Obsah. 1 Úvod... 3. 5.1 Souběžné přihlášky... 13 5.2 Námitky... 13 5.3 Změny... 14 5.4 Doplnění tříd... 15



Podobné dokumenty
Společné prohlášení o společné praxi týkající se obecných označení ze záhlaví tříd Niceského třídění v1.1, 20. února 2014

Dne vydal Soudní dvůr rozsudek ve věci C-307/10 IP Translator, v němž poskytl níže uvedené odpovědi na předběžné otázky: 1 směrnice 2008/9

Dne vydal Soudní dvůr rozsudek ve věci C-307/10 IP Translator, v němž poskytl níže uvedené odpovědi na předběžné otázky:

Statistika vyplněnosti databáze HBI 3Q / 2012

Zásobování vodou; činnosti související s odpadními vodami, odpady a sanacemi

Tab. H.2 Ekonomické subjekty podle převažující činnosti CZ-NACE ve Středočeském kraji a jeho okresech k

ČÁST D ZRUŠENÍ A/NEBO PROHLÁŠENÍ NEPLATNOSTI ODDÍL 2 HMOTNĚPRÁVNÍ USTANOVENÍ

Statistika vyplněnosti databáze HBI ČERVEN 2011

Statistika vyplněnosti databáze HBI ŘÍJEN 2010

Convergence. Taxonomie z pohledu uživatele Q&A

Nízkouhlíkové technologie 2015

45.32 Maloobchod s díly a příslušenstvím pro motorová vozidla, kromě motocyklů Obchod, opravy a údržba motocyklů, jejich dílů a příslušenství

Příloha je nedílnou součástí osvědčení o akreditaci č.: 425/2013 ze dne: List 1 z 16

Název položky Rostlinná a živočišná výroba, myslivost a související čin.

Z úrovně projektů budou příjemcem podpory povinně vykazovány a naplňovány všechny následující indikátory 1 :

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) /... ze dne ,

C. NÁKLADY A TVORBA ZISKU oborů a odvětví zpracovatelského průmyslu v datech a grafech

ČISTÁ PENĚŽNÍ VYDÁNÍ CELKEM

Kód SKP N á z e v HS/CN G OBCHOD; OPRAVY A ÚDRŽBA MOTOROVÝCH VOZIDEL, VÝROBKŮ PRO OSOBNÍ POTŘEBU A PŘEVÁŽNĚ PRO DOMÁCNOST

Úřední věstník Evropské unie L 201/21

1993R0315 CS

Rozdílová tabulka návrhu právního předpisu ČR s předpisy EU

Stanovisko č. 4/2018. k návrhu seznamu příslušného dozorového úřadu České republiky, který obsahuje

NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 782/2004. ze dne 26. dubna 2004,

Výpis z veřejné části Živnostenského rejstříku

Stanovisko č. 3/2018. k návrhu seznamu příslušného dozorového úřadu Bulharska, který obsahuje

Z úrovně projektů budou příjemcem podpory povinně vykazovány a naplňovány všechny následující indikátory 2 :

Poznámky k formuláři žádosti o převod

Výbor pro mezinárodní obchod

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU)

POŽADAVKY PLYNOUCÍ ZE SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2014/30/EU

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,

ZADÁVACÍ DOKUMENTACE

(Text s významem pro EHP)

Vysvětlivky k formuláři žádosti o převod mezinárodního zápisu s vyznačením Evropského společenství

Stanovisko č. 2/2018. k návrhu seznamu příslušného dozorového úřadu Belgie, který obsahuje

Zásady ochrany osobních údajů

Statistika vyplněnosti databáze HBI ÚNOR 2010

Informace o zpracování osobních údajů společností FREE ARCHITECTS s.r.o.

Přijato dne 4. prosince Přijato

ROZDÍLOVÁ TABULKA NÁVRHU PŘEDPISU ČR S LEGISLATIVOU EU

Potenciál klastrů v Karlovarském kraji

Stanovisko č. 5/2018. k návrhu seznamu příslušného dozorového úřadu Německa, který obsahuje

Institut pro testování a certifikaci, a.s. Certifikační orgán systémů managementu třída Tomáše Bati 299, Louky, Zlín

Informace k ochraně osobních údajů

Příloha je nedílnou součástí osvědčení o akreditaci č.: 384/2017 ze dne:

ISO Stars EU, s.r.o. Heranova 1542/2, Praha 5 Pracoviště: Ringhofferova 115/1, Praha 5

CS Jednotná v rozmanitosti CS A8-0245/137. Pozměňovací návrh. Axel Voss za skupinu PPE

QSCert, spol. s r.o. Klimentská 1746/52, Praha 1 - Nové Město

Rada Evropské unie Brusel 10. června 2016 (OR. en)

SPOTŘEBNÍ KOŠ ZLÍNSKÝ KRAJ. Obchodní akademie, Vyšší odborná škola a Jazyková škola s právem státní jazykové zkoušky Uherské Hradiště

VVUÚ, a.s. Certifikační orgán pro certifikaci systémů managementu ve VVUÚ, a.s. Pikartská 1337/7, Ostrava-Radvanice

Příloha je nedílnou součástí osvědčení o akreditaci č.: 47/2017 ze dne:

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 459/2014 ze dne 29. dubna 2014, kterým se mění některá nařízení o zařazení zboží do kombinované nomenklatury

DOKUMENTACE K ŽÁDOSTI

QUALIFORM, a.s. QUALIFORM - odbor certifikace Mlaty 672/8, Bosonohy, Brno,

Právní ochrana technických řešení

Zásady ochrany osobních údajů. Provozovatel Jaroslava Čermáková Autodíly Krč IČ , se sídlem Štúrova 1307/ , Praha 4 Krč

KLASIFIKACE EKONOMICKÝCH ČINNOSTÍ (CZ-NACE)

Výbor pro právní záležitosti

ČÁST C NÁMITKY ODDÍL 2 TOTOŽNOST A NEBEZPEČÍ ZÁMĚNY KAPITOLA 2 SROVNÁNÍ VÝROBKŮ A SLUŽEB

2008 Nokia. Všechna práva vyhrazena. Nokia, Nokia Connecting People a Nseries jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky společnosti

ČÁST E OPERACE PROVÁDĚNÉ V REJSTŘÍKU ODDÍL 2 KONVERZE

QSCert, spol. s r.o. Klimentská 1746/52, Praha 1 - Nové Město

Metodický materiál odboru dozoru a kontroly veřejné správy Ministerstva vnitra

Zásady ochrany údajů v evropském regionu

Informace o zpracování osobních údajů

[Evropský grant Marie Curie pro opětovnou integraci] [Mezinárodní grant Marie Curie pro opětovnou integraci]

Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah

Příloha je nedílnou součástí osvědčení o akreditaci č.: 633/2017 ze dne:

Seznam tříd jednotlivých druhů odpadů

13452/06 jfi/zb/mj 1 DG C I

ZÁSADY OCHRANY OSOBNÍCH ÚDAJŮ - ODBOR DORAVY

průmyslů v ČR a zahraničí

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 4-9

Elektrotechnický zkušební ústav, s.p. Certifikační orgán pro certifikaci výrobků Pod Lisem 129, Praha 8 - Troja

Informace o zpracování osobních údajů

Předchozí období = 100 Previous period = 100. poč. roku. Avg monthly rate of growth from the begin. of the year. Number of representatives

Předchozí období = 100 Previous period = 100. Prům. měsíční. tempo růstu od poč. roku

Zásady ochrany osobních údajů pro jednotlivé subjekty

CS Jednotná v rozmanitosti CS A8-0046/291. Pozměňovací návrh. Mireille D'Ornano za skupinu ENF

Certifikace systémů managementu kvality, environmentálního managementu a managementu ochrany zdraví a bezpečnosti při práci 01, 02, 03 10, 11, 12

N 111 / 10 / 02, N 112 / 10 / 02, N 113 / 10 / 02 a N 114 / 10 / 02

ČÁST A OBECNÁ PRAVIDLA ODDÍL 6 ZRUŠENÍ ROZHODNUTÍ, VÝMAZ ZÁPISŮ Z REJSTŘÍKU A OPRAVA CHYB

Návrh SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY. kterou se mění směrnice Rady 2001/110/ES o medu

Informace o zpracování osobních údajů

Akreditovaný subjekt podle ČSN EN ISO/IEC :2016: QES Cert s.r.o. Jablonecká 322/72, Střížkov, Praha 9

B NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (EU)

ZADÁVACÍ DOKUMENTACE

12548/17 ADD 3 RP/pp DGC 2A. Rada Evropské unie. Brusel 24. října 2017 (OR. en) 12548/17 ADD 3. Interinstitucionální spis: 2017/0236 (NLE)

Zásady ochrany soukromí GDPR

Rada Evropské unie Brusel 1. prosince 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

ZÁSADY ZPRACOVÁNÍ OSOBNÍCH ÚDAJŮ HOTELU OLŠANKA

TÜV AUSTRIA CZECH spol. s r. o. Zelený pruh 1560/99, Praha 4 - Braník

2008R0353 CS

A7-0158/ POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY které předložil Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin

Věc C-380/03. Spolková republika Německo. Evropský parlament a Rada Evropské unie

PŘEDLOHA. NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. /.. ze dne [ ]

WP243 PŘÍLOHA ČASTO KLADENÉ OTÁZKY

Informování veřejnosti o zpracování osobních údajů

Transkript:

METODICKÉ POKYNY TÝKAJÍCÍ SE PRŮZKUMU PROVÁDĚNÉHO ÚŘADEM PRO HARMONIZACI NA VNITŘNÍM TRHU (OCHRANNÉ ZNÁMKY A PRŮMYSLOVÉ VZORY) V OBLASTI OCHRANNÝCH ZNÁMEK SPOLEČENSTVÍ ČÁST B PRŮZKUM ODDÍL 3 TŘÍDĚNÍ Metodické pokyny týkající se průzkumu prováděného úřadem, část B, Průzkum strana 1

Obsah 1 Úvod... 3 2 Niceské třídění... 3 3 Správní nástroje pro klasifikační účely... 4 4 Sestavení seznamu výrobků a služeb... 5 4.1 Jasnost a přesnost... 5 4.1.1 Obecné zásady... 5 4.1.2 Používání výrazů (např. jmenovitě, zejména ) pro stanovení rozsahu seznamu výrobků/služeb... 5 4.1.3 Používání výrazu a/nebo... 6 4.1.4 Interpunkce... 6 4.1.5 Používání zkratek a akronymů v seznamech výrobků a služeb... 7 4.2 Nejasné a nepřesné pojmy a výrazy... 8 4.2.1 Obecná označení záhlaví tříd Niceského třídění, která nejsou považována za dostatečně jasná a přesná... 8 4.2.2 Neurčité pojmy... 11 4.2.3 Nárok na všechny výrobky/služby v této třídě nebo na všechny výrobky/služby z abecedního seznamu v této třídě... 12 4.2.4 Odkazy na jiné třídy na seznamu... 12 4.2.5 Ochranné známky na seznamu výrobků/služeb... 12 4.2.6 Zahrnutí výrazů části a příslušenství; díly a doplňky a příslušenství do seznamů výrobků a služeb... 13 4.2.7 Používání neurčitých výrazů... 13 5 Průběh průzkumu... 13 5.1 Souběžné přihlášky... 13 5.2 Námitky... 13 5.3 Změny... 14 5.4 Doplnění tříd... 15 6 Příloha 1... 17 Metodické pokyny týkající se průzkumu prováděného úřadem, část B, Průzkum strana 2

1 Úvod Každá přihláška ochranné známky Společenství (dále jen CTM ) musí obsahovat seznam výrobků a služeb (čl. 26 odst. 1 písm. c) nařízení o ochranné známce Společenství (dále jen CTMR )), což je podmínkou pro stanovení dne podání. Seznam musí být klasifikován v souladu s Niceskou dohodou (článek 28 CTMR a pravidlo 2 odst. 1 prováděcího nařízení o ochranné známce Společenství (dále jen CTMIR )). Seznam musí být uveden tak, aby a) jasně označoval povahu výrobků a služeb a aby (b) každá položka mohla být zařazena jen do jedné třídy Niceského třídění (pravidlo 2 odst. 2 CTMIR). Pro klasifikaci se velmi doporučuje používat správní nástroje IT úřadu (viz bod 3). Jakákoli část seznamu výrobků a služeb, která neodpovídá údajům z nástrojů, bude zkoumána v souladu se zásadami stanovenými v těchto metodických pokynech. V případě, že přihlašovatel zvolí výraz z dostupných nástrojů, nebude dále zkoumán, a zápisné řízení se tak urychlí. Výrobky a služby, pro něž je podána přihláška CTM, včetně obecných označení záhlaví tříd, bude úřad vykládat podle jejich přirozeného a obvyklého významu. Od bývalé praxe úřadu, podle níž použití všech obecných označení uvedených v záhlaví konkrétní třídy znamená uplatnění nároku ve vztahu ke všem výrobkům nebo službám spadajícím do této konkrétní třídy, bylo upuštěno v červnu roku 2012 po vydání rozsudku dne 19.06.2012, C-307/10, IP Translator. Účelem této části metodických pokynů je popsat praxi, jíž se úřad řídí při průzkumu klasifikace výrobků a služeb. První část (body 1 až 4) stanoví zásady používané úřadem. Druhá část (bod 5) shrnuje postup používaný při průzkumu seznamu výrobků a služeb. Stručně řečeno, při provádění průzkumu seznamu výrobků a služeb úřad plní čtyři úkoly: kontroluje, zda je každý z výrobků a služeb dostatečně jasný a přesný, kontroluje, zda je každý výraz správný pro třídu, v rámci níž se o jeho zápis žádá, oznámí jakýkoli nedostatek, přihlášku zcela nebo částečně zamítne, pokud není nedostatek odstraněn (pravidlo 9 odst. 4 a 8 CTMIR). 2 Niceské třídění Pro klasifikaci výrobků nebo služeb v přihlášce se použije verze klasifikace podle Niceské dohody platná ke dni podání (k dispozici na adrese: http://tmclass.tmdn.org). Pravidlo 2 vyžaduje, aby přihlašovatel předložil seznam výrobků a služeb následujícím způsobem. Seznam musí být uveden tak, aby jasně označoval povahu výrobků nebo služeb a aby každá položka mohla být zařazena do třídy. Výrobky nebo služby musí být seskupeny podle tříd Niceského třídění, přičemž se před každou skupinou uvede číslo třídy, do které tato skupina výrobků nebo služeb patří, a seřadí se podle této klasifikace. Metodické pokyny týkající se průzkumu prováděného úřadem, část B, Průzkum strana 3

Každá třída Niceského třídění se skládá z následujících položek: 1. Záhlaví tříd: obecná označení vztahující se na obory, do nichž výrobky a služby v zásadě patří; 2. Vysvětlivky: vysvětlivky vysvětlují, jaké výrobky nebo služby mají či nemají spadat pod záhlaví tříd a mají být považovány za nedílnou součást klasifikace; 3. Abecední seznam: abecední seznam ukazuje, jak jsou jednotlivé výrobky nebo služby zařazené do určité třídy; 4. Všeobecné poznámky: všeobecné poznámky vysvětlují, jaká kritéria by měla být použita, není-li možné výraz klasifikovat podle záhlaví tříd nebo abecedního seznamu. Více informací o Niceském třídění naleznete na internetových stránkách Světové organizace duševního vlastnictví (WIPO) na adrese http://www.wipo.int. 3 Správní nástroje pro klasifikační účely Při podání elektronické přihlášky prostřednictvím elektronického podání si mohou uživatelé vytvořit seznam výrobků a služeb prostřednictvím výběru z předem schválených výrazů. Všechny tyto volitelné výrazy pocházejí z harmonizované databáze a budou automaticky přijaty pro účely klasifikace. Použití předem schválených výrazů zajistí hladší průběh postupu zápisu ochranné známky. Harmonizovaná databáze obsahuje výrazy, které pro účely klasifikace schvaluje řada úřadů v EU. Pokud přihlašovatel použije seznam výrobků a služeb obsahující výrazy, které nejsou uvedené v harmonizované databázi, úřad prostřednictvím průzkumu ověří, zda je možné je schválit. Před podáním přihlášky je možné prohledat obsah harmonizované databáze prostřednictvím nástroje úřadu TMclass (http://tmclass.tmdn.org/ec2/). Tento nástroj spojuje klasifikační databáze zúčastněných úřadů v rámci EU i mimo EU a ukazuje, zda je možné určitý výraz v konkrétní jurisdikci schválit. V TMclass jsou výrobky a služby seskupeny podle společných vlastností z tržního hlediska, počínaje obecnějšími a konče konkrétnějšími vlastnostmi. Takto má uživatel k dispozici zjednodušené vyhledávání a lepší přehled o obsahu každé třídy, což usnadňuje výběr vhodných výrazů. Toto seskupování a řazení, rovněž nazývané taxonomie, nemá žádný právní účinek. Konkrétně rozsah ochrany ochranné známky Společenství se vždy stanoví podle přirozeného a obvyklého významu zvolených výrazů, a nikoli podle umístění výrazů v klasifikačních nástrojích úřadu. Metodické pokyny týkající se průzkumu prováděného úřadem, část B, Průzkum strana 4

4 Sestavení seznamu výrobků a služeb 4.1 Jasnost a přesnost 4.1.1 Obecné zásady Přihlašovatel by měl identifikovat výrobky a služby, pro které je ochrana prostřednictvím ochranné známky požadována, dostatečně jasně a přesně, aby tak příslušné orgány a hospodářské subjekty mohly na tomto základě samotném určit rozsah požadované ochrany (rozsudek ze dne 19.06.2012, C-307/10, IP Translator, bod 49). Popis výrobků a služeb je dostatečně jasný a přesný tehdy, je-li možné jeho rozsah ochrany vyvodit na základě jeho přirozeného a obvyklého významu. Pokud tento rozsah ochrany vyvodit nelze, je možné dosáhnout dostatečné jasnosti a přesnosti určením faktorů, jako jsou vlastnosti, účel a/nebo jasné odvětví trhu. Prvky, které by mohly pomoci při určení odvětví trhu 1, mohou být, mimo jiné, tyto: spotřebitelé a/nebo prodejní kanály, uplatňované/produkované schopnosti a know-how, uplatňované/produkované technické možnosti. Výraz může být součástí popisu výrobků a služeb v řadě tříd, může být jasný a přesný v konkrétní třídě bez dalšího upřesnění. Například nábytek (tř. 20), oděvy (tř. 25), rukavice (tř. 25). Je-li požadována ochrana pro specializovanou kategorii výrobků a služeb nebo specializované odvětví trhu náležící do jiné třídy, může být nezbytné další upřesnění výrazu. Například nábytek speciálně vyrobený k lékařským účelům (tř. 10), laboratorní nábytek speciální (tř. 9), ochranné oděvy (tř. 9), speciální oděvy pro operační sály (tř. 10), pokrývky pro zvířata (tř. 18), zahradnické rukavice (tř. 21), baseballové rukavice (tř. 28). K určení, zda konkrétní kategorie výrobků nebo služeb toto další upřesnění vyžaduje či nikoli, jsou k dispozici nástroje, jako je TMclass (http://tmclass.tmdn.org/ec2/). 4.1.2 Používání výrazů (např. jmenovitě, zejména ) pro stanovení rozsahu seznamu výrobků/služeb Používání výrazů jmenovitě nebo jako / použití závorky je přijatelné, avšak musí být chápáno jako vymezení konkrétních výrobků a služeb, jež následují po něm. Například spojení farmaceutické přípravky, jmenovitě analgetika v třídě 5 znamená, že přihláška zahrnuje pouze analgetika a žádný jiný typ farmaceutických přípravků. Výraz zejména může být rovněž přípustný, jelikož slouží k určení příkladu výrobků a služeb, o jejichž zápis se žádá. Například spojení farmaceutické přípravky, zejména analgetika znamená, že přihláška zahrnuje jakýkoli druh farmaceutických přípravků, přičemž analgetika jsou uvedena jako příklad. Stejný výklad platí pro použití výrazů včetně, mimo jiné, zejména, převážně jako v příkladu farmaceutické přípravky včetně analgetik. 1 Odvětví trhu označuje skupinu podniků, které kupují a prodávají tyto podobné výrobky a služby a vzájemně si přímo konkurují. Metodické pokyny týkající se průzkumu prováděného úřadem, část B, Průzkum strana 5

Výraz, který by byl za normálních okolností považován za nejasný nebo nepřesný, může být upraven tak, aby byl přijatelný, je-li blíže specifikován, např. pomocí výrazu jmenovitě a seznamu přijatelných výrazů. Příkladem by byla elektrická zařízení, jmenovitě počítače pro výrobky třídy 9. Další příklady přijatelného použití Třída 29: Mléčné výrobky, jmenovitě sýr a máslo Třída 41: Provozování sportovních zařízení (venkovních) Třída 25: Oděvy (spodní prádlo) Takto by byly výrobky omezeny pouze na sýr a máslo, a vyloučeny všechny ostatní mléčné výrobky. Takto by byly služby omezeny tak, aby zahrnovaly pouze venkovní zařízení, a vylučovaly jakákoli vnitřní zařízení. Takto by byly dotyčné výrobky omezeny pouze na spodní prádlo a veškeré ostatní oděvy by byly vyloučeny. Jiná slova nebo slovní spojení mohou pouze poukázat na to, že některé výrobky jsou důležité, a použití výrazu další výčet nijak neomezuje. Příklady: Třída 29: Mléčné výrobky, zejména sýr a máslo Třída 41: Provozování sportovních zařízení, například venkovní běžecké dráhy Třída 25: Oděvy, včetně spodního prádla Rozsah by zahrnoval všechny mléčné výrobky; sýr a máslo jsou pravděpodobně nejúspěšnější výrobky majitele ochranné známky. Rozsah nyní pouze uvádí příklad jedné z několika možností. Rozsah zahrnuje všechny oděvy, a nikoli jen spodní prádlo. 4.1.3 Používání výrazu a/nebo Používání lomítek je přijatelné v seznamech výrobků a služeb; nejběžnější je použití spojení a/nebo, které znamená, že uvedené výrobky i služby (tedy výrobky/služby) spadají do stejné třídy. Například: Chemické/biochemické výrobky, Chemické a/nebo biochemické výrobky, Chemikálie pro průmyslové/vědecké použití Chemikálie používané v průmyslu a/nebo vědě Služby agentury zaměřené na import/export. 4.1.4 Interpunkce Používání správné interpunkce je v seznamu výrobků a služeb velmi důležité, téměř tak důležité jako výrazy. Čárky se používají k oddělování položek v podobné kategorii nebo výrazu. Například spojení mouka a přípravky vyrobené z obilnin, chleba, pečiva a cukrovinek ve třídě 30 musí být vykládáno v tom smyslu, že výrobky mohou být nebo jsou vyráběny z jakékoli z těchto surovin. Použití středníku znamená oddělení mezi výrazy. Například spojení mouka a přípravky vyrobené z obilnin, chleba, pečiva a cukrovinek, zmrzliny; med, melasa; droždí, prášek Metodické pokyny týkající se průzkumu prováděného úřadem, část B, Průzkum strana 6

do pečiva v třídě 30 musí být vykládáno v tom smyslu, že výrazy med a melasa stojí samostatně a nejsou součástí spojení přípravky vyrobené z... Používání nesprávné interpunkce při oddělování výrazů může vést ke změně významu a nesprávné klasifikaci. Jako příklad uveďme počítačový software k použití se zemědělskými stroji; zemědělské stroje v třídě 9. V tomto seznamu výrobků a služeb znamená použití středníku, že výraz zemědělské stroje je nutno považovat za samostatnou kategorii výrobků. Ty však patří do třídy 7 bez ohledu na to, zda účelem bylo chránit počítačový software určený k použití v oblasti zemědělských strojů a zemědělských nástrojů a zařízení. Dalším příkladem by bylo spojení maloobchodní prodej oblečení; obuv; pokrývky hlavy v třídě 35. Použitím středníku označují výrazy obuv a pokrývky hlavy výrobky, které jsou oddělené a nejsou zahrnuté do maloobchodního prodeje. V takových příkladech průzkumový referent oddělí výrazy čárkami, uvědomí přihlašovatele a poskytne mu příležitost vyjádřit se k návrhu průzkumového referenta. 4.1.5 Používání zkratek a akronymů v seznamech výrobků a služeb Zkratky v seznamech výrobků a služeb by měly být přijímány obezřetně. Platnost ochranné známky může být na dobu neurčitou a výklad zkratky se může průběžně měnit. Pokud však má zkratka pouze jeden význam v souvislosti s třídou výrobků nebo služeb, o jejíž zápis se žádá, je možné ji povolit. Dobře známé příklady CD-ROMy a DVD jsou přijatelné v třídě 9. Je-li zkratka v oblasti činnosti dobře známá, bude přijatelná, ovšem praktičtějším řešením je, aby průzkumový referent nejprve zkratku vyhledal na internetu, aby mohl určit, zda je nutné ji rozepsat slovy, nebo použít zkratku či akronym a do hranatých závorek uvést zkratku (podle příkladu organizace WIPO). Příklad Třída 45 Poradenské služby vztahující se na podávání přihlášek a zápis CTM Toto spojení by mohlo být rozepsáno: Třída 45 Poradenské služby vztahující se na podávání přihlášek a zápis ochranných známek Společenství nebo Třída 45 Poradenské služby vztahující se na podávání přihlášek a zápis CTM [ochranných známek Společenství] Akronymy lze přijmout v seznamu výrobků nebo služeb, pokud jsou srozumitelné a vhodné pro třídu, o jejíž zápis se žádá. Metodické pokyny týkající se průzkumu prováděného úřadem, část B, Průzkum strana 7

4.2 Nejasné a nepřesné pojmy a výrazy 4.2.1 Obecná označení záhlaví tříd Niceského třídění, která nejsou považována za dostatečně jasná a přesná Ve spolupráci s úřady pro ochranné známky v Evropské unii, ostatními (mezi)národními organizacemi, úřady a různými sdruženími uživatelů úřad vytvořil seznam obecných označení záhlaví tříd Niceského třídění, která nejsou považována za dostatečně jasná a přesná v souladu s rozsudkem ze dne 19.06.2012 C-307/10, IP Translator. 197 obecných označení záhlaví tříd Niceského třídění bylo zkoumáno z hlediska požadavků na jasnost a přesnost. U 11 z nich bylo shledáno, že nejsou jasná a přesná, aby mohla specifikovat rozsah ochrany, který by poskytovala, a proto je nelze přijmout bez další specifikace. Níže jsou zvýrazněna tučně. Třída 6 Výrobky z obecných kovů nezařazené do jiných tříd Třída 7 Stroje a obráběcí stroje Třída 14 Vzácné kovy a jejich slitiny a výrobky z vzácných kovů nebo jimi potažené, nezařazené do jiných tříd Třída 16 Papír, lepenka a výrobky z těchto materiálů [papíru a lepenky], nezařazené do jiných tříd Třída 17 Kaučuk, gutaperča, guma, azbest, slída a výrobky z těchto materiálů [kaučuk, gutaperča, guma, azbest a slída], nezařazené do jiných tříd Třída 18 Kůže a její imitace, zboží vyrobené z těchto materiálů [kůže a její imitace], nezařazené do jiných tříd Třída 20 Výrobky (nezařazené do jiných tříd) ze dřeva, korku, rákosu, vrbového proutí, z rohu, kosti, slonoviny, z kostic, želvoviny, jantaru, perleti, mořské pěny, náhražky všech těchto materiálů nebo náhražky z plastických hmot Třída 37 Opravy Třída 37 Instalační služby Třída 40 Zpracování materiálů Třída 45 Osobní a sociální služby poskytované ostatními za účelem uspokojování potřeb jednotlivců Zbývajících 186 výrazů v záhlavích tříd Niceského třídění splňuje požadavky na jasnost a přesnost, a jsou tudíž přijatelné pro účely klasifikace. Důvody, proč každý z jedenácti výrazů v záhlavích tříd nebyl shledán jasným a přesným, jsou popsány níže. Třída 6 Výrobky z obecných kovů nezařazené do jiných tříd Vzhledem k potřebě jasnosti a přesnosti tento výraz neoznačuje jasně, kterých výrobků se týká, jelikož uvádí pouze, z čeho jsou výrobky vyrobeny, a nikoli, o jaké výrobky se jedná. Zahrnuje širokou škálu výrobků, které mohou mít velmi odlišné vlastnosti a/nebo účel, jejichž výroba a/nebo používání může vyžadovat velmi odlišnou úroveň technických schopností a know-how, které by mohly být určeny odlišným spotřebitelům, prodávány prostřednictvím odlišných prodejních kanálů, a tudíž se vztahovat k odlišným odvětvím trhu. Metodické pokyny týkající se průzkumu prováděného úřadem, část B, Průzkum strana 8

Třída 7 Třída 14 Třída 16 Třída 17 Třída 18 Stroje a obráběcí stroje Vzhledem k potřebě jasnosti a přesnosti výraz stroje neoznačuje jasně, o jaké stroje se jedná. Stroje mohou mít velmi odlišné vlastnosti nebo účel, jejich výroba a/nebo používání může vyžadovat velmi odlišnou úroveň technických schopností a know-how, které by mohly být určeny odlišným spotřebitelům, prodávány prostřednictvím odlišných prodejních kanálů, a tudíž se vztahovat k odlišným odvětvím trhu. Vzácné kovy a jejich slitiny a výrobky z vzácných kovů nebo jimi potažené, nezařazené do jiných tříd Vzhledem k potřebě jasnosti a přesnosti výraz výrobky z vzácných kovů nebo jimi potažené, nezařazené do jiných tříd, neoznačuje jasně, jaké výrobky jsou zahrnuty, jelikož uvádí pouze, z čeho jsou výrobky vyrobeny nebo čím jsou pokoveny, a nikoli, o jaké výrobky se jedná. Zahrnuje širokou škálu výrobků, které mohou mít velmi odlišné vlastnosti, jejichž výroba může vyžadovat velmi odlišnou úroveň technických schopností a knowhow, které by mohly být určeny odlišným spotřebitelům, prodávány prostřednictvím odlišných prodejních kanálů, a tudíž se vztahovat k odlišným odvětvím trhu. Papír, lepenka a výrobky z těchto materiálů, nezařazené do jiných tříd Vzhledem k potřebě jasnosti a přesnosti výraz výrobky z těchto materiálů [papír a lepenka], nezařazené do jiných tříd, neoznačuje jasně, jaké výrobky jsou zahrnuty, jelikož uvádí pouze, z čeho jsou výrobky vyrobeny, a nikoli, o jaké výrobky se jedná. Zahrnuje širokou škálu výrobků, které mohou mít velmi odlišné vlastnosti a/nebo účel, jejichž výroba a/nebo používání může vyžadovat velmi odlišnou úroveň technických schopností a know-how, které by mohly být určeny odlišným spotřebitelům, prodávány prostřednictvím odlišných prodejních kanálů, a tudíž se vztahovat k odlišným odvětvím trhu. Kaučuk, gutaperča, guma, azbest, slída a výrobky z těchto materiálů, nezařazené do jiných tříd Vzhledem k potřebě jasnosti a přesnosti výraz výrobky z těchto materiálů [kaučuk, gutaperča, guma, azbest a slída], nezařazené do jiných tříd, neoznačuje jasně, jaké výrobky jsou zahrnuty, jelikož uvádí pouze, z čeho jsou výrobky vyrobeny, a nikoli, o jaké výrobky se jedná. Zahrnuje širokou škálu výrobků, které mohou mít velmi odlišné vlastnosti a/nebo účel, jejichž výroba a/nebo používání může vyžadovat velmi odlišnou úroveň technických schopností a know-how, které by mohly být určeny odlišným spotřebitelům, prodávány prostřednictvím odlišných prodejních kanálů, a tudíž se vztahovat k odlišným odvětvím trhu. Kůže a její imitace, zboží vyrobené z těchto materiálů, nezařazené do jiných tříd Vzhledem k potřebě jasnosti a přesnosti zboží vyrobené z těchto materiálů [kůže a její imitace], nezařazené do jiných tříd neoznačuje jasně, jaké výrobky jsou zahrnuty, jelikož uvádí pouze, z čeho jsou výrobky vyrobeny, a nikoli, o jaké výrobky se jedná. Zahrnuje širokou škálu výrobků, které mohou mít velmi odlišné vlastnosti a/nebo účel, jejichž výroba a/nebo používání může vyžadovat velmi odlišnou úroveň technických schopností a know-how, které by mohly být určeny odlišným spotřebitelům, prodávány prostřednictvím odlišných prodejních kanálů, a tudíž se vztahovat k odlišným odvětvím trhu. Metodické pokyny týkající se průzkumu prováděného úřadem, část B, Průzkum strana 9

Třída 20 Třída 37 Třída 37 Třída 40 Výrobky (nezařazené do jiných tříd) ze dřeva, korku, rákosu, vrbového proutí, z rohu, kosti, slonoviny, z kostic, želvoviny, jantaru, perleti, mořské pěny, náhražky všech těchto materiálů nebo náhražky z plastických hmot Vzhledem k potřebě jasnosti a přesnosti tento výraz neoznačuje jasně, jaké výrobky jsou zahrnuty, jelikož uvádí pouze, z čeho jsou výrobky vyrobeny, a nikoli, o jaké výrobky se jedná. Zahrnuje širokou škálu výrobků, které mohou mít velmi odlišné vlastnosti a/nebo účel, jejichž výroba a/nebo používání může vyžadovat velmi odlišnou úroveň technických schopností a know-how, které by mohly být určeny odlišným spotřebitelům, prodávány prostřednictvím odlišných prodejních kanálů, a tudíž se vztahovat k odlišným odvětvím trhu. Opravy Vzhledem k potřebě jasnosti a přesnosti tento výraz neoznačuje jasně, jaké služby jsou poskytovány, jelikož uvádí pouze, že se jedná o opravy, a nikoli, čeho se opravy týkají. Jelikož výrobky určené k opravě mohou mít odlišné vlastnosti, musí opravy provádět poskytovatelé služeb s odlišnými technickými schopnostmi a know-how a mohou se vztahovat k odlišným odvětvím trhu. Instalační služby Vzhledem k potřebě jasnosti a přesnosti tento výraz neoznačuje jasně, jaké služby jsou poskytovány, jelikož uvádí pouze, že se jedná o instalační služby, a nikoli, co se má instalovat. Jelikož výrobky určené k instalaci mohou mít odlišné vlastnosti, musí instalaci provádět poskytovatelé služeb s odlišnými technickými schopnostmi a know-how a mohou se vztahovat k odlišným odvětvím trhu. Zpracování materiálů Vzhledem k potřebě jasnosti a přesnosti tento výraz neoznačuje jasně, jaké služby jsou poskytovány. Povaha zpracování je nejasná, stejně jako materiály, které se mají zpracovávat. Tyto služby zahrnují širokou škálu činností prováděných různými poskytovateli služeb na materiálech s odlišnými vlastnostmi, které vyžadují velmi odlišné úrovně technických schopností a know-how a mohou se vztahovat k odlišným odvětvím trhu. Třída 45 Osobní a sociální služby poskytované ostatními za účelem uspokojování potřeb jednotlivců Vzhledem k potřebě jasnosti a přesnosti tento výraz neoznačuje jasně, jaké služby jsou poskytovány. Tyto služby zahrnují širokou škálu činností prováděných různými poskytovateli služeb, které vyžadují velmi odlišnou úroveň dovedností a know-how a mohou se vztahovat k odlišným odvětvím trhu. U přihlášek CTM obsahujících jedno z výše uvedených jedenácti obecných označení bude vznesena námitka, že jsou příliš neurčitá. Přihlašovatel bude požádán, aby neurčitý výraz upřesnil. Metodické pokyny týkající se průzkumu prováděného úřadem, část B, Průzkum strana 10

Výše uvedená nepřijatelná obecná označení mohou být jasná a přesná, pokud se přihlašovatel bude řídit zásadami stanovenými v bodě 4.1 výše, Zásady jasnosti a přesnosti. Dále je uveden seznam přijatelných specifikací, který není úplný. Výraz, který není jasný a přesný Kovové výrobky nezařazené do jiných tříd (třída 6) Stroje (třída 7) Výrobky z drahých kovů nebo výrobky jimi potažené (třída 14) Příklad jasného a přesného výrazu Kovové stavební prvky (třída 6) Kovové stavební materiály (třída 6) Zemědělské stroje (třída 7) Stroje na zpracování plastů (třída 7) Dojicí stroje (třída 7) Umělecká díla z drahých kovů (třída 14) Výrobky z papíru a lepenky (třída 16) Filtrační materiály z papíru (třída 16) Výrobky z kaučuku, gutaperči, gumy, azbestu a slídy (třída 17) Výrobky vyrobené z těchto materiálů [kůže a imitace kůže] (třída 18) Výrobky (nezařazené do jiných tříd) ze dřeva, korku, rákosu, vrbového proutí, z rohu, kosti, slonoviny, z kostic, želvoviny, jantaru, perleti, mořské pěny, náhražky všech těchto materiálů nebo náhražky z plastických hmot (třída 20) Opravy (třída 37) Instalační služby (třída 37) Zpracování materiálů (třída 40) Osobní a sociální služby poskytované ostatními za účelem uspokojování potřeb jednotlivců (třída 45) Gumové kroužky (třída 17) Aktovky [kožené zboží] (třída 18) Plastová příslušenství na dveře (třída 20) Figurky vyrobené ze dřeva (třída 20) Opravy obuvi (třída 37) Opravy počítačových hardwarů (třída 37) Montáž dveří a oken (třída 37) Instalace alarmů proti krádeži (třída 37) Zpracování toxického odpadu (třída 40) Čištění vzduchu (třída 40) Vyhledávání osobních informací (třída 45) Osobní nákupy pro třetí osoby (třída 45) Služby adopčních agentur (třída 45) Upozorňujeme, že neurčité pojmy by se nestaly konkrétními nebo přijatelnými přidáním výrazů, jako je včetně nebo zejména. Příklad stroje, včetně dojicích strojů by nebyl přijatelný, jelikož je stále neurčitý (viz bod 4.1.2). 4.2.2 Neurčité pojmy Stejné zásady jasnosti a přesnosti, jako jsou popsány výše, platí pro všechny výrobky a služby uvedené v přihlášce. Výrazy, které jasně neoznačují zahrnuté výrobky, by měly být napadeny. Příklady takových výrazů jsou: Elektrická/elektronická zařízení/nástroje, Služby sdružení, Služby správy zařízení. Všechny musejí být specifikovány, jak je popsáno výše, tedy určením faktorů, jako jsou vlastnosti, účel a/nebo jasné odvětví trhu. Metodické pokyny týkající se průzkumu prováděného úřadem, část B, Průzkum strana 11

4.2.3 Nárok na všechny výrobky/služby v této třídě nebo na všechny výrobky/služby z abecedního seznamu v této třídě Pokud přihlašovatel hodlá chránit všechny výrobky nebo služby zahrnuté na abecedním seznamu určité třídy, musí to výslovně uvést tak, že tyto výrobky nebo služby výslovně a jednotlivě vyjmenuje. Přihlašovatelům se doporučuje, aby jako pomůcku využívali hierarchickou strukturu (viz bod 3, IT nástroje pro klasifikační účely). Někdy jsou podávány přihlášky pro všechny výrobky v třídě X, všechny služby v třídě X, všechny výrobky/služby v této třídě nebo všechny výrobky/služby na abecedním seznamu v této třídě (nebo podobné). Tato specifikace nesplňuje čl. 26 odst. 1 písm. c) CTMR, který vyžaduje seznam výrobků nebo služeb, pro něž se požaduje zápis. Den podání tudíž nebude přiznán. Jindy přihlašovatel správně vyjmenuje některé výrobky a/nebo služby, jež mají být zahrnuty, a na konec seznamu v každé třídě připojí výraz veškeré další výrobky/služby v této třídě nebo veškeré výrobky/služby na abecedním seznamu v této třídě (nebo podobně). V těchto případech může zpracovávání přihlášky pokračovat pouze pro tu část výrobků a/nebo služeb, která je správně uvedena. Úřad uvědomí přihlašovatele, že tyto výroky nejsou pro účely klasifikace přijatelné, a budou tudíž vymazány. 4.2.4 Odkazy na jiné třídy na seznamu Odkazy na čísla jiných tříd v rámci třídy nejsou pro účely klasifikace přijatelné. Například popisy (v třídě 39) dopravní služby vztahující se na všechny výrobky v třídách 32 a 33 nebo (v třídě 9) počítačový software v oblasti služeb v třídách 41 a 45 nejsou přijatelné, jelikož v obou případech se má za to, že výrazy jsou nejasné, nepřesné a postrádají právní jistotu ohledně toho, jaké výrobky a služby jsou zahrnuty. Jediný způsob, jak námitku proti těmto seznamům výrobků a služeb překonat, je specifikovat příslušné výrobky třídy 32 a 33 a služby třídy 41 a 45. Výraz...výrobky nezařazené/neobsažené v jiných třídách... není přijatelný v třídách služeb, jelikož tento výraz má význam pouze ve své původní třídě výrobků. Například záhlaví třídy 22 zní lana, provazy, síťky, stany, plachty, plachtoviny, pytle (neobsažené v jiných třídách). V tomto kontextu dává odkaz...neobsažené v jiných třídách smysl. Pokud však tentýž výraz použijeme v seznamu výrobků a služeb třídy služeb, nemůže dávat smysl. Například dopravní služby vztahující se na lana, provazy, síťky, stany, plachty, plachtoviny, pytle (neobsažené v jiných třídách) v třídě 39 by nemohl být přijat. Spojení...(neobsažené v jiných třídách) musí být vymazáno. 4.2.5 Ochranné známky na seznamu výrobků/služeb Na seznamu výrobků a služeb nemohou být uvedeny ochranné známky, jako by se jednalo o obecný výraz nebo kategorii výrobků. V takových případech úřad vznese námitku proti zahrnutí výrazu a bude požadovat, aby byl nahrazen obecným výrazem pro výrobky nebo služby. Příklad Třída 9: Elektronická zařízení pro přenos zvuku a obrazu; videopřehrávače; přehrávače kompaktních disků; ipody Metodické pokyny týkající se průzkumu prováděného úřadem, část B, Průzkum strana 12

Jelikož ipod je ochranná známka, přihlašovatel bude požádán, aby ji nahradil synonymem, např. malý přenosný digitální přístroj na reprodukci zvuku pro ukládání dat v řadě formátů včetně MP3. Další příklady zahrnují Caterpillar (správná klasifikace by byla pásové vozidlo), Discman (přenosný přehrávač kompaktních disků), Band-Aid (náplasti), Blu Ray discs (optické disky na ukládání dat) nebo Teflon (nepřilnavá povrchová úprava na bázi polytetrafluoroethylenu). Tento seznam není úplný a v případě pochybností by se průzkumoví referenti měli obrátit na příslušného odborníka úřadu. 4.2.6 Zahrnutí výrazů části a příslušenství; díly a doplňky a příslušenství do seznamů výrobků a služeb Výrazy části a příslušenství; díly a doplňky a příslušenství nejsou samy o sobě ani vzájemně zkombinované ani dostatečně jasné, ani dostatečně přesné pro účely klasifikace. Každý z těchto výrazů vyžaduje další vymezení, aby byl přijatelný ve své třídě. Takové výrazy by byly přijatelné určením faktorů, jako jsou vlastnosti, účel a/nebo jasné odvětví trhu. Například: výraz části a příslušenství pro motorová vozidla je přijatelný v třídě 12, výraz dřevěné stavební díly je přijatelný v třídě 19, výraz doplňky a příslušenství hudebních nástrojů je přijatelný v třídě 15. 4.2.7 Používání neurčitých výrazů Používání výrazů jako podobný ; doplňkový, související výrobky ; a související výrobky a atd. v seznamu výrobků nebo služeb je nepřijatelné, jelikož nejsou v souladu s požadavky jasnosti a přesnosti (viz bod 4.1). 5 Průběh průzkumu 5.1 Souběžné přihlášky Přestože úřad bude vždy usilovat o jednotný přístup, skutečnost, že byl seznam výrobků a služeb dříve přijat, ovšem je nesprávně klasifikován, nemusí vést k přijetí stejného seznamu v jakýchkoli dalších přihláškách. 5.2 Námitky Pokud se úřad domnívá, že je potřeba seznam výrobků a služeb změnit, měl by tuto záležitost pokud možno projednat s přihlašovatelem. Kdykoli to je přiměřeně možné, měl by průzkumový referent nabídnout návrh správné klasifikace. Jestliže přihlašovatel předloží dlouhý seznam výrobků/služeb, které nejsou rozděleny do skupin podle čísel tříd nebo nejsou vůbec klasifikovány, měl by průzkumový referent jednoduše vznést námitku podle pravidla 2 a požádat přihlašovatele, aby předložil seznam ve správné podobě. Metodické pokyny týkající se průzkumu prováděného úřadem, část B, Průzkum strana 13

Odpověď přihlašovatele nesmí v žádném případě rozšířit rozsah nebo řadu výrobků nebo služeb (čl. 43 odst. 2 CTMR). Pokud přihlašovatel neoznačil žádné třídy nebo třídu(y) výrobků nebo služeb označil nesprávně, jakékoli další vysvětlení rozsahu přihlášky může zvýšit počet tříd potřebných k tomu, aby seznam výrobků a služeb vyhovoval. Z toho automaticky nevyplývá, že byl vlastní seznam rozšířen. Příklad Přihláška zahrnující pivo, víno a čaj v třídě 33 by měla být opravena na: Třída 30: Třída 32: Třída 33: Čaj Pivo Víno Přestože nyní výrobky označují tři třídy, seznam výrobků se nerozšířil. Pokud přihlašovatel správně přiřadil číslo třídy určitému výrazu, omezuje to výrobky na ty spadající do dané třídy. Například přihlášku pro čaj v třídě 30 nelze změnit na léčivé čaje v třídě 5, jelikož by se tak rozšířily výrobky nad rámec těch, pro něž byla přihláška podána. Je-li potřeba změnit klasifikaci, úřad zašle sdělení s odůvodněním poukazující na chybu/chyby zjištěné v seznamu výrobků a služeb. Přihlašovatel bude požádán, aby seznam změnil a/nebo upřesnil, a úřad může navrhnout způsob klasifikace položek. Původní lhůtu k předložení vyjádření k dopisu upozorňujícímu na nedostatky v klasifikaci lze prodloužit jen jednou. Žádná další prodloužení nebudou povolena, s výjimkou mimořádných okolností. Úřad zašle dopis, v němž přihlašovatele informuje o konečném schváleném seznamu přijatých výrazů. 5.3 Změny Viz rovněž metodické pokyny, část E, Operace prováděné v rejstříku, oddíl 1, Změny v zápisu. Čl. 43 odst. 2 CTMR umožňuje změnu přihlášky. To zahrnuje změnu seznamu výrobků a služeb, pokud se touto opravou se nepozmění známka podstatným způsobem nebo se nerozšíří seznam výrobků nebo služeb. Změnu lze vyjádřit kladnými i zápornými výrazy; oba následující příklady jsou přijatelné: Alkoholické nápoje (pouze whisky a gin). Alkoholické nápoje (mimo whisky a ginu). Metodické pokyny týkající se průzkumu prováděného úřadem, část B, Průzkum strana 14

Pro účely klasifikace musí být splněny dva základní požadavky, aby změna byla přípustná: 1. nové znění nesmí ve skutečnosti představovat rozšíření seznamu výrobků a služeb; 2. omezení musí představovat platný popis výrobků a služeb a vztahovat se pouze na výrobky nebo služby, které jsou uvedené v původní přihlášce. V opačném případě musí úřad navrhované omezení zamítnout a seznam výrobků a služeb zůstane nezměněn. Na základě bodu 1 a 2 výše musí mít takové změny povahu omezení nebo výmazu některých výrazů původně uvedených v přihlášce. Jakmile úřad tyto změny (výmazy) obdrží (a poté přijme), není možné vymazané výrazy vrátit zpět, stejně tak není možné rozšířit zbývající seznam výrobků a služeb. Výsledkem omezení může být delší seznam výrobků a služeb, než jaký byl původně podán. Například původní seznam výrobků a služeb mohl být podán jako alkoholické nápoje, ale mohl by být omezen na alkoholické nápoje zahrnující vína a lihoviny, avšak nezahrnující whisky nebo gin a nezahrnující likéry, koktejly nebo kombinace nápojů obsahující díly whisky nebo ginu. Na základě výše uvedeného zde uvádíme několik příkladů nepřijatelných změn: Žádost o změnu seznamu výrobků a služeb z vozidla; dopravní prostředky a zařízení pozemní, vzdušné nebo vodní v třídě 12 na akumulátory elektrické pro vozidla, tedy na výrobky, které spadají do třídy 9, a nebyly tudíž v původním seznamu zahrnuty. Z hudební nástroje na klavíry Steinway & Sons, kdy změněný seznam výrobků a služeb obsahuje ochrannou známku. Žádost o omezení výrobků z prací stroje na prací stroje určené k prodeji ve Francii, kdy změna je v rozporu se zásadou jednotné povahy ochranné známky Společenství. Za určitých okolností jsou omezení přijatelná, pokud původní výraz na seznamu výrobků a služeb zůstane. Příklady přijatelných omezení: oděvy k použití ve službách v oblasti hromadného stravování (catering), čímž jsou míněny určité pracovní oděvy, restaurační služby, pouze v rekreačních střediscích, v tom smyslu, že služby je možné rozeznat jako restaurační služby, noviny prodávané pouze na nádražích, výrobky je tedy možné rozeznat jako noviny. 5.4 Doplnění tříd V souladu s ustanovením čl. 43 odst. 2 CTMR (viz výše) je možné do přihlášky přidat třídu nebo třídy, ovšem pouze v případě, že výrobky nebo služby uvedené v původní přihlášce byly jasně zařazeny do nesprávné třídy, nebo když byly výrobky nebo služby upřesněny a je potřeba je zařadit do nové třídy nebo tříd. Předpokládejme například, že původní seznam výrobků zní: Metodické pokyny týkající se průzkumu prováděného úřadem, část B, Průzkum strana 15

Třída 33: Alkoholické nápoje včetně piva, vín a lihovin. Protože pivo patří do třídy 32, bude přihlašovatel požádán, aby tento výraz přesunul do třídy 32, i přesto, že třída 32 v původní přihlášce uvedena nebyla. Pokud přihlašovatel souhlasí, bude přihláška zahrnovat výrobky v třídách 32 a 33. V případě přidání tříd mohou být požadovány další poplatky a přihlašovatel musí být příslušným způsobem vyrozuměn. Metodické pokyny týkající se průzkumu prováděného úřadem, část B, Průzkum strana 16

6 Příloha 1 Obsah Úvod... 19 Propagační činnost, reklama... 19 Přípravky pro osvěžování vzduchu a parfémování... 19 Zábavní přístroje a elektronické hry... 19 Služby sdružení nebo služby poskytované sdružením svým členům... 20 Kosmetické přístroje... 20 Sdružování služeb... 20 Služby rozhlasového a televizního vysílání a/nebo přenosové služby... 20 Makléřství, jednatelství... 21 Pouzdra (a přepravní obaly)... 21 Charitativní služby... 21 Služby sběru a skladování... 22 Počítačové hry a zařízení na počítačové hry... 22 Záclony a žaluzie... 23 Zakázková výroba / výroba pro třetí strany... 23 Datové služby... Error! Bookmark not defined. Designérské služby... 24 Služby digitálního zobrazování... 24 Výrobky, které lze stáhnout z internetu... 24 Elektřina a energie... 24 Elektronické a elektrické přístroje... 25 Elektronické cigarety... 25 Franchising... 25 GPS systémy určování polohy, sledování a navigace... 26 Úprava vlasů... Error! Bookmark not defined. Pronájem... 27 Služby v oblasti humanitární pomoci... 27 Internetové služby, on-line služby... 27 Sady a soupravy... 28 Pronájem/leasing... 29 Zásilkové služby... 29 Příručky (pro počítače atd.)... 29 Výrobní služby... 30 Zpravodajské služby... 30 On-line služby... 30 Objednávání služeb... 30 Přípravky pro parfémování a osvěžování vzduchu... 31 Osobní a sociální služby poskytované ostatními za účelem uspokojování potřeb jednotlivců... 31 Metodické pokyny týkající se průzkumu prováděného úřadem, část B, Průzkum strana 17

Výrobky z drahých kovů... 32 Ochranné oděvy... 32 Nájemní služby... 32 Maloobchod a velkoobchod... 33 Satelitní sledování... 34 Sady... 34 Služby sociálních sítí... 34 Vydávání softwaru... 34 Solární energie... 34 Skladování zboží... 35 Dodávky...... 35 Systémy... 35 Lístky (na cestování, zábavu atd.)... 35 Videohry... 36 Virtuální prostředí... 36 Metodické pokyny týkající se průzkumu prováděného úřadem, část B, Průzkum strana 18

Úvod Při klasifikaci je nutné uplatňovat základní zásady Niceského třídění. Účelem této přílohy je vyjasnit klasifikaci některých problematických výrazů. Rovněž obsahuje poznámky týkající se klasifikace v praxi (včetně slov nebo frází, které by neměly být používány). Klasifikační databáze úřadu TMclass je k dispozici na adrese http://tmclass.tmdn.org/ec2/. Propagační činnost, reklama Propagační činnost a reklama v zásadě patří do třídy 35. Hlavní položky u propagační činnosti a reklamy na seznamu služeb Niceského třídění jsou: Propagační činnost, reklama, Rozhlasová reklama, Rozhlasová reklama, Televizní reklamy, Televizní reklamy, Služby v oblasti grafické úpravy pro reklamní účely, Vydávání reklamních textů, Produkce (výroba) reklamních filmů. Tyto položky zahrnují navrhování reklamních materiálů a produkci (výrobu) reklam, služby, které poskytují reklamní agentury. Přípravky pro osvěžování vzduchu a parfémování Viz přípravky pro parfémování a osvěžování vzduchu Zábavní přístroje a elektronické hry Po změnách Niceského třídění dne 1. ledna 2012 (10. vydání) se všechny hry (elektronické či nikoli) řadí do třídy 28. Jsou uvedené v seznamu níže podle abecedy: Zařízení na hry, Přístroje pro videohry, Přístroje na arkádové videohry. Většina z těchto přístrojů třídy 28 se dodává s nahranými hrami. Pokud však tyto hry na přístrojích nahrané nejsou, budou nahrané na datových nosičích nebo je půjde stáhnout na internetu. V těchto případech se hry považují za herní programy, které jsou speciálně uzpůsobené pro použití s přístroji na hry, a proto budou klasifikovány v třídě 9. Viz rovněž počítačové hry. Metodické pokyny týkající se průzkumu prováděného úřadem, část B, Průzkum strana 19

Služby sdružení nebo služby poskytované sdružením svým členům Tyto a podobné výrazy jsou příliš neurčité na to, aby byly přijatelné. Je potřeba uvést druh nebo rozsah poskytované služby. Příklady přijatelných specifikací: Třída 35: Třída 45: Služby sdružení ve formě obchodní administrativy Služby poskytované sdružením svým členům ve formě právních služeb Viz rovněž charitativní služby Kosmetické přístroje Třída 7: Třída 8: Třída 10: Rozprašovače (stroje) k aplikaci samoopalovacích přípravků Ruční přístroje/nástroje pro kosmetické účely Tetovací jehly / přístroje a nástroje na tetování Přístroje na depilaci (elektrické a neelektrické) Masážní přístroje Přístroje a zařízení na mikrodermbrazi Přístroje a zařízení na léčbu celulitidy Lasery pro kosmetické ošetřování Přístroje a zařízení pro odstraňování ochlupení laserem Přístroje a zařízení pro fotoepilaci Fotoepilace je postup prováděný pomocí přístrojů generujících pulsní světlo. Tyto přístroje pracují na stejném principu jako lasery (tj. spalování vlasových folikul), přesto se nejedná o lasery. Třída 11: Třída 21: Ultrafialové sluneční lampy pro kosmetické účely Opalovací lůžka Přístroje a zařízení k tvorbě páry pro čištění pleti Štětce a aplikátory pro nanášení líčidel Sdružování služeb Viz objednávání služeb a maloobchod a velkoobchod. Služby rozhlasového a televizního vysílání a/nebo přenosové služby Tyto služby patří do třídy 38 a znamenají jedno a totéž. Služby poskytované pouze v této oblasti zahrnují poskytování komunikačních prostředků (tedy poskytování optické sítě; poskytování vysílání nebo přenosu prostřednictvím geostacionárních satelitních přenosových zařízení, pronájem komunikačních zařízení a systémů). Třída 38 nezahrnuje programy, reklamu, informace nebo poradenství, které mohou být Metodické pokyny týkající se průzkumu prováděného úřadem, část B, Průzkum strana 20

přenášeny prostřednictvím telekomunikačních nebo vysílacích technologií. Tyto služby by zůstaly v příslušných třídách. Makléřství, jednatelství Tyto služby poskytuje jednotlivec nebo společnost a jejich podstatou je nákup a prodej komodit za poplatek či provizi. Poplatek může být účtován kupujícímu nebo prodávajícímu komodity (případně oběma). Makléř dotčené výrobky nebo služby nemusí nikdy vidět. Pro makléřství, jednatelství existují tři třídy. Jedná se o tyto: Třída 35: Třída 36: Třída 39: Zprostředkování seznamů na bázi jmen a adres [Řada položek pro] zprostředkování termínových obchodů, uhlíkových kompenzací, makléřské služby v oblasti nemovitostí, akciových dluhopisů, makléřství s akciemi a obligacemi a jinými finančními položkami Makléřské služby týkající se distribuce, dopravy a přepravy a skladování Pouzdra (a přepravní obaly) Pouzdra (a přepravní obaly) uzpůsobená pro přenášení a přepravu výrobku, pro který jsou určeny, jsou v zásadě zařazeny ve stejné třídě jako výrobek, pro jehož přenášení/přepravu jsou určeny. Například tašky na počítače patří do třídy 9. Všechny ostatní tašky, které nejsou speciálně uzpůsobené, patří do třídy 18. Charitativní služby Tento výraz je příliš neurčitý, aby bylo možné jej přijmout v jakékoli třídě bez dalšího vymezení. Charitativní služby jsou definovány službou, která se nabízí. Proto mohou být zařazeny do jakékoli třídy služeb vzhledem ke správné definici. Například: Třída 35: Charitativní služby, jmenovitě administrativa a obecné kancelářské práce Třída 36: Organizování charitativních sbírek; shromažďování prostředků na dobročinné účely Třída 38: Třída 39: Třída 40: Třída 41: Třída 42: Telekomunikační služby pro charitativní účely Charitativní služby, jmenovitě převozy sanitkou Charitativní služby, jmenovitě úprava vody Charitativní služby, jmenovitě vzdělávání a výuka Charitativní služby, jmenovitě ochrana životního prostředí Metodické pokyny týkající se průzkumu prováděného úřadem, část B, Průzkum strana 21

Třída 43: Třída 44: Třída 45: Charitativní služby, zejména zajišťování potravin a nápojů a poskytování přechodného ubytování Dobročinné služby, jmenovitě poskytování lékařských služeb Charitativní služby, jmenovitě školení [osobní nebo duchovní] Služby sběru a skladování V případě fyzických výrobků by služby sběru a skladování patřily do třídy 39. Tato třída zahrnuje dopravu a přepravu a skladování zboží. To by zahrnovalo také sběr a fyzické skladování dat, ať již v písemné podobě nebo nahraných na médiích (Niceské třídění obsahuje položku fyzické skladování elektronicky uložených dat nebo dokumentů v třídě 39). Kancelářské služby elektronického shromažďování, porovnávání dat a nakládání s nimi patří do třídy 35. Služby uchovávání digitálních dat a uchovávání dat v elektronické podobě se považují za analogické webhostingovým službám a též patří do třídy 42. Služby uchovávání dat v rámci cloud computingu také patří do třídy 42. Počítačové hry a zařízení na počítačové hry Výrazy počítačové hry a videohry jsou hodně podobné a je k nim přistupováno stejně. Ve slovníku jsou počítačové hry definovány takto: 1. (podst. jm.) jakákoli z různých her nahraných na kazetě nebo disku určených k použití na domácím počítači, které se hrají pomocí manipulace s myší, joystickem nebo klávesami na počítačové klávesnici v reakci na grafiku na obrazovce (Collins English Dictionary). Výrazy počítačové hry / videohry jako takové jsou tudíž přijatelné pouze v třídě 9. Heslo ve slovníku k tomuto výrazu jasně uvádí, že to musí být hra, tedy software. Tyto výrazy je tudíž možné přijmout v třídě 9 bez jakéhokoli dalšího vysvětlení. Hry, které jsou přijatelné ve třídě 28, se dodávají nahrané s herním programem. Například v třídě 28 je možné přijmout tyto výrazy: Arkádové hry, Přístroje na arkádové videohry, Počítačové herní konzole, Zařízení na hry, Metodické pokyny týkající se průzkumu prováděného úřadem, část B, Průzkum strana 22

Kapesní zařízení pro počítačové hry, Přístroje pro videohry. Záclony a žaluzie Žaluzie ve všech formách mohou být použity na okna jak uvnitř, tak vně. Klasifikace těchto výrobků závisí na účelu výrobku a na tom, z jakého materiálu je vyroben. Záclony se zpravidla používají v interiéru a podobně se klasifikují podle toho, z jakého materiálu jsou vyrobené. Příklady přijatelných zápisů: Třída 6: Třída 17: Třída 19: Třída 20: Třída 24: Kovové vnější rolety Venkovní kovové rolety, které jsou součástí budovy pro bezpečnostní účely Azbestové ochranné clony (materiál a účel určují klasifikaci) Rolety (venkovní), kromě kovových a textilních. (Tyto výrobky jsou pravděpodobně vyrobené ze dřeva) Vnitřní lamelové žaluzie Horizontální a vertikální okenní žaluzie Vnitřní žaluzie, okenice Vnitřní okenní žaluzie (nábytek) Bambusové závěsy Papírové rolety Ozdobné korálkové závěsy Venkovní textilní žaluzie Valná většina záclon spadá do třídy 24, jelikož většina bytových záclon (někdy označované jako záclony a závěsy ) je vyrobena z textilu nebo umělé hmoty. Je zapotřebí opatrnosti v případě jakýchkoli zmínek o závěsných stěnách. Označují druh stavební techniky, která se vztahuje na budovy, a související výrobky jsou stavební materiály a patří do třídy 6 (pro kovové výrobky) nebo třídy 19 (pro nekovové výrobky). Zakázková výroba / výroba pro třetí strany Viz výrobní služby. Služby v oblasti dat Tento výraz nelze přijmout samostatně. Musí být blíže vymezen. Poskytování dat může patřit do několika tříd v závislosti na způsobu poskytování dat nebo povaze poskytovaných dat. V každém případě je nutné uvést přesnou povahu Metodické pokyny týkající se průzkumu prováděného úřadem, část B, Průzkum strana 23

nabízené služby, poskytování dat nestačí. Dále jsou uvedeny příklady přijatelných výrazů a jejich příslušná klasifikace: Třída 44: Třída 45: Poskytování dat (informací) vztahujících se k používání léčiv. (To by se vztahovalo na systematizované poskytování dat, která by mohla interpretovat pouze osoba se specializovaným lékařským vzděláním.) Poskytování a interpretace dat vztahujících se ke hledání zvířat. (To by se vztahovalo na služby týkající se přemísťování ztracených nebo ukradených zvířat. Pokud by data byla určena pro jiné účely, pak by byla klasifikována v jiných třídách, např. třídě 42 z důvodů měření nebo vědeckých důvodů.) Designérské služby Designérské služby jako takové patří do třídy 42. Výrazy návrhy reklamy a návrhy ochranných známek patří do třídy 35, jelikož oba patří do propagační činnosti a reklamy. Podobně navrhování krajinářských úprav, floristické služby, navrhování trávníku a plánování (návrhy) zahrad patří do třídy 44, jelikož se jedná o zahradnické služby. Služby digitálního zobrazování Výraz služby digitálního zobrazování byl z třídy 41 odstraněn v 10. vydání Niceského třídění. Tento výraz tudíž nelze přijmout v třídě 41 bez jakékoli specifikace. Je to proto, že digitální zobrazování lze zařadit do více tříd v závislosti na oblasti, jíž se služba týká, např. zdravotnictví, informační technologie nebo fotografie. Přijatelné výrazy zahrnují: Digitální zobrazování (editování fotografií) v třídě 41, Lékařské zobrazovací služby v třídě 44, Digitální zobrazování (služby v oblasti informačních technologií) v třídě 42. Výrobky, které lze stáhnout z internetu Veškeré materiály, které lze stáhnout z internetu, patří do třídy 9. To zahrnuje publikace, hudbu, vyzváněcí melodie, obrázky, fotografie, filmy nebo ukázky z filmů. Výsledkem stažení je, že materiál je uložen na disk nebo do paměti počítače, telefonu nebo PDA, kde je používán nezávisle na zdroji, z něhož pochází. Tyto výrobky lze též nazvat virtuální výrobky. Všechny tyto výrobky, které lze stáhnout z internetu, mohou být prodávány v maloobchodě. Elektřina a energie Níže je uveden návod pro některé výrobky a služby spojené s elektřinou. Metodické pokyny týkající se průzkumu prováděného úřadem, část B, Průzkum strana 24

Třída 4: Třída 7: Třída 9: Třída 36: Třída 39: Třída 40: Elektrická energie Generátory na výrobu elektřiny Přístroje a zařízení na vedení, přepínání, transformaci, akumulaci, regulaci nebo řízení elektrického proudu / elektřiny Solární články na výrobu elektrického proudu Fotovoltaické články, fotočlánky a moduly Makléřství v oblasti elektřiny (viz rovněž poznámku k výrazu makléřství jednatelství) Rozvod elektřiny Skladování elektřiny Výroba (generování) elektřiny Viz solární energie. Elektronické a elektrické přístroje Výraz elektronické a elektrické přístroje/zařízení/nástroje je pro účely klasifikace příliš neurčitý; není přijatelný v žádné třídě výrobků a je třeba jej specifikovat. Nezapomeňte, že níže uvedené specifikace elektronických a elektrických přístrojů/zařízení/nástrojů se také považují za příliš neurčité: pro řízení prostředí k domácím účelům k použití v kadeřnictvích. Elektronické cigarety Elektronické cigarety nebo e-cigarety jsou pro účely klasifikace přijatelné pouze v třídě 34, i kdyby byly určené pro zdravotnický účel. Neelektronické části tohoto typu cigaret jako náplně, atomizéry nebo (aromatické) látky pro tyto cigarety jsou také klasifikovány v třídě 34. Elektronické části jako baterie a mikročipem řízené obvody pro elektronické cigarety nejsou přijatelné v těchto třídách, ale patří jako obvykle do třídy 9. Franchising Sloveso franchise znamená poskytnout nebo prodat franšízu jiné straně. Jako podstatné jméno franšíza znamená oprávnění udělené společností jednotlivci nebo skupině k prodeji jejích výrobků nebo poskytování jejích služeb v určité oblasti (Oxford English Dictionary). Úřad nebude akceptovat výraz franšízové služby nebo služby týkající se franchisingu v třídě 35 bez další specifikace. Aby byl výraz přijatelný, je třeba upřesnění. Metodické pokyny týkající se průzkumu prováděného úřadem, část B, Průzkum strana 25