Vydání MOVIDRIVE MDX60B/61B 02/2004. Návod k obsluze / CS

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Vydání MOVIDRIVE MDX60B/61B 02/2004. Návod k obsluze 11223057 / CS"

Transkript

1 MOVIDRIVE MDX60B/61B Vydání 02/2004 Návod k obsluze / CS

2 SEW-EURODRIVE

3 1 Důležitá upozornění Bezpečnostní pokyny Konstrukce zařízení Typové označení, typové štítky a obsah dodávky Konstrukce přístroje, konstrukční velikost Konstrukce přístroje, konstrukční velikost Konstrukce přístroje, konstrukční velikost 2S Konstrukce přístroje, konstrukční velikost Konstrukce přístroje, konstrukční velikost Konstrukce přístroje, konstrukční velikost Konstrukce přístroje, konstrukční velikost Konstrukce přístroje, konstrukční velikost Instalace Pokyny pro instalaci základního přístroje Sejmutí/nasazení obslužného přístroje Sejmutí/nasazení čelního krytu Instalace v souladu s UL Stínicí svorky Ochrana proti dotyku Schéma připojení základního přístroje Přiřazení brzdných odporů, tlumivek a filtrů Připojení systémové sběrnice (SBus 1) Připojení rozhraní RS Připojení doplňkového zařízení UWS21A (RS-232) Kombinace doplňků pro MDX61B v konstrukčních velikostech Montáž a demontáž karet doplňkových zařízení Připojení čidla a resolveru Připojení doplňkového zařízení DEH11B (HIPERFACE ) Připojení doplňkového zařízení DER11B (resolver) Připojení externích čidel Připojení vyhodnocování pro vyvážení inkrementálního čidla Připojení spojky master-slave Připojení a popis svorek doplňkového zařízení DIO11B I 0 5 Uvedení do provozu Všeobecné pokyny pro uvedení do provozu Přípravné práce a pomůcky Uvedení do provozu s obslužným přístrojem DBG60B Uvedení do provozu s PC a softwarem MOVITOOLS Spuštění motoru Kompletní seznam parametrů Návod k obsluze Měnič pro pohony MOVIDRIVE MDX60B/61B 3

4 6 Provoz a servis Provozní hlášení Upozornění Funkce obslužného přístroje DBG60B Pamět ová karta Informace o poruchách Chybová hlášení a seznam chyb Servis elektroniky SEW kva f i n P Hz 7 Technické údaje a rozměrové listy Označení CE, Aprobace UL a C-Tick Všeobecné technické údaje MOVIDRIVE MDX60/61B...-5_3 (přístroje pro 400/500 V) MOVIDRIVE MDX61B...-2_3 (přístroje pro 230 V) Parametry elektroniky MOVIDRIVE MDX60/61B Rozměrové listy MOVIDRIVE MDX60B Rozměrové listy MOVIDRIVE MDX61B Technické údaje doplňkových zařízení DEH11B a DER11B Technické údaje doplňkového zařízení DIO11B Index Seznam adres Návod k obsluze Měnič pro pohony MOVIDRIVE MDX60B/61B

5 Důležitá upozornění 1 Návod k obsluze 1 Důležitá upozornění Bezpečnostní upozornění avarování Dodržujte bezpodmínečně zde uvedená bezpečností upozornění a varování! Nebezpečí úrazu elektrickým proudem. Možné následky: Smrt nebo těžká poranění. Hrozící nebezpečí. Možné následky: Smrt nebo těžká poranění. Nebezpečí poranění. Možné následky: Lehká nebo drobná poranění. Riziko poškození. Možné následky: Poškození přístroje nebo okolí. Uživatelské tipy a užitečné informace. Dodržení návodu k obsluze je podmínkou pro bezporuchový provoz a pro uplatnění případných nároků vyplývajících ze záruky. Než začnete s přístrojem pracovat, přečtěte si nejprve návod k obsluze! Návod k obsluze obsahuje důležité servisní pokyny; musí být proto uložen v blízkosti přístroje. Použití v souladu s předpisy Pohonové měniče MOVIDRIVE MDX60/61B jsou přístroje pro průmyslová zařízení pro pohon třífázových asynchronních motorů s kotvou nakrátko nebo třífázových synchronních motorů se stálým buzením. Tyto motory musí být určeny k provozu na frekvenčních měničích, jiné druhy zátěže nesmí být na přístroje připojovány. Pohonové měniče MOVIDRIVE MDX60/61B jsou přístroje určené pro stacionární instalaci ve spínacích skříních. Všechny údaje ohledně technických parametrů a přípustných podmínek v místě použití je třeba bezpodmínečně dodržet. Uvedení do provozu (počátek provozu v souladu s předpisy) není možné, dokud není zajištěna shoda stroje se směrnicí o elektromagnetické kompatibilitě 89/336/EWG a shoda koncového produktu se směrnicí 89/392/EWG (s ohledem na EN 60204). Návod k obsluze Měnič pro pohony MOVIDRIVE MDX60B/61B 5

6 1 Důležitá upozornění Oblasti použití Je zakázáno (pokud zařízení není pro dané podmínky výslovně určeno): použití v oblastech s ochranou proti explozi použití v prostředích s výskytem škodlivých olejů, kyselin, plynů, par, prachu, záření apod použití v nestacionárních aplikacích, u kterých vznikají mechanická chvění a rázová zatížení, která přesahují požadavky normy EN Bezpečnostní funkce Pohonové měniče MOVIDRIVE MDX60/61B nesmí bez nadřazených bezpečnostních systémů plnit žádné bezpečnostní funkce. Použijte nadřazené bezpečnostní systémy pro zajištění ochrany strojů a osob. U bezpečnostních aplikací dbejte na údaje uvedené v následujících dokumentech: Bezpečné odpojení pro MOVIDRIVE MDX60B/61B základny Bezpečné odpojení pro MOVIDRIVE MDX60B/61B aplikace Likvidace Dbejte prosím na dodržení platných předpisů: Podle podmínek a existujících norem přístroje likvidujte např. jako: elektronický šrot (plošné spoje) umělou hmotu (kryt) plech měď atd. 6 Návod k obsluze Měnič pro pohony MOVIDRIVE MDX60B/61B

7 Bezpečnostní pokyny 2 2 Bezpečnostní pokyny Instalace a uvedení do provozu Nikdy neinstalujte a neuvádějte do provozu poškozené výrobky. Poškození prosím neprodleně reklamujte u firmy, která zajišt ovala transport. Instalaci, uvedení do provozu a servis přístroje smí provádět pouze odborný personál s příslušnou kvalifikací pro prevenci úrazů a s ohledem na platné předpisy (např. EN 60204, VBG 4, DIN-VDE 0100/0113/0160). Při instalaci a uvedení do provozu motoru a brzdy je třeba dbát na dodržení příslušných návodů! Ochranná opatření aochranná zařízení musí vyhovovat platným předpisům (např. EN nebo EN 50178). Nutné ochranné opatření: uzemnění přístroje Nutné ochranné zařízení: zařízení na ochranu pře nadproudem Přístroj splňuje všechny požadavky na bezpečné oddělení výkonové a elektronické části podle EN Pro zajištění bezpečného oddělení musí všechny připojené obvody rovněž splňovat požadavky na bezpečné oddělení. Pomocí vhodných opatření (např. stažením bloku svorek elektroniky) zajistěte, aby se připojený motor při zapnutí sít ového napájení měniče nemohl samočinně rozběhnout. Provoz a servis Před odstraněním ochranného krytu odpojte přístroj od sítě.nebezpečná napětí mohou být přítomna až 10 minut po odpojení od sítě. Při sejmutém ochranném krytu má přístroj stupeň ochrany IP 00, na všech konstrukčních skupinách kromě řídicí elektroniky se vyskytují nebezpečná napětí. Během provozu musí být přístroj uzavřen. V zapnutém stavu vznikají na výstupních svorkách a na připojených kabelech a svorkách motoru nebezpečná napětí. Platí to i tehdy, pokud je přístroj zablokován a motor stojí. Zhasnutí provozní kontrolky LED a dalších zobrazovacích prvkůnemusí znamenat, že je přístroj odpojen od sítě a bez napětí. Aktivace interních bezpečnostních funkcí přístroje nebo mechanické zablokování mohou mít za následek zastavení motoru. Odstranění příčiny poruchy nebo reset mohou vést k tomu, že se pohon samočinně znovu rozběhne. Pokud to u poháněného stroje není z bezpečnostních důvodů přípustné, je třeba před odstraněním poruchy odpojit přístroj od sítě. V takových případech je kromě toho třeba zakázat aktivaci funkce "Auto-Reset" (P841). Spínání na výstupu měniče je přípustné pouze při zablokovaném koncovém stupni. Návod k obsluze Měnič pro pohony MOVIDRIVE MDX60B/61B 7

8 3 Konstrukce zařízení Typové označení, typové štítky a obsah dodávky 3 Konstrukce zařízení 3.1 Typové označení, typové štítky a obsah dodávky Příklad: Typové označení MDX60 B A Provedení 00 = Standard 0T = Technologie XX = Zvláštní přístroj Kvadranty Způsob připojení 4 = 4Q (s brzdovým spínačem) 3 = třífázové Odrušení na straně sítě B = stupeň odrušení B A = stupeň odrušení A 0 = bez odrušení Připojovací napětí 5 = V AC 2 = V AC Doporučený výkon motoru 0011 = 1,1 kw Verze B Konstrukční řada 60 = bez možnosti doplňků 61 = s možností doplňků Příklad: celkový typový štítek MDX60B/61B.. konstrukční velikost 0 Celkový typový štítek je u měniče MDX60B/61B.. konstrukční velikosti 0 připevněn ze strany na přístroji. Obr. 1: Příklad celkového typového štítku MDX60B/61B.. konstrukční velikost AXX 8 Návod k obsluze Měnič pro pohony MOVIDRIVE MDX60B/61B

9 Konstrukce zařízení Typové označení, typové štítky a obsah dodávky 3 Příklad: typový štítek brzdného odporu MDX60B/61B.. Brzdný odpor BW090-P52B je k dispozici pouze pro MDX60B/61B o konstrukční velikosti Obr. 2: Typový štítek brzdného odporu pro MDX60B/61B.. konstrukční velikost AXX Příklad: typový štítek výkonové části MDX61B.. konstrukční velikost 1-6 U MDX61B.., konstrukční velikost 1-6 je typový štítek výkonové části umístěn ze strany na přístroji. Obr. 3: Typový štítek výkonové části MDX61B.. konstrukční velikost AXX Příklad: typový štítek řídicí hlavy MDX61B.. konstrukční velikost 1-6 U MDX61B.., konstrukční velikost 1-6 je typový štítek řídicí hlavy umístěn ze strany na přístroji. Obr. 4: Typový štítek řídicí hlavy MDX61B.. konstrukční velikost AXX Návod k obsluze Měnič pro pohony MOVIDRIVE MDX60B/61B 9

10 3 Konstrukce zařízení Typové označení, typové štítky a obsah dodávky Rozsah dodávky Těleso zástrčky pro všechny signální svorky (X10... X17), nasunuté Těleso zástrčky pro výkonové svorky (X1... X4), nasunuté Konstrukční velikost 0 1 sada stínicích svorek pro výkonové svorky a svorky elektroniky, nenamontováno. Sada stínicích svorek se skládá z: 2 kusy stínicích svorek pro výkonové svorky (po dvou kontaktních svorkách) 1 kus stínicí svorky pro svorky elektroniky (1 kontaktní svorka) u MDX60B 1 kus stínicí svorky pro svorky elektroniky (2 kontaktní svorky) u MDX61B 6 kusů kontaktních svorek 6 kusů šroubů pro upevnění kontaktních svorek 3 kusů šroubů pro upevnění stínicích svorek na přístroj Konstrukční velikost sada stínicích svorek pro svorky elektroniky, nenamontováno. Sada stínicích svorek se skládá z: 1 kusu stínicí svorky pro svorky elektroniky (1 kontaktní svorka) 2 kusů kontaktních svorek 2 kusů šroubů pro upevnění kontaktních svorek 1 kusů šroubu pro upevnění stínicích svorek na přístroj 10 Návod k obsluze Měnič pro pohony MOVIDRIVE MDX60B/61B

11 Konstrukce zařízení Konstrukce přístroje, konstrukční velikost Konstrukce přístroje, konstrukční velikost 0 MDX60/61B-5A3 (přístroje pro 400/500 V): * Obr. 5: Konstrukce přístroje MOVIDRIVE MDX60/61B, konstrukční velikost AXX * Pohled na spodní stranu přístroje [1] X1: Sít ová přípojka L1 (1) / L2 (2) / L3 (3) a přípojka PE, oddělitelné [2] X4: Přípojka meziobvodové vazby -U Z / +U Z a přípojka PE, oddělitelné [3] Výkonová stínicí svorka pro sít ovou přípojku a přípojku meziobvodové vazby [4] X2: Přípojka motoru U (4) / V (5) / W (6) a přípojka PE, oddělitelné [5] X3: Přípojka brzdového odporu R+ (8) / R- (9) a přípojka PE, oddělitelné [6] Výkonová stínicí svorka pro přípojku motoru a přípojku brzdového odporu [7] Pamět ová karta [8] Sedmisegmentový displej [9] Xterminal: Místo pro připojení obslužného přístroje DBG60B nebo sériového rozhraní UWS21A [10] Přepínače DIP S11... S14 [11] X12: Svorková lišta elektroniky, systémová sběrnice (SBus) [12] X11: Svorková lišta elektroniky, vstup žádaných hodnot AI1 a referenční napětí 10 V [13] X13: Svorková lišta elektroniky, binární vstupy a rozhraní RS-485 [14] X16: Svorková lišta elektroniky, binární vstupy a binární výstupy [15] X10: Svorková lišta elektroniky, binární výstupy a vstup TF/TH [16] Stínicí svorka elektroniky MDX61B, konstrukční velikost 0 [17] Stínicí svorka elektroniky MDX60B, konstrukční velikost 0 [18] X17: Svorková lišta elektroniky, bezpečnostní kontakty pro bezpečné zastavení [19] Pouze u MDX61B: Konektor čidla pro připojení čidla [20] Pouze u MDX61B: Konektor průmyslové sběrnice pro rozhraní průmyslové sběrnice Návod k obsluze Měnič pro pohony MOVIDRIVE MDX60B/61B 11

12 3 Konstrukce zařízení Konstrukce přístroje, konstrukční velikost Konstrukce přístroje, konstrukční velikost 1 MDX61B-5A3 (přístroje pro 400/500 V): MDX61B-2A3 (přístroje pro 230 V): [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] X12 X11 [18] [9] X13 [10] X16 [17] [16] [11] X10 [12] [13] [14] [15] Obr. 6: Konstrukce přístroje MOVIDRIVE MDX61B, konstrukční velikost AXX [1] X1: Sít ová přípojka L1 (1) / L2 (2) / L3 (3), oddělitelná [2] X4: Přípojka meziobvodové vazby -U Z / +U Z, oddělitelná [3] Pamět ová karta [4] Sedmisegmentový displej [5] Xterminal: místo pro připojení obslužného přístroje DBG60B nebo sériového rozhraní UWS21A [6] Přepínače DIP S11... S14 [7] X12: Svorková lišta elektroniky, systémová sběrnice (SBus) [8] X11: Svorková lišta elektroniky, vstup žádaných hodnot AI1 a referenční napětí 10 V [9] X13: Svorková lišta elektroniky, binární vstupy a rozhraní RS-485 [10] X16: Svorková lišta elektroniky, binární vstupy a binární výstupy [11] X10: Svorková lišta elektroniky, binární výstupy a vstup TF/TH [12] X17: Svorková lišta elektroniky, bezpečnostní kontakty pro bezpečné zastavení [13] X2: Přípojka motoru U (4) / V (5) / W (6) a přípojka PE, oddělitelné [14] Stínicí svorka elektroniky a přípojka PE [15] X3: Přípojka brzdového odporu R+ (8) / R- (9) a přípojka PE, oddělitelné [16] Konektor čidla pro připojení čidla [17] Rozšiřovací konektor [18] Konektor průmyslové sběrnice pro rozhraní průmyslové sběrnice 12 Návod k obsluze Měnič pro pohony MOVIDRIVE MDX60B/61B

13 Konstrukce zařízení Konstrukce přístroje, konstrukční velikost 2S Konstrukce přístroje, konstrukční velikost 2S MDX61B-5A3 (přístroje pro 400/500 V): 0055 / 0075 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] X12 X11 [18] [9] X13 [10] X16 [17] [16] [11] X10 [12] [13] [14] [15] Obr. 7: Konstrukce přístroje MOVIDRIVE MDX61B, konstrukční velikost 2S 52330AXX [1] X1: Sít ová přípojka L1 (1) / L2 (2) / L3 (3) [2] X4: Přípojka meziobvodové vazby -U Z / +U Z apřípojka PE [3] Pamět ová karta [4] Sedmisegmentový displej [5] Xterminal: místo pro připojení obslužného přístroje DBG60B nebo sériového rozhraní UWS21A [6] Přepínače DIP S11... S14 [7] X12: Svorková lišta elektroniky, systémová sběrnice (SBus) [8] X11: Svorková lišta elektroniky, vstup žádaných hodnot AI1 a referenční napětí 10 V [9] X13: Svorková lišta elektroniky, binární vstupy a rozhraní RS-485 [10] X16: Svorková lišta elektroniky, binární vstupy a binární výstupy [11] X10: Svorková lišta elektroniky, binární výstupy a vstup TF/TH [12] X17: Svorková lišta elektroniky, bezpečnostní kontakty pro bezpečné zastavení [13] X2: Přípojka motoru U (4) / V (5) / W (6) [14] Stínicí svorka elektroniky a přípojka PE [15] X3: Přípojka brzdového odporu R+ (8) / R- (9) a přípojka PE [16] Konektor čidla pro připojení čidla [17] Rozšiřovací konektor [18] Konektor průmyslové sběrnice pro rozhraní průmyslové sběrnice Návod k obsluze Měnič pro pohony MOVIDRIVE MDX60B/61B 13

14 3 Konstrukce zařízení Konstrukce přístroje, konstrukční velikost Konstrukce přístroje, konstrukční velikost 2 MDX61B-5A3 (přístroje pro 400/500 V): 0110 MDX61B-2A3 (přístroje pro 230 V): 0055 / 0075 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] X12 X11 [18] [9] X13 [10] X16 [17] [16] [11] X10 [12] [13] [14] [15] Obr. 8: Konstrukce přístroje MOVIDRIVE MDX61B, konstrukční velikost AXX [1] X1: Sít ová přípojka L1 (1) / L2 (2) / L3 (3) [2] X4: Přípojka meziobvodové vazby -U Z / +U Z a přípojka PE [3] Pamět ová karta [4] Sedmisegmentový displej [5] Xterminal: místo pro připojení obslužného přístroje DBG60B nebo sériového rozhraní UWS21A [6] Přepínače DIP S11... S14 [7] X12: Svorková lišta elektroniky, systémová sběrnice (SBus) [8] X11: Svorková lišta elektroniky, vstup žádaných hodnot AI1 a referenční napětí 10 V [9] X13: Svorková lišta elektroniky, binární vstupy a rozhraní RS-485 [10] X16: Svorková lišta elektroniky, binární vstupy a binární výstupy [11] X10: Svorková lišta elektroniky, binární výstupy a vstup TF/TH [12] X17: Svorková lišta elektroniky, bezpečnostní kontakty pro bezpečné zastavení [13] X2: Přípojka motoru U (4) / V (5) / W (6) [14] Stínicí svorka elektroniky a přípojka PE [15] X3: Přípojka brzdového odporu R+ (8) / R- (9) a přípojka PE [16] Konektor čidla pro připojení čidla [17] Konektor průmyslové sběrnice pro rozhraní průmyslové sběrnice [18] Rozšiřovací konektor 14 Návod k obsluze Měnič pro pohony MOVIDRIVE MDX60B/61B

15 Konstrukce zařízení Konstrukce přístroje, konstrukční velikost Konstrukce přístroje, konstrukční velikost 3 MDX61B-503 (přístroje pro 400/500 V): MDX61B-203 (přístroje pro 230 V): 0110 / 0150 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [19] [18] [11] [17] [12] [13] [14] [15] [16] Obr. 9: Konstrukce přístroje MOVIDRIVE MDX61B, konstrukční velikost AXX [1] Přípojky PE [2] X1: Sít ová přípojka L1 (1) / L2 (2) / L3 (3) [3] X4: Přípojka meziobvodové vazby -U Z / +U Z [4] Pamět ová karta [5] Sedmisegmentový displej [6] Xterminal: místo pro připojení obslužného přístroje DBG60B nebo sériového rozhraní UWS21A [7] Přepínače DIP S11... S14 [8] X12: Svorková lišta elektroniky, systémová sběrnice (SBus) [9] X11: Svorková lišta elektroniky, vstup žádaných hodnot AI1 a referenční napětí 10 V [10] X13: Svorková lišta elektroniky, binární vstupy a rozhraní RS-485 [11] X16: Svorková lišta elektroniky, binární vstupy a binární výstupy [12] X10: Svorková lišta elektroniky, binární výstupy a vstup TF/TH [13] X17: Svorková lišta elektroniky, bezpečnostní kontakty pro bezpečné zastavení [14] Stínicí svorka elektroniky a přípojka PE [15] X2: Přípojka motoru U (4) / V (5) / W (6) [16] X3: Přípojka brzdového odporu R+ (8) / R- (9) [17] Konektor čidla pro připojení čidla [18] Rozšiřovací konektor [19] Konektor průmyslové sběrnice pro rozhraní průmyslové sběrnice Návod k obsluze Měnič pro pohony MOVIDRIVE MDX60B/61B 15

16 3 Konstrukce zařízení Konstrukce přístroje, konstrukční velikost Konstrukce přístroje, konstrukční velikost 4 MDX61B-503 (přístroje pro 400/500 V): 0370 / 0450 MDX61B-203 (přístroje pro 230 V): 0220 / 0300 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [20] [19] [18] [13] [14] [15] [16] [17] Obr. 10: Konstrukce přístroje MOVIDRIVE MDX61B, konstrukční velikost AXX [1] Přípojka PE [2] X1: Sít ová přípojka L1 (1) / L2 (2) / L3 (3) [3] X4: Přípojka meziobvodové vazby -U Z / +U Z apřípojka PE [4] Pamět ová karta [5] Sedmisegmentový displej [6] Xterminal: místo pro připojení obslužného přístroje DBG60B nebo sériového rozhraní UWS21A [7] Přepínače DIP S11... S14 [8] X12: Svorková lišta elektroniky, systémová sběrnice (SBus) [9] X11: Svorková lišta elektroniky, vstup žádaných hodnot AI1 a referenční napětí 10 V [10] X13: Svorková lišta elektroniky, binární vstupy a rozhraní RS-485 [11] X16: Svorková lišta elektroniky, binární vstupy a binární výstupy [12] X10: Svorková lišta elektroniky, binární výstupy a vstup TF/TH [13] X17: Svorková lišta elektroniky, bezpečnostní kontakty pro bezpečné zastavení [14] Stínicí svorka elektroniky [15] Přípojka PE [16] X2: Přípojka motoru U (4) / V (5) / W (6) [17] X3: Přípojka brzdového odporu R+ (8) / R- (9) a přípojka PE [18] Konektor čidla pro připojení čidla [19] Rozšiřovací konektor [20] Konektor průmyslové sběrnice pro rozhraní průmyslové sběrnice 16 Návod k obsluze Měnič pro pohony MOVIDRIVE MDX60B/61B

17 Konstrukce zařízení Konstrukce přístroje, konstrukční velikost Konstrukce přístroje, konstrukční velikost 5 MDX61B-503 (přístroje pro 400/500 V): 0550 / 0750 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [20] [19] [18] [13] [14] [15] [16] [17] Obr. 11: Konstrukce přístroje MOVIDRIVE MDX61B, konstrukční velikost AXX [1] Přípojka PE [2] X1: Sít ová přípojka L1 (1) / L2 (2) / L3 (3) [3] X4: Přípojka meziobvodové vazby -U Z / +U Z apřípojka PE [4] Pamět ová karta [5] Sedmisegmentový displej [6] Xterminal: místo pro připojení obslužného přístroje DBG60B nebo sériového rozhraní UWS21A [7] Přepínače DIP S11... S14 [8] X12: Svorková lišta elektroniky, systémová sběrnice (SBus) [9] X11: Svorková lišta elektroniky, vstup žádaných hodnot AI1 a referenční napětí 10 V [10] X13: Svorková lišta elektroniky, binární vstupy a rozhraní RS-485 [11] X16: Svorková lišta elektroniky, binární vstupy a binární výstupy [12] X10: Svorková lišta elektroniky, binární výstupy a vstup TF/TH [13] X17: Svorková lišta elektroniky, bezpečnostní kontakty pro bezpečné zastavení [14] Stínicí svorka elektroniky [15] Přípojka PE [16] X2: Přípojka motoru U (4) / V (5) / W (6) [17] X3: Přípojka brzdového odporu R+ (8) / R- (9) a přípojka PE [18] Konektor čidla pro připojení čidla [19] Rozšiřovací konektor [20] Konektor průmyslové sběrnice pro rozhraní průmyslové sběrnice Návod k obsluze Měnič pro pohony MOVIDRIVE MDX60B/61B 17

18 3 Konstrukce zařízení Konstrukce přístroje, konstrukční velikost Konstrukce přístroje, konstrukční velikost 6 MDX61B-503 (přístroje pro 400/500 V): [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [18] [17] [16] [14] [15] Obr. 12: Konstrukce přístroje MOVIDRIVE MDX61B, konstrukční velikost AXX [1] X1: Sít ová přípojka L1 (1) / L2 (2) / L3 (3) a přípojka PE [2] X4: Přípojka meziobvodové vazby -U Z / +U Z a přípojka PE [3] Pamět ová karta [4] Sedmisegmentový displej [5] Xterminal: místo pro připojení obslužného přístroje DBG60B nebo sériového rozhraní UWS21A [6] Přepínače DIP S11... S14 [7] X12: Svorková lišta elektroniky, systémová sběrnice (SBus) [8] X11: Svorková lišta elektroniky, vstup žádaných hodnot AI1 a referenční napětí 10 V [9] X13: Svorková lišta elektroniky, binární vstupy a rozhraní RS-485 [10] X16: Svorková lišta elektroniky, binární vstupy a binární výstupy [11] X10: Svorková lišta elektroniky, binární výstupy a vstup TF/TH [12] X17: Svorková lišta elektroniky, bezpečnostní kontakty pro bezpečné zastavení [13] Stínicí svorka elektroniky [14] X2: Přípojka motoru U (4) / V (5) / W (6) a přípojka PE [15] X3: Přípojka brzdového odporu R+ (8) / R- (9) a přípojka PE [16] Konektor čidla pro připojení čidla [17] Rozšiřovací konektor [18] Konektor průmyslové sběrnice pro rozhraní průmyslové sběrnice 18 Návod k obsluze Měnič pro pohony MOVIDRIVE MDX60B/61B

19 Instalace Pokyny pro instalaci základního přístroje 4 4 Instalace 4.1 Pokyny pro instalaci základního přístroje Při instalaci bezpodmínečně dbejte na dodržení bezpečnostních pokynů! Montážní pokyny pro konstrukční velikost 6 Přístroje MOVIDRIVE konstrukční velikosti 6 ( ) mají pevně namontované zvedací oko [1]. Podle možností při montáži používejte jeřáb a zvedací oko [1]. Pokud není možné použít jeřáb, můžete pro snažší montáž zasunout do zadního plechu nosnou tyč [2] (nosná tyč je u konstrukční velikosti 6 součástí dodávky). Nosnou tyč [2] zajistěte závlačkou [3] proti axiálnímu posunutí. [2] [3] [1] Obr. 13: Montáž přístroje MOVIDRIVE o konstrukční velikosti 6 s pevně namontovaným zvedacím okem a s nosnou tyčí 51151AXX [1] Pevně namontované zvedací oko [2] Nosná tyč (součástí dodávky u konstrukční velikosti 6) [3] Závlačka (součástí dodávky u konstrukční velikosti 6) Utahovací momenty Používejte pouze originální spojovací prvky. Dodržujte přípustné utahovací momenty výkonových svorek MOVIDRIVE : konstrukční velikost 0 a 1 0,6 Nm (5,3 lb.in) konstrukční velikost 2S a 2 1,5 Nm (13,3 lb.in) konstrukční velikost 2 1,5 Nm (13,3 lb.in) konstrukční velikost 3 3,5 Nm (31 lb.in) konstrukční velikost 4 a 5 14 Nm (124 lb.in) konstrukční velikost 6 20 Nm (177 lb.in) Přípustný utahovací moment signálních svorek činí 0,6 Nm (5,3 lb.in). Návod k obsluze Měnič pro pohony MOVIDRIVE MDX60B/61B 19

20 4 Instalace Pokyny pro instalaci základního přístroje Minimální volný prostor a Montážní poloha Pro zajištění bezchybného chlazení nechte nahoře a dole 100 mm (4 in) volného prostoru. Dbejte na to, aby cirkulace vzduchu v tomto volném prostoru nebyla narušena kabely a jiným instalačním materiálem. U konstrukčních velikostí 4, 5 a 6 nemontujte do vzdálenosti 300 mm (11,81 in) nad přístrojem žádné součásti citlivé na teplo. Dbejte na to, aby se přístroje nenacházely v oblasti ovlivněné teplým vzduchem odváděným z jiných zařízení. Volný prostor po stranách není zapotřebí, přístroje mohou být řazeny těsně vedle sebe. Přístroje montujte pouze v kolmé stojaté poloze. Montáž naležato, napříč nebo v převrácené poloze není přípustná ( následující obrázek, platí pro všechny konstrukční velikosti). 100 mm (4 in) 100 mm (4 in) Obr. 14: Minimální volný prostor a montážní poloha přístrojů 51463AXX Oddělené kabelové kanály Výkonové kabely a kabely elektroniky veďte v oddělených kabelových kanálech. Vstupní pojistky a ochranný spínač chybového proudu Sít ové a brzdové stykače Vstupní pojistky nainstalujte na začátek přívodních kabelů za odbočku sběrné lišty ( Schéma připojení základního přístroje, výkonové části a brzdy). Ochranný spínač chybového proudu jako jediné ochranné zařízení: Smí se používat pouze ochranné spínače chybového proudu typu B podle EN Jako sít ové a brzdové stykače používejte pouze stykače spotřební kategorie ACH-3 (IEC 158-1). Sít ová přípojka PE ( EN 50178) U sít ových přívodů < 10 mm 2 (AWG 8): Druhý vodič PE s průřezem sít ových přívodů pokládejte paralelně k ochrannému vodiči přes oddělené svorky nebo použijte měděný ochranný vodič o průřezu 10 mm 2 (AWG 8). U sít ových přívodů 10 mm 2 (AWG 8): Pokládejte měděný ochranný vodič s průřezem sít ových přívodů. 20 Návod k obsluze Měnič pro pohony MOVIDRIVE MDX60B/61B

21 Instalace Pokyny pro instalaci základního přístroje 4 Sítě IT SEW-EURODRIVE doporučuje použít v napět ových sítích s neuzemněným nulovým bodem (sítě IT) hlídač izolace využívající měřicí metodu Pulscode. Zabráníte tím zbytečnému spínání zařízení na kontrolu izolace vlivem kapacity měniče vůči zemi. Průřezy Sít ový přívod: Průřez podle vstupního jmenovitého proudu I Netz při jmenovité zátěži. Přívod motoru: Průřez podle výstupního jmenovitého proudu I N. Vedení elektroniky základního přístroje (svorky X10, X11, X12, X13, X16): jedna žíla na svorku 0, ,5 mm 2 (AWG ) dvě žíly na svorku 0, mm 2 (AWG ) Vedení elektroniky svorky X17 a vstupní a výstupní karta DIO11B (svorky X20, X21, X22): jedna žíla na svorku 0, ,5 mm 2 (AWG ) dvě žíly na svorku 0, mm 2 (AWG ) Výstup přístroje Připojujte pouze ohmické/induktivní zátěže (motory). V žádném případě nepřipojujte kapacitní zátěže! Obr. 15: Připojujte pouze ohmické/induktivní a nikoli kapacitní zátěže 51412AXX Připojení brzdných odporů Používejte dvě úzce zakroucená vedení nebo jeden dvoužilový stíněný výkonový kabel. Průřez podle výstupního jmenovitého proudu měniče. Brzdný odpor (kromě BW90-P52B) chraňte pomocí bimetalového relé ( Schéma připojení základního přístroje, výkonová část a brzda). Nastavte spouštěcí proud podle technických údajů brzdného odporu. Provoz brzdných odporů Přívody k brzdným odporům vedou při normálním provozu vysoké stejnosměrné napětí (cca 900 V). Povrch brzdných odporů dosahuje při zatížení P N vysokých teplot. Zvolte proto vhodné místo pro montáž. Obvykle se brzdné odpory montují na stříšku spínací skříně. Brzdné odpory montujte naplocho s odpovídající ochranou proti dotyku. Návod k obsluze Měnič pro pohony MOVIDRIVE MDX60B/61B 21

22 4 Instalace Pokyny pro instalaci základního přístroje Binární vstupy / binární výstupy Binární vstupy mají oddělené potenciály pomocí optického vazebního členu. Binární výstupy jsou odolné proti zkratu, nejsou však odolné proti cizímu napětí (výjimka: Výstup relé DO 1). Cizí napětí může binární výstupy zničit. Instalace s ohledem na elektromagnetickou kompatibilitu Všechna vedení kromě sít ových přívodů musí být vybavena stíněním. Jako alternativu ke stínění je možné u kabelů motoru pro dosažení mezních hodnot rušivých vlivů použít doplňkové zařízení HD.. (výstupní tlumivku). Stínění pokládejte nejkratší možnou cestou s plošným kontaktem na kostru po obou stranách. Aby nemohly vzniknout zemní smyčky, je možné konec stínění uzemnit přes odrušovací kondenzátor (220 nf / 50 V). U dvojitě odstíněného vedení uzemňujte vnější stínění na straně měniče a vnitřní stínění na druhém konci BXX Obr. 16: Správné připojení stínění s kovovou objímkou (stínicí objímkou) nebo kabelovým šroubením Pro odstínění vedení můžete použít rovněž odstíněné plechové kanály nebo kovové trubky. Výkonové a řídicí vedení přitom pokládejte navzájem odděleně. Měniča všechny doplňkové přístroje uzemňujte v souladu s požadavky na vysokofrekvenční techniku (plošný kovový kontakt krytu přístroje s kostrou, např. s nelakovanou montážní deskou spínací skříně). Jedná se o produkt s omezenou slučitelností podle IEC Tento produkt může v obytných prostorách způsobovat rušení. V takových případech může pro provozovatele vzniknout povinnost, provést potřebná opatření. Podrobné pokyny k instalaci v souladu se zásadami elektromagnetické kompatibility naleznete v dokumentu "Elektromagnetická kompatibilita v technice pohonů" ("EMV in der Antriebstechnik") vydaném firmou SEW-EURODRIVE. 22 Návod k obsluze Měnič pro pohony MOVIDRIVE MDX60B/61B

23 Instalace Pokyny pro instalaci základního přístroje 4 Sít ový filtr NF.. Při použití doplňkového zařízení "sít ový filtr NF.." je možné na straně sítě dodržet třídu mezních hodnot B. Sít ový filtr namontujte v blízkosti měniče, avšak mimo minimální prostor pro chlazení. Omezte délku vedení mezi sít ovým filtrem a měničem na nezbytně nutnou míru, nejvýše však na délku 400 mm (15,8 in). Nestíněná zakroucená vedení jsou postačující. Jako sít ové přívody použijte rovněž nestíněná vedení. Mezní hodnoty pro elektromagnetickou kompatibilitu (rušení) nejsou u napět ových sítí bez uzemněného nulového bodu (sítě IT) specifikovány. Účinnost sít ových filtrů je v sítích IT silně omezená. Pro dodržení třídy mezních hodnot A a B doporučuje SEW-EURODRIVE provést na straně motoru některé z následujících opatření pro zajištění elektromagnetické kompatibility: stíněná vedení motoru doplňkové zařízení "výstupní tlumivka HD..." Výstupní tlumivka HD... Výstupní tlumivku namontujte v blízkosti měniče, avšak mimo minimální prostor pro chlazení. Veďte všechny tři fáze společně přes výstupní tlumivku. Vodič PE nesmí být veden přes výstupní tlumivku! MOVIDRIVE PE U V W n=5 HD... (1) Obr. 17: Připojení výstupní tlumivky HD AXX (1) = kabel motoru Návod k obsluze Měnič pro pohony MOVIDRIVE MDX60B/61B 23

24 STOP RUN STOP RUN STOP STOP RUN RUN 4 Instalace Sejmutí/nasazení obslužného přístroje 4.2 Sejmutí/nasazení obslužného přístroje Sejmutí obslužného přístroje Postupujte v tomto pořadí: DEL OK DEL OK Obr. 18: Sejmutí obslužného přístroje 52205AXX 1. Vytáhněte zástrčku spojovacího kabelu z Xterminalu. 2. Stlačte obslužný přístroj opatrně dolů až se uvolní z horního upevnění na čelním krytu. 3. Vyjměte obslužný přístroj směrem dopředu (nikoli do strany!). Nasazení obslužného přístroje Postupujte v tomto pořadí: DEL OK 1. DEL OK Obr. 19: Nasazení obslužného přístroje 51479AXX 1. Nasaďte obslužný přístroj nejprve spodní stranou do dolního upevnění na čelním krytu. 2. Poté obslužný přístroj zatlačte do horního upevnění na čelním krytu. 3. Zasuňte zástrčku spojovacího kabelu do Xterminalu. 24 Návod k obsluze Měnič pro pohony MOVIDRIVE MDX60B/61B

25 Instalace Sejmutí/nasazení čelního krytu Sejmutí/nasazení čelního krytu Sejmutí čelního krytu Při demontáži čelního krytu postupujte následujícím způsobem: Pokud je namontován, sejměte nejprve obslužný přístroj ( Strana 24) Obr. 20: Sejmutí čelního krytu 52948AXX 1. Stlačte západku v horní části čelního krytu. 2. Držte západku stlačenou a sejměte čelní kryt. Návod k obsluze Měnič pro pohony MOVIDRIVE MDX60B/61B 25

26 4 Instalace Sejmutí/nasazení čelního krytu Nasazení čelního krytu Při nasazování čelního krytu postupujte následujícím způsobem: 2. BG BG Obr. 21: Nasazení čelního krytu 52989AXX 1. Zasaďte čelní kryt spodní stranou do příslušného upevnění. 2. Držte stlačenou západku v horní části čelního krytu. 3. Zatlačte čelní kryt do přístroje. 26 Návod k obsluze Měnič pro pohony MOVIDRIVE MDX60B/61B

27 Instalace Instalace v souladu s UL Instalace v souladu s UL Pro instalaci v souladu s nároky UL dbejte na dodržení následujících pokynů: Jako připojovací kabely používejte pouze měděná vedení s následujícími teplotními rozsahy: pro MOVIDRIVE MDX60B/61B teplotní rozsah 60/75 C pro MOVIDRIVE MDX61B teplotní rozsah 75/90 C Přípustné utahovací momenty výkonových svorek MOVIDRIVE činí: konstrukční velikost 0 a 1 0,6 Nm (5,3 lb.in) konstrukční velikost 2S a 2 1,5 Nm (13,3 lb.in) konstrukční velikost 3 3,5 Nm (31 lb.in) konstrukční velikost 4 a 5 14 Nm (124 lb.in) konstrukční velikost 6 20 Nm (177 lb.in) Pohonové měniče MOVIDRIVE jsou vhodné pro provoz v napět ových sítích s uzemněným nulovým bodem (sítě TN a TT), které mohou dodávat maximální sít ový proud podle následujících tabulek a jejichž maximální napětí činí 500 V AC pro MOVIDRIVE MDX61B...-5_3 (přístroje pro 400/500 V) a 240 V AC pro MOVIDRIVE MDX61A...2_3 (přístroje pro 230 V). Výkonové parametry pojistek nesmí překročit hodnoty uvedené v tabulkách. Přístroje pro 400/500 V MOVIDRIVE MDX60B/ 61B...5_3 max. sít ový proud max. sít ové napětí pojistky 0005/0008/0011/ A AC 500 V AC 15 A / 600 V 0015/0022/0030/ A AC 500 V AC 30 A / 600 V 0055/0075/ A AC 500 V AC 30 A / 600 V 0150/ A AC 500 V AC 175 A / 600 V A AC 500 V AC 225 A / 600 V 0370/ A AC 500 V AC 350 A / 600 V 0550/ A AC 500 V AC 500 A / 600 V A AC 500 V AC 250 A / 600 V A AC 500 V AC 300 A / 600 V A AC 500 V AC 400 A / 600 V Přístroje pro 230 V MOVIDRIVE MDX61A...2_3 max. sít ový proud max. sít ové napětí pojistky 0015/0022/ A AC 240 V AC 30 A / 250 V 0055/ A AC 240 V AC 30 A / 250 V A AC 240 V AC 175 A / 250 V A AC 240 V AC 225 A / 250 V 0220/ A AC 240 V AC 350 A / 250 V Jako externí zdroj napětí 24 V DC používejte pouze vyzkoušené zařízení s omezeným výstupním napětím (U max = 30 V DC ) a výstupním proudem (I 8 A). Certifikace UL neplatí pro provoz v napět ových sítích s neuzemněným nulovým bodem (sítě IT). Návod k obsluze Měnič pro pohony MOVIDRIVE MDX60B/61B 27

28 4 Instalace Stínicí svorky 4.5 Stínicí svorky Pro konstrukční velikost 0 S přístrojem MOVIDRIVE MDX60B/61B v konstrukční velikosti 0 je standardně dodávána sada stínicích svorek. Stínicí svorky nejsou namontovány na přístroji. Namontujte stínicí svorky následujícím způsobem: Připevněte kontaktní svorky na stínicí plechy. Upevněte výkonové stínicí svorky na horní a dolní straně přístroje Obr. 22: Upevnění výkonové stínicí svorky 51465AXX [1] Kontaktní svorky [3] Stínicí plech [2] Upevňovací šrouby kontaktních svorek [4] Upevňovací šroub stínicí svorky Pokud je namontován, odstraňte obslužný přístroj a čelní kryt. Upevněte stínicí svorku elektroniky na dolní straně přístroje přímo pod svorkovou lištu elektroniky X14. MDX 60B MDX 61B Obr. 23: Upevnění stínicí svorky elektroniky 51466AXX [1] Kontaktní svorka [3] Stínicí plech [2] Upevňovací šroub kontaktní svorky [4] Upevňovací šroub stínicí svorky 28 Návod k obsluze Měnič pro pohony MOVIDRIVE MDX60B/61B

29 Instalace Stínicí svorky 4 Pro konstrukční velikost 1 S přístrojem MOVIDRIVE MDX61B v konstrukční velikosti 1 je standardně dodávána výkonová stínicí svorka. Namontujte tuto svorku společně s upevňovacími šrouby přístroje BXX Obr. 24: Výkonová stínicí svorka pro MOVIDRIVE v konstrukční velikosti 1 [1] Stínicí svorka [2] Přípojka PE ( ) Pro konstrukční velikosti 2S a 2 S přístrojem MOVIDRIVE MDX61B v konstrukční velikosti 2S a 2 je standardně dodávána výkonová stínicí svorka se dvěma upevňovacími šrouby. Namontujte tuto svorku s oběma upevňovacími šrouby na X6. Obr. 25: Výkonová stínicí svorka pro MOVIDRIVE v konstrukční velikosti BXX [1] Stínicí svorka [2] Přípojka PE ( ) Pomocí výkonových svorek můžete velmi komfortně namontovat stínění přívodů motoru a brzdy. Stínění a vodič PE zapojte tak, jak je znázorněno na obrázcích. Pro konstrukční velikosti 3 až 6 S přístrojem MOVIDRIVE MDX61B v konstrukční velikosti 3 až 6 nejsou dodávány žádné výkonové stínicí svorky. Pro montáž stínění přívodů motoru a brzdy použijte běžné stínicí svorky. Stínění pokládejte co možná nejblíže k měniči. Návod k obsluze Měnič pro pohony MOVIDRIVE MDX60B/61B 29

30 4 Instalace Ochrana proti dotyku 4.6 Ochrana proti dotyku S přístrojem MOVIDRIVE v konstrukční velikosti 4 (přístroje pro 500 V: MDX61B0370/0450; přístroje pro 230 V MDX61B0220/0300), konstrukční velikosti 5 (MDX61B0550/0750) a konstrukční velikosti 6 (MDX61B0900/1100/1320) se standardně dodávají 2 kusy ochrany proti dotyku s 8 upevňovacími šrouby. Namontujte ochranu proti dotyku na obě krycí víka svorek výkonové části. [2] [1] [3] Obr. 26: Ochrana proti dotyku pro MOVIDRIVE v konstrukčních velikostech 4, 5 a 6 Ochrana proti dotyku se skládá z následujících dílů: 06624AXX [1] Krycí deska [2] Připojovací kryt [3] Clona (pouze u konstrukční velikosti 4 a 5) S kompletně namontovanou ochranou proti dotyku dosahují přístroje MOVIDRIVE v konstrukční velikosti 4, 5 a 6 stupně ochrany IP10, bez ochrany proti dotyku IP Návod k obsluze Měnič pro pohony MOVIDRIVE MDX60B/61B

31 Instalace Schéma připojení základního přístroje Schéma připojení základního přístroje Připojení výkonové části a brzdy 05149ACS * U konstrukčních velikostí 1 a 2 není kromě sít ových připojovacích svorek k dispozici žádná přípojka PE. Použijte svorku PE vedle meziobvodové přípojky. ** Pozor: bezpodmínečně dodržujte pořadí připojení. Chybné připojení vede ke zničení brzdy. *** Brzdný odpor BW090-P52B je namontován na přístroji ze strany. BW090-P52B má interní tepelnou ochranu proti přetížení, použití zvláštního bimetalového relé není zapotřebí. Pro připojení brzdového usměrňovače je zapotřebí vlastní sít ový přívod. Napájení přes napětí motoru není přípustné! Brzdový usměrňovač ve spínací skříni Odpojení brzdy na straně stejnosměrného a střídavého napětí použijte vždy u: všech aplikací zdvihací techniky, pohonů, u kterých je zapotřebí rychlá doba reakce brzdy a provozních režimů CFC a SERVO. Při montáži brzdového usměrňovače ve spínací skříni pokládejte spojovací vedení mezi brzdovým usměrňovačem a brzdou odděleně od ostatních výkonových kabelů. Společné pokládání je přípustné pouze tehdy, pokud jsou výkonové kabely stíněné. Návod k obsluze Měnič pro pohony MOVIDRIVE MDX60B/61B 31

32 4 Instalace Schéma připojení základního přístroje Připojení svorek elektroniky Obr. 27: Schéma připojení svorek elektroniky 06176B CS * Výrobní nastavení ** Pokud jsou binární vstupy spínány pomocí napětí 24 V DC X13:8 "VO24", použijte na přístroji MOVIDRIVE propojku X13:7 - X13:9 (DCOM - DGND). 32 Návod k obsluze Měnič pro pohony MOVIDRIVE MDX60B/61B

33 Instalace Schéma připojení základního přístroje 4 Popis funkce svorek základního přístroje (výkonová část a řídicí hlava) Svorka X1:1/2/3 X2:4/5/6 X3:8/9 X4: S11: S12: S13: S14: X12:1 X12:2 X12:3 X11:1 X11:2/3 X11:4 X11:5 X13:1 X13:2 X13:3 X13:4 X13:5 X13:6 L1/L2/L3/PE U/V/W/PE +R/-R/PE +U Z /-U Z /PE DGND SC11 SC12 REF1 AI11/12 AGND REF2 DI DI 1 DI 2 DI 3 DI 4 DI 5 Funkce Sít ová přípojka Přípojka motoru Přípojka brzdového odporu Meziobvodová přípojka Přepínání proudový signál (0(4)...20 ma) napět ový signál (-10 V V, V), z výroby nastaveno na napět ový signál. Připojení nebo odpojení zakončovacího odporu systémové sběrnice, z výroby odpojeno. Nastavení přenosové rychlosti pro rozhraní RS-485. Volitelně 9,6 nebo 57,6 kbaud, z výroby nastaveno na 57,6 kbaud. Připojení nebo odpojení frekvenčního vstupu, z výroby odpojeno. Vztažný potenciál systémové sběrnice Systémová sběrnice High Systémová sběrnice Low +10 V (max. 3 ma) pro potenciometr žádaných hodnot Vstup žádaných hodnot n1 (rozdílový vstup nebo vstup se vztažným potenciálem AGND), tvar signálu P11_ / S11 Vztažný potenciál pro analogové signály (REF1, REF2, AI.., AO..) -10 V (max. 3 ma) pro potenciometr žádaných hodnot Binární vstup 1, pevně obsazen funkcí "/zablokování regulátoru" Binární vstup 2, z výroby nastaven na "vpravo/stop" Binární vstup 3, z výroby nastaven na "vlevo/stop" Binární vstup 4, z výroby nastaven na "uvolnění/ rychlé zastavení" Binární vstup 5, z výroby nastaven na "n11/n21" Binární vstup 6, z výroby nastaven na "n12/n22" Binární vstupy mají oddělené potenciály pomocí optického vazebního členu. Možnost volby pro binární vstupy 2 až 6 (DI 1...DI 5) menu parametrů P60_ X13:7 DCOM Vztažná hodnota pro binární vstupy X13:1 až X13:6 (DI...DI 5) a X16:1/X16:2 (DI 6...DI 7) Spínání binárních vstupů pomocí cizího napětí +24 V: Je zapotřebí spojení X13:7 (DCOM) se vztažným potenciálem cizího napětí. bez propojky X13:7-X13:9 (DCOM-DGND) bezpotenciálové binární vstupy s propojkou X13:7-X13:9 (DCOM-DGND) potenciálově vázané binární vstupy Spínání binárních vstupů napětím +24 V z X13:8 nebo X10:8 (VO24) je zapotřebí propojka X13:7-X13:9 (DCOM-DGND). X13:8 X13:9 X13:10 X13:11 X16:1 X16:2 X16:3 X16:4 X16:5 X16:6 X10:1 X10:2 X10:3 X10:4 X10:5 X10:6 X10:7 X10:8 X10:9 X10:10 X17:1 X17:2 X17:3 X17:4 Xterminal VO24 DGND ST11 ST12 DI 6 DI 7 DO 3 DO 4 DO 5 DGND TF1 DGND DB DO 1-C DO 1-NO DO 1-NC DO 2 VO24 VI24 DGND DGND VO24 SOV24 SVI24 Výstup pomocného napětí +24 V (max. 200 ma) pro externí spínače příkazů Vztažný potenciál pro binární signály RS-485+ RS-485- Binární vstup 7, z výroby nastaven na "žádná funkce" Binární vstup 8, z výroby nastaven na "žádná funkce" Binární výstup 3, z výroby nastaven na "výstup IPOS" Binární výstup 4, z výroby nastaven na "výstup IPOS" Binární výstup 5, z výroby nastaven na "výstup IPOS" Nepřipojujte žádné cizí napětí na binární výstupy X16:3 (DO 3) až X16:5 (DO 5)! Vztažný potenciál pro binární signály Binární vstupy mají oddělené potenciály pomocí optického vazebního členu. Možnost volby pro binární vstupy 7 a 8 (DI 6...DI 7) menu parametrů P60_ Možnost volby pro binární výstupy 3 až 5 (DO 3...DO 5) menu parametrů P62_ Přípojka TF-/TH (přes TF/TH spojit s X10:2), z výroby nastaveno na "žádná reakce" ( P835) Vztažný potenciál pro binární signály Binární výstup 0, pevně obsazen funkcí "/brzda", zatížitelnost max. 150 ma (odolný proti zkratu) Společný kontakt binárního výstupu 1, z výroby nastaveno na "provozní pohotovost" Uzavírací kontakt binárního výstupu 1, proudová zatížitelnost kontaktů relé max. 30 V DC a 0,8 A Otevírací kontakt binárního výstupu 1 Binární výstup 2, z výroby nastaven na "/porucha", zatížitelnost max. 50 ma (odolný proti zkratu) Možnost volby pro binární výstupy 1 a 2 (DI 1...DI 2) menu parametrů P62_ Nepřipojujte žádné cizí napětí na binární výstupy X10:3 (DB ) a X10:7 (DO 2)! Pomocné napětí +24 V (max. 200 ma) pro externí spínače příkazů Vstup +24 V - napájecí napětí (podpůrné napětí podle volitelných doplňků, diagnostika přístroje při vypnuté síti) Vztažný potenciál pro binární signály Vztažný potenciál pro binární signály Výstup pomocného napětí +24 V (max. 200 ma) pro externí spínače příkazů Vztažný potenciál pro vstup +24 V "bezpečné zastavení" (bezpečnostní kontakt) Vstup +24 V "bezpečné zastavení" (bezpečnostní kontakt) Místo pro připojení doplňkového obslužného přístroje DBG60B nebo sériového rozhraní UWS21A (RS-232) 3 místa pro doplňkové karty (konstrukční velikost 0: 2 místa pro doplňkové karty) X17: U bezpečnostních aplikací dbejte bezpodmínečně na údaje v dokumentech "Bezpečné odpojení pro MOVIDRIVE MDX60B/61B základny" a "Bezpečné odpojení pro MOVIDRIVE MDX60B/61B aplikace" Návod k obsluze Měnič pro pohony MOVIDRIVE MDX60B/61B 33

34 4 Instalace Přiřazení brzdných odporů, tlumivek a filtrů 4.8 Přiřazení brzdných odporů, tlumivek a filtrů Přístroje pro 400/500 V, konstrukční velikost 0 MOVIDRIVE MDX60/61B...-5A Konstrukční velikost 0 Brzdné odpory Spouštěcí proud Objednací číslo BW090-P52B BW I F = 0,6 A RMS BW I F = 1,0 A RMS BW168 I F = 2,5 A RMS X BW I F = 1,8 A RMS Sít ové tlumivky Objednací číslo ND Σ I Netz = 20 A AC Sít ové filtry Objednací číslo NF U max = 550 V AC Výstupní tlumivky Vnitřní průměr Objednací číslo HD001 d = 50 mm (1,97 in) pro průřezy kabelů 1, mm 2 (AWG ) HD002 d = 23 mm (0,91 in) pro průřezy kabelů 1,5 mm 2 (AWG 16) Výstupní filtry (pouze v provozním režimu VFC) Objednací číslo HF X A HF B A HF B 1 Interní tepelná ochrana proti přetížení, bimetalové relé není zapotřebí. A při jmenovitém provozu (100 %) B při kvadratickém zatížení v provozním režimu VFC (125 %) 34 Návod k obsluze Měnič pro pohony MOVIDRIVE MDX60B/61B

35 Instalace Přiřazení brzdných odporů, tlumivek a filtrů 4 Přístroje pro 400/500 V, konstrukční velikosti 1, 2S a 2 MOVIDRIVE MDX61B...-5A Konstrukční velikost 1 2S 2 Brzdné odpory Spouštěcí proud Objednací číslo BW I F = 0,8 A RMS BW I F = 1,8 A RMS BW168 I F = 2,5 A RMS X BW268 I F = 3,4 A RMS BW147 I F = 3,5 A RMS BW247 I F = 4,9 A RMS BW347 I F = 7,8 A RMS BW I F = 4,2 A RMS BW I F = 7,8 A RMS BW I F = 11 A RMS Sít ové tlumivky Objednací číslo ND Σ I Netz = 20 A AC ND Σ I Netz = 45 A AC Sít ový filtr Objednací číslo NF A NF X B A U max = 550 V AC NF B NF Výstupní tlumivky Vnitřní průměr Objednací číslo HD001 d = 50 mm (1,97 in) pro průřezy kabelů 1, mm 2 (AWG ) HD002 d = 23 mm (0,91 in) pro průřezy kabelů 1,5 mm 2 (AWG 16) HD003 d = 88 mm (4,46 in) pro průřezy kabelů > 16 mm 2 (AWG 6) Výstupní filtry (pouze v provozním režimu VFC) Objednací číslo HF A HF B A HF X B A HF B A HF B A HF B A HF B A HF X B A při jmenovitém provozu (100 %) B při kvadratickém zatížení v provozním režimu VFC (125 %) Návod k obsluze Měnič pro pohony MOVIDRIVE MDX60B/61B 35

36 4 Instalace Přiřazení brzdných odporů, tlumivek a filtrů Přístroje 400/500 V, konstrukční velikosti 3 až 6 MOVIDRIVE MDX61B Konstrukční velikost Brzdné odpory Spouštěcí proud Objednací číslo BW I F = 4,0 A RMS C C BW I F = 8,1 A RMS C C BW I F = 14 A RMS X C C BW915 I F = 28 A RMS BW I F = 6,1 A RMS BW I F = 12 A RMS BW I F = 22 A RMS BW106 I F = 38 A RMS C C C BW206 I F = 42 A RMS C C C Sít ové tlumivky Objednací číslo ND Σ I Netz = 45 A AC A ND Σ I Netz = 85 A AC B A ND1503 Σ I Netz = 150 A AC B ND Σ I Netz = 300 A AC Sít ový filtr Objednací číslo NF A NF B A NF B A NF B A U max = 550 V AC NF B A NF B NF A NF B Výstupní tlumivky Vnitřní průměr Objednací číslo HD001 d = 50 mm (1,97 in) pro průřezy kabelů 1, mm 2 (AWG ) HD003 d = 88 mm (4,46 in) pro průřezy kabelů > 16 mm 2 (AWG 6) HD004 Přípojka s čepem M Výstupní filtry (pouze v provozním režimu VFC) Objednací číslo HF X A B / D A / D HF B A HF B E D D A při jmenovitém provozu (100 %) B při kvadratickém zatížení v provozním režimu VFC (125 %) C zapojte dva brzdné odpory paralelně, na F16 nastavte dvojitý spouštěcí proud (2 I F ) D zapojte dva výstupní filtry paralelně E při jmenovitém provozu (100 %): jeden výstupní filtr při kvadratickém zatížení (125 %): zapojte dva výstupní filtry paralelně 36 Návod k obsluze Měnič pro pohony MOVIDRIVE MDX60B/61B

37 Instalace Přiřazení brzdných odporů, tlumivek a filtrů 4 Přístroje pro 230 V, konstrukční velikosti 1 až 4 MOVIDRIVE MDX61B...-2_ Konstrukční velikost Brzdné odpory Spouštěcí proud Objednací číslo BW I F = 2,0 A RMS BW I F = 3,2 A RMS BW I F = 4,2 A RMS BW I F = 7,8 A RMS BW I F = 2,5 A RMS BW I F = 4,4 A RMS BW I F = 4,0 A RMS C C C C BW I F = 8,1 A RMS C C C C BW I F = 14 A RMS X C C C C BW915 I F = 28 A RMS C C C C BW I F = 10 A RMS BW I F = 19 A RMS BW I F = 27 A RMS BW106 I F = 38 A RMS C C BW206 I F = 42 A RMS C C Sít ové tlumivky Objednací číslo ND Σ I Netz = 20 A AC A ND Σ I Netz = 45 A AC B A ND Σ I Netz = 85 A AC B A ND1503 Σ I Netz = 150 A AC B Sít ový filtr Objednací číslo NF A NF X B A NF B NF U max = 550 V AC NF A NF B NF A NF B Výstupní tlumivky Vnitřní průměr Objednací číslo HD001 HD002 HD003 d = 50 mm (1,97 in) d = 23 mm (0,91 in) d = 88 mm (4,46 in) pro průřezy kabelů 1, mm 2 (AWG ) pro průřezy kabelů 1,5 mm 2 (AWG 16) pro průřezy kabelů > 16 mm 2 (AWG 6) A při jmenovitém provozu (100 %) B při kvadratickém zatížení v provozním režimu VFC (125 %) C zapojte dva brzdné odpory paralelně, na F16 nastavte dvojitý spouštěcí proud (2 I F ) Návod k obsluze Měnič pro pohony MOVIDRIVE MDX60B/61B 37

Návod k obsluze MOVIMOT MD. Vydání 05/2006 GB810000 11471166 / CS

Návod k obsluze MOVIMOT MD. Vydání 05/2006 GB810000 11471166 / CS Převodové motory \ Průmyslové převodovky \ Elektronika pohonů \ Automatizace pohonů \ Služby MOVIMOT MD GB810000 Vydání 05/2006 11471166 / CS Návod k obsluze SEW-EURODRIVE Driving the world Obsah 1 Důležitá

Více

Technika pohonů \ Automatizace pohonů \ Systémová integrace \ Služby MOVIDRIVE MDX60B / 61B. Návod k obsluze. Vydání 03/2008 11696753 / CS

Technika pohonů \ Automatizace pohonů \ Systémová integrace \ Služby MOVIDRIVE MDX60B / 61B. Návod k obsluze. Vydání 03/2008 11696753 / CS Technika pohonů \ Automatizace pohonů \ Systémová integrace \ Služby MOVIDRIVE MDX60B / 61B Vydání 03/2008 11696753 / CS Návod k obsluze SEW-EURODRIVE Driving the world 1 Všeobecné pokyny... 5 1.1 Struktura

Více

Návod k obsluze MOVITRAC LTP-B

Návod k obsluze MOVITRAC LTP-B Technika pohonů \ elektronika pohonů \ systémová integrace \ servis Návod k obsluze MOVITRAC LTP-B Vydání 12/2010 16932951 / CS SEW-EURODRIVE Driving the world Obsah 1 Důležitá upozornění... 5 1.1 Použití

Více

Návod k obsluze. Stacionární napájení MOVITRANS Instalační materiál TCS, TVS, TLS, TIS

Návod k obsluze. Stacionární napájení MOVITRANS Instalační materiál TCS, TVS, TLS, TIS Technika pohonů \ elektronika pohonů \ systémová integrace \ servis Návod k obsluze Stacionární napájení MOVITRANS Instalační materiál TCS, TVS, TLS, TIS Vydání 04/2011 17074568 / CS SEW-EURODRIVE Driving

Více

Příručka. Pohonový systém pro decentrální instalaci rozhraní a průmyslových distributorů PROFIBUS P R O F I B U S. Vydání 11/2008 16668960 / CS

Příručka. Pohonový systém pro decentrální instalaci rozhraní a průmyslových distributorů PROFIBUS P R O F I B U S. Vydání 11/2008 16668960 / CS Technika pohonů \ elektronika pohonů \ systémová integrace \ servis P R O F I PROCESS FIELD BUS B U S Pohonový systém pro decentrální instalaci rozhraní a průmyslových distributorů PROFIBUS Vydání 11/2008

Více

Příručka. MOVIDRIVE MDX60B/61B Bezpečné odpojení aplikace. Vydání 01/2005 FA363000 11322659 / CS

Příručka. MOVIDRIVE MDX60B/61B Bezpečné odpojení aplikace. Vydání 01/2005 FA363000 11322659 / CS Převodové motory \ Průmyslové převodovky \ Elektronika pohonů \ Automatizace pohonů \ Služby MOVIDRIVE MDX60B/6B Bezpečné odpojení aplikace FA6000 Vydání 0/005 659 / CS Příručka SEW-EURODRIVE Driving the

Více

Návod k obsluze MOVIDRIVE MDX60B/61B. Vydání 01/ / CS GA360000

Návod k obsluze MOVIDRIVE MDX60B/61B. Vydání 01/ / CS GA360000 Převodové motory \ Průmyslové převodovky \ Elektronika pohonů \ Automatizace pohonů \ Služby MOVIDRIVE MDX60B/61B GA360000 Vydání 01/2005 11300469 / CS Návod k obsluze SEW-EURODRIVE Driving the world 1

Více

Příručka. Bezpečné odpojení osových modulů MOVIAXIS Aplikace. Vydání 10/2006 11399562 / CS

Příručka. Bezpečné odpojení osových modulů MOVIAXIS Aplikace. Vydání 10/2006 11399562 / CS Převodové motory \ Průmyslové převodovky \ Elektronika pohonů \ Automatizace pohonů \ Služby Bezpečné odpojení osových modulů MOVIAXIS Aplikace Vydání 0/006 9956 / CS Příručka SEW-EURODRIVE Driving the

Více

MOVITRAC Æ 31C FrekvenËnÌ mïnië

MOVITRAC Æ 31C FrekvenËnÌ mïnië T MOVITRAC Æ 31C FrekvenËnÌ mïnië ProvoznÌ n vod Vydání 07/2000 0922 9094 / 072000 C U L U L Všeobecné pokyny Dbejte, prosím, bezpodmínečně bezpečnostních pokynů a upozornění, které jsou zde uvedeny! Nebezpeční

Více

Vydání MOVIDRIVE MD_60A 09/2001. Návod k obsluze / CZ

Vydání MOVIDRIVE MD_60A 09/2001. Návod k obsluze / CZ MOVIDRIVE MD_60A Vydání 09/2001 Návod k obsluze 1053 2757 / CZ SEW-EURODRIVE 1 Důležité pokyny... 4 2 Bezpečnostní pokyny... 6 3 Konstrukce přístroje... 7 3.1 Typové označení, typové štítky a rozsah dodávky...

Více

Oprava MOVIDRIVE MDX60B/61B. Vydání 01/2005 LA360000 11448768 / CS

Oprava MOVIDRIVE MDX60B/61B. Vydání 01/2005 LA360000 11448768 / CS Převodové motory \ Průmyslové převodovky \ Elektronika pohonů \ Automatizace pohonů \ Služby MOVIDRIVE MDX60B/6B LA360000 Vydání 0/2005 448768 / CS Oprava Oprava Instalace Přiřazení brzdových odporů, tlumivek

Více

Návod k použití. Stacionární výkonové napájení MOVITRANS instalační součásti TCS, TVS, TLS, TIS. Vydání 06/2007 11516356 / CS

Návod k použití. Stacionární výkonové napájení MOVITRANS instalační součásti TCS, TVS, TLS, TIS. Vydání 06/2007 11516356 / CS Převodové motory \ Průmyslové převodovky \ Elektronika pohonů \ Automatizace pohonů \ Služby Stacionární výkonové napájení MOVITRANS instalační součásti TCS, TVS, TLS, TIS Vydání 06/2007 11516356 / CS

Více

MK800. Signalizační a testovací panel s interní/externí BMS sběrnicí a se zobrazením alarmových a stavových hlášení pro 1 až 250 zařízení

MK800. Signalizační a testovací panel s interní/externí BMS sběrnicí a se zobrazením alarmových a stavových hlášení pro 1 až 250 zařízení MK800 Vlastnosti Zobrazení pracovních a chybových hlášení z monitorovacích systémů firmy BENDER Podsvětlený LC displej s textovým menu (4 20 znaků, výška 8 mm) Možnost dalších uživatelských textových informací

Více

* _1116* Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby. Revize MOVIDRIVE MDX60B/61B

* _1116* Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby. Revize MOVIDRIVE MDX60B/61B Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby *17099366_1116* Revize MOVIDRIVE MDX60B/61B Vydání 11/2016 17099366 /CS SEW-EURODRIVE Driving the world Obsah Obsah 1 Revize... 4

Více

Návod k obsluze. Třífázové motory s ochranou proti explozi DR/DV/DT, asynchronní servomotory CT/CV. Vydání 07/2004 11292369 / CS GA410000

Návod k obsluze. Třífázové motory s ochranou proti explozi DR/DV/DT, asynchronní servomotory CT/CV. Vydání 07/2004 11292369 / CS GA410000 Převodové motory \ Průmyslové převodovky \ Elektronika pohonů \ Automatizace pohonů \ Služby Třífázové motory s ochranou proti explozi DR/DV/DT, asynchronní servomotory CT/CV GA410000 Vydání 07/2004 11292369

Více

Příručka. MOVITRAC B Bezpečné odpojení podmínky. Vydání 06/2007 11469153 / CS

Příručka. MOVITRAC B Bezpečné odpojení podmínky. Vydání 06/2007 11469153 / CS Převodové motory \ Průmyslové převodovky \ Elektronika pohonů \ Automatizace pohonů \ Služby MOVITRAC B Bezpečné odpojení podmínky Vydání 06/2007 11469153 / CS Příručka SEW-EURODRIVE Driving the world

Více

MK800. Signalizační a testovací panel

MK800. Signalizační a testovací panel Signalizační a testovací panel MK800 s pouzdrem pro montáž na desku Vlastnosti Zobrazení pracovních a chybových z monitorovacích systémů firmy BENDER Podsvětlený LC displej s textovým menu (4x 20 znaků,

Více

Návod k obsluze MOVIDRIVE MDX60B/61B. Vydání 09/ / CS GA430000

Návod k obsluze MOVIDRIVE MDX60B/61B. Vydání 09/ / CS GA430000 Převodové motory \ Průmyslové převodovky \ Elektronika pohonů \ Automatizace pohonů \ Služby MOVIDRIVE MDX60B/61B GA430000 Vydání 09/2006 11483555 / CS Návod k obsluze SEW-EURODRIVE Driving the world 1

Více

Průvodce výběrem Stykače TeSys 5 Od 6 A do 16 A

Průvodce výběrem Stykače TeSys 5 Od 6 A do 16 A Průvodce výběrem Od 6 A do 16 A Použití Jednoduché automatizační systémy Jmenovitý pracovní proud Ie max AC3 (Ue y 440 V) 6 A 6 A Ie AC1 (θ y 40 C) 12 A Jmenovité pracovní napětí 690 V Počet pólů 2 nebo

Více

DrainControl PL1 DrainControl PL1-WS

DrainControl PL1 DrainControl PL1-WS Návod k montáži a obsluze 2525833 PL1/PL1-WS / 05.12.05 DrainControl PL1 DrainControl PL1-WS Technické změny vyhrazeny! PL1 / PL1-WS 1 Obsah: 1 Všeobecné informace 2 Bezpečnostní pokyny 3 Přeprava a skladování

Více

KLIMATIZACE MONTÁŽNÍ NÁVOD

KLIMATIZACE MONTÁŽNÍ NÁVOD MONTÁŽNÍ NÁVOD KLIMATIZACE ČEŠTINA Před montáží výrobku si prosím přečtěte celý tento montážní návod. Montáž je třeba provádět v souladu s národními normami elektroinstalací a smí jí vykonávat pouze oprávněné

Více

UŽIVATELSKÝ MANUÁL. řada AOE. Vzduchová topná jednotka s elektrickým ohřívačem

UŽIVATELSKÝ MANUÁL. řada AOE. Vzduchová topná jednotka s elektrickým ohřívačem UŽIVATELSKÝ MANUÁL řada AOE Vzduchová topná jednotka s elektrickým ohřívačem 2 OBSAH Bezpečnostní požadavky 3 Úvod 5 Použití 5 Obsah balení 5 Označení přístroje 5 Základní technické parametry 5 Konstrukce

Více

Doplněk návodu k obsluze Třífázové motory s ochranou proti explozi DR63/eDR63

Doplněk návodu k obsluze Třífázové motory s ochranou proti explozi DR63/eDR63 Technika pohonů \ elektronika pohonů \ systémová integrace \ servis Doplněk návodu k obsluze Třífázové motory s ochranou proti explozi DR63/eDR63 Vydání 08/2011 19297351 / CS SEW-EURODRIVE Driving the

Více

Návod k používání. GEA MATRIX - Řídící jednotka pro odtahový ventilátor V3.xxx.xx. 735 3108-10/2006(CZ) Návod k používání 1

Návod k používání. GEA MATRIX - Řídící jednotka pro odtahový ventilátor V3.xxx.xx. 735 3108-10/2006(CZ) Návod k používání 1 Návod k používání GEA MATRIX - Řídící jednotka pro odtahový ventilátor V3.xxx.xx Návod k používání 1 Přehled výrobků GEA MATRIX - Řídící jednotka pro odtahový ventilátor 2 Návod k používání GEA MATRIX

Více

Dodatek k návodu k obsluze

Dodatek k návodu k obsluze Technika pohonů \ Automatizace pohonů \ Systémová integrace \ Služby Dodatek k návodu k obsluze MOVITRAC LTX Servomodul pro MOVITRAC LTP-B Vydání 05/2012 19458169 / CS SEW-EURODRIVE Driving the world Obsah

Více

Dodatek k návodu k obsluze

Dodatek k návodu k obsluze Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby *2122313_214* Dodatek k návodu k obsluze SEW-EURODRIVE GmbH & Co. KG P.O. Box 323 76642 Bruchsal/Germany Tel +49 7251 75- Fax +49

Více

Obsah. Conergy IPG T. Návod k obsluze www.conergy.com ČESKY. Návod k obsluze. Série Conergy IPG T Návod k obsluze 1

Obsah. Conergy IPG T. Návod k obsluze www.conergy.com ČESKY. Návod k obsluze. Série Conergy IPG T Návod k obsluze 1 Obsah Conergy IPG T Návod k obsluze www.conergy.com Návod k obsluze Série Conergy IPG T Návod k obsluze 1 Obsah Obsah 1 Úvod 3 1.1 Stručný popis 3 1.2 Použití dle stanoveného účelu 3 1.3 Normy a technické

Více

Adaptér RJ-45 / USB. Prodlužovací kabel pro vzdálené ovládání. Napájení řídící desky 24 V DC. Volitelný komunikační modul. Montážní příslušenství

Adaptér RJ-45 / USB. Prodlužovací kabel pro vzdálené ovládání. Napájení řídící desky 24 V DC. Volitelný komunikační modul. Montážní příslušenství VZ V1000 Více výkonu a vyšší kvalita v menším prostoru Proudové vektorové řízení, Vysoký rozběhový točivý moment (200% / 0,5 Hz), Rozsah regulace otáček 1 :100 Dvojí režim s normálním zatížením 120%/1

Více

RDG100KN RDG160KN. Edition 3.1. CE1N3191cz 2013-06-17 Building Technologies

RDG100KN RDG160KN. Edition 3.1. CE1N3191cz 2013-06-17 Building Technologies s 3 191 Regulátory prostorové teploty s komunikací KNX Pro aplikace s fan-coilovými jednotkami Pro univerzální aplikace Pro použití s kompresory v zařízeních s výparníkem RDG100KN RDG160KN Komunikace po

Více

Regulátor prostorové teploty s komunikací KNX Pro aplikace s fan-coilovými jednotkami Pro univerzální aplikace

Regulátor prostorové teploty s komunikací KNX Pro aplikace s fan-coilovými jednotkami Pro univerzální aplikace s 3 191 Regulátor prostorové teploty s komunikací KNX Pro aplikace s fan-coilovými jednotkami Pro univerzální aplikace RDG100KN Komunikace po sběrnici KNX (S-mód a LE mód) Podsvětlení displeje 2-bod /

Více

EATON TOUR 2015. Návrh jisticích a spínacích prvků pro elektronické spouštění motorů. 2015 Eaton. All Rights Reserved..

EATON TOUR 2015. Návrh jisticích a spínacích prvků pro elektronické spouštění motorů. 2015 Eaton. All Rights Reserved.. EATON TOUR 2015 Návrh jisticích a spínacích prvků pro elektronické spouštění motorů Výběr jisticího a spínacího prvku Základní parametry pro návrh Jmenovité parametry motoru napětí, proud, Rozběhový proud

Více

WN 020905 11/10. Návod k montáži a obsluze T 100 DES A1 2. 182 mm. 6mm T 20 2 3. 242 mm. 1400 mm

WN 020905 11/10. Návod k montáži a obsluze T 100 DES A1 2. 182 mm. 6mm T 20 2 3. 242 mm. 1400 mm WN 0090 /0 T 00 DES Návod k montáži a obsluze A mm 8 mm T 0 0 mm 00 mm Pøehled zapojení V DC 00 ma X....... X Y G ~ - ~ + U V W N W V U T C L L L N M ~ a x 00V, N, X....... X Y U V W G ~ - ~ + U V W N

Více

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA 2-12

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA 2-12 UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA 2-12 73502_V6_11/09/2014 I II III 2 30 Nm 1 6 3 7 4 5 8 5 9 6 10 IV A Tloušťka L 1 2 3 4 5 6 7 8 9 H B plechu 0,3 mm 0,4 mm 0,5 mm 0,6 mm 0,7 mm 0,8 mm 0,9 mm 1 mm 1,1 mm 1,2 mm 1,3

Více

NÁVOD K POUŽITÍ REGULÁTORU DIGR-1201/E

NÁVOD K POUŽITÍ REGULÁTORU DIGR-1201/E Karel Skipala Automatizace výrobních procesů, modernizace řízení strojů, výroba průmyslové elektroniky http://www.skipala.cz NÁVOD K POUŽITÍ REGULÁTORU DIGR-1201/E Verze: 1.3 Leden 2011 OBSAH 1. Technické

Více

BMW i. Radost z jízdy. Wallbox Pure

BMW i. Radost z jízdy. Wallbox Pure BMW i Radost z jízdy Wallbox Pure 2 Wallbox Pure Montážní návod Obsah Tiráž 5 Piktogramy 6 Obecné bezpečnostní informace / Zamýšlené použití 7 Záruka / Rozsah dodávky 9 Technické údaje 10 Popis 12 Montážní

Více

Délka závitu. 27 (40) mm. 27 (44) mm. 27 (40) mm. 34 (50) mm. 34 (49) mm. 39 (60) mm. 39 (54) mm

Délka závitu. 27 (40) mm. 27 (44) mm. 27 (40) mm. 34 (50) mm. 34 (49) mm. 39 (60) mm. 39 (54) mm Válcový indukční snímač s velkým dosahem E2A Velké vzdálenosti pro vyšší ochranu a výkon čidla indukční čidla s trojnásobným dosahem, pro zapuštěnou montáž, navrženo a testováno pro dosažení dlouhé životnosti..

Více

Návod k obsluze. Impulsní vyhodnocovací systém D 100. power. Made in Germany

Návod k obsluze. Impulsní vyhodnocovací systém D 100. power. Made in Germany Návod k obsluze R Impulsní vyhodnocovací systém D 2 3 4 6 7 8 2 3 4 6 7 8 2 3 2, sec pulse/min % power 7 LISH Made in Germany ifm electronic gmbh D 427 Essen EN pulse/min x func. I II III IV 9 2 3 4 6

Více

INSTRUKCE PRO POUŽITÍ A INSTALACI

INSTRUKCE PRO POUŽITÍ A INSTALACI INSTRUKCE PRO POUŽITÍ A INSTALACI DÁLKOVÝ OVLADAČ PRO VENTILÁTOR Jmenovité napětí 220-240V, 50Hz PROSÍM PŘED POUŽITÍM PRODUKTU SI PEČLIVĚ PŘEČTĚTE VŠECHNY INSTRUKCE VAROVÁNÍ aby se snížilo riziko vzniku

Více

Plynový kondenzační kotel

Plynový kondenzační kotel Alternativní integrovaná přepínací sada pro přípravu teplé vody Plynový kondenzační kotel 67081895-00.1Wo Návod k instalaci pro odborníka Suprapur KSBR 16, 30 Condens 3000F 16, 30 Soltis condens ELSC 16,

Více

NF zesilovač na DIN lištu. Technická dokumentace

NF zesilovač na DIN lištu. Technická dokumentace NF zesilovač na DIN lištu Technická dokumentace EGMedical, s.r.o. Křenová 19, 602 00 Brno CZ www.strasil.net 2012 Obsah 1. Hardwarové řešení...3 1.1. Popis funkce...3 1.2. Bezpečnostní upozornění...3 1.3.

Více

BECK-O-TRONIC 4. Provedení: Centronic. Návod na montáž a obsluhu. Řídicí jednotka vrat

BECK-O-TRONIC 4. Provedení: Centronic. Návod na montáž a obsluhu. Řídicí jednotka vrat BECK-O-TRONIC 4 Provedení: Centronic cs Návod na montáž a obsluhu Řídicí jednotka vrat Důležité informace pro: montéry / elektrikáře / uživatele Prosíme o předání odpovídajícím osobám! Tento návod má být

Více

Systémová příručka. MOVIDRIVE MDR60A Rekuperační jednotka. Vydání 02/ / CS EA363000

Systémová příručka. MOVIDRIVE MDR60A Rekuperační jednotka. Vydání 02/ / CS EA363000 Převodové motory \ Průmyslové převodovky \ Elektronika pohonů \ Automatizace pohonů \ Služby MOVIDRIVE MDR60A Rekuperační jednotka EA6000 Vydání 02/2006 1169760 / CS Systémová příručka SEW-EURODRIVE Driving

Více

Napájecí modul Sběrnicový modul

Napájecí modul Sběrnicový modul s 8 183 8183p01, p02 TX-I/O Napájecí modul Sběrnicový modul TXS1.12F10 TXS1.EF10 Napájecí modul TXS1.12F10 je možno paralelně zapojit až 4 napájecí moduly Napájecí napětí AC 24 V Převodník na DC 24 V,

Více

Vydání. MOVIDRIVE MD_60A, stavební velikost 6 12/2002. Dodatek k systémové příručce 10569650 / CS

Vydání. MOVIDRIVE MD_60A, stavební velikost 6 12/2002. Dodatek k systémové příručce 10569650 / CS MOVIDRIVE MD_60A, stavební velikost 6 Vydání 12/2002 Dodatek k systémové příručce 10569650 / CS SEW-EURODRIVE 1 Důležité pokyny... 4 2 Technické údaje a rozměry... 6 2.1 Označení CE, aprobace UL a typové

Více

ATICS-2-ISO ATICS-2-80A-ISO

ATICS-2-ISO ATICS-2-80A-ISO ATICS-2-80A-ISO Vlastnosti Kompaktní zařízení pro zajištění přepínání mezi přívody s provozní a funkční bezpečnostní dle EN 108 (SIL 2) Monitorování poďpětí a přepětí Nastavení zpoždění reakce a uvolnění

Více

EZRTB4 Testy pro písemnou část zkoušky RT EZ ze strojů a rozváděčů

EZRTB4 Testy pro písemnou část zkoušky RT EZ ze strojů a rozváděčů EZRTB4 Testy pro písemnou část zkoušky RT EZ ze strojů a rozváděčů 1) Může být uvnitř elektrického zařízení pracovního stroje použita svorka s označením PEN? ČSN EN 60204 1 ed. 2:2007 2) Jak musí být označena

Více

Invertorová svářečka BWIG180

Invertorová svářečka BWIG180 berlan Verze 1.1 Invertorová svářečka BWIG180 Návod k obsluze CE Číslo výrobku: 101 69 Označení výrobku: BWIG180 OBSAH Důležité pokyny 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné používání 3 Všeobecné bezpečnostní

Více

OSD4-1999. základní technické údaje. OSD4-1999 objednací číslo 2024 napájení. 230 V AC ±10 %, 50 Hz výstup

OSD4-1999. základní technické údaje. OSD4-1999 objednací číslo 2024 napájení. 230 V AC ±10 %, 50 Hz výstup OSD4-1999 podřízená jednotka centrální regulace (systému CS4) TECHNICKÁ DOKUMENTACE bezdrátová komunikace s řídící jednotkou OCS4-10 bez propojení s centrální jednotkou funguje jako manuální termostat

Více

OPTIMUM M A S C H I N E N - G E R M A N Y

OPTIMUM M A S C H I N E N - G E R M A N Y www.1bow.cz tel. 585 378 012 OPTIMUM Návod k obsluze Verze 1.0 V 99 Návod pečlivě uschovejte pro další použití! OPTIMUM 1 Automatický posuv stolu 1.1 Použití v souladu s daným účelem Automatický univerzální

Více

frenomat / frenostat Elektronické brzdy

frenomat / frenostat Elektronické brzdy Industrieelektronik frenomat / frenostat Elektronické brzdy Hilger u. Kern Industrietechnik Obecně Registrace v cul Důležité upozornění pro všechny společnosti orientující se na export. Brzdy frenostat

Více

Kompaktní návod k obsluze

Kompaktní návod k obsluze Technika pohonů \ elektronika pohonů \ systémová integrace \ servis Kompaktní návod k obsluze Mobilní zdroj energie MOVITRANS stacionární součásti Vydání 10/2010 16732162 / CS SEW-EURODRIVE Driving the

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 51 00 63

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 51 00 63 NÁVOD K OBSLUZE Verze 10/04 Obj. č.: 51 00 63 Všude tam, kde potřebujete k napájení velké proudy, vysokou účinnost, nízkou hmotnost napájecího přístroje s malými rozměry a s vysokou spolehlivostí, Vám

Více

G3PB. Struktura číselného značení modelů. Informace pro objednávání. Relé SSR (jednofázová) Legenda číselného označení modelu.

G3PB. Struktura číselného značení modelů. Informace pro objednávání. Relé SSR (jednofázová) Legenda číselného označení modelu. Relé SSR (jednofázová) G3PB Kompaktní polovodičové úzkého profilu s chladičem pro řízení topných těles pro jmenovité napětí 48 V AC Kompaktní konstrukce díky optimálnímu tvaru chladiče. Možná montáž na

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Verze 10/04. Úvod Vážení zákazníci!

NÁVOD K OBSLUZE. Verze 10/04. Úvod Vážení zákazníci! NÁVOD K OBSLUZE Úvod Vážení zákazníci! Verze 10/04 Děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup našeho výkonného, kompaktního a spolehlivého napájecího zdroje v této přístrojové třídě. Věnujte prosím několik

Více

EMCOS s.r.o. KOMPENZACE ÚČINÍKU - ROZVÁDĚČE NN ANALÝZY PROJEKTY VÝROBA SERVIS NÁVOD PRO MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU

EMCOS s.r.o. KOMPENZACE ÚČINÍKU - ROZVÁDĚČE NN ANALÝZY PROJEKTY VÝROBA SERVIS NÁVOD PRO MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU EMCOS s.r.o. KOMPENZACE ÚČINÍKU - ROZVÁDĚČE NN ANALÝZY PROJEKTY VÝROBA SERVIS NÁVOD PRO MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU KOMPENZAČNÍ ROZVÁDĚČE EM, EMV, EV, EVB, EF DEKOMPENZAČNÍ ROZVÁDĚČE ED EMCOS s.r.o., Nákladní

Více

Návod k obsluze SMARTair plus SMARTair plus mobile. Vždy na správné straně.

Návod k obsluze SMARTair plus SMARTair plus mobile. Vždy na správné straně. Návod k obsluze SMARTair plus SMARTair plus mobile Vždy na správné straně. A1 Rady uživateli... 2 A 1.1 Význam piktogramů... 2 A 1.2 Důležité pokyny... 2 A 1.3 Bezpečnostní opatření... 2 A 1.4 Účel a

Více

Regulátor prostorové teploty s polozapuštěnou montáží s KNX komunikací

Regulátor prostorové teploty s polozapuštěnou montáží s KNX komunikací s 3 7 RDF600KN Regulátor prostorové teploty s polozapuštěnou montáží s KNX komunikací RDF600KN Pro fan-coilové jednotky 2-trubkové, 2-trubkové s el. ohřevem a 4-trubkové Pro použití s kompresory v zařízeních

Více

NÁVOD K OBSLUZE Verze 09/00

NÁVOD K OBSLUZE Verze 09/00 NÁVOD K OBSLUZE Verze 09/00 Akumulátorová vrtačka s nastavením příklepu Obj. č.: 82 76 81 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení do provozu a k obsluze! Jestliže

Více

Spínací zesilovač VS 0200. Návod k obsluze. VS 0200 Temp. / temp. Strömung / flow + Relais / relay. Relais / relay 20 C

Spínací zesilovač VS 0200. Návod k obsluze. VS 0200 Temp. / temp. Strömung / flow + Relais / relay. Relais / relay 20 C Návod k obsluze R Spínací zesilovač VS 000 4 5 6 7 8 Temp. / temp. Strömung / flow + Relais / relay Temp. / temp. VS 000 Relais / relay Strömung / flow 40 60 0 C 80 Flüssig / liquid Gas / gas + ifm electronic

Více

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

Návody na montáž, obsluhu a údržbu TERMISTOROVÁ OCHRANA MOTORU U-EK 230E NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Popis Termistorová ochrana U-EK230E určena k ochraně motorů ventilátorů s vyvedenými termistorovými kontakty např. ventilátory

Více

Motory pro nízká napětí SIMOTICS GP, SD, DP, XP. Nízkonapěťové motory Motory pro nízká napětí. Úvod. Bezpečnostní pokyny. Popis. Příprava k použití

Motory pro nízká napětí SIMOTICS GP, SD, DP, XP. Nízkonapěťové motory Motory pro nízká napětí. Úvod. Bezpečnostní pokyny. Popis. Příprava k použití Úvod 1 Bezpečnostní pokyny 2 SIMOTICS GP, SD, DP, XP Nízkonapěťové motory Provozní návod Popis 3 Příprava k použití 4 Montáž 5 Elektrické připojení 6 Uvedení do provozu 7 Provoz 8 Údržba 9 Náhradní díly

Více

Příručka. MOVIDRIVE MDX61B Rozhraní průmyslové sběrnice DFI21B INTERBUS s optickými kabely. Vydání 04/2004 11264160 / CS A5.J25

Příručka. MOVIDRIVE MDX61B Rozhraní průmyslové sběrnice DFI21B INTERBUS s optickými kabely. Vydání 04/2004 11264160 / CS A5.J25 Převodové motory \ Průmyslové převodovky \ Technika pohonů \ Automatizační, pohonové prvky \ Služby MOVIDRIVE MDX61B Rozhraní průmyslové sběrnice DFI21B INTERBUS s optickými kabely A5.J25 Vydání 04/2004

Více

PCR 300 PCR 300RC Montážní a uživatelský návod

PCR 300 PCR 300RC Montážní a uživatelský návod Honeywell PCR 300 PCR 300RC Montážní a uživatelský návod Elektronický regulátor Obsah: 1. Rozbalení... 3 2. Obecná upozornění... 3 3. Použití a funkce... 3 3.1. Použití... 3 3.2. Funkce... 4 4. Bezpečnost...

Více

Návod k obsluze. MOVIDRIVE compact MCF/MCV/MCS4_A. Vydání 11/ / CS

Návod k obsluze. MOVIDRIVE compact MCF/MCV/MCS4_A. Vydání 11/ / CS Převodové motory \ Průmyslové převodovky \ Elektronika pohonů \ Automatizace pohonů \ Služby MOVIDRIVE compact MCF/MCV/MCS4_A Vydání 11/2006 11535156 / CS Návod k obsluze SEW-EURODRIVE Driving the world

Více

Originální montážní návod s provozním návodem a technickou přílohou

Originální montážní návod s provozním návodem a technickou přílohou BA 4.4 - MRL Elektrické kyvné pohony TYP E50 E210 pro stejnosměrný / střídavý / třífázový proud Na obrázcích jsou příklady, nikoli všechny možné varianty typů! Originální montážní návod s provozním návodem

Více

ELEKTROPOHONY spol. s r.o. Varispeed E7

ELEKTROPOHONY spol. s r.o. Varispeed E7 ELEKTROPOHONY spol. s r.o. Varispeed E7 Měnič kmitočtu všeobecného použití s U/f řízením TECHNICKÝ MANUÁL A POPIS KONSTANT E7 11/2002 Veškerá vyhrazena. Žádná část této publikace nesmí být reprodukována,

Více

1. Technické údaje. 2. Instalace NÁVOD K POUŽITÍ. Chronis Easy UNO. Programovatelné spínací hodiny pro pohony 230V~ www.somfy.cz

1. Technické údaje. 2. Instalace NÁVOD K POUŽITÍ. Chronis Easy UNO. Programovatelné spínací hodiny pro pohony 230V~ www.somfy.cz Programovatelné spínací hodiny pro pohony 230V~ NÁVOD K POUŽITÍ Abyste mohli optimálně využít všech vlastností zařízení, přečtěte si prosím pečlivě tento návod k použití. V případě nejasností nebo dotazů

Více

UniGear typ ZS1. Návod na montáž, obsluhu a údržbu

UniGear typ ZS1. Návod na montáž, obsluhu a údržbu UniGear typ ZS1 Návod na montáž, obsluhu a údržbu Vaše bezpečnost má přednost - vždy! Proto uvádíme tato doporučení na začátku našeho návodu pro obsluhu: Instalujte spínací přístroje nebo rozváděče pouze

Více

MEM-4105/4205 500W 12V/24V. MEM-4105/4205 500W 12V/24V Dvojitě Izolovaný Napěťový Měnič

MEM-4105/4205 500W 12V/24V. MEM-4105/4205 500W 12V/24V Dvojitě Izolovaný Napěťový Měnič 1. Důležítá Opatření a Upozornění! MEM-4105/4205 500W 12V/24V Dvojitě Izolovaný Napěťový Měnič Nikdy nepřipojujte měnič do sítě střídavého napětí např. domácí zásuvky. Nepřipojujte měnič do jiných zdrojů

Více

Omezovač přepětí 3EL2

Omezovač přepětí 3EL2 Omezovač přepětí 3EL2 Provozní návod Obj. č.: 928 0007 20 c Předávání, jakož i rozmnožování, rozšiřování a/nebo zpracovávání tohoto dokumentu, jeho zužitkování a sdělování jeho obsahu jsou zakázány, pokud

Více

5. Demontáž 6. Údržba 7. Likvidace 8. Opravy a servis

5. Demontáž 6. Údržba 7. Likvidace 8. Opravy a servis Návod k obsluze HORNET Provedení W 40 W 40 G 40/12 G 40/12 G 40/24 G 40/24 Obsah 1. Bezpečnostní pokyny 1.1 Pracovně-bezpečnostní pokyny 1.2 Požadavky na místo instalace 2. Obecné informace 2.1 Výrobce

Více

Svarbazar. N á v o d k o b s l u z e. přídavného svařovacího usměrňovače UD 160. edition. www.svarbazar.cz - www stránky pro vaše svařování

Svarbazar. N á v o d k o b s l u z e. přídavného svařovacího usměrňovače UD 160. edition. www.svarbazar.cz - www stránky pro vaše svařování N á v o d k o b s l u z e přídavného svařovacího usměrňovače UD 160 Svarbazar edition Obsah: 1. Popis 2. Technické údaje 3. Připojení ke svařovacímu transformátoru 4. Podmínky bezvadné funkce 5. Použití

Více

Návod k montáži a obsluze. Spínací přístroj pro automatické ovládání čerpadel. Typ SK 530 503 045 191 / 9202. Technické změny vyhrazeny!

Návod k montáži a obsluze. Spínací přístroj pro automatické ovládání čerpadel. Typ SK 530 503 045 191 / 9202. Technické změny vyhrazeny! Spínací přístroj pro automatické ovládání čerpadel Typ SK 530 503 045 191 / 9202 Technické změny vyhrazeny! Obsah 1 Všeobecné informace 1.1 Použití 1.2 Údaje o výrobku 2 Bezpečnostní pokyny 2.1 Označování

Více

ZAM SERVIS s.r.o. KŘÍŠTANOVA 1116/14, 702 00, OSTRAVA - PŘÍVOZ. Uživatelská příručka. Houkačka do prostředí s nebezpečím výbuchu HOUK

ZAM SERVIS s.r.o. KŘÍŠTANOVA 1116/14, 702 00, OSTRAVA - PŘÍVOZ. Uživatelská příručka. Houkačka do prostředí s nebezpečím výbuchu HOUK ZAM SERVIS s.r.o. KŘÍŠTANOVA 1116/14, 702 00, OSTRAVA - PŘÍVOZ Houkačka do prostředí s nebezpečím výbuchu č. dokumentace: 20418-24 Tato uživatelská příručka obsahuje: Návod pro montáž, instalaci, uvedení

Více

maxon motor maxon motor řídicí jednotka ADS 50/10 Objednací číslo 201583 Návod k obsluze vydání duben 2006

maxon motor maxon motor řídicí jednotka ADS 50/10 Objednací číslo 201583 Návod k obsluze vydání duben 2006 maxon motor řídicí jednotka ADS 50/10 Objednací číslo 201583 Návod k obsluze vydání duben 2006 ADS 50/10 je výkonná řídicí jednotka pro řízení stejnosměrných DC motorů s permanentními magnety a výkony

Více

Návod k obsluze TT 400

Návod k obsluze TT 400 Návod k obsluze svařovacího invertoru TT 400 Obsah: 1. Popis 2. Technické údaje 3. Připojení k síti, svařovací vedení 4. Podmínky bezvadné funkce a bezpečnostní požadavky 5. Údržba a likvidace září 1998

Více

Návody k obsluze. kladkové polohovadlo TR-0102 099-010253-EW512 26.11.2010

Návody k obsluze. kladkové polohovadlo TR-0102 099-010253-EW512 26.11.2010 Návody k obsluze kladkové polohovadlo CZ TR-0102 Všeobecné pokyny Přečtěte si návod k obsluze! Návod k obsluze vás seznámí s bezpečným zacházením s výrobky. Přečtěte si návod k obsluze všech součástí systému!

Více

CFS 210. Regulační přístroj. Regulační přístroj pro kotle na pevná paliva s kotlovým čerpadlem. Návod k instalaci 6 720 649 360 (2012/02) CZ

CFS 210. Regulační přístroj. Regulační přístroj pro kotle na pevná paliva s kotlovým čerpadlem. Návod k instalaci 6 720 649 360 (2012/02) CZ Návod k instalaci Regulační přístroj CFS 210 6 720 648 120-00.1T Regulační přístroj pro kotle na pevná paliva s kotlovým čerpadlem 6 720 649 360 (2012/02) CZ Obsah Obsah 1 Vysvětlení symbolů a bezpečnostní

Více

RJ 14 s konektorem pro násuvný přijímač

RJ 14 s konektorem pro násuvný přijímač NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI ŘÍDÍCÍ ELEKTRONICKÉ JEDNOTKY RJ 14 s konektorem pro násuvný přijímač Obsah: Technický popis zařízení...2 Schéma a popis zapojení 3-4 Montáž - zprovoznění....5 Servis, bezpečnostní

Více

Regulátor prostorové RDG400KN teploty s komunikací KNX Pro vytápění a chlazení v systémech s proměnným průtokem vzduchu

Regulátor prostorové RDG400KN teploty s komunikací KNX Pro vytápění a chlazení v systémech s proměnným průtokem vzduchu s 3 192 Regulátor prostorové RDG400KN teploty s komunikací KNX Pro vytápění a chlazení v systémech s proměnným průtokem vzduchu Komunikace po sběrnici KNX (S-mód a LTE mód) Podsvětlení displeje PI / P

Více

St ol ní kot oučová pila

St ol ní kot oučová pila 1.1 St ol ní kot oučová pila Pr ovozní návod Čísl o artiklu: 276 02 OBSAH PROHLÁŠENÍ O SHODĚ EU Důležité pokyny 2 Před uvedením do provozu 3 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní pokyny 3 Popis stroje

Více

K8AB-AS. Struktura číselného značení modelů. Jednofázové proudové relé. Kódování čísel modelů

K8AB-AS. Struktura číselného značení modelů. Jednofázové proudové relé. Kódování čísel modelů Jednofázové proudové relé K8AB-AS Ideální pro sledování proudu u průmyslových topných těles a motorů. Sledování nadproudu i podproudu. Manuální resetování a automatické resetování podporované jedním relé.

Více

SOFTSTARTER ESB ESB-LC. Elektronický omezovaè zapínacího proudu

SOFTSTARTER ESB ESB-LC. Elektronický omezovaè zapínacího proudu SOFTSTARTER ESB ESB-LC Elektronický omezovaè zapínacího proudu Mìkké zapnutí hydraulických výtahù, èerpadel, ventilátorù atd. OBSAH A Dùležité pokyny B Normy C Technické údaje 1. Elektrické údaje 1.1 Dimenzování

Více

PROTECO. svařovací INVERTOR MMA 140 PROTECO 51.11-MMA-140

PROTECO. svařovací INVERTOR MMA 140 PROTECO 51.11-MMA-140 svařovací INVERTOR MMA 140 PROTECO 51.11-MMA-140 Označení na přístroji Vysvětlení symbolů. V tomto návodu nebo na přístroji jsou použity následující symboly: Bezpečnost produktu Výstraha Příkaz Před použitím

Více

Elektronicky řízený průtokový ohřívač vody DBX Provozní a instalační instrukce

Elektronicky řízený průtokový ohřívač vody DBX Provozní a instalační instrukce Elektronicky řízený průtokový ohřívač vody DBX Provozní a instalační instrukce... hospodárně teplá voda. 1 Přehled Při objednávce uveďte prosím typ přístroje a sériové číslo. 2 2 Obsah 1. Přehled... 2

Více

Produkty & systémy e-window

Produkty & systémy e-window Technické změny vyhrazeny Produkty & systémy e-window Schüco TipTronic Skupinová řídící jednotka GS-ET2-FB-KB-A1 Výrobní č. 262 494 Obsah Strana 1 Poznámky k návodu k obsluze 2 2 Předpisy a směrnice 2

Více

Stereo zesilovač Amplificador

Stereo zesilovač Amplificador 3-215-703-11 (1) Stereo zesilovač Amplificador Návod k obsluze Před připojením a použitím tohoto zařízení si prosím pečlivě přečtěte tento návod k obsluze. XM-ZR602 2007 Sony Corporation Vytištěno v České

Více

Centrální střídače SUNNY CENTRAL 200 / 250 / 250HE / 350

Centrální střídače SUNNY CENTRAL 200 / 250 / 250HE / 350 Centrální střídače SUNNY CENTRAL 200 / 250 / 250HE / 350 Návod k instalaci SC20_25_35-ICZ094521 98-4005121 Verze 2.1 CZ SMA Solar Technology AG Obsah Obsah 1 Upozornění k tomuto návodu.......................

Více

Návod k montáži a obsluze. Wilo-TOP-S / TOP-SD TOP-Z TOP-D. Technické změny vyhrazeny!

Návod k montáži a obsluze. Wilo-TOP-S / TOP-SD TOP-Z TOP-D. Technické změny vyhrazeny! Návod k montáži a obsluze Wilo-TOP-S / TOP-SD TOP-Z TOP-D 2 048 507-D / 0402 Technické změny vyhrazeny! Návod k montáži a obsluze 1 (22) Obsah 1 Všeobecné informace...2 2 Bezpečnostní pokyny...5 3 Přeprava

Více

Návod k použití Bezpečnostní spínač TP...

Návod k použití Bezpečnostní spínač TP... Používání výrobku v souladu s jeo určením Bezpečnostní spínače konstrukční řady TP jsou blokovací zařízení s jištěním ocrannéo krytu (konstrukční provedení 2). Aktuátor má nízkou úroveň kódování. Ve spojení

Více

AC50A. Klešťový měřící přístroj. Návod k obsluze

AC50A. Klešťový měřící přístroj. Návod k obsluze AC50A Klešťový měřící přístroj Návod k obsluze Obsah Klešťový měřící přístroj AC50A Úvod... 2 Obsah balení... 2 Přeprava a skladování... 2 Bezpečnost... 2 Správná obsluha... 3 Vlastnosti měřícího přístroje...

Více

Kotoučová konstrukční pila bs 400, bs 500

Kotoučová konstrukční pila bs 400, bs 500 Kotoučová konstrukční pila bs 400, bs 500 Obsah : Plán zapojení 4 Obecné informace 6 Obecné bezpečnostní předpisy 7 Správné použití 8 Zbývající nebezpečí 8 Sestavení 10 Elektrické připojení 11 Práce s

Více

Bezdrátový prostorový termostat s časovým programem

Bezdrátový prostorový termostat s časovým programem s 1 425 RDE100.1RF RCR100RF Bezdrátový prostorový termostat s časovým programem pro systémy vytápění RDE100.1RFS Regulace prostorové teploty 2-polohová regulace vytápění s výstupem Zap/Vyp Provozní režimy:

Více

Centronic TimeControl TC52

Centronic TimeControl TC52 Centronic TimeControl TC52 cs Návod k montáži a provozu Spínací hodiny pro světelné čidlo Důležité informace pro: montéry elektrikáře uživatele Podle potřeby předejte dalším osobám! Tento návod uschovejte

Více

Čerpadlo kondenzátu ASTRO překlad originálního návodu

Čerpadlo kondenzátu ASTRO překlad originálního návodu Čerpadlo kondenzátu ASTRO překlad originálního návodu ÚVOD Astro čerpadlo kondenzátu je navrženo pro montáž na stěnu hned pod nástěnnou jednotku AC. Snadno demontovatelný (zaklapávací) kryt, snadno přístupná

Více

FV střídače SUNNY BOY 1100 / 1200 / 1700

FV střídače SUNNY BOY 1100 / 1200 / 1700 FV střídače SUNNY BOY 1100 / 1200 / 1700 Instalační vedení SB11_12_17-ICZ094131 IMCZ-SB11_17 Verze 3.1 CZ SMA Solar Technology AG Obsah Obsah 1 Upozornění k tomuto návodu....................... 5 1.1

Více

Příručka. MOVITRAC B Bezpečné odpojení aplikace. Vydání 06/ / CS

Příručka. MOVITRAC B Bezpečné odpojení aplikace. Vydání 06/ / CS Převodové motory \ Průmyslové převodovky \ Elektronika pohonů \ Automatizace pohonů \ Služby Bezpečné odpojení aplikace Vydání 06/007 68769 / CS Příručka SEW-EURODRIVE Driving the world Obsah Důležitá

Více

Technická specifikace

Technická specifikace Základní informace k předmětu plnění veřejné zakázky Technické podmínky Požadavkem pro realizaci jednotlivých stanovišť je provedení vizualizace úloh na počítači s ovládáním jednotlivých aktivních prvků

Více

Intelligent Drivesystems, Worldwide Services SK 135E. Spouštěč motoru s funkcí softstartu a reverzací

Intelligent Drivesystems, Worldwide Services SK 135E. Spouštěč motoru s funkcí softstartu a reverzací Intelligent Drivesystems, Worldwide Services CZ SK 135E Spouštěč motoru s funkcí softstartu a reverzací NORD DRIVESYSTEMS Intelligent Drivesystems, Worldwide Services Decentralizovaná elektronika pohonů

Více