ABCDE. Program Cíl 3/Ziel 3 na podporu přeshraniční spolupráce 2007-2013



Podobné dokumenty
Publicita. Společný technický sekretariát

Publicita. Proč je publicita tolik důležitá?

Rahmenvertrag zum Projekt / Rámcová smlouva k projektu 124

4.8 Publicita Náležitosti publicity

5. DEUTSCHE ARBEITSÜBERSETZUNG DER FORMULARE OZNÁMENÍ FYZICKÉ OSOBY UND OZNÁMENÍ DER PRÁVNICKÉ OSOBY

Von klein auf Odmalička Deutsch-tschechische Zusammenarbeit im Vorschulbereich

Příručka k informačním a komunikačním předpisům

Příručka k informačním a komunikačním předpisům

Příručka k informačním a komunikačním předpisům

ROEDL & PARTNER ERSTES BÜRO IN PRAG MATERIÁLY PRO UČITELE

Mezinárodní závody Zpívající fontány

Finanzierungsmöglichkeiten für deutsch-tschechische Projekte im Vorschulbereich

INTERNATIONALE KOMMISSION ZUM SCHUTZ DER ELBE MEZINÁRODNÍ KOMISE PRO OCHRANU LABE

Manuál pro konečné uživatele Zajištění publicity projektu ve Fondu malých projektů

EINBAUANWEISUNG FÜR SCHALLDÄMM-SET BWS/DWS MONTÁŽNÍ NÁVOD PRO ZVUKOVĚ IZOLAČNÍ SOUPRAVY BWS/DWS

Geocaching. V rámci následujícího úkolu se studenti seznámí s odborným textem v němčině. Dovědí se základní informace o geocachingu.

WICHTIG - FÜR SPÄTERE VERWENDUNG AUFBEWAHREN - SORGFÄLTIG LESEN.

Projekt EU peníze středním školám. Wir leben und sprechen Deutsch II. die Adventszeit. Ročník a obor 3. a 4. ročník, Zdravotnický asistent

Stammesheimat Sudetenland

Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/

Partner projektu/ Projektpartner - PP 01. Krajské ředitelství policie Ústeckého kraje Lidické náměstí 899/9, Ústí nad Labem

Pravidla pro publicitu v rámci Operačního programu Doprava

ZÁKLADNÍ INFORMACE k podpoře malých projektů v rámci programu ZIEL 3 / CÍL 3. a upřesnění k Realizačnímu dokumentu (RD) PLATNÉ OD 4. 9.

PUBLICITA malých projektů

Implementace finanční gramotnosti. ve školní praxi. Sparen, sparen, sparen. Irena Erlebachová

POŽADOVANÁ ZÁVAZNÁ ÚPRAVA NABÍDKY

ZÁKLADNÍ INFORMACE k podpoře malých projektů v rámci programu ZIEL 3 / CÍL 3. a upřesnění k Realizačnímu dokumentu (RD)

FAHRZEUGHERSTELLER, FAHRZEUGTYP

Internetauftritt zu invasiven Arten, Frühwarnsystem. Web AOPK ČR o invazních druzích a systém včasného varování

Easy-6 Pivottür mit Seitenwand / Otočné dveře s boční stěnou

METODICKÝ POKYN PRAVIDLA PRO PUBLICITU

Projekt Projekt Gefahrenabwehrsystem und Systém odvracení ohrožení a die Hilfeleistung poskytování pomoci in der Euroregion Neiße v Euroregionu Nisa

Studentská výměna mezi žáky Sigmundovy střední školy strojírenské, Lutín a žáky Werner von Siemens Schule Wetzlar

PRAVIDLA PRO PUBLICITU

Saurer Regen. V rámci následujícího úkolu se studenti seznámí s odborným textem v němčině. Dozvědí se základní informace o kyselém dešti.

Německý jazyk. Jaroslav Černý

Pravidla pro publicitu v rámci Operačního programu Doprava

Program Cíle 3/Ziel3 na podporu přeshraniční spolupráce mezi Českou republikou a Svobodným státem Sasko

Aufgabe 1. Úloha 1. V druhé početnici (1522) Adama Riese jsou úlohy o nákupu hospodářských zvířat (viz přiložený obrázek).

Mgr. Jakub Lukeš. Praha (pracovní list) Ročník: Datum vytvoření: listopad 2013 VY_32_INOVACE_ NEJ

CZ-AT. Grenzüberschreitend netzwerken Tvoříme přeshraniční sítě. EUROPEAN UNION European Regional Development Fund. Regional Cooperation Management

Mohu vybrat peníze z bankomatu v [název země] bez placení poplatků? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

Postup pro objednání jízdenek pomocí internetových stránek

Liberec, Ansprechpartner kontaktní osoba

Pravidla pro publicitu v rámci OPPP

Integrovaný přeshranip. lovského hvozdu. Deutsch-tschechische Integrierte. berschreitendeende Entwicklung Gebirges. Nýrsko,

Rat der Europäischen Union Brüssel, den 13. Oktober 2015 (OR. en)

Příručka pro žadatele a příjemce finanční podpory v rámci Integrovaného operačního programu pro prioritní osu: 1; Oblast podpory: 1.1a a 1.1.

Příloha č. 3 Příručky pro žadatele a příjemce

ŽÁDOST O DOTACI. (pro žadatele z Kraje Vysočina) v rámci programu Cíl 3 Evropská územní spolupráce Rakousko Česká republika

Pravidla pro publicitu

(1) Uveď během 30 sekund tolik řek, kolik jich znáš. Zähle in 30 Sekunden alle Flüsse auf, die du kennst.

Výukový materiál zpracovaný v rámci projektu. Základní škola Sokolov, Běžecká 2055 pracoviště Boženy Němcové 1784

Gesunde Lebensweise :38:05

Publicita projektů naše okno do Evropy. Ing. Jozef Čižmár

PRAVIDLA PRO PUBLICITU

PŘÍLOHA Č. 6 PRAVIDLA PRO PROVÁDĚNÍ INFORMAČNÍCH A PROPAGAČNÍCH OPATŘENÍ. Řízená kopie elektronická Vydání: 1.1 Revize: 1 Strana 1 z 9

Řízení návštěvnosti (nejen) v NP České Švýcarsko. Besucherlenkung (nicht nur) im NLP Böhmische Schweiz

Spinnen. V rámci následujícího úkolu se studenti seznámí s odborným textem v němčině. Dovědí se základní informace o pavoucích.

EVROPSKÝ PARLAMENT. Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin

Život v zahraničí Studium

DIESES LERNTAGEBUCH GEHÖRT

Themenkreis Jugend, Bildung, Kultur. Tematický okruh Mládež, vzdělání, kultura

Příručka pro žadatele a příjemce finanční podpory v rámci Integrovaného operačního programu pro prioritní osu: 1; Oblast podpory: 1.1a a 1.1.

Pravidla pro provádění informačních a propagačních opatření 1. Pravidla pro provádění informačních a propagačních opatření

Neplatí pro přístroje série Pro EVO!

Deutschland Bundesländer

Qualität aus erster Hand! Sie haben sich für ein Markenprodukt der Firma Zangenberg entschieden.

Grenzüberschreitendes Hochwasserrisikomanagement im Elbeeinzugsgebiet

PŘÍLOHA Č. 17 PRAVIDLA PRO PROVÁDĚNÍ INFORMAČNÍCH A PROPAGAČNÍCH OPATŘENÍ. Řízená kopie elektronická Vydání: 1 Revize: 1 Strana 1 z 9

Dohoda o ukončení účinnosti Smlouvy o vázaném účtu. Příloha č. 02 usnesení 72. Rady města Stříbra ze dne

PŘÍRUČKA PRO ŽADATELE A PŘÍJEMCE

ZÁVĚREČNÁ ZPRÁVA O REALIZACI PROJEKTU 3.

PŘÍRUČKA PRO ŽADATELE A PŘÍJEMCE

Auf dem Weg zur Destination Erzgebirge Na cestě k Destinaci Krušné hory

TKGN4. Ložiska a těsnění. Tento projekt je spolufinancován Evropským sociálním fondem a státním rozpočtem ČR

Čtvrtek Donnerstag

ROEDL & PARTNER SIE WOLLEN EXPANDIEREN MATERIÁLY PRO UČITELE

PŘÍPRAVNÉ JEDNÁNÍ/ VORBEREITUNGSBESPRECHUNG

Pravidla pro provádění informačních a propagačních opatření. 1. Pravidla pro provádění informačních a propagačních opatření

PARTNERBERICHT/ ZPRÁVA ZA PARTNERA

lství Diffuse Belastungen aus der Landwirtschaft

Byznys a obchodní záležitosti

Herzlichen Glückwunsch! Sie haben sich für ein Qualitätsprodukt der Firma Zangenberg entschieden.

PRAVIDLA PRO PUBLICITU

Na základě. (Úřední věstník EU L 347, str. 259), v platném znění a

Elbe Promotion Center. Ihr Informationsportal für die gewerbliche Güterschifffahrt auf der Elbe Váš informační portál pro říční lodní dopravu po Labi

Jméno, třída: In der Stadt Wiederholung. VY_32_INOVACE_111_In der Stadt_PL. Pracovní list Š2 / S6/ DUM 111

WORKSHOP: Máš nápad pro cyklostezku? WORKSHOP: Hast Du eine Idee für den Fahrradweg?

06 označení projektů a jejich výstupů

Technická pravidla povinné publicity projektů financovaných z ROP MS. Michal Sládek (OMA)

Herzlich Willkommen! Srdečně Vás vítáme!

STTN2. Obrábění paprskem elektronů. Tento projekt je spolufinancován Evropským sociálním fondem a státním rozpočtem ČR

Vorname: č. /Hausnr.: PSČ / PLZ:

Stříkací pistole. Striekacia pištoľ

Směrnicí EIA EHS v platném znění

CRR ČR, pobočka Střední Morava PUBLICITA. Seminář pro příjemce Luhačovice,

PRŮVODCE PO LIBERCI DER STADTFÜHRER DURCH LIBEREC

Čas potřebný k prostudování učiva lekce: 5 vyučujících hodin Čas potřebný k ověření učiva lekce: 30 minut

Transkript:

ABCDE Europäische Union. Europäischer Fond für regionale Entwicklung: Investition in Ihre Zukunft / Evropská unie. Evropskỳ fond pro regionálni rozvoj: Investice do vaší budoucnosti Programm zur Förderung der grenzübergreifenden Zusammenarbeit zwischen dem Freistaat Sachsen und der Tschechischen Republik Program na podporu přeshraniční spolupráce mezi Českou republikou a Svobodným státem Sasko Ziel 3/Cíl 3 - Programm zur Förderung der grenzübergreifenden Zusammenarbeit 2007 2013 zwischen dem Freistaat Sachsen und der Tschechischen Republik Program Cíl 3/Ziel 3 na podporu přeshraniční spolupráce 2007-2013 mezi Českou republikou a Svobodným státem Sasko Leitfaden zu den Publizitätsvorschriften der EU Návod k publikačním předpisům EU Jeder Begünstigte, der für die Finanzierung eines Projektes Mittel des Europäischen Fonds für Regionalentwicklung (EFRE-Mittel) erhält, ist verpflichtet, die Öffentlichkeit darüber zu informieren. Darüber hinaus soll durch die Informations- und Publizitätsvorschriften der Europäischen Kommission Transparenz über die Verwendung europäischer Fördergelder gewährleistet und potentielle Begünstige auf Fördermöglichkeiten aufmerksam gemacht werden. Die Publizitätsvorschriften für die im Rahmen des Programms Ziel 3 / Cíl 3 Freistaat Sachsen Tschechische Republik finanzierten Projekte basieren auf den Artikeln 8 und 9 der Verordnung (EG) Nr. 1828/2006. Dieser Leitfaden gibt einen Überblick über die wesentlichen Regelungen zu den Informations- und Publizitätspflichten, die im Rahmen der Umsetzung eines Ziel 3/Cíl 3 Projektes zu beachten sind sowie Beispiele für deren Umsetzung. Každý z příjemců, který obdrží na financování projektu prostředky Evropské unie z Fondu pro regionální rozvoj (ERDF), je povinen o tom informovat veřejnost. Informační a publikační opatření mají dále zajistit transparentnost při využívání evropských dotačních prostředků a upozornit potenciální příjemce na možnosti dotací. Publikační předpisy pro projekty financované v rámci programu Cíl 3 na podporu přeshraniční spolupráce 2007 2013 mezi Českou republikou a Svobodným státem Sasko, vycházejí ze čl. 8 a 9 Nařízení (ES) č.1828/2006. Tento Návod podává přehled o významných ustanoveních v oblasti publikačních a informačních povinností, které je třeba v rámci realizace projektu, podpořeného z programu Cíl 3/Ziel 3, dodržet, a uvádí i příklady jejich realizace. 1. Verzeichnis der Begünstigten 1. Seznam příjemců Artikel 6 der Verordnung (EG) Nr. 1828/2006 regelt, dass die Kooperationspartner mit der Annahme der Finanzierung ihr Einverständnis zur Aufnahme in das Verzeichnis der Begünstigten erklären. Dieses Verzeichnis kann für das Ziel 3/Cíl 3- Programm zur Förderung der grenzübergreifenden Zusammenarbeit 2007-2013 des Freistaates Sachsen und der Tschechischen Republik unter www.ziel3-cil3.eu eingesehen werden. Es enthält unter anderem Angaben zu den Článek 6 Nařízení (ES) č. 1828/2006 upravuje, že kooperační partner současně s přijetím financování souhlasí se svým zařazením do seznamu příjemců. Tento seznam příjemců pomoci z programu Cíl 3/Ziel 3 na podporu přeshraniční spolupráce 2007 2013 mezi Českou republikou a Svobodným státem Sasko je k nahlédnutí na internetové adrese www.ziel3-cil3.eu. Tento seznam mimo jiné obsahuje údaje o kooperačních partnerech, označení projektu a výši schválených

2 Kooperationspartnern, die Bezeichnung des Vorhabens und die bewilligten und ausgezahlten EFRE-Mittel. a vyplacených prostředků ERDF. 2. Grundsätze der Projektpublizität 2. Zásady publicity projektu Alle Informations- und Publizitätsmaßnahmen müssen einen deutlichen Hinweis auf die Finanzierung des Projektes aus EFRE-Mitteln geben und folgende Bestandteile und Angaben enthalten: 1. das Emblem der Europäischen Union (die Flagge) entsprechend den in der Verordnung (EG) Nr. 1828/2006 vom 8. Dezember 2006, Anhang I in der jeweils geltenden Fassung angegebenen graphischen Normen, 2. den Verweis auf die Europäische Union (ausgeschrieben Europäische Union und nicht abgekürzt EU ), 3. den Verweis auf den Fonds EFRE (in der Fassung Europäischer Fonds für regionale Entwicklung ) mit dem Hinweis auf den gemeinschaftlichen Mehrwert Investition in Ihre Zukunft. Für kleine Publizitätsgegenstände (z. B. kleine Werbematerialen) ist Punkt 3 nicht verpflichtend. Die Verordnung definiert nicht, was ein kleiner Publizitätsgegenstand ist. Grundsätzlich gilt, dass alle Pflichtangaben auf dem Gegenstand dann anzubringen sind, sofern dies in übersichtlicher und lesbarer Form erfolgen kann. Emblem der Europäischen Union mit dem Verweis auf die EU: Veškerá informační a publikační opatření musejí zřetelně odkazovat na financování projektu z prostředků ERDF a obsahovat následující součásti a údaje: 1. symbol Evropské unie (vlajka) v souladu s grafickými normami, uvedenými v Příloze I Nařízení (ES) 1828/2006 ze dne 8. prosince 2006 v platném znění, 2. odkaz na Evropskou unii (slovy vypsáno Evropská unie, nikoliv zkratka EU ), 3. odkaz na fond ERDF (ve znění Evropský fond pro regionální rozvoj ) s odkazem na přínos intervence Společenství Investice do vaší budoucnosti. Pro malé propagační předměty není bod 3 závazný. Nařízení nedefinuje malý propagační předmět. Obecně však platí, že všechny povinné údaje jsou na daný předmět uvedeny tehdy, pokud to lze provést tak, aby text byl čitelný a přehledný. Symbol Evropské unie s odkazem na EU: Emblem der Europäischen Union mit dem Verweis auf die EU, den EFRE und den gemeinschaftlichen Mehrwert ein Beispiel: Symbol Evropské unie s odkazem na EU, na ERDF a na přínos intervence Společenství příklad:

3 Es empfiehlt sich, bei der Erfüllung der Informations- und Publizitätspflichten, nach Möglichkeit auch das Programmlogo zu verwenden. Programmlogo Při plnění informačních a publikačních opatřeních je doporučeno používat vždy také logo programu, je-li to možné. Logo programu Die Logos sind zum downloaden auf www.ziel3-cil3.eu verfügbar. Achten Sie bitte auch auf die farbige Ausführung von Publizitätsmaßnahmen. Berücksichtigen Sie dabei bitte, ob Ihre Ergebnisse farbig oder schwarz/weiß gedruckt werden. In Abhängigkeit davon sind die Logos unterschiedlich auszuführen. Grundregeln für die äußere Form des Emblems und Hinweise zu den Originalfarben finden sie im Anhang I der Verordnung (EG) Nr. 1828/2006. Loga jsou ke stažení k dispozici na www.ziel3-cil3.eu. Dbejte, prosím, rovněž na barevné provedení publikačních opatření. Zohledněte přitom skutečnost, zda Vaše výsledky budou tištěny barevně nebo černobíle. Na tom závisí rozdílné provedení loga. Základní pravidla pro vnější formu symbolu a odkazy na originální barvy naleznete v Příloze I Nařízení (ES) 1828/2006. 3. Die Umsetzung der Publizitätsvorschriften ist vom Projekttyp abhängig 3. Realizace publikačních povinností závisí na typu projektu a. Der öffentliche Gesamtbeitrag für das Projekt beträgt mehr als 500.000 Euro und betrifft die Finanzierung von Infrastruktur oder Baumaßnahmen [Unter öffentlichem Gesamtbeitrag wird die Summe aller für die förderfähigen Ausgaben der Maßnahme eingesetzten öffentlichen Mittel (EU, staatlich, regional, lokal) verstanden.] Während der gesamten Zeit der Umsetzung des Projektes sind die Kooperationspartner verpflichtet ein Hinweisschild am Standort der Projektumsetzung aufzustellen. Dabei nehmen die Pflichtangaben (Punkt 2 dieses Leitfadens) mindestens 25 % des Hinweisschildes ein. Spätestens sechs Monate nach Abschluss des Projektes muss dieses Hinweisschild durch eine permanente, gut sichtbare Erläuterungstafel ersetzt werden. Dabei nehmen die Pflichtangaben (Punkt 2 dieses a. Celkový veřejný příspěvek na projekt překročil 500 000 EUR a projekt spočívá ve financování infrastruktury nebo stavebních prací. (Veřejný příspěvek představuje souhrn všech veřejných prostředků na financování způsobilých výdajů pocházejících od EU, státu, krajů a obcí.) Během celé doby realizace projektu jsou kooperační partneři povinni postavit v místě provádění projektu velkoplošný reklamní panel. Povinné údaje (viz bod 2 tohoto Návodu) přitom zabírají nejméně 25 % plochy panelu. Nejpozději do šesti měsíců po dokončení projektu musí být tento panel nahrazen stálou, dobře viditelnou vysvětlující tabulkou. Povinné údaje (viz bod 2 tohoto Návodu) přitom zabírají nejméně 25 % plochy této

4 Leitfadens) mindestens 25 % dieser Tafel ein. Auf der Erläuterungstafel sind neben den Pflichtangaben die Art und die Bezeichnung des Vorhabens anzugeben. b. Der öffentliche Gesamtbeitrag für das Projekt beträgt mehr als 500.000 Euro und betrifft den Erwerb eines materiellen Gegenstandes Spätestens sechs Monate nach Abschluss des Projektes ist eine permanente, gut sichtbare Erläuterungstafel aufzustellen. Dabei nehmen die Pflichtangaben (Punkt 2 dieses Leitfadens) mindestens 25 % dieser Tafel ein. Auf der Erläuterungstafel sind neben den Pflichtangaben die Art und die Bezeichnung des Vorhabens anzugeben. tabulky. Na tabulce je kromě povinných údajů uveden druh a název projektu. b. Celkový veřejný příspěvek na projekt překročil 500 000 EUR a projekt spočívá v nákupu hmotného předmětu. Nejpozději do šesti měsíců po dokončení projektu musí být vyvěšena stálá, dobře viditelná vysvětlující tabulka. Povinné údaje (viz bod 2 tohoto Návodu) přitom zabírají nejméně 25 % plochy této tabulky. Na tabulce je kromě povinných údajů uveden druh a název projektu. Muster eines Hinweisschildes: Vzor velkoplošného reklamního panelu: Die Informationen zur EU-Förderung müssen mindestens 25 % der Fläche des Schildes einnehmen. Informace o podpoře EU musí zabírat nejméně 25% plochy panelu. Gefördert durch die Europäische Union Podpořeno Evropskou unií. Das Hinweisschild ist bei Infrastruktur- oder Baumaßnahmen während der Projektumsetzung aufzustellen. Velkoplošný reklamní panel je nutno postavit během realizace projektu v případě, že projekt spočívá ve financování infrastruktury nebo stavebních prací.

5 Muster einer Erläuterungstafel Vzor vysvětlující tabulky Dieses Projekt (Art und Bezeichnung des Vorhabens) wurde aus Mitteln der Europäischen Union gefördert. Projekt (druh a název projektu) byl podpořen z prostředků Evropské unie. Die Erläuterungstafel ist sowohl bei Infrastruktur- oder Baumaßnahmen als auch beim Erwerb materieller Gegenstände erforderlich. Ist es nicht möglich, auf einem materiellen Gegenstand eine Erläuterungstafel anzubringen, sind andere geeignete Maßnahmen zu ergreifen, um auf eine EU-Förderung hinzuweisen. Die Größe der Hinweisschilder und Erläuterungstafeln sollte der Bedeutung und der finanziellen Förderung des Vorhabens angemessen sein. Gegenüber dem Artikel-16-Prüfer ist sowohl das Anbringen des Hinweisschildes als auch das Anbringen/Aufstellen der Erläuterungstafel nachzuweisen. Vysvětlující tabulku je nutno vyvěsit v případě, že projekt spočívá ve financování infrastruktury nebo stavebních prací nebo v nákupu hmotného předmětu. V případě, že na některém hmotném předmětu nelze vysvětlující tabulku vyvěsit, je nutno přijmout jiná vhodná opatření za účelem upozornění na financování z EU. Velikost panelů a tabulek by měla odpovídat významu a finanční podpoře projektu. Kontrolorovi dle čl. 16 je nutno doložit jak vyvěšení informační tabulky, tak i postavení velkoplošného reklamního panelu. c. Anwendung der Publizitätsvorschriften für sonstige Projekte c. Aplikace publikačních předpisů pro ostatní projekty Die Publizitätpflicht gilt auch für alle anderen, aus dem Programm kofinanzierten Projekte. Die Kooperationspartner haben sicherzustellen, dass alle am Projekt Beteiligten über die Unterstützung des Projektes aus dem Europäischen Fonds für regionale Entwicklung (EFRE) informiert werden. Die Kooperationspartner wählen eine geeignete, dem Projektcharakter entsprechende Form der Publizität. Alle im Zusammenhang mit dem geförderten Vorhaben veröffentlichten Materialen und Unterlagen müssen die unter Punkt 2 benannten Pflichtangaben enthalten. Bei Seminaren und Schulungen sind die Grundsätze der Projektpublizität (siehe Punkt 2 dieses Leitfadens) bei allen Unterlagen, wie Einladungen, in Präsentationen, Teilnehmerlisten, Mappen, Plakate usw. einzuhalten. Publikační povinnost se týká také všech ostatních projektů spolufinancovaných z programu. Kooperační partneři mají povinnost vždy zajistit informovanost subjektů účastnících se projektu o podpoře projektu z Evropského fondu pro regionální rozvoj (ERDF). Kooperační partneři zvolí vhodnou formu publicity, odpovídající charakteru projektu. Všechny publikace a podklady zveřejněné v souvislosti s podpořeným projektem musejí obsahovat povinné údaje z bodu 2. V případě seminářů a školení je nutno dodržet zásady publicity projektu (viz bod 2 tohoto Návodu) na všech podkladech jako jsou pozvánky, prezentace, seznamy účastníků, složky, plakáty atd.

6 4. Empfehlungen und Beispiele für eine korrekte Umsetzung der Publizitätsvorschriften Alle Pflichtangaben nach Ziffer 2 sowie sonstige Publizitätmaßnahmen (z.b. das Programmlogo) müssen gut sichtbar sein. Die Pflichtangaben in ihrer Gesamtheit sollten nicht kleiner als Logos anderer Stellen sein. Druckmaterialien Publikationen, Broschüren, Flyer Die Pflichtangaben sollten auf der Umschlagseite/Titelseite erfolgen. Plakate, Einladungen, Teilnehmerunterlagen, Zeugnisse etc. Die Pflichtangaben sollten auf der ersten Seite erfolgen. Pressemitteilungen In Pressemitteilungen ist durch eine entsprechende Formulierung darauf hinzuweisen, dass das Projekt aus dem Europäischen Fonds für Regionalentwicklung finanziell unterstützt wird. Internet Auf Internetseiten des Projektes sind die verpflichtenden Angaben gut sichtbar anzubringen. Werbeartikel Taschen, Kugelschreiber, Schreibblöcke, T-Shirts, Tassen etc. Bei Werbeartikeln von dauerhaftem Charakter müssen die Pflichtangaben fester Bestandteil des Gegenstandes sein. Es ist nicht ausreichend, diese nur auf der Verpackung anzubringen. Bei kleinen Werbematerialen ist das EU- Emblem (die Flagge) sowie der Verweis auf die Europäische Union ausreichend. Bei Einwegprodukten (z. B. Süßigkeiten) ist es ausreichend, wenn die Pflichtangaben auf der Verpackung angebracht sind. Ist die Verpackung Bestandteil des Werbeartikels (z. B. Medaillenkassette, CD- Verpackung), müssen die Pflichtangaben mindestens auf der Verpackung stehen. 4. Doporučení a příklady správné realizace publikačních povinností Veškeré povinné údaje dle bodu 2, stejně jako další publikační opatření (např. logo programu), musejí být dobře viditelné. Povinné údaje by v souhrnu neměly být menší nežli loga ostatních subjektů. Tiskoviny Publikace, brožury, letáky Povinné údaje by měly být uvedeny na obálce/titulní stránce. Plakáty, pozvánky, podklady pro účastníky, certifikáty atd. Povinné údaje by měly být uvedeny na přední stránce. Tiskové zprávy V tiskových zprávách je nutno odpovídající formulací upozornit na finanční podporu z Evropského fondu pro regionální rozvoj. Internet Povinné údaje je nutno uvést i na internetových stránkách projektu a to tak, aby byly dobře viditelné. Propagační předměty Tašky, propisovací tužky, poznámkové bloky, trička, hrníčky atd. U propagačních předmětů trvalejší povahy musí být povinné údaje pevnou součástí předmětu. Nestačí uvést povinné údaje pouze na obalu. U malých propagačních předmětů stačí uvést symbol EU (vlajku) a odkaz na Evropskou unii. U předmětů jednorázové spotřeby (např. cukrovinky) je postačující, jsou-li povinné údaje uvedeny na obalu. U předmětů, kde je obal součástí propagačního předmětu (např. kazeta s medailí, krabička s CD bez potisku), musí být povinné údaje uvedeny minimálně na obalu.

7 Elektronische Erzeugnisse als Projektergebnis Bei elektronischen Erzeugnissen, wie z. B. CD s, müssen alle Pflichtangaben auf der CD-Verpackung bzw. der CD selbst angebracht werden. Ist auf der CD selbst ein Aufdruck mit einem Text oder ähnlichem, sollten hier auch die Pflichtangaben angebracht werden. Gleiches gilt für elektronische Erzeugnisse, die als Werbeartikel eingesetzt werden. Kulturveranstaltungen, Ausstellungen, Konferenzen, Seminare Am Ort der Veranstaltung ist die Flagge der Europäischen Union anzubringen. Die Begleitmaterialien müssen alle Pflichtangaben enthalten. 5. Dokumentation und Nachweis der Publizitätsmaßnahmen sowie Sanktionen bei Verstößen gegen die Publizitätsvorschriften Dokumentation und Nachweis Die Kooperationspartner sind verpflichtet, die Einhaltung der Publizitätsvorschriften zu dokumentieren und im Rahmen der Artikel-16-Prüfung dem jeweils national zuständigen Prüfer nachzuweisen. Für den Nachweis können z. B. Fotos von Hinweisschildern und Erläuterungstafeln, Aufklebern oder sonstigen Hinweisen auf die EU-Förderung, Veröffentlichungen wie Broschüren, Flyer, Pressemitteilungen, Plakate, screenshots von Internetseiten, Einladungen, Präsentationen, Mappen etc. vorgelegt werden. a. Finanzierung von Infrastruktur- oder Baumaßnahmen mit einem öffentlichen Gesamtbeitrag von mehr als 500.000 Euro Mit Einreichung der Unterlagen zur ersten Artikel-16-Prüfung müssen die Kooperationspartner dem national zuständigen Artikel-16-Prüfer einen Nachweis über die Einhaltung der Publizitätsvorschriften vorlegen (z. B. ein Foto der Bautafel, Foto des Hinweisschildes). Soweit bei der Einreichung der Unterlagen zur ersten Artikel-16-Prüfung noch nicht mit der Bauausführung begonnen wurde, ist der Nachweis ausnahmsweise im Rahmen der auf den Beginn der Bauausführung folgenden Artikel-16- Prüfung zu erbringen. Nach Projektabschluss müssen die Kooperationspartner einen Nachweis über das Anbringen der Erläuterungstafel erbringen (z.b. ein Foto der Erläuterungstafel). Dieser Nachweis ist dem national zuständigen Artikel- 16-Prüfer im Rahmen der Vorlage des Abschlussberichtes vorzulegen. b. Erwerb von materiellen Gegenständen mit einem öffentlichen Gesamtbeitrag von mehr als 500.000 Euro Nach Projektabschluss müssen die Kooperationspartner einen Nachweis über das Anbringen der Erläuterungstafel gegenüber dem national Elektronické produkty jako výsledek projektu V případě elektronických produktů, jako jsou např. CD, musejí být všechny povinné údaje uvedeny na obalu CD, případně přímo na CD. Je-li přímo na CD potisk s textem apod., musí zde být natištěny i povinné údaje. To samé platí pro elektronické výrobky, které jsou využívány jako propagační předměty. Kulturní akce, výstavy, konference, semináře V místě konání akce je nutno vyvěsit vlajku Evropské unie. Doprovodné materiály musejí obsahovat povinné údaje. 5. Dokumentace a dokladování publikačních povinností a sankce v případě porušení publikačních povinností Dokumentace a dokládání Kooperační partneři jsou povinni dokumentovat dodržování publikačních předpisů a tuto skutečnost dokládat svému národně příslušnému kontrolorovi dle čl. 16 v rámci kontroly podle čl. 16. Dokladem, který se předloží kontrolorovi, mohou být například fotografie panelů a tabulek, nálepky a další odkazy na podporu z EU, publikace jako jsou brožury, letáky, tiskové zprávy, plakáty, screenshoty internetových stránek, pozvánky, prezentace, složky atd. a. Financování infrastruktury a stavebních prací, kdy celkový veřejný příspěvek překročil částku 500 000,00 EUR Společně s předložením podkladů k první kontrole podle čl. 16 musejí kooperační partneři předložit národně příslušnému kontrolorovi podle čl. 16 i doklad o splnění publikačních povinností (např. fotografie reklamního panelu, fotografie vysvětlující tabulky). V případě, kdy s realizací stavby k datu první kontroly podle čl. 16 ještě nebylo započato, může být postavení velkoplošného reklamního panelu výjimečně doloženo v rámci kontroly podle čl. 16 následující po zahájení stavby. Po ukončení projektu musejí kooperační partneři doložit vyvěšení stálé vysvětlující tabulky (například fotografie vysvětlující tabulky). Tento doklad se předkládá národně příslušnému kontrolorovi podle čl. 16 v rámci závěrečné zprávy. b. Financování nákupu hmotného předmětu, kdy celkový veřejný příspěvek překročil částku 500 000,00 EUR Po ukončení projektu musejí kooperační partneři doložit národně příslušnému kontrolorovi podle čl. 16 v rámci závěrečné zprávy vyvěšení

8 zuständigen Artikel-16-Prüfer im Rahmen der Vorlage des Abschlussberichtes erbringen. Ist es nicht möglich, die Erläuterungstafel auf dem materiellen Gegenstand anzubringen, ist der Nachweis über eine andere geeignete Maßnahmen, die die EU-Beteiligung bekannt gibt, zu erbringen. c. Sonstige Projekte Für alle Projekte, die nicht unter die Ziffer a) und b) fallen, müssen die Kooperationspartner gegenüber dem national zuständigen Artikel-16-Prüfer im Rahmen der Vorlage des Abschlussberichtes nach Projektabschluss Nachweise über die Einhaltung der Informations- und Publizitätsvorschriften vorlegen (z.b. Internet, Broschüren, Flyer, Plakate, Einladungen, Präsentationen, Mappen usw.). Kontrollen zuständiger Prüfstellen (z.b. Artikel-16-Prüfer, Prüfbehörde u.ä.) bei den Kooperationspartnern können auch die Einhaltung der Publizitätsvorschriften umfassen. Für diesen Fall sollten die Nachweise bereitgehalten werden. Sanktionen bei Publizitätsverstößen Verstöße gegen die Publizitäts- und Informationsvorschriften werden in geeigneter Weise sanktioniert. Der Artikel-16-Prüfer beurteilt, ob die Berichtigung eines Fehlers möglich ist, weist den Kooperationspartner auf den konkreten Verstoß hin und fordert ihn zur Nachbesserung auf. Ist die Berichtigung des Fehlers nicht möglich oder kommt der Kooperationspartner der Aufforderung zur Nachbesserung nicht nach, kann eine teilweise oder ganze Rückforderung der Förderung erfolgen. Die zu ergreifenden Maßnahmen werden unter Abwägung und Würdigung der Gegebenheiten des Einzelfalls festgelegt. stálé vysvětlující tabulky (například fotografie vysvětlující tabulky). Není-li možné tuto vysvětlující tabulku upevnit na hmotném předmětu, je nutno doložit realizaci jiného vhodného opatření, které oznamuje spoluúčast EU. c. Ostatní projekty Pro všechny projekty, které nespadají pod písm a) a b), musí kooperační partneři po ukončení projektu v rámci závěrečné zprávy předložit národně příslušnému kontrolorovi podle čl. 16 doklad o splnění publikačních a informačních povinností (např. internet, brožury, plakáty, pozvánky, prezentace, složky atd.). Kontroly příslušných kontrolních subjektů (např. kontrolor dle čl. 16, auditní orgán) u kooperačních partnerů mohou zahrnovat také dodržování publikačních povinností. Pro tento případ bude mít kooperační partner připraveny doklady o splnění publikačních a informačních povinností. Sankce v případě nedodržení publikačních povinností Nedodržení publikačních a informačních povinností bude příslušným způsobem sankcionováno. Kontrolor dle čl. 16 posoudí, zda je možná náprava chyby, upozorní kooperačního partnera na konkrétní pochybení a vyzve jej ke zjednání nápravy. Pokud není náprava chyby možná nebo kooperační partner nevyhověl výzvě ke zjednání nápravy, může následovat částečné nebo úplné navrácení dotace. Přijatá opatření budou stanovena po zvážení a vyhodnocení jednotlivého případu.