Pokyny pro externí firmy Bosch Rexroth s.r.o. Těžební 2 627 00 Brno 1
Obsah 1. Legislativa 2. Směrnice pro externí firmy 3. Všeobecné požadavky 4. Nejčastější rizika 5. Povolování prací 6. Chemické látky 7. Odpady 8. Havárie 9. Alkohol 10. Osobní ochranné pracovní prostředky 11. Pracovní úrazy 12. První pomoc 13. Dopravní řád 14. Žebříky 15. Regály 16. Práce ve výškách 17. Práce na el. zařízení 18. Zdvihací zařízení 19. Prostory s nebezpečím výbuchu 20. Požární ochrana 21. Vyhlášení požáru a evakuace 22. Místa ke kouření 23. Shrnutí 2
Legislativa Zpět na obsah 3
1. Legislativa Zákon č.262/2006 Sb., zákoník práce ve znění pozdějších předpisů 101 zaměstnavatel je povinen zajistit bezpečnost a ochranu zdraví (BOZP) zaměstnanců při práci s ohledem na rizika možného ohrožení jejich života a zdraví, která se týkají výkonu práce povinnost zaměstnavatele zajišťovat BOZP se vztahuje na všechny fyzické osoby, které se s jeho vědomím zdržují na jeho pracovištích 4
Směrnice pro externí firmy Zpět na obsah 5
2. Směrnice pro externí firmy BOZP = Bezpečnost a ochrana zdraví při práci Analýza rizik OOPP osobní ochranné pracovní prostředky PO = Požární ochrana EMS = Systém ochrany životního prostředí (dle normy ISO 14001) HSE = Health, Safety, Environment = BOZP + EMS (+ PO) BR= Bosch Rexroth s.r.o. EF= externí firma ZP= zákon č. 262/2006 Sb., zákoník práce koordinátor BR= zaměstnanec BR, zodpovědný za externí firmu 6
HSE - Externí firmy - Koordinátoři pro externí firmy Účel Účelem této směrnice je stanovit práva a povinnosti BR koordinátorů pro externí firmy (dále jen koordinátorů) a řídí postupy při koordinaci prací všech externích firem (dále jen EF). Zajišťuje, aby EF pracující v areálu závodu dodržovaly stejné předpisy ochrany životního prostředí, požární ochrany a bezpečnosti práce jako samotný závod Bosch Rexroth. 7
Pojmy: Externí firma= externí firma, společnost nebo subdodavatel, který pracuje z pověření BR v areálu BR. Za EF se považují rovněž ostatní společnosti koncernu Bosch, resp. Bosch Rexroth. Koordinátor pro externí firmy (koordinátor) = písemně jmenovaný pracovník BR, který dozoruje práce EF prováděných pro BR. Vůči zmocněnci EF má koordinátor za BR, ve spolupráci s oddělením DCCZ/HSE, řídicí pravomoci v oblasti bezpečnosti práce, požární ochrany a ochrany životního prostředí, a ve spolupráci s oddělením FCM-Brn i v oblasti ochrany majetku. Vedoucí pracoviště = mistr, pokud není tato funkce na pracovišti stanovena, týmový vedoucí (TL) Zmocněnec = pracovník EF, který byl statutárním zástupcem EF pověřen řídit a dozorovat práce v BR, resp. vedoucí pracovník dodavatelské firmy. Práce vyžadující zvláštní povolení = práce, při nichž hrozí zvýšené nebezpečí pro člověka, životní prostředí a zařízení. 8
Proč je nutné mít BR koordinátora? Požadavek legislativy Plní-li na jednom pracovišti úkoly zaměstnanci dvou a více zaměstnavatelů, jsou zaměstnavatelé povinni vzájemně se písemně informovat o rizicích a přijatých opatřeních k ochraně před jejich působením, která se týkají výkonu práce a pracoviště, a spolupracovat při zajišťování bezpečnosti a ochrany zdraví při práci pro všechny zaměstnance na pracovišti. Zaměstnavatel je povinen zajistit, aby jeho činnosti a práce jeho zaměstnanců byly organizovány, koordinovány a prováděny tak, aby současně byli chráněni také zaměstnanci dalšího zaměstnavatele. 9
EF bez koordinátora Koordinátor se nestanovuje pro tyto případy: - tlumočníci, návštěvy, exkurze, obchodní zástupci, lektoři, konzultanti, - řidiči přepravních společností a zásilkových služeb, - servis jídelních a nápojových automatů, - servis kancelářské techniky, - orgány státní správy, složky integrovaného záchranného systému, - externí auditoři - likvidátoři pojišťoven (při řešení škodných událostí). Tito pracovníci se musí řídit pokyny, které obdrží na vrátnici, resp. recepci, tzn. Návštěvním řádem vrátnice či recepce. Případné rozhodnutí o dalších EF bez koordinátora je v kompetenci příslušného vedoucího oddělení se schválením HSE. 10
Kompetence Povinností všech pracovníků v BR je dodržovat zákonné nařízení a interní předpisy BR. Činnost DCCZ/HSE Koordinátor Zmocněnec Příslušný vedoucí 1. Písemné jmenování koordinátora I I - O S 2. Seznámení EF s našimi riziky S O S 3. Zisk rizik činností EF S O I 4. Seznámení našich dotčených pracovníků s riziky EF I O S 5. Proškolení zmocněnce EF O S I 6. Proškolení ostatních pracovníků EF I(S) S O I 7. Školení pro používání našich zařízení I O S 8. Informování o činnosti EF I O I 9. Kontrola činnosti EF I O 10. Dodržování povinnostív BR S O 11. Používání chem. látek EF S O S 12. Likvidace odpadu S S O PUR-I O odpovídá; S spolupracuje; I - informován 11
Kompetence Činnost DCCZ/HSE Koordinátor Zmocněnec 10. Dodržování povinností v BR S O Příslušný vedoucí PUR-I Povinnosti EF a zmocněnce O odpovídá; S spolupracuje; I - informován 1. Před započetím práce v BR se seznámit s požadavky v dodatku smlouvy Dohoda s externími společnostmi o zajištění BOZP, PO, ekologie a souvisejících ujednáních. 2. Podrobit se vstupnímu školení v BR a prokazatelně seznámit své zaměstnance v daném rozsahu. 3. Spolupracovat s kooordinátorem za účelem zajištění BOZP, PO a OŽP. 4. Při provádění prací odpovídá v plném rozsahu za odbornou způsobilost a dodržování bezpečnostních předpisů svými zaměstnanci. Pokud je pro práce vyžadován doklad o odborné způsobilosti, odpovídá za aktuálnost a dodání tohoto dokladu. 5. Pracovníci EF jsou povinni nahlásit svůj pracovní úraz, který se stal v objektu BR, koordinátorovi pro EF a na DCCZ/HSE (tel. +420(5)48126-393; hse@boschrexroth.cz) 6. Pracovníci EF jsou povinni podrobit se namátkové kontrole na zjištění alkoholu v dechu nebo vyšetření na zjištění přítomnosti návykových látek. O této zkoušce je proveden zápis a v případě pozitivního výsledku je zaměstnanec EF vyprovozen z areálu BR a je informován nadřízený kontrolovaného zaměstnance EF. 7. EF je povinna stanovit zmocněnce, protože EF vykonává práce na zařízení, majetku, výrobků či poskytuje služby v areálu BR, při kterých mohou být ovlivněny procesy běžného chodu společnosti. 8. Zmocněnce není třeba stanovit pro EF viz bod 6.1, resp. strana 6 této prezentace. 12
Zakázané činnosti Fotografování a filmování Kouření mimo vyhrazená místa a vstupu s otevřeným ohněm Vstupu se zbraněmi, výbušninami, alkoholickými napojí a návykovými látkami, případně pod vlivem těchto látek Vstupu osob mladších 15-ti let do výroby, skladu a servisu (vstup do administrativní části budovy jen na základě písemné dohody se společností) Zahájení prací bez řádného písemného předání pracoviště a výměny rizik (s koordinátorem BR) Vodění psů a ostatních zvířat Používání strojů a zařízení bez předchozí písemné dohody včetně jakýchkoli úprav zařízení Práce s CHLP a zahájení prací u nichž je nutné zvláštní povolení (bez povolení resp. vědomí koordinátora) 13
Důsledky nedodržení Pokud pracovník EF při své práci porušuje povinnosti z hlediska OŽP, BOZP nebo PO, BR může: tuto práci zastavit do doby zjednání nápravy, vykázat ze závodu pracovníka EF, který je pod vlivem alkoholu nebo návykových látek, odstoupit od smlouvy uzavřené s EF z důvodu porušení smluvních povinností. V případě zjištění nedostatků v oblasti BOZP, PO, EMS u externí firmy vykonávající činnost v BR, si Bosch Rexroth vyhrazuje právo na udělení jednorázové pokuty 5 000 Kč. (Tato možnost je zakotvena ve smlouvě případně objednávce) V případě některého z výše uvedených postupů je EF povinna nahradit BR škodu vzniklou v důsledku prodlení s dokončením prováděných prací, BR naproti tomu nenese odpovědnost za případné náklady vzniklé EF v důsledku pozastavení prací. Všechny body v této kapitole se vztahují i na zaměstnance subdodavatele EF. 14
Všeobecné požadavky Zpět na obsah 15
3. Všeobecné požadavky na EF Vstup do závodu přes vrátnici/recepci. Před vstupem do závodu se musí EF hlásit u svého koordinátora BR. Doporučení: vždy informujte v předstihu (24h) svého koordinátora v BR o svém plánovaném příjezdu. Vstup EF, které nemají trvalé pracoviště v BR je bez koordinátora zakázán. Kouření je povoleno jen na vyhrazených místech. Průkaz návštěvníka noste na dobře viditelném místě. Audiovizuální nahrávky nejsou povoleny. Řiďte se pokyny koordinátora. Při práci na zařízení označovat zařízení bezpečnostní tabulkou. Pohybovat se pouze na přiděleném pracovišti a cestou zpět použít nejkratší možnou trasu Pokud nevíte kdo je vaším koordinátorem, kontaktujte osobu uvedenou v objednávce Při práci na našich strojích, je potřeba absolvovat školení Pokyny pro externí firmy 16
Bezpečnostní značky a signály You can find many safety signs and marking on production, storage area a and service. Safety signs, marking and signals can be namely in the form of pictures, acoustic signals or light. Můžete najít mnoho bezpečnostních značek ve výrobě, skladu a v servisu. Bezpečnostní značky, značení a signály mohou být ve formě obrázků, akustických signálů nebo světelného značení. Výstražné Příkazové Informativní Zákazové Požární 17
Nejčastější rizika Zpět na obsah 18
4. Nejčastější rizika Riziko hluku Pracoviště jsou označena bezpečnostními tabulkami. Pracovníci musí používat OCHRANU SLUCHU. Riziko ohrožení očí - při práci se stroji - obrábění, vrtání, broušení, štítkování, práce s pilou, - při práci s nebezpečnými chemickými látkami, - při svařování, - při práci s tlakovým vzduchem, musí pracovníci používat OCHRANU OČÍ. 19
Riziko kožního onemocnění - při práci s nebezpečnými chemickými látkami. Pracovníci musí používat vhodné OOPP a dodržovat základní hygienická pravidla. Riziko střetu s motorovým manipulačním vozíkem Povinnost dbát zvýšené opatrnosti obzvláště na frekventovaných místech, v nepřehledných úsecích a v místech východů osob na komunikaci (východy z kanceláří a dílen do komunikace, vchody do haly apod.). Zpět na obsah 20
Společná rizika: VŠECHNY OBLASTI Hlavní vchod Uklouznutí a pád na zem, na schodech. Pád z výšky. Klopýtnutí, zakopnutí. Kontakt s ostrými hranami nebo body. Střet s autem. Požár. Úraz elektrickým proudem. 21
Specifická rizika: VÝROBA Hlavní vchod Zkušebny, lakovna, odmašťovny Zákaz vstupu nepovolaným! Kontakt s nebezpečnými látkami (poranění pokožky, vdechnutí, požití, poranění očí). Střet s manipulační technikou - vysokozdvižné vozíky, jeřáby. Riziko padajících předmětů. Mechanické poškození. Popálení. Pohmoždění. Hluk. Uklouznutí na oleji nebo jiné kapalině. Zachycení, namotání strojem (končetiny, vlasy, oblečení). Tlakové láhve s plyny. Výbuch - lakovna a odmašťovny. Lakovna a odmašťovny: Nepoužívejte mobilní telefon! 22
Osobní ochranné pracovní prostředky (OOPP): VÝROBA OOPP Vás chrání proti rizikům. Jste povinni nosit požadovaná OOPP. Hlavní vchod Ochrana nohou Ochrana těla Zkušebny Ochrana očí Pracovní ochranná obuv nebo ochranné špičky Ochranný oděv Bezpečnostní brýle 23
Specifická rizika: SKLAD Hlavní vchod Sklad Zákaz vstupu nepovolaným! Střet s manipulační technikou - vysokozdvižné vozíky, jeřáby. Riziko padajících předmětů. Pohmoždění. 24
Osobní ochranné pracovní prostředky (OOPP): SKLAD OOPP Vás chrání proti rizikům. Jste povinni nosit požadovaná OOPP. Hlavní vchod Ochrana nohou Ochrana těla Ochrana hlavy Pracovní ochranná obuv nebo ochranné špičky Ochranný oděv Ochranná přilba 25
Osobní ochranné pracovní prostředky (OOPP): SKLAD STAN + SKLAD CHEMICKÝCH LÁTEK OOPP Vás chrání proti rizikům. Jste povinni nosit požadovaná OOPP. Hlavní vchod Ochrana nohou Ochrana těla Ochrana hlavy STAN SKLAD CHL Pracovní ochranná obuv nebo ochranné špičky Ochranný oděv Ochranná přilba 26
Specifická rizika: SERVIS Hlavní vchod Servis Zákaz vstupu nepovolaným! Kontakt s nebezpečnými látkami (poranění pokožky, vdechnutí, požití, poranění očí). Střet s manipulační technikou - vysokozdvižné vozíky, jeřáby. Riziko padajících předmětů. Mechanické poškození. Popálení. Pohmoždění. Hluk. Uklouznutí na oleji nebo jiné kapalině. Zachycení, namotání strojem (končetiny, vlasy, oblečení). 27
Osobní ochranné pracovní prostředky (OOPP): SERVIS OOPP Vás chrání proti rizikům. Jste povinni nosit požadovaná OOPP. Hlavní vchod Ochrana nohou Ochrana těla Ochrana sluchu Pracovní ochranná obuv nebo ochranné špičky Ochranný oděv Zátkové chrániče / sluchátka 28
Osobní ochranné pracovní prostředky (OOPP): PŮDORYS 3.NP OOPP Vás chrání proti rizikům. Jste povinni nosit požadovaná OOPP. Vchod Ochrana nohou Ochrana těla Ochrana sluchu Pracovní ochranná obuv nebo ochranné špičky Ochranný oděv Zátkové chrániče / sluchátka 29
Povolování prací Zpět na obsah 30
Práce EF vyžadující zvláštní povolení Pro tyto práce je potřeba vystavit zvláštní uvolnění DCFR 15612-007 Druh/charakter práce Povolení vystavuje Formulář Práce ve výškách Práce s nebezpečím pádu/zřícení Práce v prostředí s nebezpečím výbuchu (lakovna, odmašťovna) koordinátor Koordinátor, DCCZ/HSE, a pověřená osoba DOPV Povolení práce DFRC 15612-007 Práce na přívodu páry nebo přívodu horké vody (při Koordinátor, DCCZ/HSE teplotě vyšší než 60 C nebo tlaku > 5 barů). Práce na el. zařízeních pod napětím (> 50 V ~ nebo Koordinátor > 120 V=) Svařování, řezání plamenem, broušení, práce s Koordinátor, DCCZ/HSE rizikem vzniku ohně (teplo, jiskry,..) Změny na centrálních nebo napájecích systémech (odsávání, ventilace, síť pitné vody, kanalizace ) Koordinátor Práce na zařízeních pod tlakem 16bar Práce s otevřeným ohněm (opravy střech,..) a s hořlavinami a hořlavými lepidly (plocha nad 1m2 nebo vice než 100l) Práce ve stísněných prostorách (nádrže, jímky, zásobníky) Manipulace s horkými látkami (dehet, asphalt,..) Koordinátor Koordinátor, DCCZ/HSE Koordinátor, DCCZ/HSE Koordinátor, DCCZ/HSE Zpět na obsah 31
Chemické látky Zpět na obsah 32
5. Chemické látky Při používání chemických látek (CHL) externí firmou (EF) musí být dodržovány všechny právní požadavky. Povinnost: - Evidovat CHL a zajišťovat dokumentaci (Předat koordinátorovi seznam CHL + bezp. Listy a pokud relevantní také pravidla schválená KHS) - Zajištění prostředků pro prevenci/likvidaci havárií. - Použití požadovaných OOPP - Řádně označovat náhradní obaly. Pravidla: - Při transportu CHL musí být zabráněno jejich úniku. - Používat vhodné náhradní obaly pro manipulaci s CHL. - Společně neskladovat potraviny a CHL. 33
EF které nemají stálé pracoviště v BR a nakládají s vlastními CHL, jsou povinny oznamovat používání chemických látek v BR koordinátorovi a přijímat potřebná opatření. Dále jsou povinny na vyžádání poskytnout k těmto CHL dokumentaci (Bezpečnostní listy ). EF které mají stálé pracoviště v BR a nakládají s vlastními CHL, prostřednictvím koordinátora písemně informují HSE o používaných CHL (seznam CHL) Používané chemické látky) a poskytují k nim dokumentaci. Tento seznam musí být pravidelně 1x ročně aktualizován a dále také při každé změně. V BR je zakázáno používat CHL, které nebyly nahlášené pomocí tohoto seznamu. Skladovací místa ve vlastnictví EF musí být viditelně a jasně označena a to minimálně názvem firmy a nápisem Chemické látky 34
Manipulace s CHL a OOPP Pracovníci EF jsou povinni používat osobní ochranné pracovní prostředky pro manipulaci s chemickými látkami. V případě úniku (havárie) okamžitě informovat koordinátora BR. Tlakové nádoby vhodně zajistit proti pádu. Označovat náhradní obaly (viz obrázek) 35
Odpady Zpět na obsah 36
6. Odpady EF zajistí na vlastní náklady a podle platných předpisů odstranění odpadu vzniklého při provádění prací. Případné využití interních sběrných kontejnerů společnosti BR odsouhlasuje koordinátor společně DCCZ/HSE před zahájením prací EF. 37
Havárie a mimořádné události Zpět na obsah 38
7. Havárie a mimořádné události Každý zaměstnanec EF má povinnost hlásit havárii, mimořádnou událost, pracovní úraz svému koordinátorovi nebo HSE. Pracovník EF, který havárii způsobil nebo ji zjistil, je povinen, pokud je to v jeho silách a pokud není ohroženo jeho zdraví nebo život, zabránit dalšímu šíření havárie a začít s likvidací následků havárie. 39
Alkohol a návykové látky Zpět na obsah 40
8. Alkohol a jiné návykové látky Pracovník EF se na pokyn koordinátora musí podrobit zkoušce na alkohol nebo na přítomnost návykových látek. V případě pozitivního výsledku koordinátor (pokud není stanoven, tak oddělení HSE) o této zkoušce informuje nadřízeného pracovníka EF a okamžitě vykáže pracovníka z objektu firmy, to znamená, že doprovodem zajistí jeho bezpečný odchod z areálu BR. K dispozici je kalibrovaný alkoholtester a tester na návykové látky. HSE provádí preventivní namátkové kontroly na zjištění přítomnosti alkoholu v dechu nebo jiných návykových látek. 41
OOPP Zpět na obsah 42
9. Osobní ochranné pracovní prostředky Používat předepsané osobní ochranné pracovní prostředky. Označeno příkazovou značkou! Zpět na obsah 43
OOPP Osoby, které se pohybují ve výrobních nebo jim blízkých oblastech (např. servisní dílna, sklad apod.) musí používat předepsanou pracovní obuv s min. kategorií S1 dle ČSN EN ISO 20347 (plná špička, plná pata, antistatické vlastnosti a absorpce energie v oblasti paty, protiskluzová podrážka, bezpečnostní tužinka, pokud to zdravotní stav dovoluje.) Výjimku mají horolezci a to pouze při práci ve výškách. - EF má povinnost vybavit svého pracovníka/y příslušnými/relevantními OOPP, odpovídajícími charakteru prováděných prací (odkaz na výměnu rizik) Zpět na obsah 44
Úrazy Zpět na obsah 45
10. Úrazy Zaměstnanec externí firmy musí svůj úraz, nebo úraz osoby jehož byl svědkem, nahlásit svému zaměstnavateli a koordinátorovi EF (ten to pak hlásí na DCCZ/HSE), pokud se stal v areálu BR. Dále si pracovní úraz řeší externí firma sama - viz 105 Zákoníku práce. BR pomáhá při vyšetřování tohoto úrazu. Kontaktní osobou je koordinátor případně DCCZ/HSE. POZOR důležité! Neměnit stav na místě úrazu! 46
Lékárničky a první pomoc Zpět na obsah 47
Lékárničky a první pomoc Pokud má EF stále pracoviště v BR musí toto pracoviště být vybaveno lékárničkou (Obsah lékárniček musí odpovídat charakteru vykonávané činnosti) Lékárnička nesmí obsahovat přípravky s prošlou dobou expirace EF zodpovídá za pravidelné kontroly lékárniček 48
Lékárničky a první pomoc Pro poskytnutí první pomoci u EF jednorázově vykonávající činnost v BR je možno využít vybavení BR (lékárničky, nosítka, oční sprchy, defibrilátor). Důležitá telefonní čísla: 155 nebo 112 49
Dopravní řád Zpět na obsah 50
12. Dopravní řád Maximální rychlost pro motorová vozidla v areálu i na parkovišti BR je 30 km/hod. Maximální rychlost manipulační techniky je 15 km/hod. Řidič motorového vozíku (MV) musí být odborně způsobilý pro obsluhu MV, nesmí telefonovat za jízdy, při jízdě se musí pásat bezpečnostním pásem. Dále musí zajistit motorový vozík proti zneužití neoprávněnou osobou. Vyznačené komunikace, cesty, uličky musí být stále průjezdné a průchodné. NESMĚJÍ BÝT ZUŽOVÁNY. Nouzové východy a únikové cesty musí být vždy volné a průchodné. Nebezpečná místa musí být zvýrazněny a označeny bezpečnostním značením, případně ohraničeny přenosnými uzávěrami. Chodci se musí pohybovat po krajích komunikace a musí dbát zvýšené opatrnosti. Pozor, hrozí riziko střetu s motorovým vozíkem! Parkování vozidel - vozidla s povoleným parkováním uvnitř areálu parkují pouze na určených místech. 51
Dopravní značení 52
Budova 53
Žebříky Zpět na obsah 54
13. Žebříky Všechny žebříky i schůdky musí být označeny tak, aby bylo jednoznačně identifikovatelné, které firmě patří a kdy bude provedena další kontrola. Na požádání musí EF předložit důkaz o provedené kontrole daného žebříku. Použití: jen pro krátkodobé, fyzicky nenáročné práce při použití jednoduchého nářadí, přičemž musí být zabráněno jeho podklouznutí. Je zakázáno: - vynášet a snášet břemeno o hmotnosti nad 15 kg, - pracovat nad sebou, výstup a sestup současně více pracovníkům po jednom žebříku, - zvyšovat si místo práce nepovolenými prostředky. 55
Regály Zpět na obsah 56
14. Regály Každý regál musí být označen trvanlivým a čitelným štítkem, který obsahuje následující údaje: maximální počet buněk ve sloupci nosnost regálové buňky nosnost regálového sloupce Všechny regály musí být pravidelně podrobovány kontrolám a označeny (evidenčním číslem) a známkou, která určuje termín příští kontroly. 57
Práce ve výškách Zpět na obsah 58
15. Práce ve výškách Práce ve výškách a nad volnou hloubkou je práce nad 1,5 m (měřeno od úrovně podlahy po úroveň chodidel). Pro tyto práce musí být vždy stanovena opatření k zabránění pádu na formuláři DCFR 15612-007 HSE Povolení práce). Tento formulář vyplní koordinátor s pracovníkem EF. Vyplněný a podepsaný formulář musí být k dispozici na pracovišti. Pracovníci EF při práci ve výškách a nad volnou hloubkou musí vždy používat ochrannou přilbu s podbradním páskem. 59
Práce na el. zařízení Zpět na obsah 60
16. Práce na elektrickém zařízení Před započetím a po ukončení práce na všech vyhrazených technických zařízeních v majetku BR musí vedoucí práce informovat koordinátora. Elektrické zařízení = všechna elektrická zařízení určená pro výrobu, přenos, přeměnu, rozvod a užití elektrické energie a jsou provozována s úrovní napětí od malého včetně, až po vysoké napětí včetně. Zahrnuje zdroje energie jako jsou baterie, kondenzátory a všechny další zdroje akumulované elektrické energie. Nevztahuje se na elektronické telekomunikační a informační systémy a elektronické přístrojové vybavení. Vedoucí práce = osoba znalá dle 6 nebo vyššího (odvíjí se podle počtu pracovníků) Vyhlášky č. 50/1978 Sb. v platném znění, s konečnou odpovědností za pracovní činnosti prováděné na EZ. Práce na elektrických zařízeních pod napětím nutno vyplnit formulář DCFR 15612-007 HSE Povolení práce) 61
Povinnosti externích firem S odvoláním na platné ČSN EN se nařizuje pro zvýšení ochrany před úrazem elektrickým proudem, připojovat externí elektrické zařízení pouze do zásuvek vybavených předřazenými proudovými chrániči. Takto vybavené zásuvky jsou osazeny v zásuvkových skříních MX (WIII) a ZS (WI+II) v dostatečném počtu ve výrobních halách a pomocných provozech. Zásuvky jsou umístěny i v přízemí vstupních chodeb (označeno PROUDOVÝ CHRÁNIČ). V případě, že nebude zásuvka s tímto vybavení v dosahu (viz layouty haly), je externí firma povinna použít vlastní Proudový chránič 30 ma do zásuvky. Nařízení je závazné pro všechny zaměstnance externí firmy ve výrobních a venkovních prostorách firmy. 62
Zdvihací zařízení Zpět na obsah 63
17. Zdvihací zařízení Použití jeřábu ve vlastnictví BR je možné po vzájemné dohodě a za následujících podmínek: jeřáb a vázací prostředky bude používat jeřábník/vazač s platným jeřábnickým/vazačským průkazem, který je vydán v souladu s českou legislativou (vyhl. ČÚBP č. 19/1979 Sb., ČSN ISO 12 480-1 a výkladu k této normě) + jeřáb smí ovládat jeřábník prokazatelně proškolený na daný typ jeřábu a zaškolený na interní pravidla BR 64
Prostory s nebezpečím výbuchu Zpět na obsah 65
Prostory s nebezpečím výbuchu lakovna a odmašťovny Platí zákaz vstupy s mobilním telefonem a jiným zdrojem iniciace! 66
18. Prostory s nebezpečím výbuchu Povinnost: Zabránit vzniku výbušné atmosféry. Místa, kde není vyloučen vznik výbušné atmosféry musí být ohraničena a označena bezpečnostní tabulkou. Před započetím prací vyplnit s koordinátorem formulář na povolání prací v nebezpečných prostorech, tzv. Příkaz V (dle NV č. 406/2004 Sb. O bližších požadavcích na zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví při práci v prostředí s nebezpečím výbuchu). - Prostřednictvím koordinátora informovat osobu DOPV a konzultovat povolení prací 67
Požární ochrana Zpět na obsah 68
19. Požární ochrana Výrobní hala Zvýšené požární nebezpečí 1) Zákaz kouření mimo vyhrazená místa 2) Zákaz vnášení mobilních telefonů (a jiných zdrojů iniciace) do výbušných prostorů- EX značení 3) Cvičné evakuace Všechny únikové cesty, schodiště, přístupy k hydrantům, hasicím přístrojům, požárním hlásičům a přístupy k hlavním vypínačům musí být trvale volné!!! 69
Vyhlášení požáru a evakuace Zpět na obsah 70
20. Vyhlášení požáru a evakuace Pokud zaměstnanec EF zpozoruje oheň, je povinen jej ohlásit na ohlašovnu požáru recepce (+420 548 126) 111 nebo stisknout požární hlásič. Pokud zazní příkaz k evakuaci z interního rozhlasu, musí zaměstnanci EF opustit budovu nejkratší cestou znázorněnou v Evakuačním plánu a podle značení se dostavit na evakuační shromaždiště. 71
Jak se evakuovat? 1. Zavřete dveře a okna. Dveře nezamykejte! 2. Nechejte všechny věci, kde jsou. 3. Opusťte pracoviště. 4. Použijte nejkratší únikovou cestu. 5. Předejděte hysterii a následným úrazům. 6. Nepoužívejte výtah. 7. Nejezděte auty ani jinými vozidly. 8. Jděte na evakuační shromaždiště. 9. Následujte instrukce velitele zásahu, HSE Koordinátor musí v případě evakuace spočítat zaměstnance EF! 72
Evakuační plán 1. NP Evakuační plány jsou umístěny na stěnách chodeb. 73
Evakuační plán 2. NP 74
Evakuační plán 2. NP 75
Únikové východy Evakuační shromaždiště je umístěno na parkovišti. Znázornění únikových východů do volného prostoru. 76
Místa ke kouření Zpět na obsah 77
l 21. Místa ke kouření Kouření je povoleno jen na zobrazených místech. Místa ke kouření jsou umístěna mimo budovu BR. 78
Shrnutí Zpět na obsah 79
22. Shrnutí Platí pro Vás stejná pravidla jako pro interní zaměstnance. MUSÍTE bezodkladně nahlásit nestandardní situace, úrazy, nehody, skoronehody! MUSÍTE se chovat tak, aby nezpůsobili požár nebo úraz nebo jinou nestandardní situaci. MUSÍTE dodržovat pravidla BOZP, PO, EMS. MUSÍTE používat předepsané OOPP. MUSÍTE absolvovat školení. MUSÍTE poskytnout první pomoc v případě úrazu. MUSÍTE dodržovat dopravní značení a další bezpečnostní značky a signály. Choďte po chodnících nebo značených cestách. Dodržujte maximální rychlost 30 km/h. Parkujte jen na parkovišti. 80
27. l EF musí dodržovat legislativní a interní předpisy BR, pokyny koordinátora BR a řídit se jimi! Externí firmy musí být VŽDY PÍSEMNĚ: 1. Informováni o rizicích vzájemná výměna. 2. Informováni o pracovních postupech, legislativních a interních předpisech. 3. Informováni o chemických látkách používaných BR. 4. Informováni o požadavcích požární ochrany, evakuaci a ochrany před výbuchem. 5. Informováni o postupu při vzniku úrazu, nehody, havárie. 81
27. l Historie prezentace: Revize Zpracoval Změny Schválil Datum Datum zveřejnění na WEB Verze 1. P. Škultéty, I. Salajka Nový dokument DCCZ/GM D. Robenek DCEM/TER-Brn L. Klimpar 10.04.2017 82
Děkujeme Vám za spolupráci, která přispívá ke zvýšení bezpečného chování ve společnosti Bosch Rexroth v Brně. Title of presentation 83