Důmyslně snadné Plantronics Discovery 975 Návod k obsluze



Podobné dokumenty
Náhlavní souprava Plantronics Explorer 240 a 395

VÍCE INFORMACÍ. ML10 a ML12 Bluetooth Headset

VÍCE INFORMACÍ. ML18 a ML20 Náhlavní souprava Bluetooth

Plantronics Voyager 835 Návod k obsluze

VÍCE INFORMACÍ. M25 a M55 Náhlavní souprava Bluetooth

Plantronics Discovery 925. Návod k obsluze

Plantronics Explorer 50. Návod k obsluze

Plantronics Explorer 360. Návod k obsluze

Náhlavní souprava Plantronics Explorer 200 Návod k obsluze

VÍCE INFORMACÍ. Sluchátka BackBeat 903+ Bluetooth

VÍCE INFORMACÍ BEZDRÁTOVÉ STEREO. Navrženo v Santa Cruz, Kalifornie

VÍCE INFORMACÍ. Náhlavní souprava Voyager PRO+ Bluetooth

Vaše uživatelský manuál PLANTRONICS DISCOVERY 925

Plantronics řada M70 M90. Návod k obsluze

Explorer 80 Series. Návod k obsluze

VÍCE INFORMACÍ. Náhlavní souprava M1100 Savor Bluetooth

Marque 2 M165. Návod k obsluze

Explorer 100 Series. Návod k obsluze

Explorer 500 Series. Návod k obsluze

Plantronics Voyager PRO. Návod k obsluze

VÍCE INFORMACÍ. Hlasitý telefon K100 Bluetooth do auta

Explorer 500 Series. Návod k obsluze

Co můžete dělat s náhlavní soupravou: O HTC BH M500

Backbeat Go 2. plus nabíjecí pouzdro. Návod k obsluze

Calisto Hlasitý USB telefon. Návod k obsluze

BackBeat GO 3. Návod k obsluze

BackBeat SENSE. Návod k obsluze

BackBeat GO 600 Series. Návod k obsluze

BackBeat PRO 2 BackBeat PRO 2 Special Edition. Návod k obsluze

Bezdrátová indukční smyčka Bluetooth ARTONE 3

Backbeat Go 2. Návod k obsluze

Děkujeme za zakoupení produktu Lenovo BT410 Bluetooth Speaker. Před použitím produktu si pečlivě prostudujte tuto příručku!

Bluetooth bezdrátové handsfree SP01 Popis handsfree Funkce handsfree Uživatelská příručka

BT220 HEADSET. Informace o výrobku 1 Připojení nabíječky 2 tlačítko + 3 tlačítko - 4 Indikátor funkčnosti (modrý) 5 Indikátor baterie (červený)

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA M-HPB30.B M-HPB30.W

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA M-HPB30.B M-HPB30.W

Jabra SPEAK 450 pro Cisco

BEZDRÁTOVÁ SLUCHÁTKA UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA M-HPB20.B M-HPB20.R M-HPB20.W

Hands free sada do auta U&I Návod k použití

Bezdrátové handsfree na stínítko

HI-FI KVALITA ZVUKU VESTAVĚNÝ ZDROJ ENERGIE PRO JINÁ ZAŘÍZENÍ

JABRA SPORT PACE WIRELESS

VÍCE INFORMACÍ. Voyager PRO HD Náhlavní souprava Bluetooth

JABRA SPEAK 510. Návod k obsluze. jabra.com/speak510

TG8411_8421FX(cz-cz)_QG.fm Page 1 Monday, March 2, :18 AM

Voyager Legend. Návod k obsluze

NÁVOD K POUŽITÍ BLUETOOTH SLUCHÁTKA F5A. Bluetooth EDR, apt-x, ANC

Bezpečnostní informace

Jabra. Speak 510. Návod k obsluze

ADAPT BLUETOOTH ADAPTÉR

JABRA SPEAK 810. Návod k použití. jabra.com/speak810

Návod na rychlý start

Uživatelský návod. Před použitím si přečtěte tento návod Uschovejte tento návod pro pozdější použití ČESKY

Česky. BT-02N uživatelská příručka

Řada BackBeat FIT 300. Návod k obsluze

TREKZ TITANIUM. Uživatelský manuál

3 x 4. Illustration II. 8.Option Option a SM3. 9.Option 3. Illustration I. Illustration III

JABRA STEP WIRELESS. Návod k použití. jabra.com/stepwireless. jabra

BEZDRÁTOVÝ REPRODUKT UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA EASY.B EASY.W

Jabra. Speak 810. Návod k použití

Pro použití s mobilní telefonem musíte mít telefon s aktivovaným bluetooth rozhraním nebo externě připojeným bluetooth adaptérem.

STARLIGHT UŽIVATELSKÝ MANUÁL

BLUETOOTH ZVUKOVÝ PRUH SE SUBWOOFEREM

Řada Voyager Edge. Návod k obsluze

Jabra. Talk 30. Návod k použití

JABRA move Wireless. Návod k použití. jabra.com/movewireless

Uživatelská příručka

Tento symbol upozorňuje uživatele na části, kde je možnost dotyku s životu nebezpečným napětím uvnitř výrobku.

Jabra Link 850. Návod k obsluze _RevC_Jabra Link 850_Manual_CZ.indd 1 22/08/ :11

Nokia Bluetooth Headset BH-112U - Uživatelská příručka

Stručný návod k rychlému použití XL370/XL375

2. AKTIVUJTE REŽIM PÁROVÁNÍ

Jabra Link 860. Návod k obsluze.

TG6411_6421FX(cz-cz)_QG.fm Page 1 Friday, February 13, :30 AM. Model č. KX-TG6411FX/KX-TG6412FX KX-TG6421FX Stručný průvodce

BEZDRÁTOVÝ REPRODUKTOR

Plantronics Explorer 10. Návod k obsluze

Jabra. Elite 65t. Uživatelská příručka

Pouzdro s Bluetooth klávesnicí tablet S6000

DJ slims. bluetooth. sluchátka


STEREO BLUETOOTH WIRELESS HEADPHONES

2011 Všechna práva vyhrazena. Stručné pokyny k zařízení Acer ICONIA TAB Model: A500/A501 Původní vydání: 4/2011. Acer ICONIA TAB.

Krátká uživatelská příručka

Plantronics Explorer 50. Návod k obsluze

MYJACK BLUETOOTH KONVERTOR S KONEKTOREM AUX-IN UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA. Recyklujte toto balení šetrně

JABRA PRO 925. Návod k použití. jabra.com/pro925

Návod na použití BLUETOOTH 2 - INTERCOM

Přídavná klávesnice Bluetooth Keyboard Cover

JABRA PRO 935. Návod k Použití. jabra.com/pro935

Automobilový Bluetooth FM transmiter DFS-T10. Uživatelská příručka

Stručný návod k rychlému použití CD180

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme SHB4000. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

NÁVOD K OBSLUZE MUSE 5

GPS lokátor s online sledováním

YATOUR Bluetooth handsfree sada (dále už jen "YT-BTM") lze použít s YATOUR. digitálním hudebním adaptérem nebo s YATOUR ipod Car Adapter (dále už jen

TG7331_7341FX(cz-cz)_QG.fm Page 1 Friday, July 11, :43 AM

Krátká uživatelská příručka

Vítejte přejděte na stránku přejděte na stránku

Stručný návod k rychlému použití. 1 Připojte 2 Začít 3 Bavte se. XL390 XL395

Stručný návod k rychlému použití

Transkript:

Důmyslně snadné Plantroni Discovery 975 Návod k obsluze

Vítejte Děkujeme, že jste si zakoupili sluchátko Plantroni Discovery 975. Tento návod k obsluze obsahuje pokyny pro nastavení a používání vašeho nového sluchátka. Před použitím tohoto produktu si v brožuře Pro vaše bezpečí pročtěte důležité pokyny o bezpečnosti výrobku, nabíjení a baterii a poučení o zákonných opatřeních. Získat pomoc Středisko technické podpory společnosti Plantroni je připraveno poskytnout vám potřebnou pomoc. Navštivte webovou stránku www.plantroni.com/support nebo zavolejte na linku podpory ve vaší zemi. Tato linka je uvedena na zadní části tohoto návodu k obsluze. Registrace vašeho produktu Navštivte webové stránky www.plantroni. com/productregistration a zaregistrujte si svůj výrobek online. Takto vám budeme moci poskytnout nejlepší servis a technickou podporu. ii

Obsah Funkce a příslušenství sluchátka...iv Nabíjení sluchátka... 2 Nabíjení dobíjecího pouzdra... 7 Párování sluchátka... 8 Použití více než jednoho telefonu Bluetooth... 9 Osobní přizpůsobení... 10 Ovládací prvky a kontrolky sluchátka... 11 Funkce Handsfree... 14 Dosah... 14 Odstraňování problémů... 15 Specifikace výrobku... 16 Bezpečnost, záruka a podpora... 17 iii

Funkce a příslušenství sluchátka Nabíjecí síťová zástrčka Ovládací tlačítko a kontrolka hovorů: Přijetí / ukončení / odmítnutí / opětovné vytočení hovoru Napájení zapnuto / vypnuto Párování s telefonem Přepojení hovoru na / z telefonu Opětovné připojení po opětovném výskytu v dosahu Tlačítko ovládání hlasitosti: Zvýšení a snížení hlasitosti Zapnutí a vypnutí ztišení Kontrolka stavu online Ušní koncovka Otvory a ochrany mikrofonů iv

Funkce a příslušenství sluchátka Chcete-li si zařízení objednat, obraťte se na dodavatele společnosti Plantroni nebo přejděte na adresu www.plantroni.com. Mobilní nabíjecí sada: síťová nabíječka do automobilu a nabíječka USB #81291-01 Šňůra USB na zavěšení #74948-01 1

Nabíjení sluchátka DOBa NaBÍJENÍ 1,5 hodiny... Plné nabití pomocí síťové nabíječky nebo pouzdra 30 minut... Minimální nabití před prvním použitím Možnost A 1 Nové sluchátko poskytuje nejvyšší výkon při úplném nabití. Během nabíjení sluchátka kontrolka pomalu červeně bliká. Pokud je sluchátko plně nabité, kontrolka zhasne. To platí pro všechny možnosti nabíjení. Sluchátko nepoužívejte v době, kdy je připojeno k nabíječce. POzNáMka Baterii nikdy nenabíjejte tam, kde může teplota klesnout pod 0 C (32 F) nebo vzrůst nad 40 C (104 F) například v automobilu bez dozoru. Nenabíjejte baterii bez dozoru. 2 Možnost a: použití nabíječky střídavého proudu 1 Zapojte síťovou nabíječku do zásuvky. 2 Připojte nabíječku do nabíjecí zástrčky na sluchátku. 2

Nabíjení sluchátka Možnost B: použití dobíjecího pouzdra 1 Otevřete kryt pouzdra. Nastavte síťovou zástrčku na sluchátku tak, aby se nacházela proti mikroportu USB v pouzdře. 2 Jemně sluchátko do mikroportu USB zatlačte, dokud nezapadne na správné místo. 3 Po nabití palcem jemně stiskněte tlačítko vysunutí, tím sluchátko uvolníte. Možnost B 1 Vložení Vysunutí 2 3

Nabíjení sluchátka kontrola úrovně nabití sluchátka Možnost A: Po vložení sluchátka do pouzdra zobrazuje displej LCD na dobíjecím pouzdru úroveň nabití baterie. POzNáMka Ikona Bluetooth na pouzdru zobrazuje, zda je sluchátko připojeno k vašemu telefonu. Během nabíjení je možné přijímat hovory. MOŽNOST a Čárky Úroveň nabití 3 Baterie plně nab tá 2 Baterie nabitá z 1/3 až 2/3 1 Baterie nabitá z méně než 1/3 4

Nabíjení sluchátka Tlačítko hlasitosti Ovládací tlačítko hovorů a kontrolka kontrola úrovně nabití sluchátka Možnost B: Pokud je sluchátko zapnuto, stiskněte a přidržte zhruba na 2 sekundy současně ovládací tlačítko hovorů a tlačítko hlasitosti. Kontrolka zobrazuje červeným blikáním úroveň nabití. Červená kontrolka bliká MOŽNOST B Úroveň nabití Baterie nabitá více než ze 2/3 Baterie nabitá z 1/3 až 2/3 Baterie nabitá z méně než 1/3 5

Nabíjení sluchátka automatická upozornění na stav baterie Pokud je stav nabití baterie velmi nízký, budete upozorněni tónem a ohlášením hlasem v angličtině. VaROVáNÍ VYBITÉ BaTERIE Úroveň nabití Tón Ohlášení hlasem zbývá 30 minut hovoru (toto upozornění zazní pouze během aktivního hovoru) zbývá 10 minut hovoru Dva vysoké tóny každých 15 minut Tři vysoké tóny každých 30 sekund Ohlášení Battery Low se opakuje každých 30 minut Ohlášení Recharge Battery se opakuje každé 3 minuty 6

Nabíjení dobíjecího pouzdra 1 2 Nabíjení baterie uvnitř pouzdra Dobíjecí pouzdro umožňuje dvě plná nabití sluchátka, poté je nutné dobít baterii pouzdra. 1 Chcete-li zjistit stav baterie pouzdra, podívejte se na LCD displej. Pokud bliká ikona baterie, nebo je displej prázdný, musíte pouzdro před dalším nabíjením sluchátka pomocí pouzdra nabít. DOBa NaBÍJENÍ 1,5 hodiny... Plné nabití pomocí síťové nabíječky 2 Síťovou nabíječku připojte nejdříve ke zdroji napětí a až poté k nabíjecí síťové zástrčce pouzdra. Během nabíjení na LCD displeji bliká ikona baterie (nad obrázkem pouzdra) a zobrazuje úroveň nabití. 7

Párování sluchátka Postup prvního párování telefonu se sluchátkem 1 SETTINGS Time and Date 1 V telefonu zapněte funkci Bluetooth. 2 Zapněte sluchátko. Stiskněte a podržte ovládací tlačítko hovorů, dokud kontrolka nebliká červeně/bíle. Phone Settings Bluetooth Sound Settings Network Services Secur ty Reset Sett ngs 3 Podle pokynů v telefonu vyhledejte a vyberte sluchátko. 9xxPlantroni. 4 Pokud budete vyzváni k zadání kódu PIN nebo hesla, zadejte 0000. Párování proběhlo úspěšně, pokud kontrolka na sluchátku bliká bíle. 2 SETTINGS Time and Date Phone Settings Bluetooth Sound Settings SETTINGS Network Serv T me and Date Secur ty Phone Settings Reset Sett ngs 9xxPlantroni Sound Setting SETT NGS Network Ser T me and Date Secur ty Phone Sett ngs Reset Sett n 0000 Sound Sett ngs 3 4 Network Services Poznámka Pokud váš telefon podporuje funkci SSP (Secure Simple Pairing), nebudete muset kód PIN ani heslo zadávat. Security Reset Settings 8

Použití více než jednoho telefonu Bluetooth Sluchátko Plantroni Discovery 975 podporuje technologii Multipoint, která umožňuje použití téhož sluchátka se dvěma různými mobilními telefony Bluetooth. Postup zapnutí a vypnutí funkce Multipoint Chcete-li použít více než jeden telefon, je nezbytné zapnout funkci Multipoint. Pokud je tato funkce vypnutá, sluchátko lze připojit pouze k jednomu telefonu Bluetooth. 1 Pokud je sluchátko vypnuté, stiskněte a podržte současně tlačítko hlasitosti a ovládací tlačítko hovorů, dokud se sluchátko nezapne a kontrolka dvakrát bíle neblikne. 2 Chcete-li sluchátko spárovat s druhým telefonem, vyhledejte informace v části Párování sluchátka na předchozí straně. Odchozí hovor Sluchátko zahájí hovor nebo opětovně vytočí číslo na telefonu, který uskutečnil poslední odchozí hovor. Chcete-li ovšem použít druhý telefon, zahajte hovor pomocí ovládacích tlačítek na tomto telefonu. Přijetí hovoru během probíhajícího hovoru na druhém telefonu Chcete-li přijmout druhý hovor, je nutné ukončit první hovor, nebo jej podržet pomocí telefonu, pokud váš telefon funkci podržení hovoru podporuje. 1 Klepněte na ovládací tlačítko hovorů, čímž ukončíte stávající hovor. 2 Dalším klepnutím na ovládací tlačítko hovorů přijměte nový hovor z druhého telefonu. 9

Osobní přizpůsobení Špatně 1 2 Správně Úchyt stabilizátoru Kryt reproduktoru Optimální čistoty zvuku dosáhnete nasměrováním konce sluchátka na koutek úst. Ušní koncovku lze také na krytu reproduktoru otočit, aby lépe vyhovovala tvaru vašeho ucha. Je-li sluchátko stále nestabilní, změňte velikost ušní koncovky. Postup nasazení jiné gelové ušní koncovky 1 Chcete-li vyměnit ušní koncovku, podržte úchyt stabilizátoru a jemně koncovku sejměte z krytu reproduktoru. 2 Chcete-li nandat novou ušní koncovku, umístěte ji na kryt reproduktoru a jemně na ni zatlačte. 10

Ovládací prvky a kontrolky sluchátka Činnost Kontrolka Tón Sluchátko zapněte Sluchátko vypněte Přijetí hovoru Odmítněte hovor a přepojte volajícího do hlasové pošty Ukončení hovoru Uskutečnění hovoru Převádění hovoru mezi sluchátkem a telefonem Stiskněte ovládací tlačítko hovoru po dobu 2 sekund. Stiskněte ovládací tlačítko hovoru po dobu 4 sekund. Jednou klepněte na ovládací tlačítko hovorů. Svítí bíle. Svítí červeně. Bliká bíle. 4 vzestupné tóny. 4 sestupné tóny. Jeden hluboký tón následovaný sekvencí tónů hluboký-hlubokývysoký. POZNÁMKA Počkejte, než ve sluchátku uslyšíte vyzvánění, abyste mohli hovor přijmout. Stiskněte ovládací tlačítko hovoru Žádná 1 nízký tón. po dobu 2 sekund. Jednou klepněte na ovládací tlačítko hovorů. V telefonu zadejte telefonní číslo a stiskněte tlačítko pro odeslání. Hovor je automaticky převeden do spárovaného a připojeného sluchátka. Během hovoru stiskněte ovládací tlačítko hovorů na 2 sekundy. 1 bílé bliknutí. 1 nízký tón. Žádná Žádná Jeden hluboký tón následovaný sekvencí tónů hluboký-hlubokývysoký. Jeden hluboký tón následovaný dvojicí hlubokých tónů. DÉLKA: KLEPNUTÍ je na dobu kratší než 1 sekunda. STISKNUTÍ je na dobu 1-4 sekundy dle pokynů. 11

Ovládací prvky a kontrolky sluchátka Činnost Kontrolka Tón Zapnutí a vypnutí mikrofonu funkce MUTE (během hovoru) Nastavení hlasitosti (během hovoru) Na 1 sekundy stiskněte tlačítko hlasitosti. Každým klepnutím na tlačítko hlasitosti zvýšíte hlasitost o jednu jednotku. Dalším klepnutím po dosažení maximální hlasitosti snížíte hlasitost na minimum. Žádná Při každé změně úrovně hlasitosti blikne bíle. Zapnutí funkce Mute: Sekvence hluboký-vysoký tón a ohlášení hlasem Mute On (anglicky). Po 15 minutách stav ohlašuje již pouze hluboký-vysoký tón. Celá sekvence se opakuje každých 30 minut, dokud není funkce ztišení deaktivována. Vypnutí funkce Mute: vysokýhluboký tón a ohlášení hlasem Mute Off (anglicky). Jeden hluboký tón pro každé zvýšení hlasitosti; 2 hluboké tóny při dosažení maximální hlasitosti. VAROVÁNÍ Nepoužívejte sluchátko delší dobu při vysoké hlasitosti. Mohlo by dojít k poškození sluchu. Při poslechu vždy nastavte rozumnou hlasitost. Další informace o sluchátkách a sluchu získáte na adrese www.plantroni.com/healthandsafety. Ověřte, zda je sluchátko zapnuté Klepněte na libovolné tlačítko. 1 bílé bliknutí. 1 tón. DÉLKA: KLEPNUTÍ je na dobu kratší než 1 sekunda. STISKNUTÍ je na dobu 1-4 sekundy dle pokynů. 12

Ovládací prvky a kontrolky sluchátka Činnost Kontrolka Tón Příchozí hovor Žádná Bliká 3x bíle každé 2 sekundy. 3 rychlé nízké tóny každé 2 sekundy. POZNÁMKA Pokud máte sluchátko připojeno k dobíjecímu pouzdru, ikona sluchátka (vlevo dole) a podsvícení displeje pouzdra bude při příchozím hovoru blikat. Hovor přijmete vyjmutím sluchátka z pouzdra. Probíhající hovor Žádná Blikne 1x bíle každé Žádná 2 sekundy. Zmeškaný hovor Žádná Bliká 3x růžově každých 10 sekund po dobu 5 minut. Žádná Zapnutí a vypnutí kontrolky stavu online Pokud je sluchátko zapnuté, podržte stisknuté tlačítko hlasitosti 4 sekundy. Zapnutí: Během 2 sekund se postupně rozsvítí bílá kontrolka. Vypnutí: Během 2 sekund postupně zhasne bílá kontrolka. Jeden hluboký tón. DÉLKA: KLEPNUTÍ je na dobu kratší než 1 sekunda. STISKNUTÍ je na dobu 1-4 sekundy dle pokynů. 13

Funkce Handsfree Pokud váš telefon i poskytovatel bezdrátových služeb podporují používání funkce handsfree, můžete využít následující funkce: Opětovné vytočení posledního volaného čísla Vytáčení aktivované hlasem Dvakrát klepněte na ovládací tlačítko hovorů. Uslyšíte dva nízké tóny. Pokud je sluchátko zapnuté, podržte stisknuté ovládací tlačítko hovorů 2 sekundy. Zazní dva krátké tóny přerušené pauzou. Dosah Spojení nebude přerušeno, pokud se sluchátko nevzdálí více než 10 metrů (33 stop) od telefonu s technologií Bluetooth. Mimo Hlasem bude oznámeno Lost dosah Bluetooth connection (anglicky) a následně zazní jeden vysoký tón. Ruční připojení po 60 sekundách mimo dosah Klepněte na ovládací tlačítko hovorů. Po úspěšném připojení uslyšíte jeden hluboký tón. Poznámka Kvalita zvuku je také závislá na zařízení, se kterým je sluchátko spárováno. 14

Odstraňování problémů Sluchátko nefunguje s mým telefonem. Zkontrolujte, že je baterie sluchátka plně nabitá. Ujistěte se, že při pokusu o párování máte v telefonu povoleno rozhraní Bluetooth. Můj telefon nenalezl sluchátko. Neslyším volajícího / vyzváněcí tón. Sluchátko i telefon vypněte a opět zapněte a poté zopakujte postup párování, jak je popsáno na straně 8. Sluchátko není zapnuté. Stiskněte ovládací tlačítko hovorů na zhruba 2 sekundy, dokud neuslyšíte zvukový signál nebo dokud se stavová kontrolka sluchátka nerozsvítí bíle. Sluchátko je mimo dosah. Přemístěte sluchátko blíž k telefonu Bluetooth. Viz Dosah na straně 14. Baterie sluchátka je vybitá. Nabijte baterii. Viz Nabíjení sluchátka na straně 2. Hlasitost při poslechu je příliš nízká. Postupným klepáním na tlačítko hlasitosti lze upravit hlasitost. Viz pokyny pro úpravu hlasitosti v části Ovládací prvky sluchátka na straně 12. Volající mne neslyší. Sluchátko je mimo dosah. Přemístěte sluchátko blíž k telefonu Bluetooth. Viz část Dosah na straně 14. Zkontrolujte, zda jste neaktivovali funkci ztišení. Viz část Ovládací prvky sluchátka na straně 12. 15

Specifikace výrobku Provozní doba hovoru* Pohotovostní režim* Hmotnost sluchátka Typ baterie Skladovací a provozní teplota Verze technologie Bluetooth Baterie umožňuje až 5 hodin provozu Baterie umožňuje až 7 dnů provozu s vypnutou funkcí Multipoint (výchozí nastavení) Baterie umožňuje až 4 dny provozu se zapnutou funkcí Multipoint 8 g Sluchátko: Nabíjecí, bez možnosti výměny, lithium ion polymer Dobíjecí pouzdro: Nabíjecí, bez možnosti výměny, lithium ion polymer 0 40 C (32 104 F) 2.1 + EDR (Enhanced Data Rate) + esco + funkce SSP (Secure Simple Pairing) pro párování sluchátka bez zadávání kódu PIN a hesla Profily Bluetooth Profil Headset (HSP) pro hovor po telefonu Profil Handsfree (HFP) pro hovor po telefonu a ovládání telefonu * Výkon se může lišit v závislosti na modelu zařízení. 16

Informace o bezpečnosti naleznete v samostatné brožuře Pro vaše bezpečí. Informace o záruce naleznete v příručce Začínáme nebo na webových stránkách www.plantroni.com en es it ru Plantroni Ltd Wootton Bassett, UK Tel: 0800 410014 ar www.plantroni.com Czech Republic www.plantroni.com da Danmark Tel: 80 88 46 10 de Plantroni GmbH Hürth, Deutschland Kundenservice: Deutschland 0800 9323 400 Österreich 0800 242 500 Schweiz 0800 932 340 el Για περισσότερες πληροφορίες: www.plantroni.com Plantroni Iberia, S.L. Madrid, España Tel: 902 41 51 91 fi Finland Tel: 0800 117095 fr Plantroni Sarl Noisy-le-Grand France ga Plantroni BV Regus House Harcourt Centre Harcourt Road Dublin 2 Ireland Service ROI: 1800 551 896 he למידע נוסף, בקר באתר: www.plantroni.com hu További információk: www.plantroni.com Plantroni Acousti Ita ia Srl M lano, Italia Numero Verde: 800 950934 nl Plantroni B.V. Hoofddorp, Nederland Tel: (0)0800 Plantroni 0800 7526876 (NL) 00800 75268766 (BE/LUX) no Norge Tel: 80011336 pl Aby uzyskać więcej informacji: www.plantroni.com pt Portugal Tel: 0800 84 45 17 ro Pentru informaţii www.plantroni.com Дополнительная информация: www.plantroni.com sv Sverige Tel: 0200 21 46 81 tr Daha fazla b lgi için: www.plantroni.com 17

Plantroni B.V. Scorpius 140 2132 LR Hoofddorp Netherlands www.plantroni.com МЛ05 2009 Plantroni, Inc. Všechna práva vyhrazena. Plantroni, design loga a Plantroni Discovery jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky společnosti Plantroni, Inc. Název Bluetooth a loga jsou majetkem společnosti Bluetooth SIG, Inc. a veškeré použití těchto známek společností Plantroni, Inc. podléhá licenčním podmínkám. Všechny ostatní obchodní značky jsou vlastnictvím svých příslušných majitelů. Patenty US 5 210 791; 5 712 453; patenty čekající na vyřízení 81616-28 Rev A