GR-DV700 GR-DV600 GR-DV500 GR-DV400



Podobné dokumenty
GR-D93 GR-D73 GR-D53 GR-D23

DIGITÁLNÍ VIDEOKAMERA GR-D200

GR-D240 DIGITÁLNÍ VIDEOKAMERA PŘÍRUČKA K OBSLUZE ČEŠTINA PŘÍPRAVA 6 VIDEOZÁZNAM A PŘEHRÁVÁNÍ 17.

GR-DX300 GR-DX100 GR-DX95 GR-DX75

Kamera do auta DFS-J510

DVR10 - digitální video kamera (černá skříňka) určená k záznamu jízdy vozidla. Uživatelská příručka

VMD22 DIGITÁLNÍ VIDEOKAMERA NÁVOD K OBSLUZE ÈESKY OBSAH

Uživatelský manuál Akční kamera

JUMPER II UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

Rollei 2.4GHz bezdrátová spoušť pro fotoaparáty Canon, Nikon a Sony

Uživatelská příručka. Hodinky s kamerou. Vážení zákazníci, Před použitím přístroje prosím přečtěte tento návod.

VQDV03. Příručka uživatele

DVR23 Videokamera k záznamu jízdy vozidla (černá skříňka)

Helmer carcam FULL HD (Černá skříňka do auta)

Černá skříňka se dvěma kamerami určená k záznamu jízdy vozidla

HDTV kamera do auta černá skříňka

MP5. Příručka pro rychlé spuštění

Vítejte. Přehled. Obsah balení 1. Přenosná video lupa 2. Video kabel 3. USB kabel. Popis přístroje a funkce

PALUBNÍ CAMERA, HD. příručka. Aby jste lépe využívali veškeré funkce Auto DVR, přečtěte si prosím návod před použitím pečlivě.

AA-V40EG/EK AC POWER ADAPTER/CHARGER INSTRUCTIONS ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS

GR-D290 GR-D270 DIGITÁLNÍ VIDEOKAMERA PŘÍRUČKA K OBSLUZE ČEŠTINA PŘÍPRAVA 6 VIDEOZÁZNAM A PŘEHRÁVÁNÍ 18

Příručka Začínáme ČESKY CEL-SV7EA2H1

M-21 RD/ M-28 RD Přenosné rádio s CD přehrávačem

DVR12. Kamera (černá skříňka) pro záznam obrazu a zvuku za jízdy se zabudovaným pohybovým senzorem

NAITECH DVC DIGITÁLNÍ VIDEO KAMERA NÁVOD K POUŽITÍ. NAI TECH WORLD OF NEW TECHNOLOGIES. Děkujeme za zakoupení výrobku NAITECH,

Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem a LCD displejem DVR-126

Příručka Začínáme ČESKY CEL-SV7CA2H1

Uživatelský manuál Kamera do auta

GR-D24 DIGITÁLNÍ VIDEOKAMERA PŘÍRUČKA K OBSLUZE ČEŠTINA PŘÍPRAVA 5 VIDEOZÁZNAM A PŘEHRÁVÁNÍ 10.

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

Špionážní digitální hodiny

BDVR HD IR. Návod na použití

UŽIVATELSKÝ MANUÁL. -Tlačítko ON/OFF. Stiskněte tlačítko napájení, jednou pro zapnutí ON - modrá kontrolka svítí

Velmi lehká dokovací stanice HP 2400/2500 Uživatelská příručka

Vítejte. Přehled. Obsah balení

Uživatelský manuál Kamera do auta

Elegantní brýle s HD kamerou

Video boroskop AX-B520. Návod k obsluze

1. Bezpečnostní pokyny pro uživatele

DS-430DVRB. HD kamera s automatickým záznamem videa integrovaná do zpětného zrcátka. GPS modulem a zpětnou kamerou (včetně uložení záznamu)

Příručka Začínáme ČESKY CEL-SV6YA2H0

ZRCÁTKO S VESTAVĚNOU DVR KAMEROU DS-430DVR

Kamera do auta s IR osvětlením a podporou SD karet HQS-205A

Kamera Angel Eye. Návod k použití. Výhody přístroje:

SCC124. Autorádio s přehrávačem medií USB/MMC/SD napájení 24V. Uživatelská příručka

Duo Cinema. Návod k obsluze

ZRCÁTKO S VESTAVĚNOU DVR KAMEROU DS-430DVR

Hlavní znaky : 1. Bezdrátové řízení studiového blesku. 2. Bezdrátové řízení systémového blesku. 3. Bezdrátové ovládání spouště a závěrky fotoaparátu.

STEREO ZAŘÍZENÍ AUNA MCD-82, DVD PŘEHRÁVAČ, USB, SD, MPEG4. Návod k použití

Digitální fotoaparát Acer CP Uživatelská příručka

BDVR 2.5. Návod na použití

Budík se skrytou kamerou a nočním viděním

Digitální fotoaparát FinePix Real 3D W1

GZ-MC500E DIGITÁLNÍ MEDIÁLNÍ KAMERA PŘÍRUČKA K OBSLUZE VIDEOZÁZNAM A STATICKÝCH SNÍMKŮ 25 ZÁZNAM A ČINNOSTI 31 NASTAVENÍ MENU 48 ODKAZY

LCD MENU SYMBOLY. Režim rozlišení statického snímku

REGULÁTORY SMART DIAL

h Počítač h Baterie h Napájecí šňůra h Knihy:

2. Přísavný držák 5. HDMI kabel 8. Záruční list 3. Autonabíječka 6. AV kabel 9. GPS přijímač kabel (pouze pro RR520G kterébudujív GPS funkce)

GR-D340E DIGITÁLNÍ VIDEOKAMERA PŘÍRUČKA K OBSLUZE ČEŠTINA PŘÍPRAVA 8 VIDEOZÁZNAM A PŘEHRÁVÁNÍ 17.

BDVR HD IR. Návod na použití

Černá skříňka DVR23. Kamera s automatickým záznamem videa s možností připojení na externí monitor

Úvod. Děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku Rollei! Před použitím zařízení, přečtěte si prosím pozorně tento návod.

Skrytá kamera v budíku s detekcí pohybu, záznamem na SD kartu a dálkovým ovládáním, typ 6382

DS-430DVR2. Kamera s automatickým záznamem videa integrovaná do zpětného zrcátka. Uživatelská příručka

Multimediální přehrávač s výstupem VGA/TV, (DigiMedia Player) typ LV234 Katalogové číslo:

Manuál - obsah. Obsah balení. Návod k použití i-spy Tank. i-spy Tank

1. Prestigio car DVR 2. Montážní přísavka 3. Nabíječ 5VDC 4. Kabel USB 5. Průvodce rychlým startem 6. Kabel AV. Menu.

Multimediální systém s dotykovým displejem pro vozy VOLVO XC60

WDV5270 HD "Lagoon" Uživatelský manuál

Inteligentní dokovací stanice s funkcí otáčení a naklánění

CAR P50 N. kamera pro Váš automobil. Noční vidění. Uživatelská příručka. Děkujeme, že jste si zakoupili tento produkt.

Diktafon vhodný pro nahrávání hovorů na smartphonech včetně iphone

HD DVR kamera do auta Návod k použití

Černá skříňka do auta s video záznamem AT190 Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Kamera do auta DFS-V1

GR-X5E DIGITÁLNÍ VIDEOKAMERA PŘÍRUČKA K OBSLUZE PŘÍPRAVA 6 VIDEOZÁZNAM DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT (D.S.C.) ZÁZNAM.

Výklopný displej 11,6 s DVD/USB/SD přehrávačem

Actioncam Gimball. Uživatelská příručka (Česky)

DVR52 Videokamera k záznamu jízdy vozidla (černá skříňka)

Návod k obsluze kamery Angel Eye SY-68

Sluneční brýle s kamerou

NÁVOD. Kamera pro záznam jízdy (1280x960) s 2,5" TFT displejem. ACI - Auto Components International, s.r.o

Digitální hodiny se skrytou Full HD kamerou

Hodinky s kamerou Návod k použití

DVR přijímač pro skryté kamery s dotykovým LCD

Uživatelský manuál CZ

Kamera do auta ECONOMY

Funkce. Stiskněte pro rychlý přístup k naposledy používaným aplikacím nebo naposledy prohlížené stránky. Pro záznam zvuku. 4.

Manuál TESCAM010 FULL HD kamera. Bezpečnostní pokyny

Adaptér pro připojení zdrojů video signálu MI pro vozidla BMW s displejem vybaveným 10-ti pinovým LVDS konektorem

Příručka Začínáme ČESKY CEL-SV3JA2H0

Android TV Box UŽIVATELSKÝ MANUÁL

Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem, LCD displejem a. kamerou DVR-156. Přečtěte si laskavě tento Návod k použití před prvním. použitím přístroje.

FULL HD stolní hodiny s kamerou p, IR

Power banka s kamerou a detecí pohybu

Výklopný displej 13,3 a výměnnými kryty

HP V5560u. Digitální videokamera. Stručná uživatelská příručka

MI Video rozhraní pro vozidla Renault. Přepínání mezi jednotlivými vstupy a ovládání přehrávání

7 Přímý tisk (PictBridge)

Pohon garážových vrat

Transkript:

ČEŠTINA AUTOMATICKÉ PŘEDVÁDĚNÍ 9 DIGITÁLNÍ VIDEOKAMERA GR-DV700 GR-DV600 GR-DV500 GR-DV400 Navštivte prosím naše domovské stránky na internetu a vyhledejte si digitální videokameru: http://www.jvc-victor.co.jp/english/cyber/ Pro příslušenství: http://www.jvc-victor.co.jp/english/accessory/ PŘÍPRAVA 10 VIDEOZÁZNAM A PŘEHRÁVÁNÍ DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT (D.S.C.) ZÁZNAM A PŘEHRÁVÁNÍ 17 23 ROZŠÍŘENÉ MOŽNOSTI 31 ODKAZY 64 PŘÍRUČKA K OBSLUZE NÁZVOSLOVÍ 82 LYT1130-012A CZ

2 ČE Vážený zákazníku, Děkujeme Vám za zakoupení této digitální videokamery. V zájmu bezpečného používání tohoto produktu si před jeho použitím přečtěte bepečnostní informace a bezpečnostní opatření, které naleznete na následujících stránkách. Jak používat tento návod k obsluze Všechny hlavní kapitoly jsou uvedeny v obsahu na druhé straně obálky. Za většinou podkapitol jsou uvedeny poznámky. Tyto si také vždy přečtěte. Základní a pokročilé funkce/obsluha jsou odděleny pro jednodušší vyhledávání. Doporučujeme Vám......před použitím si prohlédnout rejstřík ( str. 76 81) a seznámit se s rozmístěním tlačítek atd....důkladně si přečíst následující bezpečnostní opatření a pokyny. Zde naleznete velice důležité informace ohledně bezpečného používání tohoto produktu. Doporučujeme Vám, abyste si před použitím přístroje pozorně přečetli upozornění na str. 70 až 72. BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ UPOZORNĚNÍ: NEVYSTAVUJTE PŘÍSTROJ DEŠTI ANI VLHKÉMU PROSTŘEDÍ - RIZIKO VZNIKU POŽÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM. UPOZORNĚNÍ: Neotvírejte kryt zařízení. Jeho otevřením se vystavujete nebezpečí úrazu elektrickým proudem. Uvnitř se nenacházejí žádné opravitelné součásti. Opravy svěřte do rukou kvalifikovaných pracovníků. Pokud delší dobu nebudete používat sí ový adaptér, vytáhněte jeho sí ový přívod ze zásuvky. Typový štítek (výrobní číslo) a poučení o bezpečnosti se nacházejí na spodní a/nebo zadní straně zařízení. Typový štítek (výrobní číslo) sí ového adaptéru je umístěn na jeho spodní straně. UPOZORNĚNÍ: Abyste se vyvarovali elektrickému šoku nebo poškození přístroje, nejprve zapojte menší konec přívodního kabelu do AC Adaptéru tak, aby se neviklal a poté připojte širší konec přívodního kabelu do sítě.

ČE 3 UPOZORNĚNÍ: Tato videokamera je kompatibilní výhradně s barevnými televizory PAL; reprodukce jejích videozáznamů na televizorech jiných systémů není možná. Zobrazení zaznamenávaného pořadu a reprodukce na LCD monitoru/v hledáčku je možné kdekoliv. Používejte baterie JVC BN-V408U/V416U/V428U a k jejich nabití nebo dodávce energie střídavého proudu do kamery používejte dodávaný multinapě ový AC adaptér. (Vzhledem k tomu, že v různých státech se používají odlišné typy sí ových zástrček, budete si muset pořídit konvertibilní adaptér odpovídajícího typu.) Když přístroj ukládáte do skříně nebo do poličky, dbejte na to, aby po všech jeho stranách byl dostatek místa pro větrání (nejméně 10 cm u bočních stran, vrchní i zadní strany). Nezakrývejte větrací otvory. (Jestliže jsou větrací otvory zakryty novinami, textilem apod., přístroj nemá možnost chlazení.) Zdroje otevřeného ohně (např. zapálená svíčka) by neměly být umístěny poblíž přístroje. Když vyhazujete použité baterie, dbejte přísně předpisů a pravidel týkajících se nakládání s tímto odpadem, které vyplývají ze zákonů o životním prostředí. Chraňte přistroj před deštěm a postříkáním. Nepoužívejte přístroj v koupelně nebo v místech přímého kontaktu s vodou. Rovněž neumís ujte nádoby s vodou nebo jinými tekutinami (např. kosmetika, léky, vázy, rostliny v květináčích, šálky apod.) na horní stranu přístroje. (Když se voda nebo jiná tekutina dostane do přístroje, může způsobit jeho zkratování nebo dokonce vznícení.)

4 ČE BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ Nemiřte objektivem ani hledáčkem přímo do slunce. Toto může způsobit zraněnĺ oka a může také způsobit závady na vnitřních obvodech zařízení. Rovněž vzniká riziko požáru nebo úrazu elektrickým proudem. POZOR! Následující poznámky se týkají možného fyzického poškození videokamery nebo zranění obsluhy. Při nošení videokamery k ní mějte vždy připevněný popruh a používejte jej. Videokameru držte pevně a popruh mějte pevně prěs ruku, v níž videokameru držíte. Přenášením nebo uchopením videokamery za hledáček nebo za LCD monitor můžete kameru poškodit nebo ji upustit. Dbejte na to, aby se Vám do otvoru pro kazetu nezachytil prst. Nenechávejte s videokamerou manipulovat děti, které jsou tomuto typu zranění zvláště náchylné. Nepoužívejte stativ na nerovném nebo nestabilním povrchu. Převrácení stativu by mohlo videokameru vážně poškodit. POZOR! Položení videokamery s připojenými kabely (audio/video, S-video atd.) na televizor není vhodné, zachycení o kabely může způsobit pád videokamery a její poškození. Při nošení videokameru vždy držte pevně v ruce tak, aby jste měli popruh řádně upevněn okolo zápěstí. Do info-lože kamkordéru připojujte jedině volitelně dodávané osvětlení JVC VL-V3U video osvětlení, blesk VL-F3U, stereofonní transfokační mikrofon MZ-V3U nebo stereofonní mikrofon MZ-V5U. Videokamera je určena pouze pro digitální videokazety, SD Pamě ové Karty a MultiMediální Karty. V přístroji smí být použity pouze kazety s označením a pamě ové karty s označením nebo. Předtím, než začnete nahrávat důležitou scénu...... zásadně používejte pouze kazety se symbolem Mini DV.... přesvědčete se, že používáte pouze pamě ové karty s označením nebo.... mějte na paměti, že tato videokamera není kompatibilní s žádným jiným formátem digitálního videa.... pamatujte, že tato videokamera je určena výhradně pro soukromé použití. Použití pro komerční účely bez příslušného povolení je přísně zakázáno. (Povolení předem se doporučuje získat i tehdy, když nahráváte takový program, jako např. nějakou estrádu, představení nebo výstavu pro osobní účely.)

ČE 5 Dodávané příslušenství AC adaptér AP-V13E nebo AP-V11E Kabel napájení Baterie BN-V408U-B Audio/Video kabel (ø3.5 minikonektor do RCA zdířky) USB kabel Kabelový adaptér Střihový kabel CD-ROM Dálkový ovladač RM-V717U Pamě ová karta 8 MB Kryt objektivu (Vložena v kamkordéru) ( str. 7 pro připevnění) Feritový filtr (na volitelný kabel S-Video str. 6 - k připojení) Baterie AAA (R03) x 2 (pro dálkový ovladač) Ramenní popruh ( str. 7 pro připevnění) Audio kabel 2 (k připojení sluchátek a externího mikrofonu dodávaných jako příslušenství str. 6) Pro zabezpečení optimálního provozu kamkordéru mohou být dodávané kabely vybaveny jedním nebo více feritovými filtry. Je-li kabel vybaven pouze jedním feritovým filtrem, potom konec, ke kterému je filtr blíže, se připojuje ke kamkordéru. K připojování používejte zásadně kabely dodávané s přístrojem. Jiné kabely nepoužívejte.

6 ČE Jak používat audio kabel Při použití sluchátek nebo externího mikrofonu dodávaných jako příslušenství připojte zařízení k poskytnutému audio kabelu (s připojeným feritovým filtrem) a poté připojte audio kabel ke kamkordéru. Feritový filtr snižuje interferenci. Stereomikrofon Připojení feritového filtru (na volitelný kabel S-Video) Feritový filtr nasa te na volitelný kabel S-Video. Feritový filtr snižuje interferenci. 1 Uvolněte pojistky na obou koncích feritového filtru. Stereo sluchátka Audio kabel (v příslušenství) 2 Kabel protáhněte feritovým filtrem. Mezi konektorem kabelu a feritovým filtrem ponechte zhruba 3 cm kabelu. Kabel obtočte podle obrázku dvakrát kolem vnější strany feritového filtru. Kabel oviňte tak, aby byl pevně dotažen. 3 cm Pojistka Dvakrát ovinout. Otevřete kryt konektoru. 3 Feritový filtr uzavřete, až se pojistky uzavřou se cvaknutím. Feritový filtr Do MIC Ke (sluchátkům) Jestliže nelze připojit feritový filtr ke kabelu S- Video, který mýte, použijte kabel S-Video YTU94146B, který se dodává jako příslušenství. O podrobnostech s jeho dostupností se pora te s nejbližším prodejcem JVC. Bu te opatrní, abyste kabel nepoškodili. Při zapojování kabelu zapojte konec kabelu s feritovým filtrem do kamkordéru.

ČE 7 Jak připevnit popruh 1 Podle nákresu provlékněte konec popruhu poutkem a. 2 Ohněte ho zpět a provlékněte ho přezkou b. 3 Tento postup zopakujte i s druhým koncem popruhu, který upevněte ke druhému poutku c umístěnému pod ručním přidržovacím popruhem. 4 Zkontrolujte, zda není popruh přetočený. Jak připevnit kryt objektivu Abyste chránili objektiv kamkordéru, připevněte dodávaný kryt, jak je ukázáno na obrázcích. POZNÁMKA: Zkontrolujte, zda je kryt objektivu správně nasazen. Ověřte si, zda kryt těsně přiléhá ke kamkordéru. Během natáčení

8 ČE OBSAH AUTOMATICKÉ PŘEDVÁDĚNÍ 9 PŘÍPRAVA 10 Napájení...10 Nastavení přídržného popruhu...12 Nastavení hledáčku...12 Montáž na stativ...12 LCD monitor a hledáček...12 Nastavení jasu displeje...13 Provozní režim...13 Nastavení data/času...14 Vkládání kazety /Vyjímání kazety...15 Vkládání pamě ové karty /Vyjímání pamě ové karty...16 VIDEOZÁZNAM A PŘEHRÁVÁNÍ 17 VIDEOZÁZNAM...17 Základní záznam...17 Zbývající čas na pásku...18 Transfokace...18 Natáčení po novinářsku...18 Časový kód...19 Záznam z prostředka pásku...19 VIDEOPŘEHRÁVÁNÍ...20 Běžné přehrávání...20 Statické přehrávání...20 Rychlé vyhledávání...21 Vyhledávání částí bez záznamu...21 Připojení k televizoru nebo videorekordéru...22 DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT (D.S.C.) ZÁZNAM A PŘEHRÁVÁNÍ 23 D.S.C. ZÁZNAM...23 Základní fotografování (D.S.C. momentka)...23 D.S.C. PŘEHRÁVÁNÍ...24 Běžné přehrávání snímků...24 Automatické přehrávání snímků...24 Přehrávání videoklipů...25 Přehrávání titulních snímků...25 Indexové přehrávání souborů...26 Zobrazení informací o souboru...26 Odstranění obrazovkového displeje...26 Ochrana souborů...27 Smazání souborů...28 Vynulování názvu souboru...29 Nastavení instrukcí pro tisk (nastavení DPOF)...29 Inicializace pamě ové karty...30 ROZŠÍŘENÉ MOŽNOSTI 31 MENU PODROBNÝCH NASTAVENÍ...31 Změna nastavení menu... 31 MENU ZÁZNAMU...32 Efekty stírání nebo stmívání... 32 Program AE se speciálními efekty... 33 Nastavení vyvážení bílé... 34 MENU PŘEHRÁVÁNÍ...39 MOŽNOSTI PŘI ZÁZNAMU...41 Noční natáčení... 41 Momentka (z videozáznamu)... 41 Samospoušt... 42 Automatické zaostřování... 43 Ruční zaostřování... 43 Ovládání expozice... 44 Uzamčení clony... 44 Kompenzace světla pozadí... 45 Nastavení vyvážení bílé... 45 Ruční nastavování vyvážení bílé... 45 Funkce NAVIGATION... 46 Záznam emailových klipů... 48 Vložení titulku... 49 KOPÍROVÁNÍ...50 Kopírování na videorekordér nebo z videorekordéru... 50 Kopírování na videojednotku vybavenou konektorem DV IN (digitální kopírování)... 51 Kopírování z videojednotky vybavené konektorem DV OUT (digitální kopírování) (pouze GR-DV700/500)... 52 Kopírování statických obrazů zaznamenaných na pásku na pamě ovou kartu... 53 POUŽÍVÁNÍ DÁLKOVÉHO OVLADAČE...54 Ozvučování... 56 Vložený střih... 57 Nahodilý návazný střih [R.A.Edit]... 58 SYSTÉMOVÁ ZAPOJENÍ...62 Připojení k osobnímu počítači... 62 Použití kamkordéru jako WebCamu... 63 ODKAZY 64 PODROBNOSTI...64 ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD...65 UPOZORNĚNÍ...70 UŽIVATELSKÁ ÚDRŽBA...73 TECHNICKÉ ÚDAJE...74 REJSTŘÍK...76 NÁZVOSLOVÍ 82

ČE 9 Automatické předvádění Automatické předvádění se spustí, když je DEMO MODE nastaveno na ON (tovární nastavení). Volič MENU Automatické předvádění se spustí, když je kamkordér bez obsluhy po dobu 3 minut od nastavení spínače napájení na A nebo M a když v kamkordéru není videokazeta. Provedení jakékoli operace během předvádění způsobí její dočasné zastavení. Není-li provedena žádná jiná operace po dobu 3 minut, bude předvádění obnoveno. DEMO MODE zůstane na ON, i když je kamkordér vypnut. Zrušení automatického předvádění AUTOMATICKÉ PŘEDVÁDĚNÍ Tlačítko zámku Spínač napájení Podmenu SYSTE M DEM O MODE OFF ON 1 Nastavte Spínač napájení na M, zatímco držíte stisknuté tlačítko zámku na spínači. 2 Zcela otevřete LCD monitor nebo úplně vytáhněte hledáček. 3 Stiskněte volič MENU. Objeví se obrazovka menu. 4 Otáčením voliče MENU zvolte s, poté volič stiskněte. Objeví se menu SYSTEM. 5 Otáčením voliče MENU zvolte DEMO MODE, poté volič stiskněte. Objeví se podmenu. 6 Otáčením voliče MENU zvolte OFF, poté volič stiskněte. 7 Otáčením voliče MENU zvolte BRETURN, poté volič stiskněte dvakrát. Objeví se běžný obraz. POZNÁMKA: Odejměte kryt objektivu pro sledování skutečných změn zapnutého automatického předvádění na LCD monitoru nebo v hledáčku.

10 ČE PŘÍPRAVA Napájení Dva způsoby elektrického napájení tohoto kamkordéru Vám umožní zvolit nejvhodnější zdroj energie. Dodávané napájecí jednotky nepoužívejte k napájení jiných přístrojů. Nabíjení baterie Šipka Kontrolka napájení/ nabíjení AC adaptér Spínač napájení Tlačítko zámku Spínač BATT.RELEASE Otevřete kryt. Baterie BN-V408U BN-V416U (volitelný) BN-V428U (volitelný) Doba dobíjení Přibl. 1 h 30 min Přibl. 3 h Přibl. 5 h Je-li na baterii připevněn ochranný kryt, nejprve jej sejměte. Během nabíjení nelze kamkordér obsluhovat. Nabíjení není možné, je-li použit nesprávný typ baterie. Při prvním nabíjení baterie nebo při nabíjení po dlouhé době skladování se nemusí kontrolka napájení/nabíjení rozsvítit. V takovém případě vyjměte baterii z AC adaptéru a poté ji zkuste znovu nabít. Když i po úplném dobití se provozní doba baterie extrémně zkrátí, baterie se dostala na konec své životnosti a je třeba ji vyměnit. Prosím zakupte novou baterii. Použitím volitelného AC adaptéru/nabíječky AA- V40 lze nabíjet baterii BN-V408U/V416U/V428U bez kamkordéru. Nabíječku však nelze použít jako AC adaptér. Další poznámky str. 64. Do sítě Ke zdířce DC Kabel napájení 1 Šipka baterie musí ukazovat nahoru. Baterii lehce zatlačte do lože baterie a. 2 Baterii posuňte nahoru, až zapadne na své místo b. 3 Nastavte Spínač napájení na OFF, zatímco držíte stisknuté tlačítko zámku na spínači. 4 Připojte AC adaptér ke kamkordéru c, poté připojte kabel napájení k AC adaptéru d. 5 Zapojte AC adaptér do sítě e. 6 Kontrolka napájení/nabíjení kamkordéru začne blikat a oznamuje, že začalo nabíjení. 7 Když kontrolka napájení/nabíjení zhasne, nabíjení je ukončeno. 8 Odpojte AC adaptér od sítě. 9 Odpojte AC adaptér od kamkordéru. Odejmutí baterie... Při vypojování baterii posuňte poněkud dolů. Současně posunutím BATT. RELEASE baterii odpojte. Používání baterie Prove te kroky 1 a 2 v odstavci Nabíjení baterie uvedené v levém sloupci. Maximální doba nepřetržitého záznamu Baterie * Dodávána LCD monitor zapnut Hledáček zapnut BN-V408U* 1 h 10 min 1 h 30 min BN-V416U 2 h 20 min 3 h BN-V428U 4 h 5 h 10 min BN-V840U 5 h 30 min 7 h 15 min BN-V856U 7 h 40 min 10 h 20 min Doba záznamu se značně zkrátí za následujících podmínek: Když je často používán transfokátor (zoom) nebo se často přepíná do režimu záznamové pohotovosti. Když je často používán LCD monitor. Když je často používán režim přehrávání. Před delším použitím se doporučuje připravit si dostatek baterií, které pokryjí 3 krát delší dobu, než je plánovaná doba natáčení.

ČE 11 POZOR: Než odpojíte zdroj, přesvědčte se, že je kamkordér vypnut. Pokud tak neučiníte, může dojít k poruše kamkordéru. O bateriích INFORMACE: Dokoupitelná souprava baterie pro delší použití je složena z baterie a AC adaptéru/nabíječky: VU-V840 SOUPRAVA: baterie BN-V840U a AC adaptér/nabíječka AA-V15EG nebo AA-V15EK VU-V856 SOUPRAVA: baterie BN-V856U a AC adaptér/nabíječka AA-V80EG nebo AA-V80EK Před použitím si přečtěte návod k obsluze soupravy. Použitím dokoupitelného DC kabelu JVC VC- VBN856U je možné ke kamkordéru připojit baterie BN-V840U nebo BN-V856U a napájet tak přímo kamkordér. POZNÁMKA: Používá-li se souprava baterií BN-V840U nebo BN-V856U, nelze použít volitelně dodávané osvětlení JVC VL-V3U video osvětlení, blesk VL- F3U, stereofonní transfokační mikrofon MZ-V3U ani stereofonní mikrofon MZ-V5U. Použití napájení ze sítě AC adaptér Kabel napájení Ke zdířce DC Otevřete kryt. Lithium-iontové baterie jsou náchylné k poškození za nízkých teplot. NEBEZPEČÍ! Nepokoušejte se baterie rozebírat, vystavovat je přímému ohni nebo příliš vysokým teplotám, mohlo by dojít k požáru nebo explozi. VÝSTRAHA! Zajistěte, aby se baterie nebo její kontakty nedostaly do styku s kovovými předměty, mohlo by dojít ke zkratu a možnosti vniku požáru. Výhody Lithium-iontových baterií Lithium-iontové baterie jsou malé, avšak mají vysokou energetickou kapacitu. Pokud jsou však tyto baterie vystaveny nízkým teplotám (pod 10 C), doba jejich použití se zkracuje a v některých případech mohou i selhat. Pokud k tomu dojde, vložte na chvíli baterii do kapsy nebo na jiné teplé chráněné místo, poté ji znovu připněte ke kamkordéru. Pokud samotná baterie není studená, neměl by být provoz kamery ovlivněn. (Používáte-li hřejivé polštářky, zajistěte, aby nepřišli do přímého kontaktu s baterií.) Další poznámky str. 64. PŘÍPRAVA Do sítě 1 Připojte AC adaptér ke kamkordéru a, poté připojte kabel napájení k AC adaptéru b. 2 Zapojte AC adaptér do sítě c. Dodávaný AC adaptér zahrnuje automatickou volbu střídavého napětí v rozsahu od 110 V do 240 V. Další poznámky str. 64.

12 ČE Nastavení přídržného popruhu Některé stativy nejsou vybaveny polohovacími čepy. 1 Nastavte přídržný popruh. 2 Pravou ruku prostrčte smyčkou a přístroj uchopte. 3 Palec a prsty prostrčte přídržným popruhem tak, abyste mohli snadno ovládat tlačítko Start/ Stop záznamu, Spínač napájení a páčku ovládání transfokátoru. Zkontrolujte, zda je pásek utažen podle vašich potřeb. VAROVÁNÍ! Při upevňování kamkordéru na stativ vytáhněte jeho nohy, aby byl kamkordér stabilizován. Nedoporučujeme používat malé stativy. Tyto se mohou převrátit a způsobit tak poškození kamkordéru. Nastavení hledáčku 1 Nastavte spínač napájení na A nebo M, zatímco držíte stisknuté tlačítko zámku na spínači. 2 Zajistěte, aby byl LCD monitor zavřen a uzamčen. Hledáček zcela vytáhněte a nastavte ho ručně tak, abyste jím viděli co nejlépe. 3 Otáčejte ovladačem dioptrického nastavení, dokud nebudou indikace v hledáčku dobře zaostřeny. LCD monitor a hledáček Při použití LCD monitoru: Zajistěte, aby byl hledáček zasunut. Stiskněte PUSH OPEN a zcela otevřete LCD monitor. Lze jej otočit o 270 (90 dolů, 180 nahoru). Při použití hledáčku: Zajistěte, aby byl LCD monitor zavřen a uzamčen. Hledáček zcela vysuňte. Nezapomeňte vytáhnout hledáček až do zaklapnutí, jinak by mohlo během používání dojít k jeho zasunutí. 180 PAUSE VAROVÁNÍ! Při zasouvání hledáčku postupujte opatrně, abyste si nepřiskřípli prsty. Montáž na stativ Ovladač dioptrického nastavení Při montáži kamkordéru na stativ nastavte směrový čep a zašroubujte stativ do závitu k upevnění stativu a otvoru na čep vašeho kamkordéru. Poté šroub utáhněte ve směru hodinových ručiček. Tlačítko PUSH OPEN Obraz se neobjeví současně na LCD monitoru a v hledáčku. Je-li hledáček vysunutý a současně otevřený monitor LCD, můžete se rozhodnout, který z nich použijete. V nabídce SYSTEM nastavte PRIORITY na požadovaný režim. ( str. 31, 37) Po celém LCD monitoru nebo v hledáčku se mohou objevit jasné barevné body. Nejedná se však o závadu. ( str. 69)

ČE 13 Nastavení jasu displeje 1 Nastavte spínač napájení na M nebo PLAY, zatímco držíte stisknuté tlačítko zámku na spínači. 2 Zcela otevřete LCD monitor nebo úplně vytáhněte hledáček. 3 Stiskněte volič MENU. Objeví se obrazovka menu. 4 Otáčením voliče MENU zvolte n, poté volič stiskněte. Objeví se menu CAMERA DISPLAY. 5 Otáčením voliče MENU zvolte BRIGHT, poté volič stiskněte. Uzavře se obrazovka nabídky a zobrazí se indikátor jasu. 6 Kolečkem MENU otáčejte, dokud nedosáhnete požadovaného jasu. 7 Stiskněte volič MENU. Taktéž lze nastavit jas hledáčku. Volič MENU BR I GHT Provozní režim Pro zapnutí kamkordéru nastavte spínač napájení na kterýkoli provozní režim kromě OFF, zatímco držíte stisknuté tlačítko zámku na spínači. Spínač napájení Tlačítko zámku Spínač VIDEO/MEMORY Kontrolka napájení/ nabíjení Dle Vašich představ zvolte vhodný operační režim pomocí spínače napájení a spínače VIDEO/ MEMORY. Poloha spínače napájení A (Plně automatický záznam): Umožňuje provést záznam BEZ zvláštních efektů nebo ručních úprav. Vhodné pro běžný záznam. Na displeji se objeví indikace A. M (Ruční záznam): Umožňuje pomocí menu nastavit různé záznamové funkce. ( str. 31) Požadujete-li tvořivější schopnosti, než je plně automatický záznam, zkuste tento režim. Na displeji se neobjeví žádná indikace. OFF: Umožňuje vypnutí kamkordéru. PLAY: Umožňuje přehrát záznam na kazetě. Umožňuje přehrávání videoklipu na pamě ové kartě. Umožňuje zobrazit statický snímek uložený na pamě ové kartě nebo jej z pamě ové karty přenést do počítače. Umožňuje pomocí menu nastavení různých přehrávacích funkcí. ( str. 31) Poloha spínače VIDEO/MEMORY VIDEO: Umožňuje záznam na pásek nebo přehrávání pásku. Je-li REC SELECT nastaven na / ( str. 38), jsou statické snímky zaznamenány na pásek i na pamě ovou kartu. MEMORY: Umožňuje záznam na pamě ovou kartu nebo přístup k datům uloženým na pamě ové kartě. Když je spínač napájení nastaven na A nebo M, objeví se právě nastavená velikost snímku. Ovládání se zapnutým napájením Je-li spínač napájení nastaven na A nebo M, můžete kamkordér rovněž zapínat a vypínat otevřením/uzavřením LCD monitoru nebo vytažením/zatlačením hledáčku. PŘÍPRAVA

14 ČE Nastavení data/času Informace o datu/času je zaznamenávána na pásek po celou dobu, ale její zobrazení lze během přehrávání zapnout nebo vypnout. ( str. 31, 40) Volič MENU Kontrolka napájení/nabíjení 1 Nastavte Spínač napájení na M, zatímco držíte stisknuté tlačítko zámku na spínači. 2 Zcela otevřete LCD monitor nebo úplně vytáhněte hledáček. 3 Stiskněte volič MENU. Objeví se hlavní menu. Tlačítko zámku Spínač napájení WIPE/FA DER FADE R WHITE FADE R B LACK FADE R B.W WI PE CORNER WI PE W I NDOW WI PE SL IDE WI PE DOOR WI PE SCROLL WI PE SHUTTER Vestavěný lithiový akumulátor hodin Pro uchování data/času v paměti je do kamkordéru vestavěn lithiový akumulátor hodin. Vestavěný lithiový akumulátor hodin je dobíjen vždy, když je kamkordér připojen k síti pomocí AC adaptéru nebo když baterie připojená ke kamkordéru dodává energii. Jestliže však kamkordér nebude v provozu po dobu přibl. 3 měsíců, lithiový akumulátor hodin se vybije a informace o datu/času se z paměti ztratí. Pokud k tomuto dojde, nejprve připojte kamkordér k síti pomocí AC adaptéru na více než 24 hodin, aby se líthiový akumulátor hodin dobil. Poté prove te nastavení data/času dříve, než budete kamkordér používat. Vezměte na vědomí, že kamkordér lze používat i bez nastavení data/času. POZNÁMKA: I když zvolíte CLOCK ADJ., není-li parametr zvýrazněn, budou vnitřní hodiny kamkordéru stále pracovat. Jakmile přesunete zvýrazňující pruh na první parametr (den), hodiny se zastaví. Když ukončíte nastavování minut a stisknete volič MENU, potom datum a čas začnou pracovat od právě nastaveného data a času. 4 Otáčením voliče MENU zvolte n, poté volič stiskněte. Objeví se menu CAMERA DISPLAY. 5 Otáčením voliče MENU zvolte CLOCK ADJ., poté volič stiskněte. Zvýrazní se pole pro den. 6 Otočením voliče MENU zvolte den a volič stiskněte. Zopakujte pro vložení měsíce, roku, hodin a minut. 7 Otáčením voliče MENU zvolte BRETURN, poté CAMERA DI SPLAY ON BR I G SCRE HT EN LCD / TV DAT E /TIME AUTO TIM E CODE OFF CLOC K 2 0. 12. 03 AD J. 17: 30 RETURN CAMERA DI SPLAY CLOC K AD J. RETURN volič stiskněte dvakrát. Obrazovka menu se zavře. 2 0. 12. 03 17: 30

ČE 15 Vkládání kazety /Vyjímání kazety Před vkládáním nebo vyjímáním kazety můsí být kamkordér připojen ke zdroji el. energie. 1 Posuňte OPEN/EJECT ve směru šipky a podržte; poté tažením otevřete kryt kazetové schránky, až zaklapne. Kazetová schránka se otevře automaticky. Nedotýkejte se vnitřních součástí přístroje. 2 Vložte nebo vyjměte kazetu a stiskněte PUSH HERE pro uzavření kazetové schránky. Pro uzavření kazetové schránky vždy stiskněte pouze část označenou PUSH HERE, dotýkáním se jiných částí může dojít k zachycení Vašeho prstu v kazetové schránce a následnému zranění nebo poškození přístroje. Jakmile je kazetová schránka uzavřena, začne se automaticky usazovat. Vyčkejte až se zcela usadí, než budete zavírat kryt kazetové schránky. Když je baterie blízko vybití, nemusí být možné uzavřít kryt kazetové schránky. Nepokoušejte se ji zavřít silou. Abyste mohli pokračovat, vyměňte vybitou baterii za plně nabitou nebo použijte napájení ze sítě. 3 Zavřete bezpečně kryt kazetové schránky, až zaklapne na své místo. Pojistný jazýček PUSH HERE Zajistěte, aby okénko na kazetě směřovalo ven. Kazetová schránka Přibližná doba záznamu Záznamový režim Pásek SP LP 30 min 30 min 45 min 60 min 60 min 90 min 80 min 80 min 120 min Pro přepnutí režimu záznamu se obra te na str. 31 a 34. Trvá několik sekund, než se kazetová schránka otevře. Nepokoušejte se ji zavřít silou. Počkáte-li několik sekund a kazetová schránka se neotevře, zavřete kryt kazetové schránky a poté to zkuste znovu. Pokud se kazetová schránka stále neotevírá, vypněte kamkordér a poté jej opět zapněte. Pokud není kazeta správně vložena, otevřete plně kazetovou schránku a kazetu vyjměte. Po několika minutách ji vložte zpět. Když je kamkordér náhle přemístěn ze studeného prostředí do teplého, počkejte chvíli před otevřením krytu kazetové schránky. Zavřením krytu kazetové schránky dříve, než se kazetová schránka zasune, může dojít k poškození kamkordéru. Kazetu lze vložit či vyjmout, i když je kamkordér vypnut. Po zavření kazetové schránky při vypnuté kameře, však nemusí pokračovat usazování. Doporučuje se před vkládáním nebo vyjímáním kazety kamkordér zapnout. Pokud pokračujete v záznamu po otevření krytu kazetové schránky, vznikne na pásku prázdné místo nebo bude vymazána předchozí scéna (přemazána novým záznamem) bez ohledu na to, jestli se kazetová schránka otevřela či nikoli. Viz Záznam z prostředka pásku ( str. 19). PŘÍPRAVA Kryt kazetové schránky Spínač OPEN/EJECT Ochrana cenných záznamů... Přesuňte pojistný jazýček vymazání na zadní straně kazety do polohy SAVE. Tímto je pásek chráněn proti dalšímu záznamu. Abyste na tento pásek mohli znovu provést záznam, potom před vložením kazety přesuňte pojistný jazýček zpět na REC.

16 ČE Vkládání pamě ové karty /Vyjímání pamě ové karty Dodávaná pamě ová karta je vložena již při zakoupení kamkordéru. Kryt karty (MEMORY CARD) Štítek Pamě ová karta Seříznutý roh 1 Zajistěte, aby byl kamkordér vypnut. 2 Otevřete kryt karty (MEMORY CARD). 3 Bezpečně vložte pamě ovou kartu, seříznutým rohem napřed. Pamě ovou kartu vyjmete, jedním stisknutím. Poté co je pamě ová karta vysunuta z kamkordéru, vytáhněte ji ven. Nedotýkejte se rozhraní na druhé straně karty, než je štítek. 4 Zavřete kryt karty. Ochrana důležitých souborů (k dispozici pouze u SD pamě ových karet)... Pojistný jazýček zápisu/vymazání Posuňte pojistný jazýček zápisu/vymazání, který je umístěn po straně pamě ové karty, ve směru LOCK. Toto chrání pamě ovou kartu proti přemazání dat. Pro záznam na chráněnou pamě ovou kartu posuňte před jejím vložením pojistný jazýček zpět do polohy opačné k LOCK. Používejte pouze SD pamě ové karty označené nebo MultiMediální karty označené. Pamě ové karty některých značek nejsou kompatibilní s tímto kamkordérem. Dříve než zakoupíte pamě ovou kartu, konzultujte její použití s výrobcem nebo prodejcem. Před použitím nové pamě ové karty je třeba ji NAFORMÁTOVAT. ( str. 30) POZOR: Nevkládejte nebo nevyjímejte pamě ovou kartu při zapnutém kamkordéru, tímto může dojít k poškození pamě ové karty nebo kamkordér nemusí být schopen rozeznat, je-li karta vložena či nikoli.

VIDEOZÁZNAM ČE 17 Základní záznam POZNÁMKA: Dříve než budete pokračovat, prove te postupy uvedené níže: Napájení ( str. 10) Vkládání kazety ( str. 15) Kontrolka napájení/nabíjení Ovladač transfokátoru Tlačítko zámku Tlačítko Start/Stop záznamu Spínač VIDEO/MEMORY Kontrolka natáčení (Rozsvítí se, když probíhá záznam.) Spínač napájení Tlačítko PUSH OPEN 4 Nastavte spínač napájení na A nebo M, zatímco držíte stisknuté tlačítko zámku na spínači. Rozsvítí se kontrolka napájení/nabíjení a kamkordér vstoupí do režimu záznamové pohotovosti. Je zobrazeno PAUSE. 5 Záznam spustíte stisknutím tlačítka Start/Stop záznamu. Kontrolka natáčení se rozsvítí a na displeji se objeví T REC, zatímco pokračuje záznam. 6 Pro zastavení záznamu stiskněte znovu tlačítko Start/Stop záznamu. Kamkordér se vrátí zpět do režimu záznamové pohotovosti. Obraz se neobjeví současně na LCD monitoru a v hledáčku. Pokud režim záznamové pohotovosti trvá 5 minut, kamkordér se automaticky vypne. Pro opětovné zapnutí kamkordéru zasuňte a vysuňte hledáček nebo zavřete a znovu otevřete LCD monitor. Indikace na LCD monitoru/v hledáčku: Při napájení kamkordéru z baterie: je zobrazena indikace baterie. ( str. 80) Při napájení kamkordéru ze sítě: indikace baterie se nezobrazí. Když jsou na pásku ponechána místa bez záznamu mezi zaznamenanými scénami, je časový kód přerušen a může dojít k chybám při provádění střihu. Abyste se tomuto vyhnuli, obra te se na odstavec Záznam z prostředka pásku ( str. 19). Vypnutí kontrolky natáčení nebo pípavých zvuků, str. 31, 36. Záznam v režimu LP (Long Play), str. 31, 34. Další poznámky str. 64. VIDEOZÁZNAM A PŘEHRÁVÁNÍ 1 Sejměte kryt objektivu. 2 Stiskněte západku PUSH OPEN a otevřete LCD monitor nebo úplně vytáhněte hledáček. 3 Nastavte spínač VIDEO/MEMORY na VIDEO.

18 ČE Zbývající čas na pásku Na displeji se objeví přibližný čas zbývající do konce pásku. h m znamená, že kamkordér počítá zbývající čas. Když zbývající čas dosáhne 2 minut, indikace začne blikat. 0h 25m h m 1 h 0 m 0 h 5 9 m 0 h 3 m (Probíhá výpočet) Transfokace 0 h 0 m 0 h 1 m 0 h 2 m (Bliká) (Bliká) (Bliká) Získání efektu přiblížení/vzdálení nebo okamžité změny ve zvětšení obrazu. Přiblížení Ovladač transfokátoru posuňte směrem k T. Oddálení Ovladač transfokátoru posuňte směrem k W. Čím dále posunete ovladač transfokátoru, tím rychleji proběhne transfokace. Transfokační zvětšení o hodnotě větší než 10X je prováděno pomocí digitálního zpracování obrazu a proto je nazýváno digitální transfokace. Během digitální transfokace může dojít ke zhoršení kvality obrazu. Digitální transfokaci nelze použít, když je spínač VIDEO/MEMORY nastaven na MEMORY. Makroskopické záběry (do vzdálenosti předmětu zhruba 5 cm) lze provádět po nastavení ovladače transfokátoru do krajní polohy směrem k W. Taktéž se obra te na TELE MACRO v menu MANUAL na str. 36. Další poznámky str. 64. Natáčení po novinářsku Pro zvýšení dramatického účinku je v některých situacích vhodné použít neobvyklý úhel natáčení. Podržte kamkordér v požadované poloze a natočte LCD monitor do nejvhodnějšího směru. Lze jej otočit o 270 (90 dolů, 180 nahoru). VIDEOZÁZNAM (pokrač.) Přiblížení (T: Telefoto) 1 xw T 10xW T 20xW T 40xW T Oddálení (W: Wide angle - širokoúhlý záběr) 10x W T Zóna digitální transfokace 10X (optická) zóna transfokace Přibližný poměr transfokace Zaostření během transfokace nemusí být stabilní. V tomto případě nastavte transfokaci v pohotovostním režimu, pomocí ručního zaostřování ( str. 43) uzamkněte zaostření a poté nastavujte transfokaci v záznamovém režimu. Transfokaci lze provést až do hodnoty 300X nebo přepnutím na optický transfokátor do zvětšení až 10X. ( str. 34)

ČE 19 Časový kód Během záznamu je na pásek zaznamenáván časový kód. Tento kód je využíván pro určení polohy zaznamenané scény na pásku během přehrávání. Pokud záznam začíná z prázdného místa, časový kód začíná od 00:00:00 (minuty:sekundy:snímky). Pokud záznam začíná od konce předchozí zaznamenané scény, časový kód navazuje na poslední číslo zaznamenaného časového kódu. Časový kód je nezbytný pro provedení nahodilého návazného střihu ( str. 58 61). Je-li během záznamu ponechána část pásku prázdná, bude časový kód přerušen. Když je záznam znovu spuštěn, časový kód začíná opět od 00:00:00. To znamená, že kamkordér může zaznamenat stejné časové kódy s těmi, které byly již zaznamenány u předchozí scény. Aby k tomuto nedošlo, prove te v následujících případech Záznam z prostředka pásku ( str. 19); Při opětovném natáčení po přehrání pořízeného záznamu. Když dojde k přerušení napájení behem natácení. Když je pásek během natáčení vyjmut a poté znovu vložen. Při natáčení s použitím částečně nahraného pásku. Při natáčení do prázdného úseku někde uprostřed pásku. Při opětovném natáčení po natočení scény a následovném otevření/zavření krytu kazetové schránky. Displej Během záznamu se počet snímků nezobrazuje. 12:34:24 Minuty Sekundy Snímky (25 snímků = 1 sekunda) Záznam z prostředka pásku 1) Přehrajte pásek nebo použijte vyhledávání částí bez záznamu ( str. 21) pro nalezení místa, odkud chcete začít záznam. Poté přepněte do režimu statického přehrávání. ( str. 20) 2) Nastavte spínač napájení na A nebo M, zatímco držíte stisknuté tlačítko zámku na spínači a poté začněte záznam. Časový kód nelze vynulovat. Během převíjení vpřed a vzad se indikace časového kódu nemění plynule. Časový kód je zobrazen pouze tehdy, když je TIME CODE nastaveno na ON. ( str. 37) Když je na pásku zaznamenán prázdný úsek Časový kód 00:00:00 Pásek Již zaznamenaná scéna Začátek natáčení Správný způsob záznamu Časový kód 00:00:00 Pásek Časový kód 05:43:21 Již zaznamenaná scéna Začátek natáčení Prázdný úsek Konec natáčení Časový kód 05:43:21 Nová scéna Časový kód 00:00:00 Nově zaznamenaná scéna Začátek natáčení Časový kód 05:44:00 Poslední scéna Začátek Začátek natáčení natáčení VIDEOZÁZNAM A PŘEHRÁVÁNÍ

20 ČE VIDEOPŘEHRÁVÁNÍ Běžné přehrávání Volič MENU (VOLUME) Tlačítko zámku Reproduktor Spínač napájení Spínač VIDEO/MEMORY Tlačítko Stop (8) Tlačítko převíjení vzad (3) Tlačítko přehrávání/ pauzy (4/9) Tlačítko převíjení vpřed (5) 1 Vložte kazetu. ( str. 15) 2 Nastavte spínač VIDEO/MEMORY na VIDEO. 3 Nastavte Spínač napájení na PLAY, zatímco držíte stisknuté tlačítko zámku na spínači. 4 Pro spuštění přehrávání stiskněte 4/9. 5 Pro zastavení přehrávání stiskněte 8. Během režimu zastavení stiskněte 3 pro převíjení pásku vzad nebo 5 pro převíjení pásku vpřed. V následujících případech vyčistěte hlavy videa pomocí suché čistící kazety (volitelné příslušenství): Během přehrávání se neobjeví obraz. Bloky šumu se objevují během přehrávání. Podrobnosti str. 72. Když režim zastavení trvá 5 minut a kamkordér je napájen z baterie, dojde k automatickému vypnutí. Pro opětovné zapnutí kamkordéru nastavte spínač napájení na OFF a poté na PLAY. Přehrávaný obraz lze sledovat na LCD monitoru, v hledáčku nebo na připojeném televizoru. ( str. 22) Přehrávaný obraz lze také sledovat na LCD monitoru, který je přetočen a přitlačen k tělu kamkordéru. Indikace na LCD monitoru/v hledáčku: Při napájení kamkordéru z baterie: je zobrazena indikace baterie. ( str. 80) Při napájení kamkordéru ze sítě: indikace baterie se nezobrazí. Když je k AV konektorům připojen kabel, zvuk z reproduktoru není slyšet. Ovládání hlasitosti reproduktoru... Kolečkem MENU pootočte směrem + a zesilte tak hlasitost, nebo jím pootočte směrem a hlasitost zeslabte. Statické přehrávání Umožňuje zastavení obrazu během přehrávání. 1) Během přehrávání stiskněte 4/9. 2) Pro obnovení běžného přehrávání stiskněte znovu 4/9. Pokud statické přehrávání pokračuje po dobu přibl. 3 minut, bude kamkordér automaticky přepnut do režimu zastavení. Stisknete-li 4/9, nemusí být snímek hned zastaven, přičemž kamkordér stabilizuje statický snímek.

ČE 21 Rychlé vyhledávání Umožňuje rychlé vyhledávání v obou směrech během videopřehrávání. 1) Během přehrávání stiskněte 5 pro vyhledávání vpřed nebo 3 pro vyhledávání vzad. 2) Pro obnovení běžného přehrávání stiskněte 4/9. Během přehrávání podržte stisknuté 5 nebo 3. Vyhledávání bude pokračovat, dokud budete držet tlačítko. Jakmile tlačítko uvolníte, obnoví se běžné přehrávání. Během rychlého vyhledávání se na displeji objeví mírný mozajkový efekt. Nejedná se o závadu. POZOR: Během rychlého vyhledávání nemusí být dobře vidět některé části obrazu zejména v levé části obrazovky. Vyhledávání částí bez záznamu Pomáhá Vám nalézt místo, kde byste uprostřed pásku měli začít se záznamem, aby nedošlo k přerušení časového kódu. ( str. 19) 1 Vložte kazetu. ( str. 15) 2 Nastavte spínač VIDEO/MEMORY na VIDEO. 3 Nastavte Spínač napájení na PLAY, zatímco držíte stisknuté tlačítko zámku na spínači. 4 Během režimu zastavení stiskněte BLANK SEARCH. Objeví se blikající indikace BLANK SEARCH a kamkordér automaticky spustí BLANK SEARCH PUSH "STOP" BUTON TO CANCEL vyhledávání vpřed nebo vzad a poté se zastaví v místě, které je na pásku přibližně 3 sekundy před začátkem detekované části bez záznamu. Pro zrušení vyhledávání částí bez záznamu v jeho průběhu stiskněte 8. Pokud je před vyhledáváním částí bez záznamu stávající pozice na části bez záznamu, kamkordér vyhledává ve směru vzad. Je-li stávající pozice na pásku v místě se záznamem, kamkordér bude vyhledávat v dopředném směru. Vyhledávání částí bez záznamu nebude pracovat, jestliže se u pásku objevilo HEAD CLEANING REQUIRED. USE CLEANING CASSETTE. Je-li během vyhledávání částí bez záznamu dosažen konec pásku, kamkordér se automaticky zastaví. Část bez záznamu kratší než 5 sekund nemusí být detekována. Detekovaná část bez záznamu se může nacházet mezi nahranými scénami. Dříve než začnete další záznam, přesvědčte se, že za částí bez záznamu není nahrána další scéna. Zpomalené přehrávání Přehrávání po snímcích Zvětšování při přehrávání Speciální efekty při přehrávání K dispozici pouze s dálkovým ovladačem (v příslušenství). ( str. 55) VIDEOZÁZNAM A PŘEHRÁVÁNÍ

22 ČE Připojení k televizoru nebo videorekordéru Kryt konektoru**** Audio/Video kabel (v příslušenství) TV 1 2 3 4 Kabelový adaptér* Do AV Do televizoru nebo videorekordéru Videorekordér A Bílý do AUDIO L IN** B Červený do AUDIO R IN** C Žlutý do VIDEO IN D Do S-VIDEO IN*** Kryt konektoru**** Do S S-Video kabel (volitelný) Volič výstupu videa Y/C / CVBS * Pokud je Vaš videorekordér vybaven konektorem SCART, použijte kabelový adaptér. ** Není třeba pro sledování pouze statických snímků. *** Připojte, je-li televizor/videorekordér vybaven vstupními konektory S-VIDEO IN a A/V. V tomto případě není třeba připojovat žlutý video kabel. **** Při připojování kabelu otevřete kryt. POZNÁMKA: Nastavte volič výstupu videa na kabelovém adaptéru dle potřeby: Y/C: Připojení k televizoru nebo videorekordéru, který je schopen přijmout signály Y/C pomocí S- Video kabelu. VIDEOPŘEHRÁVÁNÍ (pokrač.) CVBS: Připojení k televizoru nebo videorekordéru, který není schopen přijmout signály Y/C pomocí audio/video kabelu. 1 Zajistěte, aby byly všechny přístroje vypnuté. 2 Připojte kamkordér k televizoru nebo videorekordéru, jak je ukázáno na obrázku. Používáte-li videorekordér, pokračujte krokem 3. Pokud ne, jděte na krok 4. 3 Připojte výstup z videorekordéru ke vstupu do televizoru; viz návod k obsluze videorekordéru. 4 Zapněte kamkordér, videorekordér a televizor. 5 Nastavte videorekordér do režimu vstupu AUX a televizor do režimu VIDEO. Volba mezi zobrazením a nezobrazením následujících indikací na připojeném televizoru... Datum/čas Nastavte DATE/TIME na AUTO, ON nebo OFF. ( str. 31, 40) Nebo na dálkovém ovladači stiskněte DISPLAY pro zapnutí/vpnutí indikace data. Časový kód Nastavte TIME CODE na ON nebo OFF. ( str. 31, 40) Jiné indikace než datum/čas a časový kód Nastavte ON SCREEN na OFF, LCD nebo LCD/TV. ( str. 31, 40) Pro napájení doporučujeme používat místo baterie AC adaptér. ( str. 11) Pro monitorování obrazu nebo zvuku z kamkordéru, aniž byste museli vložit pásek nebo pamě ovou kartu, nastavte spínač napájení na A nebo M a poté nastavte televizor na vhodný vstupní režim. Nezapomeňte nastavit hlasitost zvuku televizoru na minimum, abyste se vyhnuli náhlému zvukovému rázu, když zapnete kamkordér. Pokud máte televizor nebo reproduktory, které nejsou zvláště odstíněny, neumís ujte reproduktory do blízkosti televizoru, protože bude přehrávaný obraz z kamkordéru rušen. Je-li k AV konektoru nebo konektoru sluchátek připojen kabel, z reproduktoru se zvuk neozývá.

D.S.C. ZÁZNAM ČE 23 Základní fotografování (D.S.C. momentka) Váš kamkordér lze používat také jako digitální fotoaparát pro fotografování momentek. Statické snímky jsou ukládány na pamě ovou kartu.. Režim momentky bez rámečku Je slyšet zvuk závěrky. POZNÁMKA: Dříve než budete pokračovat, prove te postupy uvedené níže: Napájení ( str. 10) Vkládání pamě ové karty ( str. 16) Tlačítko SNAPSHOT Spínač napájení Tlačítko PUSH OPEN Tlačítko zámku Spínač VIDEO/MEMORY 1 Sejměte kryt objektivu. 2 Stiskněte západku PUSH OPEN a otevřete LCD monitor nebo úplně vytáhněte hledáček. 3 Nastavte spínač VIDEO/MEMORY na MEMORY. 4 Nastavte spínač napájení na A nebo M, zatímco držíte stisknuté tlačítko zámku na spínači. 5 Stiskněte SNAPSHOT. Během pořízování momentky se objeví indikace O. Ke kontrole vzhledu obrázku před jeho záznamem na pamě ovou kartu stiskněte zpola tlačítko SNAPSHOT a přidržte ho. Zobrazí se indikace a blikání se zastaví, jakmile je snímaný obraz zaostřen. Uvolněním tlačítka SNAPSHOT se záznam zruší. Po úplném stisknutí tlačítka SNAPSHOT se záznam zapíše na pamě ovou kartu. Snímky jsou zaznamenávány v režimu momentky bez rámečku. Pro vymazání nechtěných snímků se obra te na Smazání souborů ( str. 28). Nechcete-li, aby byl slyšet zvuk závěrky, nastavte BEEP na OFF. ( str. 31, 36) Změna velikosti obrazu a/nebo kvality obrazu, str. 31, 38. A Velikost snímku ( str. 38, 78) B Ikona zaostřování ( str. 78) C Ikona fotografování ( str. 78) D Ikona karty ( str. 78) E Kvalita obrazu ( str. 38, 78) F Zbývající počet snímků ( str. 78) I když je DIS nastaveno na ON ( str. 35), stabilizátor nebude k dispozici. Je-li aktivní program AE se speciálními efekty ( str. 33), potom určité režimy programu AE se speciálními efekty nebudou během záznamu momentek k dispozici. V tomto případě bliká příslušná ikona. Pokud nefotografujete po dobu přibl. 5 minut, když je spínač napájení nastaven na A nebo M a k napájení je použita baterie, kamkordér se automaticky vypne z důvodu úspory energie. Pro opětovné fotografování kamkordéru zasuňte a vysuňte hledáček nebo zavřete a znovu otevřete LCD monitor. Režim pohonného motorku ( str. 42) bude vypnut, když je spínač VIDEO/MEMORY nastaven na MEMORY. Když je k AV konektoru připojen kabel, z reproduktoru není slyšet zvuk závěrky, je však zaznamenán na pásek. Pořízené snímky splňují pravidla DCF (Design rule for Camera File system). Snímky nejsou nijak kompatibilní s přístroji, které neodpovídají normám DCF. DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT (D.S.C.) ZÁZNAM A PŘEHRÁVÁNÍ

24 ČE D.S.C. PŘEHRÁVÁNÍ Běžné přehrávání snímků Snímky pořízené pomocí kamkordéru jsou automaticky číslovány a poté ukládány v číselném pořadí na pamě ovou kartu. Uložené snímky lze prohlížet jeden po druhém, podobně jako při listování fotoalbem. Spínač napájení Tlačítko zámku Volič MENU Tlačítko převíjení vzad (3) Spínač VIDEO/ MEMORY Tlačítko Stop (8) existujícího snímku, protože nové snímky jsou automaticky uloženy za poslení zaznamenaný snímek. Snímky pořízené v jiné velikosti než je 640 x 480, 1024 x 768, 1280 x 960 a 1600 x 1200 pomocí jiných přístrojů, budou zobrazeny jako náhledy. Tyto náhledy nelze přenést do počítače. Snímky pořízené pomocí přístrojů (jako např. JVC GR-DVX7), které nejsou kompatibilní s DCF, nelze prohlížet pomocí tohoto kamkordéru; zobrazí se UNSUPPORTED FILE!. Zvětšování při přehrávání K dispozici pouze s dálkovým ovladačem (v příslušenství). ( str. 55) Automatické přehrávání snímků Tlačítko INFO Tlačítko SELECT Tlačítko převíjení vpřed (5) Tlačítko přehrávání/pauzy (4/9) 1 Vložte pamě ovou kartu. ( str. 16) 2 Nastavte spínač VIDEO/MEMORY na MEMORY. 3 Nastavte Spínač napájení na PLAY, zatímco držíte stisknuté tlačítko zámku na spínači. 4 Zcela otevřete LCD monitor nebo úplně vytáhněte hledáček. Zobrazí se typ souboru (IMAGE, E-MAIL CLIP nebo TITLE), který byl naposledy přehrán. 5 Jakmile se zobrazí obrazovka přehrávání videoklipů (E-MAIL CLIP, str. 25) nebo přehrávání titulních snímků (TITLE, str. 25), stiskněte SELECT. Objeví se obrazovka MEMORY SELECT. 6 Otáčením voliče MENU zvolte IMAGE, poté volič stiskněte. Objeví se obrazovka pro přehrávání snímků (IMAGE). 7 Stiskněte 3 pro zobrazení předchozího souboru. Stiskněte 5 pro zobrazení dalšího souboru. Stisknutím INFO obdržíte detaily o zobrazeném souboru. ( str. 26) Požadovaný soubor lze také nalézt pomocí indexové obrazovky. ( str. 26) Obrazovkový displej přehrávání lze vypnout. ( str. 26) I když vyfotografujete nový snímek po přehrání jiného s nižším číslem, nedojde k přepsání již Všechny snímky uložené na pamě ové kartě lze automaticky projít. 1 Prove te kroky 1 6 v odstavci Běžné přehrávání snímků. 2 Stiskněte 4/9 pro spuštění automatického přehrávání. Stisknete-li 3 během automatického přehrávání, soubory budou zobrazeny v sestupném pořadí. Stisknete-li 5 během automatického přehrávání, soubory budou zobrazeny ve vzestupném pořadí. 3 Pro ukončení automatického přehrávání stiskněte 8. [Pro běžné přehrávání] [Pro automatické Zobrazení dalšího snímku přehrávání] Obrazovka přehrávaného snímku (IMAGE) 100-0013 100-0014 100-0015 100-0016 Zobrazení předchozího snímku

ČE 25 Přehrávání videoklipů Lze zobrazovat videoklipy ( str. 48) uložené na pamě ové kartě. 1 Vložte pamě ovou kartu. ( str. 16) 2 Nastavte spínač VIDEO/MEMORY na MEMORY. 3 Nastavte Spínač napájení na PLAY, zatímco držíte stisknuté tlačítko zámku na spínači. 4 Zcela otevřete LCD monitor nebo úplně vytáhněte hledáček. Zobrazí se typ souboru (IMAGE, E-MAIL CLIP nebo TITLE), který byl naposledy přehrán. 5 Jestliže se zobrazí obrazovka přehrávání snímků (IMAGE) nebo přehrávání titulních snímků (TITLE), stiskněte SELECT. Objeví se obrazovka MEMORY SELECT. 6 Otáčením voliče MENU zvolte E-MAIL CLIP, poté volič stiskněte. Objeví se obrazovka pro přehrávání videoklipů (E-MAIL CLIP). 7 Stisknutím 3 zvolte E-MAIL CLIP předchozí soubor. Stisknutím 5 zvolte další soubor. Stisknutím INFO obdržíte detaily o zobrazeném souboru. ( str. 26) Požadovaný soubor lze také nalézt pomocí indexové obrazovky. ( str. 26) 8 Pro spuštění přehrávání stiskněte 4/9. 9 Pro zastavení přehrávání stiskněte 8. Přehrávání titulních snímků Na pamě ovou kartu je předem uloženo 9 titulních snímků. Tyto soubory lze zobrazit. Titulní snímky lze rovněž vkládat do záznamu. ( str. 49) 1 Vložte dodávanou pamě ovou kartu. ( str. 16) 2 Nastavte spínač VIDEO/MEMORY na MEMORY. 3 Nastavte Spínač napájení na PLAY, zatímco držíte stisknuté tlačítko zámku na spínači. 4 Zcela otevřete LCD monitor nebo úplně vytáhněte hledáček. Zobrazí se typ souboru (IMAGE, E-MAIL CLIP nebo TITLE), který byl naposledy přehrán. 5 Když se objeví obrazovka pro přehrávání snímků (IMAGE) nebo pro přehrávání videoklipů (E-MAIL CLIP), stiskněte SELECT. Objeví se obrazovka MEMORY SELECT. 6 Otáčením voliče MENU zvolte TITLE, poté volič stiskněte. Zobrazí se obrazovka přehrávání titulních snímků (TITLE). 7 Stisknutím 3 zvolte předchozí soubor. Stisknutím 5 zvolte další soubor. Stisknutím INFO obdržíte detaily o zobrazeném souboru. ( str. 26) Požadovaný soubor lze také nalézt pomocí indexové obrazovky. ( str. 26) POZNÁMKA: Jestliže byly titulní snímky předem uložené v dodávané pamě ové kartě neš astnou náhodou smazány, můžete si soubory obrázků zkopírovat z dodávaného disku CD-ROM. Podrobnosti si můžete vyhledat v návodu k obsluze dodávaného softwaru, který je uložen na disku CD-ROM. DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT (D.S.C.) ZÁZNAM A PŘEHRÁVÁNÍ

26 ČE Indexové přehrávání souborů Lze současně zobrazit několik různých souborů uložených na pamě ové kartě. Tato schopnost prohlížení Vám umožňuje snadné nalezení požadovaného souboru. 1 Pro indexové přehrávání foto souborů, prove te 1 6 v odstavci Běžné přehrávání snímků ( str. 24). Pro indexové přehrávání videoklipových souborů, prove te 1 6 v odstavci Přehrávání videoklipů ( str. 25). K přehrávání indexu titulních snímků prove te 1 6 v kapitole Přehrávání titulních snímků ( str. 25). 2 Stiskněte INDEX. Objeví se indexová obrazovka zvoleného typu souboru. Zvolený soubor Indexové číslo 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Indexová obrazovka 3 Otáčením voliče MENU přesuňte rámeček na požadovaný soubor. Stisknutím 3 zvolte předchozí stranu. Stisknutím 5 zvolte následující stranu. 4 Stiskněte volič MENU. Zobrazí se zvolený soubor. Stisknutím INFO obdržíte detaily o zobrazeném souboru. (viz níže.) Zobrazení informací o souboru Potřebné informace o souboru lze získat stisknutím tlačítka INFO během běžného nebo indexového přehrávání. FOLDER : Název složky ( str. 29) FILE : Název souboru ( str. 29) DATE : Datum vytvoření souboru SIZE : Velikost snímku QUALITY : Kvalita obrazu (pouze IMAGE) TIME : Doba přehrávání (pouze E-MAIL CLIP) PROTECT : Pokud je nastavení na ON, soubor je chráněn proti nechtěnému vymazání. ( str. 27) FOLDER : 1 0 0 J VCGR F I LE : DVC0 0 0 1 0 DATE : 2 7. 1 0. 0 3 S I ZE : 1 0 2 4 X 7 6 8 QUAL I TY : F I NE PROTECT : OF F D.S.C. PŘEHRÁVÁNÍ (pokrač.) Informační obrazovka Stiskněte znovu tlačítko INFO pro uzavření informační obrazovky. POZNÁMKA: U snímků pořízených pomocí jiných přístrojů nebo zpracovaných na počítači se zobrazí QUALITY:. Odstranění obrazovkového displeje 1 Prove te kroky 1 6 v odstavci Běžné přehrávání snímků ( str. 24) nebo Přehrávání titulních snímků ( str. 25). 2 Stiskněte volič MENU. Objeví se obrazovka menu. 3 Otáčením voliče MENU zvolte DISPLAY, poté volič stiskněte. Objeví se podmenu. 4 Otáčením voliče MENU zvolte OFF, poté volič stiskněte. Zmizí indikace provozního režimu, číslo složky/souboru a indikátor baterie ( ). Pro opětovné zobrazení indikací zvolte ON. Indikace provozního režimu Číslo složky/souboru 100-0013 Indikace baterie MENU DISPLAY OFF ON RETURN

ČE 27 Ochrana souborů Režim ochrany pomáhá zabránit nechtěnému vymazání souborů. Volič MENU Spínač napájení Tlačítko zámku Tlačítko převíjení vzad (3) Spínač VIDEO/MEMORY 1 Vložte pamě ovou kartu. ( str. 16) 2 Nastavte spínač VIDEO/MEMORY na MEMORY. 3 Nastavte Spínač napájení na PLAY, zatímco držíte stisknuté tlačítko zámku na spínači. 4 Zcela otevřete LCD monitor nebo úplně vytáhněte hledáček. Zobrazí se typ souboru (IMAGE, E-MAIL CLIP nebo TITLE), který byl naposledy přehrán. Chcete-li zvolit jiný typ souboru, pokračujte krokem 5. Pokud ne, jděte na krok 7. 5 Stiskněte SELECT. Objeví se obrazovka MEMORY SELECT. 6 Otáčením voliče MENU zvolte požadovaný typ souboru, poté volič stiskněte. 7 Stiskněte volič MENU. Objeví se obrazovka menu. 8 Otáčením voliče MENU zvolte PROTECT, poté volič stiskněte. Objeví se podmenu. Tlačítko SELECT Tlačítko převíjení vpřed (5) MENU PROTECT DELETE DPOF NO. RESET FORMAT DISPLAY BR I HT END G Ochrana právě zobrazeného souboru 9 Otáčením voliče MENU zvolte CURRENT, poté volič stiskněte. Objeví se obrazovka PROTECT. 10 Stisknutím 3 nebo 5 zvolte požadovaný soubor. 11 Otáčením voliče MENU zvolte EXECUTE, poté volič stiskněte. Pro zrušení ochrany zvolte RETURN. Pro všechny soubory, které chcete chránit, zopakujte kroky 10 a 11. Ochrana všech souborů uložených na pamě ové kartě 9 Otáčením voliče MENU zvolte PROT.ALL, poté volič stiskněte. Objeví se obrazovka PROTECT. 10 Otáčením voliče MENU zvolte EXECUTE, poté volič stiskněte. Pro zrušení ochrany zvolte RETURN. Objeví-li se značka, je právě zobrazený soubor chráněn. Když je pamě ová karta inicializována (přeformátována) nebo data na kartě poškozena, budou smazány i chráněně soubory. Nechcete-li ztratit důležité soubory, přeneste je do počítače a uložte je. Odstranění ochrany MENU PROTECT CURRENT PROT. ALL CANC. ALL RETURN PROTECT PROTECTED RETURN Dříve než provedete následující postup, prove te kroky 1 8 v odstavci Ochrana souborů v levém sloupci. Odstranění ochrany z právě zobrazeného souboru 9 Otáčením voliče MENU zvolte CURRENT, poté volič stiskněte. Objeví se obrazovka PROTECT. 10 Stisknutím 3 nebo 5 zvolte požadovaný soubor. 11 Otáčením voliče MENU zvolte EXECUTE, poté volič stiskněte. Pro zrušení volby, zvolte RETURN. Pro všechny soubory, kde chcete odstranit ochranu, zopakujte kroky 10 a 11. DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT (D.S.C.) ZÁZNAM A PŘEHRÁVÁNÍ POKRAČUJE NA DALŠÍ STRANĚ