Technický list IVAR.HP OPTIHEAT. Kompaktní tepelné čerpadlo země/voda pro rodinné domy IVAR.HP OPTIHEAT

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Technický list IVAR.HP OPTIHEAT. Kompaktní tepelné čerpadlo země/voda pro rodinné domy IVAR.HP OPTIHEAT"

Transkript

1 Kompaktní tepelné čerpadlo země/voda pro rodinné domy IVAR CS spol. s r.o., Velvarská 9, Nelahozeves Podhořany 1/28

2 Společnost IVAR CS spol. s r.o. neodpovídá za škody a není vázána zárukou, pokud nebyly tyto pokyny v průběhu návrhu tepelného čerpadla a otopné soustavy respektovány a dodrženy. IVAR CS spol. s r.o. IVAR CS spol. s r.o., Velvarská 9, Nelahozeves Podhořany 2/28

3 1 Transport, vybalení a umístění Transport tepelného čerpadla Vybalení tepelného čerpadla Umístění tepelného čerpadla Tepelné čerpadlo Rozměry a přípojky Komponenty Hladiny hluku Referenční hodnoty pro kvalitu otopné vody Příklady systémů Popis systémů a systémová řešení Legenda systému Instalace potrubí Objem vody v otopné soustavě Minimální průtok v otopné soustavě Pojistné ventily Izolace studeného potrubí Elektroinstalace Připojení hlavního napájecího kabelu Umístění venkovního snímače Technické údaje Tabulka hodnot Tabulka výkonu a COP v závislosti na venkovní teplotě ( C) Kontrolní seznam Upozornění...28 IVAR CS spol. s r.o., Velvarská 9, Nelahozeves Podhořany 3/28

4 1 Transport, vybalení a umístění 1.1 Transport tepelného čerpadla TČ je nutné vždy transportovat a skladovat ve svislé poloze a v suchém prostoru. Dle symbolů na obalu nepokládat. Kdyby se tepelné čerpadlo položilo na nesprávnou stranu, mohlo by dojít k vážnému poškození, protože olej z kompresoru by mohl natéci do tlakového potrubí a zabránit normálnímu fungovaní tepelného čerpadla. Zajistěte tepelné čerpadlo tak, aby při přepravě nemohlo dojít k jeho převrhnutí. S následujícími pokyny musí být seznámeny všechny osoby zapojené do přepravy a montáže zařízení. 1.2 Vybalení tepelného čerpadla Zařízení by nemělo být skladováno na paletě v uzavřeném prostředí chráněném proti povětrnostním vlivům. 1. Zkontrolujte, zda při přepravě nedošlo k poškození zařízení. 2. Odstraňte obalový materiál. Likvidace Tento symbol na výrobku nebo balení označuje, že spotřebič nemůže být běžně recyklovaný, ale musí být uloženo na sběrné místo pro elektrické a elektronické spotřebiče. Obaly zbývající po vybalení tohoto zařízení ekologicky zlikvidujte (recyklace) Pružné hadice a připojovací šroubení Pružné hadice jsou součástí dodávky, jsou zakončeny závitem, rozměr viz tabulka hodnot v tomto dokumentu. IVAR CS spol. s r.o., Velvarská 9, Nelahozeves Podhořany 4/28

5 1.3 Umístění tepelného čerpadla Tepelné čerpadlo má nastavitelné nohy, které lze nastavit tak, aby kompenzovaly nerovnosti povrchu. Má-li povrch takové nerovnosti, že není možné využít nastavitelné nohy čerpadla, je nutné, aby instalační technik zajistil příslušná opatření. Tepelné čerpadlo musí být umístěno na stabilním podkladu, nejlépe na betonové podlaze. Pokud bude tepelné čerpadlo instalováno v novostavbě, bylo toto již pravděpodobně zohledněno v plánech realizace a tam, kde bude tepelné čerpadlo umístěno, byly nosníky zpevněny. Při instalaci do nového domu vždy zkontrolujte, zda bylo vše provedeno. Jednotku tepelného čerpadla a jednotku se zásobníkovým ohřívačem teplé vody je nutné umístit do budovy, do prostoru s podlahovou jímkou svedenou do kanalizace (použijte sifon). Tepelné čerpadlo by nemělo být umístěno do rohu místnosti, protože odrazivost okolních zdí by mohla zesilovat hluk tepelného čerpadla. Je také velmi důležité upravit polohu tepelného čerpadla pomocí nastavitelných noh tak, aby stálo na podkladu stabilně a vodorovně. Zkontrolujte vodorovnost pomocí vodováhy. Při nesprávné poloze tepelného čerpadla hrozí riziko snížení výkonu. Hladiny akustického tlaku v kapitole Základy tepelného čerpadla Tepelné čerpadlo nesmí být zabudováno kamkoli (nesmí být v příliš malém - uzavřeném prostoru), protože teplota uvnitř skříně je příliš vysoká. Pro usnadnění postavení, instalace a pozdějších kontrolních a servisních prací je nutné zachovat dostatečně volný prostor okolo tepelného čerpadla podle obrázků v kapitole 2.1. Rozměry a přípojky. IVAR CS spol. s r.o., Velvarská 9, Nelahozeves Podhořany 5/28

6 2 Tepelné čerpadlo 2.1 Rozměry a přípojky OH 1-22e OH 1-33e země/voda s regulátorem Optiplus Pohled zepředu Pohled ze strany Strana s připojeními Ele skříň Elektrická připojení Hydraulická připojení Nákres Primární tepelný zdroj (okruh NK) Vstup-výstup Výstup otopné vody Vstup otopné vody Legenda 1. Výstup otopné vody z TČ 2. Vstup otopné vody do TČ 3. Výstup primárního tepelného zdroje (NK) 4. Vstup primárního tepelného zdroje (NK) 5. Minimální vzdálenosti 6. Plnění a vypouštění okruhu primárního tepelného zdroje 3/4" 7. Plnění a vypouštění otopné soustavy 3/4" Všechny rozměry jsou v mm Externí čidlo (QAC 34/101) a dokumenty jsou přiloženy u elektrického panelu. IVAR CS spol. s r.o., Velvarská 9, Nelahozeves Podhořany 6/28

7 Dimenze přípojek viz kap. 6.1 Tabulka hodnot Legenda: 1. Otvory pro vedení snímačů 2. Otvory pro přívod el. napájení 3. Zpátečka otopné soustavy 4. Přívod otopné soustavy 5. Primární tepelný zdroj vstup NK 6. Primární tepelný zdroj výstup NK 7. Snímač vytápění výstup 8. Snímač tepelného zdroje vstup 9. Plnicí / vypouštěcí armatura vytápění 10. Snímač vytápění vstup 11. Snímač tepelného zdroje výstup 12. Plnicí / vypouštěcí armatura tepelného zdroje Optiheat: zadní strana IVAR CS spol. s r.o., Velvarská 9, Nelahozeves Podhořany 7/28

8 2.2 Komponenty Chladicí okruh OH 1-5es až 1-18e Legenda: 1. Elektrická skříň 2. Kompresor 3. Kondenzátor (deskový výměník tepla) 4. Výparník (deskový výměník tepla) 5. Filtr dehydrátor 6. Expanzní ventil 7. Presostat nízkého tlaku 8. Presostat vysokého tlaku 9. Přovodník nízkého tlaku IVAR CS spol. s r.o., Velvarská 9, Nelahozeves Podhořany 8/28

9 2.3 Hladiny hluku Hodnoty Vážených hladin akustických výkonů a akustických tlaku viz Tabulka hodnot. Je nutno dbát na dodržení hygienických hlukových limitů. 2.4 Referenční hodnoty pro kvalitu otopné vody Specifikace: Otopná voda do 110 C - nedifuzní prostředí Specifikace vody použité pro doplňování Veličina Popis Nominální Jednotky Celková tvrdost Celková tvrdost < 0,1 a) mmol/l El. vodivost El. vodivost < 100 μs/cm ph ph 6,0 8,5 - Specifikace vody pro kompletní plnění okruhu Veličina Popis Nominální Jednotky Celková tvrdost Celková tvrdost < 0.5 mmol/l El. vodivost El. vodivost < 200 b) μs/cm ph ph 8,2 10 c) - Cl- Chloridy < 30 d) mg/l 2- SO 4 Sírany < 50 d) mg/l O 2 Kyslík < 0,1 d) mg/l Fe Železo rozpuštěno < 0,5 mg/l TOC Celkový obsah organického uhlíku < 30 mg/l Periodické testování kvality vody - ročně Otopná voda a voda použitá pro ředění nemrznoucí kapaliny musí být svými kvalitativními parametry v mezích udaných následující tabulkou: Otopná voda musí být čirá a bezbarvá, neobsahující rozpuštěné látky, pěnotvorná činidla, bez obsahu sulfanu H2S a bez jakýchkoli stop olejů a tuků Je doporučeno používat magnetický filtr pro prevenci zadírání pohyblivých částí otopné soustavy (např. oběžná kola oběhových čerpadel). IVAR CS spol. s r.o., Velvarská 9, Nelahozeves Podhořany 9/28

10 3 Příklady systémů 3.1 Popis systémů a systémová řešení Tepelné čerpadlo Optiheat poskytuje v základním provedení vytápění s nebo bez buffer tanku a přípravu TV. V základním vybavení tepelné čerpadlo může řídit dva otopné okruhy, jeden přímý a jeden směšovaný (distribuční) viz systémová řešení. Při využití přídavných rozšiřovacích modulů je možno využít funkci pasivního chlazení, ohřev bazénové vody, kaskády, dalších směšovaných okruhů a další. Viz kapitola systémová řešení. Teplota na přívodu do otopné soustavy resp. zpátečky je řízena řídicí jednotkou tepelného čerpadla podle teploty venkovního vzduchu, tzv. ekvitermní řízení. Pomocný ohřev se spouští pouze v případě, že výstupní výkon tepelného čerpadla je nedostatečný. Pomocný ohřev je využíván pro dezinfekci teplé vody proti legionelle v provozních režimech, které umožňují použití pomocného ohřevu. Vytápění a ohřev teplé vody nemůže probíhat současně, protože přepínací ventil vytápění/tv je umístěn za tepelným čerpadlem. Ohřev teplé vody má přednost před vytápěním (pokud není nastaveno jinak). Buffer tank se instaluje do otopné soustavy, pokud není v otopné soustavě dostatek otopné vody (viz 4.1. Objem otopné vody v soustavě), pokud je potřeba hydraulicky oddělit otopnou soustavu od zdroje tepla (tepelného čerpadla), pokud není otopna soustava podlahové vytápění nebo pokud je to podmínkou pro státní dotace. Její základní funkcí je vyrovnávat teplotu na vstupu do otopné soustavy a v některých případech hydraulické oddělení OS od TČ. Objem buffer tanku je optimálně 30 l/kw výstupního výkonu TČ. Buffer tank může sloužit i k využití dalšího zdroje energie do něj zavedeného a zahrnuje i funkci taktovací nádrže. Pojistné ventily U otopných soustav s uzavřenou expanzní nádobou musí být systém vybaven mimo jiné schváleným manometrem a pojistným ventilem, nebo podle požadavků místních předpisů. Pozice musí odpovídat aktuálním standardům a normám. Varování: Potrubí na studenou a teplou vodu a přetoková potrubí pojistných ventilů musí být vyrobena z antikorozního materiálu a z materiálu, který odolá vysokým teplotám, jako např. měď. Přetoková potrubí pojistných ventilů musí být neuzavřená v propojení s odtokem a viditelným průtokem do tohoto odtoku v prostředí chráněném před mrazem. Spojovací potrubí mezi expanzní nádrží a pojistným ventilem se musí svažovat nahoru. Varování: V případě možného zamrznutí otopné soustavy použijte jako náplň nemrznoucí kapalinu, která je vhodná pro minimální teploty, kterých lze dosáhnout. IVAR CS spol. s r.o., Velvarská 9, Nelahozeves Podhořany 10/28

11 Popis funkce systémového řešení buffer tank, příprava TV, směšovaný okruh Tepelné čerpadlo pracuje na základě ekvitermní regulace přes externí teplotní čidlo (B9). Je připojeno přívodem i zpátečkou na akumulační nádobu. V závislosti na venkovní teplotě je tepelné čerpadlo spínáno nebo vypínáno dle teploty zpátečky a teploty v akumulační nádobě (B71 a B4). Aby se zabránilo častému spouštění a vypínání, je tepelné čerpadlo spouštěno se zpožděním. Oběhové čerpadlo topného okruhu (Q2) je v provozu během celé topné sezony. TV je nabíjena dle časového programu přes teplotní čidlo (B3), které spíná přepínací ventil (Q3). Elektrická vložka (K6) v zásobníku TV je řízena regulátorem tepelného čerpadla. Řízení směšovaného topného okruhu je prováděno volitelným směšovacím ventilem topného okruhu (Y1) přes čidlo teploty přívodu (B1) v závislosti na venkovní teplotě. Při nízkém tarifu může být nabíjena akumulační nádoba. Případně je možno použít pro ohřev TV externí pomocný ohřev. Pro řízení oběhového čerpadla (Q33) meziokruhu s výměníkem je nutno instalovat dva další snímače teploty (B31, B36). Vrt (primár. tepelný zdroj) Tepelné čerpadlo Nabíjecí okruh TV/ohřívače Zásobník TV Akumulační nádoba Sekundární okruh IVAR CS spol. s r.o., Velvarská 9, Nelahozeves Podhořany 11/28

12 Popis funkce TČ + nezávislý solární systém Tepelné čerpadlo pracuje na základě ekvitermní regulace přes externí teplotní čidlo (B9). Je připojeno přívodem na střední část akumulační nádoby kombinovaná nádrž se zásobníkovým ohřívačem TV. V závislosti na venkovní teplotě je tepelné čerpadlo spínáno nebo vypínáno dle teploty zpátečky a teploty v akumulační nádobě (B71 a B4). Aby se zabránilo častému spouštění a vypínání, je tepelné čerpadlo spouštěno se zpožděním. Řízení směšovaného topného okruhu je prováděno volitelným směšovacím ventilem topného okruhu (Y1) přes čidlo teploty přívodu (B1) v závislosti na venkovní teplotě. Oběhové čerpadlo topného okruhu (Q2) je v provozu během celé topné sezony. Při sníženém výkonu v přechodových obdobích může být nabíjena akumulační nádoba. TV je nabíjena dle časového programu přes teplotní čidlo (B3). Elektrická vložka (K6) v zásobníku TV je řízena regulátorem tepelného čerpadla. Spodní část kombinovaného zásobníku je nabíjena solárním systémem, který je nezávislý na systému tepelného čerpadla. Vrt (primár. tepelný zdroj) Tepelné čerpadlo Nabíjecí okruh kombi zásobníku Kombinovaný zásobník Solární systém Sekundární okruh (spotřebitel IVAR CS spol. s r.o., Velvarská 9, Nelahozeves Podhořany 12/28

13 Popis funkce pasivní chlazení Pasivní chlazení (freecooling) je prováděno bez provozu chladicího okruhu. Teplo je přímo vraceno do připojeného primárního tepelného zdroje (zemní vrt nebo podzemní voda). Chlazení probíhá na základě řízení regulátorem tepelného čerpadla a jeho chladicí křivky dle venkovní teploty (B9), teplota na přívodu do soustavy je řízena připojeným směšovacím ventilem (Y1/Y2) a čidlem teploty přívodu (B1). Pro požadavek chlazení je primární okruh zdroje řízen pomocí přepínacího ventilu (Y21) na obou stranách přes deskový výměník tepla (PWT). Pro požadavek vytápění je přepínací ventil nastaven zpět do pozice vytápění. Pro ovládání topného /chladicího okruhu je směšovací ventil Y1/Y2 integrován do regulátoru. Pokud jsou instalovány prostorové termostatické ventily, tyto musejí být použitelné jak pro chlazení, tak pro vytápění. Tepelné čerpadlo Akumulační nádoba Sekundární okruh otopná/chladicí soustava (spotřebitel) Primární okruh Připojení pro tepelné čerpadlo Připojení zdroje Vrt (primár.tepelný zdroj) nebo podzemní voda IVAR CS spol. s r.o., Velvarská 9, Nelahozeves Podhořany 13/28

14 Popis funkce ohřev bazénu Jakmile je bazénové oběhové čerpadlo uvedeno do provozu, je externě spuštěno tepelné čerpadlo pro nabíjení bazénu pomocí regulátoru bazénu přes vstup H1. Čerpadlo bazénu je řízeno regulátorem pro bazén. Teplota bazénu (řídicí teplota) je hlídána čidlem bazénu (B13). Upozornění: Tepelné čerpadlo nesmí být povoleno, pokud není průtok ve výměníku tepla. Při provozu ohřevu bazénu s akumulační nádobou nebo bez akumulační nádoby, musí výměník tepla bazénu zvládnout přenést celkový výkon tepelného čerpadla (B0/ W35 nebo W10/W35 při max delta T 10 K). Bazén musí být vzat v úvahu již při navrhování vrtu (prim. tepelného zdroje) a tepleného čerpadla. Akumulační nádoba (nebo kombi zásobník) Topný okruh 1 Nabíjení bazénu Regulátor bazénu Do regulátoru Povolený na kontaktu H1 IVAR CS spol. s r.o., Velvarská 9, Nelahozeves Podhořany 14/28

15 Popis funkce Zapojení MAaster - slave Tepelné čerpadlo pracuje na základě ekvitermní regulace přes externí teplotní čidlo (B9). Je připojeno přívodem i zpátečkou na akumulační nádobu. V závislosti na venkovní teplotě jsou tepelná čerpadla spínána nebo vypínána dle teplotního čidla (B4) nebo (B41). Aby se zabránilo častému spouštění a vypínání, jsou tepelná čerpadla spouštěna se zpožděním. Pokud není dosaženo teploty přívodu (B10), dle vypínacího limitu, je sepnuto další tepelné čerpadlo, které je na řadě. Pokud aktuálně sepnuté tepelné čerpadlo překročí tepelný požadavek, vypne se s nejvyšší prioritou. Tepelné čerpadlo 1 Master Tepelné čerpadlo 2 Slave Tepelné čerpadlo 3 Slave Akumulační nádoba Detailní popis primárního okruhu dle základního systémového řešení IVAR CS spol. s r.o., Velvarská 9, Nelahozeves Podhořany 15/28

16 3.2 Legenda systému Značka Název Značka Název B1 Čidlo teploty přívodu topného okruhu PI Manometr B10 Společné teplotní čidlo PWT Deskový výměník tepla (pro chlazení) B13 Čidlo bazénu (Limit Tmax.) Q15 Oběhové čerpadlo bazénu/přepínací ventil B21 Čidlo teploty přívodu tepelného čerpadla Q2 Oběhové čerpadlo topného okruhu B31 Snímač teploty TV spodní Q3 Přepínací ventil TV B36 Snímač teploty nabíjení TV Q33 Oběhové čerpadlo meziokruhu B4 Čidlo teploty akumulační nádoby Q8 Vestavěné čerpadlo okruhu NK B41 Teplotní čidlo ve spodní části akumulační nádoby Q9 Vestavěné čerpadlo otopné soustavy B71 Čidlo teploty zpátečky, tepelné čerpadlo RSV Zpětný ventil B9 Čidlo venkovní teploty SRV Vyvažovací ventil B91 Čidlo teploty okruhu NK na vstupu do TČ ST Pojistný termostat B92 Čidlo teploty okruhu NK na výstupu z TČ SV Pojistný ventil E15 Regulátor tlaku okruhu NK SV/PI Pojistný ventil/manometr EG Expanzní nádoba SWP Čerpadlo bazénu (řízeno dálkově) H1 Povoleno dálkově TWW Teplá voda K6 Elektrická topná vložka TV 1) Y1 Směšovací ventil topného okruhu KW Studená voda Y1/ST Směšovací ventil topného okruhu/pojistný termostat N1 Vestavěný regulátor tepelného čerpadla Optiplus Y1/Y2 Směšovací ventil pro chladicí okruh s pohonem, 230 V Opt. El. motýlový ventil (volitelné) Y21 Přepínací ventil, 230 V IVAR CS spol. s r.o., Velvarská 9, Nelahozeves Podhořany 16/28

17 4 Instalace potrubí 4.1 Objem vody v otopné soustavě Pro správný chod tepelného čerpadla platí obecně pravidlo, že čím větší objem vody v otopné soustavě je (objem vody v potrubí + objem vody v buffer tanku), tím více je hospodárný provoz tepelného čerpadla. Pro podlahovou otopnou soustavu v betonu, není nutno přidávat buffer tank a je možno TČ napojit přímo, ostatní druhy otopných soustav se připojují přes buffer tank, jehož velikost by měla být 30 l / kw nominálního výstupního výkonu TČ. 4.2 Minimální průtok v otopné soustavě Pro zachování provozní spolehlivosti a bezporuchovosti tepelného čerpadla je nutno zajisti v jakémkoli provozním stavu jistý minimální průtok přes kondenzátor tepelného čerpadla (viz Tabulka hodnot). Toho je možno dosáhnout různými způsoby, nejjistější je však ten, že se hydraulicky oddělí tepelné čerpadlo od otopné soustavy. Čehož lze docílit instalací 4 bodově připojeného buffer tanku (objemové neboli vyrovnávací nádrže). V tom případě si TČ bude moci řídit průtok přes kondenzátor vždy podle potřeby a bude vždy zachován potřebný průtok jmenovitý průtok. Ujistěte se, že dimenze potrubí v otopné soustavě je dostatečná, aby stačila pro uvedené minimální průtoky: Hluk a vibrace Instalace tepelného čerpadla Aby bylo zabráněno rušivému hluku z tepelného čerpadla, je nutné dodržovat následující doporučení: V případě umístění tepelného čerpadla na podklad, který může přenášet vibrace, je nutné použít tlumič vibrací. Tlumiče vibrací musí být správně dimenzovány s ohledem na hmotnost tepelného čerpadla tak, aby byl ve všech montážních bodech zajištěn statický průhyb min. 2 mm. Tlumič vibrací lze zakoupit jako příslušenství. Připojení potrubí otopné soustavy na tepelné čerpadlo musí být provedeno pružnou hadicí, aby se zabránilo šíření vibrací do stavební konstrukce a otopné soustavy, viz část Pružné hadice. Dbejte na to, aby se potrubí ani jejich průchody nedotýkaly zdí. Ujistěte se, že napájecí elektrický kabel nevytváří vibrační most tím, že je příliš napnutý. IVAR CS spol. s r.o., Velvarská 9, Nelahozeves Podhořany 17/28

18 4.2.2 Pružné hadice Všechna potrubí musí být vedena tak, aby nepřenášela vibrace z tepelného čerpadla do budovy. Aby bylo zabráněno přenosu vibrací, doporučujeme použít pro veškerá potrubí pružné hadice. Pružné hadice lze zakoupit jako příslušenství. Na následujících obrázcích je zobrazena správná a nesprávná instalace při použití tohoto typu hadice, resp. pružného potrubí. Při instalaci hadice nezkruťte. U závitových spojů použijte k přidržení druhý klíč. Připojte potrubí otopné soustavy na tepelné čerpadlo pružným potrubím tak, aby se v ohybech nevybočilo nebo příliš nenatáhlo. Připojte potrubí otopné soustavy na tepelné čerpadlo pružným potrubím tak, aby se v ohybech nevybočilo nebo příliš nenatáhlo a posuňte koncovky tak, aby hadice nebyla úplně rovná. Použijte pevné ohyby trubek, aby nebyly hadice v ohybech u spojů příliš namáhané. 4.3 Pojistné ventily U otopných soustav s uzavřenou expanzní nádobou musí být systém také vybaven schváleným manometrem a pojistným ventilem. Pojistný ventil musí mít dimenzi a otvírací tlak odpovídající zdroji vytápění a otopné soustavě podle požadavků místních předpisů. Pozice pojistného ventilu musí odpovídat platným předpisům (například mezi zdrojem tepla a pojistným ventilem se nesmí vyskytovat žádná uzavírací armatura atp.) Přetokové potrubí pojistného ventilu nesmí být uzavřené. Potrubí musí být vypuštěno do nezámrzného prostoru. IVAR CS spol. s r.o., Velvarská 9, Nelahozeves Podhořany 18/28

19 4.4 Izolace studeného potrubí Z důvodu zamezení problémů s kondenzací na potrubí nemrznoucí kapaliny se doporučuje, aby potrubí nemrznoucí kapaliny bylo uvnitř domu co možná nejkratší a bylo parotěsně izolované. V případě použití tepelného čerpadla pro chlazení je nutno veškeré potrubí využité pro chlazení dostatečně parotěsně izolovat. V případě možného zamrznutí otopné soustavy použijte jako náplň nemrznoucí kapalinu, která je vhodná pro minimální teploty kterých lze dosáhnout. Na potrubní rozvody použité pro chlazení musí být použita parotěsná izolace o dostatečné tloušťce na bázi polyuretanu, kaučuku nebo podobného materiálu (tloušťka nejméně 13 mm). Dokonce i pojistný ventil, záhyby a spojovací kusy musí být izolovány odpovídajícím způsobem. 5 Elektroinstalace Napájecí napětí se musí shodovat s hodnotami uvedenými v příslušné Tabulce hodnot v kapitole 6 Technické údaje. Napájení a dimenze vodičů musí být dostatečné, aby se zabránilo výpadkům či přehřívání vodičů nebo jiných zařízení. Elektrické vedení musí být odděleno od zbytku el. sítě budovy pomocí proudového chrániče odpovídajícího IEC-EN (s nejméně 3 mm vzdáleností mezi kontakty), vhodného pro jednotky s maximálním příkonem a příslušným jednotlivým elektrickým normám Elektrické příslušenství tepelného čerpadla umístěné ve vnitřní jednotce obsahuje komponenty nezbytné pro napájení a řízení provozu tepelného čerpadla. Vnitřní jednotku tepelného čerpadla je nutné umístit na místo, kde nemrzne. Jako venkovní komunikační kabely musí být použity laněné dvoulinky datový/telefonní kabel odolný vůči UV záření. Kabel musí být stíněný a jeden konec (libovolný) musí být uzemněný v zemnicí svorce. Průřez kabelu musí být min. 0,25 mm2. Snímače teploty a komunikační kabely musí být v provedení stíněném odpovídajícího průřezu. Je nezbytné, aby elektrické zařízení bylo správně uzemněno, instalováno podle všech platných předpisů a respektovat údaje uvedené v kapitole Technická data. Zařízení musí být nainstalováno tak, aby mohla být snadno prováděna údržba. 5.1 Připojení hlavního napájecího kabelu 1. Hlavní přívod elektrické energie 2. Hlavní regulátor (viz elektroschéma) 3. Externí připojení 4. Jistič 5. Softstartér 6. Transformátor 7. Modul driver EVD IVAR CS spol. s r.o., Velvarská 9, Nelahozeves Podhořany 19/28

20 Elektrické připojení TČ může také přenášet hluk, proto je nutno provést také tuto instalaci náležitým způsobem. Správná instalace vyžaduje dostatečnou délku volného kabelu mezi tepelným čerpadlem a budovou. Není vhodné přišroubovat elektroinstalační lávku mezi tepelné čerpadlo a stěnu, protože by se pak mohly vibrace přenášet z tepelného čerpadla dále do stěn domu. Venkovní napájecí kabely musí být odolné vůči UV záření. Kabely musí vyhovovat platným místním a národním předpisům. Dimenze napájecích kabelů resp. vodičů se řídí podle platných norem (ČSN ). Detaily zpracovány v elektroprojektu. 5.2 Umístění venkovního snímače Snímač venkovní teploty je připojen dvoužilovým kabelem. Max. délka kabelu 50 m platí pro průřez 0,75 mm2. Pro větší délky až do max. 120 m se používá průřez 1,5 mm2. Snímač venkovní teploty umístěte na severní nebo severozápadní stranu domu. Co se týče vyšších domů, musí být snímač umístěn mezi druhým a třetím podlažím. U bungalovů nebo 2 poschoďových domů instalujte snímač venkovní teploty ve 2/3 výšky budovy dle náčrtku výše. Místo pro namontování snímače nesmí být úplně chráněno před větrem, ale nesmí být také vystaveno přímému náporu větru. Snímač venkovní teploty nesmí být umístěn na plechové stěně, umožňující odraz slunečního záření a osálávání snímače. Snímač musí být umístěn nejméně 1 m od otvorů ve stěnách, z nichž vychází teplo. Pokud je kabel snímače veden kabelovou chráničkou, musí být tato chránička utěsněna tak, aby nebyl snímač ovlivněn proudícím vzduchem z chráničky. IVAR CS spol. s r.o., Velvarská 9, Nelahozeves Podhořany 20/28

21 6 Technické údaje 6.1 Tabulka hodnot IVAR.HP Optiheat 1-22e 1-33e; země voda Typ tepelného čerpadla Optiheat 1-22es Optiheat 1-25es Optiheat 1-29es Optiheat 1-33es Model ECO ECO ECO ECO Regulátor Optiplus vestavěný vestavěný vestavěný vestavěný WPZ-číslo zkušebního protokolu SW Výkonové parametry (dle normy EN 14511) W35 W45 W55 W35 W45 W55 W35 W45 W55 W35 W45 W55 Topný při výkon B0 kw 21,5 19,8 18,6 24,6 22,6 21,1 29,1 26,5 24,6 32,9 30,0 27,7 COP při B0-4,5 3,4 2,7 4,6 3,4 2,6 4,7 3,4 2,6 4,6 3,4 2,6 Spotřeba el. při energie B0 kw 4,8 5,8 7,0 5,4 6,6 8,0 6,2 7,7 9,3 7,1 8,8 10,5 Chladicí výkon při B0 kw 16,7 14,0 11,6 19,2 15,9 13,1 22,9 18,7 15,3 25,8 21,2 17,2 Hlučnost Hladina akustického výkonu Lwa db(a) Hladina akustického tlaku ve vzdálenosti 1 m 1) Lpa db(a) Oblast použití Teplota primárního tepelného zdroje (NK) min/max C -6/25-6/25-6/25-6/25 Přívodní teplota do OS (otopná soustava) při B>0 C Přívodní teplota do OS (otopná soustava) při B-6 C min/max C 25/60 25/60 25/60 25/60 min/max C 20/54 20/54 20/54 20/54 Výparník, strana nemrznoucí kapaliny NK (při B0/W35) Minimální / jmenovitý / standardní objemový průtok m³/h 3,8/4,3/5,0 4,3/5,0/5,8 5,2/5,9/6,9 5,8/6,7/7,8 Tlaková ztráta tepelného čerpadla kpa 10/13/18/ 13/18/24 12/16/22 16/20/28 Medium voda/etylenglykol % 75/25 75/25 75/25 75/25 Kondenzátor, strana otopné soustavy OS (při B0/W35) Minimální / jmenovitý / standardní objemový průtok m³/h 1,8/2,6/3,7 2,1/3,0/4,2 2,5/3,6/5,0 2,8/4,0/5,7 Tlaková ztráta tepelného čerpadla kpa 2/3/7 2/4/9 2/5/9 3/6/11 Medium voda % IVAR CS spol. s r.o., Velvarská 9, Nelahozeves Podhořany 21/28

22 Rozměry/připojení/různé Rozměry H x Š x V mm 700 x 530 x 1260 Celková hmotnost kg Připojení otopné soustavy AG Inch=coul 1 1/2" 1 1/2" 1 1/2" 1 1/2" Připojení okruhu NK AG Inch=coul 1 1/2" 1 1/2" 1 1/2" 1 1/2" Chladivo/náplň chladiva --/kg R-410A/3,7 R-410A/3,9 R-410A/4,5 R-410A/4,7 Množství oleje (v kompresoru) l 2,7 3,3 3,3 3,3 Elektrické údaje Napájecí napětí Externí jistič (s vestavěným elektric. pomocným ohřevem) AT 25 C 25 C 32 C 32 C Externí odběr bez oběhových čerpadel AT 20 C 25 C 25 C 25 C Max. proud řízení A Rozběhový proud přímý/se soft startérem A 95/46 111/53 118/57 118/57 Stupeň krytí IP Max. příkon, kompresor kw 9,4 10,8 12,2 13,7 Max. příkon, oběhová čerpadla kw 0,5 0,5 0,7 0,9 Max. celkový příkon zařízení kw 9,4 11,3 12,9 14,6 Připojení oběhového čerpadla OS 2) N/PN/PE N/PN/PE N/PN/PE N/PN/PE Připojení oběhového čerpadla nemrznoucí kapaliny 3) N/PN/PE N/PN/PE N/PN/PE N/PN/PE 1) Hodnota akusticky volného pole 2) Oběhové čerpadlo vytápění 230 V (max. proud pro jeden výstup o. čerpadla 2 A, max. proud 6 A) 3) Oběhové čerpadlo primárního okruhu NK (nemrznoucí kapaliny) 230 V Připojení oběhového čerpadla NK Dodržujte místní platné předpisy a nařízení Zkratky: B0 = Brine teplota nemrznoucí kapaliny (NK) na přívodu do TČ 0 C W35 = Water teplota otopné vody na přívodu do OS 35 C OS = otopná soustava NK = okruh nemrznoucí kapaliny (Brine) IVAR CS spol. s r.o., Velvarská 9, Nelahozeves Podhořany 22/28

23 6.2 Tabulka výkonu a COP v závislosti na venkovní teplotě ( C) Optiheat OH 1-22e Minimální / jmenovitý / standardní objemový průtok zdroje 3,8/4,3/5,0 m 3 /h Minimální / jmenovitý / standardní objemový průtok ohřívače 1,8/2,6/3,7 m 3 /h Údaje o výkonu dle normy EN Tepelný výkon v kw Teplota primárního tepelného zdroje (okruh NK) Topný faktor COP Příkon zařízení v kw Teplota primárního tepelného zdroje (okruh NK) Teplota primárního tepelného zdroje (okruh NK) IVAR CS spol. s r.o., Velvarská 9, Nelahozeves Podhořany 23/28

24 Optiheat OH 1-25e Minimální / jmenovitý / standardní objemový průtok zdroje 4,3/5,0/5,8 m 3 /h Minimální / jmenovitý / standardní objemový průtok ohřívače 2,1/3,0/4,2 m 3 /h Údaje o výkonu dle normy EN Tepelný výkon v kw Teplota primárního tepelného zdroje (okruh NK) Topný faktor COP Příkon zařízení v kw Teplota primárního tepelného zdroje (okruh NK) Teplota primárního tepelného zdroje (okruh NK) IVAR CS spol. s r.o., Velvarská 9, Nelahozeves Podhořany 24/28

25 Optiheat OH 1-29e Minimální / jmenovitý / standardní objemový průtok zdroje 5,2/5,9/6,9 m 3 /h Minimální / jmenovitý / standardní objemový průtok ohřívače 2,5/3,6/5,0 m 3 /h Údaje o výkonu dle normy EN Tepelný výkon v kw Teplota primárního tepelného zdroje (okruh NK) Topný faktor COP Příkon zařízení v kw Teplota primárního tepelného zdroje (okruh NK) Teplota primárního tepelného zdroje (okruh NK) IVAR CS spol. s r.o., Velvarská 9, Nelahozeves Podhořany 25/28

26 Optiheat OH 1-33e Minimální / jmenovitý / standardní objemový průtok zdroje 5,8/6,7/7,8 m 3 /h Minimální / jmenovitý / standardní objemový průtok ohřívače 2,8/4,0/5,7 m 3 /h Údaje o výkonu dle normy EN Tepelný výkon v kw Teplota primárního tepelného zdroje (okruh NK) Topný faktor COP Příkon zařízení v kw Teplota primárního tepelného zdroje (okruh NK) Teplota primárního tepelného zdroje (okruh NK) IVAR CS spol. s r.o., Velvarská 9, Nelahozeves Podhořany 26/28

27 7 Kontrolní seznam Umístění OK Není OK Umístění tepelného čerpadla u venkovní zdi. TČ nestojí v rohu místnosti. Správný odstup jednotky od konstrukcí a od ostatních jednotek. Kontrola vodorovné pozice. Tepelné čerpadlo musí být umístěno v prostředí, kde nemrzne. Pro daný případ: Pro vnitřní jednotku musí být k dispozici podlahová jímka (odvodnění). Pro daný případ: Podlaha musí mít dostatečnou nosnost pro celkovou hmotnost vnitřní jednotky (naplněnou). Kvalita vody Ano Ne Odpovídá kvalita vody referenčním hodnotám z kapitoly 2.4 Je vyžadován změkčující filtr? Je použitá správná nemrznoucí kapalina? Je instalován filtr ve zpátečce otopné soustavy? Je instalován v otopné soustavě magnetický filtr? Je instalována úpravna vody? Objem vody Ano Ne Je v otopné soustavě dostatečné množství vody? Přečtěte si kapitolu Objem vody v topné soustavě. Je zapotřebí dodatečná vyrovnávací nádrž? Potrubí Ano Ne Je dimenze potrubí v otopné soustavě dostatečná pro dosažení nominálního průtoku? Má pojistný ventil správnou pozici? Je potřeba instalovat dodatečná nadrž? Je instalována expanzní nádoba, pojistný ventil, odvzdušnění? IVAR CS spol. s r.o., Velvarská 9, Nelahozeves Podhořany 27/28

28 8 Upozornění Společnost IVAR CS spol. s r.o. si vyhrazuje právo provádět v jakémkoliv momentu a bez předchozího upozornění změny technického nebo obchodního charakteru u výrobků uvedených v tomto technickém listu. Vzhledem k dalšímu vývoji výrobků si vyhrazujeme právo provádět technické změny nebo vylepšení bez oznámení, odchylky mezi vyobrazeními výrobků jsou možné. Informace uvedené v tomto technickém sdělení nezbavují uživatele povinnosti dodržovat platné normativy a platné technické předpisy. Dokument je chráněn autorským právem. Takto založená práva, zvláště práva překladu, rozhlasového vysílání, reprodukce fotomechanikou, nebo podobnou cestou a uložení v zařízení na zpracování dat zůstávají vyhrazena. Za tiskové chyby nebo chybné údaje nepřebíráme žádnou zodpovědnost. IVAR CS spol. s r.o., Velvarská 9, Nelahozeves Podhořany 28/28

Technický list IVAR.HP OPTIHEAT DUO. Dvou kompresorové tepelné čerpadlo země/voda, voda/voda pro bytové domy. a komerční použití IVAR.

Technický list IVAR.HP OPTIHEAT DUO. Dvou kompresorové tepelné čerpadlo země/voda, voda/voda pro bytové domy. a komerční použití IVAR. Dvou kompresorové tepelné čerpadlo země/voda, voda/voda pro bytové domy a komerční použití IVAR CS spol. s r.o., Velvarská 9, 277 51 Nelahozeves Podhořany 3/34 Společnost IVAR CS spol. s r.o. neodpovídá

Více

Technický list. Tepelná čerpadla země/voda, voda/voda větších výkonů, pro průmyslové použití IVAR.HP OPTIPRO.

Technický list. Tepelná čerpadla země/voda, voda/voda větších výkonů, pro průmyslové použití IVAR.HP OPTIPRO. Tepelná čerpadla země/voda, voda/voda větších výkonů, pro průmyslové použití IVAR.HP OPTIPRO Společnost IVAR CS spol. s r.o. neodpovídá za škody a není vázána zárukou, pokud nebyly tyto pokyny v průběhu

Více

Technický list IVAR.HP OPTIHEAT ALL IN ONE. Kompaktní tepelné čerpadlo země/voda, voda/voda pro rodinné domy a byty IVAR.HP OPTIHEAT ALL IN ONE

Technický list IVAR.HP OPTIHEAT ALL IN ONE. Kompaktní tepelné čerpadlo země/voda, voda/voda pro rodinné domy a byty IVAR.HP OPTIHEAT ALL IN ONE Kompaktní tepelné čerpadlo země/voda, voda/voda pro rodinné domy a byty IVAR CS spol. s r.o., Velvarská 9, 277 51 Nelahozeves Podhořany 1/34 Společnost IVAR CS spol. s r.o. neodpovídá za škody a není vázána

Více

Technický list. Tepelná čerpadla pro rodinné domy a byty. Tepelná čerpadla pro rodinné domy a byty

Technický list. Tepelná čerpadla pro rodinné domy a byty. Tepelná čerpadla pro rodinné domy a byty IVAR.HP Atria Duo Optimum IVAR.HP Atria Optimum IVAR.HP Comfort IVAR.HP Comfort Optimum IVAR.HP Diplomat IVAR.HP Diplomat Duo IVAR.HP Diplomat Duo Optimum IVAR.HP Diplomat Optimum G2/G3 IVAR.HP Diplomat

Více

Návod k použití Rozšiřující modul IVAR.TER-RMP

Návod k použití Rozšiřující modul IVAR.TER-RMP Rozšiřující modul IVAR.TER-RMP pro tepelná čerpadla řady DIPLOMAT INVERTER Pro řídicí systém platformy Genesis IVAR CS spol. s r.o., velvarská 9, 277 51 Nelahozeves; Společnost IVAR CS spol. s r.o. neodpovídá

Více

Technický list ATEC. Tepelné čerpadlo vzduch/voda pro rodinné domy a byty IVAR.HP Atec

Technický list ATEC.  Tepelné čerpadlo vzduch/voda pro rodinné domy a byty IVAR.HP Atec Tepelné čerpadlo vzduch/voda pro rodinné domy a byty IVAR.HP Atec Společnost IVAR CS spol. s r.o. neodpovídá za škody a není vázána zárukou, pokud nebyly tyto pokyny v průběhu návrhu tepelného čerpadla

Více

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: ELEKTRICKÝ TOPNÝ ČLÁNEK 2) Typ: IVAR.ASKO HEAT AHW-B-A 3) Charakteristika použití:

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: ELEKTRICKÝ TOPNÝ ČLÁNEK 2) Typ: IVAR.ASKO HEAT AHW-B-A 3) Charakteristika použití: 1) Výrobek: ELEKTRICKÝ TOPNÝ ČLÁNEK 2) Typ: IVAR.ASKO HEAT AHW-B-A 3) Charakteristika použití: Elektrický topný článek je přídavné elektrické zařízení pro pomocný ohřev teplé užitkové a otopné vody s ochranou

Více

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: ELEKTRICKÝ TOPNÝ ČLÁNEK 2) Typ: IVAR.ASKO HEAT AHR-B-C 3) Charakteristika použití:

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: ELEKTRICKÝ TOPNÝ ČLÁNEK 2) Typ: IVAR.ASKO HEAT AHR-B-C 3) Charakteristika použití: 1) Výrobek: ELEKTRICKÝ TOPNÝ ČLÁNEK 2) Typ: IVAR.ASKO HEAT AHR-B-C 3) Charakteristika použití: Elektrický topný článek je přídavné elektrické zařízení pro pomocný ohřev teplé užitkové nebo otopné vody

Více

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: BYTOVÝ MODUL PRO PŘÍPRAVU TEPLÉ VODY - ovládaný termostatickým členem 2) Typ: IVAR.M-SAT 3) Instalace:

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: BYTOVÝ MODUL PRO PŘÍPRAVU TEPLÉ VODY - ovládaný termostatickým členem 2) Typ: IVAR.M-SAT 3) Instalace: 1) Výrobek: BYTOVÝ MODUL PRO PŘÍPRAVU TEPLÉ VODY - ovládaný termostatickým členem 2) Typ: IVAR.M-SAT 3) Instalace: Instalaci a uvedení do provozu, stejně jako připojení elektrických komponentů, musí provádět

Více

KÓD TYP OBĚHOVÉ ČERPADLO PE IVAR.MUL-C 10 E Qmax 3,3 m³/h; Hmax 6,0 m

KÓD TYP OBĚHOVÉ ČERPADLO PE IVAR.MUL-C 10 E Qmax 3,3 m³/h; Hmax 6,0 m 1) Výrobek: KOTLOVÝ MODUL MULTIMIX-C - nesměšovaný 2) Typ: IVAR.MUL-C 10 E 3) Charakteristika použití: Současné moderní tepelné soustavy vyžadují odpovídající technické, spolehlivé, funkční, ale i estetické

Více

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: Ekvitermní regulátor třícestných nebo čtyřcestných ventilů 2) Typ: IVAR.R3V A2 3) Instalace: 4) Použití: 1/8

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: Ekvitermní regulátor třícestných nebo čtyřcestných ventilů 2) Typ: IVAR.R3V A2 3) Instalace: 4) Použití: 1/8 1) Výrobek: Ekvitermní regulátor třícestných nebo čtyřcestných ventilů 2) Typ: IVAR.R3V A2 3) Instalace: Instalace a uvedení do provozu musí být prováděno výhradně kvalifikovaným personálem a v souladu

Více

Tepelné čerpadlo země/voda určené pro vnitřní instalaci o topném výkonu 5,9 kw

Tepelné čerpadlo země/voda určené pro vnitřní instalaci o topném výkonu 5,9 kw Tepelná čerpadla Logatherm WPS země/voda v kompaktním provedení a zvláštnosti Použití Tepelné čerpadlo země/voda s maximální výstupní teplotou 65 C Vnitřní provedení s regulátorem REGO 637J zařízení Je

Více

Technický list AEROHEAT AH CS. Tepelné čerpadlo vzduch/voda pro rodinné domy a byty IVAR.HP AH CS

Technický list AEROHEAT AH CS.   Tepelné čerpadlo vzduch/voda pro rodinné domy a byty IVAR.HP AH CS Tepelné čerpadlo vzduch/voda pro rodinné domy a byty IVAR.HP AH CS Společnost IVAR CS spol. s r.o. neodpovídá za škody a není vázána zárukou, pokud nebyly tyto pokyny v průběhu návrhu tepelného čerpadla

Více

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: ELEKTRICKÝ TOPNÝ ČLÁNEK 2) Typ: IVAR.ASKO HEAT AHR-B-C 3) Instalace: 4) Charakteristika použití:

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: ELEKTRICKÝ TOPNÝ ČLÁNEK 2) Typ: IVAR.ASKO HEAT AHR-B-C 3) Instalace: 4) Charakteristika použití: 1) Výrobek: ELEKTRICKÝ TOPNÝ ČLÁNEK 2) Typ: IVAR.ASKO HEAT AHR-B-C 3) Instalace: Instalaci a uvedení do provozu, stejně jako připojení elektrických komponentů, musí provádět výhradně osoba odborně způsobilá

Více

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: ELEKTRICKÝ TOPNÝ ČLÁNEK 2) Typ: IVAR.ASKO HEAT AHR-B-S 3) Charakteristika použití:

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: ELEKTRICKÝ TOPNÝ ČLÁNEK 2) Typ: IVAR.ASKO HEAT AHR-B-S 3) Charakteristika použití: 1) Výrobek: ELEKTRICKÝ TOPNÝ ČLÁNEK 2) Typ: IVAR.ASKO HEAT AHR-B-S 3) Charakteristika použití: Elektrický topný článek je přídavné elektrické zařízení pro pomocný ohřev teplé užitkové nebo otopné vody

Více

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: ELEKTRICKÝ TOPNÝ ČLÁNEK 2) Typ: IVAR.ASKO HEAT AHR-B-C 3) Charakteristika použití:

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: ELEKTRICKÝ TOPNÝ ČLÁNEK 2) Typ: IVAR.ASKO HEAT AHR-B-C 3) Charakteristika použití: 1) Výrobek: ELEKTRICKÝ TOPNÝ ČLÁNEK 2) Typ: IVAR.ASKO HEAT AHR-B-C 3) Charakteristika použití: Elektrický topný článek je přídavné elektrické zařízení pro pomocný ohřev teplé užitkové a otopné vody s ochranou

Více

Technický list MIRAI. Tepelné čerpadlo vzduch/voda pro rodinné domy a byty IVAR.HP Mirai

Technický list MIRAI.  Tepelné čerpadlo vzduch/voda pro rodinné domy a byty IVAR.HP Mirai Tepelné čerpadlo vzduch/voda pro rodinné domy a byty IVAR.HP Mirai Společnost IVAR CS spol. s r.o. neodpovídá za škody a není vázána zárukou, pokud nebyly následující pokyny v průběhu návrhu tepelného

Více

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: BYTOVÝ MODUL PRO PŘÍPRAVU TEPLÉ VODY OVLÁDANÝ ELEKTRICKÝM POHONEM 2) Typ: IVAR.E-SAT 3) Instalace:

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: BYTOVÝ MODUL PRO PŘÍPRAVU TEPLÉ VODY OVLÁDANÝ ELEKTRICKÝM POHONEM 2) Typ: IVAR.E-SAT 3) Instalace: 1) Výrobek: BYTOVÝ MODUL PRO PŘÍPRAVU TEPLÉ VODY OVLÁDANÝ ELEKTRICKÝM POHONEM 2) Typ: IVAR.E-SAT 3) Instalace: Instalaci a uvedení do provozu, stejně jako připojení elektrických komponentů, musí provádět

Více

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: BYTOVÝ MODUL PRO PŘÍPRAVU TEPLÉ VODY OVLÁDANÝ TERMOSTATICKÝM ČLENEM 2) Typ: IVAR.M-SAT 3) Instalace:

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: BYTOVÝ MODUL PRO PŘÍPRAVU TEPLÉ VODY OVLÁDANÝ TERMOSTATICKÝM ČLENEM 2) Typ: IVAR.M-SAT 3) Instalace: 1) Výrobek: BYTOVÝ MODUL PRO PŘÍPRAVU TEPLÉ VODY OVLÁDANÝ TERMOSTATICKÝM ČLENEM 2) Typ: IVAR.M-SAT 3) Instalace: Instalaci a uvedení do provozu, stejně jako připojení elektrických komponentů, musí provádět

Více

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: Elektronický prostorový termostat s displejem 2) Typ: IVAR.TAED14MC 3) Instalace: 4) Všeobecné informace:

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: Elektronický prostorový termostat s displejem 2) Typ: IVAR.TAED14MC 3) Instalace: 4) Všeobecné informace: 1) Výrobek: Elektronický prostorový termostat s displejem 2) Typ: IVAR.TAED14MC 3) Instalace: Instalace a uvedení do provozu musí být prováděno výhradně kvalifikovaným personálem a v souladu se všemi národními

Více

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: TERMOSTATICKÝ SMĚŠOVACÍ VENTIL PRO TV 2) Typ: IVAR.C 520 3) Instalace: 4) Funkční popis: 1/5

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: TERMOSTATICKÝ SMĚŠOVACÍ VENTIL PRO TV 2) Typ: IVAR.C 520 3) Instalace: 4) Funkční popis: 1/5 1) Výrobek: TERMOSTATICKÝ SMĚŠOVACÍ VENTIL PRO TV 2) Typ: IVAR.C 520 3) Instalace: Instalace a uvedení do provozu musí být prováděno výhradně kvalifikovaným personálem a v souladu se všemi národními normami

Více

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: TERMOSTATICKÝ SMĚŠOVACÍ VENTIL PRO TV 2) Typ: IVAR.MIX T0 IVAR.MIX T5 3) Instalace: 4) Funkční popis:

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: TERMOSTATICKÝ SMĚŠOVACÍ VENTIL PRO TV 2) Typ: IVAR.MIX T0 IVAR.MIX T5 3) Instalace: 4) Funkční popis: 1) Výrobek: TERMOSTATICKÝ SMĚŠOVACÍ VENTIL PRO TV 2) Typ: IVAR.MIX T0 IVAR.MIX T5 3) Instalace: Instalaci a uvedení do provozu, stejně jako připojení elektrických komponentů, musí provádět výhradně osoba

Více

Technický list Diplomat (Duo) Inverter. Kompaktní tepelné čerpadlo země/voda, voda/voda IVAR.HP Diplomat (Duo) Inverter pro rodinné domy a byty

Technický list Diplomat (Duo) Inverter. Kompaktní tepelné čerpadlo země/voda, voda/voda IVAR.HP Diplomat (Duo) Inverter pro rodinné domy a byty Kompaktní tepelné čerpadlo země/voda, voda/voda IVAR.HP pro rodinné domy a byty IVAR CS spol. s r.o., Velvarská 9, 277 51 Nelahozeves Podhořany 1/46 Společnost IVAR CS spol. s r.o. neodpovídá za škody

Více

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: ELEKTRICKÝ TOPNÝ ČLÁNEK 2) Typ: IVAR.ASKO HEAT AHR-B-S 3) Charakteristika použití:

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: ELEKTRICKÝ TOPNÝ ČLÁNEK 2) Typ: IVAR.ASKO HEAT AHR-B-S 3) Charakteristika použití: 1) Výrobek: ELEKTRICKÝ TOPNÝ ČLÁNEK 2) Typ: IVAR.ASKO HEAT AHR-B-S 3) Charakteristika použití: Elektrický topný článek je přídavné elektrické zařízení pro pomocný ohřev teplé užitkové a otopné vody s ochranou

Více

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: TERMOSTATICKÝ SMĚŠOVACÍ VENTIL PRO TV 2) Typ: IVAR.C 521 3) Instalace: 4) Funkční popis: 1/6

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: TERMOSTATICKÝ SMĚŠOVACÍ VENTIL PRO TV 2) Typ: IVAR.C 521 3) Instalace: 4) Funkční popis: 1/6 1) Výrobek: TERMOSTATICKÝ SMĚŠOVACÍ VENTIL PRO TV 2) Typ: IVAR.C 521 3) Instalace: Instalace a uvedení do provozu musí být prováděno výhradně kvalifikovaným personálem a v souladu se všemi národními normami

Více

Technické údaje LA 60TUR+

Technické údaje LA 60TUR+ Technické údaje LA TUR+ Informace o zařízení LA TUR+ Provedení - Zdroj tepla Venkovní vzduch - Provedení Univerzální konstrukce reverzibilní - Regulace - Výpočet teplotního množství integrovaný - Místo

Více

Technický list pro tepelné čerpadlo země-voda HP3BW-model B

Technický list pro tepelné čerpadlo země-voda HP3BW-model B Technický list pro tepelné čerpadlo země-voda HP3BW-model B Technický popis TČ Tepelné čerpadlo země-voda, voda-voda s označením HPBW B je kompaktní zařízení pro instalaci do vnitřního prostředí, které

Více

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: CENTRÁLNÍ REKUPERAČNÍ JEDNOTKA IVAR.PROFI-AIR TOUCH 2) Typ: IVAR.PROFI-AIR 250 TOUCH IVAR.PROFI-AIR 400 TOUCH

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: CENTRÁLNÍ REKUPERAČNÍ JEDNOTKA IVAR.PROFI-AIR TOUCH 2) Typ: IVAR.PROFI-AIR 250 TOUCH IVAR.PROFI-AIR 400 TOUCH 1) Výrobek: CENTRÁLNÍ REKUPERAČNÍ JEDNOTKA IVAR.PROFI-AIR TOUCH 2) Typ: IVAR.PROFI-AIR 250 TOUCH IVAR.PROFI-AIR 400 TOUCH 3) Charakteristika použití: Centrální větrací jednotka ve dvou výkonových provedeních

Více

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: REGULAČNÍ SESTAVA 2) Typ: IVAR.AUTOMIX CTS 3) Obecné informace: 4) Funkce: 1/5

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: REGULAČNÍ SESTAVA 2) Typ: IVAR.AUTOMIX CTS 3) Obecné informace: 4) Funkce: 1/5 1) Výrobek: REGULAČNÍ SESTAVA 2) Typ: IVAR.AUTOMIX CTS Instalace a uvedení do provozu musí být prováděno výhradně kvalifikovaným personálem a v souladu se všemi národními normami a vyhláškami platnými

Více

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: KIT BEZPEČNOSTNÍ SKUPINY K ZÁSOBNÍKŮM TV 2) Typ: IVAR.MTGDS05 IVAR.MTGDS15 3) Instalace: 4) Funkční popis:

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: KIT BEZPEČNOSTNÍ SKUPINY K ZÁSOBNÍKŮM TV 2) Typ: IVAR.MTGDS05 IVAR.MTGDS15 3) Instalace: 4) Funkční popis: 1) Výrobek: KIT BEZPEČNOSTNÍ SKUPINY K ZÁSOBNÍKŮM TV 2) Typ: IVAR.MTGDS05 IVAR.MTGDS15 3) Instalace: Instalaci a uvedení do provozu, stejně jako připojení elektrických komponentů, musí provádět výhradně

Více

Kompaktní tepelné čerpadlo země/voda, voda/voda IVAR.HP Diplomat (Duo) Optimum G3 pro rodinné domy a byty

Kompaktní tepelné čerpadlo země/voda, voda/voda IVAR.HP Diplomat (Duo) Optimum G3 pro rodinné domy a byty Kompaktní tepelné čerpadlo země/voda, voda/voda IVAR.HP pro rodinné domy a byty Společnost IVAR CS spol. s r.o. neodpovídá za škody a není vázána zárukou, pokud nebyly tyto pokyny v průběhu návrhu tepelného

Více

KÓD TYP SPECIFIKACE IVAR.AUTOMIC ACGE 1"; 30 C až 80 C IVAR.AUTOMIC ACGE 5/4"; 30 C až 80 C

KÓD TYP SPECIFIKACE IVAR.AUTOMIC ACGE 1; 30 C až 80 C IVAR.AUTOMIC ACGE 5/4; 30 C až 80 C 1) Výrobek: ČERPADLOVÁ SKUPINA - pro kotle a otopné systémy 2) Typ: IVAR.AUTOMIC - ACGE 3) Charakteristika použití: Termoregulační skupina IVAR.AUTOMIC - ACGE je prefabrikovaná, kompaktní, automatická

Více

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: MODUL - pro přípravu teplé vody mezi akumulací a zásobníkem TV 2) Typ: PAW.MODUL TEPLO

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: MODUL - pro přípravu teplé vody mezi akumulací a zásobníkem TV 2) Typ: PAW.MODUL TEPLO 1) Výrobek: MODUL - pro přípravu teplé vody mezi akumulací a zásobníkem TV 2) Typ: PAW.MODUL TEPLO 3) Charakteristika použití: Současné moderní systémy vyžadují odpovídající technické, spolehlivé, funkční,

Více

KÓD TYP SPECIFIKACE IVAR.C 520 1/2" F; Kv 1, IVAR.C 520 3/4" F; Kv 1, IVAR.C 520 1" F; Kv 2,75

KÓD TYP SPECIFIKACE IVAR.C 520 1/2 F; Kv 1, IVAR.C 520 3/4 F; Kv 1, IVAR.C 520 1 F; Kv 2,75 1) Výrobek: TERMOSTATICKÝ SMĚŠOVACÍ VENTIL PRO TV 2) Typ: IVAR.C 520 3) Charakteristika použití: Termostatický směšovací ventil teplé vody (TV) udržuje konstantní teplotu výstupní teplé vody v případě

Více

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: KOTLOVÝ MODUL HEAT BLOC K31 - nesměšovaný 2) Typ: PAW.K31-DN25 3) Charakteristika použití:

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: KOTLOVÝ MODUL HEAT BLOC K31 - nesměšovaný 2) Typ: PAW.K31-DN25 3) Charakteristika použití: 1) Výrobek: KOTLOVÝ MODUL HEAT BLOC K31 - nesměšovaný 2) Typ: PAW.K31-DN25 3) Charakteristika použití: Současné moderní tepelné soustavy vyžadují odpovídající technické, spolehlivé, funkční, ale i estetické

Více

TECHNICKÝ LIST dvoutrubkový systém 1) Výrobek: FANCOIL IVAR PRODUKTOVÁ ŘADA SL DC 2) Typ: IVAR.SLB DC, IVAR.SLC DC

TECHNICKÝ LIST dvoutrubkový systém 1) Výrobek: FANCOIL IVAR PRODUKTOVÁ ŘADA SL DC 2) Typ: IVAR.SLB DC, IVAR.SLC DC 1) Výrobek: FANCOIL IVAR PRODUKTOVÁ ŘADA SL DC dvoutrubkový systém 2) Typ: IVAR.SLB DC, IVAR.SLC DC 3) Charakteristika použití: Slouží k vytápění a chlazení prostor Možnost vertikální a po doplnění horizontální

Více

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: Elektronický prostorový termostat 2) Typ: IVAR.TAS02M 3) Instalace: 4) Všeobecné informace: 5) Provoz: 1/5

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: Elektronický prostorový termostat 2) Typ: IVAR.TAS02M 3) Instalace: 4) Všeobecné informace: 5) Provoz: 1/5 1) Výrobek: Elektronický prostorový termostat 2) Typ: IVAR.TAS02M 3) Instalace: Instalace a uvedení do provozu musí být prováděno výhradně kvalifikovaným personálem a v souladu se všemi národními normami

Více

KÓD TYP SPECIFIKACE PAW.HEAT BLOC V23 1" x 1" x 1"

KÓD TYP SPECIFIKACE PAW.HEAT BLOC V23 1 x 1 x 1 1) Výrobek: HORIZONTÁLNÍ DISTRIBUČNÍ ROZDĚLOVAČ - pro kotlové moduly DN 25 2) Typ: PAW.HEAT BLOC V23 3) Charakteristika použití: Současné moderní tepelné soustavy vyžadují odpovídající technické, spolehlivé,

Více

ČESKÁ REPUBLIKA. Ceník tepelných čerpadel země/voda 4,7 až 31,8 kw. platný od dubna 2015. www.alpha-innotec.cz

ČESKÁ REPUBLIKA. Ceník tepelných čerpadel země/voda 4,7 až 31,8 kw. platný od dubna 2015. www.alpha-innotec.cz ČESKÁ REPUBLIKA Ceník tepelných čerpadel země/voda 4,7 až 31,8 kw platný od dubna 2015 www.alpha-innotec.cz Přehled tepelných výkonů přehled tepelných čerpadel podle tepelného výkonu alterra tepelná čerpadla

Více

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: KOTLOVÝ MODUL HEAT BLOC K33-3cestný směšovací ventil 2) Typ: PAW.K33-DN20

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: KOTLOVÝ MODUL HEAT BLOC K33-3cestný směšovací ventil 2) Typ: PAW.K33-DN20 1) Výrobek: KOTLOVÝ MODUL HEAT BLOC K33-3cestný směšovací ventil 2) Typ: PAW.K33-DN20 3) Charakteristika použití: Současné moderní tepelné soustavy vyžadují odpovídající technické, spolehlivé, funkční,

Více

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: DUAL sestava pro kombinaci podlahového vytápění s radiátorovým - bez skříně 2) Typ: IVAR.

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: DUAL sestava pro kombinaci podlahového vytápění s radiátorovým - bez skříně 2) Typ: IVAR. 1) Výrobek: DUAL sestava pro kombinaci podlahového vytápění s radiátorovým - bez skříně 2) Typ: IVAR.CI 557 KS Doporučeno pro teplotní spád radiátorového systému +75 C / +65 C 3) Charakteristika použití:

Více

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: ELEKTRICKÝ TOPNÝ ČLÁNEK 2) Typ: IVAR.ASKO HEAT AHR-B-S 3) Instalace: 4) Charakteristika použití:

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: ELEKTRICKÝ TOPNÝ ČLÁNEK 2) Typ: IVAR.ASKO HEAT AHR-B-S 3) Instalace: 4) Charakteristika použití: 1) Výrobek: ELEKTRICKÝ TOPNÝ ČLÁNEK 2) Typ: IVAR.ASKO HEAT AHR-B-S 3) Instalace: Instalaci a uvedení do provozu, stejně jako připojení elektrických komponentů, musí provádět výhradně osoba odborně způsobilá

Více

KÓD TYP SPECIFIKACE IVAR.C 521 3/4" M; Kv 2,6

KÓD TYP SPECIFIKACE IVAR.C 521 3/4 M; Kv 2,6 1) Výrobek: TERMOSTATICKÝ SMĚŠOVACÍ VENTIL PRO TV 2) Typ: IVAR.C 521 3) Charakteristika použití: Termostatický směšovací ventil teplé vody (TV) udržuje konstantní teplotu výstupní teplé vody v případě

Více

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: POJISTNÝ VENTIL PRO TOPENÍ 2) Typ: IVAR.PV 311 3) Charakteristika použití:

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: POJISTNÝ VENTIL PRO TOPENÍ 2) Typ: IVAR.PV 311 3) Charakteristika použití: 1) Výrobek: POJISTNÝ VENTIL PRO TOPENÍ 2) Typ: IVAR.PV 311 3) Charakteristika použití: Pojistné ventily řady 311 jsou vyrobeny v souladu se základními požadavky bezpečnostní normy pro tlaková zařízení,

Více

KÓD TYP OBĚHOVÉ ČERPADLO PE IVAR.MUL-C 20 E Qmax 3,3 m³/h; Hmax 6,0 m

KÓD TYP OBĚHOVÉ ČERPADLO PE IVAR.MUL-C 20 E Qmax 3,3 m³/h; Hmax 6,0 m 1) Výrobek: KOTLOVÝ MODUL MULTIMIX-C - směšovaný 2) Typ: IVAR.MUL-C 20 E 3) Charakteristika použití: Současné moderní tepelné soustavy vyžadují odpovídající technické, spolehlivé, funkční, ale i estetické

Více

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: HYDRAULICKÝ ODDĚLOVAČ 2) Typ: IVAR.548 Z 3) Charakteristika použití: 1/6

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: HYDRAULICKÝ ODDĚLOVAČ 2) Typ: IVAR.548 Z 3) Charakteristika použití: 1/6 1) Výrobek: HYDRAULICKÝ ODDĚLOVAČ 2) Typ: IVAR.548 Z 3) Charakteristika použití: Současné moderní topné systémy vyžadují odpovídající technické, spolehlivé, funkční, ale i estetické řešení přípravy otopné

Více

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: DUAL-MIX - sestava pro kombinaci podlahového vytápění s radiátorovým včetně skříně 2) Typ: IVAR.

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: DUAL-MIX - sestava pro kombinaci podlahového vytápění s radiátorovým včetně skříně 2) Typ: IVAR. 1) Výrobek: DUAL-MIX - sestava pro kombinaci podlahového vytápění s radiátorovým včetně skříně 2) Typ: IVAR.CI 557 VP Doporučeno pro teplotní spád radiátorového systému +75 C / +65 C 3) Charakteristika

Více

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: KOTLOVÝ MODUL MIX 3 - směšovaný s přepouštěcím ventilem 2) Typ: IVAR.KS 55A MIX 3 3) Charakteristika použití:

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: KOTLOVÝ MODUL MIX 3 - směšovaný s přepouštěcím ventilem 2) Typ: IVAR.KS 55A MIX 3 3) Charakteristika použití: 1) Výrobek: KOTLOVÝ MODUL MIX 3 - směšovaný s přepouštěcím ventilem 2) Typ: IVAR.KS 55A MIX 3 3) Charakteristika použití: Současné moderní otopné systémy vyžadují odpovídající technické, spolehlivé, funkční,

Více

1) Výrobek: VESTAVNÝ TERMOSTAT PRO FANCOILY SILENCE

1) Výrobek: VESTAVNÝ TERMOSTAT PRO FANCOILY SILENCE 1) Výrobek: VESTAVNÝ TERMOSTAT PRO FANCOILY SILENCE 2) Typ: IVAR.3VEI 3) Charakteristika použití: vestavný termostat ON/OFF; volič 3 rychlostí ventilátoru a vypínač fancoilu OFF; přepínač letního zimního

Více

Kompaktní invertorové tepelné čerpadlo vzduch/voda IVAR.HP itec pro rodinné domy a byty

Kompaktní invertorové tepelné čerpadlo vzduch/voda IVAR.HP itec pro rodinné domy a byty Kompaktní invertorové tepelné čerpadlo vzduch/voda IVAR.HP pro rodinné domy a byty IVAR CS spol. s r.o., Velvarská 9, 277 51 Nelahozeves Společnost IVAR CS spol. s r.o. neodpovídá za škody a není vázána

Více

Kompaktní vzduch-voda

Kompaktní vzduch-voda Kompaktní vzduch-voda AWX Technické parametry Technický popis TČ Tepelné čerpadlo vzduch-voda s označením AWX je kompaktní zařízení, které bude po instalaci ve venkovním prostředí napojeno na otopnou soustavu

Více

Tepelné čerpadlo vzduch/voda pro rodinné domy a byty IVAR.HP Atec Technický list ATec

Tepelné čerpadlo vzduch/voda pro rodinné domy a byty IVAR.HP Atec Technický list ATec Tepelné čerpadlo vzduch/voda pro rodinné domy a byty IVAR.HP Atec IVAR CS spol. s r.o., Velvarská 9, 277 51 Nelahozeves Společnost IVAR CS spol. s r.o. neodpovídá za škody a není vázána zárukou, pokud

Více

DUÁLNÍ TEPELNÉ ČERPADLO VZDUCH/VODA PRO VENKOVNÍ INSTALACI LWD 50A/RX. Technický list.

DUÁLNÍ TEPELNÉ ČERPADLO VZDUCH/VODA PRO VENKOVNÍ INSTALACI LWD 50A/RX. Technický list. DUÁLNÍ TEPELNÉ ČERPADLO VZDUCH/VODA PRO VENKOVNÍ INSTALACI LWD 5A/RX Technický list www.alpha-innotec.cz Přehled parametrů Označení výrobku LWD 5A/RX Druh tepelného čerpadla země/voda vzduch/voda voda/voda

Více

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: SERVOPOHON KE SMĚŠOVACÍM VENTILŮM MIX A KOTLOVÝM SESTAVÁM IVAR 2) Typ: IVAR.ACTUATORS 05 IVAR.

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: SERVOPOHON KE SMĚŠOVACÍM VENTILŮM MIX A KOTLOVÝM SESTAVÁM IVAR 2) Typ: IVAR.ACTUATORS 05 IVAR. 1) Výrobek: SERVOPOHON KE SMĚŠOVACÍM VENTILŮM MIX A KOTLOVÝM SESTAVÁM IVAR 2) Typ: IVAR.ACTUATORS 05 IVAR.ACTUATORS 10 3) Instalace: Instalaci a uvedení do provozu, stejně jako připojení elektrických komponentů,

Více

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: SESTAVA ROZDĚLOVAČ / SBĚRAČ - bez skříně 2) Typ: IVAR.CS 553 D 3) Charakteristika použití: 1/7

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: SESTAVA ROZDĚLOVAČ / SBĚRAČ - bez skříně 2) Typ: IVAR.CS 553 D 3) Charakteristika použití: 1/7 1) Výrobek: SESTAVA ROZDĚLOVAČ / SBĚRAČ - bez skříně 2) Typ: IVAR.CS 553 D 3) Charakteristika použití: Sestava rozdělovač / sběrač je určena pro rozvody teplovodního podlahového vytápění a pro rozvody

Více

Technický list MEGA. Teplná čerpadla země/voda větších výkonů pro komerční použití IVAR.HP MEGA

Technický list MEGA.   Teplná čerpadla země/voda větších výkonů pro komerční použití IVAR.HP MEGA Teplná čerpadla země/voda větších výkonů pro komerční použití IVAR.HP Společnost IVAR CS spol. s r.o. neodpovídá za škody a není vázána zárukou, pokud nebyly tyto pokyny v průběhu návrhu tepelného čerpadla,

Více

Technický list AEROHEAT AHA CS vnitřní provedení. Tepelné čerpadlo vzduch/voda pro rodinné domy a byty IVAR.HP AHA CS vnitřní provedení

Technický list AEROHEAT AHA CS vnitřní provedení. Tepelné čerpadlo vzduch/voda pro rodinné domy a byty IVAR.HP AHA CS vnitřní provedení Tepelné čerpadlo vzduch/voda pro rodinné domy a byty IVAR.HP AHA CS vnitřní provedení Společnost IVAR CS spol. s r.o. neodpovídá za škody a není vázána zárukou, pokud nebyly tyto pokyny v průběhu návrhu

Více

Tepelné čerpadlo invertor vzduch/voda venkovní monoblok pro rodinné domy a byty IVAR.HP itec

Tepelné čerpadlo invertor vzduch/voda venkovní monoblok pro rodinné domy a byty IVAR.HP itec Tepelné čerpadlo invertor vzduch/voda venkovní monoblok pro rodinné domy a byty IVAR.HP IVAR CS spol. s r.o., Velvarská 9, 277 51 Nelahozeves Společnost IVAR CS spol. s r.o. neodpovídá za škody a není

Více

Technické údaje LA 18S-TU

Technické údaje LA 18S-TU Technické údaje LA 8S-TU Informace o zařízení LA 8S-TU Provedení - Zdroj tepla Venkovní vzduch - Provedení Univerzální provedení - Regulace - Výpočet teplotního množství integrovaný - Místo instalace Zahraniční

Více

KÓD TYP NAPÁJENÍ IVAR.DATALOGGER VAC

KÓD TYP NAPÁJENÍ IVAR.DATALOGGER VAC 1) Výrobek: KOMUNIKAČNÍ MODUL 2) Typ: IVAR.DATALOGGER 3) Charakteristika použití: Pro použití s ekvitermními regulacemi IVAR.MHCC, LHCC, XHCC. Souprava se skládá z ústředny, karty MicroSD, rozhraní Ethernet,

Více

KÓD TYP SPECIFIKACE IVARMTGDS05 3/4" M x 1" F IVAR.MTGDS15 3/4" M x 1" F propoj. 230 mm

KÓD TYP SPECIFIKACE IVARMTGDS05 3/4 M x 1 F IVAR.MTGDS15 3/4 M x 1 F propoj. 230 mm 1) Výrobek: KIT BEZPEČNOSTNÍ SKUPINY K ZÁSOBNÍKŮM TV 2) Typ: IVAR.MTGDS05 IVAR.MTGDS15 IVAR.MTGDS05 IVAR.MTGDS15 3) Charakteristika použití: Nový integrovaný systém IVAR.MTGDS spojuje bezpečnostní funkce

Více

Tepelná čerpadla země/voda. Technické parametry. Řada SW. Přeloženo z originálního návodu k obsluze aDE

Tepelná čerpadla země/voda. Technické parametry. Řada SW. Přeloženo z originálního návodu k obsluze aDE Tepelná čerpadla země/voda Technické parametry Řada SW Přeloženo z originálního návodu k obsluze 000aDE DE Technická data / rozsah dodávky Gerätebezeichnung Druh tepelného čerpadla země/voda vzduch/voda

Více

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: BEZPEČNOSTNÍ POJISTNÁ SKUPINA 2) TYP: IVAR.BS 302 3) Instalace: 4) Charakteristika použití:

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: BEZPEČNOSTNÍ POJISTNÁ SKUPINA 2) TYP: IVAR.BS 302 3) Instalace: 4) Charakteristika použití: 1) Výrobek: BEZPEČNOSTNÍ POJISTNÁ SKUPINA 2) TYP: IVAR.BS 302 3) Instalace: Instalaci a uvedení do provozu, stejně jako připojení elektrických komponentů, musí provádět výhradně osoba odborně způsobilá

Více

1) Výrobek: DIGITÁLNÍ TERMOREGULÁTOR POWER IDROLAN

1) Výrobek: DIGITÁLNÍ TERMOREGULÁTOR POWER IDROLAN 1) Výrobek: DIGITÁLNÍ TERMOREGULÁTOR POWER IDROLAN 2) Typ: IVAR.LPV10 3) Charakteristika použití: Digitální termoregulátor POWER IdroLAN IVAR.LPV10 se skládá z elektronické desky v elektrické skříni fancoilu.

Více

teplou vodou. Typ BWC pojistnou skupinou Typ WW & tepelné čerpadlo voda/voda & 8,0 až 21,6 kw

teplou vodou. Typ BWC pojistnou skupinou Typ WW & tepelné čerpadlo voda/voda & 8,0 až 21,6 kw .1 Popis výrobku Tepelná čerpadla s elektrickým pohonem pro vytápění a bivalentní ohřev pitné vody v monovalentních, monoenergetických nebo v bivalentních způsobech provozu. Tepelná čerpadla země/voda

Více

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: KOTLOVÁ SESTAVA MIX 4 - směšovaná s přepouštěcím ventilem 2) Typ: IVAR.KS MIX 4 3) Charakteristika použití:

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: KOTLOVÁ SESTAVA MIX 4 - směšovaná s přepouštěcím ventilem 2) Typ: IVAR.KS MIX 4 3) Charakteristika použití: 1) Výrobek: KOTLOVÁ SESTAVA MIX 4 - směšovaná s přepouštěcím ventilem 2) Typ: IVAR.KS MIX 4 3) Charakteristika použití: Současné moderní otopné systémy vyžadují odpovídající technické, spolehlivé, funkční,

Více

Prostorový termostat Genesis IVAR.TER-PT pro IVAR.HP MEGA a IVAR.HP DIPLOMAT Inverter

Prostorový termostat Genesis IVAR.TER-PT pro IVAR.HP MEGA a IVAR.HP DIPLOMAT Inverter Prostorový termostat Genesis IVAR.TER-PT pro IVAR.HP MEGA a IVAR.HP DIPLOMAT Inverter IVAR CS spol. s r.o., Velvarská 9, 277 51 Nelahozeves Originál návodu k použití je ve švédském jazyce. Ostatní jazyky

Více

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: KOTLOVÝ MODUL HEAT BLOC K38-4cestný směšovací ventil 2) Typ: PAW.K38-DN25 3) Charakteristika použití:

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: KOTLOVÝ MODUL HEAT BLOC K38-4cestný směšovací ventil 2) Typ: PAW.K38-DN25 3) Charakteristika použití: 1) Výrobek: KOTLOVÝ MODUL HEAT BLOC K38-4cestný směšovací ventil 2) Typ: PAW.K38-DN25 3) Charakteristika použití: Současné moderní tepelné soustavy vyžadují odpovídající technické, spolehlivé, funkční,

Více

Technické údaje LA 60TU

Technické údaje LA 60TU Technické údaje LA 6TU Informace o zařízení LA 6TU Provedení - Zdroj tepla Venkovní vzduch - Provedení Univerzální provedení - Regulace - Výpočet teplotního množství integrovaný - Místo instalace Zahraniční

Více

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: SESTAVA COMBITOP - bez skříně 2) Typ: IVAR.COMBITOP 3) Charakteristika použití:

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: SESTAVA COMBITOP - bez skříně 2) Typ: IVAR.COMBITOP 3) Charakteristika použití: 1) Výrobek: SESTAVA COMBITOP - bez skříně 2) Typ: IVAR.COMBITOP Doporučeno pro teplotní spád radiátorového systému +75 C / +65 C 3) Charakteristika použití: Kompaktní rozdělovací a mísicí sestava pro kombinaci

Více

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: KOTLOVÁ SESTAVA MIX 3 2) Typ: IVAR.KS MIX 3 3) Charakteristika použití: 1/13

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: KOTLOVÁ SESTAVA MIX 3 2) Typ: IVAR.KS MIX 3 3) Charakteristika použití: 1/13 1) Výrobek: KOTLOVÁ SESTAVA MIX 3 2) Typ: IVAR.KS MIX 3 3) Charakteristika použití: Současné moderní topné systémy vyžadují odpovídající technické, spolehlivé, funkční, ale i estetické řešení přípravy

Více

Technické údaje LA 9S-TU

Technické údaje LA 9S-TU Technické údaje LA 9S-TU Informace o zařízení LA 9S-TU Provedení - Zdroj tepla Venkovní vzduch - Provedení Univerzální provedení - Regulace - Výpočet teplotního množství integrovaný - Místo instalace Zahraniční

Více

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: ELEKTROTERMICKÁ HLAVICE

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: ELEKTROTERMICKÁ HLAVICE 1) Výrobek: ELEKTROTERMICKÁ HLAVICE 2) Typ: IVAR.TE 3040 230 V IVAR.TE 4040 230 V IVAR.TE 3041 24 V IVAR.TE 4041 24 V IVAR.TE 3104 12 V IVAR.TE 3042 12 V 3) Instalace: Instalaci a uvedení do provozu, stejně

Více

ČERPADLA PŘEHLED TEPELNÝCH ČERPADEL THERMIA A ZÁKLADNÍ POKYNY 11/2009

ČERPADLA PŘEHLED TEPELNÝCH ČERPADEL THERMIA A ZÁKLADNÍ POKYNY 11/2009 ŠVÉDSKÁ TEPELNÁ ČERPADLA PŘEHLED TEPELNÝCH ČERPADEL THERMIA A ZÁKLADNÍ POKYNY PRO JEJICH INSTALACI O společnosti THERMIA Společnost THERMIA byla založena roku 1923 průmyslníkem Per Anderssonem. Firma se

Více

Technický list DIPLOMAT, ATRIA. Tepelná čerpadla pro rodinné domy a byty

Technický list DIPLOMAT, ATRIA. Tepelná čerpadla pro rodinné domy a byty Tepelná čerpadla pro rodinné domy a byty IVAR.HP Atria Duo Optimum IVAR.HP Atria Optimum IVAR.HP Comfort IVAR.HP Comfort Optimum IVAR.HP Diplomat IVAR.HP Diplomat Duo IVAR.HP Diplomat Duo Optimum IVAR.HP

Více

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: SESTAVA ROZDĚLOVAČ / SBĚRAČ - včetně skříně 2) Typ: IVAR.CS 553 DRS 3) Charakteristika použití:

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: SESTAVA ROZDĚLOVAČ / SBĚRAČ - včetně skříně 2) Typ: IVAR.CS 553 DRS 3) Charakteristika použití: 1) Výrobek: SESTAVA ROZDĚLOVAČ / SBĚRAČ - včetně skříně 2) Typ: IVAR.CS 553 DRS 3) Charakteristika použití: Sestava rozdělovač / sběrač je určena pro rozvody teplovodního podlahového vytápění a pro rozvody

Více

Technické údaje LA 25TU

Technické údaje LA 25TU Technické údaje LA 25TU Informace o zařízení LA 25TU Provedení - Zdroj tepla Venkovní vzduch - Provedení Univerzální provedení - Regulace - Výpočet teplotního množství integrovaný - Místo instalace Zahraniční

Více

A hydraulické přípojky. D tepelné čerpadlo země/voda. L 3cestný ventil (manuální) N pojistná skupina pitné vody

A hydraulické přípojky. D tepelné čerpadlo země/voda. L 3cestný ventil (manuální) N pojistná skupina pitné vody Vitocal 242-G.1 Popis výrobku A hydraulické přípojky B oběhové čerpadlo primárního okruhu C oběhová čerpadla topného a solárního okruhu D tepelné čerpadlo země/voda E deskový výměník tepla pro ohřev pitné

Více

Technické údaje LA 40TU

Technické údaje LA 40TU Technické údaje LA 4TU Informace o zařízení LA 4TU Provedení - Zdroj tepla Venkovní vzduch - Provedení Univerzální provedení - Regulace - Výpočet teplotního množství integrovaný - Místo instalace Zahraniční

Více

Splitová tepelná čerpadla

Splitová tepelná čerpadla NOVINKA Splitová tepelná čerpadla Akční nabídka - jaro 2014 www.novelan.cz Platnost od února 2014 Inteligentní vytápění a větrání! Splitová tepelná čerpadla vzduch/voda s plynulou regulací výkonu pro venkovní

Více

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Datový list DHP-C TEPELNÁ ČERPADLA DANFOSS

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Datový list DHP-C TEPELNÁ ČERPADLA DANFOSS MKING MORN LIVING POSSIL atový list HP- TPLNÁ ČRPL NOSS atový list anfoss HP- Zajištění vytápění, chlazení a přípravy teplé vody. Technologie TWS zajišťuje rychlou přípravu teplé vody s nízkými provozními

Více

Kotel je vybaven dvoustupňovým oběhovým čerpadlem s rychloodvzdušňovačem,

Kotel je vybaven dvoustupňovým oběhovým čerpadlem s rychloodvzdušňovačem, Verze 0 VSC 9-C 0, VSC -C 0 ecocompact 0-S Stacionární kondenzační kotel ecocompact spojuje výhody kondenzačního kotle a zásobníku o objemu 00 l s vrstveným ukládáním užitkové vody. Tímto řešením je zajištěna

Více

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: TERMOREGULAČNÍ JEDNOTKA S ČERPADLEM A ZPĚTNÝM VENTILEM 2) Typ: IVAR.TERMOVAR - M 3) Instalace:

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: TERMOREGULAČNÍ JEDNOTKA S ČERPADLEM A ZPĚTNÝM VENTILEM 2) Typ: IVAR.TERMOVAR - M 3) Instalace: 1) Výrobek: TERMOREGULAČNÍ JEDNOTKA S ČERPADLEM A ZPĚTNÝM VENTILEM 2) Typ: IVAR.TERMOVAR - M 3) Instalace: Instalaci a uvedení do provozu, stejně jako připojení elektrických komponentů, musí provádět výhradně

Více

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: PLYNOVÝ FILTR 2) Typ: IVAR.FM 3) Instalace: 4) Charakteristika použití: 5) Montážní postup: 1/7

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: PLYNOVÝ FILTR 2) Typ: IVAR.FM 3) Instalace: 4) Charakteristika použití: 5) Montážní postup: 1/7 1) Výrobek: PLYNOVÝ FILTR 2) Typ: IVAR.FM 3) Instalace: Instalaci a uvedení do provozu, stejně jako připojení elektrických komponentů, musí provádět výhradně osoba odborně způsobilá s patřičnou elektro-technickou

Více

SPLITOVÁ TEPELNÁ ČERPADLA NOVELAN AKČNÍ CENÍK 2015

SPLITOVÁ TEPELNÁ ČERPADLA NOVELAN AKČNÍ CENÍK 2015 novelan.cz SPLITOVÁ TEPELNÁ ČERPADLA AKČNÍ CENÍK 2015 platný pro Českou republiku od Splitová tepelná čerpadla vzduch/voda s plynulou regulací výkonu pro venkovní instalaci Vzduch/voda Split - venkovní

Více

IVAR.M PR 01 IVAR.M RO 02. KÓD TYP SPECIFIKACE IVAR.M PR 01 1/2" x EK; přímý IVAR.M RO 02 1/2" x EK, rohový

IVAR.M PR 01 IVAR.M RO 02. KÓD TYP SPECIFIKACE IVAR.M PR 01 1/2 x EK; přímý IVAR.M RO 02 1/2 x EK, rohový 1) Výrobek: M VENTIL IVAR TERMOSTATICKÁ A REGULAČNÍ ARMATURA - s přednastavením 2) Typ: IVAR.M PR 01 IVAR.M RO 02 IVAR.M PR 01 IVAR.M RO 02 3) Charakteristika použití: M VENTIL IVAR je termostatická a

Více

1) Výrobek: TERMOREGULAČNÍ PŘEPOUŠTĚCÍ VENTIL

1) Výrobek: TERMOREGULAČNÍ PŘEPOUŠTĚCÍ VENTIL 1) Výrobek: TERMOREGULAČNÍ PŘEPOUŠTĚCÍ VENTIL 2) Typ: IVAR.TERMOVAR 3) Charakteristika použití: Termoregulační přepouštěcí ventily regulují teplotu vratné vody vracející se zpět do kotle, zajišťují její

Více

2) Typ: IVAR.COMBITOP Doporučeno pro teplotní spád radiátorového systému +75 C / +65 C

2) Typ: IVAR.COMBITOP Doporučeno pro teplotní spád radiátorového systému +75 C / +65 C 1) Výrobek: SESTAVA COMBITOP bez skříně 2) Typ: IVAR.COMBITOP Doporučeno pro teplotní spád radiátorového systému +75 C / +65 C 3) Charakteristika použití: Kompaktní rozdělovací a mísicí sestava pro kombinaci

Více

Tepelné čerpadlo země/voda

Tepelné čerpadlo země/voda Zdroj tepla země 2 Přehled výrobků Zdroj tepla země Tepelná centrála Kompaktní řada Komfortní centrála domácí techniky s pasivním chlazením s pasivním chlazením s pasivním chlazením Tepelný výkon podle

Více

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Datový list DHP-A TEPELNÁ ČERPADLA DANFOSS

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Datový list DHP-A TEPELNÁ ČERPADLA DANFOSS MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Datový list TEPELNÁ ČERPADLA DANFOSS VFBMA548 Datový list Danfoss Tepelné čerpadlo zajišťující vytápění i teplou vodu. Možnost účinného provozu až do -0 C. Systém ohřevu teplé

Více

1) Výrobek: Servopohon, příložný snímač topné vody druhého topného okruhu

1) Výrobek: Servopohon, příložný snímač topné vody druhého topného okruhu 1) Výrobek: Servopohon, příložný snímač topné vody druhého topného okruhu 2) Typ: IVAR.AM PACK B 3) Instalace: Instalace a uvedení do provozu musí být prováděno výhradně kvalifikovaným personálem a v souladu

Více

Technické údaje LA 11TAS

Technické údaje LA 11TAS Technické údaje LA 11TAS Informace o zařízení LA 11TAS Provedení - Zdroj tepla Venkovní vzduch - Provedení Univerzální provedení - Regulace WPM montáž na stěnu - Místo instalace Zahraniční - Výkonnostní

Více

Technické údaje SI 75TER+

Technické údaje SI 75TER+ Technické údaje SI 75TER+ Informace o zařízení SI 75TER+ Provedení - Zdroj tepla Solanky - Provedení Univerzální konstrukce reverzibilní - Regulace WPM 2007 integrovaný - Místo instalace Indoor - Výkonnostní

Více

Tepelné čerpadlo s invertorem vzduch/voda venkovní monoblok pro rodinné domy a byty IVAR.HP itec

Tepelné čerpadlo s invertorem vzduch/voda venkovní monoblok pro rodinné domy a byty IVAR.HP itec Tepelné čerpadlo s invertorem vzduch/voda venkovní monoblok pro rodinné domy a byty IVAR.HP IVAR CS spol. s r.o., Velvarská 9, 277 51 Nelahozeves Společnost IVAR CS spol. s r.o. neodpovídá za škody a není

Více

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: POJISTNÝ VENTIL PRO TOPENÍ 2) Typ: IVAR.PV ) Instalace: 4) Funkční popis:

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: POJISTNÝ VENTIL PRO TOPENÍ 2) Typ: IVAR.PV ) Instalace: 4) Funkční popis: 1) Výrobek: POJISTNÝ VENTIL PRO TOPENÍ 2) Typ: IVAR.PV 1234 3) Instalace: Instalaci a uvedení do provozu, stejně jako připojení elektrických komponentů, musí provádět výhradně osoba odborně způsobilá s

Více

Tepelné čerpadlo s invertorem vzduch/voda venkovní monoblok pro rodinné domy a byty IVAR.HP itec

Tepelné čerpadlo s invertorem vzduch/voda venkovní monoblok pro rodinné domy a byty IVAR.HP itec Tepelné čerpadlo s invertorem vzduch/voda venkovní monoblok pro rodinné domy a byty IVAR.HP IVAR CS spol. s r.o., Velvarská 9, 277 51 Nelahozeves Společnost IVAR CS spol. s r.o. neodpovídá za škody a není

Více

Technické údaje VFBMC148

Technické údaje VFBMC148 anfoss HP-H Zajištění vytápění a přípravy teplé vody. Technologie TWS zajišťuje rychlou přípravu teplé vody s nízkými provozními náklady. Velká vestavěná nádrž na 180 litrů teplé vody. Popis hlavních součástí..........................................................

Více

Technické údaje SI 130TUR+

Technické údaje SI 130TUR+ Technické údaje SI 13TUR+ Informace o zařízení SI 13TUR+ Provedení - Zdroj tepla Solanky - Provedení Univerzální konstrukce reverzibilní - Regulace WPM EconR integrovaný - Výpočet teplotního množství integrovaný

Více

1) Výrobek: TLAKOVÝ REDUKČNÍ VENTIL - SE ŠROUBENÍM, FILTRAČNÍM SÍTKEM, BEZ MANOMETRU

1) Výrobek: TLAKOVÝ REDUKČNÍ VENTIL - SE ŠROUBENÍM, FILTRAČNÍM SÍTKEM, BEZ MANOMETRU 1) Výrobek: TLAKOVÝ REDUKČNÍ VENTIL - SE ŠROUBENÍM, FILTRAČNÍM SÍTKEM, BEZ MANOMETRU 2) Typ: IVAR.PRV 3) Instalace: Instalaci a uvedení do provozu, stejně jako připojení elektrických komponentů, musí provádět

Více

Katalogový list č. Verze: 01 ecocompact VSC../4, VCC../4 a aurocompact VSC D../4 06-S3

Katalogový list č. Verze: 01 ecocompact VSC../4, VCC../4 a aurocompact VSC D../4 06-S3 Verze: 0 ecocompact VSC../, VCC../ a aurocompact VSC D../ 0-S Stacionární kondenzační kotle s vestavěným zásobníkem teplé vody pro zajištění maximálních kompaktních rozměrů ve velmi elegantím designu.

Více