Plus. Uživatelský manuál



Podobné dokumenty
Hlavní znaky : 1. Bezdrátové řízení studiového blesku. 2. Bezdrátové řízení systémového blesku. 3. Bezdrátové ovládání spouště a závěrky fotoaparátu.

Uživatelský manuál. Aputure Manufacturing Authority

Bezpečnostní upozornění

BATERIOVÝ BLESK Digitalis Pro T400, T600

Digitalis Pro S400 DC Akumulátorový strobo blesk

Rollei 2.4GHz bezdrátová spoušť pro fotoaparáty Canon, Nikon a Sony

Rollei Profesionální odpalovač blesků 2.4G pro Sony

Uživatelský manuál Rollei HS Freeze 4

Kabelová spoušť s časováním. Uživatelský manuál

Uživatelská příručka ZÁBLESKOVÉ SVĚTLO TYP: HD200/400/600/800/1000/1200

Rollei Profesionální odpalovač blesků 2.4G Pro Canon a Nikon

Záložní baterie pro napájení notebooku (19 V), USB zařízení (5 V), a nouzové startování vozidla E-POWER. Uživatelská příručka

Uživatelská příručka

Radiový odpalovač dálkový spouštěč blesku AC-04A/B návod

Digitální hodiny se skrytou Full HD kamerou

Budík se skrytou kamerou a nočním viděním

Záložní baterie pro napájení USB zařízení (5 V) a nouzové startování vozidla E-POWER. Uživatelská příručka

DVR přijímač pro skryté kamery s dotykovým LCD

Skrytá kamera v budíku s detekcí pohybu, záznamem na SD kartu a dálkovým ovládáním, typ 6382

SI-7E20A-002 SI-7E20A SERVISNÍ POKYNY SM-EC79. Kontrolní jednotka

Návod k obsluze BRB 2800 BRB 2801

Věžový ventilátor

Bezdrátový prezentér USB s laserovým paprskem QL DSIT012

Digitální fotoaparát FinePix Real 3D W1

Rollei Compact Timer Remote Controll

Elektronický výcvikový obojek DOG-T02

TTL Combi kruhový blesk

Multimediální bezdrátový prezentér USB s laserovým paprskem

Digitální bezdrátová poslechová souprava na TV CL7310

SCC124. Autorádio s přehrávačem medií USB/MMC/SD napájení 24V. Uživatelská příručka

STARLIGHT UŽIVATELSKÝ MANUÁL

Nabíječ imax B3 35W Compact Manuál

Návod k použití Mobilní studio 300/500 s výbavou k nabíjení z autobaterie

Actioncam Gimball. Uživatelská příručka (Česky)

Bezdrátová indukční smyčka Bluetooth ARTONE 3

SPECIFIKACE VÝKONOVÉ CHARAKTERISTIKY OBSAZENÍ TLAČÍTEK DISPLEJ PROVOZ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY NÁVOD K OBSLUZE

Budík s HD kamerou. Návod k použití. Hlavní výhody produktu: Dlouhá výdrž cca 5-6 hodin nahrávání Vzhledem k výkonu malá velikost FULL HD kvalita

Vlastnosti a funkce. -Upozornění-

Digitální hodiny AI-TC029-2 se skrytou Full HD kamerou

Uživatelská příručka. Hodinky s kamerou. Vážení zákazníci, Před použitím přístroje prosím přečtěte tento návod.

DBM01 Elektronický podavač míčku Návod k použití

Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE

Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem a LCD displejem DVR-126

Bezpečnostní upozornění: Děkujeme, že jste si zakoupili náš výrobek FOMEI. Před použitím výrobku si pozorně přečtěte tento manuál.

Digitální hodiny se skrytou Full HD kamerou, IR

Secutron UltraLife kamera v kouřovém senzoru

Děkujeme za zakoupení produktu Lenovo BT410 Bluetooth Speaker. Před použitím produktu si pečlivě prostudujte tuto příručku!

MT-7059 Multifunkční tester sítí a vyhledávač vodičů

Pohon garážových vrat

Manuál - obsah. Obsah balení. Návod k použití i-spy Tank. i-spy Tank

Studiové blesky MENIK. Návod k použití

Hands free sada do auta U&I Návod k použití

Bezdrátový prezentér do USB s laserovým paprskem 2.4GHz DSIT007

Návod k použítí. Gimbal VS-3SD pro zrcadlovky a fotoaparáty. Děkujeme vám, že jste si vybrali produkt AFI.

Měřič impedance. Návod k použití

Uživatelská příručka

Neodstraňujte kryty přístrojů, nevystavujte přístroje nadměrné vlhkosti, přímému slunečnímu svitu a zdrojům tepla.

LED WIFI 36D, 100D, 150D DESKOVÉ SVĚTLO

HD rozlišení videa Kontinuální nahrávání díky stálému připojení na síť Tzv. Pre-motion mód (čidlo zachytí objekt ještě před jeho vstupem do záběru

Úvod. Děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku Rollei! Před použitím zařízení, přečtěte si prosím pozorně tento návod.

Bezdrátový laserový prezentér DSIT014

Bezdrátová komunikační brána (RS485 Gateway)

Motorola VC5090 stručný návod k použití

Bezdrátový TV Link. Uživatelská příručka

T-400X Návod na obsluhu. 2.1 počítačový multimediální reproduktor

Panther 600 Mini Bateriový generátor

Vlastnosti a použití řídící jednotky

Uživatelský manuál Video projektor

VŠESMĚROVÉ LED SVĚTLO S REPRODUKTOREM BLUETOOTH

Začínáme. Nejdříve si přečtěte. Zajištění odolnosti vůči vodě a prachu. Ikony v pokynech

BEZDRÁTOVÉ POKOJOVÉ ČIDLO CTC

E-S A D A. TranzX ESCALANTE / ACRON PARK CITY / FRANCIS INDUKTORA / TRAMWAY ROSARNO / VIVALO LITHIUM -POLYMER 36/24 V TRANZ X 24V- 250W / 36V-250W

Uživatelská příručka pro službu IPTV SET-TOP-BOX Motorola VIP1003

Digitální fotoalbum Braun DigiAlbum 7. Návod k použití

Smartphone Gimball. Uživatelská příručka (Česky)

Tento symbol upozorňuje uživatele na části, kde je možnost dotyku s životu nebezpečným napětím uvnitř výrobku.

Mobilní tiskárna účtenek Birch BM-C02. Uživatelský manuál

Co můžete dělat s náhlavní soupravou: O HTC BH M500

Boombastic. Portabler BT Speaker

Central Park 2.1 USB / BT / SD / AUX Rádio

Hodinky s kamerou Návod k použití

Uživatelská příručka pro službu IPTV$ SET-TOP-BOX Motorola VIP1003

MT-7062 Tester HDMI kabelů

Bezdrátová nabíječka K7

Vítejte. Přehled. Obsah balení 1. Přenosná video lupa 2. Video kabel 3. USB kabel. Popis přístroje a funkce

CHYTRÁ ETHERNETOVÁ BRÁNA BEG200 UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

Externí baterie na iphone 4/4S/5/5S s HD kamerou

Bezdrátový laserový prezentér s podporou funkce myši PR-05 6D

Přídavná klávesnice Bluetooth Keyboard Cover

Secutron UltraLife VOX kamera v powerbance

Děkuji moc za výběr tohoto produktu. Teploměr změří během několika vteřin tělesnou teplotu a to buď na čele a nebo v uchu.. To má následující výhody:

Bezdrátová termostatická hlavice

DÁLKOVÝ OVLADAČ MAGIC MOTION

Dálkově ovládaná objímka ZAP/VYP 60W. CZ Návod k instalaci a obsluze

Termoreaktor s kapacitou 25 kyvet

VHF 1. Sada bezdrátových mikrofonů.

Secutron UltraLife-VOX kamera v power bance

Systém solárního osvětlení Uživatelský manuál

1. Bezpečnostní pokyny pro uživatele

BEZDRÁTOVÝ STRÁŽCE DĚTÍ BM-10 NÁVOD NA OSLUHU ČESKÝ JAZYK

Transkript:

Uživatelský manuál

Informace o produktu Trigmaster Plus v sobě kombinuje funkci přijímače a vysílače. Technologie Auto-Sensing analyzuje status připojení Trigmaster Plus a určí, ve kterém režimu má zařízení pracovat. Díky synchronizační rychlosti záblesku 1/250s, dosahu 80 metrů a volbě z 6-ti komunikačních kanálů budete schopni efektivně pracovat při ovládání fotoaparátu i zábleskových světel. Vlastnosti 1. Zabudovaný přijímač a vysílač - vše v jednom 2. Technologie Auto-Sensing 3. Režim Interlink Triggering 4. Ultra rychlé mikročipy umožňující synchronizační rychlost 1/250s 5. Studiové, systémové blesky a fotoaparát plně pod kontrolou 6. Spolehlivý, rychlý s dlouhou výdrží Kompatibilita k použití 1. Zařízení Trigmaster Plus lze použít pro dálkové odpalování systémových i studiových zábleskových světel. V balení je dodáván 1 ks tohoto zařízení + příslušenství. 2. Pro ovládání fotoaparátu pomocí systému Trigmaster Plus je potřeba zvolit typ, který v balení obsahuje kabel s konektorem kompatibilní s ovládaným fotoaparátem. Případně lze další propojovací kabely dokoupit samostatně. 1 2

Trigmaster Plus - popis 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 16 17 18 19 20 Popis ovladače 1. Anténa 12. Kryt bateriové komory 2. Kontrolka připravenosti vysílače 13. Měděný závit pro uchycení na stativ 3. Spouštěcí tlačítko 14. Hlavní vypínač 4. Indikátor zvoleného kanálu 15. Očko pro uchycení poutka 5. Přepínač kanálů 6. Upevňovací patka pro systémový blesk 7. Přepínač funkce TX/RX - RX 8. Vstup pro připojení blesku 9. Vstup pro připojení fotoaparátu 10. Vstup pro synchronizační kabel z fotoaparátu 11. Patka pro uchycení ovladače do "X" konektoru fotoaparátu Popis příslušenství 3 14 15 16. Kabel pro připojení ovladače k fotoaparátu 17. Synchronizační kabel pro studiové blesky 18. Synchronizační kabel fotoaparát > Trigmaster Plus 19. Redukce konketoru synchronizačního kabelu z 3,5mm na 6,3mm 20. Baterie : 2 ks 1,5V baterie velikosti AAA 12 13 Instalace baterií Trigmaster Plus je napájen dvěmi bateriemi 1,5V velikosti AAA. Výdrž baterií v zařízení je 20 hodin provozu. Pro vložení baterií odklopte kryt bateriové komory (12) a vložte baterie dle nákresu uvnitř komory. Po vložení baterií uzavřete prostor baterií krytem. Ujistěte se, že západka krytky (12) zaklapla. Nastavení komunikačního kanálu Zařízení Trigmaster Plus pracuje na 6-ti komunikačních kanálech. Před použitím se ujistěte, že je nastaven stejný komunikační kanál na všech ovladačích. Jeden vysílač může ovládat více skupin zábleskových světel nebo více fotoaparátů. V případě, že zařízení Trigmaster používá více fotografů zároveň, zabráníte rušení signálu odlišným nastavením komunikačního kanálu přepínačem (5). Zvolený kanál je indikován číslem na stupnici (4). Nastavení režimu funkce Pokud zařízení Trigmaster Plus pracuje v režimu příjimače zábleskového světla, musí být přepínač funkce (7) nastaven v poloze RX. Používáte-li Trigmaster Plus jako kabelovou nebo dálkovou spoušť fotoaparátu nebo jako odpalovač (vysílač) pro záblesková světla, musí být přepínač funkcí v poloze TX/RX. 4 Přepínač komunikačního kanálu Přepínač nastavení funkce

Návod k použití Dálkové ovládání fotoaparátu Režim kabelové spouště Ovládání jedním Trigmaster Plus (přepínač funkce (7) v poloze TX/RX) připojeným k fotoaparátu systémovým kabelem (16). Kabel (16) zapojte do vstupu "Camera" (9). Stiskněte lehce spouštěcí tlačítko (3) do poloviny, tím aktivujete autofokus a měření fotoaparátu, indikátor (2) svítí zeleně. Domáčknutím spouštěcího tlačítka (3) spustíte expozici, indikátor (2) se rozsvítí červeně. Tip : pro delší vzdálenost zvolte bezdrátový režim Bezdrátový režim spouště Ovládání dvěma Trigmaster Plus (přepínač funkce (7) v poloze TX/RX), přitom jeden plní funkci ovladače spouště, druhý připojený kabelem (16) do vstupu (9) a do systémového konektoru fotoaparátu plní funkci přijímače. Stiskněte lehce spouštěcí tlačítko (3) do poloviny, tím aktivujete autofokus a měření fotoaparátu, indikátor (2) svítí zeleně. Domáčknutím spouštěcího tlačítka (3) spustíte expozici, indikátor (2) se rozsvítí červeně. Kontinuální snímání a režim dlouhé expozice (Bulb) Ovládejte dvěma Trigmaster Plus, přepínač funkcí (7) nastavte do polohy TX/RX. Zařízení zapojte shodně jako v odstavci "Bezdrátový režim spouště". Fotoaparát v režimu kontinuálního snímání : Stiskněte spouštěcí tlačítko (3) do poloviny, fotoaparát provede měření a aktivuje autofocus. Po domáčknutí tlačítka (3) probíhá kontinuální snímání. Snímání ukončíte uvolněním spouštěcího tlačítka (3). Fotoaparát v režimu dlouhé expozice (Bulb): Stiskněte spouštěcí tlačítko (3) do poloviny, fotoaparát provede měření a aktivuje autofocus (diody svíti zeleně). Po doostření plným zmáčknutím tlačítka (3) po dobu 3 sekund (indikátor (2) svítí červeně), zahájíte expozici. Indikátor vysílače (2) zhasne, příjímač dále svítí červeně. Nyní můžete tlačítko (3) uvolnit a expozice dále pokračuje. Dalším stiskem tlačítka (3) ukončíte expozici. Ovládání zábleskových světel Bezdrátové ovládání záblesku Plus Ovládání dvěma Trigmaster Plus. První zařízení připojte paticí (11) nebo synchronizačním kabelem (17) k fotoaparátu. Druhý konec kabelu zasuňte do vstupu pro synchronizační kabel fotoaparátu (10) a nastavte přepínač funkcí (7) do polohy TX/RX. K druhému zařízení, které bude pracovat jako přijímač (ovládání zábleskového světla), připojte zábleskové světlo buď do patice Trigmaster Plus (6) nebo synchronizačním kabelem (18), případně s redukcí (19). Druhý konec synchronizačního kabelu zapojte do vstupu pro připojení blesku (8) a přepínač funkcí (7) nastavte do polohy RX. Při stisknutí spouště fotoaparátu a následné expozici se spustí i zábleskové světlo. Indikátor (2) se rozsvítí červeně. Kabelové ovládání záblesku Trigmaster Plus, pokud je použit jako spouštěč záblesku, může být propojen s jedním samostatným bleskem pomocí synchronizačního kabelu (18). Trigmaster Plus připojte kabelem (16) do vstupu pro synchronizační kabel fotoaparátu (10) a připojte k fotoaparátu. Synchronizační kabel (18) zapojte do vstupu pro připojení blesku (8) a druhý konec kabelu (18) zapojte do zábleskového světla, případně v kombinaci s redukcí (19). Při stisknutí spouště fotoaparátu a následné expozici se spustí i zábleskové světlo. Indikátor (2) se rozsvítí červeně. 5 6

Ovládání systémem Interlink Trigmaster Plus je schopen dálkově ovládat spouštění záblesků v synchronizaci s fotoaparátem tak, aby celá sestava fungovala simultánně v tzv. Relay režimu (předání). Jeden z ovladačů pracuje jako ovladač spouště fotoaparátu (je ovládán v ruce). Přepínač funkcí (7) je nastavten do polohu TX/RX. U druhého ovladače nastavte přepínač funkce (7) do pozice TX/RX, propojte kabelem (16) vstup pro připojení fotoaparátu (9) a systémový konektor fotoaparátu. Toto zařízení bude pracovat jako příjimač pro ovládání spouště fotoaparátu a zároveň jako vysílač pro ovládání zábleskových světel. Další Trigmaster Plus bude pracovat jako příjímač pro ovládání zábleskových světel, přepínač funkcí (7) přepněte do polohy RX. K takto nastavenému zařízení připojte zábleskové světlo buď do patice Trigmaster Plus (6) nebo synchronizačním kabelem (18), případně v kombinaci s redukcí (19). Druhý konec synchronizačního kabelu zapojte do vstupu pro připojení blesku (8). Stiskněte do poloviny spouštěcí tlačítko (3) na dálkovém ovladači (indikátor vysílače se rozsvítí zeleně), fotoaparát zahájí měření a spustí autofocus. Po domáčknutí tlačítka (3) - indikátor (2) svítí červeně - fotoaparát zahájí expozici a zároveň aktivuje připojená záblesková světla. Systém lze kombinovat pro více fotoaparátů i zábleskových světel. Upozornění Test spouště Základní test (jedno zařízení Trigmaster Plus) U Trigmaster Plus připojeného k zábleskovému světlu nastavte přepínač (7) do polohy RX. Stiskněte spouštěcí tlačítko (3). Dioda indikátoru (2) se rozsvítí červeně a zábleskové světlo se aktivuje. Test bezdrátové komunikace (dvě zařízení Trigmaster Plus) První ovladač držte v ruce a nastavte na voliči (7) polohu TX/RX. Druhý, který je připojen k zábleskovému světlu, nastavte do polohy RX. Nejprve stiskněte spouštěcí tlačítko (3) na první ovladači do poloviny a následně stiskněte přepínač kanálů (5). Připojené zábleskové světlo se aktivuje. Tip : Vyhněte se nechtěnému přepnutí kanálů: ujistěte se, že před stisknutím tlačítka kanálů vždy stisknete spouštěcí tlačítko pouze do poloviny. Pokud indikátor (2) Trigmaster Plus svítí nebo bliká červeně, dobijte nebo vyměňte baterie. Ovládání systémového záblesku Dálkový ovladač spouště Dálkový ovladač v ruce Ovládání studiového záblesku Tip : zkontrolujte nastavení stejného komunikačního kanálu na všech Trigmaster Plus Tip : zkontrolujte, zda jsou všechna zařízení zapnuta: vypínač (14) v poloze ON 7 8

Poradce při potížích Není možné odpálit zábleskové světlo nebo aktivovat spošť fotoaparátu > Ujistěte se, že jsou baterie správně vloženy a přístroj je zapnutý > Nastavte přijímač i vysílač na stejný komunikační kanál > Zkontrolujte, zda je přijímač i vysílač přepnutý na správnou funkci TX/RX nebo RX > Zkontrolujte řádné připojení konektorů případně zasunutí do patice. Fotoaparát exponuje, ale nefunguje autofocus > Zkontrolujte zda je fotoaparát nastaven v režimu autofocusu Dosah komunikace ovladačů je omezený > Zkontrolujte stav baterie > Zkuste změnit pozici přijímače Signál je rušen nebo dochází k samovolnému spuštění > Zkontrolujte, zda nepoužívá další fotograf stený komunikační kanal. Chcete-li zabránit poškození výrobku nebo zranění sebe nebo ostatních, přečtěte si před použitím tohoto zařízení následující bezpečnostní opatření. Informujte také ostatní uživatele tohoto výrobku Nerozebírejte a neupravujte zařízení Nedodržení tohoto opatření by mohlo mít za následek úraz elektrickým proudem nebo nefunkčnost výrobku. V případě, že se výrobek v důsledku pádu nebo jiné nehody poškodí, vyjměte baterie. Skladujte v suchém prostředí Nemanipulujte s výrobkem mokrýma rukama, nevystavujte dešti, nepotápějte zařízení. Při nedodržení tohoto opatření by mohlo dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem. Pro vaši bezpečnost Nepoužívejte v přítomnosti hořlavých plynů Nedodržení tohoto opatření by mohlo vést k výbuchu nebo požáru. Doporučená poloha vysílače Nevhodná poloha vysílače Uchovávejte mimo dosah dětí Toto zařízení obsahuje malé části, které mohou představovat nebezpečí při polknutí. Pokud dítě spolkne kteroukoli část tohoto zařízení, okamžitě kontaktujte lékaře. Nevystavujte vysokým teplotám Nenechávejte přístroj v uzavřeném vozidle na slunci nebo v jiných místech s velmi vysokými teplotami. Při nedodržení tohoto opatření by mohlo dojít k požáru nebo k poškození krytu zařízení či jeho vnitřních částí. Specifikace Typ komunikace: Dosah komunikace: Počet komunikačních kanálů: Synchronizační rychlost: Rychlost kontinuálního snímání: Rozměry: Výdrž v pohotovostním stavu: 433 Mhz 80 metrů (otevřený terén) 40 metrů (v módu Interlink) 6 1/250 sekundy 7 snímků za sekundu 80 x 48 x 27 mm Výdrž v pohotovostním stavu: Dbejte opatrnosti při manipulaci s bateriemi Používejte pouze baterie uvedené v této příručce. Nemíchejte staré a nové baterie nebo baterie různých typů. Nepoužívejte kratší nebo poškozené baterie. Nevkládejte baterie jinak, než je uvedeno v tomto návodu. Baterie jsou při jejich úplném vybití náchylné k úniku chemikálií. Aby se zabránilo poškození produktu, vyjměte baterie z přístroje, pokud jej nebudete delší dobu používat. Pokud se kapalina z baterií dostane do kontaktu s kůží nebo oděvem, opláchněte ihned čistou vodou. 9 10