dp danex-plast spol. s r.o.



Podobné dokumenty
dp danex - plast spol. s r.o.

BAYARD Star CF

PB teplovzdušná mobilní topidla P80, PX80, P140, PX140 Návod k použití

Snížení energetické náročnosti objektu obecního úřadu v obci Bořetice včetně výměny zdroje vytápění, č.p. 39 na parcele č. 461 PLYNOVÁ ZAŘÍZENÍ OBSAH

Návod k používání a obsluze Topná jednotky Ermaf

Plynová propanová teplovzdušná topidla P11, P30, P43, PX30, PX43, Px60 Návod k obsluze

Příloha č. 1 - Přehled povinných revizí a prohlídek kotelen dle platných norem a předpisů

VÍCEFUNKČNÍ ŘÍDÍCÍ PŘÍSTROJE BEZ MODULACE

Strana. Art.-Nr.: Změny vyhrazeny 08/09 CZ SK PL

MONTÁŽNÍ A PROVOZNÍ PŘEDPISY ELEKTRICKÝCH OHŘÍVAČU VZDUCHU

D.1.4.b-101 TECHNICKÁ ZPRÁVA

Aktualizováno GRE ohřev NÁVOD K POUŽITÍ

MEVA a. s. Roudnice n.l. Návod k obsluze

ST-HT Teplovzdušný ventilátor Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

Uživatelská příručka. Systém ultrazvukové měření hladin UMV-1

Pokynů pro instalaci modely s integrovanou v plynových

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE


Návod pro přestavbu na zkapalněný plyn P (G31)

Uživatelská příručka. Systém ultrazvukové měření hladin UMV-1

Návod k montáži, obsluze a údržbě

SIEMENS DE10104 návod k montáži a obsluze

4. Rozměry, hmotnosti Popis funkce Technické parametry Materiál Údajový štítek Kontrola...

RUČNÍ SAMOČISTICÍ FITRY NÁVOD K POUŽITÍ GEL.DEPURA MINI , GEL.DEPURA MATIC SI

ST-CM Kávovar Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

Kondenzační sušárny HORAL SERVIS s.r.o.

Návod pro přestavbu na zkapalněný plyn P (G31) Plynový kondenzační kotel MGK-130 Sada pro přestavbu objednací č pro G31

Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. Vaillant roční prohlídka

Olejová teplovzdušná topidla GP25, GP45, GP85, GP67, GP115 Návod k použití

ST-EK0018. Rychlovarná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

Návod k obsluze, seřízení a montáži

KNIHA PROVOZU, OPRAV A ÚDRŽBY TEPELNÉHO ČERPADLA

II. ÚDAJE PRO OBJEDNÁVKU 3 1. Objednávkový klíč III. VŠEOBECNĚ 4 2. Popis Provedení Popis funkce... 4 IV.

TECHNICKÁ ZPRÁVA VÝMĚNA TEPLOVODNÍHO KOTLE K2 VČETNĚ HOŘÁKU ÚSTŘEDNÍ VYTÁPĚNÍ-KOTELNA

Síťový stabilizátor 230V ± 1,7 % Návod k obsluze a použití

SGB-600/700/900-F/PB-

Olejová teplovzdušná topidla GK20, GK28, GK40, GK60 Návod k použití MAK 25, MAK 40

Návod na montáž, obsluhu a údržbu

Servisní podklady sešit 1.

List 1/6 INTERNÍ TECHNICKÝ STANDARD Plynová zařízení Novelizováno: Vypracoval Gestor Schválil Listů Příloh.

Modul automatického zapalování

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

TECHNICKÁ ZPRÁVA. 1. Všeobecná část. 1.1 Základní údaje. Státní pozemkový úřad Oprava serverovny. Místo stavby: Husinecká 1024/11a, Praha 3

VIESMANN. Návod k montáži VITOTROL 100. pro odborné pracovníky. Vitotrol 100 typ UTDB. Prostorový termostat s digitálními spínacími hodinami

Návod na instalaci a obsluhu ZAHRADNÍ ČERPADLA GARDENJET GARDEN - INOX GARDEN - COM NOVAGARDEN JETINOX- G

MATEŘSKÁ ŠKOLA BŘEZOVÁ. F. DOKUMENTACE STAVBY F.3.3 Technika prostředí staveb - ELEKTRO TECHNICKÁ ZPRÁVA. Ing Jiří Horák Valdecká Hořovice

PROJEKTOVÁ DOKUMENTACE DOKUMENTACE PRO PROVÁDĚNÍ STAVBY

Technická zpráva obsah

O B S A H. Technická zpráva... A.3.3.1

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI KONVEKČNÍCH KAMEN NÁVOD K OBSLUZE A INŠTÁLÁCII KONVEKČNEJ PECE CZ, SK

ST-EK Varná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

VK 2 0,5 % 9 P 13 6/ T

NPD 615 CEU NPD 615 DEU

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

SolarHP 43, 50 NÁVOD K OBSLUZE

Návod k použití. Zdroj AKB. AGROSOFT Tábor s.r.o.

Základní dokumentace k provozu Podvozků EKP 023 a EKP 031 Umístěných v hlavním trezoru ČNB v Praze

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

PRÍLOHA c.l-rozsah A OBSAH SERVISNÍCH SLUŽEB-VZDUCHOTECHNIKA AKCE - OBK Praha, Cercanská 8

Kontaktní grily KG-01, KG-02

Návod na instalaci a údržbu CTC EcoMiniEl. Elektrokotel. CZ verze 1.1

OVLÁDÁNÍ SBĚRACÍHO VOZU

ST-EK8417. Varná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

AUTOMATICKÉ OVLÁDÁNÍ PŘEČERPÁVACÍ NÁDRŽE PRO TLAKOVOU KANALIZACI

Stanovení režimu pro kontroly, revize a zkoušky a obsluhu nového a provozovaného zařízení stabilních hasicích zařízení (SHZ)

JULIUS Star Nástenný plynový prietokový ohrievač TÚV s otvorenou spalovacou komorou

OBSAH. Výrobce zařízení

Hlídač zpátečky DN 25

PŘEHLED REVIZÍ A ZKOUŠEK TECHNICKÝCH ZAŘÍZENÍ V BYTOVÝCH DOMECH

NÁVOD K POUŽITÍ ČESKY VÝROBNÍK SODOVÉ VODY SODA PYGMY, SODA ELEGANCE

Návod na montáž.

Směrnice tajemnice Městského úřadu Frýdlant nad Ostravicí č. 5/2008

PROVOZNÍ KNIHA VZDUCHOTECHNICKÉ JEDNOTKY REMAK

NÁVOD K OBSLUZE. Zimní sada SWK-20

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

NÁVOD K POUŽITÍ Z Á R U Č N Í P O D M Í N K Y ELEKTROCENTRÁLY MGC UPOZORNĚNÍ! Před nastartováním generátoru si pozorně přečtěte tento návod!

TECHNICKÁ ZPRÁVA Měření a regulace Rekonstrukce plynové kotelny

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

ZTI vodovod, kanalizace, plynovod

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

TECHNICKÁ ZPRÁVA. 2 AC 24V 50Hz

SVĚTLÉ INFRAZÁŘIČE KASPO K7 K50

PODSTROPNÍ VENTILÁTOR - DESTRATIFIKÁTOR

Dometic HB Uživatelský manuál, návod k použití

Kontrola a zkoušení svařovacích zařízení v provozu

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

Plynové a olejové hořáky. Bentone. C e n í k - r o k platný od MIROSLAV DOBROVSKÝ. zastoupení pro ČR

Plynové a olejové hořáky. Bentone. C e n í k - r o k 2014/2015. platný od MIROSLAV DOBROVSKÝ. zastoupení pro ČR

EA-KN 230 V 24 V tlačná síla / tažná síla 300 N (200 N při 390 mm zdvihu) / 300 N

PROJEKT STAVBY. 1.4.a. Zařízení pro vytápění staveb. Dostavba squashových kurtů a zázemí Sportovní klub Uherský Brod, Zátiší 1958, Uh.

Dvoustupňové hořáky na lehký topný olej

Návod k obsluze a montáži

NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁŽI

Jednostupňové hořáky na lehký topný olej

Použitelný buď pouze pro vytápění, nebo pouze pro chlazení. 2-bodová regulace Spínané napětí AC V

NÁVOD K POUŽITÍ. PM-55 revizní vypínače. PRODEJ PRAHA Boleslavova 15, Praha 4 tel.: , fax:

: REVITALIZACE PROSTOR ÚSTAVU 423, OBJ.B AREÁL MENDELU, ZEMĚDĚLSKÁ 1, BRNO

VR 70. Návod k instalaci. Návod k instalaci. Pro instalatéra. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

Plynový ohřívač vzduchu - model: (ZSG151), (ZSG301)

Závěsné plynové průtokové ohřívače TV PANDA

Transkript:

dp danex-plast spol. s r.o. SVĚTLÉ KERAMICKÉ ZÁŘIČE SBM TECHNICKÁ DOKUMENTACE Údržba a servis VÝROBCE: SBM OBCHODNÍ ZASTOUPENI PRO ČR: DANEX PLAST s.r.o. 3. cottages de la Norges Novoveská 7 214 490 CLENAY 709 00 Ostrava - Mar. Hory FRANCIE ČESKÁ REPUBLIKA Tel: +33 3 80 76 74 80 Tel: +420 596 616 348 Fax: +33 3 80 76 74 89 Fax: +420 596 624 358 E-mail: sbm.com@sbm.fr E-mail: sbm@danex.cz http://www.sbm.fr/ danex-plast s.r.o. 1

OBSAH 1 BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY... 3 2 UVEDENÍ DO PROVOZU... 3 3 PŘEVZETÍ ZAŘÍZENÍ... 4 4 ÚDRŽBA... 5 5 NÁHRADNÍ DÍLY... 9 6 ZÁRUČNÍ A POZÁRUČNÍ SERVIS... 10 danex-plast s.r.o. 2

1 BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY INFRAČERVENÉ ZÁŘIČE SE MOHOU MONTOVAT JEN DO DOSTATEČNĚ VĚTRA- NÝCH PROSTOR DLE PLATNÝCH BEZPEČNOSTNÍCH PŘEDPISŮ. Potřebu zajištění výměny vzduchu, přirozeným nebo mechanickým způsobem (ventilací), je nutno určit projektem. Při používaní plynových infračervených zářičů je třeba přihlédnout k předpisům a platným ČSN, EN normám, platným TPG (technická pravidla GAS), dodržet požární předpisy a další zákonná ustanovení.v domácnostech jsou nepoužitelné. Při realizaci je nutno se řídit mimo jiné např. ČSN 061008, ČSN 061412, ČSN 386405, ČSN 386420, ČSN 386443, ČSN 730802, ČSN 730831,TPG 704 01, TPG 800 03 a další (EN 1775, EN 419-1, EN 751-1,2,3), popř. novelizacemi dotčených norem a předpisů. ZAPALOVACÍ A BEZPEČNOSTNÍ BLOK ZBB Zapalovací blok ZB tvoří vysokonapěťová cívka se zapalovací elektrodou; bezpečnostní blok BB tvoří soustava trysek s termopojistkou a elmag.ventilem. Funkce bloku ZBB je následující: Zapalovací blok slouží k zapalování směsi plynu a vzduchu na zářiči. Při zapalování zářiče je nutné přivést do zapalovacího bloku napětí 220V po dobu max. 45s. Po tuto dobu je otevřen ventil termoelektrické pojistky a zápalný element dává zapalovací jiskru. Zapalovací jiskra má charakteristický praskavý zvuk. Po zapálení a nahřátí termoelektrické pojistky (max. do 45s) se napětí odpojí, hořák hoří. V případě, že nedojde k zapálení zářiče a nahřátí termopojistky, termoelektrická pojistka přívod plynu uzavře. Přívod plynu je uzavřen termopojistkou i v případě, že během provozu plamen uhasne. 2 UVEDENÍ DO PROVOZU Před uvedením do provozu je nutno zajistit veškeré revize plynového a elektro zařízení oprávněnými osobami, vč. provedení zkoušek těsnosti rozvodů plynu a dalších. Postup zpracuje projektant. Je nutné postupovat v souladu s ČSN 38 64 05, ČSN 33 15 00 a dalšími platnými nařízeními. Uvedení do provozu a zaškolení obsluhy provede montážní organizace. Návod k obsluze musí být zpracován projektantem nebo montážní organizací dle konkrétních podmínek a zpracovaného projektu. danex-plast s.r.o. 3

Obsluhu zařízení mohou provádět jen pracovníci pověření provozovatelem, kteří jsou zaškoleni a přezkoušeni v souladu s vyhl. 91/93Sb. Obsluha musí být proškolena dle vyhl. ČBÚP 50/78. Před prvním uvedením do provozu proveďte následnou kontrolu: druhu plynu a tlaku plynu (viz typový štítek) těsnosti plynového rozvodu odvzdušnění rozvodu seřízení tlaku plynu na vstupu zářiče pojistek rozvodné skříně elektrických přípojek vybavenosti každého zářiče uzavíracím plynovým kohoutem Základní pozice : hlavní ventil přívodu plynu je zavřený jednotlivé (individuální) ventily jsou otevřené spínač je v poloze "on" programovatelný řídící modul je nastavený na předepsanou teplotu ZAPALOVÁNÍ Manuální provoz: Otevřete hlavní ventil přívodu plynu. Nastartujte zapalování zářiče. Pokud po 45 sekundách nehoří plamen správně, nastartujte zapalování znovu. Pokud plamen nadále nehoří správně anebo dokonce zhasne, přečtěte si informace v části 3 Automatické řízení: Otevřete hlavní ventil přívodu plynu. Přezkoušejte nastavené hodnoty (teplota, čas) na řídícím modulu. V případe potřeby změňte programování modulu. Proveďte kompletní cyklus ohřevu a ochlazení sondy. Zkontrolujte také : dobu jednoho zápalného cyklu (max. 45 sek.) funkci zapnutý/vypnutý zářič odpovídající nastaveným teplotám 3 PŘEVZETÍ ZAŘÍZENÍ ZDE UVEDENÉ KROKY MUSÍ PROVÁDĚT INSTALATÉR ZA PŘÍTOMNOSTI ZÁKAZ- NÍKA. Ubezpečte se, že typ plynu a provozní tlak jsou přizpůsobeny na montovaný zářič (viz typový štítek). Na každém zářiči je následující štítek: danex-plast s.r.o. 4

4 ÚDRŽBA Výrobce: SBM Made in France 21490 CLENAY FRANCE TYP/SÉRIE: B32 SX / 0698 15kW (H s ) Typ plynu/provozní tlak: I 2H G20 2kPa 230V - 50Hz 28VA pod napětím max. 45sec. Světlé keramické zářiče mohou být montovány jen do dostatečně větraných prostor dle platných bezpečnostních předpisů. DOVOZCE: DANEX PLAST s.r.o., Novoveská 7, 709 00 OSTRAVA - MAR.HORY Přesvědčete se, zda je každý zářič vybavený uzavíracím kohoutem. Přesvědčete se, zda je "Návod na obsluhu infračerveného zářiče SX" umístěný u řídící jednotky rozvodné skříně a je opatřený razítkem instalatéra. Odevzdejte zákazníkovi jeden exemplář návodu na obsluhu. Ukažte zákazníkovi, kde se nacházejí: - plynové ventily - elektrické vypínače - řídící jednotky Vysvětlete zákazníkovi způsob fungování řídící a regulační jednotky Stanovte datum první prohlídky ( nejpozději1 rok po prvním uvedení do provozu) Po uvedení do provozu musí být montážní organizací předán protokol o nainstalovaném zařízení vč. všech záručních listů. SEZNAM PRACOVNÍCH ÚKONŮ, KTERÉ JE TŘEBA VYKONAT PŘI ROČNÍ PRO- HLÍDCE. Údržbu, opravy a seřizování hořáků smí provádět pouze oprávněná organizace dle vyhl. ČÚBP č.21. Provozovatel je povinen zajistit nejméně jednou ročně kontrolu a seřízení plynového spotřebiče a zajišťovat pravidelné revize elektro zařízení a plynového zařízení v termínech a lhůtách stanovených příslušnými ČSN a platnými vyhláškami. Je nutné provést minimálně následující: Odprášení zářiče - na místě, bez demontáže při vypnutém, studeném zářiči Kontrola keramických častí (opticky). Zkouška upevnění zářičů. Zkouška těsnosti částí přístroje. Zkouška funkčnosti zářičů Zkouška termopojistek Přezkoušení tlaku paliva na trysku Zkouška doby zapalování (max.45 sek.) a kontrola plamene. Zkouška funkčnosti elektroventilů. Kontrola, zda jsou elektroventily správně uzavřené (vypněte zářiče). Zkouška řízení Zkouška nastavení závazných hodnot (nezapomeňte zkontrolovat hodnotu zimní teploty). Kontrola štítků Zapněte všechny zářiče a přezkoušejte zapalování a hoření. Teplota hoření ca. 900 C (rovnoměrná oranžově-červená barva) garantuje čistotu zářiče a správný vstupní tlak. danex-plast s.r.o. 5

6. ODSTRANĚNÍ PORUCH Problémy se vyskytují na jednotlivém zářiči: ZÁŘIČ VYNECHÁVÁ Žádná zápalná jiskra Jiskra Zkouška pojistky RP3 Kontrola otevření ventilů Kontrola utažení zástrčky ZBB Kontrola příchodu plynu (praskání zápalné pojistky) Zkouška zápalné elektrody Praskání? NE ANO Zkouška svorek zápalného elementu cívky Kontrola čistoty filtru a trysky zářiče Výměna zápalného elementu ZB Přezkoušení zapalovaní ZB Zápach plynu? NE ÁNO výměna vadné součástky Kontrola čistoty filtru před tlakovým regulátorem Výměna pojistky zapalovaní Výměna pojistky zapalovaní danex-plast s.r.o. 6

Problémy se vyskytují na jednotlivém zářiči (pokračování): ZÁŘIČ SE NEZAPÁLÍ PO 45 SEKUNDÁCH ZÁŘIČ NENÍ DOSTATEČNĚ HORKÝ (NEBO MALÝ PLAMEN) Kontrola utáhnutí tepelného elementu Kontrola čistoty zářiče Výměna tepelného elementu Kontrola filtru před regulátorem Kontrola čistoty trysky Výměna pojistky zapalování Kontrola tlaku Výměna regulátoru tlaku ZÁŘIČ JE PŘÍLIŠ HORKÝ Kontrola tlaku trysky regulátoru a příp. jeho výměna danex-plast s.r.o. 7

Problémy se vyskytují na skupině zářičů: Nejdříve ověřte, zda souhlasí typ a vstupní tlak plynu se zářičem. SKUPINA ZÁŘIČŮ VYNECHÁVÁ Žádná zápalná jiskra Jiskra Řídící modul zapnutý? NE Kontrola magnet. ventilu ANO Kontola, zda je nastavená teplota vyšší než v prostoru Kontrola přívodu proudu el. ventil otevřený ANO NE Kontola výstupního napětí modulu po dobu zapalování Kontrola pojistek Kontrola zásobování plynem Kontrola proudu elektroventilů Výměna modulu, pokud není napětí Kontrola řídícího modulu Kontrola hlavního filtru výměna vadných částí Kontrola napětí na vstupu první RP3 výměna vadné součástky Kontrola pojistek Pokud není napětí přezkoušejte el. proud Kontrola tlak. regulátoru Kontrola pojistky na RP3 Kontrola vstupního tlaku Kontrola ZBB výměna vadných částí výměna vadných částí danex-plast s.r.o. 8

Problémy se vyskytují na skupině zářičů (pokračování): Nejdříve ověřte, že zadaná teplota je nižší než teplota okolí. SKUPINA ZÁŘIČŮ SE NEVYPÍNÁ Kontrola řídícího mohulu v pozici vypnuto Kontrola proudu na výstupu modulu Kontrola funkčnosti elektroventilu výměna součástky 5 NÁHRADNÍ DÍLY PŘI OBJEDNÁVANÍ NÁHRADNÍCH DÍLŮ JSOU POTŘEBNÉ NÁSLEDUJÍCÍ ÚDAJE : Typové označení / sériové číslo zářiče Použitý typ plynu Vstupní (provozní) tlak zářiče TYTO INFORMACE JSOU UVEDENY NA ŠTÍTKU ZÁŘIČE. Seznam a ceník všech dodávaných náhradních dílů je uveden v samostatné dokumentaci. K opravám zářiče je možné používat pouze originální náhradní díly firmy SBM. danex-plast s.r.o. 9

6 ZÁRUČNÍ A POZÁRUČNÍ SERVIS Záruční doba na zář ič e se poskytuje na dobu 24 měsíců v případě dodržení podmínek v kupní smlouvě. Záruční a pozáruční servis provádějí oprávněné firmy se souhlasem dovozce. Oprávněné firmy sdělíme na požádání. danex-plast s.r.o. 10