Mikroprůtokoměr. Návod k obsluze



Podobné dokumenty
Ventil pro analgetikum. Návod k obsluze

Ventil pro analgetikum. Návod k obsluze

MEDIFLOW ULTRA II CZ NÁVOD K POUŽITÍ NÍZKOTLAKÉ REDUKČNÍ VENTILY. 1. Předmluva. 2. Předpokládané použití

MEDIREG II, MEDISELECT II

3M AIRCARE TM 500 GR. Návod k použití P P 1. ÚVOD

Redukční ventil Micro Matic Premium. Návod:

Aktualizováno Čistící sada INTEX Deluxe

Návod k obsluze. pro. redukční ventil

Dávkovací čerpadla - INVIKTA

Návod k obsluze. Modely průmyslových čerpadel: SP-PP, SP-PHT, SP-CPVC, SP-PVDF, SP-SS

Odvzdušňovač brzd. Vydání 1/

Ohřívač. Návod k obsluze

Pokynů pro instalaci modely s integrovanou v plynových

MODVLVS. Jednotrubková čerpadlová skupina S1 Solar 1

Provozní návod VISCONET II VISCONET II F VISCONET II M VISCONET II MF. Obecné údaje. Instalace/ sestavení. Uvedení do provozu. Provoz.

NÁVOD K POUŽITÍ Nástavec pro nucené odvětrávání B A, B A

pneumatický jímač oleje sací

GROZ VZDUCHOVÝ MAZACÍ LIS 20KG GP1/ST/501/BSP

BA195 miniba POTRUBNÍ ODDĚLOVAČ NÁVOD K MONTÁŽI. Uschovejte pro pozdější využití!

TLAKOVACÍ ZAŘÍZENÍ HTG 500. samostatný tlakovací modul. Provozní pokyny HTG 500 samostatné tlakovací zařízení

Pneumatická vysokotlaká maznice 15l

Mobilní sifonová pískovačka 38 L. Návod k obsluze. Profigaraz

VZDUCHOVÉ ČERPADLO NA OLEJ OP/T3/31B/N

Terasový plynový zářič W12 VA Návod k použití

Napájecí zdroje AX-3003D, AX-3005D, AX-1803D. Návod k obsluze

VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ POPIS SUŠIČKY PŘÍPOJKA PRO ODVĚTRÁVÁNÍ ZMĚNA SMĚRU OTVÍRÁNÍ DVEŘÍ

Rozdělovač pro systémy podlahového vytápění nerez 3 až 12 okruhový

UŽIVATELSKÝ MANUÁL MARINO. Bezpečnost. Upozornění: Nezapojujte přístroj do zásuvky vlhkýma rukama.

Karta obsluhy velkoobjemového přečerpávače CE Rhino VE

Návod k použití VYSAVAČ S VODNÍ FILTRACÍ R-144 AquaTech

FlowCon S. Instalace Provoz Uvedení do provozu

VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ POPIS SUŠIČKY PŘÍPOJKA PRO ODVĚTRÁVÁNÍ ZMĚNA SMĚRU OTVÍRÁNÍ DVEŘÍ

NÁVOD K POUŽITÍ ZP MATRACE ANTIDEKUBITNÍ VZDUCHOVÁ S PULZNÍM KOMPRESOREM PA 3500

Návod na montáž, obsluhu a údržbu

BA295 Potrubní oddělovač

HM-843 Mixér Návod k obsluze

Návod k obsluze SEPREMIUM 10. Separátor kondenzátu 06/14

TRONIC 230 V / 50 Hz 115 V / 60 Hz

MODVLVS. Dvoutrubková čerpadlová skupina S2 Solar 2 a S2 Solar 3

Myčka nářadí - 80 litrů. Profigaraz. Návod k obsluze. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel.

3Binstruments. Návod k použití a údržbě lékařské nástroje. Světelný zdroj HL 2500 II. Návod k obsluze

Uživatelská příručka a údržba centrálních vysávacích jednotek Duo

Vysavač na suché a mokré sání

NÁVOD K OBSLUZE PUMPA. Tlaková řídící jednotka PPC15-5. překlad původního návodu N NÁ ÁV VO OD D K K O OB BS SL LU UZ ZE E. Vydání k

Návod k instalaci a obsluze EB CS. Regulátor přívodního tlaku, typ pro zvýšený pneumatický výkon

ŘADA DÁLKOVĚ PROGRAMOVANÝCH NASTAVITELNÝCH NAPÁJECÍCH ZDROJŮ DC LABORATORNÍ TŘÍDA. Série SDP SDP 2210 / 2405 / 2603.

HUPF/HUP Série. Honeywell. Regulátory tlaku plynu s / bez vestavěného filtru NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE POPIS POUŽITÍ

Sada pro manikůru a pedikůru

NÁVOD K OBSLUZE. DENT UNIT s.r.o., Obvodní 23, Hradec Králové Tel , dentunit@dentunit.cz

PNEUMATIKA - komponenty přípravy vzduchu

Studenovodní tlaková myčka Red Power 13/180 uživatelská příručka. Studenovodní tlaková myčka. Red Power 13/180

Série 02: DN40 a DN50 Série 01: DN Trojcestné kohouty PN6. Trojcestné kohouty s přírubou, PN6

NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ. Mobilní filtrační stanice

Ohřívač s ventilátorem SAHARA Návod k obsluze

PEB & PESB ELEKTROMAGNETICKÉ VENTILY MANUÁL PRO OBSLUHU A ÚDRŽBU

Návod k montáži VAZ H1000/1, VAZ H1500/1. Návod k montáži. Pro servisního technika. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

SAPAG UZAVÍRACÍ KLAPKY JMC NÁVOD K ÚDRŽBĚ A MONTÁŽI

NÁVOD NA MONTÁŽ integrované čerpadlové stanice RESOL FLOWSOL BASIC

ST-HT Teplovzdušný ventilátor Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

NÁVOD K POUŽITÍ ZP MATRACE ANTIDEKUBITNÍ VZDUCHOVÁ S PULZNÍM KOMPRESOREM PA 5500

TEPLOVZDUŠNÝ VENTILÁTOR

Návod k použití odsavač par CWB 6441 CWB 9441

Pneumatická pistole 1/2" 1492 Nm. Profigaraz. Návod k obsluze. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel.

RCOT2001. Keramický ohřívač ORIGINÁLNÍ NÁVOD

AX-7020 Příručka uživatele

SIEMENS DE10104 návod k montáži a obsluze

Ústní zubní sprcha EDS-1601 Návod k použití

D15S. Redukční ventil tlaku. Návod na montáž a údržbu. Pokyny uchovejte pro pozdější použití!

Plynovy filtr. Návod k použití Návod k montáží Je nutno mít při jízde ve vozidle! Strana 2 Strana 6

ST-EK8417. Varná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

Návod k montáži a provozu 10/2018. Podružný rozváděč

Hadice horké taveniny Freedom

ELEKTRONICKÝ DETEKTOR ÚNIKU CHLADIVA

NÁVOD K POUŽITÍ ZP MATRACE ANTIDEKUBITNÍ VZDUCHOVÁ S PULZNÍM KOMPRESOREM PA 1500

Olejový radiátor SAHARA Návod k obsluze

Návod pro montáž a údržbu kalového čerpadla pro svislou drenáž

Trojcestné ventily s vnějším závitem, PN16

Masážní přístroj chodidel Jett 350 C

Návod k obsluze Zvedák 2 t, návod k použití

Elektromagnetický ventil Řady EZ-FLO 1 EZ - FLO. Příručka pro uživatele. Děkujeme Vám, že jste si vybrali řídící elektromagnetický ventil řady EZ FLO.

Všeobecné pokyny pro opravu a kontrolu. Bezpečná oprava a kontrola přístrojů WABCO

Vysokoproudový, přepínací napájecí zdroj s dálkovým ovládáním SPS-9600/9602

CHEK-MATE PŘENOSNÝ PRŮTOKOMĚR. Návod pro obsluhu. Revize SKC Ltd. Zastoupení pro Českou republiku:

PROTECO PNEUMATICKÝ UTAHOVÁK , 22110, 22120, 22130, PROTECO , 22110, 22120, 22130, 22140

MOBILNÍ HOŘÁKY ŘADY

COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ

DEEP Návod k obsluze a montáži

Stručný průvodce. Znáte se s Compat Ella?

Návod k použití ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9501

Rybníkový filtr BTF50000

Generátor kyslíku FY5W JETT-5A. Návod k použití

POPIS ESPRESSA Ariete 1377 DŮLEŽITÁ UPOZORNĚNÍ:

4.4 Transport endoskopu

NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU

Technické údaje. Bezpečnostní instrukce

GROZ VÝDEJNÍ PISTOLE S MĚŘÁKEM OM- 10/OGY/RN/N

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

Uživatelská příručka

PNEUMATIKA - komponenty přípravy vzduchu. Filtr FIL. Rozměr: Stupeň filtrace: Vstupní tlak: Prac. teplota: Připojení: Průtok:

ST-EK0018. Rychlovarná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

Transkript:

Mikroprůtokoměr Návod k obsluze 702-00115.5 (Draft) duben 2015

1. Popis symbolu Varování! Upozornění! Označuje potenciálně nebezpečnou situaci, která může způsobit osobní zranění uživatele nebo jiných osob Označuje potenciálně nebezpečnou situaci, která může způsobit poškození zařízení nebo majetku Pozor, prostudujte přiložené dokumenty Nepoužívejte olej 0120 Označení CE podle směrnice pro zdravotnické prostředky 93/42/EHS ve znění úprav vyvolaných směrnicí 2007/47/ES Nekuřte Datum příští servisní prohlídky 1304X12345 YYMM Datum výroby identifikace 2. Varování a upozornĕní 2.1. Varování! Pročtěte si celý tento návod, než tento průtokoměr použijete nebo ukážete ostatním postup použití mikroprůtokoměru. Jako u všech zdravotnických prostředků může pokus o použití tohoto průtokoměru bez důkladného pochopení jeho provozu vést k zranění pacienta či uživatele. Zdravotnický kyslík je považován za léčivo a měl by se používat jen pro zdravotnické účely na základě předpisu lékaře nebo autorizovaného klinického pracovníka a v souladu s označením medicinálního výrobku. Pokud používáte tlakovou lahev a redukční ventil, zkontrolujte, zda je zařízení připojené k redukčnímu ventilu a průtokoměru řádně otevřeno, než zahájíte léčbu. Zajistěte, aby byl přívod zdravotnického kyslíku dostatečný pro navrhovanou léčbu a aby byl dodáván v tlakovém rozpětí uvedeném v parametrech zařízení. Pokud je přívod plynu z tlakové lahve, pravidelně kontrolujte měřidlo obsahu plynu v tlakové lahvi. Kyslíková léčba může mít zásadní význam. Regulovaný regulační ventil by se měl používat výlučně podle předpisu a pokynů lékaře. Účinnost dodatečné kyslíkové léčby lze stanovit pouze průběžným sledováním hladin kyslíku v krvi. Pokud je předepsán dodatečný přísun kyslíku, je nutno sledovat PaO2 nebo SpO2.

Mikroprůtokoměr nedodává žádný průtok mezi jednotlivými nastaveními. Když nastavujete novou hodnotu, ověřte, zda kolečko volby průtoku zacvakne na místě a zda jste správně zvolili daný průtok. Nezakrývejte větrací otvor v před-regulátoru, změníte tím kalibraci zařízení. Mikroprůtokoměr neponořujte do žádné kapaliny. Zkontrolujte, zda do vývodů nebo větracích otvorů neproniká žádná voda. Přesnost redukčního ventilu má dopad, pokud je vstupní tlak odlišný od hodnoty v parametrech. Redukční ventil vždy odpojte od přívodu plynu, pokud jej nepoužíváte. Kyslík není hořlavý; atmosféra obohacená o kyslík však výrazně zvýší rychlost a prudkost hoření. Olej a/nebo mazivo v atmosféře obohacené o kyslík získávají velmi hořlavé vlastnosti. Kyslík se nikdy nesmí dostat do styku s olejem, mazivy nebo jinými látkami na bázi uhlovodíků. Nepoužívejte olej nebo mazivo na tomto mikroprůtokoměru. Při podávání kyslíku nikdy nekuřte a nemanipulujte s otevřeným ohněm. Mikroprůtokoměr je vybaven konektorem pro přívod plynu. Nesnažte se upravovat vstupní nástavec pro jiné druhy plynu nebo upevňovací systémy. Demontáž nebo montáž tohoto mikroprůtokoměru smí provádět jen řádně proškolený personál pracující v řízených podmínkách. 2.2. Upozornění! Výkonnost refukčního ventilu může být omezena, pokud jej uskladníte nebo přepravujete při teplotách mimo uvedené rozpětí -20 C až +60 C (-4 F až +140 F). 3. Popis funkcí Průzor kontroly průtoku Ovladač volby průtoku Před-regulátor Konektor výstupů Vstupní nástavec 3.1. Stanovené použití Mikroprůtokoměr má za cíl řídit průtok zdravotnického kyslíku při kyslíkové léčbě v domácnosti i v klinickém prostředí. Nastavit lze 12 poloh otočného ovladače, z čehož je 11

různých hodnot průtoku a poloha pro vypnutí. Průtok se udává v litrech za minutu (l/min) a lze jej kontrolovat průzorem vedle ovladače pro nastavení průtoku. Zdravotnický kyslík je považován za lék a měl by se používat jen pro zdravotnické účely podle rozhodnutí lékaře a pak pouze v přísném souladu s jeho pokyny. Vždy postupujte podle označení produktu zdravotnického kyslíku. 3.2. Technický popis Mikroprůtokoměr obsahuje ovladač pro nastavení průtoku, jeho otáčením volíte požadovaný průtok kyslíku. Otáčením ovladače měníte velikost otvoru, jímž plyn prochází, a následně se tím seřizuje průtok plynu. Mikroprůtokoměr obsahuje předregulátor (tlakový regulátor) před průtokovým diskem, který reguluje průtok. Předregulátor poskytuje konstantní tlak před průtokovým diskem navzdory různému vstupnímu tlaku. Mikroprůtokoměr obsahuje vstupní a výstupní konektory. Vstupní konektor je větším z nich a jde o specifický kyslíkový nástavec pro připojení k přívodu kyslíku. Menší výstupní konektor může být osazen nástavcem pro přímé připojení ke kyslíkové trubici, nebo závitem DISS (9/16" UNF) pro připojení ke zvlhčovací lahvi. 4. Provozní pokyny 4.1. Příprava a připojení Otočte ovladač volby průtoku zcela doprava a ověřte, zda je údaj v průzoru regulačního ventilu nula. Připojte vstupní nástavec zdravotnického kyslíku pevně k nástěnnému vývodu kyslíku nebo k obdobnému vývodu tlakového regulátoru připojeného ke kyslíkové tlakové lahvi. Varování! Pokud konektor pro konkrétní plyn používá závitové upevnění (např. DISS CGA V5 a AS 2896), zkontrolujte těsnost spojení. U rychlo spojkových nástavců (např. BS5682, DIN, AFNOR) zkontrolujte správnost spojení tak, že jemně zatáhnete za průtokoměr, než zapnete přívodní tlak. Pokud používáte přívod kyslíku z tlakové lahve, otevřete přívod kyslíku na tlakové lahvi. Připojte dostatečně dlouhou kyslíkovou hadici (není součástí balení) k výstupnímu konektoru. 4.2. Zkoušky před použitím Otočte ovladač volby průtoku na nejvyšší hodnotu a ověřte, zda proud plynu cítíte na straně u pacienta. Pokud necítíte žádný proud kyslíku, postupujte podle příručky pro odstraňování poruch v 7. kapitole tohoto návodu. Proud kyslíku vypnete otočením ovladače průtoku zcela doprava. 4.3. Provoz Připojte volný konec kyslíkové hadice k pacientovi nebo k zařízení pacienta pomocí vhodného konektoru (není součástí balení). Stanovte přibližný proud kyslíku v l/min, jejž pacient potřebuje. Otočte ovladač, dokud není nejbližší údaj k této hodnotě vidět v průzoru průtokoměru. Ověřte, zda je ovladač volby

průtoku v uzamčené poloze a hodnota průtoku je vidět v průzoru. Ovladač musí jednoznačně zacvaknout na místo. Varování! Mikroprůtokoměr nedodává žádný průtok mezi jednotlivými nastaveními. Pokud pacient požaduje vyšší nebo nižší proud kyslíku, dosáhnete toho jednoduše v jednotlivých fázích tím, že otáčíte ovladačem volby průtoku. Pravidelně sledujte obsah tlakové lahve (pokud se používá) během použití mikroprůtokoměru a dávejte pozor na to, že hrozí riziko pádu přes hadici. 4.4. Po použití Když je léčba skončena, odpojte mikroprůtokoměr od přívodu plynu. Pokud zdravotnický plyn přivádíte z tlakové lahve, uzavřete láhev. Mikroprůtokoměr skladujte mezi jednotlivými použitími v čistém a suchém prostředí. 5. Údržba 5.1. Průběžná prohlídka Mikroprůtokoměry pravidelně čistěte, kontrolujte jejich nepoškozenost a výkon. Frekvence těchto kontrol závisí na používání, pokud však průtokoměr používáte denně, je třeba je provádět každých šest měsíců, pokud jej používáte nepravidelně, postačí každoroční kontrola. 5.1.1. Čištění Otřete vnější plochy mikroprůtokoměru lihem nebo dezinfekčním hadříkem. 5.1.2. Zkouška vnitřní těsnosti Připevněte průtokoměr k přívodu zdravotnického kyslíku a otočte ovladač na hodnotu "0". Připojte trubici k výstupnímu konektoru a ponořte druhý konec trubice do vody. Pokud unikají bublinky, znamená to porušení vnitřní těsnosti. Pokud zjistíte jakýkoli únik, je nutno měřič průtoku přestat používat a zanést do servisu podle pokynů v kapitole 5.2. 5.1.3. Zkouška vnější těsnosti Připojte průtokoměr k přívodu zdravotnického kyslíku a otočte ovladač volby průtoku na nejvyšší průtok (1 nebo 3 l/min podle modelu). Na všechny spoje naneste roztok pro zjišťování úniku pro kyslík a sledujte známky netěsnosti. Pokud zjistíte jakýkoli únik, je nutno měřič průtoku přestat používat a zanést do servisu podle pokynů v kapitole 5.2. 5.1.4. Zkouška průtoku Zkontrolujte průtok ve všech nastaveních podle parametrů. 5.2. Servis Mikroprůtokoměr vyžaduje servis každé 2 roky, aby se zajistil provoz odpovídající jeho parametrům. Průtokoměr má datum provedení servisu uvedené na štítku, označuje nutnost dalšího servisu. Varování! Servis musí provádět vhodně kvalifikovaná osoba pracující v řízeném prostředí. Úplné podrobnosti o doporučeních v oblasti servisu najdete v servisní příručce. Servisní příručku získáte od svého místního distributora BPR Medical, podrobnosti pak získáte na adrese www.bprmedical.com. Servis provádějte v souladu s pokyny uvedenými v

servisní příručce nebo zařízení přineste do autorizovaného servisního střediska nejpozději v uvedené datum. 6. Parametry zařízení Specifikace Vstupní tlak Průtok (/min) Filtrace Přesnost Dopad na přesnost Prostředí Předpisy Použité normy BS EN ISO 10524-4 BS EN ISO 14971 BS EN ISO 15001 BS EN ISO 15002 BS EN ISO 15223-1 BS EN 13544-2+A1 BS 5682 SS 875 24 30 Hodnota Nominální vstupní tlak 345 kpa až 500 kpa (50 psi až 73 psi) Maximum 1000 kpa (145 psi) Minimum 280 kpa (40 psi) Rozsah A: 0, 0.02, 0.03, 0.05, 0.08, 0.12, 0.2, 0.3, 0.5, 0.75, 1.0, 3.0 Rozsah E: 0, 0.01, 0.02, 0.03, 0.04, 0.05, 0.06, 0.07, 0.08, 0.09, 0.1, 1.0 Slinutý bronz: 40 µm nominálně pro první fázi, 5 µm nominálně pro druhou fázi ±10 % hodnoty při 1 l/min a výše, +20 % to -10 % hodnoty pod 1 l/min Proměnlivý vstupní tlak: Méně než 6 % hodnoty pro ±100 kpa změnu v nominálním vstupním tlaku. Méně než 15 % změna v hodnotě v rozsahu 280 kpa do 580 kpa. Proměnlivá teplota: ±7 % v rozsahu 20 C ±20 C Proměnlivý odpor výstupu: Méně než 1% hodnoty až do odporu 5 kpa Přeprava/skladování/provoz: -20 C až +60 C (-4 F až +140 F) Vlhkost: 0-100% RH bez kondenzace CE: Směrnice pro zdravotnické prostředky 93/42/EHS - Třída lla FDA: Třída 1 Redukční ventily k použití s lékařskými plyny. Nízkotlaké regulátory Zdravotnické prostředky. Aplikace řízení rizika na zdravotnické prostředky Anestetické a dýchací zařízení. Kompatibilita s kyslíkem Zařízení pro regulaci průtoku připojovaná ke konečným prvkům rozvodných system zdravotnických plynů Zdravotnické prostředky. Symboly, které mají být použity s zdravotnických prostředků štítků, označení a informace, které mají být dodány. Obecné požadavky Přístroje pro respirační terapii. Hadice a konektory Specifikace pro sondy (rychlospojky) pro použití s lékařskými systémy plynovodů Zdravotnické systémy plynovodů. Konektory pro medicinální plyny

7. Řešení problémů Závada Možná příčina Řešení Plyn neproudí Výstup tlakové lahve uzavřen Zkontrolujte přívod plynu Průtokoměr není správně připojen Prázdná tlaková láhev Koncové zařízení zdravotnického plynu na potrubním systému je odpojené Zanesený filtr Ovladač průtoku nastaven na "0" Zkontrolujte správnost připojení nástavce pro konkrétní plyn Vyměňte tlakovou lahev Vyžádejte si pomoc od osoby oprávněné k manipulaci s uzavíracími ventily potrubního systému zdravotnických plynů Nutný servis nebo oprava Zvolte kladný průtok Vnitřní/vnější únik Poškozené těsnění Nutný servis nebo oprava Nedostatečný proud plynu Částečně blokovaný filtr Přívodní tlak je příliš nízký a/nebo tlaková láhev je téměř prázdná Je nutný servis Zkontrolujte přívod plynu a/nebo vyměňte tlakovu lahev 8. Seznam součástí a náhradních dílů Číslo dílu Popis 816-0028 Mikroprůtokoměr - Rozsah E - výstupní hadicový nástavec (DIN) 816-0041 Mikroprůtokoměr - Rozsah A - výstupní hadicový nástavec (DISS) 816-0042 Mikroprůtokoměr - Rozsah E - výstupní hadicový nástavec (DISS) 816-0045 Mikroprůtokoměr - Rozsah A - výstupní hadicový nástavec (DIN) Náhradní díly a Servisní sady 604-0034 Sestava výstupního nástavce mikroprůtokoměru 604-0035 Sestava DISS mikroprůtokoměru 610-0040 Servisní sada pro mikroprůtokoměr (balení 5 ks) 999-0003 Servis mikroprůtokoměru

9. Distributor detaily Linde Gas a.s. U Technoplynu 1324 198 00 Praha 9 T: +420 800 121 121 F: +420 272 100 752 www.linde-gas.cz BPR Medical Limited T: +44 (0)1623 628 281 22 Hamilton Way, Mansfield F: +44 (0)1623 628 289 Nottinghamshire cs@bprmedical.com NG18 5BU, United Kingdom www.bprmedical.com