DIDAKTICKÁ PŘÍRUČKA ANGLICKO-NĚMECKO-ČESKÉ ODBORNÉ TERMINOLOGIE



Podobné dokumenty
Výňatek z publikace Velká kniha sádrokartonu, 3. vydání, vydal Rigips, s.r.o., 2010, tel.: Suchá omítka / Rigitherm Jednotka Spotřeba

ZÁKLADNÍ PĚTIDENNÍ ŠKOLENÍ

W118.cz. W118.cz bezpečnostní konstrukce RC2/RC3. Novinka. Detail. Třídy odolnosti RC2/RC3

09/2012 NRQVWUXNFH 5& F]

Akustické předsazené stěny Rigips. Akustické předsazené stěny spřažené Akustické perforované desky Gyptone BIG.

Certifikace montážních firem na montáž konstrukcí suché výstavby Rigips, včetně konstrukcí protipožárních

Oblast podpory: Zlepšení podmínek pro vzdělávání na středních školách. Karlovy Vary nám. Karla Sabiny 16 Karlovy Vary

Vše, co potřebujete vědět o výstavbě ze sádrokartonu, najdete zde.

Sádrokarton zvládneme sami

VÝPOČTY. OBJEM PRVKU SLOUPKY [m 3 ] EXT. PANEL [m 2 ] REVIT REAL INT. PANELY - BĚŽNÝ FASÁDNÍ ELEMENT

Montážní příručka sádrokartonáře

W35 Masivní příčky Knauf

Montážní časy FERMACELL

Montážní příručka sádrokartonáře

Oblast podpory: Zlepšení podmínek pro vzdělávání na středních školách. Karlovy Vary nám. Karla Sabiny 16 Karlovy Vary

GKB 12,5 základní deska AKCE GKBI 12.5 impregnovaná deska AKCE

TECHNOLOGICKÝ LIST. Přehled konstrukcí. Technologie montáže. 1. Kovová konstrukce: 600 (625) 400 (417) 300 (313)

PODLAHY NA TERÉNU CB CB CB * 1.) * 1.) * 1.)

Sádrokarton. Návody a tipy pro výstavbu

K 27 Fireboard - vzduchotechnické kanály

MONTÁŽNÍ NÁVOD SP AKTIVE/EMOTIVE DO SDK

PO stěny: REI 30. Interiér. Exteriér STAVEBNÍ ŘEŠENÍ D ,5 12,5. Šroub Aquapanel Maxi SB 39

Konstrukční desky RigiStabil

Katalog požárně odolných konstrukcí suché výstavby

GKB 12,5 základní deska AKCE GKBI 12.5 impregnovaná deska AKCE GKF Protipožární AKCE

FERMACELL. Výstavba podkroví s kovovou nebo dřevěnou spodní konstrukcí

K 27 Fireboard - vzduchotechnické kanály

dřevěný sloupek 100x100 kotvený k podlaze a stěně 1.06 kuchyně 11,47 m P06 + 0, koupelna + wc 5,86 m + 0,150 P chodba 3,75 m ± 0,000

Katalog požárně odolných konstrukcí suché výstavby

Montážní příručka sádrokartonáře

Zvyšování kvality výuky technických oborů

Nejčastěji realizujeme stavby, které se nazývají difúzně uzavřené.

Konstrukce K O N S T R U K C E V R S T E V 4/2012

Rigips. Ceník prvků a příslušenství. Suchá vnitřní výstavba a sádrové omítky. Ceník suché výstavby

05 / Futura Bold. Futura Book. Zvuková izolace v bytové výstavbě

Vrut se zapuštěnou hlavou, pozinkovaný, 6x60/35 mm GI186166

PO stěny: REI 45. Interiér. Exteriér STAVEBNÍ ŘEŠENÍ D ,5 12,5. Šroub Aquapanel Maxi SB 39

Vnější Vnitřní R w max. tloušťka hmotnost min.

Montér suchých stěn a stropních podhledů

Požární odolnost. sádrokartonových systémů Lafarge Gips

Požární odolnost zapuštěných podhledů mezi trámy

Adresa: Koterovská Plzeň. vypracoval: JAN ŠTRUNC Kontakt: FAX

Interiér. Exteriér PO stěny: REI 30 STAVEBNÍ ŘEŠENÍ D ,5 12,

Futura Bold Futura Book

příklady nestandardních doplňkových prvků regálového systému

VYSOKOPEVNOSTNÍ SÁDROKARTON HABITO PŘÍČKY, PODHLEDY, PŘEDSTĚNY

NEKVASILOVA 625/2, PRAHA 8 KARLÍN REKONSTRUKCE PARTERU A SPOLEČNÉHO VSTUPU ČÍSLO PŘÍLOHY: INDEX: D-1

Podlahy a podhledy z pohledu realizace. Ing. Jan Juhás ; juhas.jan@knauf.cz

Konstrukce. ze sádrokartonu. Darja Kubečková Marcela Halířová

leden 2018 Katalog požárně odolných konstrukcí suché výstavby

Zvyšování kvality výuky technických oborů

Montované stěny fermacell 1 S 32

Systém obkladu železobetonových stěn + 3 WS 1/AP

Interiér. Exteriér PO stěny: REI 45 STAVEBNÍ ŘEŠENÍ D ,5 12,

Konstrukční desky RigiStabil

příklady nestandardních doplňkových prvků regálového systému

Sádrokarton. Návody a tipy pro výstavbu

Kompletní sortiment MPL

fermacell konstrukce 3 WS 1/AP

MONTOVANÉ PŘÍČKY. Téma: Vypracoval: Ing. Roman Rázl

TECHNICKÉ DETAILY PROVÁDĚNÍ ETICS TECHNICAL DETAILS OF ETICS

RAL 5010 RAL 3020 RAL dopravní červená (traffic red) karmínová červená (carmine red) fialová (blue lilac) RAL 8011 žlutozelená (yellow green)

Desky TOPAS 06/2012. Deska s jádrem nerostu Sádrokartonová deska TOPAS

TECHNICKÉ DETAILY PROVÁDĚNÍ ZATEPLENÍ

PREZENTACE CETRIS. Přednášející: Glos Martin. Obchodní manažer ČR, SR

Montážní příručka sádrokartonáře

Sádrokarton. Návody a tipy pro výstavbu

TECHNICKÉ DETAILY PROVÁDĚNÍ ZATEPLENÍ

POPIS HODNOTA JEDNOTKA PRÁVNÍ PŘEDPIS 3x Ekopanel E60 rozměry: tloušťka šířka délka. 58 (tolerance +2 mm) 1200,

Ceník suché výstavby PC-C - 1/2010. Izolace - ISOVER. Izolace - ORSIL. Sádrokartonové desky KNAUF. název zboží měrn. m.j. cena za m.j.

INTERIÉROVÁ ROLETA VERRA A VERRA METAL 25, 42, 50

D 11 Sádrokartonové stropy Knauf

Hodnoticí standard. Montér půdních vestaveb (kód: H) Odborná způsobilost. Platnost standardu

K 21 Podhledy Knauf Fireboard

RAL 5010 RAL 3020 RAL dopravní červená (traffic red) karmínová červená (carmine red) fialová (blue lilac) RAL 8011 žlutozelená (yellow green)

Hodnoticí standard. Montér suchých staveb (kód: H) Odborná způsobilost. Platnost standardu

Hodnoticí standard. Montér suchých staveb (kód: H) Odborná způsobilost. Platnost standardu

TECHNICKÉ DETAILY PROVÁDĚNÍ STX.THERM SANA Zdvojení ETICS

Požární odolnost. sádrokartonových systémů Lafarge Gips. Rozšířené a aktualizované

Ke každé hrubé stavbě provádíme kontrolní BLOWER DOOR TEST, jehož výsledek obdrží každý zákazník.

Sádrokarton. Návody a tipy pro výstavbu NÁVODY A TIPY PRO VÝSTAVBU / 1

Desky TOPAS 03/2017. Plášťová deska s jádrem nerostu Sádrokartonová deska TOPAS

MYSTAFF VZORNÍK / SAMPLE BOOK

PROJEKT PRO PROVEDENÍ STAVBY

interier zahr. kohout V1 V1 V1 T 02 T 01 V1 T 04 SCHOD A B T (400) zvukoizolační stěna

Montované stěny fermacell 1 S 42

Lacobel. Infosheet. You have printed. škála lakovaných skel od společnosti AGC

AQUAPANEL 04/2012 AQUAPANEL Cement Board System

Ochrana stavebních konstrukcí před požárem systémy KNAUF dle ČSN EN

DETAIL x 220/ , / HYDROIZOLACE +6,315 +8,195 KT1 KT1 KT2 +8,057 KT2 4,1%+7,933 4,1% +6,465 +7,854 +7,902 KT1 DETAIL 2

BUDOVA C A D SKLADBA KONSTRUKCÍ. Prosinec 2011 souprava čís. : vypracoval: Ing. Radek Maleček příloha čís. :

Orientace ve stavební dokumentaci pozemních staveb a používání technické dokumentace konstrukcí suchých staveb

NENATÍRANÉ PAPÍRY OFSETOVÉ PAPÍRY A KARTÓNY. Core Uncoated

Zvyšování kvality výuky technických oborů

1. Všeobecné informace: 2. Předpisy: 3. Výroba: 4. Zemní práce. 5. Základy a základová deska. Provedení: Standard Hrubá stavba plus

Kroužek na klíče Key ring povrch: finish: materiál: material: Kód nosnost kg/100ks

- max. výška příčky 3200 mm pro standardní aplikaci - 2 vrstvy E60 - objednávka výšky ekopanelů dle výšky příčky na míru ( mm)

ZÁKLADNÍ INFORMACE. Firma RD AUDO, spol. s r. o. nabízí:

Hodnoticí standard. Montér výplní stavebních otvorů. Odborná způsobilost. Platnost standardu

TECHNICKÉ DETAILY PROVÁDĚNÍ ETICS

Transkript:

DIDAKTICKÁ PŘÍRUČKA ANGLICKO-NĚMECKO-ČESKÉ ODBORNÉ TERMINOLOGIE CZ.1.07/1.1.16/02.0065 Střední škola polytechnická, Brno, Jílová 36g

Vážení čtenáři, otevíráte Didaktickou příručku anglicko-německo-české odborné terminologie, která vznikla jako součást projektu KVALITNÍ KONSTRUKCE PRO SUCHÉ STAVBY (CZ.1.07/1.1.16/02.0065) a představuje souhrn základních odborných termínů používaných v rámci suché výstavby, a to v jazyce anglickém, německém a českém. Žáci mají v dnešní době možnost vyjíždět za hranice, účastnit se v rámci mezinárodní spolupráce škol a na základě účasti v různých projektech výměnných pobytů, exkurzí, soutěží a dalších akcí a někteří absolventi se snaží o pracovní uplatnění v zemích EU. Důvodem pro vytvoření příručky tedy byla potřeba vytvořit pro žáky přehlednou pomůcku, ve které mají uceleně uspořádány anglicky, německy a česky výrazy, se kterými se mohou v praxi setkat. Odborné termíny jsou členěny z důvodu lepší přehlednosti podle vzájemných souvislostí do skupin, které se týkají například jednotlivých částí staveb, konstrukcí, materiálů používaných v suché výstavbě, popisu základních konstrukcí apod. Příručka pomůže žákům získat nové kompetence a prohloubit si vědomosti získané v rámci výuky cizích jazyků. Vypracovaly Ing. Libuše Sýkorová a Ing. Miroslava Čechová, Ph.D. - 2 (15) -

Základní pojmy domu Obr. 1: Základní pojmy domu [1] 1 wall e Mauer zeď 2 railing s Geländer zábradlí 3 window s Fenster okno 4 chimney r Schornstein komín 5 roof s Dach střecha 6 skylight s Dachfenster střešní okno 7 attic e Mansarde podkroví 8 first floor r erste Stock patro 9 balcony r Balkon balkón 10 ground floor s Erdgeschoss přízemí 11 door bell e Klingel zvonek 12 garage e Garage garáž 13 hall e Diele předsíň 14 cellar (BE), basement (AE) r Keller sklep 15 door e Tür dveře 16 stairs e Treppe schody - 3 (15) -

Základní barvy Obr. 2: Základní barvy [2] barva anglicky německy česky dark blue dunkelblau tmavě modrý pink rosa růžový purple violett fialový brown braun hnědý yellow gelb žlutý orange orange oranžový black schwarz černý white weiß bílý grey (BA), gray (AE) grau šedý green grün zelený red rot červený light blue hellblau světle modrý - 4 (15) -

Podlahové konstrukce Obr. 3: Podlahové konstrukce [3] - FLOOR CONSTRUCTIONS e FUßBODENKONSTRUKTIONEN PODLAHOVÉ KONSTRUKCE 1 floor plates e Fußbodenplatten podlahové dílce 2 floor adhesive r Fußbodenklebstoff podlahové lepidlo 3 fast drywall screws e Schnellbauschrauben rychlošrouby 4 basis r Untergrund podklad 5 marginal strips e Randstreifen okrajové pásky - 5 (15) -

Podkroví obklad střechy Obr. 4: Podkroví obklad střechy [3] - ATTIC (CLADDING ROOF) s DACHGESCHOßAUSBAU (e DACHVERKLEIDUNG) PODKROVÍ OBKLAD STŘECHY 2 metal CD - profil s Metall CD- Profil kovový profil CD 3 metal bracket r Metallbügel stavěcí třmen 4 min - Cavity insulation e min Hohlraumdämmung minerální izolace 5 vapor barrier e Dampfsperre parozábrana 6 fast drywall screws TN e Schnellbauschrauben TN rychlošrouby TN 7 Screws for direct linkage FN e Schrauben für Direktabhängung FN vruty do přímých závěsů FN 8 Screws LB e Schrauben LB šrouby LB - 6 (15) -

Příčka jednoduše opláštěná Obr. 5: Příčka jednoduše opláštěná [3] - SINGLE STUD WALL SIMPLY CLADDING 2 3 vertical metal CW - profil horizontal metal UW - profil EINFACHSTÄNDERWAND EINFACH BEPLANKT s senkrechte CW Metall - Profil s horizontale Metall UW - Profil JEDNODUŠE OPLÁŠTĚNÁ PŘÍČKA svislý kovový profil CW vodorovný kovový profil UW 4 min - Cavity insulation e min Hohlraumdämmung minerální izolace 5 fast drywall screws TN e Schnellbauschrauben TN rychlošrouby TN 6 dowelling e Verdübelung kotvení hmoždinkami 7 insulation strips r Dämmstreifen napojovací těsnění 8 jointing e Verspachtelung zatmelení - 7 (15) -

Příčka dvojitě opláštěná Obr. 6: Příčka dvojitě opláštěná [3] - DOUBLE STUD WALL DOUBLE CLADDING DOPPELSTÄNDERWAND DOPPELT BEPLANKT DOPPELSTÄNDERWAND DOPPELT BEPLANKT 2 vertical metal CW - profil s senkrechte CW Metall - Profil svislý kovový profil CW 3 horizontal metal UW - profil s horizontale Metall UW - Profil vodorovný kovový profil UW 4 min - Cavity insulation e min Hohlraumdämmung minerální izolace 5 fast drywall screws TN 25 e Schnellbauschrauben TN 25 rychlošrouby TN 25 6 fast drywall screws TN 35 e Schnellbauschrauben TN 35 rychlošrouby TN 35 7 dowelling e Verdübelung kotvení hmoždinkami 8 insulation strips r Dämmstreifen napojovací těsnění 9 jointing e Verspachtelung zatmelení - 8 (15) -

Předsazená stěna volně stojící Obr. 7: Předsazení stěna volně stojící [3] - FRONT WALL WITH FREE STANDING METAL SUBCONSTRUCTION e VORSATZSCHALE MIT FREISTEHENDER METALLSTÄNDER - UNTERKONSTRUKTION PŘEDSAZENÁ STĚNA VOLNĚ STOJÍCÍ 2 vertical metal CW - profil s senkrechte CW Metall - Profil svislý kovový profil CW 3 horizontal metal UW - profil s horizontale Metall UW - Profil vodorovný kovový profil UW 4 min - Cavity insulation e min Hohlraumdämmung minerální izolace 5 fast drywall screws TN e Schnellbauschrauben TN rychlošrouby TN 6 dowelling e Verdübelung kotvení hmoždinkami 7 insulation strips r Dämmstreifen napojovací těsnění - 9 (15) -

Předsazená stěna spřažená Obr. 8: Předsazení stěna spřažená [3] - HANGING WALL MOUNTABLE WITH SUBCONSTRUCTION e VORSATZSCHALE MIT METALL - UNTERKONSTRUKTION PŘEDSAZENÁ STĚNA SPŘAŽENÁ 2 vertical metal CW - profil s senkrechte CW Metall - Profil svislý kovový profil CW 3 horizontal metal UW - profil s horizontale Metall UW - Profil vodorovný kovový profil UW 4 metal bracket r Metallbügel stavěcí třmen 5 min - Cavity insulation e min Hohlraumdämmung minerální izolace 6 fast drywall screws TN e Schnellbauschrauben TN rychlošrouby TN 7 drywall screws LB e Bauschrauben LB šrouby LB 8 dowelling e Verdübelung kotvení hmoždinkami 9 insulation strips r Dämmstreifen napojovací těsnění - 10 (15) -

Opláštění stropu Obr. 9: Opláštění stropu [3] - CEILING CLADDING e DECKENBEKLEIDUNGEN OPLÁŠTĚÍ STROPU 2 metal CD - profil s Metall CD- Profil kovový profil CD 3 direct linkage e Direktabhängung přímý závěs 4 drywall screws LB e Bauschrauben LB šrouby LB 5 dowelling e Verdübelung kotvení hmoždinkami - 11 (15) -

Zavěšený podhled Obr. 10: Zavěšený podhled [3] - SUSPENDED CEILINGS WITH METAL SUBCONSTRUCTION 2 hangers for suspended ceilings UNTERDECKEN MIT ABHÄNGTER METALLUNTERKONSTRUKTION e Abhänger für Unterdecken STROPNÍ PODHLEDY SE ZAVĚŠENOU KOVOVOU PODKONSTRUKCÍ závěsy pro stropní podhledy 3 cross coupling r Kreuzschnellverbinder křížová spojka 4 dowelling e Verdübelung kotvení hmoždinkami - 12 (15) -

Suchá omítka Obr. 11: Suchá omítka [3] - DRY PLASTER DER TROCKENPUTZ (WANDBEKLEIDUNGEN) SUCHÁ OMÍTKA 2 adhesive putty r Baukleber lepící tmel 3 wall e Mauer stěna - 13 (15) -

Nářadí Obr. 11: Zavěšený podhled [4] nářadí anglicky německy česky meter r Meter metr pencil r Bleistift tužka contour line r Lotschnurautomat obrysová šňůra drill (drilling machine) e Bohrmaschine vrtačka spirit level e Wasserwaage e Nivellierwaage vodováha metal shears e Schere auf ein Blech nůžky na plech hammer r Hammer kladivo plate knife s Plattenmesser nůž na desky edge plane r Kantenhobel hoblík na hrany manual sharpener r Handschleifer ruční brousek saw the gypsum e Gipssäge pilka na sádrokarton construction laser r Baulaser stavební laser - 14 (15) -

nářadí anglicky německy česky spatula with screwdriver r Schraubgriffspachtel stěrka se šroubovákem pistol on acryl e Pistole auf Acryl pistole na akryl cavity doses cutter r Hohlraumdosenfräser prořezávač na elektrokrabice stickleback r Stichling prořezávač handsaw e Säge pilka trowel r Falzbein hladítko Seznam literatury a zdrojů: [1] NAVRÁTILOVÁ, J. 1000 německých slovíček. Edika 2012. 136 s. ISBN 9788026600930 [2] zdroj autorky [3] Rigips BIM knihovna [4] zdroj Lukáš Sedláček Seznam kapitol: Základní pojmy domů 3 Základní barvy 4 Podlahové konstrukce.. 5 Podkroví obklady stěn.. 6 Příčka jednostranně opláštěná... 7 Příčka oboustranně opláštěná. 8 Předsazená stěna volně stojící 9 Předsazená stěna spřažená 10 Opláštění stropu. 11 Zavěšený podhled. 12 Suchá omítka. 13 Nářadí. 14 Seznam literatury a zdrojů 15-15 (15) -