Signalizace pro řízení plavby na vodních cestách

Podobné dokumenty
A.2 Zákaz předjíždění (čl. 6.11) A.3 Zákaz vzájemného předjíždění sestav (čl 6.11) A.4 Zákaz potkávání a předjíždění (čl. 6.08)

( ) Světla v noci. Tvary ve dne. Tvary ve dne. Světla v noci. blik. blik. nebo. blik. blik. nebo. Nebezp. Náklad 10/50/100.

Desatero pro plavbu na Vltavě v Praze

V.1 Pravidla plavebního provozu a využívání vodních cest

344/1991 Sb. VYHLÁŠKA. federálního ministerstva dopravy. ze dne 10. července 1991,

okruh 2 PRÁVNÍ NORMY 2.1 Vodní zákon, zákon o vnitrozemské plavbě Zákon č. 254/2001 Sb., o vodách (vodní zákon)

Vyhláška. Změna: 223/1995 Sb.

Sbírka zákonů ČR Předpis č. 67/2015 Sb.

Strana 1 / /1991 Sb. VYHLÁŠKA. federálního ministerstva dopravy. Příloha ŘÁD PLAVEBNÍ BEZPEČNOSTI

Právní předpisy v oblasti plavby. Mgr. Klára Němcová

67/2015 Sb. Ministerstva dopravy. ze dne 1. dubna 2015

NÁVRH. VYHLÁŠKA ze dne, o pravidlech plavebního provozu

67/2015 Sb. VYHLÁKA ČÁST PRVNÍ OBECNÁ USTANOVENÍ A UŽITÍ VODNÍ CESTY

(3) Omezení podle odstavců 1 a 2 se nevztahuje na malé plavidlo se spalovacím motorem provozované

SVISLÉ DOPRAVNÍ ZNAČKY

Cyklista na stezce pro cyklisty

Plavební průvodce výtah s ŘPB pro lodě provozované v Půjčovně plavidel s. r. o. - Mělník 1. Půjčovna plavidel s. r. o.

PLAVEBNÍ (PROVOZNÍ) ŘÁD & SMLUVNÍ PODMÍNKY LODĚ-HLUBOKÁ.CZ. pronájem obytných lodí. zpracoval: Radek Šíma, Yachtboom CZ s.r.o.

Plavební průvodce výtah s ŘPB pro lodě provozované v Půjčovně plavidel s. r. o. - Mělník 1. Půjčovna plavidel s. r. o.

STÁTNÍ PLAVEBNÍ SPRÁVA POBOČKA PŘEROV Bohuslava Němce 640/2, Přerov

CONVENTION ON THE INTERNATIONAL REGULATIONS FOR PREVENTING COLLISION AT SEA (COLREG) Mezinárodní pravidla pro zabránění srážkám na moři 1972.

C velitel pobřežní plavby // Navigace

PLAVEBNÍ (PROVOZNÍ) ŘÁD & SMLUVNÍ PODMÍNKY LODĚ-HLUBOKÁ.CZ. pronájem obytných lodí. zpracoval: Radek Šíma, Yachtboom CZ s.r.o.

Příloha č. 3. Seznam nejdůležitějších svislých a vodorovných dopravních značek pro dopravní výchovu dětí

SVISLÉ DOPRAVNÍ ZNAČKY

DOPRAVNÍ VÝCHOVA - TESTOVÉ OTÁZKY II

Základní pravidla ochranného přístavu České Vrbné

Provozní řád půjčovny lodí

Vodohospodářské stavby BS001 Jezy a odběrné objekty. CZ.1.07/2.2.00/ Posílení kvality bakalářského studijního programu Stavební Inženýrství

Státní plavební správa

Vodohospodářské stavby BS001. Jezy a odběrné objekty na tocích Vodní cesty a plavba

Věc: Informace veřejnosti, státním orgánům a zúčastněným stranám k akci. Jez Loket dolní rekonstrukce jezu


LODĚ-LIPNO.CZ pronájem obytných lodí

PLAVEBNÍ (PROVOZNÍ) ŘÁD & SMLUVNÍ PODMÍNKY LODĚ-HLUBOKÁ.CZ. pronájem obytných lodí. zpracoval: Radek Šíma, Yachtboom CZ s.r.o.

Pokuty a bodové hodnoty dopravních přestupků:

Silniční provoz v obrazech

SPRÁVNÁ ODPOVĚĎ 1. KOLA:

GRAF 1: a) O jaký pohyb se jedná? b) Jakou rychlostí se automobil pohyboval? c) Vyjádři tuto rychlost v km/h. d) Jakou dráhu ujede automobil za 4 s?

223/1995 Sb. Ministerstva dopravy. o způsobilosti plavidel k provozu na vnitrozemských vodních

Dodatkové tabulky. Název, význam a užití. Vzdálenost Tabulka vyznačuje vzdálenost k místu, od kterého platí značka, pod níž je tabulka umístěna.

SVISLÉ DOPRAVNÍ ZNAČKY

1. Správně vybavené jízdní kolo Dokresli jízdní kolo na obrázku a nakresli mu i výbavu. Výbavu jízdního kola najdeš v rámečcích.

Část E ORIENTAČNÍ DOPRAVNÍ ZNAČENÍ OBSLUŽNÝCH DOPRAVNÍCH ZAŘÍZENÍ

5) [2 b.] Smíte jako řidič vozidla z výhledu v dané situaci vjet na tento železniční přejezd?

Zákazové dopravní značky

Za co jsou body od 1. července 2013

OPATŘENÍ OBECNÉ POVAHY

Zdymadlo Štětí - Račice na Labi v ř. km 818,938

MINISTERSTVO DOPRAVY. I. Drážní doprava II. Silniční doprava III. Vodní doprava IV. Letecká doprava V. Předpisy společné pro různé druhy dopravy

ÚMLUVA. O MEZINÁRODNĺCH PRAVIDLECH. PRO ZABRÁNĚNĺ SRÁŽKÁM NA MOŘI

k) lodní listiny, kterými musí být plavidlo vybaveno, a údaje do nich zaznamenávané,

Baťův kanál obnova a rozvoj

Stupeň 1. - Umí si správně nasadit záchrannou vestu - Je schopen nosit záchranné prostředky na vodě bez problémů

MEZINÁRODNÍ PRAVIDLA PRO ZABRÁNĚNÍ SRÁŽKÁM NA MOŘI

MINISTERSTVO DOPRAVY. I. Drážní doprava II. Silniční doprava III. Vodní doprava IV. Letecká doprava V. Předpisy společné pro různé druhy dopravy

3) [2 b.] Řidič při vjíždění na pozemní komunikaci z místa ležícího mimo pozemní komunikaci musí:

Zabezpečení plavebně provozních podmínek na sledovaných vodních cestách.

IP 10b >>> VACOV, SIL. II/171

Dopravní značky 2. část

Tato dopravní značka: a) Zakazuje vjezd potahových vozidel. b) Zakazuje vjezd nemotorových vozidel. c) Zakazuje vjezd zemědělských strojů.

Výuka námořního jachtingu pro vysokoškoláky

Vodní cesty a plavba Doc. Ing. Aleš Havlík, CSc.

PLAVIDLO. 3. Na písečném dně drží nejlépe kotva: a) Danforthova b) pluhová c) typu drak d) Bruceho

Využívání vodních toků k plavbě

ČÁST B ORIENTAČNÍ DOPRAVNÍ ZNAČENÍ V OBCI

OCELOVÁ SVODIDLA ARCELORMITTAL

Celkový přehled nehod v silničním provozu v obvodu vybraného správního území

Přehled oprávnění. Jana Balcarová

356/2009 Sb. Ministerstva dopravy

Celkový přehled nehod v silničním provozu v obvodu vybraného správního území

ODBOČOVÁNÍ A JÍZDA KŘIŽOVATKOU

Příkazové dopravní značky

Část E ORIENTAČNÍ DOPRAVNÍ ZNAČENÍ OBSLUŽNÝCH DOPRAVNÍCH ZAŘÍZENÍ

Část E ORIENTAČNÍ DOPRAVNÍ ZNAČENÍ OBSLUŽNÝCH DOPRAVNÍCH ZAŘÍZENÍ

Provozní řád půjčovny

Průkaz účastníka silničního provozu

1 ÚVOD ŘEŠENÍ DIO SEZNAM POUŽITÉHO VYBAVENÍ PRO DIO... 5

Název, význam a užití

Dopravní značky 4. část

Dokončení vltavské vodní cesty v úseku České Budějovice - Týn nad Vltavou Město a voda

ČÁST B ORIENTAČNÍ DOPRAVNÍ ZNAČENÍ V OBCI


MÁJOVÁ REGATA 2018 PLACHETNÍ SMĚRNICE

Petice dle čl. 18 Listiny základních práv a svobod a zákona č. 85/1990 Sb. o právu petičním

Úvod. Jachtařský deník pro mládež

MINISTERSTVO DOPRAVY. I. Drážní doprava II. Silniční doprava III. Vodní doprava IV. Letecká doprava V. Předpisy společné pro různé druhy dopravy

Dopravní značky 9. část

Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:

Dopravní značky 10. část

Přednáška předmětu K612PPMK Provoz a projektování místních komunikací DOPRAVNÍ ZNAČENÍ

Příkaz. k zajištění požární ochrany na úseku seznámení

C_E ZKUŠEBNÍ TEST PRO SKUPINU: C+E 1 z 7

Řád přístavu pro Přístav Görlitz na Berzdorfském jezeru

[2 b.] Zákon o silničním provozu upravuje pravidla provozu: [2 b.] Řidič smí v provozu na pozemních komunikacích užít:

STÁTNÍ PLAVEBNÍ SPRÁVA - POBOČKA PRAHA Jankovcova 4, P.O. BOX 28, Praha 7 - Holešovice ROZHODNUTÍ

C ZKUŠEBNÍ TEST PRO SKUPINU: C 1 z 6

401. Může řidič vozidla z výhledu vjet na železniční přejezd? + a) Ne. b) Ano.

k č. 266/1994 Sb. Nařízení vlády o přepravním řádu pro veřejnou drážní nákladní dopravu, ve znění nařízení vlády č. 295/2000 Sb.

Aplikační vztah mezi bezbariérovou vyhláškou a novými pravidly provozu

Transkript:

Signalizace pro řízení plavby na vodních cestách levá strana plavební dráhy ( po proudu) pravá strana plavební dráhy ( po proudu) hlavní vodní cesta odbočuje vpravo ( proti proudu vlevo) Hlavní vodní cesta odbočuje vlevo ( proti proudu vpravo) přechod plavební dráhy z pravého břehu na levý přechod plavební dráhy z levého břehu na pravý

levý břeh pravý břeh rozdělení plavební dráhy nebezpečí, překážka na levém břehu nebezpečí překážka na pravém břehu povolení proplutí proplutí zakázáno, připravit se k proplutí

zákaz proplutí zákaz proplutí na delší dobu omezení v plavbě s nímž je nutné se seznámit zákaz stání na kotvě nebo vyvazování u břehu zákaz stání na kotvě nebo vyvazování u břehu v délce 200 m zákaz stání v délce zákaz bočního stání v délce 20m u plavidla na kterém je tento znak

zákaz stání plavidel v šířce 40 m od znaku příkaz zachovávat zvláštní pozornost zákaz kotvení zákaz vyvazování zákaz provádět obrat průjezdná výška je omezena na hloubka je omezena na.

šířka dráhy je omezena na plavební dráha je vzdálena od pravého břehu příkaz plout ke straně plavební dráhy, která je po pravém boku příkaz plout ke straně plavební dráhy, která je po levém boku příkaz přidržovat se strany plavební dráhy, která je po levém boku příkaz přidržovat se strany plavební dráhy, která je po pravém boku příkaz přeplout na stranu plavební dráhy, která je po pravém boku

příkaz přeplout na stranu plavební dráhy, která je po levém boku příkaz plout ve směru šipky povinnost přesvědčit se před vplutím na hlavní plavební dráhu, zda tento manévr nepřinutí plavidla na hlavní plavební dráze změnit směr nebo rychlost plavby.vplutí na hlavní plavební cestu. vplutí na hlavní plavební cestu vplutí na hlavní plavební cestu příkaz zůstat stát v případech stanovených řádem

příkaz zůstat stát do 2000 m příkaz zůstat stát za účelem celní prohlídky zákaz podkávání a předjíždění zákaz předjíždění zákaz vzájemného předjíždění sestav příkaz uvést do provozu radiostanici příkaz uvést do provozu radiostanici na vyznačeném kanále

zákaz vplutí do vyznačeného prostoru zákaz plavby ve vzdálenosti menší než 25 m od bóje příkaz nepřekračovat vyznačenou rychlost příkaz nepřekračovat stanovenou rychlost zákaz plavby malých plavidel dosahujících vysokou rychlost zákaz plavby plavidel s vlastním pohonem zákaz plavby vodních skůtrů

příkaz dát zvukový signál příkaz dát dva zvukové signály zákaz vytvářet vlnobití nebo sání zákaz vodního lyžování zákaz plavby plováků s plachtou windsurfingu zákaz plavby plavidel, která nejsou plachetnicemi ani nemají vlastní pohon zákaz plavby plachetnic

zákaz plavby všech sportovních a rekreačních plavidel zákaz spouštění plavidel na vodu zákaz plavby mimo vyznačený prostor.. plavidlo pluje po hlavní vodní cestě..plavidlo pluje po hlavní vodní cestě plavidlo pluje po hlavní vodní cestě plavidlo pluje po hlavní vodní cestě

plavidlo pluje po vedlejší vodní cestě plavidlo pluje po vedlejší vodní cestě plavidlo pluje po vedlejší vodní cestě povolené stání na kotvě nebo vyvázané u břehu povolené stání v délce 200 m povolené vyvazování u břehu povolené kotvení

maximální počet plavidel, která smí stát těsně vedle sebe stání povolené v šířce uvedené na znaku v metrech stání povolené v šířce pásma převozní lodě volně plující převozní lodě, které neplují volně stálé světlo zůstat stát blikavé světlo můžete pokračovat

doporučení plout ve směru šipky od stálého k blikavému světlu místo vyhrazené pro stání plavidel určených k plavbě tlačením, která nemusí nést modrá světla nebo kužele místo vyhrazené pro stání plavidel určených k plavbě tlačením, která musí nést modrá světla nebo modrý kužel místo vyhrazené pro stání plavidel určených k plavbě tlačením, která musí nést 3 modrá světla nebo kužele místo vyhrazené pro stání plavidel určených k plavbě tlačením, která musí nést 2 modrá světla nebo kužele místo vyhrazené pro stání plavidel mimo plavidel určených k plavbě tlačením, která nemusí nést modrá světla nebo kužele

místo vyhrazené pro stání plavidel mimo plavidel určených k plavbě tlačením, která musí nést modrá světla nebo kužele místo vyhrazené pro stání plavidel mimo plavidel určených k plavbě tlačením, která musí nést 2 modrá světla nebo kužele místo vyhrazené pro stání plavidel mimo plavidel určených k plavbě tlačením, která musí nést 3 modrá světla nebo kužele kužele místo vyhrazené pro stání všech plavidel, která nemusí nést modrá světla nebo místo vyhrazené pro stání všech plavidel, která musí nést modrá světla nebo kužele kužele místo vyhrazené pro stání všech plavidel, která musí nést 2 modrá světla nebo

kužele místo vyhrazené pro stání všech plavidel, která musí nést 3 modrá světla nebo konec zákazu, příkazu nebo omezení pro plavbu v jednom směru možnost získání informací radiofonickým spojením na vyznačeném kanálu jez místo doporučené pro obrat plavba sportovních a rekreačních plavidel povolena plavba plavidel s vlastním pohonem povolena

plavba plavidel dosahujících vysoké rychlosti povolena plavba plachetnic povolena plavba vodních skůtrů povolena vodní lyžování povoleno plavba na plovácích s plachtou povolena plavba plavidel, které nejsou plachetnice ani nemají vlastní pohon povolena doporučené místo ke spouštění plavidel na vodu

povolené místo stání plavidel za účelem naložení nebo vyložení vozidla místo odběru pitné vody telefonní stanice křižování vzdušným kabelem doporučené proplouvání v obou směrech ( proplouvání v protisměru je zakázáno) doporučené proplouvání jenom v jednom směru vplutí do bazénu, který je ve směru šipky, zakázáno

vplutí do bazénu, který je ve směru šipky je povoleno konstrukcích) doporučení držet se v určitém prostoru ( v mostních nebo jezových plavidla plující po hlavní vodní cestě mají pokud je to nutné, přizpůsobit svůj směr nebo rychlost plavby, aby umožnila výjezd plavidlům opouštějícím přístav nebo vedlejší cestu