Stanovisko habilitační komise 5000 Vstupní a identifikační údaje Stanovisko komise na jmenování uchazeče: Markéta Lopatková {dříve Straňáková), RNDr., Ph.D. docentem pro obor: Informatika matematická lingvistika Složení habilitační komise Předseda: Prof. PhDr. Eva Hajičová, DrSc, MFF UK v Praze Členové: Prof. RNDr. Jaroslav Král, DrSc., MFF UK v Praze Prof. Dr. Tilman Berger, Universitát Tubingen Doc. RNDr. Karel Oliva, Dr., ÚJČ A V ČR, v. v. i. Doc. RNDr. Jiří Šíma, DrSc., Úl AV ČR, v. v. i. Název obhájené habilitační práce Valency Lexicon of Czech Verbs: Towards Forma/ Deschption of Valency and Its Modeling in an Electronic Language Resource Jména tří oponentů habilitační práce: Prof. Dr. Tilman Berger, Universitát Tubingen Prof. PhDr. Patrice Pognan, 'Université de Paris Sorbonně, LAL!C Certal Doc. RNDr. Pavel Smrž, Ph.D., UPGM, FIT, VUT v Brně. Základní údaje o uchazeči. Jméno, příjmení (dřivějši příjmení), tituly, místo a datum narození Markéta Lopatková {dříve Síraňáková), RNDr., Ph.D., nar. ve Vimperku dne 5..9. Průběh vzdělání a získání vědeckých hodností: 5.. 00 Ph.D. v oboru Matematická lingvistika, program Informatika, Univerzita Karlova v Praze, Matematickofyzikální fakulta 5. 0. 00 RNDr., Univerzita Karlova v Praze, Matematickofyzikální fakulta.. 99 Mgr. v oboru Matematická analýza, Univerzita Karlova v Praze, Matematickofyzikální fakulta.3 Průběh zaměstnání od..999 Univerzita Karlova v Praze, Matematickofyzikální fakulta, Ústav formální a aplikované lingvistiky v pozicích: od.3.008 zástupkyně ředitele Ústavu formální a aplikované lingvistiky od.7.00 odborná asistentka; úvazek 0000 zástupkyně ředitelky Centra kompuíační lingvistiky..00 30..00 vědecká pracovnice; úvazek.7.000 3..000 vědecká pracovnice; úvazek 0,5 (souběžný práč. poměr) 999 000 odborná pracovnice L, programátorka výp. systémů; úvazek 0,5 současné pracoviště a pracovní zařazení Univerzita Karlova v Praze, Matematickofyzikální fakulta, Ústav formální a aplikované lingvistiky, odborná asistentka. Zahraniční pobyty Uchazečka neabsolvovala dlouhodobé zahraniční studijní pobyty nebo stáže. Zúčastnila se několika krátkodobých studijních pobytů na Saarland University, Department of '
Computational Linguistics & Phoneíics (červen 00; červen 008; červen 009) a dále zahraničních pracovních schůzek jednotlivých mezinárodních projektů... Pedagogická činnost Výuka v prearaduálnim studiu přednášky hodin ročně semináře hodin ročně praktická výuka stáže, cvičení, laboratorní práce hodin ročně CŽV~ hodin ročně Akad. rok 3 00/07 Akad. rok 007/08 Akad. rok 008/0 Běžící akad. rok 009/0 8 Je uveden celkový počet hodin výuky ve výukových obdobích za ZS i LS. Hodinou se rozumí výuková hodina ve smyslu časové dotace platné na příslušné fakultě. Výukou se rozumí pravidelná výuka ve sledovaném období na vysoké škole v České republice nebo v zahraničí.. Vedeni absolventů preqraduálního a_doktorského studia Bc. vedení z toho absolventi Mgr. vedení z toho absolventi Ph.D. vedení z toho absolventi Akad. rok 3 00/07 Akad. rok 007/08 5 Akad. rok 008/09 3* Běžící akad. rok 009/0 3* * v současné době studující (plus studenti s přerušeným studiem).3 Stručná charakteristika hlavních vyučovaných předmětů Vybrané problémy z lingvistiky L, II. Přednáška (nejen) pro studenty a doktorandy informatiky, kteří mají zájem o zpracování přirozeného jazyka. Důraz je kladen na základy syntaxe češtiny v rámci Funkčního generativního popisu, především na pojem závislostní syntaxe, na systém rovin a na valenci. V druhém kurzu se probírají další aspekty syntaxe jazyků s volným slovosledem zejména významové vztahy, koreference, neprojektivita, základy aktuálního členěnía možnosti jejich formálního zachycení. Předpokládá se znalost české gramatiky na úrovni střední školy. Matematická analýza!., //., ///. cvičeni Povinný kurz matematické analýzy pro studenty prvního ročníku informatiky, který obsahuje základy diferenciálního počtu funkcí jedné proměnné (limita, spojitost, derivace, Taylorovy polynomy), číselné posloupnosti a řady, primitivní funkce. Navazující povinný kurz obsahuje Riemannův integrál, diferenciální počet funkcí více proměnných (parciální derivace, diferenciál, věta o implicitních funkcích, extrémy, Lagrangeovy multiplikátory) a vícerozměrný integrál. Základní kurz matematické analýzy pro druhý ročník oboru informatika potom zahrnuje základy metrických prostorů, posloupnosti a řady funkcí (včetně mocninných a Fourierových řad).. Autorství učebnic a dalších studijních pomůcek.5 Další činnosti související s výukou Uchazečka jako lokální koordinátora (spolu s dr. Vladislavem Kuboněm) zajišťuje mezinárodní integrovaný magisterský program LCT: European Masters Program in Language and Communication Technologies. Jde o magisterský program, který je podporován EU v rámci
programu Erasmus Mundus (Akce ), jehož cílem je podpora spolupráce a mobility v oblasti vysokoškolského vzděláváni. Na MFF UKje realizován v rámci magisterského programu Informatika, obor Matematická lingvistika. Uchazečka je odpovědná mj. za zajištění výběrového řízení, zajištění výuky v angličtině a její koordinaci s partnerskými univerzitami, přípravu individuálních studijních plánů a organizační zajištění programu. Uchazečka je též pověřena lokální koordinací programu CLARA: Common Language Resources and their Applications, který je podporován v rámci Sedmého rámcového programu EU (EC 7th Frarnework Programme), Marie Curie Initial Training Network. V rámci tohoto programu uchazečka zajišťuje výběrového řízení pro mladé výzkumné pracovníky, kteří budou zároveň studovat v doktorském studiu na MFF UK (program Informatika, obor Matematická lingvistika), a je odpovědná za organizační zajištění programu. Dále zajišťuje organizaci mezinárodních výukových akcí. 3. Vědeckovýzkumná činnost 3. Publikace vědecko výzkumného charakteru a tvůrčího charakteru monografie kap. v monografiích periodika s IF rec. časopisy rec. sborníky krit. edice pramenů koment. překlady celkem 7 české a slovenské* posi. 5 let hlavní autor 5 celkem ** 9 cizojazyčné* posl. 5 let 7** hlavní autor 7 podle jazyka příspěvku * mimo periodika s ÍF monografie kap. v monografiích periodika s IF rec. časopisy rec. sborníky krit. edice pramenů koment. překlady celkem 7 české a slovenské* posl. 5 let hlavní autor 5 celkem 8** 9 cizojazyčné* posl. 5 let hlavní autor ** * podle vydavatele, viz i seznam publikací ** mimo periodika s IF 3.. Vydavatelé monografie Nakladatelství Karolinum, Univerzita Karlova v Praze 3.3. Nejvýznamnější práce uchazeče monografie: LOPATKOVÁ, Markéta ŽABOKRTSKÝ, Zdeněk KETTNEROVÁ, Václava: Valenční slovník českých sloves. Praha, Nakladatelství Karolinum, 008. 38 síran, (autorský kol. Skwarska, K., Bejček, E., Hrstková, K., Nová, M., Tichý, M.) Valence, tedy počet a povaha míst, které na sebe sloveso váže, patří k jazykovým jevům, které vzbuzují zájem lingvistů, ale i odborníků zabývajících se automatickým zpracováním přirozených jazyků. Valence zároveň hraje klíčovou roli při mnoha úlohách automatického zpracování přirozeného jazyka, jakými jsou např. strojový překlad či vyhledáváni informací. Valenční slovník českých sloves VALLEX poskytuje informace o valenční struktuře českých sloves v jejich jednotlivých významech, které charakterizuje pomocí glos a příkladů. Pro jednotlivá valenční doplnění uvádí jejich možná morfematická vyjádření. Tyto základní údaje jsou doplněny o některé
další charakteristiky, jako je možnost recipročního užití či syntaktickosémantická třída slovesa. Elektronická podoba tohoto slovníku byla zveřejněna v roce 007 na webových stránkách Ústavu formální a aplikované lingvistiky jednak v prezentační podobě (pro lidského uživatele) jako soustava HTML stránek s možností pohodlné navigace slovníkem podle řady různých kritérií, jednak ve formátu XML {pro další strojové zpracování). http://ufal.mff.cuni.ez/vallex/.5/doc/horne.html článek v LNA! sborníku LOPATKOVÁ, Markéta Plátek, Martin Kuboň, Vladislav: Modeling Syntax of Free WordOrder Languages: Dependency Analysis by Reduction. In Matoušek, V. Mautner, P. Pavelka, T. (eds.) Proceedings of Text, Speech and Dialogue International Conference, TSD 005, LNAI 358, Berlin Heidelberg, 005. SpringerVerlag. p. 07. Tento příspěvek vysvětluje principy závislostní redukční analýzy při formálním modelování přirozeného jazyka. Vyjasňuje vztah mezi postupnou redukcí vstupní věty a vztahy v závislostních stromech popisujících syntax přirozeného jazyka. Závislostní redukční analýza je dokládána českými příklady charakteristickými volným slovosledem. Metoda závislostní redukční analýzy slouží jako základ pro ověřování (a vysvětlení) přiměřenosti formálních výpočetních modelů a je významnou motivací pro zavedení restartovacích automatů. článek v recenzovaném cizojazyčném sborníku LOPATKOVÁ, Markéta Plátek, Martin Sgall, Petr: Functional Generative Description, Restarting Automata and Analysis by Reduction. In Marušič, F. Žaucer, R. (eds.) Studies In Forma! Slavic Linguisíics. Contributions from Forma! Description of Slavic Languages.5. Series: Linguistik Internationa], Vol. 9, 008, Frankfurt am Main, Peter Lang Publishing Group. p. 7390. Formální modelování syntaktické struktury přirozeného jazyka a jeho syntaktické analýzy je oblastí zajímavou pro širokou obec lingvistů i pro komunitu teoretických informatiků zkoumajících formální vlastnosti jazyků, především jejich generaíivní sílu. V článku je představen nový formální model Funkčního generativního popisu (FGP), který je založen na konceptu resíartovacích automatů. 3.. Citace 3.. celkový počet citací dle WOS bez autocitací (za autocitaci je považováno, jeli uchazeč na seznamu autorů citovaného i citujícího díla)... 5 citací 3.. počet citovaných prací dle WOS práce 3..3 počet citací prací uchazeče vydaných v posledních pěti letech dle WOS bez autocitací (akademické roky 005/00009/00) 5 citací 3.. H indexl uchazeče dle WOS 3..5 údaje 3.. až 3.. dle jiné metodiky Harzing's Publish oř Perish (dotaz "Lopatková") 3.. celkový počet citací 88 citací 3.. počet citovaných prací 3 práce 3..3 počet citací prací uchazeče vydaných v posledních pěti letech... 3 citací 3.. H index uchazeče 9 Harzing's Publish oř Perish (dotaz "Stranakova", excluded "Lopatková") 3.. celkový počet citací 9 citaci 3.. počet citovaných prací 3 práce 3..3 počet citací prací uchazeče vydaných v posledních pěti letech... O citací 3.. H index uchazeče 3..5 údaje 3.. až 3.. dlejiné metodiky SCOPUS 3.. celkový počet citací 0 citací (dotaz "Lopatková") 3.. počet citovaných prací 3 práce 3..3 počet citací prací uchazeče vydaných v posledních pěti letech... 0 citací 3.. H index uchazeče. Hindex: Hirschův index je číslo h, označující počet článků rnajíci citační index rovný či vyšší h. Máli např. osmý nejcitovanější článek autora cítačni index 5 a devátý článek citační index 7, pak pro daného vědce je Hirschův index h=8. ',
3..5 údaje 3.. až 3.. dle jiné metodiky Vlastní rešerše založená na především na vyhledávkách pomocí Google Scholar: 3.. celkový počet citací bez autocitací: citující i citované práce z kat. AC 0 citací citující práce z kategorie AC... 8 citací celkový počet citací citací 3.. počet citovaných prací uchazeče; citující í citované práce z kat. AC 9 prací citující práce z kategorie AC 9 prací celkový počet citovaných prací 3 prací 3..3 počet citací prací uchazeče vydaných v posledních pěti letech citující i citované práce z kat. AC 7 citací citující práce z kategorie AC 8 citací celkový počet citaci 08 citací 3.. Hindex uchazeče: citující i citované práce z kat. AC Hindex 7 citující práce z kategorie AC Hindex 8 počítaný ze všech citací Hindex 3.5. Celkové hodnocení publikační činnosti uchazeče Komise se vyjádří k celkovému přínosu publikací uchazeče pro obor, zmíní nejdůležitější tituly a charakterizuje jeho publikační činnost i z hlediska jejího vývoje. Nejvýraznější přínos uchazečky plyne z její erudice jak po stránce matematické (je absolventkou oboru matematické analýzy), tak i po stránce lingvisíické (o lingvistiku se hluboce zajímala ještě před svým příchodem na Ústav formální a aplikované lingvistiky). Tato symbióza formálního myšlení a lingvistické intuice se projevuje jíž v její první monografii odrážející výsledky její doktorské disertace {vydané v r. 003 nakladatelstvím Karolinum) i ve všech jejích dalších významných publikacích, a také vtom, že často publikuje jak s matematiky nebo inženýry informatiky (viz společné publikace s M. Plátkem nebo se. Zd. Žabokrtským), tak s předními lingvisty (společná stať s prof. P. Sgallem i společné práce s prof. J. Panevovou}. Kolektivní dílo, jehož je M. Lopatková hlavní autorkou, totiž Valenční slovník českých sloves, je v časopiseckých recenzích a v ohlasu uživatelů vysoce hodnocen a získal i ocenění Jednoty tlumočníků a překladatelů v. ročníku soutěže Slovník roku (3. místo v kategorii Výkladový slovník). 3. Řešitelství grantů, výzkumných záměrů a center (výběr, viz CV) roky realizace název a číslo grantu, VZ nebo VC poskytovatel 00800 Syntaktická analýza souvětí pro počítačové GACR zpracování češtiny, GAČR 05/08/08, Řešitelka. 0000 Valenční slovník českých sloves s komplexní syntaktickosémantickou informací, GAČR 05/0/03, řešitelka 0070 LCT: European Masters Program in Language and Communication Technologies Erasmus Mundus Masters Courses (Action ), lokální koordinátorka (spolu s RNDr. Vladislavem Kuboném, Ph.D.) 0090 CLARA Comrnon Language Resources and their Applications GACR pověřena lokální koordinací (lok. koordinátor prof. RNDr. Jan Hajič, Dr.) 00500 Moderní metody, struktury a systémy MSMT informatiky, Výzkumný záměr MSM000838 členka výzkumného týmu Erasmus Mundus EU program pro podporu spolupráce a mobility v oblasti vysokoškolského vzdělávání Sedmý rámcový program EU (EC 7th Framework Programme), Marie Curie Initial Training Network
3.7 Autorství (případně spoluautorstvíj patentů 3.7. Patenty Patenty podané přijaté v České republice v zahraničí (kde? EU USA, JV Asie,...} 3.7. Patenty aplikované v praxi (stručná charakteristika) licenční smlouva pro v jednání uzavřena Českou republiku zahraničí (kde? EU, USA, JVAsie,...) 3.8 Zhodnocení vědecko výzkumné činnosti uchazeče Stručná charakteristika hlavních témat vedeckovýzkumné činnosti uchazeče. Formální modelování syntaktické struktury přirozeného jazyka a jeho syntaktické analýzy, redukční analýza, restartovací automaty. Formální modelování syntaktické struktury přirozeného jazyka a jeho syntaktické analýzy významně přispívá k porozuměni charakteristickým vlastnostem přirozeného jazyka a potřebám jeho explicitního popisu. Zásadní je přitom důraz na propojení formálních modelů s jejich jazykovou (lingvistickou) náplní. Redukční analýza a jí motivované paradigma restartovacích automatů adekvátně modeluje FGP, a to zejména díky (i) přirozenému zachycení principu lexikalizace, který je vlastní závislostní (valenční) syntaxi, (ii) nelokálnímu chováni restartovacího automatu, které umožňuje vhodně popsat jazyky s volným slovosledem, a (iii) práci automatu v cyklech, která odpovídá rekurzivním vlastnostem přirozeného jazyka. Segmentace vět jako krok mezi moríologickou analýzou a úplnou syntaktickou analýzou. Větný segment je jednotka, která je lingvisticky motivovaná a přitom snadno automaticky rozpoznatelná. Umožňuje určovat na základě morfologické analýzy základní syntaktické struktury vět, zejména počet a vzájemné vztahy jednotlivých klauzí. Odhad struktury klauzí podstatným způsobem zjednodušuje úplnou syntaktickou analýzu (zejména) složitých souvětí. Ukazuje se též, že při řadě důležitých aplikačních úloh jako je např. vyhledáváni informací, určování struktury dokumentů a jejich hlavních a vedlejších témat ~ není potřeba plná syntaktická analýza. Zajímavou oblast výzkumu představuje otázka, nakolik je možné omezit se pouze na zpracováni segmentů na vyšších úrovních (a zanedbat hlouběji zanořené struktury). Závislostní syntax, korpusová lingvistika a tektogramatická reprezentace. Závislostní syntax je založena na vztazích mezi větným členem řídícím a členy závislými, které jej rozvíjejí. Tento přístup, uplatňovaný především v evropské lingvistice, vhodným způsobem odráží vlastnosti jazyků s volným slovosledem, kde spolu vztahy závislosti a slovosled souvisí pouze volně. Závislostni charakter má též paradigma Funkčního generativního popisu (FGP), jehož základním rysem je zahrnutí hloubkové syntaxe, tzv. tektogramatiky, do popisu jazyka. Jedním z pilířů tohoto paradigmatu je i zachycení valence, která vytváří základní relační strukturu věty. FGP slouží jako teoretická báze pro vytváření řady jazykových zdrojů v počítačové lingvistice, především pro Pražský závíslosíní korpus; uplatňuje se též ve valenčnírn slovníku VALLEX (viz bod 3.3 výše). Valenční vlastnosti sloves (včetně povrchových projevů valence) a lexikální sémantika. Základní syntaktickou informací, která určuje strukturu věty, je valenční charakteristika sloves. Valenční teorie je v rámci FGP rozvíjena od začátku sedmdesátých let. Tato teorie se stala podkladem pro vytváření slovníkových dat, která jsou nezbytná pro potřeby počítačového zpracování češtiny. Popis velkého množství sloves verifikuje tuto teoretickou koncepci; zároveň s sebou nese potřebu zpřesňovat stanovená funkční kritéria a formulovat kritéria další takovým způsobem, aby je bylo možno uplatnit nejen na jevy patřící k jádru jazyka, ale též na jevy z jazykové periferie. Hlavním výstupem této oblasti vedeckovýzkumné činnosti uchazečky je elektronický valenční slovník VALLEX přiblížený v bodu 3.3 výše. Vztahy víceznačnosti, homonymie a synonymie na různých úrovních jazykového popisu. FGP jako stratifikační přístup k popisu jazyka člení základní jazykový vztah mezi výrazem a jeho významem na řadu dílčích vztahů, vztahů mezi sousedními jazykovými rovinami. Víceznačnost, homonymie a synonymie jako projevy asymetrie výrazového a významového plánu jazyka
představuji základní vztahy, které je potřeba zachytit při explicitním popisu jazyka. Pro počítačové zpracování jazyka jsou podstatné vztahy na úrovni lexika (slovníky), morfematiky syntaxe (popis synonymních a víceznačných konstrukci, pravidla pro desambiguaci).. Další tvůrčí činnost relevantní k oboru habilitace Další profesní kvalifikace.. dosažená kvalifikace v oboru a datum dosažení (atestace, advokátní zkoušky apod.).. výlučnost práce v oboru (provádění zvláště náročných výkonů, zavedení nových metod či zdokonalení stávajících atd.). Autorství významných uměleckých děl či organizace tvůrčích akcí.. nejvýznamnější díla nebo jiné realizace (vystoupení, koncerty, překlady krásné literatury a poezie atd.).. hlavní přínos k umělecké činnosti vdaném oboru (kupř. vytvoření nové technologie, stylu či založení ěkoiy)..3 organizace významných akci (workshopy, festivaly, symposia, výstavy atd.).. recenze a jiné ohlasy na umělecká díla a tvůrčí činnost (katalogy výstav a dalších uměleckých akcí, monografie věnované uchazeči jako umělci, recenze v odborných časopisech atd.).3 Popularizující publikace popularizující monografie kapitoly v popul. monografiích studie v nerecenz. časopisech a sbornících recenze v tisku a nerecenz. časopisech překlady edice sborníků články v tisku české a slovenské _._ cizojazyčné 5. Ostatní činnosti Ostatními činnostmi se rozumí různé druhy aktivit souvisejících s oborem jmenovacího řízení. Tyto činnosti nejsou zahrnuty do přímých kriterií, jsou pouze doplňujícími údaji. V případě, že uchazeč vykonává nějakou činnost tohoto druhu, kterou nelze zařadit do níže uvedených čtyř odstavců, doporučuje se připojit další odstavec 55. 5. Aktivní účast na mezinárodních vědeckých konferencích 5.. přednášející ve smyslu invited speaker (v příloze doložit zvacími dopisy nebo programy tří nejvýznamnějších akcí) 5.. jako organizátor konference, člen jejího přípravného výboru, Mezinárodní konference ACL 00, členka Student Research Workshop Committee (faculty advisor) Mezinárodní konference ACL 007 členka lokálního organizačního výboru (více než 000 účastníků) Konference ISLTC 008, členka programového výboru 5..3 předseda sekce konference (chairman) Lze vyjmenovat nejvýše tři nejprestižnější akce v každé kategorii.
5. Členství ve vědeckých nebo uměleckých radách (seznam institucí, uvedených jmenovitě s daty číenství) 5.3 Členství v redakčních radách vědeckých časopisů (seznam s názvy časopisů, daty působeni v redakčních radách, případně IF časopisu) KORPUS GRAMATIKAAXIOLOGIE, členka redakční rady (od 009) SLOVO A SLOVESNOST, členka redakční rady (od 00) 5. Významná oceněni za vědeckou činnost v oboru Uvedena budou jak ocenění za jednotlivé práce, tak za dlouhodobý přínos pro obor, datum udělení ceny a instituce, která ocenění udělila. 009 Lopatková et al. (008) Valenční slovník českých sloves ocenění Jednoty tlumočníků a překladatelů v. ročníku soutěže Slovník roku (3 místo v kategorii Výkladový slovník) 00 Bolzanova cena za dizertační práci (Boízanova nadace)
. Závěr stanoviska habilitační komise Stručná charakteristika vědecké a pedagogické osobnosti uchazeče a shrnutí významu jeho práce, dáíe formulace závěru habilitační komise a jeho zdůvodnění. Vedle základní charakteristiky zde možno zmínit ještě další skutečnosti a argumenty významné pro habilitaci. Habílitantka v nejvyšší míře spojuje erudici matematickou (je absolventkou matematické analýzy na MFF UK) i lingvistickou, což je pro interdisciplinární obor počítačové lingvistiky velmi významné a dosud ne tak obvyklé. Svou publikační činností uchazečka dokládá, že je výraznou vědeckou pracovnicí, se širokým záběrem i originálními myšlenkami. Protože obor, v němž pracuje, nepatří k oborům s dlouhou historií, autoři publikují své výsledky převážně ve sbornících z mezinárodních vědeckých konferencí. Tyto konference jsou vysoce výběrové, příspěvky procházejí přísným recenzním řízením a bývá přijato ne více než 5% přihlášených přednášek, které jsou pak otištěny v plném znění v konferenčních sbornících, bohužel dosud nezohledněných ve WÓS. Dr. Lopatková prezentovala své výsledky na nejprestižnějších odborných konferencích, např. na Annual Meeting of the Association of Computational Linguistics Jak ukazuje citovanost uchazečky v jiných databázích, její práce jsou široce studovány a výsledky jsou dalšími autory v plné míře uplatňovány. Je třeba rovněž kladně zaznamenat, že uchazečka je autorkou nebo hlavní autorkou dvou knižních monografií. Její práce má nejen dosah pro vývoj teoretického poznání, ale neopomíjí ani zřetel aplikační.také její pedagogické působení je na požadované úrovni; svědčí o tom jak vedeni přednášek a seminářů, tak i vedení studentů magisterského i doktorandského studia, a také její funkce lokální spolukoordinátorky mezinárodního integrovaného magisterského programu LCT: European Masters Program in Language and Communication Technologies, který je podporován EU v rámci programu Erasmus, a její pověření lokální koordinací programu CLARA: Common Language Resources and thelr Applications, který je podporován v rámci Sedmého rámcového programu EU: Marie Curie Initial Training Network. Na základě uvedených skutečnosti i na základě recenzních posudků habilitačního spisu, které jsou veskrze vysoce kladné, komise doporučuje, aby RNDr Markétě Lopatkové, Ph.D. byl udělen vědeckopedagogický titul docent v oboru informatika počítačová lingvistika. Výsledek hlasování habilitační komise (počet přítomných, pro, proti, zdržel se). Počet přítomných: } Hlasů pro:, Zdržel se: 7] Podpisy členů komise: o / Prof. PhDr. Eva Hajičová, DrSc, MFF UK v Praze ^^U ^T* Předsedkyně Prof. RNDr. Jaroslav Král, DrSc., MFF UK v Praze Prof. Dr. Tilrnan Berger, Universitat Tubingen Doc. RNDr. Karel Oliva, Dr., ÚJČ AV ČR, v. v. i. Doc. RNDr. Jiří Šíma, DrSc., Úl AV ČR, v. v. i. V Praze dne 3.. 00