Memorandum o porozumění pro realizaci interoperabilního tísňového volání ve vozidle



Podobné dokumenty
Zavádění služby ecall u HZS ČR. kpt. Ing. Jan Urbánek MV-generální ředitelství HZS ČR

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ SDĚLĚNÍ KOMISE RADĚ, EVROPSKÉMU PARLAMENTU, EVROPSKÉMU HOSPODÁŘESKÉMU A SOCIÁLNÍMU VÝBORU A VÝBORU REGIONŮ

17. sympozium EDI (FACT a EB) ecall. Martin Pichl. vedoucí oddělení ITS Odbor kosmických technologií a družicových systémů

Rámce pro zavádění ITS na evropské i národní úrovni

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU, RADĚ, EVROPSKÉMU HOSPODÁŘSKÉMU A SOCIÁLNÍMU VÝBORU A VÝBORU REGIONŮ

VÝVOJ EVROPSKÉ LEGISLATIVY V OBLASTI INFORMAČNÍCH SYSTÉMŮ

Příloha 2 Vzor Memoranda o porozumění Finanční mechanismus Norska

Výbor pro dopravu a cestovní ruch

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU, RADĚ, EVROPSKÉMU HOSPODÁŘSKÉMU A SOCIÁLNÍMU VÝBORU A VÝBORU REGIONŮ

Návrh ROZHODNUTÍ RADY. o hlavních směrech politik zaměstnanosti členských států

ecall - automatické tísňové volání 112 z paluby vozidla

Návrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY. o zavedení interoperabilní služby ecall v celé EU. (Text s významem pro EHP)

DOPORUČENÍ KOMISE. ze dne 4. července 2001

DOPORUČENÍ KOMISE. ze dne o výzkumné iniciativě společného plánování Zdravá a produktivní moře a oceány (2011/EU)

8831/16 mp/lk 1 DG C 1

Obsah TAF TSI: Komunikace ŽP/PI a zákonné povinnosti

EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT

BALÍČEK OPATŘENÍ K ENERGETICKÉ UNII PŘÍLOHA PLÁN VYTVÁŘENÍ ENERGETICKÉ UNIE

Ministerstvo vnitra České republiky vyhlašuje Výzvu k předkládání žádostí o finanční podporu v rámci Integrovaného operačního programu

Pracovní skupina zřízená podle článku 29

14690/1/07 RECH 325 ATO 145 COMPET 348 REGIO 43

MEMORANDUM O SPOLUPRÁCI

KREATIVNÍ EVROPA ( ) Dílčí program Kultura. Výzva k předkládání návrhů č.

Průběh čerpání strukturálních fondů

7. rámcový program BEZPEČNOST. Eva Hillerová, TC AV ČR

Hlavní město Praha ZASTUPITELSTVO HLAVNÍHO MĚSTA PRAHY U S N E S E N Í. Zastupitelstva hlavního města Prahy

TC 278 Dopravní telematika

Veřejná podpora ve strukturálních fondech EU & Manuál služeb obecného hospodářského zájmu

L 320/8 Úřední věstník Evropské unie

S t a t u t. Rady pro kybernetickou bezpečnost. Článek 1. Úvodní ustanovení. Článek 2 Působnost Rady

8735/16 jh,mga/mga,jh/kno 1 DG G 3 C

Obecné pokyny k operativní činnosti kolegií

Parlament České republiky POSLANECKÁ SNĚMOVNA volební období 56. USNESENÍ

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ SDĚLENÍ KOMISE RADĚ A EVROPSKÉMU PARLAMENTU

COMPATEL Popis služby elektronických komunikací

EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT

věcí, ministrem školství, mládeže a tělovýchovy, ministrem průmyslu a obchodu,

Potřeba vypracovat Strategický plán rozvoje ITS pro ČR

4.1TORs-cesky.doc ZAVÁDĚNÍ STRATEGIE ROZVOJE LIDSKÝCH ZDROJŮ PRO ČESKOU REPUBLIKU

Ochrana obyvatelstva

PŘÍLOHA SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU, RADĚ, EVROPSKÉMU HOSPODÁŘSKÉMU A SOCIÁLNÍMU VÝBORU A VÝBORU REGIONŮ

Potřeba vypracovat Strategický plán rozvoje ITS pro ČR

S M L O U V A o podpoře sociálních služeb v Moravskoslezském kraji (uzavřená dle 51 občanského zákoníku) II. ZÁKLADNÍ USTANOVENÍ

9994/17 jpe/rk 1 DGE 2A

Memorandum o porozumění

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

POLITIKA SOUDRŽNOSTI

EVROPSKÉ UJEDNÁNÍ O DOBROVOLNÉM KODEXU CHOVÁNÍ PRO POSKYTOVÁNÍ INFORMACÍ O ÚVĚRECH NA BYDLENÍ PŘED UZAVŘENÍM SMLUVY ( UJEDNÁNÍ )

Návrh závěrů uvedený v příloze připravil v průběhu řady zasedání Výbor pro kulturní otázky. Se zněním nyní souhlasí všechny delegace.

B NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (EU)

Program švýcarsko-české spolupráce

PRACOVNÍ DOKUMENT ÚTVARŮ KOMISE SOUHRN POSOUZENÍ DOPADŮ. Průvodní dokument k. návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady

POPIS CSIRT. Státní pokladna Centrum sdílených služeb, s. p. Vlastník dokumentu: Datum poslední aktualizace:

Implementace GeoInfoStrategie

Návrh zákona připravil a předložil Národní bezpečnostní úřad. Předložen k dalšímu legislativnímu projednávání v Parlamentu České republiky

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2014/2234(INI)

Memorandum o porozumění mezi vládou České republiky a vládou Čínské lidové. republiky o společné podpoře iniciativy Ekonomické pásmo Hedvábné stezky

[ 1 ] MUDr.Jana Mladá Seminář oddělení farmakovigilance červen Státní ústav kontrolu léčiv

Statut Řídicího výboru RIS3

Evropská politika soudržnosti


Návrh ROZHODNUTÍ RADY,

MÍSTNÍ KOMUNIKAČNÍ PLÁN VELKÉ HAMRY

EVROPSKÉ PRIORITY V OBLASTI INOVACÍ

Rada Evropské unie Brusel 14. října 2016 (OR. en)

Evropská politika soudržnosti

Projekt č. TB0500MD017 je realizován za finanční podpory z prostředků státního rozpočtu prostřednictvím TAČR v rámci programu BETA

Návrh NAŘÍZENÍ RADY, kterým se mění nařízení (ES) č. 723/2009 o právním rámci Společenství pro konsorcium evropské výzkumné infrastruktury (ERIC)

ROZHODNUTÍ RADY ze dne 14. května 2008 ozřízení Evropské migrační sítě (2008/381/ES)

***II NÁVRH DOPORUČENÍ PRO DRUHÉ ČTENÍ

VYUŽÍVÁNÍ ÚSPOR ENERGIE DOSTÁVÁ V EU PRIORITU

VLÁDA ESKÉ REPUBLIKY STATUT Meziresortní koordina ní rady pro oblast kybernetické bezpe nosti l. 1 Úvodní ustanovení l. 2 sobnost koordina ní rady

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Reforma psychiatrické péče. Evropské strukturální a investiční fondy Seminář PS Vít Kaňkovský, Jan Bodnár

Rada Evropské unie Brusel 4. března 2015 (OR. en)

FINANČNÍ MECHANISMUS EHP / NORSKA BLOKOVÝ GRANT CZ 0001 FOND TECHNICKÉ ASISTENCE POKYNY PRO ŽADATELE. 4. Výzva. (prosinec 2009)

Strategie Technologické agentury ČR STRATA od myšlenek k aplikacím

ANNEX PŘÍLOHA. návrhu NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY

Další postup v řešení. kybernetické bezpečnosti. v České republice

9851/14 ESPACE 46 COMPET 277 IND 160 TRANS 274 RECH 190

Obsah Strategie rozvoje infrastruktury pro prostorové informace v ČR do roku (GeoInfoStrategie) Jiří Čtyroký, vedoucí Zpracovatelského týmu

Vzájemná spolupráce systémů a harmonizované poskytování služeb ITS

III. (Přípravné akty) RADA

MEMORANDUM O POROZUMĚNÍ MEZI MINISTERSTVEM FINANCÍ ČESKÉ REPUBLIKY A MINISTERSTVEM FINANCÍ ESTONSKÉ REPUBLIKY

Stanovisko Výboru regionů k:

319 C5-0375/ /0139(COD)

CS Úřední věstník Evropské unie L 102/35

(Legislativní akty) SMĚRNICE

P7_TA(2011)0207 Poskytnutí další makrofinanční pomoci Gruzii ***I

P R O G R A M Y (skupiny projektů)

10662/05 ENV 327 STATIS 72 RECH 150 CODEC 560

MANAGEMENT KYBERNETICKÉ BEZPEČNOSTI

Návrh na SMĚRNICI EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY

Memorandum o porozumění

MEMORANDUM O POROZUMĚNÍ O VZÁJEMNÉ SPRÁVNÍ POMOCI

Delegace naleznou v příloze výše uvedený návrh závěrů Rady ve znění schváleném Pracovní skupinou pro celní unii na jejím zasedání dne 24. října 2017.

Výbor pro zahraniční věci NÁVRH STANOVISKA. pro Výbor pro průmysl, výzkum a energetiku

Rada Evropské unie Brusel 23. března 2017 (OR. en)

III. ODŮVODNĚNÍ. I. Obecná část. A. Hlavní principy navrhované právní úpravy

Transkript:

Fórum esafety Pracovní skupina ecall Memorandum o porozumění pro realizaci interoperabilního tísňového volání ve vozidle Obsah Memorandum o porozumění Podpisové stránky Příloha A Příslušná evropská usnesení, závěry a rozhodnutí Příloha B Minimální soubor dat pro tísňové volání ve vozidle 1

Evropské memorandum o porozumění pro realizaci systému interoperabilního tísňového volání ve vozidle Účelem tohoto Evropského memoranda o porozumění (MoU) je zajistit celoevropské zavedení a fungování služby interoperabilního tísňového volání ve vozidle (ecall). Toto Evropské memorandum o porozumění nepředstavuje právně závaznou dohodu, je spíše vyjádřením individuálního a kolektivního závazku signatářů spolupracovat na realizaci společného cíle ve prospěch všech. 1. Úvod 1.1. Zdůvodnění Zavedením a používáním tísňového volání ve vozidle jako pomoci v nouzi se zdokonalí hlášení silničních nehod, urychlí reakce služby pomoci v nouzi, zachrání životy a sníží společenské náklady. Je naléhavě nutné celoevropsky řešit skutečnost 39 200 1 zabitých lidí, 3,3 milionů nehod a roční náklady na dopravní nehody přesahující 180 miliard eur a tyto cifry snížit. Proto ve svém posledním sdělení o elektronické bezpečnosti 2 přijalo Forum esafety pod vedením Evropské komise systém ecall jako nejvyšší prioritu mezi opatřeními elektronické bezpečnosti. 1.2 Definice tísňového volání ve vozidle Systém ecall ve vozidle je tísňové volání aktivované buď manuálně osádkou vozidla, nebo automaticky senzory ve vozidle. Při aktivaci systém ecall ve vozidle uvede do chodu hlasové spojení přímo s relevantním přihlašovacím místem veřejné bezpečnostní služby (PSAP), které je veřejným či soukromým centrem tísňového volání řízeným a/nebo pověřeným státním orgánem. Současně bude operátorovi centra tísňového volání, který obdrží hlasové volání, zaslán minimální soubor dat o incidentu (MDS) 3. 1.3 Rámec Toto memorandum o porozumění vytváří rámec pro zavedení tísňového volání ve vozidle na všech úrovních do řetězce volání v nouzi - včetně veřejného sektoru, soukromého sektoru a/nebo partnerství veřejného a soukromého sektoru. Cílem tohoto memoranda o porozumění je podpořit spolupráci mezi výrobci vozidel, operátory Telecomu, ES a členskými státy (zejména agentury pro pomoc v nouzi, veřejná a soukromá přihlašovací místa veřejné bezpečnostní služby (PSAP) řízená a/nebo pověřená státním orgánem) společně s dalšími příslušnými stranami, jako jsou například pojišťovny, automobilové kluby a další relevantní průmysloví partneři. 1 Zpráva ETSC o stavu bezpečnosti dopravy v EU statistický přehled 2003 (statistiky 2001) 2 KOM(2003) 542 v konečném znění: SDĚLENÍ KOMISE RADĚ A EVROPSKÉMU PARLAMENTU Informační a komunikační technologie pro bezpečná a inteligentní vozidla 3 Viz příloha B 2

2. Zúčastněné strany Aby zavedení systému tísňového volání ve vozidle pokročilo kupředu, všechny strany, tvořící základní řetězec služby a užitečnosti tísňového volání, by se měly paralelně k tomuto úkolu zavázat a společně pracovat na koordinované implementaci a podpoře obchodních plánů. Takové koordinované plány velkoplošného zavedení a obchodní plány musí zahrnovat: optimalizovaná technická řešení, standardy kvality, koordinovaná cílová data, aby tísňová volání ze systémů instalovaných ve vozidlech mohla být zpracována infrastrukturou, přírůstkové investice potřebné k vývoji, výrobě a provozu takových systémů a k adaptacím infrastruktury, finanční model, jak by mohly být financovány investice a náklady na údržbu a kým, možnosti fiskálních a finančních stimulací, zvýhodnění a úspory poskytované skupinou účastníků atd. Skupiny relevantních účastníků s největším vlivem na realizaci evropského řešení lze rozdělit do dvou hlavních skupin: strany, které přímo tvoří řetězec služby tísňového volání (2.1 2.4) a další strany (2.5 2.8), které jsou hlavními přispěvateli a akcelerátory procesu. Obě skupiny musí pracovat společně na dosažení celkových cílů a měly by být zastoupeny v evropské koordinační platformě. 2.1 Členské státy Členské státy, podepisující toto memorandum o porozumění a především ty orgány mající na starosti služby tísňového volání a finance s nimi spojené, například orgány civilní ochrany, Ministerstvo vnitra a Ministerstvo financí, souhlasí, že se budou podílet na vypracování a harmonizaci plánů implementace v jednotlivých zemích v souladu s principy pro celoevropský systém tísňového volání, jak je stanoveno v odstavci 1.2 a v příloze B. Na členské státy, které mají jednoho či více poskytovatelů služby tísňového volání působících jako přihlašovací místa veřejné bezpečnostní služby (PSAP) s celoevropským telefonním číslem 112, toto memorandum o porozumění klade speciální požadavky. Členské státy by po podepsání tohoto memoranda o porozumění měly zajistit, aby poskytovatelé služby, kteří fungují jako přihlašovací místa veřejné bezpečnostní služby (PSAP) pod jejich vedením, byli pověřeni provádět služby tísňového volání ve vozidle. Dohoda mezi členským státem a poskytovatelem by měla zahrnovat specifikaci, financování a časový plán implementace a operací služby tísňového volání ve vozidle. 2.2 Operátoři Telecomu Operátoři Telecomu, podepisující toto memorandum o porozumění, souhlasí, že se budou podílet na vypracování a harmonizaci proveditelných plánů implementace a obchodních plánů v souladu s principy pro celoevropský systém tísňového volání, jak je stanoveno v odstavci 1.2 a v příloze B. 2.3 Výrobci vozidel Výrobci vozidel, podepisující toto memorandum o porozumění, souhlasí, že se budou podílet na vypracování a harmonizaci plánů implementace a obchodních plánů v souladu s principy pro celoevropský systém tísňového volání, jak je stanoveno v odstavci 1.2 a v příloze B. 2.4 Soukromí poskytovatelé služby tísňového volání působící jako přihlašovací místa veřejné bezpečnostní služby řízené státním orgánem 3

Soukromí poskytovatelé služby tísňového volání působící jako přihlašovací místa veřejné bezpečnostní služby řízené státním orgánem, kteří podepisují toto memorandum o porozumění, souhlasí, že se budou podílet na vypracování a harmonizaci proveditelných plánů implementace a obchodních plánů v souladu s principy pro celoevropský systém tísňového volání, jak je stanoveno v odstavci 1.2 a v příloze B. Kromě hlavních stran, tvořících řetězec služby tísňového volání, jsou důležitou součástí hodnotového řetězce další účastníci, kteří hrají důležitou roli při podporování a zrychlování vstupu na trh, například prostřednictvím specifické podpory v etapě obchodního plánování a plánování implementace a/nebo podílením se na celkovém obchodním plánu a plánu zavedení. Jde o tyto účastníky: 2.5 Pojišťovny 2.6 Automobilové kluby, poskytovatelé služby a další subjekty zaměřené na koncové uživatele 2.7 Generální ředitelství Evropské komise: Generální ředitelství pro informační společnost, Generální ředitelství pro dopravu a Generální ředitelství pro životní prostředí 2.8 Příslušní průmysloví partneři (výrobci zařízení, poskytovatelé technologie stanovení polohy, opravárenský průmysl atd.) 3. Usnesení Strany, podepisující toto memorandum o porozumění, souhlasí, že se budou podílet na vypracování a harmonizaci proveditelných plánů implementace a obchodních plánů v souladu s principy pro celoevropský systém tísňového volání, jak je stanoveno v odstavci 1.2 a v příloze B. Strany, podepisující toto memorandum o porozumění, budou během prvních 12 měsíců následujících po podpisu tohoto memoranda o porozumění, což je plánováno do první poloviny roku 2004 formulovat celkový evropský pracovní plán a prezentovat svá doporučení k rozhodnutí. Za účelem dosažení cílů bude každá strana, podepisující memorandum o porozumění, delegovat minimálně jednoho odborníka jako člena pracovní skupiny pro tísňové volání. Zástupce by měl být zmocněn k nezbytnému rozhodování. 4. Proces 4.1 Evropská koordinace Strany, podepisující toto memorandum o porozumění, budou prostřednictvím Evropské koordinační platformy sdružovat všechny příslušné účastníky a koordinovat své činnosti. Pokud budou k dispozici dostačující finanční prostředky, součástí koordinační platformy budou studie o ekonomice, která tvoří základ pro zavedení a navrhování cestovní mapy na evropské úrovni. 4

Příslušným orgánem určujícím platformu, která bude používána pro tuto evropskou koordinaci, je Evropská komise. Současně však ve Fóru esafety představuje příslušnou platformu pracovní skupina pro tísňové volání. V následujících letech může koordinace nabývat i jiné formy za účelem podpory zavádění systému a monitorování implementace po celé Evropě. Taková koordinace by však měla nadále probíhat pod záštitou Fóra e Safety. 4.2 Status memoranda o porozumění Toto memorandum o porozumění stručně vyjadřuje současné záměry různých stran podepisujících toto memorandum o porozumění. Bude tvořit základnu pro činnost každé ze stran podle jejich příslušných rolí. Avšak v tomto memorandu o porozumění nic právně nezavazuje žádnou stranu k jiné straně. Kromě toho se toto memorandum o porozumění nedotýká práv (včetně práv k duševnímu vlastnictví) stran na materiál či služby, které dodávají jako součást řetězce služby tísňového volání ve vozidle. Toto memorandum o porozumění uznává, že všechny strany nesou svá vlastní rizika a náklady při poskytování, provádění a řízení služby tísňového volání ve vozidle. 4.3 Přehled tohoto memoranda o porozumění Aby toto memorandum o porozumění poskytovalo efektivní rámec pro spolupráci, je požadována aktivní účast všech zúčastněných sektorů. Pokrok v implementaci a obchodním plánování všech zúčastněných stran bude v případě potřeby přezkoumán. Avšak první přezkoumání by se mělo konat nejpozději do 12 měsíců po podepsání memoranda o porozumění. V případě potřeby budou strany zvažovat zlepšení své spolupráce a vypracují a zavedou vhodné návrhy na změnu či ukončení tohoto memoranda o porozumění. 5

Evropské memorandum o porozumění pro tísňové volání ve vozidle PODPISOVÉ STRÁNKY Zástupce z (Prosím zaškrtněte) Členský stát Operátor Výrobce Poskytovatel služby Telecomu vozidel působící jako PSAP řízeným státním orgánem Pojišťovna/ Automobilový Poskytovatel Strana Organizace klub služby příslušného průmyslu Ostatní Jméno Status Organizace Kontaktní adresa Podpis 6

Datum Příloha A Příslušná evropská usnesení, závěry a rozhodnutí K(2003) 2657 v konečném znění DOPORUČENÍ KOMISE ze dne 25. 7. 2003 ke zpracování informací o místě volajícího v elektronických komunikačních sítích za účelem zdokonalení lokalizace tísňového volání KOM(2003) 542 v konečném znění: SDĚLENÍ KOMISE RADĚ A EVROPSKÉMU PARLAMENTU Informační a komunikační technologie pro bezpečná a inteligentní vozidla Směrnice o univerzální službě (http://europa.eu.int/eur-lex/en/archive/2002/l_10820020424en.html) Konečná zpráva CGALIES (http://europa.eu.int/comm/environment/civil/index.htm) Zpráva ETSC Stav bezpečnosti dopravy v EU statistický přehled 2003 (statistiky 2001) ISBN: 90-76024-154 Příloha B minimální soubor dat pro systém tísňového volání ve vozidle Minimální soubor dat Strany souhlasí s následujícím minimálním souborem dat, který musí být v případě tísňového volání aktivovaného manuálně nebo automaticky z vozidla zaslán přímo z vozidla veřejným přihlašovacím místům veřejné bezpečnostní služby (PSAP) nebo soukromým poskytovatelům služby tísňového volání působících jako přihlašovací místa veřejné bezpečnostní služby (PSAP) řízená státním orgánem. Data, která musí být povinně zahrnuta: časový údaj, přesná poloha, identifikace vozidla, identifikátor poskytovatele služby, kvalifikátor tísňového volání (minimální informace, zda bylo tísňové volání aktivováno manuálně nebo automaticky) Název originálu: Memorandum of Understanding for Realisation of Interoperable In-Vehicle ecall Zdroj: in-vehicle ecall MoU 28. květen, 2004 Překlad: Lidmila Zrzavecká Korektura: ODIS 7