provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet.



Podobné dokumenty
Audio přepínač, verze Point electronics

USER'S MANUAL FAN MOTOR DRIVER FMD-02

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

Amp1.

Zesilovač 2 x 65W Gray Brick electronics

GUIDELINES FOR CONNECTION TO FTP SERVER TO TRANSFER PRINTING DATA

Uživatelská příručka. Xperia P TV Dock DK21

2N LiftIP. IO Extender. Communicator for Lifts. Version

Bezdrátový TV Link. Uživatelská příručka

(1) Průvodce pro rychlé připojení a nastavení. Síťový audiosystém s pevným diskem NAS-SC55PKE Sony Corporation

USER'S MANUAL FAN MOTOR DRIVER FMD-01, FMD-03

UPM3 Hybrid Návod na ovládání Čerpadlo UPM3 Hybrid 2-5 Instruction Manual UPM3 Hybrid Circulation Pump 6-9

2N Voice Alarm Station

SERVISNÍ MANUÁL PEGAS 250 E CEL OVO SERVICE MANUAL PEGAS 250 E CEL OVO

Hi-Res Audio/DNC Headset MDR-NC750

Uživatelská příručka. Mono Bluetooth Headset MBH10

PV-EV-12A Aktívní 12 reproduktor

Uživatelská příručka. USB Charger UCH20

SERVICE MANUAL PEGAS 250 E CEL SERVISNÍ MANUÁL PEGAS 250 E CEL

Uživatelská příručka

2N LiftIP. Voice Alarm Station. Communicator for Lifts. Version

Instalace Pokyny pro instalaci v operačním systému Windows XP / Vista / Win7 / Win8

Připojení internetového modulu econet300 Do regulátoru ecomax 810P3-L TOUCH.

Quick Start Guide. Clear. Rychlý průvodce nastavením

resident dj 4-kanálový mixážní pult

BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE

WL-5480USB. Quick Setup Guide

Technické údaje: Excelentní kvalita zvuku. Tlačítka a displej. Rozestup kanálů: Provozní teplota: -15 C - 50 C. LCD displej Zdířka vstupní linky

2N Lift8 Audio unit machine room

AV2-H Surround Receiver

PH 1 LN 1 PH 2 LN 2 MP 3 LN 3 POWER USB

SkyFunk 4. Návod k obsluze. Přenosový radiový systém pro 2 zdroje signálu AV

Duke. přenosný magnetofon, USB, SD, BT und FM-Radio ,

Central Park 2.1 USB / BT / SD / AUX Rádio

KS-IF200. FM modulátor. Návod k použití

T-400X Návod na obsluhu. 2.1 počítačový multimediální reproduktor

CAUTION TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER OR BACK. THERE ARE NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE.

Boombastic. Portabler BT Speaker

STEREO ZESILOVAČ SPL300 - SPL400 UŽIVATELSKÝ MANUÁL V1.1

Uživatelská příručka

auna Areal Kanálový Surround System

Android TV Box UŽIVATELSKÝ MANUÁL

Výrobce: Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, Berlín, Německo. Tento produkt je v souladu s následujícími evropskými normami:

2-kanálový zesilovač Automatický koncový stupeň

Česká verze. Doporučení. Obsah balení. Zapojení. SC016 Sweex 7.1 externí USB zvuková karta

Gramofón.

Audio přijímač Bluetooth s nabíjecím portem USB Uživatelská příručka 50002

Uživatelský manuál pro bezdrátový systém Concert 88

Bezdrátový TV Link. Uživatelská příručka

Settings Add a Player or Sub Add a Player or Sub Manage

Upozornění před instalací

HiFi-zesilnovač AUX / BT.

Každodenní používání 3

Multiroom Link. uživatelská příručka. představte si své možnosti

WAP-NA1. Návod k obsluze. Bezdrátová stanice (1)

Register your product and get support at SPA1260. CS Příručka pro uživatele

Switch on the appropriate breaker and verify that the light is working properly.

Bluesound International. Bluesound, stylizovaná slovní ochranná známka a logotyp B, věta HiFi For a wireless generation (HiFi pro bezdrátovou

Bluesound International. Bluesound, stylizovaná slovní ochranná známka a logotyp B, věta HiFi For a wireless generation (HiFi pro bezdrátovou

Postup objednávky Microsoft Action Pack Subscription

Návod na rychlé nastavení bluesound.com

USB. Návod k obsluze. Balení obsahuje: PT 01. Přenosný gramofon Napájecí adaptér USB kabel Instalační CD se softwarem PŘENOSNÝ GRAMOFON

Přijímač pozemní digitální TV / rozhlasu (DVB-T)

Návod na rychlé nastavení bluesound.com

Prosím, přečtěte si důkladně návod před použitím tohoto výrobku a dbejte všech obsažených pokynů!

PROFESIONÁLNÍ AKTIVNÍ REPROBOXY NX M22-A STRUČNÝ NÁVOD K POUŽITÍ

A180X Návod na obsluhu. 2.1 počítačový multimediální reproduktor

BeoLab 12. BeoLab 12 2 BeoLab 12 3

Popis tlačítek a funkcí: Dálkový ovladač: CZ - 2

Upozornění před instalací

Vánoční sety Christmas sets

Presenter SNP6000. Register your product and get support at CS Příručka pro uživatele

Obsah balení. 1 Sluchátka 2 Základnová stanice 3 Baterie ( 2 kusy) 4 Síťový adaptér

Register your product and get support at SBA3010/00. Příručka pro uživatele

Xperia TX TV Dock DK22 Xperia T TV Dock DK23


Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49

Věžový ventilátor

PDX015 USB Phono Zesilovač Ref. č.:

NÁVOD K POUŽITÍ. Aktivní monitor Medeli AP50 pro elektronické bubny

BLUETOOTH ZVUKOVÝ PRUH SE SUBWOOFEREM

Uživatelská příručka CQ-C005 / CQ-C008

PDC75 Přehrávač médií Ref. č.:

Class B Radio Frequency. Statement Warning:

INSTALAČNÍ MANUÁL ARRIS VIP 1113

BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE:

Bezpečnostní upozornění: Prohlášení Federálního úřadu:

DISCO 300. Disko sada s BLUETOOTH, Bezdrátovým mikrofonem a mixážním pultem

5.1 Multimediální reproduktory

Komponentní Hi-Fi systém s Wi-Fi adaptérem. MCi8080. Průvodce rychlým startem

UŽIVATELSKÝ MANUÁL PRO KOMBA RB2 a RB3. Richter Bass

Uživatelská příručka

10x Zoom Multiple Streams PoE PZ8111/21/11W/21W

T-60X Návod na obsluhu

Litosil - application

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme TCI360/12. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

Příručka pro rychlé spuštění. bluesound.com

Gymnázium, Brno, Slovanské nám. 7 WORKBOOK. Mathematics. Teacher: Student:

Analogový telefonní přístroj s velkými tlačítky IB-2084 N Á V O D K P O U Ž Í V Á N Í

Systém Sound Bar. Návod k obsluze HT-ST3

Transkript:

Owners Uživatelská Manual příručka Xeo Xeo

Všechny produkty značky pple jsou chráněny ochrannou známkou společnosti pple Inc. Všechny produkty značky Sony jsou chráněny ochrannou známkou společnosti Sony Electronics Inc. Všechny produkty značky Sonos jsou chráněny ochrannou známkou společnosti Sonos Inc. Logitech Squeezebox je chráněn ochrannou známkou společnosti Logitech Inc. Všechna práva pro změny vyhrazena. Poslední verze tohoto manuálu je dostupná na stránkách www.dynaudioxeo.com Důležité Important bezpečnostní Safety Instructions instrukce:. Přečtěte Read these si instructions. tyto pokyny.. Dodržujte Keep these tyto instructions. pokyny.. Dbejte Heed all na warnings. všechna varování. 4. Dodržujte Follow all instructions. všechny pokyny. 5. Nepoužívejte Do not use this tento apparatus přístroj near v blízkosti water. vody. 6. Čistěte lean only pouze with suchým dry cloth. hadříkem. 7. Nezakrývejte Do not block any větrací ventilation otvory. openings. Instalujte Install v souladu in accordance s pokyny with výrobce. the manufacturer s instructions. 8. Neinstalujte Do not install v near blízkosti any heat žádných sources tepelných such as radiators, zdrojů jako heat jsou registers, radiátory, stoves, regulátory other apparatus tepla, kamna (including nebo amplifiers) jiné přístroje that (včetně produce heat. 9. zesilovačů) Do not defeat které the safety produkují purpose teplo. of the polarized or grounding-type plug. polarized plug has two blades with one wider than the other. 9. Nepodceňujte grounding type bezpečnostní plug has two blades účel polarizované and a third grounding nebo uzemňovací prong. The wide zástrčky. blade or the third prong are provided for your safety. If the provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet. Uzemňovací zástrčka má dva kolíky a jeden otvor. Třetí kolík je pro vaši bezpečnost. Pokud dodaná zástrčka nepasuje do Vaší 0. Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from zásuvky, kontaktujte elektrikáře o výměnu zastaralé zásuvky. the apparatus. 0. hraňte napájecí kabel před pošlapáním nebo přiskřípnutím zejména u zástrček, zásuvek a v místě, kde vychází z přístroje.. ly use attachments/accessories specified by the manufacturer.. Používejte pouze doplňky a příslušenství doporučené výrobcem.. Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the manufacturer, or sold with the apparatus. When a cart is used use. Používejte caution when pouze moving se the stojanem cart/apparatus stanoveným combination výrobcem to avoid nebo injury dodávaným from tip-over. spolu s přístrojem.. Odpojte Unplug this zařízení apparatus z elektriky during lightning během storms bouřek or nebo when když unused je nehodláte for long periods používat of time. delší dobu. 4. Veškeré Refer all servicing opravy svěřte to qualified autorizovanému service personnel. servisu. Servicing Oprava is required je nutná, when pokud the byl apparatus přístroj has poškozen been damaged jakýmkoliv in any způsobem way, such as power například supply cord přívodní or plug is kabel damaged, nebo liquid zástrčka has been jsou spilled poškozeny, or objects do přístroje have fallen vnikla into the kapalina apparatus, nebo the cizí apparatus předmět, has přístroj been exposed byl vystaven to rain dešti or moisture, či vlhkosti, does not nepracuje operate správně, normally, or nebo has byl been zničen. dropped. 5. UPOZORNĚNÍ: WRNING: To reduce hcete-li the risk snížit of fire riziko or electric požáru shock, nebo this úrazu apparatus elektrickým should proudem, not be exposed nemělo to rain by být or moisture toto zařízení and objects vystaveno filled dešti with nebo liquids, vlhkosti such as a vases, nádoby should naplněné not be kapalinami, placed on this jako apparatus. jsou vázy, by neměly být umístěny na tomto přístroji. 6. Pro To completely úplné odpojení disconnect zařízení this equipment od elektrické from sítě, the mains, odpojte disconnect napájecí the kabel power ze supply zásuvky. cord plug from the receptacle. 7. Síťová The mains zástrčka plug of napájecího the power supply kabelu cord musí shall být remain snadno readily dostupná. operable. VROVÁNÍ WRNING RIZIKO RISK OF ÚRZU ELETRI ELEKTRIKÝM SHOK! DO NOT PROUDEM! OPEN! NEOTVÍRT! To reduce the risk of electric shock, do not remove the back panel and do not expose the apparatus to rain or moisture. hcete-li snížit riziko úrazu elektrickým proudem, neodstraňujte zadní kryt a nevystavujte tento přístroj dešti nebo vlhkosti, No user serviceable parts inside. Refer servicing to qualified personnel. zejména žádné součásti uvnitř. Servis svěřte pouze autorizovanému servisu.

00V-0V 50/60Hz 00V-0V 50/60Hz 00V-0V 50/60Hz 00V-0V 50/60Hz Příklady Níže jsou uvedeny příklady možných umístění a připojení Transmitteru a reprosoustav(-y). Neváhejte kontaktovat Vašeho distributora Dynaudio Xeo v případě jakýchkoli problémů, otázek či nejasností. Přečtěte si instrukce o ochraně a použití níže. Input P/M Sound ard Input, P/M Sound ard

00V-0V 50/60Hz 00V-0V 50/60Hz 00V-0V 50/60Hz 00V-0V 50/60Hz 00V-0V 50/60Hz 00V-0V 50/60Hz 00V-0V 50/60Hz 00V-0V 50/60Hz Input Input P/M Sound ard Input Input P/M Sound ard 4

00V-0V 50/60Hz 00V-0V 50/60Hz 00V-0V 50/60Hz 00V-0V 50/60Hz 00V-0V 50/60Hz 00V-0V 50/60Hz 00V-0V 50/60Hz 00V-0V 50/60Hz 00V-0V 50/60Hz 00V-0V 50/60Hz Input Input P/M Sound ard MÍSTNOST Input,, Input,, Input,, P/M Sound ard 5

00V-0V 50/60Hz 00V-0V 50/60Hz 00V-0V 50/60Hz 00V-0V 50/60Hz 00V-0V 50/60Hz 00V-0V 50/60Hz Input, P/M Sound ard Poděkování Thank you Děkujeme for choosing Vám, Dynaudio že jstesi Xeo. vybrali Dynaudio Xeo. Xeo combines kombinuje the nejnovější latest wireless bezdrátové technology technologie with impressive s působivou sound kvalitu quality zvuku and makes a umožňuje listening poslech to music hudby truly comfortable skutečně and pohodlně easy. a snadně. Několik The next následujících few pages contain stránek important obsahuje information důležité on informace connecting o the připojení systému system and a tipy tips pro for the nejlepší best installation umístění, locations aby byla to zajištěna ensure perfect dokonalá function funkce and the a best-possible nejlepší možná sound kvalita quality. zvuku. Doufáme, We hope you že enjoy si užijete listening poslech to your své music. hudby. Dynaudio EN Z Rozbalení Unpacking Po fter vybalení unpacking, se ujistěte, make sure že the systém system je kompletní is complete a and zkontrolujte check the zařízení device and a veškeré all accessories příslušenství, for transport zda nedošlo damage. k Transport poškození damage při přepravě. may be expected Lze to if očekávat the packaging v případě, is severely že obal harmed. je vážně Do not poškozen. attempt Nepokoušejte to commission a se damaged o uvedení device. do provozu If the contents pokud are je zařízení incomplete poškozené. or Pokud damaged, obsah please není contact neúplný your nebo Dynaudio je poškozen, Xeo distributor. obraťte Distributor se na svého addresses dealera can be Dynaudio found in Xeo. the Internet dresy at najdete www.dynaudio.com. internetu na www.dynaudioxeo.com. Packaging material Obalový materiál balení The packaging has been designed so that it may be reused if it was not Obal damaged byl navržen during transport. tak aby Do mohl not být throw použit away opakovaně, the packaging není-li and use the poškozen. original packaging alení for nevyhazujte. all further transport. Použijte jej při každé následné manipulaci např. při převozu apod. Disposal Likvidace Disposal Symbol na of Old výrobku Electrical nebo & jeho Electronic balení Equipment znamená, (pplicable že s tímto in European výrobkem countries nesmí být with nakládáno separate jako collection s domácím systems) odpadem. V This případě symbol likvidace on the product by měl or být on uložen its packaging do sběrného indicates místa that this pro product sběr a shall recyklaci not be elektrických treated as household a elektronických waste. zařízení. Instead it Tím shall bude be handed tento over výrobek to the zlikvidován applicable správně, collection a point vy pomůžete for the recycling zabránit of electrical případným and negativním electronic důsledkům equipment. pro y životní ensuring prostředí this product a lidské is disposed zdraví, které of by jinak correctly, byly you způsobeny will help prevent nevhodnou potential likvidací, negative např. pokud by consequences s ním zacházelo for the environment jako s domovním and human odpadem. health, Recyklace which could materiálů otherwise přispívá be caused k ochraně by inappropriate přírodních waste handling of this product. zdrojů. Pro The podrobnější recycling of materials informace will o help recyklaci to conserve tohoto natural výrobku resources. se můžete For obrátit more detailed se na Vám information příslušný about magistrát/obecní recycling of this úřad, product, správce please domovního contact odpadu your local nebo city obchodníka, office, your household u kterého waste jste výrobek disposal zakoupili. service or the shop where you purchased the product. 6

❶ ❷ ❸ ❹ ❺ Scope Obsah balení of delivery Xeo Reprosoustava loudspeakers Xeo Xeo x reproduktor loudspeakers Xeo Xeo x dálkový remote ovladač control Xeo Xeo x ochranné loudspeaker textilní cloth mřížky covers Xeo Xeo x napájecí loudspeaker kabely power pro reproduktory cables ❶ Xeo x uživatelský manuál pro Xeo Xeo owner s manual Xeo Reprosoustava 5 loudspeakers Xeo 5 Xeo x reproduktor loudspeakers Xeo 5 Xeo x dálkový remote ovladač control Xeo Xeo x ochranné loudspeaker textilní cloth mřížky covers Xeo 8 Xeo x hrot loudspeaker k reproduktorům power cables Xeo, pro ❶ variabilní instalace Xeo x napájecí owner s kabely manual pro reproduktory Xeo x uživatelský manuál pro Xeo Xeo transmitter Xeo Transmitter Xeo transmitter x Xeo Transmitter (vysílač) Xeo x napájecí stereo analog zdroj pro cable Xeo (R Transmitter R) ❸s micro US Xeo x stereo stereo analogový cable kabel (jack (R.5 mm R).5 mm) ❹ Xeo x stereo optical analogový digital cable kabel (Toslink (jack,5 Toslink) mm ❺,5 mm) Xeo x optický US cable digitální (US kabel mini (Toslink US) ❻ Toslink) Xeo x US owner s kabel manual (US mini US) x uživatelský manuál pro Xeo Xeo transmitter power supply unit with micro US cable ❷ ❻ Safety ezpečnostní information informace: Loudspeakers Reprosoustava WRNING: VROVÁNÍ: Dangerous Nebezpečné electrical elektrické voltage napětí! If Pokud the loudspeakers jsou reproduktory are connected připojeny to the ke mains zdroji voltage, napětí, jsou a dangerous vnitřní electrical součásti voltage reprosoustav is present pod inside elektrickým the speakers. napětím. Nikdy neotevírejte kryt reproduktoru. Never open the loudspeaker housing. Nepoužívejte vadné reproduktory a neodpojujte vadné Do not operate defective loudspeakers and disconnect defective reproduktory od přívodu napětí. loudspeakers from the mains voltage. Please contact your Dynaudio Xeo V případě distributor potíží if you se have obraťte any na problems. distributora Distributor Dynaudio addresses Xeo. can be found Kontakt in the a adresa Internet distributora at www.dynaudio.com. je uvedena na stránkách www.dynaudioxeo.com a na www.dynaudio.com. Use the supplied power cable to connect the loudspeakers to the mains Používejte voltage. pro Make připojení sure reprosoustavy that the power supply k elektrické cable is síti not pouze damaged; exchange dodaný napájecí it for a new kabel. one if it has been damaged. Ujistěte se, že přívodní kabel není poškozen; v případě poškození jej vyměňte za nový. Transmitter Zdroj napětí Transmitteru power supply unit WRNING: VROVÁNÍ: Dangerous Nebezpečné electrical elektrické voltage napětí! Pokud není připojen žádný zdroj přes US vstup, bude Transmitter napájen napětím pomocí dodaného napájecího zdroje. If no US source is connected, the transmitter will be provided with current via the delivered power supply unit. ly Používejte use the pro delivered připojení power reprosoustavy supply unit. k elektrické síti pouze dodaný napájecí kabel. Make sure that the power supply cable for the power supply unit is not damaged. Ujistěte se, Exchange že přívodní the power kabel supply není poškozen; unit for a new v případě one if it has been damaged. poškození jej vyměňte za nový. UPOZORNĚNÍ: Hroty se špičatým zakončením Sloupová reprosoustava Xeo 5 je dodávána s hroty pro stálou instalaci na podlahu. Špičaté konce hrotů mohou způsobit zranění nebo poškození povrchu podlahy. Zacházejte s hroty opatrně aby nedošlo ke zranění. Pokud chcete umístit reprosustavu pomocí hrotů na podlahu, kde hrozí poškození povrchu hroty (parkety, laminát apod.), použijte k ochraně povrchu podlahy mezi hrot a podlahu dodané kovové podložky. 7

onnection Zapojení a provoz and operation This Tato section část popisuje describes připojení the connections a ovládací and prvky control pro elements komponenty for the Xeo. Příklady components. různých Examples možností, on various např. kam options, umístit such vysílač as where a reproduktory, locate the a transmitter které zdroje and signálu loudspeakers lze připojit, and which lze nalézt signal v sources popisu dále can tohoto be connected, manuálu. Pokud can be zde found varianta, starting kterou on page vyžadujete 5. If the variant není uvedena, you need is nebo not included pokud máte or if you problémy have s připojením problems a with uvedením connection do provozu, and commissioning, obraťte se please na svého contact distributora your Dynaudio Xeo Xeo. distributor. Kontakt Distributor a adresa distributora addresses can je uvedena be found na in the stránkách Internet at www.dynaudioxeo.com www.dynaudio.com. a www.dynaudio.com. Note: Poznámka: Depending V závislosti on the product na balení package Vámi purchased zakoupeného by you, produktu, it is possible je možné, that your že balíček package nemusí may not contain obsahovat all of všechny the described popsané components. součásti. Dálkový ovladač Remote control Dálkový ovladač Xeo je možné použít k zapnutí a vypnutí reprosoustavy, změně hlasitosti, a výběru The Transmitteru Xeo remote (v případě control can použití be used více to než turn jednoho) the loudspeakers a zdroje on signálu and off, připojeného change the k volume, Transmitteru. and select Pokud a je transmitter reprosoustava and its provozována connected signal v režimu sources. stereo If the (levý/pravý), loudspeakers budou are being pokyny operated ovladače in stereo vždy mode ovládat (right/left), oba z reproduktorů commands will soustavy always současně. apply to both of the loudspeakers. ontrol Ovládací elements prvky / /off vypínač Vypne a zapne vybrané reprosoustavy. Input Transmitter Vstup / / Mute Zcela ztlumí vybrané reprosoustavy. Hlasitost + = zesiluje = zeslabuje Přepínač vstupů Přepne na jeden ze tří zdrojů signálu transmitteru. Transmitter / / Přepínač transmitteru Přepne na jeden ze tří kanálů transmitteru. P/M Sound ard Transmitter: Zdroje Signal sources signálu, such jako as jsou tuners, tunery, receivers, přijímače, D players, D přehrávače, TVs, streaming televizory, clients, streaming network players, klienti, síťové MP přehrávače, players, or computers MP přehrávače are connected nebo to počítače the transmitter. jsou připojeny Signals are signálovým sent via radio kabelem from the k Transmitteru. to the Signál loudspeakers je pak bezdrátově where they are přenášen then played z Transmitteru back. do reprosoustavy, která hudbu (zvuk) transmitter reprodukuje. Připojení onnections a ovládací and control prvky elements UX ux inin Line in in Digital in Digital in US in US in ID ID Připojení napájecího zdroje Input vstup for pro cable kabel with se stereo jack jack konektorem onnect Zde je možno devices připojit here that zařízení, have an která output mají for výstup the stereo pro jack stereo (.5 jack mm). (,5 mm). Input vstup for pro cable kabel with s konektorem R plug (cinch) R (cinch) onnect Zde je možno devices připojit here that zařízení, have an která output mají for výstup the R pro plug. konektor R. Note: Poznámka: If a device Pokud is connected je zařízení in připojeno parallel at ux na ux in, only in paralelně, that device bude will be played back. ke zpracování signálu použito zapojeného zařízení na tento vstup Transmitteru. Input for optical digital cable vstup pro optický digitální kabel onnect devices here that have an optical digital output (Toslink). Zde je možno připojit zařízení, která mají optický digitální výstup (Toslink). Input for US cable vstup pro US na kabel onnect your computer s US output here. The transmitter will then work as a sound Zde je možno připojit US výstup Vašeho počítače. Transmitter pak card. ve spolupráci s P pracuje jako zvuková karta. Transmitter ID e ID Transmitteru of three transmitter channels can be selected and operated via the remote control. Kanály To Transmitteru do this, select mohou the appropriate být vybrány ID a (, ovládány, or ). pomocí dálkového ovladače pouze jednotlivě. Pro to je nutno vybrat příslušný identifi kátor onnection (,, nebo for ) pro power volbu supply kanálu, unitkterý chcete právě ovládat. onnect the delivered power supply unit here. Do Připojte not use dodaný a different napájecí power zdroj supply zde. unit! Note: Nepoužívejte If you connect jiný napájecí the transmitter zdroj! via a US cable to a computer (that is switched on), Poznámka: you do not Pokud need připojíte a power supply Transmitter unit. přes US kabel k počítači, který je zapnutý, není potřeba používat napájecí zdroj. 8

Připojení Pomocí přiloženého US kabelu nebo napájecího zdroje, připojte Transmitter k napájení na vstupu označeném. Poznámka: Pokud připojíte Transmitter přes US kabel k počítači, který je zapnutý, není třeba používat další napájecí zdroj. Připojte zdroj signálu do jednoho ze vstupů. Používejte k připojení pouze dodaný kabel. Následující možnosti připojení jsou popsány níže: Váš zdroj signálu Zdroj výstupního Vstup Kabel Poznámka signálu na transmitteru Notebook, M, P US* : US in US mini US * Transmitter Optical : Digital in Toslink Toslink Line out : Line in R R Headphones : ux in Jack.5 mm.5 mm ipod, ipad, iphone, Walkman and a ostatní other p enosná portable devices za ízení Headphones : ux in Jack.5 mm.5 mm Docking station Line out : Line in R R * Optical* : Digital in Toslink Toslink Sí ový Network klien client Line out : Line in R R * Optical* : Digital in Toslink Toslink Sonos, Logitech, Squeezebox, Line out : Line in R R * a and podobná similar za ízení devices Optical* : Digital in Toslink Toslink pple irplay : Optical : Digital in Toslink Toslink irport Express Jack.5 mm : ux in Jack.5 mm.5 mm pple irplay : Line out : Line in R R Receiver, amplifier zesilova Optical : Digital in Toslink Toslink Váš zdroj signálu Zdroj výstupního Vstup Kabel Poznámka signálu na transmitteru Hard disk, network sí ový p ehráva player Line out : Line in R R * Optical* : Digital in Toslink Toslink nalogové, radio, digitální digital rádio radio Line out : Line in R R * Optical* : Digital in Toslink Toslink D player p ehráva Line out : Line in R R * Optical* : Digital in Toslink Toslink nalogový record rekordér player Line out* : Line in R R * phono p Television Televizní p ijíma Headphones : ux in Jack.5 mm.5 mm Line out : Line in R R Stereo preamplifier p edzesilova Pre-out, main out : Line in R R Stereo power koncový amplifier zesilova Tape out : Line in R R * Pre-out, main out* : Line in R R Second pre-out : Line in R R Subwoofer nalog stereo output : Line in R R V receiver, V processor Optical : Digital in Toslink Toslink Pre-out, main out : Line in R R 9

00V-0V 50/60Hz Reprosoustava Loudspeakers ktivní The active reprosoustavy Xeo and Xeo 5 loudspeakers a Xeo 5 jsou have vybavenay an integrated integrovanými amplifier and zesilovači can be controlled a mohou with být ovládány the Xeo remote dálkovým control. ovladačem The loudspeakers Xeo. Reprosoustavu can be switched lze between přepínat stereo mezi stereofonním and mono mode a monofonním switch režimem on the rear. pomocí přepínače na zadní using a straně. Popis Description připojení of connections a ovládací prvky and control elements Levý Left Mono Pravý Right Operating Provozní režim mode Left Levý = Switch = Poloha position přepínače for the left na loudspeaker levém reproduktoru in stereove stereo režimu Mono = Switch = Poloha position přepínače if only pokud using one je používán loudspeaker pouze jeden reproduktor Right Pravý = Switch = Poloha position přepínače for the na right pravém loudspeaker reproduktoru in stereove stereo režimu Room Výběr selection místnosti Speakers Reproduktory in different (a celé rooms reprosoustavy) can be controlled lze ovládat separately pomocí via the dálkového remote control. ovladače v různých místnostech samostatně. Hlavní switch vypínač síťového napětí = The = reproduktor loudspeaker je is zapnutý. on. The Reproduktor loudspeaker can je možné be activated zapnout and a deactivated vypnout via pomocí the remote dálkového control. ovladače. If the loudspeaker Pokud je is aktivován activated and reproduktor, there is no ale signal, není it will switch k dispozici to standby žádný mode. signál, bude automaticky po chvíli reproduktor přepnut do = pohotovostního The loudspeaker režimu. is completely off. Mains socket = reproduktor je zcela vypnutý. To Napájecí connect vidlice the loudspeaker to the mains voltage. Připojení reproduktoru k elektrické síťi. loth cover Ochranné mřížky Textilní may, however, kryty reproduktorů be removed if byly needed. navrženy tak aby neovlivňovaly rozptyl zvuku z reproduktoru. V případě potřeby mohou být odstraněny. Potáhněte opatrně látkový kryt za okraj rámečku To do this, pull the cloth cover towards you and off of the housing. směrem k sobě a sejměte kryt z reproduktoru. The cloth cover has been designed so it does not influence the sound dispersion of the loudspeaker. It onnection Spojení. Position Umístěte the každý loudspeaker reproduktor in the soustavy desired location. na požadované místo (do požadované místnosti).. onnect Připojte reproduktor the loudspeaker k elektrické to the mains síti pomocí voltage using napájecího the power kabelu. cable.. In stereo mode:. V režimu stereo: - Select Left operating mode for the left loudspeaker. Vyberte režim Levý (Left) pro levý reproduktor. - Select Right operating mode for the right loudspeaker. In Vyberte mono: Select režim Mono Pravý operating (Right) mode. pro pravý reproduktor. 4. Select Pro režim room Mono:,, or Vyberte. In stereo, Mono select provozní the same režim. room setting for the right and left loudspeakers. 4. Vyberte Loudspeakers místnost with, different, nebo room. V settings režimu Stereo can be controlled vyberte stejnou separately místnost via the pro remote nastavení control. pravého i levého reproduktoru. Každý reproduktor lze ovládat pomocí dálkového ovladače Operation samostatně nastavením samostantného režimu místnosti až.. Switch the loudspeaker on using the power switch on the rear.. Použití To activate the loudspeaker: Point the remote control at the loudspeaker and press.. Zapněte If there reproduktor is no input signal, pomocí the vypínače loudspeaker na zadní will go straně. into standby mode after a certain period. To reactivate it, press.. ktivace reproduktoru: Namiřte dálkový ovladač směrem k reproduktoru a stiskněte. To deactivate the loudspeaker: Point the remote control at the loudspeaker and press. tlačítko. Není-li k dipozici žádný vstupní signál, reproduktor se po chvíli automaticky přepne The loudspeaker do pohotovostního will go into režimu. standby hcete-li mode. If jej you znovu would aktivovat, like to completely stiskněte switch tlačítko off the na loudspeaker, dálkovém ovladači. the switch on the rear must be turned to. However, the loudspeaker can then no longer be activated via the remote control. 4.. To Deaktivace select a transmitter: reproduktoru: Press Namiřte TRNSMITTER dálkový ovladač,, or. směrem k reproduktoru a stiskněte tlačítko. Reproduktor přejde do pohotovostního režimu. Pokud chcete reproduktor You do not need to make a selection if you are only using one transmitter (e.g. ). If you have úplně vypnout, přepněte přepínač na zadním panelu do polohy. V tomto accidentally selected another transmitter, select transmitter again. případě již není možné reproduktor aktivovat pomocí dálkového ovladače. 5. To select a signal source: Press INPUT,, or. 4. Výběr The Transmitteru selected signal : Stiskněte source will TRNSMITTER be played back.,, nebo. Pokud používáte pouze jediný Transmitter, tato volba není nutná. Pokud jste náhodně vybrali volbu pro jiný Transmitter, stiskněte znovu volbu pro Transmitter pro návrat. 5. Výběr zdroje signálu: Stiskněte INPUT, nebo. Vámi vybraný zdroj signálu bude přehrávat. 0

Možné provozní závady Přerušování, klikavé zvuky nebo jiné akustické rušení při přehrávání hudby obvykle není způsobeno rádiovým přenosem v systému Xeo. Často jsou tato rušení zapříčiněna jinými vlivy na kvalitu přenosu. Několik tipů pro zlepšení kvality přenosu:. Umístěte všechny rozhlasové vysílače a přijímače do větších vzdáleností mezi sebou. WLN (Wi-Fi) zařízení, rádiové přijímače a radiové systémy se mohou ovlivňovat navzájem, pokud jsou umístěny příliš blízko u sebe. Vyzkoušejte různá místa k umístění pro každé z těchto zařízení.. Vypněte funkci automatické vyhledávání pro WLN (Wi-Fi) zařízení. Tato zařízení a jiné rádiové systémy trvale vyhledávají dostupné frekvence, čímž neustále vysílají signály, které by mohly narušit signál jiných rádiových systémů. Tuto automatickou funkci vyhledávání lze obvykle vypnout.. Pokud je to možné, vyhněte se přenosu signálu skrze zdi (stěny). Technologie Xeo samozřejmě umožňuje rádiové signály přenášet skrze zeď, ovšem stěny se často skládají z různých materiálů, jako je protipožární dřevo, kámen, sololit, hliník nebo ocel. Stěny mohou obsahovat elektroinstalace, instalace pro telefony, televizory a rádia, stejně jako vodovodní trubky a vzduchové šachty. To vše může deformovat, rušit nebo odrážet rádiové signály. To je důvod, proč byste měli vyzkoušet různá místa pro umístění Transmitteru a upřednostňovat tak co nejpřímější cestu rádiových vln k reproduktorům (reprosoustavě). 4. Neoperujte s žádnými výkonově silnými elektrickými přístroji v blízkosti Transmitteru. Některá elektrická zařízení generují silné elektromagnetické pole, které může narušit rádiové systémy. Můžete se kdykoli poradit nebo požádat o pomoc svého distributora Dynaudio Xeo nebo se obrátit na zákaznickou linku pro podporu info@superhifi.cz. UDIOSTUDIO s. r. o. výhradní dovozce Dynaudio pro Českou Republiku Vodarní 79/a, 779 00 Olomouc, zech Republic E-mail: info@superhifi.cz web: www.dynaudioxeo.com tel.: +40 608 75 475 0