EN CZ SK PL HU F90 U-MUSIC

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "EN CZ SK PL HU F90 U-MUSIC"

Transkript

1 EN CZ SK PL HU F90 U-MUSIC

2

3 getting to know u-music f / 3 / EN /

4 1 ON/OFF Press and hold for 3 seconds to power on or turn off FM radio press to mute Bluetooth press to play or pause Bluetooth call press to answer or hang up Aux press to mute USB press to play or pause Micro SD card press to play or pause 2 USB/Micro SD card Short press for previous track Long press for fast backward FM radio press for previous station Bluetooth press for previous track 3 4 USB/Micro SD card Short press for next track Long press for fast forward FM radio press for next station Bluetooth press for next track Short press to switch USB/SD/FM/AUX/BLUETOOTH FM radio long press for auto scan Bluetooth long press to disconnect pairing 5 Microphone for Bluetooth calls 6 Volume Counterclockwise to decrease Clockwise to increase / 4 / EN /

5 AUX 8 DC 5V LED 11 USB 7 Micro SD card insert SD card to play music USB input insert USB flash drive to play music 8 USB AUX input connect phones, computers via audio AUX 9 cable to play music micro USB charging connect micro USB charger to 10 DC 5V charge the battery of U-Music F90 11 LED LED indicator red - charging green - charging finished / 5 / EN /

6 charging insert micro USB charger, charging takes 4 to 6 hours red light - charging green light - fully charged essential operation set up time set up an alarm clock U-Music F90 long press PLAY/PAUSE (1) to turn on and off inserting USB drive, micro SD card, AUX cable automatically switches to the respective mode for playback press MODE (4) to switch between modes FM/BLUETOOTH/USB/ SD/AUX/TIME press MODE (4) several times till you see time on the display long press MODE (4) to enter set up mode, display shows ALARM1 icon short press MODE (4) twice till you see clock icon (modes are clock, ALARM1, ALARM2) hour digits are blinking - rotate the volume knob (6) to set up hours press NEXT (3) minute digits are blinking - rotate the volume knob (6) to set up minutes press PREV (2) to save you can set up two alarm clocks press MODE (4) several times till you see time on the display long press MODE (4) to enter set up mode short press MODE (4) to choose between ALARM1 and ALARM2 hour digits are blinking - rotate the volume knob (6) to set up hours press NEXT (3) minute digits are blinking - rotate the volume knob (6) to set up minutes press NEXT (3) / 6 / EN /

7 rotate the volume knob (6) to choose alarm sound source - BEEP/USB/SD/RAD/PLAY press PLAY/PAUSE (1) to confirm BEEP the alarm clock will beep for 5 minutes USB/SD the alarm clock will play selected song for 5 minutes (rotate the volume knob (6) to choose the track number) RAD the alarm clock will play selected radio station for 30 minutes (rotate the volume knob (6) to choose one of the saved stations) press PREV (2) to save note: If you do not have USB drive or SD card inserted and choose this alarm source, the display will show Err. If you choose RAD and do not have any station saved, the display will show Err. note: each alarm can have a different alarm sound source DISABLING alarm clocks press MODE (4) several times till you see time on the display if your alarm clock is active, you will see the icon ALARM1 or ALARM2 on the display long press PREV (2) to disable all alarm clocks alarm clock icons will not be visible enabling alarm clocks press MODE (4) several times till you see time on the display short press PREV (2) to enable ALARM1 quickly press PREV (2) twice to enable ALARM2 the alarm clock icon will be visible on the display snooze an alarm clock when the alarm clock is ringing, turn the volume knob (6) to snooze it the display will show icon ZZ and snooze countdown you can choose between 5 and 10 minutes long snooze press PLAY/PAUSE (1) to turn off the snooze / 7 / EN /

8 USB and micro SD playback FM radio bluetooth playback and calls U-Music F90 insert USB flash drive or micro SD card, the device will automatically switch to this mode short press PREV (2) or NEXT (3) to play previous or next track long press PREV (2) or NEXT (3) to fast backwards or fast forward press PLAY/PAUSE (1) to play or pause long press MODE (4) to repeat all tracks (ALL), play random track (rand), or repeat single track (One) press MODE (4) to select FM radio long press MODE (4) to auto-scan FM band ( MHz) and save all available stations stations are saved as P01, P02, etc short press PREV (2) or NEXT (3) to switch between saved stations rotate the volume knob (6) to adjust volume press PLAY/PAUSE (1) to mute the sound long press NEXT (3) to delete current station long press PREV (2) to set current station as P01 press MODE (4) to select Bluetooth mode, the display will show BLUE turn on Bluetooth in your phone or computer and search for F90 connect to F90, you will hear a beep after a succesful connection play music on your phone or computer and you will hear it through U-Music F90 press PLAY/PAUSE (1) to pause or play press PREV (2) to play previous track press NEXT (3) to play next track Bluetooth call press PLAY/PAUSE (1) to answer incoming call or hang-up current call long press MODE (4) to disconnect Bluetooth, press MODE (4) to connect to the last Bluetooth device / 8 / EN /

9 AUX playback U-Music F90 connect 3.5mm audio cable to your phone or computer, it will automatically switch to AUX mode press PLAY/PAUSE (1) to mute service center Umax Czech a.s. Kolbenova 962/27e Prague 9 Czech Republic Importer hereby declares that this wireless device is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the R&TTE Directive and Radio Equipment Directive 2014/53/EU, as applicable. A copy of the EU Declaration of Conformity is available at Umax and Umax logo are trademarks of Umax Czech a.s All other trademarks and trade names are those of their respective owners.. / 9 / EN /

10 seznámení s u-music f / 10 / CZ /

11 1 ON/OFF podržte 3 sekundy pro vypnutí a zapnutí FM rádio vypnutí zvuku Bluetooth pauza a spuštění přehrávání Bluetooth hovor přijmutí nebo odmítnutí hovoru Aux vypnutí zvuku USB pauza a spuštění přehrávání Micro SD pauza a spuštění přehrávání 2 USB/Micro SD krátké zmáčknutí pro předchozí skladbu dlouhé zmáčknutí pro rychlý posun dozadu FM rádio předchozí stanice Bluetooth předchozí skladba USB/Micro SD krátké zmáčknutí pro další skladbu dlouhé zmáčknutí pro rychlý posun dopředu FM rádio další stanice Bluetooth další skladba zmáčknutí pro přepnutí mezi režimy USB/SD/FM/ AUX/BLUETOOTH/TIME FM rádio dlouhé zmáčknutí pro automatické vyhledání stanic Bluetooth dlouhé zmáčknutí pro odpojení Mikrofon pro Bluetooth hovory Hlasitost doleva pro snížení hlasitosti doprava pro zvýšení hlasitosti / 11 / CZ /

12 AUX 8 DC 5V LED 11 USB 7 Micro SD slot pro micro SD karty 8 USB vstup pro připojení USB flash disků USB AUX AUX vstup propojení s telefonem nebo počítačem 9 přes audio kabel micro USB připojte micro USB kabel do nabíječky 10 DC 5V nebo počítače pro nabití baterie v U-Music F90 11 LED LED indikátor červená - nabíjení zelená - nabíjení dokončeno / 12 / CZ /

13 nabíjení základní operace nastavení času nastavení budíku / 13 / CZ / U-Music F90 micro USB port připojte kabelem do USB nabíječky nebo USB portu na počítači, nabíjení trvá 4 až 6 hodin červené světlo - nabíjení zelené světlo - nabíéjení dokončeno podržte PLAY/PAUSE (1) pro vypnutí a zapnutí po vložení USB disku, micro SD karty, připojení AUX kabelu dojde automaticky k přepnutí do daného módu klikněte na MODE (4) pro přepnutí mezi módy FM/BLUETOOTH/ USB/SD/AUX/TIME několikrát klikněte na MODE (4) než na displeji uvidíte hodiny podržte MODE (4) pro spuštění nastavení, na displeji se zobrazí ikona BUDÍK1 dvakrát klikněte na MODE (4) než uvidíte ikonu hodin (přepíná se mezi hodiny, BUDÍK1, BUDÍK2) ukazatel hodin bliká - otočte kolečkem hlasitosti (6) pro nastavení hodin klikněte na NEXT (3) ukazatel minut bliká - otočte kolečkem hlasitosti (6) pro nastavení minut klikněte na PREV (2) pro uložení můžete nastavit dva budíky několikrát klikněte na MODE (4) než na displeji uvidíte hodiny podržte MODE (4) pro spuštění nastavení kliknutím na MODE (4) si zvolíte mezi BUDÍK1 a BUDÍK2 ukazatel hodin bliká - otočte kolečkem hlasitosti (6) pro nastavení hodin klikněte na NEXT (3) ukazatel minut bliká - otočte kolečkem hlasitosti (6) pro nastavení minut klikněte na NEXT (3)

14 otočením kolečka hlasitosti (6) si vyberte typ budíku - BEEP/ USB/SD/RAD/PLAY Klikněte na PLAY/PAUSE (1) pro potvrzení BEEP budík bude pípat po dobu 5 minut USB/SD budík přehraje vybranou skladbu po dobu 5 minut (otočte kolečkem hlasitosti (6) pro výběr čísla skladby) RAD budík spustí vybranou stanici rádia po dobu 30 minut (otočte kolečkem hlasitosti (6) pro výběr jedné z uložených stanic) klikněte na PREV (2) pro uložení poznámka: Pokud nemáte USB flash disk nebo SD kartu vloženou do zařízení a zvolíte tuto možnost jako budík, na displeji se zobrazí Err. Pokud zvolíte RAD a nemáte uloženou žádnou stanici rádia, na displeji se zobrazí Err. poznámka: každý budík může mít zvolen odlišný zdroj zvuku vypnutí budíků několikrát klikněte na MODE (4) než na displeji uvidíte hodiny pokud je budík zapnutý, uvidíte na displeji ikonu BUDÍK1 nebo BUDÍK2 podržte PREV (2) pro vypnutí všech budíků na displeji nebudou zobrazeny ikony budíků zapnutí budíků několikrát klikněte na MODE (4) než na displeji uvidíte hodiny klikněte na PREV (2) pro zapnutí BUDÍK1 dvakrát rychle klikněte na PREV (2) pro zapnutí BUDÍK2 na displeji uvidíte ikonu zapnutého budíku odložení zvonění budíku když budík zvoní, otočte kolečkem hlasitosti (6) pro odložení zvonění na displeji se zobrazí ikona ZZ a začně odpočet můžete si zvolit mezi odložením 5 a 10 minut klikněte na PLAY/PAUSE (1) pro vypnutí odloženého zvonění / 14 / CZ /

15 přehrávání z USB a micro SD vložte USB flash disk nebo micro SD kartu, zařízení se automaticky přene do daného módu klikněte na PREV (2) a NEXT (3) pro přehrávání předešlé a následující skladby podržte PREV (2) a NEXT (3) pro rychý přesun dozadu nebo dopředu klikněte na PLAY/PAUSE (1) pro spuštění přehrávání a pauzu podržte MODE (4) pro opakování všech skladeb (ALL), náhodné přehrávání (rand), opakování jedné skladby (One) FM rádio kliknutím na MODE (4) vyberte FM rádio podržte MODE (4) pro automatické vyhledání FM rádiových stanic ( MHz) a jejich uložení stanice jsou uloženy jako P01, P02, atd klikněte na PREV (2) a NEXT (3) pro přepnutí mezi uloženými stanicemi otočením kolečka hlasitosti (6) upravíte hlasitost kliknutím na PLAY/PAUSE (1) vypnete zvuk podržením NEXT (3) smažete aktuální stanici podržením PREV (2) nastavíte aktuální stanici jako P01 bluetooth přehrávání a hovory klikněte na MODE (4) pro výběr módu Bluetooth, na displeji se zobrazí BLUE zapněte Bluetooth ve vašem telefonu nebo počítači a vyhledejte F90 připojte se k F90, při úspěšném připojení uslyšíte pípnutí spustťe přehrávání hudby na telefonu nebo počítači a uslyšíte ji přes U-Music F90 klikněte na PLAY/PAUSE (1) pro spuštění přehrávání nebo pauzu klikněte na PREV (2) pro přehrání předešlé skladby klikněte na NEXT (3) pro přehrání následující skladby / 15 / CZ /

16 Bluetooth hovor klikněte na PLAY/PAUSE (1) pro zvednutí příchozího hovoru nebo ukončení probíhajícího hovoru podržte MODE (4) pro odpojení Bluetooth, klikněte na MODE (4) pro připojení k poslednímu Bluetooth zařízení přehrávání z AUX připojte 3.5mm jack audio kabel k vašemu telefonu nebo počítači, zařízení se automaticky přepne do módu AUX klikněte na PLAY/PAUSE (1) pro vypnutí zvuku technická podpora servis@umax.cz Umax Czech a.s. Kolbenova 962/27e Praha 9 Česká republika Dovozce tímto prohlašuje, že toto bezdrátové zařízení splňuje základní požadavky a další relevantní podmínky směrnice R&TTE a směrnice 2014/53/EU pro rádiová zařízení v platném znění.prohlášení o shodě pro EU najdete na Umax a Umax logo jsou ochranné známky společnosti Umax Czech a.s. Ostaní značky jsou ochranné známky jejich vlastníků. / 16 / CZ /

17 zoznámenie s U-MUSIC F / 17 / SK /

18 1 ON/OFF podržte 3 sekundy pre vypnutie a zapnutie FM rádio vypnutie zvuku Bluetooth pauza a spustenie prehrávania Bluetooth hovor príjem alebo odmietnutie hovoru Aux vypnutie zvuku USB pauza a spustenie prehrávania Micro SD pauza a spustenie prehrávania 2 USB/Micro SD krátke stlačenie pre predchádzajúcu skladbu dlhé stlačenie pre rýchly posun dozadu FM rádio predchádzajúca stanica Bluetooth predchádzajúca skladba USB/Micro SD krátke stlačenie pre ďalšiu skladbu dlhé stlačenie pre rýchly posun dopredu FM rádio ďalšie stanice Bluetooth ďalšie skladba stlačenie pre prepnutie medzi režimami USB/SD/FM/ AUX/BLUETOOTH/TIME FM rádio dlhé stlačenie pre automatické vyhľadanie staníc Bluetooth dlhé stlačenie pre odpojenie Mikrofon pre Bluetooth hovory Hlasitosť doľava pre zníženie hlasitosti doprava pre zvýšenie hlasitosti / 18 / SK /

19 AUX 8 DC 5V LED 11 USB 7 Micro SD slot pre micro SD karty 8 USB vstup pre pripojenie USB flash diskov USB AUX AUX vstup prepojenie s telefónom alebo 9 počítačom cez audio kábel micro USB pripojte micro USB kábel do nabíjačky 10 DC 5V alebo počítača pre nabitie batérie v U-Music F90 11 LED LED indikátor červená - nabíjanie zelená - nabíjanie dokončené / 19 / HU SK /

20 nabíjanie základné operácie nastavenie času nastavenie budíka / 20 / SK / U-Music F90 micro USB port pripojte káblom do USB nabíjačky alebo USB portu na počítači, nabíjanie trvá 4 až 6 hodín červené svetlo - nabíjanie zelené svetlo - nabíéjení dokončené podržte PLAY/PAUSE (1) pre vypnutie a zapnutie po vložení USB disku, micro SD karty, pripojenie AUX kábla dôjde automaticky k prepnutiu do daného módu kliknite na MODE (4) pre prepnutie medzi módmi FM / BLUE- TOOTH / USB / SD / AUX / TIME niekoľkokrát kliknite na MODE (4) ako na displeji uvidíte hodiny podržte MODE (4) pre spustenie nastavenie, na displeji sa zobrazí ikona BUDÍK1 dvakrát kliknite na MODE (4) než uvidíte ikonu hodín (prepína sa medzi hodiny, BUDÍK1, BUDÍK2) ukazovateľ hodín bliká - otočte kolieskom hlasitosti (6) pre nastavenie hodín kliknite na NEXT (3) ukazovateľ minút bliká - otočte kolieskom hlasitosti (6) pre nastavenie minút kliknite na PREV (2) pre uloženie môžete nastaviť dva budíky niekoľkokrát kliknite na MODE (4) ako na displeji uvidíte hodiny podržte MODE (4) pre spustenie nastavenie kliknutím na MODE (4) si zvolíte medzi BUDÍK1 a BUDÍK2 ukazovateľ hodín bliká - otočte kolieskom hlasitosti (6) pre nastavenie hodín kliknite na NEXT (3) ukazovateľ minút bliká - otočte kolieskom hlasitosti (6) pre nastavenie minút kliknite na NEXT (3)

21 otočením kolieska hlasitosti (6) si vyberte typ budíka - BEEP/ USB/SD/RAD/PLAY kliknite na PLAY/PAUSE (1) pre potvrdenie BEEP budík bude pípať po dobu 5 minút USB/SD budík prehrá vybranú skladbu po dobu 5 minút (otočte kolieskom hlasitosti (6) pre výber čísla skladby) RAD budík spustí vybranú stanicu rádia po dobu 30 minút (otočte kolieskom hlasitosti (6) pre výber jednej z uložených staníc) kliknite na PREV (2) pre uloženie poznámka: Ak nemáte USB flash disk alebo SD kartu vloženú do zariadenia a zvolíte túto možnosť ako budík, na displeji sa zobrazí Err. Ak zvolíte RAD a nemáte uloženú žiadnu stanicu rádia, na displeji sa zobrazí Err. poznámka: každý budík môže mať zvolený odlišný zdroj zvuku vypnutie budíkov niekoľkokrát kliknite na MODE (4) ako na displeji uvidíte hodiny ak je budík zapnutý, uvidíte na displeji ikonu BUDÍK1 alebo BUDÍK2 podržte PREV (2) pre vypnutie všetkých budíkov na displeji nebudú zobrazené ikony budíkov zapnutie budíkov niekoľkokrát kliknite na MODE (4) ako na displeji uvidíte hodiny kliknite na PREV (2) pre zapnutie BUDÍK1 dvakrát rýchlo kliknite na PREV (2) pre zapnutie BUDÍK2 na displeji uvidíte ikonu zapnutého budíka odloženie zvonenie budíka keď budík zvoní, otočte kolieskom hlasitosti (6) pre odloženie zvonenia na displeji sa zobrazí ikona ZZ a začně odpočet môžete si zvoliť medzi odložením 5 a 10 minút kliknite na PLAY/PAUSE (1) pre vypnutie odloženého zvonenia / 21 / SK /

22 prehrávanie z USB a micro SD U-Music F90 vložte USB flash disk alebo micro SD kartu, zariadenie sa automaticky prenesie do daného módu kliknite na PREV (2) a NEXT (3) pre prehrávanie predošlé a nasledujúcej skladby podržte PREV (2) a NEXT (3) pre rýchly presun dozadu alebo dopredu kliknite na PLAY/PAUSE (1) pre spustenie prehrávania a pauzu podržte MODE (4) pre opakovanie všetkých skladieb (ALL), náhodné prehrávanie (rand), opakovanie jednej skladby (One) FM rádio kliknutím na MODE (4) vyberte FM rádio podržte MODE (4) pre automatické vyhľadanie FM rádiových staníc ( MHz) a ich uloženie stanice sú uložené ako P01, P02, atď kliknite na PREV (2) a NEXT (3) pre prepnutie medzi uloženými stanicami otočením kolieska hlasitosti (6) upravíte hlasitosť kliknutím na PLAY/PAUSE (1) vypnete zvuk podržaním NEXT (3) zmažete aktuálne stanicu podržaním PREV (2) nastavíte aktuálnu stanicu ako P01 bluetooth prehrávanie a hovory kliknite na MODE (4) pre výber módu Bluetooth, na displeji sa zobrazí BLUE zapnite Bluetooth vo vašom telefóne alebo počítači a vyhľadajte F90 pripojte sa k F90, pri úspešnom pripojení budete počuť pípnutie spustite prehrávanie hudby na telefóne alebo počítači a budete počuť ju cez U-Music F90 kliknite na PLAY/PAUSE (1) pre spustenie prehrávania alebo pauzu kliknite na PREV (2) pre prehranie predchádzajúcej skladby kliknite na NEXT (3) pre prehranie nasledujúcej skladby / 22 / SK /

23 Bluetooth hovor kliknite na PLAY/PAUSE (1) pre zdvihnutie prichádzajúceho hovoru alebo ukončenie prebiehajúceho hovoru podržte MODE (4) pre odpojenie Bluetooth, kliknite na MODE (4) pre pripojenie k poslednému Bluetooth zariadenie prehrávanie z AUX pripojte 3.5mm jack audio kábel k vášmu telefónu alebo počítaču, zariadenie sa automaticky prepne do módu AUX kliknite na PLAY/PAUSE (1) pre vypnutie zvuku technická podpora servis@umax.cz Umax Czech a.s. Kolbenova 962/27e Praha 9 Česká republika Dovozce týmto vyhlasuje, že toto bezdrôtové zariadenie vyhovuje základným požiadavkám a ďalším dôležitým ustanoveniam smernice R&TTE a smernice o rádiových zariadeniach 2014/53/EÚ. Kópia vyhlásenia o zhode s normami EÚ je dostupná na stránke Umax a Umax logo sú ochranné známky spoločnosti Umax Czech a.s. Ostané značky sú ochranné známky ich vlastníkov. / 23 / SK /

24 poznaj U-MUSIC F / 24 / PL /

25 1 ON/OFF przytrzymaj przez 3 sekundy, aby wyłączyć i włączyć Radio FM wyłącz dźwięk Bluetooth zatrzymaj i ponów odtwarzanie Bluetooth odbierz lub odrzuć połączenie Aux wyłącz dźwięk USB zatrzymaj i ponów odtwarzanie Micro SD zatrzymaj i ponów odtwarzanie 2 USB/Micro SD krótkie naciśnięcie do poprzedniego utworu przytrzymaj długo, aby szybko przewijać do tyłu Radio FM poprzednia stacja Bluetooth poprzednia ścieżka USB/Micro SD krótkie naciśnięcie do następnego utworu przytrzymaj długo, aby szybko przewijać do przodu FM rádio następujące stacja Bluetooth następujące ścieżka naciśnij, aby przełączać pomiędzy trybami USB/SD/ FM/AUX/BLUETOOTH/TIME Radio FM długie naciśnięcie umożliwia automatyczne wyszukiwanie stacji Bluetooth długie naciśnięcie dla rozłączenia Mikrofon do połączeń Bluetooth Głośność w lewo, aby ściszyć w prawo aby pogłośnić / 25 / PL /

26 AUX 8 DC 5V LED 11 USB 7 Micro SD gniazdo kart Micro SD 8 Wejście USB do podłączania napędów flash USB USB AUX Wejście AUX podłączanie do telefonu lub komputera kablem audio 9 micro USB podłącz kabel micro USB do ładowarki 10 DC 5V lub komputera do naładowania baterii w U-Music F90 Wskaźnik LED 11 LED czerwony - ładowanie zielony - ładowanie zakończone / 26 / PL /

27 ładowanie U-Music F90 podłącz port micro USB do ładowarki USB lub portu USB w komputerze, ładowanie trwa 4-6 godzin czerwone światło - ładowanie zielone światło - ładowanie zakończone podstawowe operacje przytrzymaj przycisk PLAY/PAUSE (1), aby wyłączyć i włączyć po włożeniu napędu USB, karty micro SD, połączenie kabla AUX automatycznie przełącza się na dany tryb Kliknij przycisk MODE (4), aby przełączyć pomiędzy trybami FM / BLUETOOTH / USB / SD / AUX / TIME ustawienie czasu naciśnij przycisk MODE (4) kilka razy, dopóki na wyświetlaczu nie pojawi się zegar przytrzymaj MODE (4), aby rozpocząć ustawianie, na wyświetlaczu pojawi się ikona ALARM1 kliknij dwukrotnie MODE (4), dopóki nie zobaczysz ikony zegara (przełącza pomiędzy godzinami, ALARM1, ALARM2) miga wskaźnik godzin - obróć pokrętło głośności (6), aby ustawić godzinę kliknij NEXT (3) miga wskaźnik minut - przekręć pokrętło głośności (6), aby ustawić minuty kliknij PREV (2), aby zapisać ustawienie alarmu możesz ustawić dwa alarmy kliknij przycisk MODE (4) kilka razy, aż na wyświetlaczu pojawi się zegar przytrzymaj MODE (4), aby rozpocząć ustawianie kliknij MODE (4), aby wybrać BUDÍK1 i BUDÍK2 miga wskaźnik godzin - obróć pokrętło głośności (6), aby ustawić godzinę / 27 / PL /

28 kliknij NEXT (3) miga wskaźnik minut - przekręć pokrętło głośności (6), aby ustawić minuty kliknij NEXT (3) wybierz typ alarmu - BEEP/USB/SD/RAD/PLAY, obracając pokrętło głośności (6) kliknij PLAY/PAUSE (1), aby potwierdzić BEEP alarm wyemituje sygnał dźwiękowy przez 5 minut USB/SD alarm odtwarza wybrany utwór przez 5 minut (obróć pokrętło głośności (6), aby wybrać numer ścieżki) RAD budzik uruchamia wybraną stację radiową na 30 minut (obróć pokrętło głośności (6), aby wybrać jedną ze zapisanych stacji) kliknij PREV (2), aby zapisać uwaga: Jeśli w urządzeniu nie ma pamięci flash USB ani karty SD, a wybrano tę opcję jako budzik, na wyświetlaczu pojawi się komunikat Err. Jeśli wybrano RAD i nie zostanie zapisana żadna stacja radiowa, na wyświetlaczu pojawi się komunikat Err. uwaga: każdy alarm może mieć inne źródło dźwięku wyłącz budziki naciśnij przycisk MODE (4) kilka razy, dopóki na wyświetlaczu nie pojawi się zegar jeśli alarm jest włączony, na wyświetlaczu pojawi się ikona BUDÍK1 lub BUDÍK2 przytrzymaj przycisk PREV (2), aby wyłączyć cały alarm ikony alarmów nie będą wyświetlane na wyświetlaczu włącz alarmy naciśnij przycisk MODE (4) kilka razy, dopóki na wyświetlaczu nie pojawi się zegar kliknij PREV (2), aby włączyć ALARM1 dwukrotnie kliknij na PREV (2), aby włączyć BUDÍK2 Na ekranie pojawi się ikona alarmu / 28 / PL /

29 opóźnienie budzika U-Music F90 gdy budzik zadzwoni, obróć pokrętło głośności (6), aby odłożyć alarm na wyświetlaczu pojawi się ikona ZZ i rozpocznie odliczanie możesz odłożyć alarm od 5 do 10 minut kliknij PLAY/PAUSE (1), aby wyłączyć odłożony alarm odtwarzanie z USB i micro SD włóż napęd flash USB lub kartę micro SD, urządzenie automatycznie przełączy się na dany tryb kliknij PREV (2) i NEXT (3), aby odtworzyć poprzednie i następne ścieżki przytrzymaj przycisk PREV (2) i NEXT (3), aby szybko przewinąć do tyłu lub do przodu kliknij PLAY/PAUSE (1), aby rozpocząć odtwarzanie i zatrzymać przytrzymaj MODE (4), aby powtórzyć wszystkie utwory (ALL), odtwarzać losowo (rand), powtórzyć jeden utwór (One) Radio FM kliknij MODE (4), aby wybrać radio FM przytrzymaj MODE (4), aby automatycznie wyszukać stacje radiowe FM (87,5-108 MHz) i je zapisać stacje są przechowywane jako P01, P02 itd. kliknij PREV (2) i NEXT (3), aby przełączać między zapisanymi stacjamii dostosuj głośność, obracając pokrętłem głośności (6) naciśnij PLAY/PAUSE (1), aby wyłączyć dźwięk przytrzymanie NEXT (3) usuwa bieżącą stację trzymanie PREV (2) ustawia aktualną stację jako P01 odtwarzanie i połączenia bluetooth kliknij MODE (4), aby wybrać tryb Bluetooth, na wyświetlaczu pojawi się BLUE włącz Bluetooth w telefonie lub komputerze i poszukaj F90 połącz się z F90, usłyszysz sygnał dźwiękowy / 29 / PL /

30 zacznij odtwarzać muzykę na telefonie lub komputerze i słuchaj jej przez U-Music F90 kliknij PLAY/PAUSE (1), aby rozpocząć odtwarzanie lub pauzować kliknij PREV (2), aby odtworzyć poprzedni utwór kliknij NEXT (3), aby odtworzyć następny utwór połączenie Bluetooth kliknij przycisk PLAY/PAUSE (1), aby odebrać połączenie przychodzące lub zakończyć trwające połączenie przytrzymaj MODE (4), aby rozłączyć Bluetooth, kliknij MODE (4), aby połączyć się z najnowszym urządzeniem Bluetooth odtwarzanie z AUX podłącz kabel audio 3,5 mm do telefonu lub komputera, urządzenie automatycznie przełączy się na tryb AUX kliknij PLAY/PAUSE (1), aby wyłączyć dźwięk wsparcie techniczne servis@umax.cz Umax Czech a.s. Kolbenova 962/27e Praha 9 Czechy Importer niniejszym oświadcza, że to urządzenie bezprzewodowe jest zgodne z zasadniczymi wymaganiami oraz pozostałymi stosownymi postanowieniami odpowiednio Dyrektywy R&TTE oraz Dyrektywy dotyczącej urządzeń radiowych 2014/53/EU. Kopia Deklaracji zgodności z dyrektywami Unii Europejskiej jest dostępna pod adresem Umax i Umax logo jest znakiem towarowym grupy Umax Czech a.s. Pozostałe znaki handlowe są znakami towarowymi ich właścicieli. / 30 / PL /

31 Ismerkedés az U-MUSIC F90-el / 31 / HU /

32 1 ON/OFF 3 másodpercig tartsa lenyomva a ki és bekapcsoláshoz FM rádió kapcsolja ki a hangot Bluetooth szüneteltetheti és elindíthatja a lejátszást Bluetooth hívás fogadása vagy elutasítása Aux kapcsolja ki a hangot USB szüneteltetheti és elindíthatja a lejátszást Micro SD szüneteltetheti és elindíthatja a lejátszást 2 USB/Micro SD röviden nyomja meg a következő dal lejátszásához hosszú nyomással gyors előre tekerés FM rádió egyéb állomások Bluetooth következő szám USB/Micro SD röviden nyomja meg a következő számot nyomja meg hosszan a gyors előretekerést FM rádio más állomások Bluetooth előző szám nyomja meg az USB/SD/FM/AUX/BLUETOOTH/TIME mód közötti váltáshoz FM rádió nyomja meg hosszan az automatikus állomáskereséshez Bluetooth nyomja meg hosszan a szétkapcsoláshoz Mikrofon Bluetooth-hívásokhoz Hangerő balra a hangerő csökkentése érdekében jobbra a hangerő növeléséhez / 32 / HU /

33 AUX 8 DC 5V LED 11 USB 7 Micro SD Micro SD kártyahely 8 USB bemenet USB flash meghajtók csatlakoztatásához USB AUX AUX bemenet csatlakoztatás a telefonhoz vagy a 9 számítógéphez audio kábel segítségével 10 micro USB Csatlakoztassa a mikro USB kábelt az DC 5V U-Music F90 töltőhöz vagy akkumulátortöltőhöz 11 LED LED kijelző piros - töltés zöld - a töltés befejeződött / 33 / HU /

34 töltés U-Music F90 csatlakoztassa a micro USB kábelt a számítógép USB portjához vagy USB töltőhöz, a töltés időtartama 4-6 óra piros fény - töltés zöld fény - töltés befejeződött alapvető műveletek tartsa lenyomva a PLAY/PAUSE (1) gombot a ki és bekapcsoláshoz USB meghajtó, micro SD kártya, vagy AUX kábel csatlakoztatása után automatikusan az adott üzemmódra vált kattintson a MODE (4) gombra az FM / BLUETOOTH / USB / SD / AUX / TIME módok közötti váltáshoz idő beállítása kattintson többször a MODE (4) gombra, míg meglátja a kijelzőn megjelenő órát a beállítások megnyitásához tartsa lenyomva a MODE (4) gombot, a kijelzőn megjelenik az ALARM1 ikon kattintson duplán a MODE (4) -ra, mielőtt látni fogja az óra ikont (az órák közötti váltáshoz, ALARM1, ALARM2) az órajelző villog - forgassa a hangerőszabályzó gombot (6) az óra beállításához kattintson a NEXT (3) gombra a percjelző villog - a hangerőszabályzó gombját (6) forgatva állítsa be a perceket kattintson a PREV (2) gombra a mentéshez riasztás beállítása két riasztást állíthat be kattintson többször a MODE (4) gombra, mielőtt meglátja a kijelzőn megjelenő órát nyomja meg a MODE (4) gombot a beállítás elindításához kattintson a MODE (4) -ra az ALARM1 és a ALARM2 közötti választáshoz / 34 / HU /

35 az órajelző villog - forgassa a hangerőszabályzó gombot (6) az óra beállításához kattintson a NEXT (3) gombra a percjelző villog - a hangerőszabályzó gombját (6) forgatva állítsa be a perceket kattintson a NEXT (3) gombra válassza ki a riasztástípust - BEEP/USB/SD/RAD/PLAY a hangerõ-szabályozó (6) segítségével kattintson a PLAY/PAUSE (1) gombra a megerősítéshez BEEP a riasztás hangjelzést ad 5 percig USB/SD a riasztás a kiválasztott műsorszámot 5 percig játssza le (fordítsa el a hangerőszabályzó gombot (6) a műsorszám számának kiválasztásához) RAD az ébresztőóra elindítja a kiválasztott rádióállomást 30 percig (a hangerőszabályzó gombját (6) forgassa az egyik tárolt állomás kiválasztásához) kattintson a PREV (2) gombra a mentéshez megjegyzés: Ha nincs USB-meghajtó vagy SD kártya behelyezve a készülékbe, és ébresztőóraként ezt az opciót választja, a kijelzőn Err jelenik meg. Ha RAD van kiválasztva és nincs rádióállomás, az Err jelenik meg a kijelzőn. megjegyzés: minden egyes ébresztőóra eltérő hangforrással rendelkezhet Az ébresztőórák kikapcsolása kattintson többször a MODE (4) gombra, mielőtt meglátja a kijelzőn megjelenő órát ha a riasztás be van kapcsolva, megjelenik az ALARM1 vagy ALARM2 ikon a kijelzőn nyomja meg a PREV (2) gombot az összes riasztás kikapcsolásához a riasztási ikonok eltűnnek a kijelzőről / 35 / HU /

36 FM rádió / 36 / HU / U-Music F90 kapcsolja be az ébresztőórákat kattintson többször a MODE (4) gombra, míg meglátja a kijelzőn megjelenő órát az ALARM1 bekapcsolásához kattintson a PREV (2) gombra kattintson duplán a PREV (2) elemre a ALARM2 bekapcsolásához a kijelzőn megjelenik a riasztás ikon az ébresztőóra késleltetése Amikor az ébresztő ébreszt, csavarja ki a hangerőt (6) a csengetés kikapcsolásához a ZZ ikon megjelenik a kijelzőn, és elindul a visszaszámlálás 5 és 10 perc közötti késleltetés választható kattintson a PLAY/PAUSE (1) gombra a késleltetett csengetés kikapcsolásához lejátszás USB-ről és mikro SD-ről helyezze be az USB flash meghajtót vagy micro SD kártyát, a készülék automatikusan átkapcsol az adott üzemmódra az előző és a következő műsorszám lejátszásához kattintson a PREV (2) és a NEXT (3) gombra tartsa a PREV (2) és a NEXT (3) gombokat a gyors előre- és továbblépéshez kattintson a PLAY/PAUSE (1) gombra a lejátszás megkezdéséhez és szüneteltetéséhez tartsa lenyomva a MODE (4) gombot az összes szám (ALL) ismétléséhez, a véletlenszerű lejátszáshoz (rand), ismételje meg az egy számot (One) kattintson a MODE (4) -ra az FM-rádió kiválasztásához tartsa lenyomva a MODE (4) gombot az FM rádióállomások (87,5-108 MHz) automatikus kereséséhez és mentéséhez az állomások P01, P02, stb. néven lesznek elmentve a tárolt állomások közötti váltáshoz kattintson a PREV (2) és a NEXT (3) gombra

37 allítsa be a hangerőt a hangerőszabályzó forgatásával (6) nyomja meg a PLAY/PAUSE (1) gombot a hang kikapcsolásához a NEXT (3) megtartásával törli az aktuális állomást a PREV (2) megnyomásával az aktuális állomást P01-ként állítja be bluetooth lejátszás és hívások kattintson a MODE (4) gombra a Bluetooth üzemmód kiválasztásához, míg a BLUE megjelenik a kijelzőn kapcsolja be a Bluetooth-ot a telefonon vagy a számítógépen, és keresse meg az F90-et ha sikeresen csatlakozott az F90-hez, hangjelzést fog hallani indítsa el a zenét a telefonon vagy a számítógépen, és hallgassa az U-Music F90-en keresztül kattintson a PLAY/PAUSE (1) gombra a lejátszás vagy szüneteltetés megkezdéséhez az előző szám lejátszásához kattintson a PREV (2) gombra kattintson a NEXT (3) gombra a következő szám lejátszásához Bluetooth hívás kattintson a PLAY/PAUSE (1) gombra egy bejövő hívás fogadásához vagy egy folyamatban lévő hívás befejezéséhez tartsa lenyomva a MODE (4) gombot a Bluetooth leválasztásához, majd kattintson a MODE (4) gombra az új Bluetooth-eszközhöz való csatlakozáshoz lejátszás az AUX-ból csatlakoztasson egy 3,5 mm-es jack audio kábelt a telefonhoz vagy a számítógéphez, a készülék automatikusan AUX módba kapcsol kattintson a PLAY/PAUSE (1) gombra a lejátszás elindításához, illetve szüneteltetéséhez / 37 / HU /

38 technikai támogatás Umax Czech a.s. Kolbenova 962/27e Praha 9 Csehország Az importőr kijelenti, hogy ez a vezeték nélküli eszköz megfelel az R&TTE irányelv és a rádióberendezésekre vonatkozó 2014/53/EU irányelv alapvető követelményeinek és egyéb vonatkozó rendelkezéseinek. Az EU-megfelelőségi nyilatkozat másolata a következő címen tekinthető meg: A Umax, a Umax logo a Umax Czech a.s. védjegye. Más védjegyek a megfelelő tulajdonosok védjegyei. / 38 / HU /

39

40 2018 Umax Czech a.s.

CZ EN SK. U-Smart. WiFi Desk Lamp

CZ EN SK. U-Smart. WiFi Desk Lamp CZ EN SK U-Smart WiFi Desk Lamp U-Smart WiFi Desk Lamp CZ časovač EN timer SK časovač CZ tlačítko M EN M button SK tlačidlo M CZ tlačítko ON/OFF EN ON/OFF button SK tlačidlo ON/OFF CZ Kliknutím na tlačítko

Více

CZ EN SK U-Smart. WiFi Plug Mini

CZ EN SK U-Smart. WiFi Plug Mini CZ EN SK U-Smart WiFi Plug Mini U-Smart / Android & ios CZ Vytvořte si účet EN Create an account SK Vytvorte si účet U-Smart WiFi Plug Mini CZ Klikněte na +. Klikněte na U-Smart WiFi Plug Mini. EN Click

Více

Popis tlačítek a funkcí: Dálkový ovladač: CZ - 2

Popis tlačítek a funkcí: Dálkový ovladač: CZ - 2 NÁVOD K POUŽITÍ CD/Radio přehrávač NÁVOD NA POUŽITIE Radio/CD prehrávač INSTRUCTION MANUAL CD/Radio player Popis tlačítek a funkcí: 1) Hlavní vypínač: krátký stisk zapne přístroj, opětovný krátký stisk

Více

UMAX flymusic FY-29BT. Bluetooth Speaker

UMAX flymusic FY-29BT. Bluetooth Speaker UMAX flymusic FY-29BT Bluetooth Speaker Popis zařízení 1. Reproduktor 2. Mikrofon 3. Micro USB port pro nabíjení 4. Audio vstup 5. Slot pro Micro SD kartu 6. Zabudovaný audio kabel 7. Zapnutí/ vypnutí

Více

Roomy. Návod k použití

Roomy. Návod k použití Roomy Návod k použití 2 Před prvním použitím je třeba dobít vestavěnou baterii. (První nabití baterie trvá mezi: 5-8 hodinami). Návod k použití ČESKY 3 Ovládání Front (1) Play/Pause tlačítko (2) Tlačítko

Více

STEREO BLUETOOTH WIRELESS HEADPHONES

STEREO BLUETOOTH WIRELESS HEADPHONES STEREO BLUETOOTH WIRELESS HEADPHONES model: AF32 Návod k obsluze part of the series Obsah balení Runaway AF32 bezdrátová stereo sluchátka Kabel pro nabíjení (USB 3.5mm) Stereo audio kabel (3.5mm 3.5mm)

Více

STARLIGHT UŽIVATELSKÝ MANUÁL

STARLIGHT UŽIVATELSKÝ MANUÁL STARLIGHT UŽIVATELSKÝ MANUÁL Česky WWW.NGS.EU SPECIFIKACE STARLIGHT PŘENOSNÝ BLUETOOTH REPRODUKTOR Bluetooth verze: 2.1 + EDR Bluetooth dosah: 8-10 metrů Výkon reproduktoru: 20W Výdrž baterie: až 3 hodiny

Více

AUNA TT 190 STEREO, GRAMOFON, MP3 NAHRÁVÁNÍ, CD, SD, USB, KAZETA. Návod k použití 10007329

AUNA TT 190 STEREO, GRAMOFON, MP3 NAHRÁVÁNÍ, CD, SD, USB, KAZETA. Návod k použití 10007329 AUNA TT 190 STEREO, GRAMOFON, MP3 NAHRÁVÁNÍ, CD, SD, USB, KAZETA Návod k použití 10007329 UMÍSTĚNÍ OVLÁDACÍCH PRVKŮ 1) Ochrana před prachem 2) Ladění / SKIP UP / DOWN tlačítko 3) RECORD tlačítko 4) Otvírání

Více

AKTIVACE. Nabíjení Před prvním použitím nechte chytrý náramek nabíjet po dobu 45 minut. Vysuňte zařízení z náramku.

AKTIVACE. Nabíjení Před prvním použitím nechte chytrý náramek nabíjet po dobu 45 minut. Vysuňte zařízení z náramku. 116HR COLOR AKTIVACE Nabíjení Před prvním použitím nechte chytrý náramek nabíjet po dobu 45 minut. Vysuňte zařízení z náramku. Připojte do USB nabíječky (5V 1A). Nabíjet lze jen z jedné strany. Pokud se

Více

Plantronics Explorer 50. Návod k obsluze

Plantronics Explorer 50. Návod k obsluze Plantronics Explorer 50 Návod k obsluze Obsah Vítejte 3 Obsah balení 4 Přehled náhlavní soupravy 5 Buďte opatrní 5 Pair and Charge 6 Get Paired 6 Activate pair mode 6 Use two phones 6 Reconnect 6 Charge

Více

Rychlý návod na sestavení. GSM alarmu EVOLVE Sonix. Rýchly návod na zostavenie GSM alarmu EVOLVE Sonix Sposób na ustawienie. GSM alarmu EVOLVE Sonix

Rychlý návod na sestavení. GSM alarmu EVOLVE Sonix. Rýchly návod na zostavenie GSM alarmu EVOLVE Sonix Sposób na ustawienie. GSM alarmu EVOLVE Sonix CZ SK PL HU Rychlý návod na sestavení GSM alarmu EVOLVE Sonix Rýchly návod na zostavenie GSM alarmu EVOLVE Sonix Sposób na ustawienie GSM alarmu EVOLVE Sonix Gyors útmutató az Evolve SONIX GSM riasztó

Více

FM RADIOPŘIJÍMAČ S USB, MICRO SD A MP3 PŘEHRÁVAČEM

FM RADIOPŘIJÍMAČ S USB, MICRO SD A MP3 PŘEHRÁVAČEM FM RADIOPŘIJÍMAČ S USB, MICRO SD A MP3 PŘEHRÁVAČEM Model: SM 2006 NÁVOD K OBSLUZE 1. Power ON/OFF (Vypínač napájení) 2. LCD displej 3. Numerická tlačítka 4. MP3/FM (MP3/Rádio) 5. Program Store (Uložení

Více

BEZDRÁTOVÁ BLUETOOTH STEREO SLUCHÁTKA S FUNKCÍ HEADSETU. Návod k obsluze. Model: AF80

BEZDRÁTOVÁ BLUETOOTH STEREO SLUCHÁTKA S FUNKCÍ HEADSETU. Návod k obsluze. Model: AF80 BEZDRÁTOVÁ BLUETOOTH STEREO SLUCHÁTKA S FUNKCÍ HEADSETU Návod k obsluze Model: AF80 Obsah balení Stereo bluetooth sluchátka Air-Fi Rumble Micro-USB nabíjecí kabel Vak na sluchátka Stereo audio kabel pro

Více

Manuál pre používateľov OS Android. *pre aplikáciu CONNECTED WATCH

Manuál pre používateľov OS Android. *pre aplikáciu CONNECTED WATCH Manuál pre používateľov OS Android *pre aplikáciu CONNECTED WATCH Obsah 1. Ako používať hodinky 2. Párovanie hodiniek s telefónom 1. KROK 1: príprava hodiniek pre spárovanie 2. KROK 2: stiahnutie aplikácie

Více

Get started Začínáme Začíname

Get started Začínáme Začíname Get started Začínáme Začíname Get started Začínáme Začíname 1 Insert the included AA batteries before proceeding with the installation. Před zahájením instalace vložte přiložené baterie AA. Pred začatím

Více

Plantronics Explorer 10. Návod k obsluze

Plantronics Explorer 10. Návod k obsluze Plantronics Explorer 10 Návod k obsluze Obsah Vítejte 3 Obsah balení 4 Přehled náhlavní soupravy 5 Buďte opatrní 5 Pair and Charge 6 Get Paired 6 Activate pair mode 6 Use two phones 6 Reconnect 6 Charge

Více

CD/MP3 PŘEHRÁVAČ S GRAMOFONEM, STEREO RÁDIEM A USB/ SD KÓDOVÁNÍM

CD/MP3 PŘEHRÁVAČ S GRAMOFONEM, STEREO RÁDIEM A USB/ SD KÓDOVÁNÍM CD/MP3 PŘEHRÁVAČ S GRAMOFONEM, STEREO RÁDIEM A USB/ SD KÓDOVÁNÍM NÁVOD K POUŽITÍ Zastoupení LENCO pro Českou a Slovenskou republiku: AQ, s.r.o. Wolkerova 381, CZ 784 01 Červenka www.aq.cz, mail: aq@aq.cz

Více

Central Park 2.1 USB / BT / SD / AUX Rádio

Central Park 2.1 USB / BT / SD / AUX Rádio 10022754 10022755 10022756 Central Park 2.1 USB / BT / SD / AUX Rádio Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se

Více

BLUETOOTH REPRODUKTOR XBASS

BLUETOOTH REPRODUKTOR XBASS BLUETOOTH REPRODUKTOR XBASS Specifikace: - Specifikace reproduktoru: 40MM x 3W - Výstup: 6W - Frekvenční odezva: 20Hz - 20KHz - Citlivost: 100db±5db - SNR: 90DB - Zkreslení: 0,5% - Bluetooth specifikace:

Více

Uživatelský návod fotorámeček Bluetech 10,2

Uživatelský návod fotorámeček Bluetech 10,2 Uživatelský návod fotorámeček Bluetech 10,2 Pohled zepředu: Pohled seshora: 1. stop tlačítko - stisknutím zastavíte přehrávání souborů, podržením 1sekundy vypnete přístroj 2. přehrávání a pauza - stisknutím

Více

Mid Android M001, M002, M003

Mid Android M001, M002, M003 Mid Android M001, M002, M003 Uživatelská příručka 1 Uživatelská příručka...1 1. Obrázek zařízení...4 2. Základní informace...5 2.1 Nabíjení baterie...5 2.2 Použití SD karty...5 2.3 Vypnutí a zapnutí...5

Více

Uživatelský manuál XF 300

Uživatelský manuál XF 300 Uživatelský manuál XF 300 Přenosný reproduktor s KARAOKE, BLUETOOTH FUNKCE Připojení a obsluha BEZPEČNÉ POUŽÍVÁNÍ PŘÍSTROJE Jedná se o citlivé elektronické zařízení. Vyhněte se jeho použití v následujících

Více

Radiobudík s promítáním času a dálkově ovládanou zásuvkou

Radiobudík s promítáním času a dálkově ovládanou zásuvkou Radiobudík s promítáním času a dálkově ovládanou zásuvkou 1. PROJEKČNÍ JEDNOTKA 2. DISPLEJ 3. NASTAVENÍ VYSOKÉ INTENZITY SVĚTLA 4. NASTAVENÍ NÍZKÉ INTENZITY SVĚTLA 5. LIGHT ON/OFF (ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ SVĚTLA)

Více

Bluetooth reproduktor. Uživatelská příručka

Bluetooth reproduktor. Uživatelská příručka Bluetooth reproduktor Uživatelská příručka Obsah balení: Funkce: Tec+ Geo Bluetooth reproduktor 1. ON/ OFF přepínač Micro USB kabel 2. AUX- in vstup 3,5 mm aux-in kabel 3. USB napájecí konektor Uživatelská

Více

Poznámka. Informace o produktu

Poznámka. Informace o produktu Poznámka Pokud zařízení nejde poprvé spustit, zkontrolujte, zda je baterie nabitá. Pokud baterie není nabitá, připojte zařízení k nabíječce. Při nabíjení svítí indikátor v levém horním rohu. Informace

Více

FUNKCE A OVLÁDACÍ PRVKY

FUNKCE A OVLÁDACÍ PRVKY NÁVOD K POUŽITÍ Přenosný přehrávač zvukových CD a MP3 Digitální systém ochrany proti otřesům (vyrovnávací pamě 20 sek. pro CD a 60 sek. pro MP3) čte MMC/SD karty, vstup USB PCD313SU FUNKCE A OVLÁDACÍ PRVKY

Více

T.Sonic 820. Uživatelský manuál

T.Sonic 820. Uživatelský manuál T.Sonic 820 Uživatelský manuál Představení produktu A B C D E F G H I J K L M N O P Q Mikrofon Zdířka na sluchátka Otvor na provlečení šňůrky na krk Line-In port audio vstup Vysokorychlostní mini USB2.0

Více

MP4 ipulse 5. Uživatelský manuál

MP4 ipulse 5. Uživatelský manuál MP4 ipulse 5 Uživatelský manuál, Technické specifikace 3,8cm (1.5") CSTN displej s 65tisíci barev (128X128 pixel) Podporuje MP1, MP2, MP3, WMA, WMV, ASF, WAV formáty AMV filmový formát, AVI filmový formát

Více

DŮLÉŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

DŮLÉŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE TR100 DŮLÉŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE Nesprávné zacházení s přístrojem může mít za důsledek úraz elektrickým proudem nebo nebezpečí požáru. Přečtěte si pozorně tyto informace před použitím přístroje a

Více

Dr. Bang

Dr. Bang Dr. Bang 10029208 10029209 www.auna-multimedia.com Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na

Více

MP3-CD PREHRÁVAČ AUNA AV2-CD509, RÁDIOPRIJÍMAČ, USB. Návod na používanie / = HiFi zosilňovač / = CD prehrávač

MP3-CD PREHRÁVAČ AUNA AV2-CD509, RÁDIOPRIJÍMAČ, USB. Návod na používanie / = HiFi zosilňovač / = CD prehrávač MP3-CD PREHRÁVAČ AUNA AV2-CD509, RÁDIOPRIJÍMAČ, USB Návod na používanie 10004933/1008980 = HiFi zosilňovač 10005063/1008983 = CD prehrávač Vážený zákazník, V prvom rade sa Vám chceme poďakovať za nákup

Více

Poznámka. Informace o produktu

Poznámka. Informace o produktu Poznámka Pokud zařízení nejde poprvé spustit, zkontrolujte, zda je baterie nabitá. Pokud baterie není nabitá, připojte zařízení k nabíječce. Při nabíjení svítí indikátor v levém horním rohu. Informace

Více

5 Radio 5 Radio ČESKÁ

5 Radio 5 Radio ČESKÁ ČESKÁ 5 Radio 5 Radio RYCHLÝ NÁVOD K POUŽITÍ RYCHLÝ NÁVOD K POUŽITÍ Fiat Group Automobiles S.p.A. - Parts & Services - Technical Services - Service Engineering Largo Senatore G. Agnelli, 3-10040 Volvera

Více

PŘENOSNÝ RADIO CD/MP3 PŘEHRÁVAČ

PŘENOSNÝ RADIO CD/MP3 PŘEHRÁVAČ PŘENOSNÝ RADIO CD/MP3 PŘEHRÁVAČ RCD 1410 RCD 1420 MP3 ČESKY Přehled ovládacích prvků CD OFF RADIO ON VOLUME UBS 0 AC ~ Přepíná mezi přehráváním disků CD a příjmem rozhlasových stanic. Rovněž slouží k

Více

Digitální MP3 záznamník DAR-101. Obj. č.: 30 53 74. Vlastnosti. Ovládací prvky a připojení

Digitální MP3 záznamník DAR-101. Obj. č.: 30 53 74. Vlastnosti. Ovládací prvky a připojení Vlastnosti Pro digitální MP3 záznamník Sangean DAR-101 jsou charakteristické následující vlastnosti: Digitální MP3 záznamník DAR-101 Obj. č.: 30 53 74 Aktivace digitálního záznamu ovládaná hlasem Podpora

Více

DVR12. Kamera (černá skříňka) pro záznam obrazu a zvuku za jízdy se zabudovaným pohybovým senzorem

DVR12. Kamera (černá skříňka) pro záznam obrazu a zvuku za jízdy se zabudovaným pohybovým senzorem DVR12 Kamera (černá skříňka) pro záznam obrazu a zvuku za jízdy se zabudovaným pohybovým senzorem Uživatelská příručka Obsah 1. Popis kamery a ovládací prvky...2 2. Obsah balení...2 3. Napájení a spuštění...3

Více

BEZDRÁTOVÝ REPRODUKT UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA EASY.B EASY.W

BEZDRÁTOVÝ REPRODUKT UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA EASY.B EASY.W BEZDRÁTOVÝ REPRODUKT UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA OR EASY.B EASY.W Obsah CZ Záruka 2 Specifikace 2 Ochrana před vodou a prachem 2 Přehled o produktu 3 Nabíjení baterie 4 LED indikátor stavu 4 Zapnutí/vypnutí 4

Více

Ekonomická FULL HD kamera ve zpětném zrcátku s Bluetooth

Ekonomická FULL HD kamera ve zpětném zrcátku s Bluetooth Ekonomická FULL HD kamera ve zpětném zrcátku s Bluetooth Návod k obsluze Kontakt na dodavatele: SHX Trading s.r.o. Týmlova 8, Praha 4, 140 00 Tel: 244 472 125, email: info@spyobchod.cz www.spyobchod.cz

Více

Návod k obsluze DX50

Návod k obsluze DX50 Návod k obsluze DX50 Obsah 1. Obsah balení 2. Popis přístroje a jeho funkcí 3. Základní obsluha 4. Uživatelské rozhraní přehrávače Obsah balení DX50 Micro USB kabel / Koaxiální kabel Pouzdro Ochranná fólie

Více

TECHNICKÁ DATA. Vážený zákazníku,

TECHNICKÁ DATA. Vážený zákazníku, Vážený zákazníku, Blahopřejeme k nákupu tohoto zařízení. Pozorně si přečtěte příručku a dodržujte následující rady, abyste předešli poškození přístroje. Jakékoliv selhání způsobené ignorováním uvedených

Více

T-400X Návod na obsluhu. 2.1 počítačový multimediální reproduktor

T-400X Návod na obsluhu. 2.1 počítačový multimediální reproduktor T-400X Návod na obsluhu 2.1 počítačový multimediální reproduktor UPOZORNĚNÍ: Nevystavujte zařízení vysoké teplotě nebo nadměrné vlhkosti, stříkající nebo kapající vodě/dešti. Zabraňte pádu a neúměrnému

Více

Návod k použití FM Bluetooth transmiter DFS-AP02

Návod k použití FM Bluetooth transmiter DFS-AP02 Návod k použití FM Bluetooth transmiter DFS-AP02 2018-10-01 Úvod Představujeme vám FM transmiter vybavený funkcemi Bluetooth a přehráváním MP3pro použití v automobilu. Zařízení je vybaveno výkonným Bluetooth

Více

BT15 CLOCK. Owner's Manual Instrukcja obsługi Návod k obsluze Príručka vlastníka Használati útmutató

BT15 CLOCK. Owner's Manual Instrukcja obsługi Návod k obsluze Príručka vlastníka Használati útmutató Owner's Manual Instrukcja obsługi Návod k obsluze Príručka vlastníka Használati útmutató Mini Bluetooth speaker with PLL FM and MicroSD playback Mini głośnik Bluetooth z radiem FM i odtwarzaniem z karty

Více

STRUČNÝ NÁVOD NA OBSLUHU DATALOGERA KIMO KT110 / 150

STRUČNÝ NÁVOD NA OBSLUHU DATALOGERA KIMO KT110 / 150 STRUČNÝ NÁVOD NA OBSLUHU DATALOGERA KIMO KT110 / 150 1. Inštalácia softvéru KILOG Pre dokončenie inštalácie je potrebné potvrdiť všetky čiastkové inštalácie, ktoré sa budú ponúkať v inštalačnom okne. Strana

Více

DAH 1500. MP3 přehrávač. Paměť 256/512 MB (dle verze) OLED displej Rozhranní USB 2.0

DAH 1500. MP3 přehrávač. Paměť 256/512 MB (dle verze) OLED displej Rozhranní USB 2.0 DAH 1500 MP3 přehrávač Paměť 256/512 MB (dle verze) OLED displej Rozhranní USB 2.0 Péče a údržba: Nepoužívejte při manipulaci s přehrávačem nepřiměřenou sílu. Chraňte před mechanickým poškozením, pády,

Více

NX302E. Rozmístění tlačítek

NX302E. Rozmístění tlačítek NX302E Multimediální jednotka s integrovaným navigačním modulem U ŽIVATELSKÝ MANUÁL Rozmístění tlačítek (1) Mikrofon (2) ALL (vstup do menu výběru zdrojů) (3) NAVI/AV přepínání mezi navigací a ostatními

Více

Používání přehrávače ipod

Používání přehrávače ipod Používání přehrávače ipod Používání přehrávače ipod Po připojení ipodu můžete přehrávat hudební nebo video soubory. Tento přijímač umožňuje provádět různé operace, jako např. výběr souboru ze seznamu nebo

Více

CZ104E. Upozornění: Nenasazujte panel z levé strany. Mohlo by to způsobit jeho poškození.

CZ104E. Upozornění: Nenasazujte panel z levé strany. Mohlo by to způsobit jeho poškození. CZ104E RDS-EON FM/MW/LW TUNER/CD/Bluetooth kombinace U ŽIVATELSKÝ MANUÁL Ochrana proti krádeži Odnímatelný panel (DCP) Krádeži lze zabránit sejmutím ovládacího panelu. Sejmutý panel je nutné uschovat do

Více

Diktafon s rotační kamerou

Diktafon s rotační kamerou Diktafon s rotační kamerou Návod k obsluze Hlavní výhody Malé rozměry Otočná kamera Snadné ovládání www.spyobchod.cz Stránka 1 1. Popis produktu Rewind - Zpětné přetáčení Microphone hole - Mikrofon Forward

Více

Vlastnosti. Obsah balení:

Vlastnosti. Obsah balení: Obsah Čeština Vlastnosti... 2 Bezpečnost... 3 Funkce a ovládací prvky... 4 Připojení... 5 Dálkový ovladač... 7 Přehled funkcí dálkového ovladače... 8 Řešení potíží... 9 Technické údaje... 10 1 Vlastnosti

Více

5" Radio Nav 5" Radio Nav

5 Radio Nav 5 Radio Nav ČESKÁ 5" Radio Nav 5" Radio Nav RYCHLÝ NÁVOD K POUŽITÍ RYCHLÝ NÁVOD K POUŽITÍ Fiat Group Automobiles S.p.A. Parts & Services Technical Services Service Engineering Largo Senatore G. Agnelli, 3 10040 Volvera

Více

Point of View TAB-P731N- Android 4.0 Tablet PC. Čeština. Obsah

Point of View TAB-P731N- Android 4.0 Tablet PC. Čeština. Obsah Point of View TAB-P731N- Android 4.0 Tablet PC Čeština Obsah Obecné pokyny pro užívání zařízení... 2 Doplňující informace... 2 Obsah balení... 2 1.0 Základní informace... 3 1.1 Tlačítka a konektory...

Více

SupremeBeat C5.

SupremeBeat C5. SupremeBeat C5 www.evolveo.com Vážený zákazníku, děkujeme, že jste si vybral produkt EVOLVEO SupremeBeat C5. Věříme, že Vám přinese spoustu zábavy a spokojenosti. Úvod 1. Zapnout/Vypnout 6. Hlasitost zvýšení/snížení

Více

Calisto Hlasitý USB telefon. Návod k obsluze

Calisto Hlasitý USB telefon. Návod k obsluze Calisto 7200 Hlasitý USB telefon Návod k obsluze Obsah Přehled 3 Připojení k počítači 4 Každodenní používání 5 Zapínání 5 Hlasitost 5 Vypnutí a zapnutí mikrofonu 5 Přijetí nebo ukončení hovoru 5 Chování

Více

BDVR 2.5. Návod na použití

BDVR 2.5. Návod na použití Vážený zákazníku! Děkujeme Vám, za zakoupení přenosného záznamového zařízení DVR. Před použitím si pozorně přečtěte tento návod na použití. Popis Zařízení 2 1) SD slot 2) Zelená LED (spuštěné zařízení)

Více

MPP 009 MP3 PŘEHRÁVAČ PAMĚŤ 512MB ROZHRANÍ USB 2.0 ZÁZNAMNÍK FM RÁDIO

MPP 009 MP3 PŘEHRÁVAČ PAMĚŤ 512MB ROZHRANÍ USB 2.0 ZÁZNAMNÍK FM RÁDIO MPP 009 MP3 PŘEHRÁVAČ PAMĚŤ 512MB ROZHRANÍ USB 2.0 ZÁZNAMNÍK FM RÁDIO S tímto přenosným MP3 přehrávačem můžete poslouchat hudbu mnohem pohodlněji než s jakýmkoli jiným zařízením. Můžete také přímo nahrávat

Více

VERTIKALNI DESIGNOVA VEZ S USB, "Z-922" Návod k použití

VERTIKALNI DESIGNOVA VEZ S USB, Z-922 Návod k použití VERTIKALNI DESIGNOVA VEZ S USB, "Z-922" Návod k použití Děkujeme vám, že jste se rozhodli pro koupi tohoto produktu. Přečtěte si pečlivě tento návod, než se rozhodnete přístroj použít a uschovejte tento

Více

PROHLÁŠENÍ O SHODĚ. Vážený zákazníku,

PROHLÁŠENÍ O SHODĚ. Vážený zákazníku, 1 Vážený zákazníku, Blahopřejeme k nákupu tohoto zařízení. Přečtěte si pozorně příručku a dodržujte následující instrukce, abyste předešli poškození. Jakékoliv poruchy způsobené ignorováním instrukcí

Více

Rychlý průvodce. 1) Popis i.beat cebrax RS

Rychlý průvodce. 1) Popis i.beat cebrax RS Rychlý průvodce Vestavěný FM vysílač je schválen k provozu v České republice a dalších zemích Evropské unie. V ČR je oprávnění dáno generální licencí ČTU... pro vysílače s nízkým vyzářeným výkonem. Společnost

Více

DĚKUJEME ZA NÁKUP FREYA - CLINT AUDIO

DĚKUJEME ZA NÁKUP FREYA - CLINT AUDIO ČESKY DĚKUJEME ZA NÁKUP FREYA - CLINT AUDIO Vítejte do světa Clint Asgard audio. Elegantní a jednoduchý design je prací dánského designéra Phillipa Boduma. Asgard audio jsou bezdrátová zařízení s využitím

Více

PARTYBOX BT. User Manual. Návod k obsluze MT3150

PARTYBOX BT. User Manual. Návod k obsluze MT3150 PARTYBOX BT MT3150 Návod k obsluze User Manual 1 Úvod Pohled shora Děkujeme za koupi tohoto multifunkčního mobilního audio zařízení s funkcí karaoke. Věnujte chvíli čtení tohoto návodu před použitím zařízení.

Více

Lenovo A5000. Quick Start Guide v1.0. English/Česky

Lenovo A5000. Quick Start Guide v1.0. English/Česky Lenovo A5000 Quick Start Guide v1.0 English/Česky English Read this guide carefully before using your smartphone. Learning more Getting support Electronic emission notices To learn more information about

Více

NÁVOD K POUŽITÍ WT 500 Rádio s hodinami a budícím světlem

NÁVOD K POUŽITÍ WT 500 Rádio s hodinami a budícím světlem NÁVOD K POUŽITÍ WT 500 Rádio s hodinami a budícím světlem P. 1 Popis obrázku: Figure 1: ENGLISH ČESKY Front View LED DISPLAY SET / MEMORY DIMMER DOWN MODE SNOOZE / LIGHT UP / NAP VOLUME SLEEP Pohled zepředu

Více

Skrytá kamera v peněžence

Skrytá kamera v peněžence Skrytá kamera v peněžence Návod k obsluze Hlavní výhody přístroje: Jednoduché ovládání Snadné maskování Překvapivě kvalitní video i audio záznam www.spionazni-technika.cz Stránka 1 1 Popis přístroje 2

Více

Amp1.

Amp1. Amp1 www.evolveo.com Vážený zákazníku, děkujeme, že jste si vybral produkt EVOLVEO Amp 1. Adaptér: DC 5 V 550 ma AC 220-240 V Funkce zesilovače: Zesílení přijímaného signálu až o 20dB pro všechny pasivní

Více

USB MP3 Player NÁVOD K OBSLUZE. Model: 350X. AG350X-169KO v1.0

USB MP3 Player NÁVOD K OBSLUZE. Model: 350X. AG350X-169KO v1.0 USB MP3 Player NÁVOD K OBSLUZE Model: 350X 0 Informace pro uživatele k likvidaci elektrických a elektronických zařízení Uvedený symbol na výrobku nebo v průvodní dokumentaci znamená, že použité elektrické

Více

Boombastic. Portabler BT Speaker

Boombastic. Portabler BT Speaker 10028933 10028934 10028935 Boombastic Portabler BT Speaker Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení tohoto produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo

Více

NÁVOD K POUŽITÍ. Multimediální přehrávač EU8551 USB/SD/MP3/CD/FM/AM. Před použitím tohoto výrobku, si prosím přečtěte důkladně tento návod k použití.

NÁVOD K POUŽITÍ. Multimediální přehrávač EU8551 USB/SD/MP3/CD/FM/AM. Před použitím tohoto výrobku, si prosím přečtěte důkladně tento návod k použití. Multimediální přehrávač EU8551 USB/SD/MP3/CD/FM/AM NÁVOD K POUŽITÍ Před použitím tohoto výrobku, si prosím přečtěte důkladně tento návod k použití. Překlad z originálního návodu. OBSAH: Zvuk se systéme

Více

Manuál TESCAM010 FULL HD kamera. Bezpečnostní pokyny

Manuál TESCAM010 FULL HD kamera. Bezpečnostní pokyny Manuál TESCAM010 FULL HD kamera Bezpečnostní pokyny Dodržujte prosím bezpečnostní pokyny. Aby se předešlo nebezpečí požáru, nebo elektrických výbojů, prosím dodržujte pozorně následující instrukce. Pokud

Více

www.auna-multimedia.com Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení tohoto produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny k montáži, aby se zabránilo škodám na zařízení.

Více

easystore.cz Rychlý start

easystore.cz Rychlý start Rychlý start 1 Gratulujeme k nákupu Vašich nových chytrých hodinek Martian Notifier. Naším cílem bylo vyvinout produkt, který je jednoduché používat ve spojení s Vaším smartphonem. Začínáme Ujistěte se,

Více

Quick Start Guide. Clear. Rychlý průvodce nastavením

Quick Start Guide. Clear. Rychlý průvodce nastavením CZ EN Quick Start Guide Clear Rychlý průvodce nastavením Measurement Měření Před Fully prvním charge použitím the blood plně pressure dobijte monitor baterii before přístroje. first use. 1 Rest your bare

Více

soundmaster - FUR4005 FM PLL Radiobudík s funkcí automatické synchronizace času

soundmaster - FUR4005 FM PLL Radiobudík s funkcí automatické synchronizace času soundmaster - FUR4005 FM PLL Radiobudík s funkcí automatické synchronizace času * Automatická synchronizace signálem DCF-77 (automatické nastavení přesného času a data) *FM rádio * Kalendář/zobrazení aktuálního

Více

Návod k obsluze Bluetooth FM transmiter DFS-BC26

Návod k obsluze Bluetooth FM transmiter DFS-BC26 Návod k obsluze Bluetooth FM transmiter DFS-BC26 2018-10-01 Děkujeme, že jste si vybrali tento LCD bluetooth transmiter! Před použitím si pozorně přečtěte návod k obsluze! I. Představení produktu Zařízení

Více

DISCO 300. Disko sada s BLUETOOTH, Bezdrátovým mikrofonem a mixážním pultem

DISCO 300. Disko sada s BLUETOOTH, Bezdrátovým mikrofonem a mixážním pultem DISCO 300 Disko sada s BLUETOOTH, Bezdrátovým mikrofonem a mixážním pultem VAROVÁNÍ! VAROVÁNÍ: PRO SNÍŽENÍ RIZIKA ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM, NEODNÍMEJTE KRYTY TOHOTO PŘÍSTROJE. UVNITŘ PŘÍSTROJE NEJSOU

Více

Slúchadlá TEAC HP-8BT Užívateľská príručka

Slúchadlá TEAC HP-8BT Užívateľská príručka Slúchadlá TEAC HP-8BT Užívateľská príručka Funkcie tlačidiel 1. Zapnutie alebo vypnutie/ párovanie/ odpovedať/ ukončiť/ odmietnuť/ spustiť/ pozastaviť/ zastaviť 2. Zvýšiť hlasitosť, opätovné vytočenie

Více

Vertical 90 stereo systém

Vertical 90 stereo systém 10026865 10026866 Vertical 90 stereo systém Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení.

Více

Uživatelský manuál. (cz) Tablet S7.1

Uživatelský manuál. (cz) Tablet S7.1 (cz) Tablet S7.1 Uživatelský manuál Děkujeme, že jste si zakoupili Tablet PC. Tento manuál Vám představí funkce tohoto zařízení, kterým je potřeba věnovat pozornost. Prosím, přečtěte si tento manuál řádně

Více

s displejem Uživatelská příručka HY68 Sunnysoft s.r.o., distributor pro Českou republiku a Slovenskou republiku

s displejem Uživatelská příručka   HY68 Sunnysoft s.r.o., distributor pro Českou republiku a Slovenskou republiku FM Transmitter s displejem Uživatelská příručka HY68 Vlastnosti produktu 1) Připojte zařízení do autozapalovače cigaret, poté se automaticky zapne; když je v provozním stavu, obrazovka zobrazí napětí autobaterie,

Více

Logitech Multimedia Speaker System z333 Product Manual

Logitech Multimedia Speaker System z333 Product Manual Logitech Multimedia Speaker System z333 Product Manual Magyar.................. 59 Česká verze............... 63 Slovenčina................ 67 A csomag tartalma 1 2 3 4 1. Bal oldali magashangsugárzó 2.

Více

FUR6100SI / Český návod k obsluze

FUR6100SI / Český návod k obsluze FUNKCE A OVLÁDACÍ PRVKY 1. DISPLEJ 2. UKAZATEL ODPOLEDNÍHO ČASU (PM) 3. UKAZATEL POHOTOVOSTNÍHO REŽIMU 4. UKAZATEL NASTAVENÍ BUZENÍ 1 5. TLAČÍTKO SNOOZE (ODLOŽENÉ BUZENÍ) / SPÁNEK / TLUMENÍ PODSVÍCENÍ

Více

BeoSound Příručka

BeoSound Příručka BeoSound 9000 Příručka BeoVision Avant Guide BeoVision Avant Reference book Obsah příručky 3 Pro tento produkt Bang & Olufsen jsou k dispozici dvě příručky. Základy používání systému BeoSound 9000 4 Koncept

Více

Komponenty a funkce tlačítek

Komponenty a funkce tlačítek Pro vaši bezpečnost: Tuto uživatelskou příručku si přečtěte pozorně, abyste používali výrobek správně a vyhnuli se jakémukoliv nebezpečí a fyzickému zranění Používejte váš přehrávač správně, abyste předešli

Více

Uživatelský manuál PŘENOSNÝ REPRODUKTOR S KARAOKE, BLOOTOOTH FUNKCE

Uživatelský manuál PŘENOSNÝ REPRODUKTOR S KARAOKE, BLOOTOOTH FUNKCE Uživatelský manuál XF800 PŘENOSNÝ REPRODUKTOR S KARAOKE, BLOOTOOTH FUNKCE PODMÍNKY POUŽÍVÁNÍ Jedná se o citlivé elektronické zařízení. Vyhněte se jeho používání v těchto případech: - V blízkosti zdrojů

Více

NÁVOD K POUŽITÍ BLUETOOTH SLUCHÁTKA F5A. Bluetooth EDR, apt-x, ANC

NÁVOD K POUŽITÍ BLUETOOTH SLUCHÁTKA F5A. Bluetooth EDR, apt-x, ANC NÁVOD K POUŽITÍ BLUETOOTH SLUCHÁTKA F5A Bluetooth 4.0 + EDR, apt-x, ANC Děkujeme, že jste si zakoupili bluetooth sluchátka CEL-TEC F5A. Před použitím si pečlivě přečtěte tento návod. Obsah 1. Hlavní vlastnosti...

Více

U-DRIVE LITE Car DVR Device

U-DRIVE LITE Car DVR Device U-DRIVE LITE Car DVR Device MT4037 Uživatelský manuál Index Index...2 Popis zařízení...2 Příprava před použitím...3 Vložení paměťové karty...3 Používání zařízení...4 Možnosti menu v režimu nahrávání...5

Více

HD AUTOKAMERA Návod k použití

HD AUTOKAMERA Návod k použití HD AUTOKAMERA Návod k použití 87231 Před použitím si pečlivě přečtěte příručku, budete tak moci lépe využít veškeré funkce, které autokamera nabízí. Pozor 1. Vložte do autokamery paměťovou kartu a naformátujte

Více

CDI 100 MP3. Návod k obsluze. Čísla u popisů jednotlivých funkcí odpovídají obrázkům v původním návodu.

CDI 100 MP3. Návod k obsluze. Čísla u popisů jednotlivých funkcí odpovídají obrázkům v původním návodu. CDI 100 MP3 Návod k obsluze Čísla u popisů jednotlivých funkcí odpovídají obrázkům v původním návodu. BEZPEČNOST Zajistěte dobré větrání zařízení. Dbejte na opatrnou manipulaci s kabelem napájení. Přidržujte

Více

A9 Smart TV Box. Uživatelská příručka

A9 Smart TV Box. Uživatelská příručka A9 Smart TV Box Uživatelská příručka Součásti balení Součásti balení jsou následující: Přehrávač Uživatelská přiručka Audio-video kabel Dálkové ovládání Napájecí adaptér Baterie USB Kabel (volitelné) Bezdrátová

Více

JABRA SPEAK 510. Návod k obsluze. jabra.com/speak510

JABRA SPEAK 510. Návod k obsluze. jabra.com/speak510 JABRA SPEAK 510 Návod k obsluze jabra.com/speak510 2015 GN Netcom A/S. Veškerá práva vyhrazena. Jabra je registrovaná ochranná známka společnosti GN Netcom A/S. Všechny ostatní zde uvedené obchodní značky

Více

DVR10 - digitální video kamera (černá skříňka) určená k záznamu jízdy vozidla. Uživatelská příručka

DVR10 - digitální video kamera (černá skříňka) určená k záznamu jízdy vozidla. Uživatelská příručka DVR10 - digitální video kamera (černá skříňka) určená k záznamu jízdy vozidla Uživatelská příručka Obsah Funkce kamery... 2 Obsah balení... 2 Spuštění a nabíjení... 3 Popis kamery a ovládacích prvků...

Více

Návod k obsluze kamery Angel Eye SY-68

Návod k obsluze kamery Angel Eye SY-68 Návod k obsluze kamery Angel Eye SY-68 Specifikace přístroje: - Nahrávání ve smyčce (pokud je planá kapacity paměti, automaticky se začne přemazávat nejstarší záznam - Nahrávání videa jedním tlačítkem

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Uživatelská příručka Důležitá bezpečnostní upozornění 1. Přečtěte si tyto pokyny a dodržujte je. 2. Nepoužívejte toto zařízení v blízkosti vody. Přístroj nesmí být vystaven kapající nebo stříkající kapalině.

Více

Kamera Angel Eye. Návod k použití. Výhody přístroje:

Kamera Angel Eye. Návod k použití. Výhody přístroje: Kamera Angel Eye Návod k použití Výhody přístroje: Delší výdrž při nepřetržitém nahrávání videa až 6 hodin Ideální k ukrytí do oděvu, např. do knoflíku DVR přijímač s možností použít kartu až 32GB www.spyshops.cz

Více

BTT-100 SpeakerTower with Bluetooth

BTT-100 SpeakerTower with Bluetooth BTT-100 SpeakerTower with Bluetooth Před použítím si prosím přečtěte tyto instrukce. www.lenco.com Důležité bezpečnostní instrukce Nevystavujte kapající nebo stříkající vodě. Nepokládejte nádoby naplněné

Více

Stručná príručka CJB1J10LCASA

Stručná príručka CJB1J10LCASA CJB1J10LCASA Stručná príručka Zariadenie MOVEBAND Displej LED Poznámka: Náramok udržujte čistý. Pri kontakte so znečisťujúcimi látkami, napríklad prachom či farbivom, môžu na náramku vzniknúť škvrny, ktoré

Více

Kuchyňské rádio Reflexion CLR 2610 USB. Obj. č.: 32 59 13 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRVKY OVLÁDACÍHO PANELU

Kuchyňské rádio Reflexion CLR 2610 USB. Obj. č.: 32 59 13 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRVKY OVLÁDACÍHO PANELU BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Znak vykřičníku v trojúhelníku upozorňuje uživatele na důležité bezpečnostní a údržbové (servisní) pokyny, a je bezpodmínečně nutné je dodržovat. Kuchyňské rádio Reflexion CLR 2610

Více

Bezdrátový radiobudík s IR kamerou

Bezdrátový radiobudík s IR kamerou Bezdrátový radiobudík s IR kamerou Návod k použití Hlavní výhody produktu: Špičkové zpracování a naprosto neodhalitelnou kamerou, která vidí i ve tmě Jednoduché postup pro nastavení sledování přes internet

Více

Užívateľský manuál. Popis produktu. 1)Ovládacie tlačidlo nahor 2)Tlačidlo MENU. 3)Ovládacie tlačidlo dolu. 4)Slot pre micro SD kartu 5)Objektív

Užívateľský manuál. Popis produktu. 1)Ovládacie tlačidlo nahor 2)Tlačidlo MENU. 3)Ovládacie tlačidlo dolu. 4)Slot pre micro SD kartu 5)Objektív Užívateľský manuál Popis produktu Popis 1)Ovládacie tlačidlo nahor 2)Tlačidlo MENU 4)Slot pre micro SD kartu 5)Objektív 3)Ovládacie tlačidlo dolu 6)Reproduktor 7)Potvrdzujúce tlačidlo 8)Prepínanie režimu

Více

CZ Manuál Import a distribuce: RECALL s.r.o.

CZ Manuál Import a distribuce: RECALL s.r.o. CZ Manuál Import a distribuce: RECALL s.r.o. Obsah 1. Představení... 4 2. Instalace a nastavení... 5 2.1. Nabití Wi-Fi HDD... 5 2.2. Pro uživatele MAC OS... 5 2.3. Připojení Wi-Fi HDD k počítači prostřednictvím

Více