TERMOSTATICKÉ SMĚŠOVACÍ VENTILY MT52 Technické informace, návod k instalaci a obsluze



Podobné dokumenty
EXPANZNÍ NÁDOBY SOLAR MAG 18, 25, 35, 50, 80 MONTÁŽNÍ SETY A VENTILY PRO EXPANZNÍ NÁDOBY

BAZÉNOVÝ VÝMĚNÍK PX 15, PX 25, PX 32, PX 45

AKUMULAČNÍ NÁDRŽ CW COMPACT HYGIENE Technické informace, návod k instalaci a obsluze

TROJCESTNÝ VENTIL 3/4 A 1 Technické informace, návod k instalaci a obsluze

Termostatický směšovací ventil pro solární systémy IVAR.SOLAR 2521 Funkce: Technický nákres a rozměry: Technické charakteristiky:

Čerpadlová termostatická skupina Thermovar LK 810 5/4

Ventily pojistné a směšovací

TOPENÍ IVAR.TMIX 34 Smìšovací ventily REGULAÈNÍ A POJIŠ OVACÍ ARMATURY TERMOSTATICKÝ SMÌŠOVACÍ VENTIL TECHNICKÝ NÁKRES A ROZMÌRY

Nastavení teploty 1/2 1/2 3/4 3/ C C C C C C. - uzávěr: - pružina: - těsnící prvky: - nástavec série 522:

ČERPADLOVÁ SKUPINA REGOMAT E W

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: KIT BEZPEČNOSTNÍ SKUPINY K ZÁSOBNÍKŮM TV 2) Typ: IVAR.MTGDS05 IVAR.MTGDS15 3) Instalace: 4) Funkční popis:

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: TERMOSTATICKÝ SMĚŠOVACÍ VENTIL PRO TV 2) Typ: IVAR.C 520 3) Instalace: 4) Funkční popis: 1/5

KÓD TYP SPECIFIKACE IVAR.C 521 3/4" M; Kv 2,6

TERMOSTATICKÉ BATERIE Glam MONTÁŽNÍ NÁVOD

TA-MATIC. Směšovací ventily Termostatický směšovací ventil pro teplou vodu

VÝROBEK: TERMOSTATICKÝ SMĚŠOVACÍ VENTIL PRO TV IVAR.C 520. Nastavení teploty 1/2 1/2 3/4 3/ C C C C C C

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: TERMOSTATICKÝ SMĚŠOVACÍ VENTIL PRO TV 2) Typ: IVAR.C 521 3) Instalace: 4) Funkční popis: 1/6

Návod k instalaci a údržbě

KÓD TYP SPECIFIKACE IVAR.C 520 1/2" F; Kv 1, IVAR.C 520 3/4" F; Kv 1, IVAR.C 520 1" F; Kv 2,75

Dokonalý pro oblast vytápění, zdravotechniky a solární aplikace!

Návod na použití, montáž a údržbu Termostatický směšovací ventil TV Wmix

VENTILY POJISTNÉ A SMĚŠOVACÍ

ČERPADLOVÁ SKUPINA REGOMAT EA WYP 5/4" s YONOS PARA 25/7.5 pro otopné systémy

ČERPADLOVÁ SKUPINA CS TSV VDM REGULUS - pro kotle a topné systémy

REGOMAT E W 5/4 Návod na instalaci a použití ČERPADLOVÁ SKUPINA REGOMAT E W 5/4 s YONOS PARA 25/7.5 pro otopné systémy REGOMAT E W 5/4

SORTIMENT SMĚŠOVACÍCH VENTILŮ NOVAMIX

ČERPADLOVÁ SKUPINA REGOMAT EA W

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: TERMOSTATICKÝ SMĚŠOVACÍ VENTIL PRO TV 2) Typ: IVAR.MIX T0 IVAR.MIX T5 3) Instalace: 4) Funkční popis:

KÓD TYP ROZMĚR IVAR.MIX T0 1/2" IVAR.MIX T5 1/2" IVAR.MIX T5 3/4"

Návod na montáž, obsluhu a údržbu RADA 425 TERMOSKOPICKÝ SMĚŠOVACÍ VENTIL

vyberte nejvhodnější termostatický směšovací ventil

ČERPADLOVÁ SKUPINA CS TSV VDM REGULUS - pro kotle a topné systémy

REGOMAT W Návod na instalaci a použití ČERPADLOVÁ SKUPINA REGOMAT W s YONOS PARA 25/6 pro otopné systémy REGOMAT W

ČERPADLOVÁ SKUPINA CS TSV REGULUS - pro kotle a otopné systémy

ČERPADLOVÁ SKUPINA REGOMAT EA W

ČERPADLOVÁ SKUPINA - s UPM3 pro otopné systémy

BRG 15/6 15/7 BWS COMPACT CW COMPACT HYGIENE MONIER GROUP

Termoregulační jednotka s čerpadlem

ŠIKMÝ REGULÁTOR TLAKU (5334) Objednací číslo 05893DC

DN k VS 1, ,5 G 1¾ A 0,2-1,0 003H6449 0,3-2,0 003H G 2 A 003H H G 2½ A 003H H ,5

Třícestný přepínací ventil

KÓD TYP SPECIFIKACE IVARMTGDS05 3/4" M x 1" F IVAR.MTGDS15 3/4" M x 1" F propoj. 230 mm

Třícestný přepínací ventil. 3-cestné termostatické ventily Pro vytápěcí a chladicí systémy

Regulátor teploty AVTB (PN 16)

DN k VS Rozsah nastavení Δp Připojení (mm) (m 3 /h) (bar) 1,6. Rozsah nastavení Δp (mm) (m 3 /h) (bar) (bar) 1,6. Připojení

Obsah. Série Materiál Připojení Tlak Teplota Funkce Strana Mosaz G 1/2 - G bar +90 C 2/2 222

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: DUAL-MIX - sestava pro kombinaci podlahového vytápění s radiátorovým včetně skříně 2) Typ: IVAR.

SOLÁRNÍ SYSTÉMY BRAMAC Zdroj energie s budoucností

Regulátor diferenčního tlaku a průtoku (PN 16) AVPQ montáž do vratného potrubí, měnitelné nastavení AVPQ-F montáž do vratného potrubí, pevné nastavení

TECHNICKÝ KATALOG Ballorex Thermo - termostatický cirkulační ventil

ČERPADLOVÁ SKUPINA CS TSV MIX REGULUS - pro kotle a otopné systémy

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: DUAL sestava pro kombinaci podlahového vytápění s radiátorovým - bez skříně 2) Typ: IVAR.

AVPQ 4. DN k VS Připojení nastavení Δp Kódové č. nastavení Δp Kódové č. (mm) (m 3 /h) (bar) (bar) 2.5 Válcový. Příruby PN 25, dle EN

TERMOSTATICKÉ SMĚŠOVACÍ VENTILY

Termostatický servopohon RAVK - pro 2cestné ventily RAV-/8 (PN 10), VMT-/8 (PN 10), VMA (PN 16) - pro 3cestné ventily KOVM (PN 10), VMV (PN 16)

CSE MIX-FIX W 1F 7,5 CSE MIX-FIX W 1F 7,5

Regulátor teploty pro vytápění (PN 25)

AVPQ 4. Regulátor AVPQ (montáž do vratného potrubí) DN (mm) k VS (m 3 /h) Připojení. 2,5 Válcový

ŘAdA VtC300. ProdukTy Pro aplikace na Pevná Paliva PlNiCÍ VENtily

Dekorativní termostatické ventily a šroubení

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: BYTOVÝ MODUL PRO PŘÍPRAVU TEPLÉ VODY OVLÁDANÝ TERMOSTATICKÝM ČLENEM 2) Typ: IVAR.M-SAT 3) Instalace:

Termostatický regulátor AVTB (PN 16)

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: TLAKOVÝ REDUKČNÍ VENTIL - SE ŠROUBENÍM A MANOMETREM 2) Typ: IVAR ) Instalace: 4) Funkční popis: 1/5

STAD-C. Vyvažovací ventily ENGINEERING ADVANTAGE

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: TERMOREGULAČNÍ JEDNOTKA S ČERPADLEM A ZPĚTNÝM VENTILEM 2) Typ: IVAR.TERMOVAR - M 3) Instalace:

Termostatický regulátor AVTB (PN 16)

Kompaktní solární systém. Návod k instalaci a použití

Mikrotherm F. Radiátorový ventil Ruční regulační ventil s přednastavením

Návod k instalaci a obsluze

Termostatický servopohon RAVK - pro 2cestné ventily RAV-/8 (PN 10), VMT-/8 (PN 10), VMA (PN 16) - pro 3cestné ventily KOVM (PN 10), VMV (PN 16)

TERMOSTATICKÉ SMĚŠOVACÍ VENTILY ZAJIŠŤUJÍ BEZPEČNOST

Plynule nastavitelný regulátor tlakové diference

Připojení. 4,0 Válcový vnější ISO 228/1. Připojení 1,6 25 8,0 G 1¼ A 003H H H G 1¾ A 003H H H6428

DA 50. Regulátory tlakové diference Plynule nastavitelný regulátor tlakové diference DN 32-50

Regulační ventil HERZ

08/2009 Copyright by Grohe

Regulační ventily FHV mají flexibilní použití a snadno se instalují do okruhu podlahového vytápění.

KÓD TYP SPECIFIKACE IVAR.MR 01 1" F x 1" F x 1" F

NEREZOVÉ ZÁSOBNÍKOVÉ OHŘÍVAČE TEPLÉ VODY N2BC 200 a N2BC 300

Design-Edition. Design-Edition Dekorativní termostatické ventily a šroubení

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: BYTOVÝ MODUL PRO PŘÍPRAVU TEPLÉ VODY - ovládaný termostatickým členem 2) Typ: IVAR.M-SAT 3) Instalace:

ZÁSOBNÍKOVÉ OHŘÍVAČE TEPLÉ VODY RGC 200, RGC 250, RGC 300, RGC 400

Regulátor diferenčního tlaku (PN 25) AVP montáž do přívodního a vratného potrubí, měnitelné nastavení

Třícestné směšovací ventily

TECHNICKÝ LIST VYVAŽOVACÍ VENTILY COMAP 751B, 750B

Návod na montáž, obsluhu a údržbu

Regulátor diferenčního tlaku, průtoku a teploty (PN 25) AVPQT montáž do vratného potrubí, měnitelné nastavení

Termostatická hlavice K

D15S. Redukční ventil tlaku. Návod na montáž a údržbu. Pokyny uchovejte pro pozdější použití!

Regulátor průtoku (PN 16) AVQ - montáž do vratného a přívodního potrubí

SOLÁRNÍ ZÁSOBNÍK BWS COMPACT Technické informace, návod k instalaci a obsluze

TERMOSTATICKÉ JEDNOTKY BEZPEČNOST A KOMFORT V JEDNOM KOMPAKTNÍM ZAŘÍZENÍ

STAP DN Regulátory tlakové diference ENGINEERING ADVANTAGE

Armatura VHS s integrovaným přednastavením, uzavíratelná a s vypouštěním

REGOMAT G Návod na instalaci a použití ČERPADLOVÁ SKUPINA REGOMAT G s UPM 3 pro otopné systémy REGOMAT G

Návod na montáž.

ČERPADLOVÁ SKUPINA CSE MIX-FIX W 1M

Návod k obsluze. Zásobníkové ohřívače

Připojovací šroubení pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou

pro sprchové a podomítkové baterie

Transkript:

TERMOSTATICKÉ SMĚŠOVACÍ VENTILY MT52 Technické informace, návod k instalaci a obsluze Člen MONIER GROUP

Budoucnost patří slunci Zdroj energie, který se vyplatí využít Celosvětovou roční potřebu energie slunce vyzáří na Zemi přibližně během 3 hodin! Velká krychle představuje energii, kterou slunce vyzáří za jeden rok, zatímco malé krychle znázorňují současné zásoby energie. Nejmenší krychle symbolizuje celosvětovou roční potřebu energie. Plyn Olej Sluneční energie dopadající na Zemi za 1 rok Během několika málo hodin dodá slunce celosvětovou roční potřebu energie. Slunce je volně dostupný, ekologický zdroj energie, za který neplatíte. Je základem veškerého života na Zemi. 2 Uhlí Současné dostupné zásoby energie Uran Celosvětová roční potřeba energie

Obsah: Termostatické směšovací ventily MT 52 3 Použití 3 Přednosti 3 Funkce 4 Technické údaje 4 Specifi kace 4 Termostatický směšovací ventil Standard pro zásobníkové ohřívače 5 MT 52 termostatický směšovací ventil Universal (Standard) 5, 6 Použití Omezují a udržují konstantní užitnou teplotu smíšeného média v systému. Termostatické ventily zajišťují na výstupu konstantní teplotu vody smíšené z přívodů o různé teplotě. Ventily lze použít u nejrůznějších typů ohřívačů, průtokových i zásobníkových, pro vytápěcí sanitární (umyvadla, vany, sprchy) aplikace. Přednosti Konstantní teplota vody na výstupu Neomezená regulace nominální teploty vody Ochrana potrubí a armatur proti korozi a usazování vodního kamene Nevyžaduje údržbu 3

Termostatické směšovací ventily MT 52 Funkce Standardní konstrukce: Náboj termostatu a vratná pružina zajišťují konstantní teplotu smíšené vody na výstupu. Díky konstrukci směšovače je náboj termostatu snadno vyměnitelný v případě, že dojde k snížení výkonu v důsledku běžného opotřebení. Speciální konstrukce: V případě výpadku studené vody je přívod horké vody automaticky přerušen a hermeticky uzavřen. Technické údaje Pouzdro ventilu a vnitřní komponenty provedeny v mosazi s ochranou proti korozi a usazování vodního kamene. Těsnění: EPDM Specifikace Termostatické směšovací ventily Standard, mosaz, odolné proti korozi a ochranou proti usazování vodního kamene. Těsnění: EPDM Max. provozní teplota TB 100 C Max. provozní tlak PB 10 bar 4

Termostatické směšovací ventily MT 52 Termostatický směšovací ventil Standard pro zásobníkové ohřívače DN G Teplotní rozsah E (l/min) k vs 1 k vs 2 20 1 30 70 C 39 1.9 1.65 E = průtok na vývodu při Δ p = 1.5 bar k vs 1 = bez kontrolního ventilu k vs 2 = s kontrolním ventilem MT 52 termostatický směšovací ventil Universal (Standard) Termostatický směšovací ventil MT 52 Universal (Standard) slouží k směšování studené a teplé vody, nastavení a udržování konstantní teploty smíchané vody na výstupu pro otopnou a užitkovou vodu. DN G 20 1 10 21 MIX 30-70 C TB 100 C PB 10 bar 5

Termostatické směšovací ventily MT 52 Legenda k obrázkům A POZOR!! Při sváření a letování je nutno vyjmout ventil z potrubí, aby se zabránilo poškození. Před instalací je zapotřebí soustavu důkladně propláchnout, aby se odstranily okuje po sváření a další hrubé nečistoty. Pro zvýšení životnosti armatury se doporučuje na přívodech studené a teplé vody instalovat přiměřeně jemný fi ltr. B instalace 1. Směšovací ventil lze instalovat v libovolné poloze. 2. Ujistěte se, že přívody teplé a studené vody jsou dle označení na pouzdře ventilu připojeny k správným vstupům. 3. Světlost potrubí musí souhlasit s udanou světlostí ventilu. 4. Na výstupu smíchané vody doporučujeme instalovat teploměr k nastavení a monitorování teploty teploměrem s dostatečně rychlou odezvou. C nastavení teploty na výstupu 1. Otáčejte pomalu rukojetí ventilu a zároveň sledujte hodnotu teploty na teploměru, až dosáhnete požadované teploty. 2. Pro zvýšení požadované otáčejte rukojetí proti směru hodinových ručiček. 3. Pro snížení požadované teploty otáčejte rukojetí po směru hodinových ručiček. D aretace nastavené teploty na ventilu 1. Nastavte požadovanou teplotu vody na výstupu (viz C). 2. Odšroubujte horní šroub rukojeti ventilu. 3. Odstraňte kryt. 4. Utáhněte příslušným klíčem (viz obrázek) pevně kontramatku, čímž zajistíte ventil proti neoprávněné manipulaci. 5. Nasaďte zpět rukojeť a zašroubujte. 6

Střešní a solární systémy Bramac 7

BRAMAC střešní systémy spol. s r. o., Kolbenova 5a, 190 00 Praha 9 T: 266 770 111 F: 283 891 531 W: www.bramac.cz I: 844 106 106 2012-05