Znění ze dne:30/06/2011 ELSA - A. Požadavky letové způsobilosti amatérsky postavených ELSA

Podobné dokumenty
Znění ze dne:30/06/2011 ELSA - D. Doplněk. k Předpisům SLZ upravující podmínky pro ELSA

ÚŘAD PRO CIVILNÍ LETECTVÍ ČESKÉ REPUBLIKY

ÚŘAD PRO CIVILNÍ LETECTVÍ ČESKÉ REPUBLIKY

ÚŘAD PRO CIVILNÍ LETECTVÍ ČESKÉ REPUBLIKY

ZMĚNA č. 105-B K LETECKÉMU PŘEDPISU LETOVÁ ZPŮSOBILOST LETADEL L 8

ÚŘAD PRO CIVILNÍ LETECTVÍ ČESKÉ REPUBLIKY

Úřad pro civilní letectví České republiky

Úřad pro civilní letectví České republiky

ÚŘAD PRO CIVILNÍ LETECTVÍ ČESKÉ REPUBLIKY

Evropská agentura pro bezpečnost letectví

CERTIFIKAČNÍ SPECIFIKACE PRO KLUZÁKY A MOTOROVÉ KLUZÁKY

CERTIFIKAČNÍ SPECIFIKACE PRO VELMI LEHKÉ LETOUNY

Úřad pro civilní letectví České republiky

ÚŘAD PRO CIVILNÍ LETECTVÍ ČESKÉ REPUBLIKY

UL 2 Část VI. Požadavky letové způsobilosti SLZ ultralehké kluzáky ultralehké motorové kluzáky repliky historických kluzáků. Vydání 1.

Úřad pro civilní letectví České republiky

UL 2 Část I. Požadavky letové způsobilosti SLZ Ultralehké letouny řízené aerodynamicky. Vydání

Úřad pro civilní letectví České republiky

Úřad pro civilní letectví České republiky

ÚŘAD PRO CIVILNÍ LETECTVÍ ČESKÉ REPUBLIKY

ÚŘAD PRO CIVILNÍ LETECTVÍ ČESKÉ REPUBLIKY

Úřad pro civilní letectví České republiky

ZATÍŽENÍ KŘÍDLA - I. Rozdělení zatížení. Aerodynamické zatížení vztlakových ploch

TECHNICKÁ ZPRÁVA SLZ. SPITFIRE Mk XIV MINI

ÚŘAD PRO CIVILNÍ LETECTVÍ ČESKÉ REPUBLIKY

ULL 1 AERODYNAMIKA A MECHANIKA LETU. Leoš Liška

ÚŘAD PRO CIVILNÍ LETECTVÍ ČESKÉ REPUBLIKY

Přehled pravidel EU/EASA Všeobecné letectví (GA)

ÚŘAD PRO CIVILNÍ LETECTVÍ ČESKÉ REPUBLIKY

ÚŘAD PRO CIVILNÍ LETECTVÍ ČESKÉ REPUBLIKY

ÚŘAD PRO CIVILNÍ LETECTVÍ ČESKÉ REPUBLIKY

PŘÍLOHA STANOVISKA č. 07/2013 AGENTURY EASA. NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č.../.. ze dne XXX,


(5) V zájmu zajištění hladkého přechodu a zamezení problémům by měla být stanovena vhodná přechodná opatření.

Jan Fridrich Viceprezident LAA ČR Pro zahraniční záležitosti, průmysl a vnitřní audit

Mechanika letu. Tomáš Kostroun

Trend: nákladů na letadlovou techniku ( požadavků na: bezpečnost + komfort +vyšší výkony, )

Přijímací odborná zkouška pro NMgr studium 2015 Letecká a raketová technika Modul Letecká technika

UL 2 část IV. Požadavky letové způsobilosti SLZ Ultralehké vírníky. Vydání

I. Všeobecně IČ

LA 2. Postupy LAA ČR pro ověřování letové způsobilosti SLZ

Certifikační specifikace a přijatelné způsoby průkazu. pro. hluk letadel CS-36

Č.j.:100/04/ZZ Výtisk č. 1 ZÁVĚREČNÁ ZPRÁVA

CERTIFIKAČNÍ SPECIFIKACE PRO MALÁ ROTOROVÁ LETADLA CS-27

Technologie a řízení letecké dopravy: 6. Základní konstrukce letounů

BUDOUCÍ TECHNOLOGIE VÝROBY LETADLA

ZÁVĚREČNÁ ZPRÁVA. dne odborném zjišťování příčin incidentu. letadla Cessna 172 N. poznávací značky OK-JKV. na letišti Praha Kbel

UL2-IV Požadavky letové způsobilosti pro ultralehké vírníky

L-200 MORAVA NORMÁLNÍ ÚKONY

ZÁVĚREČNÁ ZPRÁVA o odborně technickém zjišťování příčin letecké nehody ULLa Piper Cub 3, pozn.zn. OK- DUO 04, Česká Lípa dne 21.9.

Zdeněk Teplý Husova TIŠNOV

PŘÍLOHA STANOVISKA AGENTURY EASA Č. 06/2012. NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. /.. ze dne XXX,

ÚŘAD PRO CIVILNÍ LETECTVÍ ČESKÉ REPUBLIKY

ZVLÁŠTNÍ SPECIFIKACE LETOVÉ ZPŮSOBILOSTI

HLAVA 2.4 PŘÍSTROJE, VYBAVENÍ A LETOVÁ DOKUMENTACE LETOUNU

Návrh. NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. /.. ze dne [ ]

M114 Aerodynamika, konstrukce a systémy letounů (RB1)

CERTIFIKAČNÍ SPECIFIKACE PRO VELMI LEHKÁ ROTOROVÁ LETADLA CS-VLR

KONTROLNÍ SEZNAM STRAN Směrnice CAA/S-SLS-010-0/2012

Technická data, provozní hodnoty a omezení jednotlivých typů. - Prezentace pro periodické školení pilotů

Úřad pro civilní letectví ČR PO/TI L8/A 1 - A

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Návrh. NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. /2011. ze dne [ ]

Evropská agentura pro bezpečnost letectví

ZÁVĚREČNÁ ZPRÁVA. Č.j.:201/04/ZZ. o odborném zjišťování příčin letecké nehody. letadla Zephyr 2000 pozn. zn. OK- HUQ 30

Základy letadlové techniky Ivan Jeřábek

Znění ze dne: LA 1 ÚVOD str. 1 Organizační systém a postupy k zajišťování vymezených činností LAA ČR při správě SLZ LA 3

Letecké kompozitové konstrukce

PŘÍRUČKA PRO VÝCVIK - MEP

KONTROLNÍ SEZNAM STRAN PŘEDPIS PRAVIDLA LÉTÁNÍ (L 2) Strana Datum Strana Datum. i až vi Dod. 5-1 až Dod

PO/TI Příručka pro individuální stavbu letadla. Strana 1 ÚŘAD PRO CIVILNÍ LETECTVÍ ČESKÁ REPUBLIKA. letiště Ruzyně PRAHA 6

UL 2 část V. Požadavky letové způsobilosti SLZ: Motorové padákové kluzáky MPK

LETOVÁ PŘÍRUČKA KLUZÁKU

KONTROLNÍ SEZNAM STRAN PŘEDPIS PRAVIDLA LÉTÁNÍ (L 2) Strana Datum Strana Datum

Postupy LAA ČR pro ověřování letové způsobilosti SLZ

LETECKÉ PRÁCE LETECKÉ ČINNOSTI PRO VLASTNÍ POTŘEBU

ZÁVĚREČNÁ ZPRÁVA. o odborném zjišťování příčin letecké nehody kluzáku L-33 poznávací značky OK-7427 na letišti Plzeň-Letkov dne 22.

Česká cesta k 600 kg SLZ? Ano, ale s omezeními!

ZÁVĚREČNÁ ZPRÁVA. Praha červen 2011

Návrh. NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. /... ze dne [ ],

UL 2 část V. Poţadavky letové způsobilosti SLZ: Motorové padákové kluzáky s podvozkem MPG Motorové padákové kluzáky bez podvozku PPG

ÚSTAV PRO ODBORNĚ TECHNICKÉ ZJIŠŤOVÁNÍ PŘÍČIN LETECKÝCH NEHOD Beranových PRAHA 99. Č.j.: 085/06/ZZ Výtisk č. 1 ZÁVĚREČNÁ ZPRÁVA

3.3 PROJEKTY VÝVOJE NOVÝCH LETADEL 3

Tématické okruhy teoretických zkoušek Part 66 1 Modul 11B Aerodynamika, konstrukce a systémy pístových letounů

ČÁST 2 - HLAVA H JAR-FCL 4 AMC / IEM H - KVALIFIKACE INSTRUKTORA

Letová příručka L 13 SW. Obsah letové příručky: 1. Všeobecné informace. 2. Provozní omezení. 3. Nouzové postupy. 4. Normální postupy. 5.

STABILIZAČNÍ PLOCHY A KORMIDLA - I

Bezpilotní prostředky. 2. Konstrukce

HLAVA 2 PRŮKAZY ZPŮSOBILOSTI A KVALIFIKACE PRO PILOTY

Č.j.: 135/03/ZZ ZÁVĚREČNÁ ZPRÁVA. letounu L-200D MORAVA. letiště BRNO - TUŘANY. dne 9.května o odborném zjišťování příčin letecké nehody

ZÁVĚREČNÁ ZPRÁVA. o odborném zjišťování příčin incidentu letounu typu Suchoj SU 29, poznávací značky OK HXA, na letišti Skuteč dne 7. 9.

L13/001 P Zvětšení vůle mezi lemem koncového žebra křidél serie ka a táhlem řízení pro max. vychýlení křidélka nahoru.

ze dne 20. listopadu 2003

LETOVÁ PŘÍRUČKA Vivat L 13 SW Motorový kluzák

Přijímací odborná zkouška pro MgN studium AR 2016/2017 Letecká a raketová technika Modul Letecká technika

P92 Echo Classic 80. Rozměry výška m délka m rozpětí m vzdálenost konců vrtule od povrchu země cca 36 cm

PO/ST-20-5 Strana 21 Stran 1 ÚŘAD PRO CIVILNÍ LETECTVÍ PO/ST Požadavky na vlečný letoun a vlečné zařízení

Ztráta řiditelnosti. Capt. Ing. Ladislav Keller

26xx.7yy I - 1 Změna č. 11-B0 ČÁST I - DEFINICE. Pojmy a zkratky použité v tomto předpisu mají následující význam:

NÁMRAZA PŘÍPRAVA & POSTUPY VYBAVENÍ LETOUNU VLIV NA LETOVOU VÝKONNOST CO NÁS DNES ČEKÁ?

Evropská agentura pro bezpečnost letectví

Transkript:

ELSA - A Požadavky letové způsobilosti amatérsky postavených ELSA Na základě pověření MD OCL vydala Letecká amatérská asociace ČR Ke Kablu 289, 102 00. Praha 10 Stránka 1 z 9

ZMĚNOVÝ LIST Datum vydání změny Upravované/rušené/nové odstavce: Datum zařazení Zařadil Stránka 2 z 9

OBSAH ELSA-A LETOVÁ ZPŮSOBILOST ELSA 1 POUŽITELNOST... 5 ELSA 2 DEFINICE A TERMINOLOGIE... 5 ELSA 3 KATEGORIE LETOUNŮ... 5 ELSA 4 DOPLNĚNÍ ASTM F2245... 6 ELSA 5 DOPLNĚNÍ ASTM F2746-09... 9 Stránka 3 z 9

VŠEOBECNĚ Všude kde to bylo možné a praktické byly v tomto předpisu použity odpovídající ASTM normy. Odlišnosti od ASTM byly použity za předpokladu platnosti jednoho z následujících tvrzení: 1. ASTM normy některou oblast opomíjí, nebo neobsahují pro daný problém adekvátní požadavky. 2. Definice ELSA se odlišuje od FAA definice LSA. To se vztahuje speciálně na oblasti, kde LAA ČR dovoluje komplexnější vybavení např. stavitelné vrtule a zatahovací podvozky, nebo má jiné požadavky z hlediska vymezení kategorie. V takovém případě byly zařazeny dodatečné požadavky z jiných existujících předpisů, které zajišťují odpovídající úroveň bezpečnosti provozu. 3. Černé zvýraznění s bílým textem Zobrazuje doplnění nad rámec ASTM norem. Tato doplnění jsou důsledkem požadavků z důvodu mírně odlišné definice ELSA a požadavků LAA ČR specifických pro provoz SLZ v České republice. Stránka 4 z 9

ELSA 1 POUŽITELNOST Tyto požadavky letové způsobilosti ELSA-A mohou být použity pro aerodynamicky řízené SLZ postavené individuálním stavitelem a to podle vlastního návrhu nebo ze stavebnice, splňující následující požadavky: (a) Maximální vzletová hmotnost nepřesahuje 600kg. (b) Pádová rychlost v přistávací konfiguraci (VS0) není větší než 75 km/h (40,5 kts) CAS při maximální vzletové hmotnosti a nejkritičtější poloze těžiště. (c) Maximálně dvoumístné. (d) S jedním neturbínovým motorem a vrtulí. (e) Nepřetlakovanou kabinou (f) Letoun s pevnými křídly (g) Minimální užitečné zatížení ne menší než: 250 kg pro 600kg max. vzletovou hmotnost a 150 kg pro max. vzletovou hmotnost menší nebo rovnu 450 kg Hodnota užitečného zatížení pro max. vzletové hmotnosti mezi 450kg a 600kg se určí interpolací (h) Maximální výkon motoru 89kW (120k) UL2 Požadavky letové způsobilosti SLZ, ultralehké letouny řízené aerodynamicky F2245 Norma pro konstrukci a návrh lehkých sportovních letadel pro potřeby tohoto předpisu se tímto označením myslí F2245-10c F2746 Norma pro letovou příručku lehkých sportovních letadel CS-VLA Certifikační specifikace pro velmi lehké letouny CS-LSA Certifikační specifikace pro LSA CG poloha těžiště ELSA 3 KATEGORIE LETOUNŮ Tyto předpisy se vztahují pouze na letouny určené pouze pro neakrobatický a VFR den provoz, který zahrnuje - (a) jakýkoliv obrat potřebný pro normální létání; (b) nácvik zábran pádů; a (c) ostré zatáčky s náklonem do 60. ELSA 2 DEFINICE A TERMINOLOGIE (a) Všude kde je to možné se používá ASTM F2626-07 (Terminologie) včetně všech příloh a dodatků, s výjimkou veškerého obsahu, který se vztahuje na ASTM normy na které se neodkazují tyto požadavky na letovou způsobilost ELSA. (b) pro potřeby ELSA se zavádí následující definice: SLZ Sportovní létající zařízení ELSA aerodynamicky řízené letouny do vzletové hmotnosti 600kg postavené individuálním stavitelem podle vlastního návrhu nebo ze stavebnice splňující požadavky definované předpisem ELSA-A Stránka 5 z 9

ELSA 4 DOPLNĚNÍ ASTM F2245 1.Rozsah Následující body F2245 se nepoužívají. Krátké vysvětlení důvodu je uvedeno v závorkách. (a) 1.2 (nahrazen ELSA 1) (b) 1.3 (není použito) 2. Odkazované dokumenty Tento bod 2 včetně pododstavců se nepoužívá. (nahrazeno seznamem referencí ELSA 2) 3. Terminologie (a) Doplněn nový bod 3.1.3 následovně: Všechny rychlosti, pokud není výslovně uvedeno jinak, jsou rychlosti EAS.. (b) V bodu 3.2.36, doplňte na konec odstavce IAS (c) V bodu 3.2.44, doplňte Pro výpočty se předpokládá, že hmotnost každé osoby na každém sedadle činí minimálně 86 kg (d) Doplněn nový bod 3.2.46 následovně: 4. Let VLO maximální rychlost letu s otevřeným podvozkem (a) Doplněn nový bod 4.1.3 následovně: 4.1.3 Jestliže je letoun vybaven stavitelnou vrtulí a/nebo zatahovacím podvozkem musí být uváženy -(prověřeny) všechny konfigurace těchto zařízení pokud je to použitelné (b) Vymažte body 4.2.1.1 a 4.2.1.2 (nahrazen ELSA 1 (g)) (c) doplnit 4.2.2. Musí být stanovena minimální letová hmotnost letounu,která se skládá ze součtu následujících hmotností: (a) Prázdné hmotnosti letounu podle 3.1.2. (b) Hmotnost pilota předpokládá se 55kg (c) Hmotnosti paliva potřebného.na půlhodiny letu při maximálním trvalém výkonu motoru - hustota paliva = 0,72kg/l (7 N/l; 6 lb/u.s. gal). (d) Doplněn nový bod 4.2.5 následovně: 4.2.5 Pro všechny kombinace hmotnosti posádky, paliva a zavazadel, které připadají v úvahu, musí být určen rozsah provozních poloh těžiště. (e) doplnit 4.3.1.1. Vrtule, které nejsou stavitelné za letu, musí splnit následující požadavky: (i) Během vzletu a počátečního stoupání při rychlosti VY, musí vrtule omezit otáčky motoru při plné přípusti na hodnotu ne větší než maximální dovolené vzletové otáčky a (ii) Během klouzání při VNE s uzavřenou přípustí nebo s nepracujícím motorem, za předpokladu že to nemá škodlivý vliv na motor, nesmí vrtule umožnit, aby motor dosáhl otáček vyšších než 110 % maximálních trvalých otáček. (f) Použití stavitelných vrtulí Přidán nový bod 4.3.2 za použití znění CS-VLA 33 (c) následovně: 4.3.2 Vrtule stavitelná za letu, ale nemající řízení konstantních otáček, musí být konstruována tak, aby: 4.3.2.1 bod 4.3.1.1 byl splněn s nejnižším možným úhlem nastavení zvoleným pro start a stoupání a 4.3.2.2 4.3.1.1 byl splněn s nejvyšším možným zvoleným úhlem nastavení pro klouzání. Přidán nový bod 4.3.3 za použití znění CS-VLA 33 (d) následovně: Stránka 6 z 9

4.3.3 Stavitelná vrtule s řízením konstantních otáček musí vyhovět následujícím požadavkům: 4.3.3.1 S pracujícím regulátorem otáček musí existovat prostředky pro omezení maximálních otáček motoru na maximální dovolené vzletové otáčky; a 4.3.3.2 S nepracujícím regulátorem otáček musí existovat prostředky pro omezení maximálních otáček motoru na 103 % maximálních dovolených vzletových otáček s vrtulovými listy nastavenými na nejmenší možný úhel nastavení a s letounem ustáleným za bezvětří a s přípustí plně otevřenou. (g) 4.5.9 Vývrtky není použito (vývrtky ELSA jsou zakázány, požadavek zábrany vývrtky je pokryt body 4.5.7 a 4.5.8, takže tento požadavek není použit) (h) Vložen nový bod 4.5.9 (nahrazuje číslování starého bodu 4.5.9 následovně: 4.5.9 Varování před přetažením 4.5.9.1 Letoun nemusí varovat před přetažením, jestliže při přetažení z přímého letu: (1) Je možné vyvolat a opravovat klonění příčným řízením (křidélky), přičemž je směrové řízení (směrovka) drženo v neutrální poloze. (2) Nedojde k žádnému významnému nesymetrickému poklesu nosné plochy, přičemž je směrové a příčné řízení drženo v neutrální poloze. 4.5.9.2 Letoun, který nesplňuje podmínky podle bodu 4.5.9.1: (1) Musí jasně a zřetelně varovat před přetažením a to, jak v přímém letu, tak i v zatáčce, přičemž se vztlakové klapky a podvozek mohou nacházet v libovolné normální poloze. (2) Nesmí varovat při běžném letovém režimu, varování musí však nastat dostatečně včas před dosažením přetažením. (3) Varování před přetažením může být dáno buď inherentními aerodynamickými vlastnostmi ( např. třepáním ) nebo zařízením, které zřetelně signalizuje přetažení. 5. Konstrukce (a) Vložen nový bod 5.1.2.3 následovně: 5.1.2.3 Zvláštní součinitele bezpečnosti musí být rovněž stanoveny pro kompozitní konstrukce. (b) Použití zatahovacího podvozku (i) Přidán nový bod 5.10.2 za použití znění CS-VLA 561 (e) následovně: 5.10.2 Každý letoun se zatahovacím podvozkem musí být navržen tak, aby každá osoba na palubě byla chráněna při přistání 5.10.2.1 Se zasunutým podvozkem; 5.10.2.2 Při menší klesací rychlosti a 5.10.2.3 V případě, že není racionálnější rozbor, se předpokládá (1) Mezní setrvačná síla o velikosti 3,0 g působí směrem dolů; a (2) Součinitel tření na zemi je 0,5. (c) Vložen nový bod 5.12 následovně: 5.12 Zabránění flutteru a pevnost konstrukce 5.12.1 Na letounu nesmí vzniknout v žádné konfiguraci a při žádné přípustné rychlosti nejméně do V D flutter, aerodynamické třepání ( divergence ) a reverze řízení. Řiditelnost a stabilita letounu nesmí být v nebezpečné míře citlivá na deformaci konstrukce. V rozsahu přípustných rychlostí musí mít konstrukce takové tlumení, aby aeroelastické kmitání rychle odeznělo. 5.12.2 Průkaz souhlasu s požadavky odstavce 1. musí být proveden následujícím způsobem: 5.12.2.1 Systematickými zkouškami na vybuzení flutteru v letu při rychlostech až do V DF. Tyto zkoušky musí prokázat, že při přiblížení se k V DF nevzniká pokles tlumení. 5.12.2.2 Zkušebními lety, při nichž bude prokázáno, že při přiblížení se k V DF prudce neklesá účinek řízení kolem všech tří os a že se v rozsahu statické stability a poloh vyvažování neobjeví žádné příznaky blížícího se Stránka 7 z 9

třepaní křídel, ocasních ploch a trupu. 5.12.2.3 U letounů, jejichž provozní rychlosti významně překračují 200km/h, mají ocasní plochy tvaru T a V, nebo jiné nekonvenční ocasní plochy a konstrukční charakteristiky, mají neobvyklé rozložení hmot, musí být věnována zvláštní pozornost průkazu odolnosti proti flutteru a musí být použity všechny dostupné prostředky omezující možnost výskytu flutteru. (d) Vložen nový bod 5.13 následovně: 5.13 Únavová pevnost Konstrukce musí být navržena a s koncentracemi napětí nebo vysokými hladinami napětí a byl brán ohled na účinky vibrací. Nesmí být použity materiály, které mají špatné vlastnosti při šíření trhlin. Všechny sestavy, především v nosné ( primární) konstrukci, musí být bez problémů kontrolovatelné. Nesmí být použity elastické laky nebo ochranné nátěry. zajištěno ve vysunuté (nebo zasunuté) poloze. 7. Pohonná jednotka (a) Přejmenováno na Pohonná soustava. Body 7.1 až 7.5 včetně podkapitol Nahrazeny Hlavami z předpisu UL 2 E,H, J (b) V bodu 7.6.1 opravte tloušťku v souladu s CS-VLA, CS-23 a jiných předpisů, následovně: Nerezová ocel, nejméně 0,38 mm (0.016 in.) tlustá, 8. Požadované vybavení (a) Doplnit 8.2.3. kompas 9. Provozní vybavení a informace (a) Chybějící omezení a šťítky týkající se VFR-den provozu v předpisu F2245-10. Doplněno vložením nového bodu následovně: 6. Návrh a konstrukce (a) Přidán nový bod 6.11 za použití znění CS-22.729 ve smyslu CS-VLA 729 (e) následovně: 6.11 Soustava vysouvání a zatahování přistávacího zařízení 6.11.1 Zatahovací mechanismus každého přistávacího zařízení a nosná konstrukce musí být navrženy na maximální násobky letového zatížení s podvozkem zataženým. 6.11.2 Pro zatahovací přistávací zařízení musí být prokázáno, že je možné jej bez problémů zatáhnout a vysunout až do rychlosti VLO. 6.11.3 letoun, který nemá ručně a přímo ovládaný mechanismus zatahování přistávacího zařízení, musí mít navíc zařízení pro nouzové vysouvání přistávacího zařízení. 6.11.4 Je-li použito zatahovací přistávací zařízení, musí být k dispozici prostředky informující pilota, že přistávací zařízení je 9.1.3 Provozní omezení Štítek Toto letadlo(sportovní létající zařízení) nepodléhá schvalování Úřadu pro civilní letectví ČR a je provozováno na vlastní nebezpečí uživatele. Akrobatické prvky a úmyslné pády a vývrtky jsou zakázaný. Další omezení jsou uvedena v letové příručce 10. Letová příručka Beze změny 11. Klíčová slova Beze změny 12. Přílohy Přílohy A1 a A2 včetně podkapitol nejsou použity. Stránka 8 z 9

ELSA 5 DOPLNĚNÍ ASTM F2746-09 (a) Následující požadavky platí pro letovou příručku POH (1) ASTM F2746-09 včetně všech příloh a dodatků, s výjimkou (2) Následující kapitoly se nepoužívají. Krátké vysvětlení důvodu je uvedeno v závorkách. (i) (ii) (iii) (iv) 1.3 (není použito) 1.4 (není použito) 2 včetně pododstavců (nahrazeno seznamem odkazů) 6.13.3 Flight Training Supplement (toto je samostatný dokument, který se netýká počáteční letové způsobilosti a vyžadované dokumentace, ale týká se aspektů leteckého výcviku Není to v působnosti této certifikační báze.) (v) 7 Klíčová slova (nemá význam) (b) Platí následující změny. Představují opravu známých chyb v ASTM normách. V bodu 6.6.4, vymažte vše co následuje po (V A ) následovně: Návrhová manévrovací rychlost (V A ) at gross weight and minimum weight Stránka 9 z 9