Bezdrátová klávesnice. AMICODE 868MHz

Podobné dokumenty
BEZDRÁTOVÁ KÓDOVÁ KLÁVESNICE 868 SLH

DANDO s.r.o. Návod FLOR - ERA

Centronic VarioControl VCJ470 Návod k obsluze Rádiový přijímač pro žaluzie

Centronic EasyControl EC545-II

Centronic EasyControl EC541-II

Centralis Receiver RTS 2

Centronic MemoControl MC441-II

Centronic EasyControl EC545-II

Centronic EasyControl EC5410-II

Montážní návod SWING 250

RÁDIOVÝ PŘIJÍMAČ MODULOVÝ 2-KANÁLOVÝ ROM-10

11.23 Soliris RTS. Rádiová sluneční a větrná automatika

Centronic MemoControl MC441-II

Centronic EasyControl EC513

PŘIJÍMAČ DÁLKOVÉHO OVLÁDÁNÍ FLOXR

ČESKY Obsah K tomuto návodu

Centronic SunWindControl SWC241-II

11.15 Inteo Centralis indoor RTS

T-1 T-2. Návod k obsluze AURATON T-2

BEZDRÁTOVÉ TLAÈÍTKO. - VYSÍLAÈ PRO OVLÁDÁNÍ PØIJÍMAÈÙ ØADY PH-WS0x. prvek systému PocketHome slouží ke změně stavu přijímačů PH-WS0x (ON/OFF)

Centronic SunWindControl SWC241-II

11.27 Centralis Uno RTS

AURATON 3003 k obsluze Návod for software version F0F

1. Popis výrobku a možnosti jeho použití. 2. Kontrola dálkového ovladače. 2.1 Uložení dálkového ovladače do paměti

NÁVOD K POUŽITÍ ZÁSTRČKA 230V

SPY15 Zabezpečovací systém pro motocykly

Návod na použití E KR11

Eolis RTS. Větrná automatika s dálkovým ovládáním. 1. Technické údaje

Ruční vysílač GF20..

5 V= (z jednotky Motor Controller) 50 ma 433,42 MHz Kapacita paměti

ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA MC101 NÁVOD K POUŽITÍ

DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ SMILO

EC PROHLÁŠENÍ O SHODĚ

ZR24 ŘÍDICÍ KARTA ZÁKLADNÍ CHARAKTERISTIKA. Obsah. Popis. Bezpečnost. Nastavení. Další funkce

rádiové přijímače Instrukce a upozornění pro montéry

NÁVOD K OBSLUZE. Sada pro bezdrátové spínání spotřebičů - 2 kw

PocketHome 10-TI KANÁLOVÝ PØIJÍMAÈ ZÁKLADNÍ POPIS ROZMĚRY. výstup R9. výstup R7. výstup R8. výstup R10. vstup +5V

Připojení JM.CB karty (volitelné příslušenství) - Záložní zdroj

RTS-002. Autonomní jednotka RTS pro bezkontaktní čipové karty a přívěsky. autorizovaný prodejce

PROVOZNÍ NÁVOD PRO DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ A PROGRAMOVÁNÍ FUNKCÍ POMOCÍ VYSÍLAČŮ R-CONTROL

BT010. Návod k použití Bezdrátový termostat.

Centronic MemoControl MC415

GO-BIO-E INSTALACE. V balení naleznete 2 lithiové baterie AAA, torxový šroubovák a manuál. BIOMETRICKÝ DÁLKOVÝ OVLADAČ PRO PŘIJÍMAČE MOTION

Centronic VarioControl VC421

INSTRUKCE A UPOZORNĚNÍ PRO MONTÉRY

Centralis Indoor RTS2

Pohon garážových vrat

1. Technické údaje. 2. Montáž a instalace NÁVOD K POUŽITÍ GPS V. Skupinová řídící jednotka. GPS V DC obj. č.

Era Flor. Dálkový ovladač

RTS Autonomní jednotka RTS pro bezkontaktní čipové karty a přívěsky. autorizovaný prodejce

Centronic SensorControl SC711

Centronic MemoControl MC415

Invio-868. Návod k použití

10-TI KANÁLOVÝ BEZDRÁTOVÝ PØIJÍMAÈ

11.26 Přijímač CENTRALIS RTS PR/PF

Centronic SensorControl SC811

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: (FM-MASTER 1) Obj. č.: (FM-MASTER 2) Obj. č.: (FM-MASTER 3) Obj. č.: (4 zásuvky)

TR20A121 RE / Návod k montáži a provozu Rádiová kódovací klávesnice FCT 10 BiSecur

VA024. Externí rádiový přijímač VARIO

TX4. Dálkové ovládání. Instalační instrukce a upozornění. Verze 2.0 9/08. Česky

Pohon brány do šířky 2m 900 SN 20CS 900 SN -20

Zapojení pohonu H30 R30 M30 a řídící jednotka H70 104AC Zjednodušený návod Kabely:

EDGE router ER75i. Obsah balení: router zdroj anténa UTP kabel křížený Instalační CD s návodem a ovladači

ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA A60 - MOBYKIT

inteo Soliris Sensor RTS

SPY16 Zabezpečovací systém pro motocykly Uživatelská příručka

ŽALUZIOVÝ POHON J4 WT NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

Bezdrátový šestizónový alarm. Číslo produktu: TR981

Fenix. Radiový ovladač

Návod na Odposlech Magneto 2 WRC

Centronic UnitControl UC52

Centronic SensorControl SC431-II

SPY18 - RFID MOTO ALARM

Komfort, Boost 2 hodiny, Časovač 12 hodin, Časovač 24 hodin, Pohotovostní / proti zamrznutí, Uzamčení. Indikátory stavu termostatu

Bezdrátová termostatická hlavice

NÁVOD NA MONTÁŽ MAGNETO INDUKČNÍ KLÍČ

Centralis Uno RTS. Řídicí jednotka s integrovaným přijímačem DO. 1. Technické údaje. Centralis Uno RTS

Popis kontaktů svorkovnice CN2:

Nice HSDID11. Bezdrátový magnetický detektor (detektor otevření dveří a oken)

RADI 12. Přijímač rádiového signálu

Chuango. Vážený zákazníku,

Bezpotenciálové ovládání BECK-O-TRONIC 5

SPRINT 03 24V SPRINT 04 24V

RADIOBAND/OS RADIOBAND/OSB

PALUBNÍ CAMERA, HD. příručka. Aby jste lépe využívali veškeré funkce Auto DVR, přečtěte si prosím návod před použitím pečlivě.

Komfortní spínací hodiny s možností předvolby na 7 dnů. Návod k obsluze. J. Eberspächer GmbH & Co. KG. Eberspächerstr. 24 D Esslingen

BEZDRÁTOVÝ STRÁŽCE DĚTÍ BM-10 NÁVOD NA OSLUHU ČESKÝ JAZYK

1. Popis. 1.1 Základní vlastnosti. 1.2 Technické parametry

Feny RXD1PP/Feny RXD2PP

Stručný manuál ohledně podrobnějších informací odkazujeme na instruktážní manuál k řídicí jednotce

PH-BP1-P9. PocketHome 9-TI KANÁLOVÝ PØIJÍMAÈ PRO ZÓNOVOU REGULACI PODLAHOVÉHO TOPENÍ ZÁKLADNÍ POPIS ROZMĚRY. výstup R7. výstup R9.

Systémy pro automatizaci garážových vrat a vjezdových bran. Pohon křídlové brány

Elektronický číselný trezor

DS1. Bezdrátový tlačítkový panel. Instalační instrukce a upozornění. Verze 1.0 6/05. Česky

Zabezpečovací systém určený k montáži do nákladních vozidel

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

Lighting Receiver io Montážní příručka

* dosah závisí na místních podmínkách a nemusí vždy dosahovat uvedené hodnoty

Autonomní přístupový sytém IBA-7612

Transkript:

Bezdrátová klávesnice AMICODE 868MHz

RÁDIOVÁ KLÁVESNICE AMICODE 868 1. POPIS Rádiová klávesnice Amicode 868 umožňuje dálkové ovládání elektronických zařízení. Klávesnice disponuje čtyřmi různými kanály - podle tlačítek 1,, A a B pro zapínání stejného počtu zařízení. Kanály 1, a A jsou chráněny pětimístným zapínacím kódem (PIN-kód), který musí být zadán, aby se přenos uvolnil. Čtvrtý kanál (odpovídající tlačítko B) není PIN-kódem chráněn. Potom, co bylo zadáno správné pořadí číslic PIN-kódu, vydá klávesnice dlouhé "". Nyní je přístup k jednomu ze tří chráněných kanálů (1, a A) uvolněn. Každý z těchto tří kanálů je aktivní po dobu tří sekund. Když se zadá začátek nesprávného pořadí číslic, existuje možnost, kdykoliv pokračovat se zadáváním správného PIN-kódu, aniž by to způsobilo nějakou chybu. Jsou přípustné maximálně pokusy (15 stisknutí tlačítek). Pak bude aktivována ochranná doba 10 sekund, ve které nemůže být zadáván žádný kód, a při každém stisknutí klávesnice zazní signál chyby (4 následující po sobě). Po uplynutí 10 sekund může být znova zadán správný PIN-kód. Aby se mohlo vyvolat klávesnice, musí být zadán druhý bezpečnostní kód (HESLO). Obr. 1 2. TECHNICKÉ ÚDAJE Přenosový kmitočet 868.5 MHz ± 200 khz Způsob kódování zakódovaný Rolling Code s vlastním učením Napájení alkalická baterie 9 V Životnost baterie (dvě ovládání za den) - 2 roky Spotřeba v pohotovostním režimu < 2 µa Krytí IP 54 Rozměry viz Obr. 1 Provozní teplota -20 C +55 C Klávesnice osvětlená diodou LED Stisknutí tlačítek se zvukovým signálem Tři kanály jsou chráněny pětimístným přístupovým kódem (PIN). Jeden přímý kanál. PROGRAMOVÁNÍ Klávesnice se nesmí v žádném případě otvírat. Před instalací nutno klávesnici naprogramovat. Klávesnice je dodávána v "základní konfiguraci" - PIN-kód a HESLO jsou přitom pro všechny klávesnice stejné. PIN: 1245 HESLO: 1245 Přístup k různým fázím probíhá současným stisknutím dvou tlačítek, které je nutné držet stisknuté tak dlouho, dokud klávesnice nevydá zvukový signál k potvrzení. Upozorňuje se na to, že se klávesnice při prvním stisknutí tlačítek rozsvítí. Když se během zjistí, že došlo k chybě, existuje možnost fázi ukončit - k tomu nutno jednoduše počkat, až se klávesnice vypne. Změny budou uloženy do paměti pouze tehdy, když byly provedeny všechny kroky požadovaného. Před použitím klávesnice nutno BEZPODMÍNEČNĚ jako první uložit do paměti nové HESLO pro a pak nový PIN-kód. PIN-kód a HESLO musejí být odlišné. Doporučuje se oba nové kódy zde níže zaznamenat. Heslo PIN

.1 Zadání nového HESLA Při zadávání nebo změně HESLA pro nutno dodržet kroky podle následujícího schématu: 1+ 7+8 8+9 Zadat staré HESLO pro Zadat nové HESLO 2 Zadat znova nové HESLO.2 Zadání nového PIN-kódu Pro zadání nebo změnu PIN-kódu nutno dodržet kroky podle následujícího schématu: 1+ 4+6 Zadat starý PIN-KÓD Zadat nový PINkód 2 Zadat znova nový PIN-kód. Vysílání kódu zařízení Tento postup je možný pouze tehdy, když je klávesnice nakonfigurována jako MASTER (řídicí klávesnice) (standardní nastavení). V opačném případě vydá klávesnice signál chyby (4 následující po sobě). Kód zařízení těchto čtyř kanálů může být klávesnicí vysílán na přijímací kartu Amigo, na dálková ovládání Amigo 868 nebo na druhou klávesnici. Pro odeslání kódů nutno dodržovat kroky podle níže uvedeného schématu. 1+ 1+2 Zadat PINkód Držet stisknuté tlačítko pro kanál, který má být vysílán a dodržovat následující pokyny podle zařízení, které má kód přijímat. Vysílání na přijímací kartu Amigo: Držet stisknuté tlačítko pro kanál, na kterém má být uložen do paměti kód zařízení. Zjistit, zda se dioda LED na přijímači na několik sekund rozsvítila k potvrzení, že došlo k uložení do paměti. Vysílání na dálkové ovládání Amigo: Držet stisknuté tlačítko pro kanál, na kterém má být kopírován kód zařízení a obě zařízení uvést do vzájemného kontaktu. Pak zjistit, zda dioda LED dálkového ovládání dvakrát blikla, dříve než se odpojí - k potvrzení, že došlo k uložení do paměti. Vysílaní na druhou klávesnici: Zadat PIN-kód do klávesnice, která se má naučit kód zařízení. Držet stisknuté tlačítko pro kanál, na kterém má být kód uložen do paměti. Zjistit, zda klávesnice, která přijala kód zařízení, vydává dlouhé pro potvrzení, že došlo k uložení do paměti. Ke konečnému uložení kanálu do pamětí se musí zadat PIN-kód a pak nutno dvakrát za sebou stisknout tlačítko, na kterém byl kód zařízení uložen do paměti..4 Mazání / Reset Návratem do výchozího stavu (Reset) klávesnice existuje možnost kdykoliv obnovit počáteční nastavení. Tímto postupem budou PIN-kódy, heslo pro a všechny kódy zařízení vymazány a klávesnice znova přejde do nastavení ze závodu. Pro návrat klávesnice do výchozího stavu nutno postupovat podle následujícího schématu: 1+ 7+8 2+0 Zadat HESLO pro vymazáno

.5 Přestavení na SLAVE (řízené zařízení) Tento postup omezí jak vysílání tak také přijímání kódu zařízení z klávesnice. Kromě toho už nemůže být vyvolána fáze, aby se změnil kód PIN a HESLO pro. Tento postup je nevratný. Po přestavení klávesnice na SLAVE už nemůže být nastavena jako MASTER. Pro přestavení klávesnice jako řízené (SLAVE) nutno dodržovat kroky podle následujícího schématu: 1+ 7+9 Zadat HESLO pro přestaveno.6 Naučení kódu zařízení prostřednictvím rádiového řízení Amigo Kód zařízení může být z rádiového řízení s již provedeným uložením do paměti odeslán na klávesnici. Pro tento postup musí být rádiové řízení nastaveno jako MASTER. Pro odeslání kódu zařízení z rádiového řízení na klávesnici nutno provést následující kroky: 1 - Nastavit režim rádiového řízení (viz příslušné pokyny) 2 - Držet stisknuté tlačítko rádiového řízení s kódem, který má být vyslán. - Zadat PIN-kód na klávesnici. 4 - Držet stisknuté tlačítko pro kanál, na který má být kód zařízení kopírován a obě zařízení uvést do vzájemného kontaktu. 5 - Když byl kód zařízení správně uložen do paměti, vydá klávesnice dlouhé k potvrzení provedeného uložení do paměti. 4. INSTALACE Klávesnice se nesmí v žádném případě otvírat. Klávesnice smí být instalována teprve tehdy, až bude provedeno. Při instalaci klávesnice nutno provést následující kroky: 1 - Klávesnici položit na místo určené k upevnění, posunout o 5-10 mm dolů a narýsovat otvor pro horní upevňovací šroub uprostřed klávesnice. 2 - Otvor vyvrtat a šroub zašroubovat - přitom ponechat pod hlavou šroubu vůli -4 mm. - Klávesnici přiložit na horní šroub a narýsovat dolní místo pro upevnění (Obr. 2) 4 - Vyvrtat a klávesnici upevnit. 5 - Vložit znova baterii (Obr. - ozn. A) a přitom dbát na polaritu uvedenou na spodní straně klávesnice) (Obr. ). 6 - Uzavřít víčko (Obr. - ozn. B) a přišroubovat oba šrouby obsažené v objemu dodávky (Obr. - ozn. C). Obr. 2 Obr.

5. Prohlášení o shodě CE Výrobce: GENIUS S.r.l. Adresa: Via Padre Elzi, 2-24050 - Grassobbio- Bergamo, Itálie prohlašuje, že: Řídicí zařízení AMICODE 868 odpovídá podstatným bezpečnostním ustanovením následujících směrnic: 7/2/EHS a dodatečná změna 9/68/EHS 89/6 EHS a dodatečná změna 92/1/EHS a 9/68/EHS Dodatečné poznámky: Tyto produkty byly zkoušeny v typické, homogenní konfiguraci (všechny produkty vyrobené firmou GENIUS S.r.l.) Grassobbio, 01.05.2005 Jednatel D. Gianantoni

VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY 1) POZOR! Aby se zaručila bezpečnost osob, měl by se návod pozorně dodržovat. Nesprávná instalace nebo nesprávný provoz produktu může vést k závažným poškozením osob. 2) Dříve než se začne s instalací produktu, měly by se pozorně přečíst pokyny. ) Obalový materiál (umělá hmota, pěnový polystyren, atd.) neměl by být uschováván v dosahu děti, protože to pro ně představuje potenciální zdroj nebezpečí. 4) Návod by se měl uschovat, aby bylo možno v budoucnosti do něj nahlédnout. 5) Tento produkt byl vyvinut a vyroben výlučně pro použití uvedené v těchto podkladech. Jakékoliv jiné použití, které není výslovně uvedeno, mohlo by zhoršit neporušenost tohoto produktu a/nebo představovat zdroj nebezpečí. 6) Firma GENIUS odmítá jakékoliv ručení za škody, které byly způsobeny neodborným použitím automatiky nebo použitím ne podle určení. 7) Přístroj by neměl být instalován v okolí ohroženém výbuchem; existence zápalných plynů nebo kouř představuje závažné bezpečnostní riziko. 8) Mechanické konstrukční díly musejí odpovídat normám EN 12604 a EN 12605. V zemích, které nepatří do Evropské unie nutno pro záruku příslušné bezpečnostní úrovně kromě národních zákonných předpisů také dodržovat výše uvedené normy. 9) Firma GENIUS nepřejímá žádné ručení v případě neodborného provedení při výrobě uzavíracích zařízení, která mají být ovládána, jakož za deformace, které případně v provozu vzniknou. 10) Instalace musí být prováděna s dodržení norem EN 1245 a EN 12445. Bezpečnostní stupeň automatiky by měl být C+D. 11) Před prováděním jakýchkoliv zásahů do zařízení musí se elektrické napájení vypnout a baterie vyjmout. 12) Na rozvodné síti napájení automatiky nutno vestavět všepólový vypínač s odstupem otevřených kontaktů větším nebo rovným mm. Kromě toho se doporučuje použití magnetického jističe 6A s všepólovým vypínáním. 1) Mělo by se zkontrolovat, zda před zařízením je zapojen chránič s prahem vybavení 0,0A. 14) Mělo by se zkontrolovat, zda je obvod uzemnění proveden odborně. Kovové díly zavírání by měly být připojeny na tento obvod. 15) Automatika je vybavena vestavěným bezpečnostním zařízením k ochraně proti pohmoždění, která se skládá z kontroly krouticího momentu. V každém případě je zapotřebí její práh zásahu zkontrolovat podle údajů předpisů uvedených v bodě 10. 16) Bezpečnostní zařízení (norma EN 12978) umožňují ochranu případných nebezpečných úseků před mechanickými riziky z pohybu, jako například pohmožděniny, smýkání nebo řezná poranění. 17) Pro každé zařízení se doporučuje použití minimálně jednoho světelného návěstí jakož i jedné tabule s pokyny, která bude pomocí vhodného upevnění spojena s nástavbou vrat. Navíc nutno použít zařízení uvedena pod bodem 16. 18) Firma GENIUS odmítá jakékoliv ručení ohledně bezpečnosti a bezporuchového provozu automatiky, pokud jsou na zařízení použity komponenty, které nejsou vyrobeny v závodě GENIUS. 19) Při údržbě a opravách by se měly používat výlučně originální díly firmy GENIUS. 20) Na komponentách, které jsou součástí automatického systému, neměly by se provádět žádné změny. 21) Instalatér by měl dodat veškeré informace ohledně ručního provozu systému v nouzovém případě a provozovateli předat příručku, která je přikládána k produktu. 22) Během provozu automatiky by se v její bezprostřední blízkosti neměly zdržovat děti ani dospělí. 2) Rádiová řízení a všechny ostatní vysílače impulzů by měly být přechovávány mimo dosah děti, aby se zabránilo nechtěné aktivaci automatiky. 24) Procházet nebo projíždět mezi křídly se smí pouze při úplně otevřených vratech. 25) Provozovatel nesmí na automatice provádět žádné opravy nebo přímo do ní zasahovat, ale využívat k tomu výlučně kvalifikovaný personál. 26) Všechny postupy, které nejsou výslovně v tomto návodu uvedeny, jsou nepřípustné.

Popisy a vyobrazení v této příručce jsou nezávazné. Firma GENIUS si vyhrazuje právo, provádět technicky příp. konstrukčně / komerčně podmíněná zlepšení tohoto přístroje, aniž by se změnily jeho podstatné vlastnosti tohoto přístroje a to bez povinnosti vyhotovení nového znění tohoto návodu. Razítko odborného prodejce: