Vydání. MOVIDRIVE MD_60A, stavební velikost 6 12/2002. Dodatek k systémové příručce / CS

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Vydání. MOVIDRIVE MD_60A, stavební velikost 6 12/2002. Dodatek k systémové příručce 10569650 / CS"

Transkript

1 MOVIDRIVE MD_60A, stavební velikost 6 Vydání 12/2002 Dodatek k systémové příručce / CS

2 SEW-EURODRIVE

3 1 Důležité pokyny Technické údaje a rozměry Označení CE, aprobace UL a typové označení Všeobecné technické údaje MOVIDRIVE MD_60A...-5_3 (přístroje na 400/500 V) Volitelné vybavení - ovládací přístroj DBG11B Volitelné vybavení - brzdné odpory typu BW Volitelné vybavení - síťové cívky typu ND Volitelné vybavení - síťový filtr typu NF Volitelné vybavení - výstupní tlumivky typu HD Projektování Výběr motorů pro střídavé asynchronní elektromotory (VFC) Výběr motorů pro asynchronní servomotory (CFC) Výběr brzdného odporu Síťová a motorová vedení Externí zdroj napětí 24 V DC Bezpečnostní pokyny Sestava přístroje Sestava přístroje - stavební velikost Montáž a instalace Pokyny pro montáž a instalaci základního přístroje Instalace podle UL Ochrana proti dotyku Přiřazení brzdných odporů, cívek a filtrů Uvedení do provozu Všeobecné pokyny pro uvedení do provozu MOVIDRIVE MD_60A, dodatek k systémové příručce, stavební velikost 6 3

4 1 1 Důležité pokyny Tento dodatek k systémové příručce nenahrazuje podrobný provozní návod! Zařízení smí instalovat a uvádět do provozu pouze odborný personál v oboru elektroniky, který musí dodržovat platné bezpečnostní předpisy a pokyny provozního návodu. Bezpečnostní pokyny a upozornění Dbejte, prosím, bezpodmínečně bezpečnostních pokynů a upozornění, které jsou zde uvedeny! Nebezpečí úrazu elektrickým proudem. Možné následky: smrt nebo těžká zranění. Nebezpečí úrazu. Možné následky: smrt nebo těžká zranění. Nebezpečná situace. Možné následky: lehká nebo malá zranění. Škodlivá situace. Možné následky: poškození přístroje a okolního prostředí. Tipy pro uživatele a užitečné informace. Dodržování provozního návodu je předpokladem pro bezporuchový provoz a pro akceptování případných nároků na záruku. Proto si před uvedením přístroje do provozu přečtěte nejprve provozní návod! Provozní návod obsahuje důležité servisní pokyny, proto by měl být umístěn v blízkosti přístroje. 4 MOVIDRIVE MD_60A, dodatek k systémové příručce, stavební velikost 6

5 1 Použití podle určení Měniče MOVIDRIVE MD_60A jsou přístroje pro průmyslová zařízení určená pro provoz se střídavými asynchronními elektromotory s kotvou nakrátko nebo s permanentně buzenými střídavými synchronními elektromotory. Tyto motory musí být vhodné pro provoz s frekvenčními měniči, jiné zátěže se nesmi na přístroje připojovat. Měniče MOVIDRIVE MD60_A jsou přístroje určené pro stacionární instalaci v rozvaděčích. Je třeba bezpodmínečně dodržovat veškeré údaje uvedené v technických datech a přípustné podmínky v místě instalace. Uvedení do provozu (zahájení provozu podle určeného účelu použití) je zakázáno do té doby, než se prokáže, že zařízení odpovídá směrnici o elektromagnetické kompatibilitě 89/336/EWG a že zařízení vyhovuje směrnici o strojích 89/392/EWG (dodržovat normu EN 60204). Okolí místa použití Je zakázáno (pokud k tomu není zařízení jednoznačně určeno): Instalace v prostorách s nebezpečím výbuchu. Instalace v prostorách se škodlivými oleji, kyselinami, plyny, parami, prachem, zářením, atd. Instalace v nestacionárním prostředí, ve kterém dochází k většímu mechanickému zatížení (kmity a rázy), než povoluje norma EN Bezpečnostní funkce Měniče MOVIDRIVE Compact nesmí bez nadřízených bezpečnostních systémů zajišťovat žádné bezpečnostní funkce. Pro zajištění ochrany strojů a osob je třeba použít nadřízené bezpečnostní systémy. Odstranění zařízení Je třeba dodržovat platná nařízení: Zařízení odstraňovat podle druhu materiálu a existujících předpisů, např. jako: Elektronický odpad (desky plošných spojů) Plasty (kryty) Plech Měď Atd. MOVIDRIVE MD_60A, dodatek k systémové příručce, stavební velikost 6 5

6 2 kva i P f n Hz Označení CE, aprobace UL a typové označení 2 Označení CE, aprobace UL a typové označení 2.1 Označení CE, aprobace UL a typové označení Označení CE Směrnice pro nízkonapěťová zařízení Měniče MOVIDRIVE MD_60A vyhovují požadavkům směrnice pro nízkonapěťová zařízení 73/23/EWG. Elektromagnetická kompatibilita (EMV) Měniče a zpětné napájecí přístroje MOVIDRIVE jsou určeny jako komponenty pro instalaci do strojů a zařízení. Vyhovují normě o elektromagnetické kompatibilitě EN "Elektrické pohony s proměnnými otáčkami". Při dodržování instalačních pokynů jsou splněny příslušné předpoklady pro označení celého stroje, popř. zařízení, značkou CE na základě směrnice o elektromagnetické kompatibilitě 89/ 336/EWG. Měniče MOVIDRIVE MD_60A stavební velikosti 1 a 2 mají ve standardním vybavení síťový filtr. Tyto přístroje vyhovují na síťové straně bez dalších opatření mezním hodnotám třídy A podle EN a EN Značka CE na typovém štítku znamená, že zařízení vyhovuje směrnici 73/23/EWG pro nízkonapěťová zařízení a směrnici o elektromagnetické kompatibilitě 89/336/EWG. Na přání vystavíme prohlášení o shodě. Aprobace UL C U L U L Typové označení Aprobace UL a cul pro MOVIDRIVE stavební velikosti 6 ( ) se připravuje. Aprobace cul je rovnocenná s aprobací podle CSA. Následující příklad ukazuje typové označení přístroje MOVIDRIVE : 00880CCZ 6 MOVIDRIVE MD_60A, dodatek k systémové příručce, stavební velikost 6

7 Všeobecné technické údaje kva i P f n Hz Všeobecné technické údaje V následující tabulce jsou uvedeny technické údaje, které jsou platné pro všechny typy provedení, stavební velikosti a výkony měničů MOVIDRIVE MD_60A. MOVIDRIVE MD_60A Všechny stavební velikosti Odolnost vůči rušení Vyhovuje EN Rušivé vyzařování při instalaci splňující podmínky elektromagnetické kompatibility Okolní teplota 1) ϑ U Okolní teplota Klimatická třída Skladovací teplota 2) ϑ L Podle třídy mezních hodnot A podle EN a EN vyhovuje EN C C při I D = 100% I N a f PWM = 4 khz (VFC-provoz) 0 C C při I D = 125% I N a f PWM = 4 khz (VFC-provoz) 0 C C při I D = 100% I N a f PWM = 8 khz (CFC-provoz) P N -redukce: 3.0% I N na K do max. 60 C EN , třída 3K3-25 C C (EN , třída 3K3) Ovládací přístroj DBG: -20 C C Typ chlazení (DIN 51751) Externí chlazení Druh el. krytí Stavební velikost 4-6 Krytí IP00 (výkonové přívody), IP10 s namontovaným, sériově EN dodávaným plexisklovým krytem (NEMA1) Provozní režim DB (EN und 1-3) Instalační výška h 1000 m (3300 ft) I N -redukce:: 1% na 100 m (330 ft) od 1000 m (3300 ft) do max m (6600 ft) 1) Výjimka: Pro přístroj MD_60A _ platí C při I D = 85% I N (P N -redukce: 4.0% I N na K dp max. 60 C) 2) Při dlouhodobém skladování připojit každé 2 roky na síťové napětí na min. 5 minut, jinak může dojít ke zkrácení životnosti přístroje. MOVIDRIVE MD_60A, dodatek k systémové příručce, stavební velikost 6 7

8 2 kva i P f n Hz MOVIDRIVE MD_60A...-5_3 (přístroje na 400/500 V) 2.3 MOVIDRIVE MD_60A...-5_3 (přístroje na 400/500 V) Stavební velikost 6 Obr. 1: Stavební velikost AXX MOVIDRIVE MD_60A _ _ _ VSTUP Síťové napětí U síť V AC -10% V AC +10% Síťová frekvence f síť 50 Hz Hz ±5% Síťový jmenovitý proud 1) I síť 100% (při U síť = V AC ) 125% VÝSTUP Výstupní jmenovitý výkon 2) (při U síť = V AC ) Výstupní jmenovitý výkon 1) (při U síť = V AC ) P N I N 153 A AC 180 A AC 225 A AC 191 A AC 225 A AC 281 A AC 118 kva 139 kva 174 kva 170 A AC 200 A AC 250 A AC Proudové omezení I max Motorické a generátorové 150 % I N, doba trvání závisí na zátěži Vnitřní proudové omezení I max = % nastavitelné přes menu (P303 / P313) Min. přípustná hodnota R BWmin 2.7 Ω brzdného odporu (4Q provoz) Výstupní napětí U A max. U síť Frekvence PWM f PWM U VFC nastavitelné: 4 nebo 8 khz (P860/P861), u CFC/SERVO pouze 8 khz Rozsah otáček/rozlišení n A / n A min -1 / 0.2 min -1 v celém rozsahu VŠEOBECNĚ Ztrátový výkon při P N P Vmax 2300 W 2500 W 2700 W Spotřeba chladicího vzduchu 600 m 3 /h (360 ft 3 /min) Hmotnost 60 kg (132 lb) Rozměry Š x V x H mm ( in) 1) Při U Netz = 3 Ą 500 V AC je třeba snížit síťové a výstupní proudy ve srovnání se jmenovitými údaji o 20 %. 2) Měniče MDF a MDV v provozních režimech VFC: Výkonové údaje platí pro fpwm = 4 khz (nastavení výrobce). 8 MOVIDRIVE MD_60A, dodatek k systémové příručce, stavební velikost 6

9 MOVIDRIVE MD_60A...-5_3 (přístroje na 400/500 V) kva i P f n Hz 2 MDF60A standardní provedení (VFC) Objednací číslo MDF60A technologické provedení (VFC) T T T Objednací číslo X Konstantní zatížení Doporučený výkon motoru P Mot 90 kw (120 HP) 110 kw (147 HP) 132 kw (177 HP) Kvadratické zatížení nebo konstantní zatížení bez přetížení Doporučený výkon motoru P Mot 110 kw (147 HP) 132 kw (177 HP) 160 kw (215 HP) Trvalý výstupní proud = 125% I N I D (při U Síť = V AC a f PWM = 4 khz) 212 A AC 250 A AC 312 A AC MDV60A standardní provedení (VFC/CFC) Objednací číslo MDV60A technologické provedení (VFC/CFC) T T T Objednací číslo Provozní režim VFC Doporučený výkon motoru MDF60A Provozní režim CFC Trvalý výstupní proud = 100% I N I D 170 A AC 200 A AC 250 A AC Doporučený výkon motoru kapitola Projektování, výběr motoru CFC Rozměry Nad přístrojem a pod přístrojem je třeba ponechat 100 mm volného prostoru. Volný prostor z bočních stran není nutný, přístroje lze řadit přímo vedle sebe. Do 300 mm nad přístrojem neinstalovat žádné teplotně citlivé komponenty, např. stykače nebo pojistky AXX Obr. 2: Rozměrový obrázek stavební velikosti 6, rozměry v mm (v palcích) MOVIDRIVE MD_60A, dodatek k systémové příručce, stavební velikost 6 9

10 2 kva i P f n Hz Volitelné vybavení - ovládací přístroj DBG11B 2.4 Volitelné vybavení - ovládací přístroj DBG11B Popis Ovládací přístroj je nutný pro uvedení do provozu a servis. Ovládací přístroj není součástí základního provedení MOVIDRIVE a může být doplněn dodatečně. Ovládací přístroj Jazyk Objednací číslo DBG11B-08 DE/EN/FR/ES/PT (němčina, angličtina, francouzština, španělština, portugalština) DBG11B-09 EN/IT/SV/DA/FI (angličtina, italština, švédština, dánština, finština) DBG11B-11 ES/DE/EN/FR/PT (španělština, němčina, angličtina, francouzština, portugalština) DBG11B-12 SV/EN/IT/DA/FI (švédština, angličtina, italština, dánština, finština) DBG11B-13 (angličtina, španělština, němčina, francouzština, portugalština) DBG11B-14 (francouzština, italština, španělština, portugalština, angličtina) DBG11B-15 (němčina, angličtina, italština, španělština, portugalština) Vybavení Osvětlený textový displej, možnost nastavení 5-ti jazyků. Fóliová klávesnice s 6-ti tlačítky. Volba zkráceného menu, podrobného parametrického menu a menu pro uvedení do provozu v provozním režimu VFC (uvedení do provozu v režimech CFC a SERVO není s přístrojem DBG11B možné). Možnost nasunutí na měnič (zásuvné místo TERMINAL). Připojení přes prodlužovací kabel FKG11A (objednací číslo ). Elektrické krytí IP40 (EN 60529). Upozornění Volitelný ovládací přístroj DBG11B a volitelné sériové rozhraní USS21A se zasunují do stejného slotu měniče (TERMINAL) a nelze je proto použít současně. Funkce Zobrazení procesních hodnot a stavů. Zobrazení stavů binárních vstupů a výstupů. Zjišťování stavu chybové pamětí a nulování chyb. Zobrazení a nastavení provozních a servisních parametrů. Zálohování dat a přenos sad parametrů na další přístroje MOVIDRIVE. Komfortní menu pro uvedení do provozu v režimu VFC. Uložení křivky elektronického křivkového kotouče. Rozměry DBG11B 120 (4.72) 110 (4.33) 40 (1.57) (0.47) (70.87) FKG11A (0.06) 85 (3.35) 28.5 (1.12) 75 (2.95) 3. Obr. 3: Rozměrový obrázek DBG11B a FKG11A, rozměry v mm (v palcích) 04030AXX 1. Výřez v montážní desce pro konektor. 2. Komunikační kabel DBG11B - MOVIDRIVE 3. Otvory pro plechové šrouby 3,5 9,5 mm ( in) 10 MOVIDRIVE MD_60A, dodatek k systémové příručce, stavební velikost 6

11 Volitelné vybavení - brzdné odpory typu BW... kva i P f n Hz Volitelné vybavení - brzdné odpory typu BW... Všeobecně Brzdné odpory typové řady BW... jsou přizpůsobeny technickým vlastnostem měničů MOVIDRIVE. Drátové odpory a odpory s ocelovou mřížkou Kryt z děrovaného plechu (IP20), který je otevřený směrem k montážní ploše. Krátkodobá zatížitelnost drátových odporů a odporů s ocelovou mřížkou je vyšší než u brzdných odporů v plochém provedení (viz výkonové diagramy). Firma SEW doporučuje jistit drátové odpory a odpory s ocelovou mřížkou proti přetížení pomocí bimetalového relé. Spouštěcí proud je třeba nastavit na hodnotu IF uvedenou v tabulce. Nepoužívat žádné elektronické ani elektromagnetické pojistky, které mohou vypnout už při krátkodobém, ještě přípustném překročení proudu. Povrch odporů dosahuje při zatížení výkonem PN vysokých teplot. Místo instalace musí vyhovovat této okolnosti. Brzdné odpory se proto obvykle montují na střechu rozvaděče. Výkonové údaje uvedené v následujících tabulkách udávají přípustné zatížení brzdných odporů v závislosti na jejich době zapnutí (doba zapnutí (ED) brzdného odporu v % vztažená na dobu 120 s). Paralelní zapojení U některých kombinací měničů a odporů musí být zapojeny 2 brzdné odpory paralelně. V takovém případě je třeba nastavit spouštěcí proud bimetalového relé na dvojnásobnou hodnotu tabulkové hodnoty I F. Přiřazení k přístrojům na 400/500 V (MD_60A...-5_3) Typ brzdného odporu BW106 BW206 Objednací číslo Přípustné zatížení 100 % ED při 50 % ED 1) 25 % ED 12 % ED 6 % ED 13 kw 24 kw 40 kw 66 kw 102 kw 18 kw 32 kw 54 kw 88 kw 112 kw 2) Dodržovat generátorové omezení výkonu měniče! (= 150 % doporučeného výkonu motoru - viz technické údaje) Hodnota odporu R BW 6 Ω ±10 % Spouštěcí proud (F16) I F 38 A RMS 42 A RMS Konstrukční provedení Odpor s ocelovou mřížkou Přívody Čep M8 Druh elektrického krytí IP20 (v namontovaném stavu) Okolní teplota ϑ U C Typ chlazení KS = autochlazení pro MOVIDRIVE 2 paralelně při 0900/1100/1320 1) ED = doba zapnutí brzdného odporu vztažená na dobu T D 120 s. 2) Fyzikální omezení výkonu na základě meziobvodového napětí a hodnoty odporu. MOVIDRIVE MD_60A, dodatek k systémové příručce, stavební velikost 6 11

12 2 kva i P f n Hz Volitelné vybavení - brzdné odpory typu BW... Rozměry BW106 a BW206 Obr. 4: Rozměrový obrázek brzdných odporů BW106 a BW206 Montážní poloha libovolná 05640AXX Všechny rozměry v mm (v palcích): BW... Hlavní rozměry Upevňovací rozměry Rozměr otvorů Hmotnost Typ A B C a b c kg (lb) BW (31.30) 770 (30.31) 32 (70.5) 260 (10.24) 490 (19.29) 380 (14.96) 10.5 (0.41) BW (39.17) 970 (38.18) 43 (94.8) 12 MOVIDRIVE MD_60A, dodatek k systémové příručce, stavební velikost 6

13 Volitelné vybavení - síťové cívky typu ND... kva i P f n Hz Volitelné vybavení - síťové cívky typu ND... Ke zvýšení přepěťové ochrany Pro omezení nabíjecího proudu u několika měničů zapojených paralelně na vstupní straně a u společného síťového stykače (jmenovitý proud síťové cívky = součet jmenovitých proudů měničů). Typ síťové cívky ND ND ND ND1503 ND ND Objednací číslo Jmenovité napětí U N V AC -10 % V AC +10 %, 50/60 Hz Jmenovitý proud 1) I N 20 A AC 45 A AC 85 A AC 150 A AC 200 A AC 300 A AC Ztrátový výkon při I N P V 10 W 15 W 25 W 65 W 100 W 280 W Indukčnost L N 0.1 mh 0.03 mh 0.05 mh Okolní teplota ϑ U C Druh el. krytí IP 00 (EN 60529) Přívody Řadové svorky 4 mm 2 (AWG10) Přiřazení přístrojů na 400/500 V (MD_60A...-5_3) Řadové svorky 10 mm 2 (AWG8) Řadové svorky 35 mm 2 (AWG2) Jmenovitý provoz (100 %) und MDR60A /0750 Zvýšený výkon (VFC, 125 %) / Čep M10 PE: Bolzen M8 Čep M12 PE: 2 M10 MDR60A Přiřazení přístrojů na 230 V (MD_60A...-2_3) Jmenovitý provoz (100 %) / / Zvýšený výkon (VFC, 125 %) / / / ) Pokud je na jedné síťové cívce připojeno více měničů MOVIDRIVE, nesmí součet jmenovitých proudů zapojených přístrojů překročit jmenovitý proud síťové cívky! Obr. 5: Rozměrový obrázek síťové cívky ND AXX (1) Prostor pro řadové svorky (zajištěné proti dotyku) Montážní poloha libovolná Všechny rozměry v mm (v palcích): Typ síťové Hlavní rozměry Upevňovací rozměry Rozměr otvorů Hmotnost cívky A B C a b c kg (lb) ND (3.35) 60 (2.36) 120 (4.72) 50 (1.97) 31 (1.22) 5-10 ( ) 0.5 (1.1) ND (4.92) 95 (3.74) 170 (6.69) 84 (3.31) ( ) 6 (0.24) 2.5 (5.5) ND (7.28) 115 (4.53) 235 (9.25) 136 (5.35) 56 (2.20) 7 (0.28) 8 (17.6) ND (10.04) 140 (5.51) 230 (9.06) 170 (6.69) 77 (3.03) 8 (0.31) 17 (37.5) ND (9.84) 160 (6.30) 230 (9.06) 180 (7.09) 98 (3.86) 8 (0.31) 15 (33.1) ND (11.81) 190 (7.48) 295 (11.61) 255 (10.04) 145 (5.71) 11 (0.43) 35 (77.1) MOVIDRIVE MD_60A, dodatek k systémové příručce, stavební velikost 6 13

14 2 kva i P f n Hz Volitelné vybavení - síťový filtr typu NF Volitelné vybavení - síťový filtr typu NF Pro potlačení rušivého vyzařování na síťové straně měničů. Typ síťového filtru NF NF NF NF NF Objednací číslo X Jmenovité napětí U N V AC +10 %, 50/60 Hz Jmenovitý proud I N 9 A AC 14 A AC 18 A AC 35 A AC 48 A AC Ztrátový výkon při I N P V 6 W 9 W 12 W 15 W 22 W Svodový proud při U N < 25 ma < 25 ma < 25 ma < 25 ma < 40 ma Okolní teplota ϑ U Druh el. krytí IP 20 (EN 60529) Přívody L1-L3/L1 -L3 PE 4 mm 2 (AWG 10) čep M5 10 mm 2 (AWG 8) čep M5/M6 Přiřazení přístrojů na 400/500 V (MD_60A...-5_3) Jmenovitý provoz (100 %) / / Zvýšený výkon (VFC, 125 %) / Přiřazení přístrojů na 230 V (MD_60A...-2_3) Jmenovitý provoz (100 %) 0015/ / Zvýšený výkon (VFC, 125 %) / Typ síťového filtru NF NF NF NF NF NF Objednací číslo Jmenovité napětí U N V AC +10 %, 50/60 Hz Jmenovitý proud I N 63 A AC 85 A AC 115 A AC 150 A AC 210 A AC 300 A AC Ztrátový výkon při I N P V 30 W 35 W 60 W 90 W 150 W 180 W Svodový proud při U N < 30 ma < 30 ma < 30 ma < 30 ma < 40 ma < 45 ma Okolní teplota ϑ U C Druh el. krytí IP 20 (EN 60529) Přívody L1-L3/L1 -L3 PE 16 mm 2 (AWG 6) M6 35 mm 2 (AWG 2) M8 50 mm 2 (AWG1/0) M10 95 mm 2 (AWG4/0) M10 95 mm 2 (AWG4/0) M mm 2 (AWG300-2) M12 Přiřazení přístrojů na 400/500 V (MD_60A...-5_3) Jmenovitý provoz (100 %) / / Zvýšený výkon (VFC, 125 %) / / /1320 Přiřazení přístrojů na 230 V (MD_60A...-2_3) Jmenovitý provoz (100 %) Zvýšený výkon (VFC, 125 %) 0110/ / V sítích IT je účinnost síťových filtrů omezena. 14 MOVIDRIVE MD_60A, dodatek k systémové příručce, stavební velikost 6

15 Volitelné vybavení - síťový filtr typu NF kva i P f n Hz 2 Obr. 6: Rozměrový obrázek síťového filtru NF Montážní poloha libovolná 05233BXX Všechny rozměry v mm (v palcích): Rozměr Typ síťového filtru PE vodiče: Hlavní rozměry Upevňovací rozměry otvorů Připojení Hmotnost A B C a b c kg (lb) NF (7.67) 180 (7.09) 0.8 (1.8) 55 (2.16) NF (8.85) 80 (3.15) 20 (0.79) 210 (8.27) 0.9 (2.0) M5 NF (1.96) 255 (10.04) 240 (9.45) 5.5 (0.22) 1.1 (2.4) NF (10.83) 255 (10.04) 1.7 (3.7) 60 (2.36) 30 (1.18) NF (12.40) 100 (3.93) 295 (11.61) 2.1 (4.6) M6 NF (10.24) 235 (9.25) 2.4 (5.3) 90 (3.54) 60 (2.36) NF (12.60) 140 (5.51) M8 3.5 (7.7) NF (10.04) 4.8 (10.6) 100 (3.93) 330 (13.00) 155 (6.10) 65 (2.56) 6.5 (0.26) NF M (12.3) NF (5.51) 450 (17.72) 190 (7.48) 102 (4.02) 365 (14.37) 8.9 (19.6) NF (6.69) 540 (21.26) 230 (9.06) 125 (4.92) 435 (17.13) M (26.9) MOVIDRIVE MD_60A, dodatek k systémové příručce, stavební velikost 6 15

16 2 kva i P f n Hz Volitelné vybavení - výstupní tlumivky typu HD Volitelné vybavení - výstupní tlumivky typu HD... Pro potlačení rušivého vyzařování nestíněného motorového kabelu. U typů HD001 až HD003 doporučujeme vést motorový kabel 5 "závity" přes výstupní tlumivku. U kabelů velkých průřezů stačí méně než 5 závitů kabelu, ale naopak 2 nebo 3 výstupní cívky zapojené sériově. U 4 závitů by měly být v sérii zapojeny 2 výstupní cívky a u 3 závitů 3 výstupní cívky. U typu HD004 je počet závitů pevně zadán. Výstupní cívky HD001 až HD003 se přiřazují podle kabelových průřezů přívodů motoru. Pro přístroje na 230 V není proto zapotřebí žádné zvláštní přiřazovací tabulky. Výstupní cívky HD004 jsou přiřazeny přístrojům stavební velikosti 6 ( ). Typ výstupní cívky HD001 HD002 HD003 HD004 Objednací číslo Max. ztrátový výkon P Vmax 15 W 8 W 30 W 100 W Pro průřezy kabelů/přívody mm 2 (AWG ) 1.5 mm 2 (AWG 16) 16 mm 2 (AWG 6) Anschlussbolzen M12 Všechny rozměry v mm (v palcích): Typ síťového filtru 05660AXX Obr. 7: Rozměrový obrázek výstupní cívky HD001...HD003 a HD004 Montážní poloha libovolná Hlavní rozměry Upevňovací rozměry Vnitřní průměr Rozměr otvorů Hmotnost A B C a b d c kg (lb) HD (4.76) 64 (2.52) 131 (5.16) 80 (3.15) 50 (1.97) 50 (1.97) 0.5 (1.1) 5.8 (0.23) HD (2.60) 49 (1.93) 73 (2.87) 44 (1.73) 38 (1.50) 23 (0.91) 0.2 (0.44) HD (6.69) 64 (2.52) 185 (7.28) 120 (4.72) 50 (1.97) 88 (3.46) 7.0 (0.28) 1.1 (2.42) HD (5.91) 400 (15.75) 360 (14.17) 120 (4.72) 370 (14.57) (0.35)? (?) 16 MOVIDRIVE MD_60A, dodatek k systémové příručce, stavební velikost 6

17 Výběr motorů pro střídavé asynchronní elektromotory (VFC) 3 3 Projektování 3.1 Výběr motorů pro střídavé asynchronní elektromotory (VFC) Výběr motoru v zapojení trojúhelník/hvězda (230/400 V AC / 50 Hz) Motory na 380 V AC /60Hz lze rovněž přiřadit podle této výběrové tabulky. P max [kw (HP)] pro provoz s měničem MOVIDRIVE MDF/MDV 60A...-5_3 (přístroje na 400/500 V) Zapojení / 400 V 1) AC / 230 V 2) AC Chlazení Vlastní Externí Vlastní Externí f min - f max [Hz] / / ) Platí také pro motory se jmenovitým napětím 460 V nebo 500 V a pro motory 400/690 V v zapojení do trojúhelníka. 2) Platí také pro motory se jmenovitým napětím 266 V nebo 290 V / ) 3) Pro MDF a MDV bez regulace otáček platí:f min = 0.5 Hz 4) Při typu zatížení S3 (40 % ED) lze motor provozovat se jmenovitým výkonem (P = P n ) i bez externího chlazení. Příklad: P stat = 2 kw, P dyn = 2,5 kw, zvolený motor DV100M4 (Pn = 2,2 kw) ) n min - n max [1/min] / / / Rozsah nastavení 1:5 / 1:10 / 1:15 1:20 1:10 1:20 Typ motoru 4) Dimenzovaný výkon P n [kw (HP)] [kw (HP)] DT71D (0.5) 0.25 (0.33) P = P redukovanýt P = P n P = P zvýšenýt 5) MDF/MDV 6) 60A...-5_3 [kw (HP)] 0.37 (0.5) MDF/MDV 6) 60A...-5_3 [kw (HP)] 0.55 (0.75) MDF/MDV 6) 60A...-5_3 DT80K (0.75) 0.37 (0.5) 0.55 (0.75) 0.75 (1.0) 0015 DT80N (1.0) 0.55 (0.75) 0.75 (1.0) (1.5) 0015 DT90S4 1.1 (1.5) 0.75 (1.0) 1.1 (1.5) 1.5 (2.0) DT90L4 1.5 (2.0) 1.1 (1.5) 1.5 (2.0) 2.2 (3.0) 0022 DV100M4 2.2 (3.0) 1.5 (2.0) 2.2 (3.0) (4.0) 0030 DV100L4 3.0 (4.0) 2.2 (3.0) (4.0) (5.4) 0040 DV112M4 4.0 (5.4) 3.0 (4.0) (5.4) (7.5) 0055 DV132S4 5.5 (7.5) 4.0 (5.4) (7.5) (10) 0075 DV132M4 7.5 (10) 5.5 (7.5) (10) (12.5) 0110 DV132ML4 9.2 (12.5) 7.5 (10) (12.5) 11 (15) 0110 DV160M4 11 (15) 9.2 (12.5) 11 (15) 15 (20) DV160L4 15 (20) 11 (15) 15 (20) (25) 0220 DV180M (25) 15 (20) (25) 22 (30) DV180L4 22 (30) 18.5 (25) 22 (30) 30 (40) DV200L4 30 (40) 22 (30) 30 (40) (50) DV225S4 37 (50) 30 (40) (50) (60) 0450 DV225M4 45 (60) 37 (50) (60) (75) 0550 DV250M4 55 (75) 45 (60) (75) (100) 0750 DV280S4 75 (100) 55 (75) (100) (120) 0900 D280M4 90 (120) 75 (100) (120) (150) 1100 D315S4 110 (150) 90 (120) (150) (180) 1320 D315M4 132 (180) 110 (150) (180) 1320 D315M4a 160 (220) 132 (180) ) P zvýšený znamená, že je motor provozován s výkonem nejbližšího vyššího motoru (1 typový skok), ne s výkonem násobeným odmocninou ze tří. 6) U uvedených přístrojů je přípustné, v daném případě, použit krátkodobé přetížení až do 1,5 násobku jmenovitého zatížení. U kvadratického zatížení a konstantního zatížení bez přetížení lze každý měnič provozovat i se zvýšeným trvalým výstupním výkonem (viz kap. "Technické údaje"). Trvalý výstupní proud o velikosti 125 % jmenovitého proudu je k dispozici pouze v provozních režimech VFC při f PWM = 4 khz. MOVIDRIVE MD_60A, dodatek k systémové příručce, stavební velikost 6 17

18 3 Výběr motorů pro střídavé asynchronní elektromotory (VFC) Výběr motorů v zapojení dvojitá hvězda/hvězda (230/460 VAC/60 Hz) P max [kw (HP)] pro provoz s měničem MOVIDRIVE MDF/MDV 60A...-5_3 (přístroje na 400/500 V) Zapojení / 460 V AC / 230 V AC Chlazení Vlastní Vlastní Externí Vlastní Externí f min - f max [Hz] ) ) n min - n max [1/min] Rozsah nastavení 1:15 1:6 1:15 1:12 1:20 2) P = P redukovaný P = P n P = P zvýšený Dimenzovaný Typ výkon P motoru n [kw (HP)] [kw (HP)] [kw (HP)] [kw (HP)] DT71D (0.5) 0.25 (0.33) 1) Pro MDF a MDV bez regulace otáček platí: f min = 0.5 Hz Mit MDF/MDV 3) 60A...-5_ (0.5) Mit MDF/MDV 3) 60A...-5_ (1.0) DT80K (0.75) 0.37 (0.5) 0.55 (0.75) 1.1 (1.5) Mit MDF/MDV 3) 60A...-5_3 DT80N (1.0) 0.55 (0.75) 0.75 (1.0) (2.0) 0015 DT90S4 1.1 (1.5) 0.75 (1.0) 1.1 (1.5) 2.2 (3.0) 0022 DT90L4 1.5 (2.0) 1.1 (1.5) 1.5 (2.0) 3.0 (4.0) 0030 DV100M4 2.2 (3.0) 1.5 (2.0) 2.2 (3.0) (5.4) 0040 DV100L4 3.7 (5.0) 2.2 (3.0) (4.0) (7.5) 0055 DV112M4 4.0 (5.4) 3.0 (4.0) (5.4) (10) 0075 DV132S4 5.5 (7.5) 4.0 (5.4) (7.5) (12.5) DV132M4 7.5 (10) 5.5 (7.5) (10) (15) 0110 DV132ML4 9.2 (12.5) 7.5 (10) (12.5) 15 (20) DV160M4 11 (15) 9.2 (12.5) 11 (15) 18.5 (25) DV160L4 15 (20) 11 (15) 15 (20) (30) DV180M (25) 15 (20) (25) 30 (40) DV180L4 22 (30) 18.5 (25) 22 (30) 37 (50) DV200L4 30 (40) 22 (30) 30 (40) (60) 0450 DV225S4 37 (50) 30 (40) (50) (75) 0550 DV225M4 45 (60) 37 (50) (60) (100) 0750 DV250M4 55 (75) 45 (60) (75) (120) 0900 DV280S4 75 (100) 55 (75) (100) (150) 1100 D280M4 90 (120) 75 (100) (120) (180) 1320 D315S4 110 (150) 90 (120) (150) 1100 D315M4 132 (180) 110 (150) (180) 1320 D315M4a 160 (220) 132 (180) ) P zvýšený znamená, že je motor provozován s výkonem nejbližšího vyššího motoru (1 typový skok), ne s výkonem násobeným odmocninou ze tří. 3) U uvedených přístrojů je přípustné, v daném případě použití, krátkodobé přetížení až do 1,5 násobku jmenovitého zatížení. U kvadratického zatížení a konstantního zatížení bez přetížení lze každý měnič provozovat i se zvýšeným trvalým výstupním výkonem (viz kap. "Technické údaje"). Trvalý výstupní proud o velikosti 125 % jmenovitého proudu je k dispozici pouze v provozních režimech VFC při f PWM = 4 khz MOVIDRIVE MD_60A, dodatek k systémové příručce, stavební velikost 6

19 Výběr motorů pro asynchronní servomotory (CFC) Výběr motorů pro asynchronní servomotory (CFC) Tabulka motorů CT/CV n N Motor M N I N I q_n I d_n k T U N J Mot J BMot [1/min] [A] [A] [A] [A] [V] [10-4 kgm 2 ] CT80N CT90L CV100M CV100L CV132S CV132M CV132ML CV160M CV160L CV180M CV180L CV200L CT80N CT90L CV100M CV100L CV132S CV132M CV132ML CV160M CV160L CV180M CV180L CV200L CT71D CT80N CT90L CV100M CV100L CV132S CV132M CV132ML CV160M CV160L CV180M CV180L CV200L CT71D CT80N CT90L CV100M CV100L CV132S CV132M CV132ML CV160M CV160L CV180M CV180L CV200L MOVIDRIVE MD_60A, dodatek k systémové příručce, stavební velikost 6 19

20 E Q 3 Výběr motorů pro asynchronní servomotory (CFC) Výběr motorů CT/CV Motory CT/CV ve 4 třídách otáček jsou dimenzovány pro provoz s měniči na 400/500 V. Provoz s měniči na 230 V konzultujte s firmou SEW. 1. Jmenovité otáčky n N = /min: Motor MOVIDRIVE MDV60A...-5_3 (přístroje na 400/500 V) v provozních režimech CFC (P700) CT80N4 (138) n Eck [1/min] CT90L4 (160) (227) (270) n Eck [1/min] /500 VAC CV100M4 (256) (327) (398) MDV60A... 5_3 (400/500 V) n Eck [1/min] P700: CFC CV100L4 (288) (400) (530) (663) CT/CV: n N = 1200 rpm n Eck [1/min] CV132S4 (565) (743) (972) n Eck [1/min] CV132M4 (725) (1105) (1326) n Eck [1/min] CV132ML4 (1114) (1495) (1617) n Eck [1/min] CV160M4 CV160L4 CV180M4 CV180L4 CV200L4 125 (1105) 169 (1495) 219 (1935) n Eck [1/min] (1440) 240 (2121) 294 (2600) n Eck [1/min] (2130) 320 (2828) 360 (3183) n Eck [1/min] (2156) 324 (2863) 360 (3183) n Eck [1/min] (2882) 402 (3554) 494 (4367) 567 (5013) n Eck [1/min] MOVIDRIVE MD_60A, dodatek k systémové příručce, stavební velikost 6

21 E Q Výběr motorů pro asynchronní servomotory (CFC) 3 2. Jmenovité otáčky n N = /min: Motor MOVIDRIVE MDV60A...-5_3 (přístroje na 400/500 V) v provozních režimech CFC (P700) CT80N4 (110) (137) n Eck [1/min] CT90L4 (160) (208) (270) n Eck [1/min] /500 VAC CV100M (230) (320) (397) MDV50A... 5_3 (400/500 V) n Eck [1/min] P700: CFC CV100L4 (285) (385) (500) (663) CT/CV: n N = 1700 rpm n Eck [1/min] CV132S4 (520) (805) (970) n Eck [1/min] CV132M4 (770) (1045) (1325) n Eck [1/min] CV132ML4 (1007) (1467) (1618) n Eck [1/min] CV160M4 CV160L4 CV180M4 CV180L4 CV200L4 120 (1060) 176 (1555) 219 (1935) n Eck [1/min] (1503) 226 (2000) 278 (2457) 294 (2600) n Eck [1/min] (2000) 280 (2475) 345 (3050) 360 (3182) n Eck [1/min] (2290) 321 (2838) 360 (3182) 360 (3182) n Eck [1/min] (3050) 411 (3633) 513 (4535) 567 (5013) n Eck [1/min] MOVIDRIVE MD_60A, dodatek k systémové příručce, stavební velikost 6 21

22 E Q E Q 3 Výběr motorů pro asynchronní servomotory (CFC) 3. Jmenovité otáčky n N = /min: Přiřazení MOVIDRIVE MDV60A0015-5A3...MDV60A (stavební velikost 1...3): MOVIDRIVE MDV60A...-5_3 (přístroje na 400/500 V) v provozních režimech CFC (P700) Motor CT71D4 CT80N4 CT90L4 CV100M4 CV100L4 CV132S4 CV132M4 CV132ML4 CV160M4 CV160L4 7.7 (68) n Eck [1/min] (85) 13.5 (120) 15.6 (137) n Eck [1/min] (160) 25.5 (225) 30.5 (270) n Eck [1/min] (250) 38.1 (335) 45.0 (397) n Eck [1/min] (300) 44.4 (392) 67.6 (597) 75.0 (663) n Eck [1/min] (633) 96.7 (855) 110 (970) n Eck [1/min] (838) 138 (1220) 150 (1325) n Eck [1/min] (1264) 183 (1618) n Eck [1/min] (1220) 183 (1618) n Eck [1/min] /500 VAC MDV60A... 5_3 (400/500 V) P700: CFC... CT/CV: n = 2100 rpm 177 (1565) n Eck [1/min] 1882 N Přiřazení MOVIDRIVE MDV60A0370_503...MDV60A (stavební velikost 4...6): MOVIDRIVE MDV60A...-5_3 (přístroje na 400/500 V) v provozních režimech CFC (P700) Motor CV160M4 CV160L4 CV180M4 CV180L4 CV200L4 219 (1935) n Eck [1/min] (1927) 268 (2370) 294 (2600) n Eck [1/min] (1927) 270 (2387) 322 (2847) 360 (3182) n Eck [1/min] (2430) 328 (2900) 360 (3182) n Eck [1/min] (2910) 412 (3640) 3 400/500 VAC 498 (4400) MDV60A... 5_3 (400/500 V) P700: CFC... CT/CV: n 567 (5013) n Eck [1/min] N = 2100 rpm 22 MOVIDRIVE MD_60A, dodatek k systémové příručce, stavební velikost 6

23 E Q E Q Výběr motorů pro asynchronní servomotory (CFC) 3 4. Jmenovité otáčky n N = /min: Přiřazení MOVIDRIVE MDV60A0015-5A3...MDV60A (stavební velikost 1...3): MOVIDRIVE MDV60A...-5_3 (přístroje na 400/500 V) v provozních režimech CFC (P700) Motor CT71D4 CT80N4 CT90L4 CV100M4 CV100L4 CV132S4 CV132M4 CV132ML4 CV160M4 6.0 (53) 7.7 (68) n Eck [1/min] (85) 12.7 (112) 15.6 (137) n Eck [1/min] (159) 24.3 (214) 30.5 (270) n Eck [1/min] (240) 35.2 (310) 45.0 (397) n Eck [1/min] (277) 48.5 (428) 65.4 (578) 75.0 (663) n Eck [1/min] (450) 69.2 (610) 101 (893) n Eck [1/min] (580) 97.3 (860) 110 (970) 128 (1130) n Eck [1/min] (825) 124 (1095) n Eck [1/min] /500 VAC MDV60A... 5_3 (400/500 V) P700: CFC... CT/CV: n = 3000 rpm 131 (1158) n Eck [1/min] 2550 N Přiřazení MOVIDRIVE MDV60A0370_503...MDV60A (stavební velikost 4...6): MOVIDRIVE MDV60A...-5_3 (přístroje na 400/500 V) v provozních režimech CFC (P700) Motor CV132M4 CV132ML4 CV160M4 CV160L4 CV180M4 CV180L4 CV200L4 150 (1325) n Eck [1/min] (1343) 183 (1618) n Eck [1/min] (1423) 198 (1750) 219 (1935) n Eck [1/min] (1370) 192 (1697) 228 (2015) 285 (2520) 294 (2600) n Eck [1/min] (1688) 228 (2015) 288 (2545) 348 (3075) 360 (3182) n Eck [1/min] (1875) 268 (2370) 325 (2873) 360 (3182) 360 (3182) n Eck [1/min] (2590) 3 400/500 VAC 350 (3095) MDV60A... 5_3 (400/500 V) P700: CFC... CT/CV: n 454 (4015) = 3000 rpm 567 (5013) n Eck [1/min] N MOVIDRIVE MD_60A, dodatek k systémové příručce, stavební velikost 6 23

24 3 Výběr motorů pro asynchronní servomotory (CFC) Tabulky motorů DT/DV/D Jmenovité hodnoty při zapojení do trojúhelníka/hvězdy 230/400 V/50 Hz Hmotnostní setrvačnost J M Hvězda (400 V) Trojúhelník (230 V) M N 1) 1) 1) 1) 1) 1) Motor Bez brzdy S brzdou I n I q_n I d_n k T I n I q_n I d_n k T [Nm (lb.in)] [10-4 kgm 2 (10-3 lb.ft 2 )] [A] [A] [A] [Nm/A] [A] [A] [A] [Nm/A] DT71D4 2.6 (23) 4.6 (10.4) 5.5 (12.5) DT80K4 3.9 (34) 6.6 (15.6) 7.5 (17.7) DT80N4 5.2 (46) 8.7 (20.7) 9.6 (22.8) DT90S4 7.5 (66) 25 (59.4) 31 (72.2) DT90L (90) 34 (78.9) 40 (93.6) DV100M (133) 42 (101) 48 (114) DV100L (181) 53 (126) 59 (139) DV112M (238) 98 (233) 110 (262) DV132S (324) 146 (416) 158 (445) DV132M (443) 280 (655) 330 (769) DV132ML (539) 330 (769) 380 (887) DV160M (644) 398 (945) 448 (1049) DV160L (867) 925 (2197) 1060 (2449) DV180M4 121 (1070) 1120 (2660) 1255/1520 2) (2912/3164 2) ) DV180L4 143 (1264) 1290 (3064) 1425/1520 2) (3316/3567 2) ) DV200L4 195 (1724) 2340 (5558) 2475/2570 2) (5809/6061 2) ) DV225S4 240 (2122) 3010 (7149) 3145/3240 2) (7400/7652 2) ) DV225M4 292 (2581) 3570 (8479) 3705/3800 2) (8730/8982 2) ) DV250M4 356 (3147) 6300 (14950) 6600/6730 2) (15550/ ) ) DV280S4 483 (4270) 8925 (21180) 9225/9355 2) (21737/ ) ) D280M4 580 (5127) (34409) 3) D315S4 707 (6249) (47460) 3) D315M4 849 (7505) (56952) 3) D315M4a 1028 (9087) (73564) 3) ) Platí v základním rozsahu otáček do n ECK- 2) Dvoukotoučová brzda 3) Na vyžádání 24 MOVIDRIVE MD_60A, dodatek k systémové příručce, stavební velikost 6

25 Výběr motorů pro asynchronní servomotory (CFC) 3 Jmenovité hodnoty při zapojení do dvojité hvězdy/hvězdy 230/460 V/60 Hz (podle MG1, NEMA Design B do DT80K4, NEMA Design C od DT80N4) Hmotnostní setrvačnost J M Hvězda (460 V) Dvojitá hvězda (230 V) Motor Bez brzdy S brzdou 1) Platí v základním rozsahu otáček do n ECK-. M N při /min I n I q_n 1) [10-4 kgm 2 (10-3 lb.ft 2 )] [Nm (lb.in)] [A] [A] [A] DT71D4 4.6 (10.4) 5.5 (12.5) 2.60 (23.0) DT80K4 6.6 (15.6) 7.5 (17.7) 3.90 (34.5) DT80N4 8.7 (20.7) 9.6 (22.8) 5.20 (46.0) DT90S4 25 (59.4) 31 (72.2) 7.50 (66.3) DT90L4 34 (78.9) 40 (93.6) 10.2 (90.2) DT100LS4 42 (101) 48 (114) 15.0 (133) DT100L4 53 (126) 59 (139) 20.5 (181) DV112M4 98 (233) 110 (262) 26.9 (238) DV132S4 146 (416) 158 (375) 36.7 (324) DV132M4 280 (655) 330 (769) 50.0 (442) DV132ML4 330 (769) 380 (887) 61.0 (539) DV160M4 398 (945) 448 (1049) 71.0 (628) DV160L4 925 (2197) 1060 (2449) 96.0 (849) DV180M (2660) 1255/1520 2) (2912/3164 2) ) DV180L (3064) 1425/1520 2) (3316/3567 2) ) DV200L (5558) 2475/2570 2) (5809/6061 2) ) DV225S (7149) 3145/3240 2) (7400/7652 2) ) DV225M (8479) 3705/3800 2) (8730/8982 2) ) D250M (17323) 3) 2) Dvoukotoučová brzda 3) Na vyžádání 120 (1060) (1150) (1680) (2078) (2475) (3147) D280S (28476) 3) 483 (4270) D280M (34409) 3) 580 (5128) D315S (47460) 3) 702 (6249) D315M (56952) 3) 849 (7505) D315M4a (73564) 3) 1028 (9087) I d_n 1) k T 1) M N při /min I n I q_n 1) I d_n 1) k T 1) [Nm/A (lb.in/a)] [Nm (lb.in)] [A] [A] [A] [Nm/A (lb.in/a)] 2.74 (24.2) 2.89 (27.3) 3.03 (26.8) 3.21 (28.4) 3.35 (29.6) 3.34 (29.5) 3.45 (30.5) 3.60 (31.8) 3.55 (31.4) 3.46 (30.5) 3.61 (31.7) 3.47 (30.7) 3.51 (31.0) 3.57 (31.6) 3.46 (30.6) 3.65 (32.3) 3.64 (32.3) 3.78 (33.5) 3.73 (33.0) 3.77 (33.3) 3.79 (33.5) 3.76 (33.2) 3.87 (34.2) 3.79 (33.5) 2.60 (23.0) (34.5) (46.0) (66.3) (90.2) (133) (181) (238) (324) (443) (539) (628) (849) (1060) (1150) (1680) (2078) (2300) (3150) (4270) (5130) (12.1) 1.44 (12.8) 1.51 (13.4) 1.61 (14.2) 1.67 (14.8) 1.66 (14.7) 1.72 (15.2) 1.80 (15.9) 1.78 (15.7) 1.77 (15.3) 1.80 (15.8) 1.74 (15.4) 1.75 (15.5) 1.79 (15.8) 1.73 (15.3) 1.82 (16.2) 1.83 (16.2) 1.89 (16.8) 1.86 (16.5) 1.89 (16.8) 1.89 (16.8) MOVIDRIVE MD_60A, dodatek k systémové příručce, stavební velikost 6 25

26 E Q 3 Výběr motorů pro asynchronní servomotory (CFC) Výběr motorů DT/DV/D v zapojení do trojúhelníka/hvězdy (230/400 V AC /50 Hz) 1. Zapojení do hvězdy 400 V / 50 Hz nebo motory 400/690 V / 50 Hz v zapojení do trojúhelníka Přiřazení MOVIDRIVE MDV60A0015-5A3...MDV60A (stavební velikost 1...3): Motor MOVIDRIVE MDV60A...-5_3 (přístroje na 400/500 V) v provozních režimech CFC (P700) 400 V / 50 Hz DT80N4 DT90S4 DT90L4 DV100M4 DV100L4 DV112M4 DV132S4 DV132M4 DV132ML4 DV160M4 DV160L4 DV180M4 DV180L4 DV200L4 9.3 (82) n Eck [1/min] (120) 13.5 (120) n Eck [1/min] (161) 18.3 (162) 18.3 (162) n Eck [1/min] (236) 26.8 (236) 26.8 (236) n Eck [1/min] (325) 36.8 (325) 36.8 (325) n Eck [1/min] (416) 48.4 (427) 48.4 (427) n Eck [1/min] (569) 66.1 (584) 66.1 (584) n Eck [1/min] (722) 90.2 (797) 90.2 (797) n Eck [1/min] (972) 110 (972) n Eck [1/min] (1096) 131 (1157) 131 (1157) n Eck [1/min] (1440) 177 (1565) 177 (1565) n Eck [1/min] (1917) (1917) n Pozor, prosím: Maximální moment je Eck [1/min] omezen na 180 % jmenovitého momentu motoru M N. 230 (2033) 258 (2280) n Eck [1/min] /500 VAC MDV60A... 5_3 (400/500 V) P700: CFC... DT/DV/D: 400 V / 50 Hz 325 (2873) n Eck [1/min] MOVIDRIVE MD_60A, dodatek k systémové příručce, stavební velikost 6

27 E Q Výběr motorů pro asynchronní servomotory (CFC) 3 Přiřazení MOVIDRIVE MDV60A MDV60A (stavební velikost 4...6): Motor MOVIDRIVE MDV60A...-5_3 (přístroje na 400/500 V) v provozních režimech CFC (P700) 400 V / 50 Hz DV180M4 DV180L4 DV200L4 DV225S4 DV225M4 DV250M4 DV280S4 D280M4 D315S4 D315M4 D315M4a 217 (1917) n Eck [1/min] (2280) 258 (2280) n Eck [1/min] (3100) 351 (3100) 351 (3100) n Eck [1/min] (3490) 433 (3826) 433 (3826) 433 (3826) n Eck [1/min] (4260) 526 (4648) 526 (4648) n Eck [1/min] (5188) 641 (5665) 641 (5665) n Eck [1/min] (6283) 871 (7698) 871 (7698) n Eck [1/min] (6583) (7990) (9235) (9235) n Pozor, prosím: Maximální moment Eck [1/min] je omezen na 180 % jmenovitého momentu motoru M N (10163) 1273 (11250) n Eck [1/min] (12840) n Eck [1/min] /500 VAC MDV60A... 5_3 (400/500 V) P700: CFC... DT/DV/D: 400 V / 50 Hz 1374 (12143) n Eck [1/min] 1107 MOVIDRIVE MD_60A, dodatek k systémové příručce, stavební velikost 6 27

28 E Q 3 Výběr motorů pro asynchronní servomotory (CFC) 2. Zapojení do trojúhelníka 230 V / 50 Hz: Přiřazení MOVIDRIVE MDV60A0015-5A3...MDV60A (stavební velikost 1...3): Motor MOVIDRIVE MDV60A...-5_3 (přístroje na 400/500 V) v provozních režimech CFC (P700) 230 V / 50 Hz DT71D4 DT80K4 DT80N4 DT90S4 DT90L4 DV100M4 DV100L4 DV112M4 DV132S4 DV132M4 DV132ML4 DV160M4 DV160L4 4.6 (40.5) n Eck [1/min] (61) 6.9 (61) n Eck [1/min] (82) 9.3 (82) 9.3 (82) n Eck [1/min] (120) 13.5 (120) 13.5 (120) n Eck [1/min] (162) 18.3 (162) 18.3 (162) n Eck [1/min] (236) 26.8 (236) 26.8 (236) n Eck [1/min] (325) 36.8 (325) 36.8 (325) n Eck [1/min] (402) 48.4 (427) 48.4 (427) n Eck [1/min] (584) 66.1 (584) 66.1 (584) n Eck [1/min] (797) 90.2 (797) n Eck [1/min] (972) 110 (972) n Pozor, prosím: Maximální moment je Eck [1/min] omezen na 180 % jmenovitého momentu motoru M N. (1157) (1157) n Eck [1/min] /500 VAC MDV60A... 5_3 (400/500 V) P700: CFC... DT/DV: 230 V / 50 Hz 177 (1565) n Eck [1/min] MOVIDRIVE MD_60A, dodatek k systémové příručce, stavební velikost 6

29 E Q Výběr motorů pro asynchronní servomotory (CFC) 3 Přiřazení MOVIDRIVE MDV60A MDV60A (stavební velikost 4...6): Motor MOVIDRIVE MDV60A...-5_3 (přístroje na 400/500 V) v provozních režimech CFC (P700) 230 V / 50 Hz DV160M4 DV160L4 DV180M4 DV180L4 DV200L4 DV225S4 DV225M4 DV250M4 DV280S4 131 (1157) n Eck [1/min] (1565) 177 (1565) n Eck [1/min] (1917) 217 (1917) 217 (1917) n Eck [1/min] (2280) 258 (2280) 258 (2280) n Eck [1/min] (2908) 351 (3100) 351 (3100) n Eck [1/min] (3580) (3827) (3827) n Pozor, prosím: Maximální moment Eck [1/min] je omezen na 180 % jmenovitého momentu motoru M N. 487 (4304) 526 (4649) 526 (4649) n Eck [1/min] (4348) 641 (5665) 641 (5665) n Eck [1/min] /500 VAC MDV60A... 5_3 (400/500 V) P700: CFC... DT/DV: 230 V / 50 Hz 616 (5444) 796 (7035) n Eck [1/min] MOVIDRIVE MD_60A, dodatek k systémové příručce, stavební velikost 6 29

30 E Q 3 Výběr motorů pro asynchronní servomotory (CFC) Výběr motorů DT/DV/D v zapojení do trojúhelníka/hvězdy (230/460 V AC /50 Hz) 1. Zapojení do hvězdy 460 V / 60 Hz: Přiřazení MOVIDRIVE MDV60A0015-5A3...MDV60A (stavební velikost 1...3): Motor MOVIDRIVE MDV60A...-5_3 (přístroje na 400/500 V) v provozních režimech CFC (P700) 460 V / 60 Hz DT80N4 DT90S4 DT90L4 DT100LS4 DT100L4 DV112M4 DV132S4 DV132M4 DV132ML4 DV160M4 DV160L4 DV180M4 DV180L4 DV200L4 DV225S4 9.3 (82) n Eck [1/min] (120) n Eck [1/min] (162) 18.3 (162) n Eck [1/min] (234) 27.0 (238) n Eck [1/min] (250) 36.8 (325) 36.8 (325) n Eck [1/min] (316) 48.4 (427) 48.4 (427) n Eck [1/min] (430) 65.1 (575) 66.1 (584) n Eck [1/min] (705) 90.2 (797) n Eck [1/min] (972) 110 (972) n Eck [1/min] (1062) 131 (1157) 131 (1157) n Eck [1/min] (1422) 177 (1565) n Eck [1/min] (1448) 217 (1917) 217 (1917) n Eck [1/min] (2015) (2280) n Pozor, prosím: Maximální moment je Eck [1/min] omezen na 180 % jmenovitého momentu motoru M N. 323 (2845) n Eck [1/min] VAC MDV60A... 5_3 (400/500 V) P700: CFC... DT/DV/D: 460 V / 60 Hz 318 (2815) n Eck [1/min] MOVIDRIVE MD_60A, dodatek k systémové příručce, stavební velikost 6

31 E Q Výběr motorů pro asynchronní servomotory (CFC) 3 Přiřazení MOVIDRIVE MDV60A MDV60A (stavební velikost 4...6): Motor MOVIDRIVE MDV60A...-5_3 (přístroje na 400/500 V) v provozních režimech CFC (P700) 460 V / 60 Hz DV180L4 DV200L4 DV225S4 DV225M4 D250M4 D280S4 D280M4 D315S4 D315M4 D315M4a 258 (2280) n Eck [1/min] (3100) 351 (3100) n Eck [1/min] (3456) 433 (3826) 433 (3826) n Eck [1/min] (3542) 494 (4364) 526 (4648) 526 (4648) n Eck [1/min] (5040) 640 (5656) n Eck [1/min] (6335) 869 (7678) 871 (7695) n Eck [1/min] (6290) (7634) (9233) n Pozor, prosím: Maximální moment Eck [1/min] je omezen na 180 % jmenovitého momentu motoru M N (9710) 1273 (11247) n Eck [1/min] (12255) n Eck [1/min] VAC MDV60A... 5_3 (400/500 V) P700: CFC... DT/DV/D: 460 V / 60 Hz 1307 (11548) n Eck [1/min] 1344 MOVIDRIVE MD_60A, dodatek k systémové příručce, stavební velikost 6 31

32 E Q 3 Výběr motorů pro asynchronní servomotory (CFC) 2. Zapojení do dvojité hvězdy 230 V / 60 Hz: Přiřazení MOVIDRIVE MDV60A0015-5A3...MDV60A (stavební velikost 1...3): Motor MOVIDRIVE MDV60A...-5_3 (přístroje na 400/500 V) v provozních režimech CFC (P700) 230 V / 60 Hz DT71D4 DT80K4 DT80N4 DT90S4 DT90L4 DT100LS4 DT100L4 DV112M4 DV132S4 DV132M4 DV132ML4 DV160M4 DV160L4 4.6 (40.5) n Eck [1/min] (62) 7.0 (62) n Eck [1/min] (73) 9.3 (82) 9.3 (82) n Eck [1/min] (105) 13.5 (120) 13.5 (120) n Eck [1/min] (145) 18.3 (162) 18.3 (162) n Eck [1/min] (200) 27.0 (238) 27.0 (238) n Eck [1/min] (287) 36.8 (325) n Eck [1/min] (365) 48.4 (427) n Eck [1/min] (550) 66.1 (585) n Eck [1/min] (705) 90.2 (797) n Eck [1/min] (972) (972) n Pozor, prosím: Maximální moment je Eck [1/min] omezen na 180 % jmenovitého momentu motoru M N. 115 (1015) 131 (1157) n Eck [1/min] VAC MDV60A... 5_3 (400/500 V) P700: CFC... DT/DV: 230 V / 60 Hz 150 (1325) n Eck [1/min] MOVIDRIVE MD_60A, dodatek k systémové příručce, stavební velikost 6

* _1116* Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby. Revize MOVITRAC B

* _1116* Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby. Revize MOVITRAC B Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby *22869794_1116* Revize MOVITRAC B Vydání 11/2016 22869794/CS SEW-EURODRIVE Driving the world Obsah Obsah 1 Revize... 4 2 Konstrukce

Více

Provozní návod. Výstupní tlumivky HD. Vydání 03/ / CS.

Provozní návod. Výstupní tlumivky HD. Vydání 03/ / CS. Technika pohonů \ elektronika pohonů \ systémová integrace \ servis SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 D-76642 Bruchsal / Germany Phone +49 7251 75-0 Fax +49 7251 75-1970 sew@sew-eurodrive.com www.sew-eurodrive.com

Více

* _1116* Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby. Revize MOVIDRIVE MDX60B/61B

* _1116* Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby. Revize MOVIDRIVE MDX60B/61B Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby *17099366_1116* Revize MOVIDRIVE MDX60B/61B Vydání 11/2016 17099366 /CS SEW-EURODRIVE Driving the world Obsah Obsah 1 Revize... 4

Více

Revize. Víceosé servoměniče MOVIAXIS *21330344_1014* www.sew-eurodrive.com

Revize. Víceosé servoměniče MOVIAXIS *21330344_1014* www.sew-eurodrive.com Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby *21330344_1014* Revize SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251 75-0 Fax +49 7251-1970 sew@sew-eurodrive.com

Více

Dodatek k návodu k obsluze

Dodatek k návodu k obsluze Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby *2122313_214* Dodatek k návodu k obsluze SEW-EURODRIVE GmbH & Co. KG P.O. Box 323 76642 Bruchsal/Germany Tel +49 7251 75- Fax +49

Více

Vydání MOVIDRIVE MDX60B/61B 02/2004. Návod k obsluze 11223057 / CS

Vydání MOVIDRIVE MDX60B/61B 02/2004. Návod k obsluze 11223057 / CS MOVIDRIVE MDX60B/61B Vydání 02/2004 Návod k obsluze 11223057 / CS SEW-EURODRIVE 1 Důležitá upozornění... 5 2 Bezpečnostní pokyny... 7 3 Konstrukce zařízení... 8 3.1 Typové označení, typové štítky a obsah

Více

Systémová příručka. MOVIDRIVE MDR60A Rekuperační jednotka. Vydání 02/ / CS EA363000

Systémová příručka. MOVIDRIVE MDR60A Rekuperační jednotka. Vydání 02/ / CS EA363000 Převodové motory \ Průmyslové převodovky \ Elektronika pohonů \ Automatizace pohonů \ Služby MOVIDRIVE MDR60A Rekuperační jednotka EA6000 Vydání 02/2006 1169760 / CS Systémová příručka SEW-EURODRIVE Driving

Více

Vydání MOVIDRIVE MD_60A 09/2001. Návod k obsluze / CZ

Vydání MOVIDRIVE MD_60A 09/2001. Návod k obsluze / CZ MOVIDRIVE MD_60A Vydání 09/2001 Návod k obsluze 1053 2757 / CZ SEW-EURODRIVE 1 Důležité pokyny... 4 2 Bezpečnostní pokyny... 6 3 Konstrukce přístroje... 7 3.1 Typové označení, typové štítky a rozsah dodávky...

Více

Revize. Víceosé servoměniče MOVIAXIS * _0416*

Revize. Víceosé servoměniče MOVIAXIS * _0416* Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby *22869409_0416* Revize SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251 75-0 Fax +49 7251 75-1970 sew@sew-eurodrive.com

Více

Revize MOVITRAC LTP-B * _1114*

Revize MOVITRAC LTP-B * _1114* Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby *21353530_1114* Revize SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251 75-0 Fax +49 7251-1970 sew@sew-eurodrive.com

Více

MOVITRAC Æ 31C FrekvenËnÌ mïnië

MOVITRAC Æ 31C FrekvenËnÌ mïnië T MOVITRAC Æ 31C FrekvenËnÌ mïnië ProvoznÌ n vod Vydání 07/2000 0922 9094 / 072000 C U L U L Všeobecné pokyny Dbejte, prosím, bezpodmínečně bezpečnostních pokynů a upozornění, které jsou zde uvedeny! Nebezpeční

Více

Příručka. MOVITRAC LTE-B/LTP-B Příslušenství Brzdové odpory, filtry, tlumivky, stínění * _0515*

Příručka. MOVITRAC LTE-B/LTP-B Příslušenství Brzdové odpory, filtry, tlumivky, stínění * _0515* Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby *21302332_0515* Příručka MOVITRAC LTE-B/LTP-B Příslušenství Brzdové odpory, filtry, tlumivky, stínění Vydání 05/2015 21302332/CS

Více

Proudový ventil. Pro pulsní řízení AC 24 V pro elektrické výkony do 30 kw. Proudové ventily jsou konstruovány pro spínání těchto odporových zátěží:

Proudový ventil. Pro pulsní řízení AC 24 V pro elektrické výkony do 30 kw. Proudové ventily jsou konstruovány pro spínání těchto odporových zátěží: 4 937 DESIO Proudový ventil Pro pulsní řízení AC 24 V pro elektrické výkony do 30 kw SEA45.1 Použití Proudový ventil se používá pro regulaci topných elementů v zařízeních vytápění, větrání a klimatizace,

Více

SSR (Solid State Relay) Polovodičové relé s chladičem, jmenovitý proud 10 A až 88 A

SSR (Solid State Relay) Polovodičové relé s chladičem, jmenovitý proud 10 A až 88 A PMA a Company of WEST Control Solutions SSR (Solid State Relay) Polovodičové relé s chladičem, jmenovitý proud 10 A až 88 A Jednofázové kompaktní moduly s chladičem Spínání v nule Indikace vstupního signálu

Více

Provoz 100% doba zapnutí je povolena i v případě nepříznivých přípustných okolních teplot.

Provoz 100% doba zapnutí je povolena i v případě nepříznivých přípustných okolních teplot. Provozní návod Ochrana před výbuchem Ochrana před výbuchem je zde na výběr a je označena na magnetickém pohonu pomocí typového štítku Ex. Pohony a příslušná ovládání magnetických ventilů odpovídají kategorii

Více

Frekvenční měniče a servomotory Střídavé servomotory

Frekvenční měniče a servomotory Střídavé servomotory 2. Vysoce dynamické synchronní střídavé servomotory HIWIN FR zajišťují vysoký točivý moment v celém rozsahu otáček. Protože mají minimální moment setrvačnosti, jsou také vhodné pro náročné činnosti dynamického

Více

Revize MOVITRAC LTE-B * _1114*

Revize MOVITRAC LTE-B * _1114* Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby *1353131 _1114* Revize SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 303 7664 Bruchsal/Germany Phone +49 751 75-0 Fax +49 751-1970 sew@sew-eurodrive.com

Více

Systémová příručka MOVITRAC B

Systémová příručka MOVITRAC B Technika pohonů \ elektronika pohonů \ systémová integrace \ servis Systémová příručka MOVITRAC B Vydání 09/2011 16964969 / CS SEW-EURODRIVE Driving the world Obsah 1 Popis systému MOVITRAC B... 6 1.1

Více

Řada 78 - Spínané napájecí zdroje

Řada 78 - Spínané napájecí zdroje Spínané napájecí zdroje na DIN-lištu výstup: 12 V DC; 12 nebo 50 24 V DC; 12, 36 nebo 60 vstup: (110...240) V AC 50/60 Hz nebo 220 V DC nízká spotřeba naprázdno < 0,4 ochrana proti přetížení a zkratu na

Více

Oprava. Systém pohonu pro decentralizovanou instalaci Rozhraní průmyslové sběrnice, průmyslové rozvaděče * _0717*

Oprava. Systém pohonu pro decentralizovanou instalaci Rozhraní průmyslové sběrnice, průmyslové rozvaděče * _0717* Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby *23559004_0717* Oprava Systém pohonu pro decentralizovanou instalaci Rozhraní průmyslové sběrnice, průmyslové rozvaděče Vydání 07/2017

Více

TXM1.8RB. Modul pro žaluzie TX-I/O

TXM1.8RB. Modul pro žaluzie TX-I/O 8178p01 s 8 178 TX-I/O Modul pro žaluzie TXM1.8RB 8 beznapěťových reléových výstupů pro... 4 pohony žaluzií se 2 koncovými spínači, nebo 2 pohony žaluzií se 3 koncovými spínači, nebo 2 pohony žaluzií se

Více

SED2. Frekvenční měniče. Siemens Building Technologies HVAC Products

SED2. Frekvenční měniče. Siemens Building Technologies HVAC Products 5 192 Frekvenční měniče SED2 Frekvenční měniče pro regulaci otáček třífázových motorů na střídavý pro pohon ventilátorů a čerpadel. Rozsah: 0.37 kw až 90 kw ve verzi IP20/21, 1.1 kw až 90 kw ve verzi IP54.

Více

SSR (Solid State Relay) Polovodičové relé bez chladiče, jmenovitý proud 20 A až 88 A

SSR (Solid State Relay) Polovodičové relé bez chladiče, jmenovitý proud 20 A až 88 A PMA a Company of WEST Control Solutions SSR (Solid State Relay) Polovodičové relé bez chladiče, jmenovitý proud 20 A až 88 A Jednofázové kompaktní moduly Spínání v nule Indikace vstupního signálu Pracovní

Více

SEH62.1. Spínací hodiny. Siemens Building Technologies HVAC Products SEH62.1

SEH62.1. Spínací hodiny. Siemens Building Technologies HVAC Products SEH62.1 5 243 Spínací hodiny Digitální spínací hodiny jsou určeny pro zapínání a vypínání zařízení nebo regulaci s časovým spínáním. Integrovaný nastavitelný časový spínač Časový spínač jako pomocná funkce Určené

Více

Vazební člen, 7-10 A 58.P3 58.P4 ŘADA 58. vazební člen 3P nebo 4P s push-in svorkami

Vazební člen, 7-10 A 58.P3 58.P4 ŘADA 58. vazební člen 3P nebo 4P s push-in svorkami vazební člen 3P nebo 4P s push-in svorkami.p3.p4 typ.p3-3p / 10 A typ.p4-4p / 7 A cívky AC a DC LED indikační a EMC ochranný modul mechanická aretace a mechanický indikátor šířka 31 mm kontakty bez Cd

Více

Relé do patice / do PS, 6-10 A

Relé do patice / do PS, 6-10 A Relé do patice / do PS, 6-10 vý konové relé 2-kontaktní se zvý šenou napěťovou pevností mezi kontaktními sadami 2.500 V C Typ.52-2P, 6 (rastr vývodů 5 mm) Typ.62-2P, 10 (rastr vývodů 5 mm) cívka DC (650

Více

Stykač instalační, A

Stykač instalační, A ŘADA ŘADA 2 nebo 4 kontakty pro 25 A 4 kontakty pro 40 A nebo 63 A můstkové kontakty se vzdáleností kontaktů: zapínacích 3 mm rozpínacích 1,5 mm (u.32,.34) rozpínacích 3 mm (u.44,.64)) nehlučné AC/DC ovládání

Více

Bezpečnostní modul Monitorování Nouzového zastavení dle ČSN EN 418/ČSN EN

Bezpečnostní modul Monitorování Nouzového zastavení dle ČSN EN 418/ČSN EN Bezpečnostní modul Monitorování Nouzového zastavení dle ČSN EN 418/ČSN EN 60204-1 Označení svorek Rozměry 2 3 4 13 23 33 Y64 41 Y74 2 3 4 13 23 33 41 Y64 Y74 99 mm (3,89 in) 35 mm (1,38 in) 1 / 2 S33 S34

Více

DIGITÁLNÍ SERVOZESILOVAČ TGA-24-9/20

DIGITÁLNÍ SERVOZESILOVAČ TGA-24-9/20 DIGITÁLNÍ SERVOZESILOVAČ TGA-24-9/20 Instrukční manuál Edice 01/2014 servotechnika Typy servozesilovačů TGA-24-9/20 TGA-24-9/20-O1 TGA-24-9/20-O3 TGA-24-9/20-O4 TGA-24-9/20-O8 standardní verze s volitelným

Více

Softstartér - EMOTRON MSF 2.0 Technická data

Softstartér - EMOTRON MSF 2.0 Technická data Elpro Drive Softstartér - EMOTRON MSF 2.0 Technická data Technická data Elektrická specifikace Tab.1 Výkon motoru při napájení 400VAC s Bypassem MSF-017 7,5 17 11 22 11 25-030 15 30 18,5 37 22 45-045 22

Více

Oprava MOVIDRIVE MDX60B/61B. Vydání 01/2005 LA360000 11448768 / CS

Oprava MOVIDRIVE MDX60B/61B. Vydání 01/2005 LA360000 11448768 / CS Převodové motory \ Průmyslové převodovky \ Elektronika pohonů \ Automatizace pohonů \ Služby MOVIDRIVE MDX60B/6B LA360000 Vydání 0/2005 448768 / CS Oprava Oprava Instalace Přiřazení brzdových odporů, tlumivek

Více

TGA-24-9/20. Instrukční manuál DIGITÁLNÍ SERVOZESILOVAČ. Typy servozesilovačů

TGA-24-9/20. Instrukční manuál DIGITÁLNÍ SERVOZESILOVAČ. Typy servozesilovačů DIGITÁLNÍ SERVOZESILOVAČ TGA-24-9/20 Instrukční manuál Edice 06/2012 Typy servozesilovačů TGA-24-9/20 standardní verze TGA-24-9/20-O1 s volitelným komunikačním konektorem X1 8 pólů TGA-24-9/20-O3 napájecí

Více

Napájecí systém NS-500-545_1U Návod k obsluze a technická specifikace

Napájecí systém NS-500-545_1U Návod k obsluze a technická specifikace BKE Napájecí systém NS-500-545_1U Návod k obsluze a technická specifikace - 1 - OTD 45007509 1 Obsah 1 Obsah...2 2 Provozní podmínky...3 2.1 Vstupní napětí...3 2.2 Chlazení...3 2.3 Externí jištění...3

Více

DIGITÁLNÍ SERVOZESILOVAČ TGA-24-9/20

DIGITÁLNÍ SERVOZESILOVAČ TGA-24-9/20 DIGITÁLNÍ SERVOZESILOVAČ TGA-24-9/20 Instrukční manuál Edice 03/2004 servotechnika Bezpečnostní instrukce Před provedením instalace si přečtěte tuto dokumentaci. Nesprávné zacházení se servozesilovačem

Více

ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY

ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY typ DEL 2115C www.aterm.cz 1 1. Obecný popis Měřicí zařízení DEL2115C je elektronické zařízení, které umožňuje měřit délku kontinuálně vyráběného nebo odměřovaného materiálu a

Více

Tlakové regulační ventily E/P tlakové regulační ventily Série ED07. Katalogová brožurka

Tlakové regulační ventily E/P tlakové regulační ventily Série ED07. Katalogová brožurka Katalogová brožurka 2 Qn= 1300 l/min Elektr. přípoj: Přes připojení signálu Přípoj signálu: Vstup a výstup, Zástrčka, M12, - pólový 4 Qn= 1300 l/min 9 Příslušenství Samostatná základová deska, Norma: ISO

Více

Řada 58 - Vazební člen, 7-10 A

Řada 58 - Vazební člen, 7-10 A 58 - Vazební člen, 7-0 A 58 vazební člen P, 3P nebo 4P, součástí indikační a EMC ochranny modul 58.3 58.33 58.34 cívky AC a DC mechanická aretace a mechanicky indikátor moduly řady 99.0 patice se šroubovyḿi

Více

SSD31.. SSD81.. SSD61.. Elektrické pohony. Building Technologies HVAC Products. pro kombiventily VPI45...(Q)

SSD31.. SSD81.. SSD61.. Elektrické pohony. Building Technologies HVAC Products. pro kombiventily VPI45...(Q) 4 861 Elektrické pohony pro kombiventily VPI45...(Q) SSD31.. SSD81.. SSD61.. SSD31.. napájecí napětí AC 230 V 3-polohový řídicí signál SSD81.. napájecí napětí AC 24 V 3-polohový řídicí signál SSD61.. napájecí

Více

OEM ACX36... Regulátor VVK. Building Technologies HVAC Products SICLIMAT SAPHIR. Pro regulační, řídící a kontrolní funkce

OEM ACX36... Regulátor VVK. Building Technologies HVAC Products SICLIMAT SAPHIR. Pro regulační, řídící a kontrolní funkce OEM SICLIMAT SAPHIR Regulátor VVK Pro regulační, řídící a kontrolní funkce ACX36... Regulátor ACX36 se používají v systémech větrání, klimatizace a chlazení. Patří do řady SICLIMAT SAPHIR. Jsou k dispozici

Více

vypínače Pro elektrické napájení je k dispozici svorka 24 V Komunikace probíhá pomocí integrovaného síťového spínače připojení osvětlení: 230 V, 2 A

vypínače Pro elektrické napájení je k dispozici svorka 24 V Komunikace probíhá pomocí integrovaného síťového spínače připojení osvětlení: 230 V, 2 A Přehled K manipulačním systémům Festo nabízíme také vhodné řízení CMCA. Je k dispozici ve dvou úrovních: montážní deska montážní deska v rozvaděči Systém obsahuje potřebné ovládání více os CMXR a ovladače

Více

Digitální panelové měřící přístroje

Digitální panelové měřící přístroje Digitální panelové měřící přístroje Digitální panelové měřící přístroje Moderní digitální měřící přístroje s mikroprocesorovým řízením sloužící na měření elektrických veličin v jedno- a třífázové síti

Více

Elektronický tlakový spínač s procesním připojením. - Heslo - Paměť maximální a minimální hodnoty Na přání polní pouzdro s průhledem displeje

Elektronický tlakový spínač s procesním připojením. - Heslo - Paměť maximální a minimální hodnoty Na přání polní pouzdro s průhledem displeje s procesním připojením Polovodičový tenzometr Různá procesní připojení Pro potravinářský, chemický a farmaceutický průmysl Teplota média do 00 C Jmenovité rozsahy od 0... 00 mbar do 0... 0 bar DS 00 P

Více

Frekvenční měniče a servomotory Frekvenční měnič D2

Frekvenční měniče a servomotory Frekvenční měnič D2 intelligence IN MOTION 1.6 Plně digitální frekvenční měniče HIWIN D2 s vektorovým řízením jsou speciálně navrženy pro použití se servomotory HIWIN. Pro různé druhy použití jsou k dispozici různá provedení

Více

Řada 46 - Relé průmyslové miniaturní, 8-16 A

Řada 46 - Relé průmyslové miniaturní, 8-16 A Řada 46 - Relé průmyslové miniaturní, 8-16 A průmyslové miniaturní relé do patice / pájecí vy vody cívky AC a DC se zvy šenou citlivostí (500 mw) bezpečné oddělení podle ČSN EN 50178, ČSN EN 60204 a ČSN

Více

Relé průmyslové, 10 A

Relé průmyslové, 10 A Relé průmyslové, 10 průmyslové relé do patice cívky C a DC mechanická aretace a mechanický indikátor provedení se zdvojený mi kontakty u.12 a.13 rozšíření na časové relé pomocí multifunkčního časového

Více

OEM SSB319 SSB SSB619. Elektrické pohony. Building Technologies HVAC Products

OEM SSB319 SSB SSB619. Elektrické pohony. Building Technologies HVAC Products OEM Elektrické pohony pro malé ventily typ VVP459, VXP459, VMP459 (k VS 6,3 m 3 /h) SSB319 SSB819 SSB319 napájecí napětí AC 230 V 3-polohový řídicí signál SSB819 napájecí napětí AC 24 V 3-polohový řídicí

Více

Elektrické pohony. pro ventily VXG48..., VXB489R..., VXI48 VVP459..., VXP459..., VMP459..., VVG549...

Elektrické pohony. pro ventily VXG48..., VXB489R..., VXI48 VVP459..., VXP459..., VMP459..., VVG549... OEM Elektrické pohony SSY319 pro ventily VXG48, VXB489R, VXI48 VVP459, VXP459, VMP459, VVG549 Provozní napětí AC 230 V, 3-polohový řídicí signál Ovládací síla 300 N Ruční ovládání s indikací aktuální polohy

Více

TENZOMETRICKÉ PŘEVODNÍKY

TENZOMETRICKÉ PŘEVODNÍKY TENZOMETRICKÉ PŘEVODNÍKY řady TZP s aktivním frekvenčním filtrem www.aterm.cz 1 Obsah 1. Úvod 3 2. Obecný popis tenzometrického převodníku 3 3. Technický popis tenzometrického převodníku 4 4. Nastavení

Více

* _0817* Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby. Revize. Decentrální systémy pohonu MOVIMOT MM..

* _0817* Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby. Revize. Decentrální systémy pohonu MOVIMOT MM.. Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby *23583401_0817* Revize Decentrální systémy pohonu MOVIMOT MM..D Vydání 08/2017 23583401/CS SEW-EURODRIVE Driving the world Dodatky

Více

Elektromotorické pohony pro ventily. SAV81P00 Napájecí napětí AC/DC 24 V, 3-polohové řízení

Elektromotorické pohony pro ventily. SAV81P00 Napájecí napětí AC/DC 24 V, 3-polohové řízení s 4 510 ACVATIX Elektromotorické pohony pro ventily SAV..P.. se zdvihem 40 mm Napájecí napětí AC 230 V, 3-polohové řízení Napájecí napětí AC/DC 24 V, řídicí signál DC 0 10 V, 4 20 ma SAV81P00 Napájecí

Více

STŘÍDAVÉ SERVOMOTORY ŘADY 5NK

STŘÍDAVÉ SERVOMOTORY ŘADY 5NK STŘÍDAVÉ SERVOMOTORY ŘADY 5NK EM Brno s.r.o. Jílkova 124; 615 32 Brno; Česká republika www.embrno.cz POUŽITÍ Servomotory jsou určeny pro elektrické pohony s regulací otáček v rozsahu nejméně 1:1000 a s

Více

Tlakové regulační ventily E/P tlakové regulační ventily Série ED02. Katalogová brožurka

Tlakové regulační ventily E/P tlakové regulační ventily Série ED02. Katalogová brožurka Tlakové regulační ventily E/P tlakové regulační ventily Série ED02 Katalogová brožurka 2 Tlakové regulační ventily E/P tlakové regulační ventily Série ED02 Qn= 120 l/min Přípoj stlačeného vzduchu výstup:

Více

Popis konstrukční řady: Wilo-Stratos PICO

Popis konstrukční řady: Wilo-Stratos PICO Popis konstrukční řady: Wilo-Stratos PICO Podobné vyobrazení Certifikát TÜV SÜD k nahlédnutí na: www.wilo.com/legal Typ konstrukce Mokroběžné oběhové čerpadlo s připojením na závit, EC motorem odolným

Více

ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY

ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY typ DEL 2115C 1. Obecný popis Měřicí zařízení DEL2115C je elektronické zařízení, které umožňuje měřit délku kontinuálně vyráběného nebo odměřovaného materiálu a provádět jeho

Více

Technická data. Commander SK. Měniče kmitočtu určené k regulaci otáček asynchronních motorů

Technická data. Commander SK. Měniče kmitočtu určené k regulaci otáček asynchronních motorů Technická data Commander SK Měniče kmitočtu určené k regulaci otáček asynchronních motorů Technické. Commander SK, typová velikost A až C Obr. - Příklad typového označení y K ód jmen. výkonu, např.: 00025

Více

249.1 m3/h m3/h m3/h 50.0 m3/h

249.1 m3/h m3/h m3/h 50.0 m3/h No Filter.6 % Auto 9.1 m3/h 250.0 m3/h Auto 99.7 m3/h 100.0 m3/h Auto 91.3 m3/h 92.0 m3/h Auto 40.0 m3/h 7. MW Auto 50.7 m3/h 50.0 m3/h 7.2 % Auto.6 % 45.0 % Pomocné stykače NF Přehled... 48 Objednací

Více

Řada 56 - Relé vyḱonové miniaturní, 12 A

Řada 56 - Relé vyḱonové miniaturní, 12 A Řada 56 - Relé vyḱonové miniaturní, 12 Řada 56 miniaturní vyḱonové relé do patice nebo do PS cívky C a DC montáž pomocí adaptéru přímo na panel nebo na DIN-lištu mechanická aretace a mechanická indikace

Více

Řada 60 - Relé průmyslové, 10 A

Řada 60 - Relé průmyslové, 10 A Řada 60 - Relé průmyslové, 10 A průmyslové relé do patice cívky AC a DC mechanická aretace a mechanicky indikátor provedení se zdvojenyḿi kontakty u 60.12 a 60.13 rozšíření na časové relé pomocí multifunkčního

Více

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE Obj. č.: 18 49 85 K přímému provozu světelné diody (LED) nebo nízkonapěťové světelné diody (low-current-led) na 230 V/AC síťové napětí. Technické údaje: Napájecí napětí 230 V/AC

Více

multinapěťové ( )V AC/DC multifunkční

multinapěťové ( )V AC/DC multifunkční ŘADA Časové relé, 16 A ŘADA multifunkční nebo monofunkční časové relé multifunkční: 6 časový ch funkcí multinapěťové: (12...240) V AC/DC nebo (24...240) V AC/DC, napěťové přizpůsobení pomocí pulzní modulace

Více

Paticová relé řady CR-P, CR-M a CR-U

Paticová relé řady CR-P, CR-M a CR-U Paticová relé řady CR-P, CR-M a CR-U ABB/NN 14/09CZ_11/04 Přístroje nízkého napětí Obsah: Výhody 4 Schválení/značky 4 Objednací údaje CR-P CR-M CR-U Paticové moduly pro CR-P a CR-M Paticové moduly pro

Více

Vysoce efektivní čerpadlo na užitkovou vodu. Calio-Therm S. Typový list

Vysoce efektivní čerpadlo na užitkovou vodu. Calio-Therm S. Typový list Vysoce efektivní čerpadlo na užitkovou vodu Calio-Therm S Typový list Impressum Typový list Calio-Therm S KSB Aktiengesellschaft Všechna práva vyhrazena. Obsah návodu se bez písemného svolení společnosti

Více

J7KNA. Schválení podle norem. Informace pro objednání. Ministykač. Kódování čísel modelů. Hlavní stykač. Příslušenství. Ministykač J7KNA 1

J7KNA. Schválení podle norem. Informace pro objednání. Ministykač. Kódování čísel modelů. Hlavní stykač. Příslušenství. Ministykač J7KNA 1 Ministykač J7KNA ) Hlavní stykač Stejnosměrné a střídavé ovládání Integrované pomocné kontakty Upevnění šrouby nebo na DIN lištu (35 mm) Rozsah od 4 do 5,5 kw (AC 3, 380/415V) Verze se 4 hlavními póly

Více

Programovatelná zobrazovací jednotka PDU

Programovatelná zobrazovací jednotka PDU Programovatelná zobrazovací jednotka PDU Pro měření a zobrazování fyzikálních veličin (výška hladiny, teplota, průtok apod.) Pro připojení hladinoměrů s proudovým nebo napěťovým výstupem (např. CLM, DLM,

Více

Obsah. Tlakové spínače. Série Materiál Připojení Tlak Teplota Funkce Strana. 18 S Allfluid nerezová ocel G 1/4 kolík 0-800 bar +85 C 228

Obsah. Tlakové spínače. Série Materiál Připojení Tlak Teplota Funkce Strana. 18 S Allfluid nerezová ocel G 1/4 kolík 0-800 bar +85 C 228 Obsah Tlakové spínače Série Materiál Připojení Tlak Teplota Funkce Strana 18 S Allfluid nerezová ocel kolík 0-800 bar +85 C 228 33 D Hliník, nerezová ocel, Polyesterová fólie Příruba -1-630 bar +80 C 230

Více

1000 l/min. Vstup požadované hodnoty

1000 l/min. Vstup požadované hodnoty 1 Druh konstrukce Sedlový ventil Řízení Analogový Certifikáty CE Prohlášení o shodě Teplota okolí min./max. +0 C / +70 C Teplota média min./max. +0 C / +70 C Médium Stlačený vzduch Max. velikost částic

Více

Časová relé pro drážní vozidla A

Časová relé pro drážní vozidla A multifunkční a monofunkční časové relé pro drážní vozidla.02 - multifunkční a multinapěťové 2P jeden kontakt časový a jeden okamžitý (varianta) nastavení času externím potenciometrem (varianta).62 - zpožděný

Více

klidová poloha dimenzování Funkční data krouticí moment (jmenovitý moment) min. 10 jmenovité napětí směr otáčení volitelné přepínačem 0 příp.

klidová poloha dimenzování Funkční data krouticí moment (jmenovitý moment) min. 10 jmenovité napětí směr otáčení volitelné přepínačem 0 příp. Technický list klapkový pohon NM23A Klapkový pohon pro přestavování vzduchotechnických klapek ve vzduchotechnických a klimatizačních zařízeních budov velikost klapky do cca 2 m 2 krouticí moment Nm napájecí

Více

Vysoce efektivní čerpadlo na pitnou vodu. Calio-Therm S. Typový list

Vysoce efektivní čerpadlo na pitnou vodu. Calio-Therm S. Typový list Vysoce efektivní čerpadlo na pitnou vodu Calio-Therm S Typový list Impressum Typový list Calio-Therm S Všechna práva vyhrazena. Obsah návodu se bez písemného svolení výrobce nesmí dále šířit, rozmnožovat,

Více

Datový list: Stratos PICO 30/1-6

Datový list: Stratos PICO 30/1-6 Datový list: Stratos PICO 30/1-6 Charakteristiky Δp-c (konstantní) Přípustná čerpaná média (jiná média na vyžádání) Topná voda (dle VDI 2035) Směsi vody a glykolu (max. 1:1; od 20 % příměsi je nutno zkontrolovat

Více

Patice s časovými funkcemi pro relé řady 34

Patice s časovými funkcemi pro relé řady 34 úzká patice s časový mi funkcemi, šířka 6,2 mm, kompatibilní s relé řady 34 napájení (12...24) V AC/DC 8 časových funkcí a 4 časové rozsahy volitelné DIP-přepínačem nastavení doby a LED signalizace na

Více

Optimalizováno pro malé výkony

Optimalizováno pro malé výkony Optimalizováno pro malé výkony frekvenční měniče Emotron VS10 / VS30 Optimální velikost a cena pro malé výkony Navzdory své malé velikosti, jsou naše nové frekvenční měniče Emotron VS10 a VS30 vybaveny

Více

SAL.. Elektromotorické otočné pohony pro škrticí klapky nebo kohouty ACVATIX. s úhlem natočení 90

SAL.. Elektromotorické otočné pohony pro škrticí klapky nebo kohouty ACVATIX. s úhlem natočení 90 s 4 502 ACVATIX Elektromotorické otočné pohony pro škrticí klapky nebo kohouty SAL.. s úhlem natočení 90 SAL31.. Napájecí napětí AC 230 V, 3-polohové řízení Napájecí napětí AC/DC 24 V, řídicí signál 0

Více

Vysoce efektivní čerpadlo na pitnou vodu. Calio-Therm S. Typový list

Vysoce efektivní čerpadlo na pitnou vodu. Calio-Therm S. Typový list Vysoce efektivní čerpadlo na pitnou vodu Calio-Therm S Typový list Impressum Typový list Calio-Therm S Všechna práva vyhrazena. Obsah návodu se bez písemného svolení výrobce nesmí dále šířit, rozmnožovat,

Více

Relé nízké do PS/do patice, A

Relé nízké do PS/do patice, A ŘD Relé nízké do PS/do patice, 8-12 - 16 ŘD relé do plošný ch spojů nebo do patice, vý ška 15,7 mm cívky C a DC citlivé, příkon 400 mw bezpečné oddělení podle ČSN EN 50178, ČSN EN 60204 a ČSN EN 60335

Více

multifunkční multinapěťové ( ) V AC/DC do patic 90.02, 90.03, a 96.04

multifunkční multinapěťové ( ) V AC/DC do patic 90.02, 90.03, a 96.04 Časové moduly časový modul k přestavbě relé s paticí na časové relé multirozsahové od 0,05 s 100 h LED indikace.00.30.00 multifunkční multinapěťové (12...240) V AC/DC do patic 90.02, 90.03, 92.03 a 96.04

Více

Pohybová a prezenční čidla, 10 A

Pohybová a prezenční čidla, 10 A ŘADA ŘADA pohybová a prezenční čidla Pohybová čidla identifikují pohyb osob a zvířat, prezenční čidla identifikují činnosti sedících osob (.31-0031,.51). zabudované nastavení prahu osvětlení, časového

Více

SAX.. Elektromotorické pohony pro ventily ACVATIX. se zdvihem 20 mm

SAX.. Elektromotorické pohony pro ventily ACVATIX. se zdvihem 20 mm s 4 501 ACVATIX Elektromotorické pohony pro ventily SAX.. se zdvihem 20 mm SAX31.. Napájecí napětí AC 230 V, 3-polohové řízení SAX61.. Napájecí napětí AC/DC 24 V, řídicí signál DC 0 10 V, 4 20 ma SAX81..

Více

MATRIX DC Napájecí Zdroj

MATRIX DC Napájecí Zdroj 1. ÚVOD 2. VYRÁBĚNÉ MODELY 3. SPECIFIKACE 3-1 Všeobecná 3.2 Specifikace 4. OVLÁDÁNÍ A INDIKACE NA ČELNÍM PANELU a. Čelní panel b. Zadní panel c. 6005L/3010L/1820L/3020L Čelní Panel d. 6005L/3010L/1820L/3020L

Více

Elektromotorické pohony pro ventily

Elektromotorické pohony pro ventily s CDV ACVATIX Elektromotorické pohony pro ventily SAX..9.. se zdvihem 20 mm SAX319.. Napájecí napětí AC 230 V, 3-polohový řídicí signál SAX619.. Napájecí napětí AC/DC 24 V, řídicí signál DC 0 10 V, 4 20

Více

CP-MM. Návod k obsluze a montáži Hlásicí modul pro spínané napájecí zdroje řady CP-C

CP-MM. Návod k obsluze a montáži Hlásicí modul pro spínané napájecí zdroje řady CP-C CP-MM Návod k obsluze a montáži Hlásicí modul pro spínané napájecí zdroje řady CP-C Pokyn: tento návod k obsluze a montáži neobsahuje všechny podrobné informace ke všem typům této výrobkové řady a tedy

Více

THOR Modular. Popis. Vlastnosti. Modulární UPS systém

THOR Modular. Popis. Vlastnosti. Modulární UPS systém THOR Modular Modulární UPS systém Online dvojitá konverze Škálovatelné Decentralizované Paralelní Modulární 10, 20, 30, 40 moduly Systémy 10 520 Popis THOR Modular je nový škálovatelný online systém s

Více

Řada 49 - Vazební člen, A

Řada 49 - Vazební člen, A Řada 49 - Vazební člen, 8-10 - 16 A Řada 49 vazební člen 1P nebo 2P, šířka 15,5 mm, součástí indikační a EMC ochranny modul 49.31-50x0 49.52/72-50x0 cívky AC, DC a DC se zvy šenou citlivostí, 500 mw bezpečné

Více

Programovatelná zobrazovací jednotka PDU

Programovatelná zobrazovací jednotka PDU Programovatelná zobrazovací jednotka PDU Pro měření a zobrazování fyzikálních veličin (výška hladiny, teplota, průtok apod.) Pro připojení hladinoměrů s proudovým nebo napěťovým výstupem (např. CLM, ULM,

Více

Elektromotorický pohon pro kohouty

Elektromotorický pohon pro kohouty OEM ACVATIX Elektromotorický pohon pro kohouty pro kohouty s úhlem natočení 90 Napájecí napětí AC 230 V, 3-polohový řídicí signál Jmenovitý úhel otáčení 90 Jmenovitý krouticí moment 5 Nm Přímá montáž pohonu

Více

Datový list: Wilo-Yonos PICO 25/1-6 Charakteristiky Δp-c (konstantní) Přípustná čerpaná média (jiná média na vyžádání)

Datový list: Wilo-Yonos PICO 25/1-6 Charakteristiky Δp-c (konstantní) Přípustná čerpaná média (jiná média na vyžádání) V Chotejně / / Praha 77 77 / 7 78 89 Datový list: /- Charakteristiky Δp-c (konstantní),,8,, Rp ¼ /-, /-, /- ~ V - Rp ½, Rp, Rp ¼,,,,8,, P /W v 7 Rp ½,, m p-c,,, Rp m/s,m Charakteristiky Δp-v (variabilní),,,

Více

9/10/2012. Výkonový polovodičový měnič. Výkonový polovodičový měnič obsah prezentace. Výkonový polovodičový měnič. Konstrukce polovodičových měničů

9/10/2012. Výkonový polovodičový měnič. Výkonový polovodičový měnič obsah prezentace. Výkonový polovodičový měnič. Konstrukce polovodičových měničů Výkonový polovodičový měnič Konstrukce polovodičových měničů Výkonový polovodičový měnič obsah prezentace Výkonový polovodičový měnič. Přehled norem pro rozvaděče a polovodičové měniče.. Výběr z výkonových

Více

2P nebo 3P / 16 A do plošných spojů pohled ze strany vý vodů

2P nebo 3P / 16 A do plošných spojů pohled ze strany vý vodů výkonové relé 16 do plošných spojů Typ.22 nebo.23-2p nebo 3P / 16 Typ.22-0300 nebo.23-0300 - 2Z nebo 3Z / 16 (vzdálenost kontaktů 3 mm) cívky C a DC 6 kv(1,2/50 μs), vzdušná vzdálenost 6 mm a povrchová

Více

Dodatek k návodu k obsluze

Dodatek k návodu k obsluze Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby *22141545_0615* Dodatek k návodu k obsluze SEWEURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251 750 Fax

Více

Technika pohonů \ elektronika pohonů \ systémová integrace \ servis. Oprava MOVIFIT -SC

Technika pohonů \ elektronika pohonů \ systémová integrace \ servis. Oprava MOVIFIT -SC Technika pohonů \ elektronika pohonů \ systémová integrace \ servis Oprava MOVIFIT -SC Vydání 01/2011 17069769 / CS 1 Doplnění / oprava Přehled 1 Doplnění / oprava UPOZORNĚNÍ Do návodu k obsluze "MOVIFIT

Více

Návod na digitální panelové přístroje typové řady N24 a N25

Návod na digitální panelové přístroje typové řady N24 a N25 Návod na digitální panelové přístroje typové řady N24 a N25 1. POUŽITÍ Přístroje řady N24 a N25 jsou digitální přístroje určené pro měření unipolárních nebo bipolárních stejnosměrných napětí nebo proudů,

Více

Elektromotorické pohony

Elektromotorické pohony 4 508 Elektromotorické pohony pro ventily s úhlem natočení 90 napájecí napětí AC 230 V napájecí napětí AC 24 V 3-polohový řídicí signál Jmenovitý úhel natočení 90 Jmenovitý krouticí moment 5 Nm Přímá montáž

Více

Snímače polohy SRBS. doporučené výrobky Festo zvládnou 80 % Vašich automatizačních úloh. Hledejte hvězdičky!

Snímače polohy SRBS. doporučené výrobky Festo zvládnou 80 % Vašich automatizačních úloh. Hledejte hvězdičky! q/w doporučené výrobky Festo zvládnou 80 % Vašich automatizačních úloh po celém světě: vždy skladem síla: kvalita Festo za atraktivní cenu jednoduchost: snazší nákup a skladování qpřipraveno k odeslání

Více

Řada 15 - Stmívač elektronicky

Řada 15 - Stmívač elektronicky Řada 15 - Stmívač elektronicky Řada 15 elektronicky stmívač pro ovládání úrovně osvětlení s paměťovou funkcí vhodný pro zářivky a halogenové žárovky (s transformátorem nebo bez) kompatibilní se stmívacími

Více

FRECON FREG až VA

FRECON FREG až VA Regulátor otáček ventilátorů s jednofázovým asynchronním motorem FRECON FREG až 1 800 VA UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA 18.6.2008 FRECON, spol. s r.o. Hodkovická 115, 142 00 Praha 4 tel.: 241 713 244-45 fax: 241

Více

Časové relé pro drážní vozidla, 16 A

Časové relé pro drážní vozidla, 16 A ŘADA ŘADA multifunkční nebo monofunkční.01t - multifunkční, multinapěťové.11t - zpožděný rozběh, multinapěťové splňuje ČSN EN 45545-2:2013 v částech protipožární vlastnosti a komponenty pro drážní vozidla,

Více

www.marcomplet.cz Datový list: Wilo-Yonos MAXO 25/0,5-12 Charakteristiky Přípustná čerpaná média (jiná média na vyžádání) Přípustná oblast použití

www.marcomplet.cz Datový list: Wilo-Yonos MAXO 25/0,5-12 Charakteristiky Přípustná čerpaná média (jiná média na vyžádání) Přípustná oblast použití V Chotejně 1/1345 12 / Praha 1 42774776611 / 42 274 783 859 Datový list: Wilo-Yonos MAXO 25/,5-12 Charakteristiky 1 8 6 4 2 P 1/W Δp-c 3 v 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 H/m 2 4 6 8 1 2 1 P 1/W Δp-v 3 Wilo-Yonos

Více

Třísystémová lokomotiva ŠKODA 109E řada 380

Třísystémová lokomotiva ŠKODA 109E řada 380 Třísystémová lokomotiva ŠKODA 109E řada 380 Historie elektrických výzbrojí ŠKODA Odporová regulace stejnosměrných trakčních motorů Pulzní regulace stejnosměrných trakčních motorů Řízené tyristorové usměrňovače

Více