DECLARATION OF CONFORMITY

Podobné dokumenty
PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH číslo 17/2014/09

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH číslo 20/2014/09

Xiaomi Communications Co., Ltd. The Rainbow City of China Resources, NO.68, Qinghe Middle Street, Haidian District, Beijing, China

[DECLARATION OF PERFORMANCE CPR]

CZ - PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH EN - DECLARATION OF PERFORMANCE PL - DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH SK - VYHLÁSENIE O PARAMETROCH

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH č.: 14/2016/01

Magnetický ventil s kulovým kohoutem. Ventil pro doplňování. Návod pro montáž, provoz a údržbu Stav k 01/03

EU PROHLÁŠENÍ O SHODĚ

EU PROHLÁŠENÍ O SHODĚ

[DECLARATION OF PERFORMANCE CPR]

DECLARATION OF PERFORMANCE Sika AnchorFix -2

DECLARATION OF PERFORMANCE

Declaration of Performance. DECLARATION OF PERFORMANCE Sikagard -740 W. 1. Product Type: Unique identification code of the product-type: Sikagard

Declaration of Performance

Prohlášení o vlastnostech

ALFA Kulový kohout PN 16, PN 40 a PN 63

Declaration of performance

PROTOKOL O POSOUZENÍ VLASTNOSTÍ VÝROBKŮ PRODUCT PERFORMANCE ASSESSMENT REPORT

DECLARATION OF PERFORMANCE

Declaration of Performance

Declaration of Performance

Declaration of Performance

DECLARATION OF PERFORMANCE

Declaration of performance

GHIDINI BENVENUTO s.r.l. Vyvíječ páry MAXI Certifi

DECLARATION OF PERFORMANCE

DECLARATION OF PERFORMANCE

EKO-Plus Uzavírací šoupátko PN 10 a PN 16

Declaration of Performance

Příručka ke směrnici 89/106/EHS o stavebních výrobcích / Příloha III - Rozhodnutí Komise

DECLARATION OF PERFORMANCE

EKO-Plus Uzavírací šoupátko PN 16

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH. č CS

CZ - PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH EN - DECLARATION OF PERFORMANCE PL - DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH SK - VYHLÁSENIE O PARAMETROCH

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH. č CS

Declaration of performance

Příručka ke směrnici 89/106/EHS o stavebních výrobcích / Příloha III - Rozhodnutí Komise

Declaration of Performance

CZ - PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH EN - DECLARATION OF PERFORMANCE PL - DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH SK - VYHLÁSENIE O PARAMETROCH

ČSN EN ISO OPRAVA 2

DECLARATION OF PERFORMANCE

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH DECLARATION OF PERFORMANCE LEISTUNGSERKLÄRUNG. geonetex NGS 1

DECLARATION OF PERFORMANCE

Declaration of Performance

DECLARATION OF PERFORMANCE

Prohlášení o vlastnostech

DECLARATION OF PERFORMANCE

Declaration of performance

DECLARATION OF PERFORMANCE

Technický list Chladicí jednotka Peltier FL-316-C

DECLARATION OF PERFORMANCE

DECLARATION OF PERFORMANCE

DECLARATION OF PERFORMANCE

DECLARATION OF PERFORMANCE

DECLARATION OF PERFORMANCE

DECLARATION OF PERFORMANCE

CZ - PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH EN - DECLARATION OF PERFORMANCE PL - DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH SK - VYHLÁSENIE O PARAMETROCH

DECLARATION OF PERFORMANCE

ES prohlášení o shodě

DECLARATION OF PERFORMANCE

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH. č CS. Dodateč é upev ě í v tlače é zó ě eot u, viz. dopl ěk, o zvláště Přílohy B 1 - B 3

Leistungserklärung. Leistungserklärung gemäß Anhang III der Verordnung (EU) Nr. 305/2011 für das Produkt. SikaPaver HC-330. Nr

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH. č CS

Příručka ke směrnici 89/106/EHS o stavebních výrobcích / Příloha III - Rozhodnutí Komise

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH

Potvrzení o nezávadnosti

Příručka ke směrnici 89/106/EHS o stavebních výrobcích / Příloha III - Rozhodnutí Komise

Příručka ke směrnici 89/106/EHS o stavebních výrobcích / Příloha III - Rozhodnutí Komise

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH. č CS

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH. č CS. o lože í či zavěše é stropy., viz. dopl ěk, o zvláště Přílohy B 1 - B 4


X-mini Capsule Speaker

Příručka ke směrnici 89/106/EHS o stavebních výrobcích / Příloha III - Rozhodnutí Komise

Prohlášení o vlastnostech

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH. č CS. Přílohy B 1 - B 11.

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH. č CS

Příručka ke směrnici 89/106/EHS o stavebních výrobcích / Příloha III - Rozhodnutí Komise

Příručka ke směrnici 89/106/EHS o stavebních výrobcích / Příloha III - Rozhodnutí Komise

GeniTig Modul vodního chlazení

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH. DoP: pro fischer RM II (Lepená kotva pro použití v eto u) CS

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH. č CS. o lože í či zavěše é stropy., viz. dopl ěk, o zvláště Přílohy B 1 - B 3

ROZHODNUTÍ KOMISE. ze dne 29. června 1999

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH. číslo: 01/13

SORKE. Transformátorové regulátory otáček TGRV TGRT TGRTex. Popis

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH číslo 1/2013/12

TESYDO, s.r.. o.. Mariánské nám. 1, Brno, Česká republika (CZ)

Zkontrolujte na webových stránkách zkušebny*, která certifikát vystavila: Jestli nejde o certifikát vytvořený nebo upravený například ve photoshopu

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH. číslo: 07/13

Prohlášení o vlastnostech

Příručka ke směrnici 89/106/EHS o stavebních výrobcích / Příloha III - Rozhodnutí Komise

Příručka ke směrnici 89/106/EHS o stavebních výrobcích / Příloha III - Rozhodnutí Komise

Prohlášení o vlastnostech

Příručka ke směrnici 89/106/EHS o stavebních výrobcích / Příloha III - Rozhodnutí Komise

Prohlášení o vlastnostech č. PO-0016/

CERTIFIKÁT. Název certifikačního orgánu tímto potvrzuje, že organizace. Název společnosti. Adresa. splňuje požadavky Standardu Bez GMO, verze 1.

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH DoP No 997

Prohlášení o vlastnostech č CPR-0018

Transkript:

DECLARATION OF CONFORMITY Verklaring van Overeenstemming In accordance to the Pressure Equipment Directive 2014/68/EU Volgens Besluit drukapparatuur 311 1. PenTec Snelrewaard BV Edisonweg 7 3442 AC Woerden Postadres P.O. box 118 3420 DC OUDEWATER Name and address of the manufacturer / Naam en adres van fabrikant 2. Type IV V VI VII Nominal size EC-type examination certificate DN-maat EC-type onderzoek certificaat ¾ + 1 / DN20 + DN25 DUCO 1¼ - 2 / DN32 - DN50 DUCO 0476-PED-42901 ½ + ¾ / DN15 + DN20 Pentec-DUCO DN 32 - DN 65 DUCO Description of the pressure equipment / Beschrijving van drukapparatuur 3. Categorie IV Applied category in acc. to article 3 and annex II / Toegepaste categorie volgens artikel 3 en bijlage II 4. Module B D Conformity assessment procedures Overeenstemmingsmodules EC-type examination cert./ec-type onderzoek cert. Production quality assurance/productie kwaliteitsborging Certificate number Certificaat nummer 0620-PED-42901 0476-PED-44752/04 Conformity assessment procedures in acc. to article 10 / Gebruikte overeenstemmingsmodules volgens artikel 10 5. KIWA Cermet Italia S.p.A. Via Cadriano 32 40057 Cadriano di Granarolo E. (BO) Italia Identification number / Identificatienummer : 0476 Name and address of the Notified Body responsible for surveilance of quality assurance Naam en adres van aangemelde instantie verantwoordelijk voor opvolgings audits kwaliteitsborging 6. Applied harmonized standards/toegepaste geharmoniseerde normen: NEN-EN 12420, EN-ISO 4126:1 No harmonized product standards were available at this moment Geen geharmoniseerde productnormen gereed op dit moment 7. 8. TRD 721,VdTÜV 100, NEN-EN 12165, NEN-ISO 286-1, NEN-ISO 2768-1 Other applied standards or parts of it / Andere gebruikte (delen) van normen With signing this document the manufacturer confirms hereby that the design, production and inspection of this pressure equipment meets the requirements which are stated in the Pressure Equipment Directive. Met ondertekening van dit document bevestigt de fabrikant dat het ontwerp, productie en controle van de drukapparatuur zoals vermeld voldoen aan de eisen in de PED. Date: 01-01-2017 Authorized subscriber Director PenTec BV Edisonweg 7 3442 AC Woerden Tel. 0182 503 100 E-mail info@pentecbv.nl Internet www.pentecbv.nl

Prohlášení o shodě V souladu se směrnicí pro tlaková zařízení 2014/68/EU 1. PenTec Snelrewaard BV Poštovní adresa Edisonweg 7 P.O. box 118 3442 AC Woerden 3420 DC OUDEWATER Název a adresa výrobce 2. Typ Jmenovitá velikost DN Certifikát přezkoušení EC-typu IV ¾ +1 / DN20 + 25 DUCO V 1¼ - 2 / DN32 - DN50 DUCO 00476-PED-42901 VI ½ + ¾ / DN15 + DN20 Pentec-DUCO VII DN 32 - DN 65 DUCO Popis tlakového zařízení 3. Kategorie IV Kategorie je uplatněna v souladu s článkem 3 a přílohou II 4. Modul Shoda se schvalovacím postupem Certifikát číslo B Certifikát přezkoušení EC-typu 0620-PED-42901 D Kontrola kvality výroby 0476-PED-44752/04 Postupy schvalování shody v souladu s článkem 10 5. KIWA Cermet Italia S.p.A. Via Cadriano 32 40057 Cadriano di Granarolo E. (BO) Italia Identifikační číslo: 0476 Název a adresa přihlašovacího úřadu 6. Uplatněné harmonizované standardy: NEN-EN 12420, EN-ISO 4126:1 V součanosti nejsou žádné neharmonizované standardy produktů 7. TRD 721, VdTÜV 100, NEN-EN 12165, NEN-ISO 286-1, NEN-ISO 2768-1 Jiné používané standardy nebo jejich části 8. Podpisem tohoto dokumentu potvrzuje výrobce, že konstrukce, výroba a inspekce tohoto tlakového zařízení vyhovují požadavkům uvedeným ve směrnici pro tlaková zařízení. Dne 01-01-2017 Authorizační osoba Ředitel

DECLARATION OF PERFORMANCE 1. Unique identification Safety valves DUCO ½ to 2 (DN15 to DN50) 2. Type ½ K 0,5-10 bar ¾ K 0,5-10 bar 1 K 0,5-10 bar 1 ¼ K 0,5-10 bar 1 ½ K 0,5-10 bar 2 K 0,5-10 bar 3. Intended use For central heating only / max. 120 C 4. Name and address manufacturer PenTec BV The Netherlands 5. Name and address representative - 6. System of assessment and verification of ISO 9001/2008 constancy of performance 7. Activity NOBO. + Identification nr. KIWA 0476 8. European technical assessment www.duco.nl / www.pentecbv.nl 9. Declared performance ISO EN-4126 TRD 721 10. The performance of these products is in conformity with the declared performance. This declaration of performance is issued under the sole responsibility of the manufacturer identified at point 4. Signed for and on behalf of the manufacturer by: Director

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH 1. Jedinečný identifikační kód: Bezpečnostní ventily DUCO ½ až 2 (DN15 až DN50) 2. Typ ½ K 0,5-10 barů ¾ K 0,5-10 barů 1 K 0,5-10 barů 1 ¼ K 0,5-10 barů 1 ½ K 0,5-10 barů 2 K 0,5-10 barů 3. Zamýšlené použití Pouze pro ústřední topení / max. 95 C 4. Název a adresa výrobce PenTec BV Nizozemsko 5. Jméno a adresa zplnomocněného zástupce - 6. Systém posuzování a ověřování stálosti vlastností ISO 9001/2008 7. Činnost NOBO. + identifikační číslo KIWA 0476 8. Evropské technické posouzení www.duco.nl / www.pentecbv.nl 9. Deklarované vlastnosti ISO EN-4126 TRD-721 10. Vlastnosti výše uvedených výrobků jsou ve shodě se souborem deklarovaných vlastností. Toto prohlášení o vlastnostech se vydává na výhradní odpovědnost výrobce uvedeného výše v bodu 4. Podepsáno za výrobce a jeho jménem: Pan A. A. (Ton) Katuin ředitel

DECLARATION OF PERFORMANCE 1. Unique identification Boiler safety valves DUCO ½ to 2 (DN15 to DN40) 2. Type ½ KB 6-7 - 8-9 - 10 bar ¾ KB 6-7 - 8-9 - 10 bar 1 KB 6-7 - 8-9 - 10 bar 1 ¼ KB 6-7 - 8-9 - 10 bar 1 ½ KB 6-7 - 8-9 - 10 bar 3. Intended use For domestic water only / max. 95 C 4. Name and address manufacturer PenTec BV The Netherlands 5. Name and address representative - 6. System of assessment and verification of ISO 9001/2008 constancy of performance 7. Activity NOBO. + Identification nr. KIWA 0620 8. European technical assessment www.duco.nl / www.pentecbv.nl 9. Declared performance ISO EN-1491 TRD 721 10. The performance of these products is in conformity with the declared performance. This declaration of performance is issued under the sole responsibility of the manufacturer identified at point 4. Signed for and on behalf of the manufacturer by: Director

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH 1. Jedinečný identifikační kód: Bezpečnostní ventily k bojlerům DUCO ½ až 2 (DN15 až DN40) 2. Typ ½ KB 6-7 - 8-9 - 10 barů ¾ KB 6-7 - 8-9 - 10 barů 1 KB 6-7 - 8-9 - 10 barů 1 ¼ KB 6-7 - 8-9 - 10 barů 1 ½ KB 6-7 - 8-9 - 10 barů 3. Zamýšlené použití Pouze pro vodu v domácnosti / max. 95 C 4. Název a adresa výrobce PenTec BV Nizozemsko 5. Jméno a adresa zplnomocněného zástupce - 6. Systém posuzování a ověřování stálosti vlastností ISO 9001/2008 7. Činnost NOBO. + identifikační číslo KIWA 0620 8. Evropské technické posouzení www.duco.nl / www.pentecbv.nl 9. Deklarované vlastnosti ISO EN-1491 TRD-721 10. Vlastnosti výše uvedených výrobků jsou ve shodě se souborem deklarovaných vlastností. Toto prohlášení o vlastnostech se vydává na výhradní odpovědnost výrobce uvedeného výše v bodu 4. Podepsáno za výrobce a jeho jménem: Pan A. A. (Ton) Katuin ředitel