TECHNICKÝ POPIS A NÁVOD K OBSLUZE. Elektronický indikátor DFWL

Podobné dokumenty
OCS-L. Elektronická závěsná váha. Uživatelský návod

UŽIVATELSKÝ MANUÁL NÁVOD K OBSLUZE

UŽIVATELSKÝ MANUÁL NÁVOD K OBSLUZE

Návod k použití pro Nerezovou váhu

Návod k použití Commeter C0111 Digitální teploměr pro teplotní sondy s odporovým senzorem Ni1000/6180ppm

UŽIVATELSKÝ MANUÁL NÁVOD K OBSLUZE

Balíková váha KPZ E / cejchuschopné

Tento návod poskytuje základní instrukce k instalaci a používání indikátoru Ezi Weigh 5.

NÁVOD K OBSLUZE ZÁVĚSNÁ ELEKTRONICKÁ VÁHA

Návod k použití pro Počítací váhu ALC3

VÁHY. Instrukční příručka Servisní knížka SÉRIE ABW A AIN. VAHY PRO, s.r.o.

Precizní počítací Váha

Návod k použití pro Stolní váhu

NÁVOD K OBSLUZE HCG-120 ELEKTRONICKÁ KONTROLNÍ VÁHA

Váha DIBAL G 310. Servisní středisko:

HHTQ88. Měřič kroutícího momentu Příručka pro uživatele -1-

Návod k použití pro Plošinovou váhu

HMOTNOSTI DFWK06 NÁVOD K POUŽITÍ

Návod k použití Commeter C3120 Digitální teploměr-vlhkoměr

Digitální měřící kleště VE 2608

Indikátor A12; A12SS Strana 1 NÁVOD K OBSLUZE ELEKTRONICKÁ VYHODNOCOVACÍ JEDNOTKA PRO PRŮMYSLOVÉ A OBCHODNÍ VÁŽENÍ INDIKÁTOR A12 INDIKÁTOR A12 SS

OCS-M, L Strana 1 NÁVOD K OBSLUZE

Můstková váha Typ: KPZ 2E-06N Nerezová IP 67/68

NÁVOD K OBSLUZE ELEKTRONICKÁ OBCHODNÍ VÁHA S POČÍTÁNÍM KUSŮ. řady. Strana 1. Dovozce do ČR:

Měřič impedance. Návod k použití

KOMERČNÍ PŘENOSNÁ VÁHA WWA PROVOZNÍ POKYNY

NÁVOD K OBSLUZE ELEKTRONICKÉ JEŘÁBOVÉ VÁHY. řady OCS-A. OCS-A Strana 1

TENZOMETRICKÉ MĚŘIDLO

NÁVOD K OBSLUZE VYHODNOCOVACÍ JEDNOTKA PRO KONTROLNÍ VÁŽENÍ. Indikátor T7 Strana 1

Návod k obsluze. testo 510

Čtyřkanálový digitální teploměr pro teplotní sondy s odporovým senzorem Ni1000/6180ppm Návod k použití

Návod k použití Commeter C3631 Digitální teploměr vlhkoměr s připojitelnou externí sondou teploty

1.2 Vzhled a rozměry Materiály a rozměry plášť je vyroben z PC (polykarbonát). Rozhraní z tekutých krystalů je vyrobeno z tvrzeného akrylu.

Mobilní paletová váha, Paletový vozík s váhou Typ: KPZ 74 a KPZ 74E. Mobilní vážení? Šetří Váš čas a Vaše peníze! Za příplatek: Vestavěná tiskárna

Duální systém počítacích vah

PRO MĚŘITELNÝ ÚSPĚCH. Návod k obsluze.

Typ: KPZ 404E. Digitální Jeřábová váha. Vyšší kvalita!! Úředně ověřitelná jeřábová váha se všemi výhodami!! Vyrobeno pouze z ověřitelných komponentů

Váha na vysokozdvižné vozíky Typ: KPZ 76F a Typ: KPZ 76FE

NÁVOD K OBSLUZE KD-PSLP ELEKTRONICKÁ KONTROLNÍ VÁHA

NÁVOD K OBSLUZE KDAEC-5050 ELEKTRONICKÁ KONTROLNÍ VÁHA

Tel.: Fax.: Web:

Návod k obsluze. LCD indikace polohy pro inkrementální a absolutní snímače

Návod k provozu DIGITÁLNÍ JEŘÁBOVÁ VÁHA TYP LDN

VAHY PRO, s.r.o. Fügnerova Trmice Ústí nad Labem tel./fax:

Indikace polohy. absolutní a přírůstkové odměřování. nastavitelná reference a přídavná konstanta. nastavitelná jednotka mm / palce

NÁVOD K OBSLUZE. Strana 1

ADEX SL3.3 REGULÁTOR KOTLE VARIMATIK

Návod k použití pro Kompaktní váhu

Displej 1999 čít., 200 A ACA/DCA, 600 V ACV/DCV, True RMS, Ohm, Vodivost, Data Hold VIDLICOVÝ PROUDOVÝ MULTIMETR. Model : FT-9950

Vážící sada. Typ: KPZ 72. do elektrických nízkozdvižných bateriových vozíků. také ve verzi úředně ověřitelné

Návod k obsluze pro termický anemometr TA 888

Vážící sada, Váha na vysokozdvižné vozíky

Analyzátor sítě. ADR-Vision. Návod na použití

Návod k obsluze. testo 511

Cardio 60 ( / ) V nabídce stisknutím procházíte směrem nahoru. Stisknutím a podržením rychle procházíte nabídku směrem nahoru.

VÁŽÍCÍ RAMPA PRO VOZÍČKÁŘE BW-5156M, BW-5156LM

NKB-1000 UŽIVATELSKÝ NÁVOD

Návod k obsluze. testo 540

OVLÁDACÍ PANEL HÁZENÁ

SPECIFIKACE VÝKONOVÉ CHARAKTERISTIKY OBSAZENÍ TLAČÍTEK DISPLEJ PROVOZ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY NÁVOD K OBSLUZE

PS-50/60 VÁHA POUZE K VÁŽENÍ

BASPELIN CPM. Popis obsluhy čtyřkanálového prostorového termostatu CPM CCU02

Uživatelský manuál PROGRAMOVATELNÝ UNIVERZÁLNÍ PŘÍSTROJ ZEPAX 05, ZEPAX 06. typ 505, 506

Vibrační ručičkové hodinky AW 500 G a L

Návod k obsluze. brite WeighOnly Pultová obchodní váha

Místní zobrazovací jednotka LDU 401 NÁVOD K OBSLUZE. průmyslová elektronika

Analyzátor sériového rozhraní RSA1B

CDH-420. Měřič vodivosti

jeřábové váhy Jeřábové váhy technologické - neověřitelné Jeřábové váhy - ověřitelné Jeřábové váhy

Funkce jednotlivých tlačítek se mohou měnit podle toho, na jaké úrovni menu se právě nacházíte; vysvětlení viz následující tabulka.

Dodatek k uživatelském manuálu Adash 4202 Revize MK

pro inkrementální a absolutní snímače

HHF81 Série. Kombinovaný anemometr. Návod k obsluze

Dvoukanálový teploměr pro termočlánkové sondy typu J, K, S Návod k použití

Návod k obsluze. LCD indikace polohy pro inkrementální a absolutní snímače

AFW. Návod k obsluze. Ližinová váha na dobytek

NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ PU 590 ANALOGOVÝ MĚŘIČ IZOLAČNÍCH ODPORŮ PRO IZOLOVANÉ SÍTĚ IT.

TORREY PCS-20, PCS-20T Strana 1 NÁVOD K OBSLUZE VÁHA S VÝPOČTEM CENY PRO OBCHODY A STÁNKOVÝ PRODEJ PCS-20T

Analyzátor sítě ADR. Návod na použití

žáruvzdorně pozinkovaná verze možná

NÁVOD K OBSLUZE. řady

Děkujeme, že jste si vybrali stejnosměrný spínaný napájecí zdroj Axiomet AX-3004H. Než jej začnete používat, přečtěte si prosím návod k obsluze.

TENZOMETRICKÉ OBCHODNÍ VÁHY SÉRIE TO - TYP TOB 15

NÁVOD K OBSLUZE PS-B ELEKTRONICKÁ KONTROLNÍ VÁHA

Praktické měřící rozsahy , , , ot/min Přesnost měření 0.02%

Voltmetr pro elektromobil. Technická dokumentace

Návod k obsluze. testo 610

Dvouramenná váha, Typu : KPZ 1BSJ

Dvouramenná váha, Typu : KPZ 1B

Návod k použití pro Počítací váhu

Výstup čítače Pomocné napětí Čítací frekvence VAC 50/60Hz AC 2 relé - 15Hz VAC 50/60Hz DC 2 relé 24VDC nestabil.

Průmyslové provedení. EU ověřitelná třída

Tenzometrické měřidlo

PANEL. Indikátor napájení ON/OFF. Režim TATO TABULKA NEPLATÍ - V PRÍLOZE JE ZASLÁNO SPRÁVNÉ KONFIGUROVÁNÍ (PRERUŠENÍ)

Regulátor MaxVU. Stručný návod k použití

BEZDRÁTOVÝ STRÁŽCE DĚTÍ BM-10 NÁVOD NA OSLUHU ČESKÝ JAZYK

GVA 0430 digitální anemometr

Pozn.: Monostabilní relé přepíná pouze v případě, že je přístroj pod napětím.

TESTER SNÍMAČŮ SÍLY A KALIBRÁTOR model 1006

Transkript:

Created using UNREGISTERED Top Draw 9/18/96 5:59:35 PM TONAVA, AKCIOVÁ SPOLEČNOST ÚPICE - CZECH REPUBLIC TECHNICKÝ POPIS A NÁVOD K OBSLUZE Elektronický indikátor DFWL TXC0-4G.0803 Vypracoval: Ing. Slavíček Antonín Homolka Tomáš Schválil: Ing. Němec Petr Datum: 2. 3. 2012 Počet stran: 13

Obsah 1. Určení... 3 2. Návod na obsluhu... 3 2.1. Bezpečnostní opatření... 3 2.1.1. Likvidace... 3 2.2. Uvedení do provozu... 3 2.2.1. Připojení napájení... 3 2.2.2. Zapnutí a vypnutí indikátoru... 4 2.3. Popis přístroje... 4 2.3.1. Panel indikátoru... 4 2.3.2. Funkce tlačítek... 5 2.3.3. Symboly na LCD displeji... 5 2.4. Základní funkce... 6 2.4.1. Nulování... 6 2.4.2. Tárování... 6 2.4.3. Poloautomatické tárování... 6 2.4.4. Předvolba hodnoty táry... 6 2.4.5. Zrušení táry.... 7 2.4.6. Režimy tárování.... 7 2.4.7. Automatické vypnutí vah... 7 2.4.8. Indikace vybité baterie... 7 2.4.9. Zobrazení metrologických informací... 7 2.4.10. Tlačítko MODE... 7 2.4.11. Zprávy na displeji při provozu... 8 3. Návod na seřízení... 9 3.1. Technická data indikátoru DFWL... 9 3.1.1. Nákres indikátoru... 9 3.2. Seřizovací režim... 9 3.2.1. Vstup do seřizovacího režimu...10 3.2.2. Ovládání v seřizovacím režimu...10 3.2.3. Zapsání nastavených hodnot do paměti, ukončení seřizovacího režimu...10 3.2.4. Základní nabídka...10 3.2.5. Volba funkcí indikátoru...11 3.2.6. Seřízení a nastavení provozních parametrů...12 3.2.7. Diagnostické funkce...13 2

1. Určení Tato dokumentace je určena pro váhy s neautomatickou činností, které jsou sestaveny modulárním způsobem s použitím elektronického indikátoru typu DFWL, výrobce Dini Argeo, Itálie. Jedná se o universální plošinové váhy řady TF, TFI, TE, TEI, TM, TMI, TF, TFI, TN, TNI, TP, TPI a zdravotnické váhy typu THA, THB, THG a THI. Váhy jsou stanoveným měřidlem (úředně ověřené, cejchované váhy) ve třídě přesnosti III. Váhy jsou dodávány včetné ES ověření shody (prvotní ověření) dle Zákona 22/1997 Sb a Nařízení vlády 326/2002 Sb v platných zněních. 2. Návod na obsluhu 2.1. Bezpečnostní opatření Jakékoliv pokusy o opravu nebo změnu mohou způsobit úraz elektrickým proudem, a navíc způsobí neplatnost záruky. Přístroj je zaplombován a a tím je provedena podmínky záruky. Proto nesmí být přístroj demontován uživatelem. Pokud se při používání přístroje vyskytne vada, kontaktujte dodavatele. Nevystavujte indikátor působení kapalin. Nepoužívejte k čištění organická rozpouštědly. Nevystavujte indikátor přímému působení slunečních paprsků nebo teplu. Umístěte indikátor a plošinu na stanoviště bez vibrací. Přečtěte si podrobně návod na instalaci a používání. Neinstalujte váhy do prostření s nebezpečím exploze. Nepřipojujte napájecí síťový adapter do sítě s nadměrným elektrickým rušením. Chraňte napájecí kabel před poškozením. Části obsahující nebezpečné napětí jsou bezpečně izolovány a nepředstavují pro uživatele žádné nebezpečí, pokud nebyly zničeny, demontovány nebo měněny. 2.1.1. Likvidace Označení na indikátoru znamená, že po ukončení životnosti musí být likvidován jako nebezpečný odpad ve smyslu platných nařízení. Důvodem je ochrana životního prostředí. Pro likvidaci se obraťte na výrobce nebo dodavatele. 2.2. Uvedení do provozu 2.2.1. Připojení napájení Indikátor je napájen stejnosměrným napětím 12 V prostřednictvím síťového adapteru. Tento adapter může být připojen do sítě, která splňuje potřebná bezpečnostní opatření a jejíž napětí je v rozsahu 110 240 V, 50 60 Hz. Konektor adapteru se zapojí do indikátoru viz. obrázek. Alternativně je možné napájet indikátor pomocí baterií (4 x AA článek 1,5 V). Baterie se vkládají do držáku, orientace jednotlivých článků podle vyobrazení v držáku. Držák se vysune po stisknutí západek na víku držáku ve směru šipek (viz. obrázek). Pokud je indikátor napájen pomocí síťového adapteru jsou baterie odepnuty. Indikátor neumožňuje automatické nabíjení akumulátorových článků. 3

2.2.2. Zapnutí a vypnutí indikátoru Zapnutí indikátoru se provede stiskem tlačítka C. Jakmile se indikátor zapne je třeba tlačítko uvolnit. Na indikátoru se nejprve zobrazí: identifikace interního software ve tvaru XX.YY všechny symboly hodnotu Max XXX.XXX hodnotu napájecího napětí (baterie) v procentech ve tvaru bt XXX (0 100). Pokud je povoleno počáteční nulování v rozsahu +/- 10%, displej se vynuluje a váhy jsou připraveny k činnosti. Je-li rozsah počátečního nulování překročen, indikuje se nápis ZerO, dokud není hodnota zatížení v povolených mezích. V případě této opakované chyby, kterou není možné odstranit, je nezbytné nové seřízení vah. Po zapnutí se na displeji zobrazí 0 kg, indikátor G pro BRUTTO (6), znak úzké nuly (1) a znak pro uklidnění vak (2). Vypnutí indikátoru se provede stiskem tlačítka C. Jakmile indikátor indikuje návěští OFFje třeba tlačítko uvolnit. Restart indikátoru se provede stiskem tlačítka C na dobu cca 8 sec. 2.3. Popis přístroje 2.3.1. Panel indikátoru Panel obsahuje 5 tlačítek a LCD displej s číslicovou částí a symboly. 4

2.3.2. Funkce tlačítek Tlačítko ZERO TARE MODE ENTER / PRINT C/ i Funkce Nuluje indikaci brutto v rozsahu +/- 2 % Nuluje negativní hodnotu táry Při zadávání číselné hodnoty snižuje indikovanou číslici Při editaci v menu pohybuje kurzorem dolů Provádí poloautomatické tárování Dlouhým stiskem umožňuje předvolbu táry Nuluje negativní hodnotu táry Při zadávání číselné hodnoty zvyšuje indikovanou číslici Při editaci v menu pohybuje kurzorem nahoru Vyvolává předvolené funkce Při zadávání číselné hodnoty volí indikovanou číslici Vyvolává předvolené funkce Při zadávání číselné hodnoty potvrzuje zvolenou hodnotu Při editaci v menu pohybuje kurzorem doprava, potvrzuje volbu Vysílá data do tiskárny Zapíná / vypíná indikátor Při zadávání číselné hodnoty nuluje zvolenou hodnotu Při editaci v menu pohybuje kurzorem doprava, navrací editaci bez změny Umožňuje indikovat parametry vah: Max, e, Min pro každý rozsah 2.3.3. Symboly na LCD displeji Na displeji se kromě číslicového údaje dále zorazjí symbola. Jejich význam je uveden v následující tabulce. 5

Symbol Význam 1 Váhy jsou v nule (+/- ¼ e) 2 Váhy jsou uklidněny 3 Na dispeji je zobrazen časový údaj 4 Na dispeji je zobrazen údaj NETTO 5,6 Na dispeji je zobrazen údaj BRUTO 7 Indikátor nabití baterie 8 Na dispeji je zobrazen údaj dle symbolu 9 Tarování je v režimu uzamčená tára 10 Tarování je v režimu předvolená tára 11 Aktuální rozsah u vícerozsahových vah 12 Indikace opakovače (není využito) 13,14,15,16,17 Jednotky zobrazené indikace 18 Indikace posledního místa při zobrazení 10x 19 Indikace stisknutého tlačítka 20 Aktivace funkce PEAK 21 Aktivace funkce HOLD 22 Aktivní výstup (není využito) 2.4. Základní funkce 2.4.1. Nulování Stisknutím tlačítka ZERO je možné vynulovat váhy při zobrazování hodnoty BRUTO při zatížení +/- 2% Max. Po vynulování je na displeji indikována hodnota 0 kg a aktivován symbol úzké nuly (1). 2.4.2. Tárování Operace tárování slouží zpravidla k odečtení hodnoty obalu při navažování a umožňuje tak zobrazení hodnoty hmotnosti váženého předmětu v čisté váze. Indikátor je vybaven subtraktivním tárovacím zařízením v rozsahu 0 Max. To znamená, že velikost tárované TARA hmotnosti plus vážená hodnota NETTO nesmí překročit jmenovitou hmotnost Max. 2.4.3. Poloautomatické tárování Váhy se zatíží předmětem (obalem), jehož hmotnost bude vytárována. Stisknutím tlačítka TARE při zatížených vahách se zobrazí na displeji dočasně zpráva tare- a následně hodnota 0 kg. Současně je aktivován symbol NET (4) pro označení čisté hmotnosti NETTO. Tato operace se provede pokud při tárování byly váhy uklidněny (aktivován symbol (2)). 2.4.4. Předvolba hodnoty táry Hodnotu hmotnosti tárovaného předmětu je možné také zadat přímo, pokud je známa. Dlouhé stisknutí tlačítka (na několik vteřin) zobrazí na displeji dočasně zprávu tm a následně 000000. Indikátor očekává zadání hodnoty táry hodinkovým způsobem. Pomocí tlačítka MODE se zvolí aktivní číslice (bliká), pomocí ZERO / TARE se snižuje / zvyšuje zadávaná hodnota táry. Po nastavení se hodnota akceptuje pomocí tlačítka ENTER / PRINT. Na displeji se zobrazí -TARA kg a symbol NET (4) a symbol předvolené táry PT (10). 6

2.4.5. Zrušení táry. Hodnotu táry je možné zrušit vynulovat následujícími způsoby: Odlehčit váhy a stisknout tlačítko TARA nebo ZERO Bez odlehčení vah stisknout tlačítko C Předvolit táru na hodnotu 0 Automaticky při odlehčení vah při režimu odemknuté táry. 2.4.6. Režimy tárování. Funkci tárování je možné nastavit do následujících režimů: Uzamknutá tára (tára fix) při tomto režimu je možné vynulovat hodnotu táry pouze manuálně (tlačítka TARA, ZERO, C nebo předvolba 0), na displeji je indikován tento režim návěštím LT (9). Odemknutá tára tára se vynuluje automaticky při průchodu vah nulou při odlehčení Blokovaná tára operace není povolena Nastavení režimu se provádí v servisním režimu, parametr tare. 2.4.7. Automatické vypnutí vah Funkce automatického vypnutí je určena pro úsporu elektrické energie a zejména pro prodloužení životnosti baterií. Pokud se váhy nacházejí po předvolenou dobu na nule bez pohybu hodnot a není stisknuto žádné tlačítko, indikuje se nápověda off- a váhy se vypnou. Předvolenou dobu lze nastavit v rozmezí 1 až 255 minut v parametru En.SAVE. Funkci automatického vypnutí je možné povolit nebo zakázat pomocí parametru AutoFF. Nastavení parametrů se provádí v servisním režimu. 2.4.8. Indikace vybité baterie V případě provozu na baterie zobrazuje indikátor stav baterie na displeji pomocí symbolů (7). Při poklesu napětí na kritickou mez, kdy by již byla ohrožena správnost měření, indikuje se na displeji Low.bat. V tomto případě je nutné baterie vyměnit za nové nebo připojit napájení ze sítě. 2.4.9. Zobrazení metrologických informací Základní metrologické informace vah jsou: Max maximální jmenovitá váživost, největší hodnota BRUTO, kterou je možné vážit Min nejmenší váživost, je stanovena na 20 x e, menší vážené hmotnosti jsou zatíženy vysokou relativní chybou měření e ověřovací dílek, krok vah Tyto údaje jsou uvedeny na štítku vah. Je možné je také zobrazit na displeji indikátoru dlouhým stisknutím tlačítka C pokud se na displeji nezobrazí info. Poté je možné pomocí tlačítek TARA a ZERO přepínat jednotlivé hodnoty. V případě vah s více rozsahy se postupně zobrazují hodnoty pro tyto jednotlivé rozsahy. Současně je indikováno příslušné návěští Max=, Min=, e= (8). Pro přechod do vážícího režimu se stiskne tlačítko C. 2.4.10. Tlačítko MODE Toto tlačítko slouží pro aktivací předvolené dodatkové funkce. Toto nastavení se provádí v servisním režimu. Standardně je nastavena pro toto tlačítko funkce HOLD. Stisknutím tlačítka MODE se uzamkne okamžitá hodnota hmotnosti na displeji i po odlehčení vah. Alternativně se na displeji zobrazuje každých 5 sec návěstí HoLd jako upozornění, že se nejedná o aktuální zatížení vah a indikace funkce (21). Standardní režim vážení se obnoví opakovaným stikem tlačítka MODE. 7

2.4.11. Zprávy na displeji při provozu Zpráva ZEro busy under over Er 39 (85) Význam Probíhá nulování vah Váhy jsou zaneprázdněny tiskem nebo přenosem dat Zazížení vah je menší než -100 e Zatížení vah je větší, než Max+9e Váhy neseřízeny, nezkalibrovány 8

3. Návod na seřízení 3.1. Technická data indikátoru DFWL Napájecí napětí indikátoru 12 Vss / 4x baterie AA Napájecí napětí adapteru 110 240 Vst, 50 60 Hz Maximální příkon 5 VA Pracovní teplota -10 to +40 C Napájecí napětí snímačů zatížení 5 Vss, max 120 ma Připojení snímačů zatížení 6 / 4 vodičové Počet indikovaných dílků 3 x 3000e Minimální napětí na dílek 0,3 uv Stupeň krytí IP 54 (ABS skříňka) Tára Subtraktivní, 0 - Max Interval automatického vypnutí 1 255 min Indikace vybité baterie Na displeji Připojení PC RS 232 Připojení tiskárny RS 232 Rozměry 172 x 71 x 97 mm Rozměry s držákem 216 x 71 x 129 mm Hmotnost 3.1.1. Nákres indikátoru 3.2. Seřizovací režim Nastavení volitelných parametrů indikátoru a seřízení měřicí funkce se provádí v seřizovacím režimu. Pro stanovená měřidla se po seřízení rozpojí propojka na základní desce s označením CAL. Tím dojde k zamezení přepisu seřizovacích parametrů. Pro nové seřízení je třeba ve vypnutém stavu indikátor demontovat a propojku obnovit. Tím dojde k porušení plomb a je nutné provést nové ověření a zaplombování pracovníky ČMI. 9

3.2.1. Vstup do seřizovacího režimu Váhy zapněte stiskem tlačítka C, v průběhu inicializace (zobrazení čísla programové verze) stisknkrátce tlačítko TARE. 3.2.2. Ovládání v seřizovacím režimu Mezi jednotlivými nabídkami se podle struktury v následujících tabulkách pohybujte pomocí tlačítek TARE ve směru nahoru, ZERO ve směru dolů, ENTER ve směru doprava a pro potvrzení zadávaných hodnot a C ve směru doleva zpět. Předvolené hodnoty některých parametrů volte pomocí tlačítek TARE nebo ZERO a zvolenou hodnotu potvrďte ENTER. Při zadávání číselných hodnot některých parametrů volte aktivní blikající pozici pomocí MODE, hodnotu upravte pomocí TARE a ZERO, potvrďte pomocí ENTER. Tlačítkem C se hodota nuluje. 3.2.3. Zapsání nastavených hodnot do paměti, ukončení seřizovacího režimu Opakovaně stiskněte tlačítko C, dokud se na displeji neobjeví nápověda SAVE?. Pro potvrzení stiskněte tlačítko ENTER. Nově nastavené hodnoty a volby se uloží do vnitřní paměti indikátoru a obnoví se standardní činnost. Pokud při nápovědě SAVE? stisknete tlačítko C, obnoví se standardní činnost s původním nastavením. 3.2.4. Základní nabídka Po vstupu do seřizovacího režimu se zobrazí základní úroveň nabídky: návěst type F.Mode SEtuP diag funkce Typ připojení snímačů zatížení Volba funkcí indikátoru Seřízení a nastavení provozních parametrů Diagnostické funkce 10

3.2.5. Volba funkcí indikátoru Funkce F.ModE FunCt Nastavení volitelných funkcí Mastr Repe Std Stpg Stpn Inout Alibi Check Perc Viss Víceváhový opakovač Jednováhový opakovač MODE přepíná kg/lb Výstupy komparují bruto Výstupy komparují netto Vstup/výstup hmotnosti Alibi paměť Toleranční funkce Vážení v procentech MODE přepíná zobrazení 10x Hld MODE přepíná zmrazuje displej x Peak Toto Tots Coun Detektor špiček Součtový režim jednotl. vážení Součtový režim postupný Počítací režim SCr.SAV Spořící režim displeje (čas) no i. nast. Ir.ConF Konfigurátor ir ovládání none react Ovládání tisku ZEro En.SAVE CLoCk Parametry pro úsporu energie LAMP Režim podsvícení dosol. 0 out, 1-10s, 2 trv LAM 1 L.int Intenzita odsvitu 1 5 L.int 1 AutoFF Aut. Vyp. na nule, EnAb v minutách do 255 disab t.power Kolísavé napájení on radio Konfigurace radiového přenosu hodnot off En.ModE Úspora energie vypínáním napájení snímačů MAX-trvale, FASt-váží každé 2 sec, MEdiuM 5, SLoW 10, buton 30 sec a potom tlačítko C Nastavení času, pokud je instalováno tare Funkce tárování LoCk tara fix, unlock aut. tara, disab - vypnuto MAX LoCk PWd.SEt Heslo pro tech. menu 5 míst, do 65534 off 11

3.2.6. Seřízení a nastavení provozních parametrů SEtuP Config SEriAL Ini.AL d.sale ALiM inputs output defau keyb nchan Volba parametrů vah a kalibrace Číslo kanálu při vícekanálovém zapojení PArAM StAbil Volba filtru FLt 3 Auto-0 Automatické sledování nuly EnAb 0.trACk Zóna aut. nulování 1/2 div.stb Citlivost indikace uklidnění (dílků) 2 GrAV Gravitační konstanta v místě kalibrace 9,81054 CALib 0.CALib An.out range 1 Nastavení vah Volba 1. rozsahu (nejnižšího) range 2 Volba 2. rozsahu, při jednorozsahu - 0 range 3 div deci u.m. Calib.P Volba 3. rozsahu Velikost dílku 1. rozsahu Poloha desetinné tečky (0,00.) Volba jednotek (kg, ) vlastní kalibrace vah n tp volba počtu zatěžovacích kroků tp0 potvrdit při nezatížených vahách ddt 1 nastavit velikost kal. závaží tp 1 zatížit váhy a potvrdit ddt 2,3, tp 2,3 opakování dle n tp Samostatná kalibrace nuly Seřízení analogového výstupu PC.SEL Volba kanálu pro připojení PC CoM 1 CoM.Prn Konfigurace připojení tiskárny nepoužito CoM.PC Konfigurace připojení PC PCModE Volba protokolu onde baud Volba rychlosti 9600 bit Konfigurace zprávy n-8-1 Add.En Uvolnění adresy pro 485 v repe funkci nepoužito t.out Volba napájení indikátoru (Akumulátor, 4x AA baterie, 6V akumulátor) nepoužito Power, AA, 6V norm 12

3.2.7. Diagnostické funkce diag PrG.VEr div.int AdC.uV AdC.Pnt displa keyb SEr CtS.St Bt.AdC PW.AdC OutPut inputs Anout EE.WGhS SEr.nuM diagnostické menu Číslo programové verze počet vnitřních dílků na 1d mikrovolty ze snímačů výstup vnitřních dílků test displeje test klávesnice (ukončení stiskem klávesy 3x) test sériových kanálů test signálu CTS kanálu tiskárny Pro diagnostické testy výrobce Pro diagnostické testy výrobce test výstupů, posun ZERO a TARE test vstupů test analogového výstupu sériové číslo indikátoru, Pro diagnostické testy výrobce 13