Příprava podkladů pro přihlášku vynálezu / uţitného vzoru, proces přípravy a podání přihlášky Ing. Jiří Sedlák Patentový zástupce Evropský patentový zástupce Soudní znalec v oboru patenty a vynálezy
PŘÍPRAVA PODLOH PRO PŘIHLÁŠKU VYNÁLEZU (UŢITNÉHO VZORU) a) (REŠERŠE) b) DOSAVADNÍ STAV TECHNIKY (a jeho nevýhody) c) PODSTATA NOVÉHO ŘEŠENÍ (a jeho výhody) d) MOŢNÉ DALŠÍ APLIKACE A PŘÍKLADY PROVEDENÍ e) PODSTATNÉ ZNAKY (mající podstatný vliv)
ÚVOD 1. Vypracování návrhu popisu a patentových nároků není jen formální záleţitostí 2. Jde o objektivní analýzu otevřeného technického problému 3. Vyčerpání mnohoznačnosti řešení problému modelování 4. Formulace patentových nároků abstrakce, zobecnění, logika
Etapy zpracování přihlášky: I. Aplikace podmínek patentovatelnosti II. Rozvinutí návrhu na řadu konkrétních řešení a jejich zobecnění III. Formulace optimálních patentových nároků a sestavení popisu (se zahrnutím stavu techniky)
I. Aplikace podmínek patentovatelnosti I.I Aplikace podmínek, které nevyţadují porovnání s dosavadním stavem techniky - Jde o technické řešení? Není jeho ochrana vyloučena? - Je technický problém, který má vynález řešit, zcela vyřešen? - Není řešení v rozporu s aktuálními objektivními vědeckými a technickými poznatky? - Je řešení průmyslově vyuţitelné? - Není řešení v rozporu s veřejným pořádkem a dobrými mravy?
I.II Aplikace podmínek, které vyţadují porovnání s dosavadním stavem techniky - Slovní vyjádření (popis) nápadu návrhu technického řešení abstrakce - Výběr znaků podstatných logika - Novost - Vynálezecká činnost (překročení rámce pouhé odborné dovednosti) I.III Definování kategorie vynálezu Kategorie = obecný model, který umoţňuje představit si, co je vyřešení technického problému v daném případě, co je nové, a co způsobuje nové a vyšší účinky
Ing. Karel Bačkovský Postup při formulování definice předmětu patentu a sestavování popisu vynálezů r. 1970
Kategorie vynálezů Kategorie věcí (charakter tělesného vytvoření) Výrobky - (chemické / farmaceutické / biotechnologické vynálezy) Zařízení Zapojení Kategorie postupů (charakter činnosti) Způsoby výroby Postupy Pouţití
Kategorie - výrobek 1) mechanické směsi 2) látky získané fyzikálně-chemickými přeměnami 3) chemické sloučeniny (chemicky vyrobené látky) 4) látky získané přeměnou jádra 5) mikroorganismy 6) biotechnologické vynálezy
Kategorie způsob, pouţití Způsob výroby výrobku (látky..) Pouţití Nová látka + její pouţití Známá látka = > nalezení její nové vlastnosti = > její nové pouţití tj. pouţití známé látky k novému účelu
Formulování (patentových) nároků Hartigova definice: úvodní vyznačující se tím, že význaková část část vyznačený
Hartigova definice (její pouţití v chemii, farmacii) Pouţívá se zpravidla: U výrobků směsí U postupů / způsobů výroby, přípravy (u zařízení k provádění postupů) Nepouţívá se zpravidla: U nových látek (+kmenů mikroorganismů, produktů genového inţenýrství..) U kategorie pouţití
Nová látka + její pouţití Patentové nároky 1. Sloučenina X 2. Pouţití sloučeniny X jako insekticidního prostředku
Známá látka Y nalezení její nové vlastnosti Patentové nároky 1. Pouţití sloučeniny Y jako insekticidního prostředku
Stavba nároků První = hlavní nezávislý nárok: uvádí obligatorní znaky vynálezu, tedy nutné, nezbytné pro dané řešení, které je jednoznačně určují a vymezují vůči známému stavu techniky Závislé nároky: rozvíjejí podstatu řešení definovanou v nároku hlavním, znaky fakultativní, tedy výběrové, volitelné
Poţadavky na podlohy Jasnost a úplnost vysvětlení vynálezu - 26 (2) patent. zákona Nároky musí vymezit předmět, pro který se poţaduje ochrana. Musí být jasné, stručné.. - 8 (1) vyhl. č. 550/1990 Sb.
1) Mechanické směsi Hartigova definice Vyjádření kvalitativního a kvantitativního sloţení směsi K čemu je směs určena Kvantitativní obsah: procenta (do 100%!), díly, poměry sloţek? Postupy přípravy inventivní?
Dělení nároků zejm. u směsí a látek získaných fyzikálně chemickými přeměnami Otevřená definice obsahuje zahrnuje Uzavřená definice je tvořen z.. sestává z..
NOVOST Řešení není nové, je-li totoţné s některým řešením náleţejícím do dosavadního stavu techniky. Řešení je nové, kdyţ alespoň jeden jeho definující podstatný znak ve formě logického výroku je odlišný od všech znaků jednotlivých známých řešení uvaţovaného technického problému. VYNÁLEZECKÁ ČINNOST Řešení nevyplývá pro odborníka zřejmým způsobem ze stavu techniky.
PATENTOVÝ NÁROK dvoudílný: předvýznaková část vyznačující se tím, ţe význaková část otevřený: zahrnuje, obsahuje uzavřený: sestává z, je tvořen zařízení ve statickém stavu jednotnost vynálezu
PRAVIDLA 1. Definuje se znaky podstatnými. 2. Neuvádí se nadbytečné znaky (přeurčení). 3. Výrazy známé, jasné a přesné. 4. Shodný pojmový rozsah předvýznakové i význakové části (stroj klínový řemen). 5. Znaky předvýznaku nesmí obsahovat znaky význaku (tautologický nárok). 6. Definující znaky nesmí být jen záporné znaky. 7. Jedním nárokem lze definovat jen jeden předmět.
Patentové nároky US 223 898 (T. A. Edison) 1. Elektrická lampa pro svícení pomocí ţhnoucího vlákna, obsahující uhlíkové vlákno s vysokým odporem, zhotoveno dle popisu, a zajištěno do kovových drátů, jak je uvedeno. 2. Kombinace uhlíkových vláken s baňkou vyrobenou čistě ze skla a s vodiči vystupujícími ze skla, kdy byl z baňky vyčerpán vzduch pro účely, jaké byly uvedeny. 3. Uhlíkové vlákno nebo spirálovitý pásek připojený k vodičům tak, aby pouze část povrchu z uhlíkového materiálu byla vystavena vyzařování světla, jak bylo uvedeno. 4. Postup zde uvedený včetně zakotvení platinových kontaktů, vodivých drátů a uhlíkového prvku v uzavřené komoře, v zásadě jak bylo uvedeno.
DĚKUJI VÁM ZA POZORNOST PatentCentrum Sedlák & Partners s.r.o. Ing. Jiří Sedlák Patentový zástupce Husova 5 Evropský patentový a známkový zástupce 370 01 České Budějovice Soudní znalec Tel.: 387436600 Mobil: 777 743150 Fax.: 387312166 E-mail: sedlak@patentcentrum.cz E-mail: info@patentcentrum.cz www.patentcentrum.cz