Uživatelská příručka

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Uživatelská příručka"

Transkript

1 Uživatelská příručka

2 Copyright 2016 HP Development Company, L.P. Bluetooth je ochrannou známkou, vlastněnou jejím majitelem a na základě licence používanou společností HP Inc. Intel je ochrannou známkou společnosti Intel Corporation v USA a jiných zemích. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společností skupiny Microsoft. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a služby společnosti HP jsou výslovně uvedeny v prohlášení o záruce, které je každému z těchto produktů a služeb přiloženo. Žádná ze zde uvedených informací nezakládá další záruky. Společnost HP není zodpovědná za technické nebo redakční chyby ani za opomenutí vyskytující se v tomto dokumentu. První vydání: leden 2016 Číslo dokumentu: Důležité informace o produktu Tato uživatelská příručka popisuje funkce, kterými je vybavena většina modelů. Některé funkce nemusí být v tabletu k dispozici. Ne všechny funkce jsou dostupné ve všech verzích systému Windows. Aby bylo možné využít všech výhod systému Windows, může tento tablet vyžadovat upgradovaný a/nebo samostatně zakoupený hardware, ovladače a/ nebo software. Podrobnosti naleznete v části Poslední verzi uživatelské příručky najdete na adrese Na této stránce vyberte svou zemi. Vyberte položku Ovladače a soubory ke stažení a postupujte podle pokynů na obrazovce. Podmínky užívání softwaru Instalací, kopírováním, stažením nebo jiným použitím jakéhokoli softwarového produktu předinstalovaného v tomto tabletu vyjadřujete souhlas s tím, že budete dodržovat podmínky licenční smlouvy s koncovým uživatelem HP (EULA). Nepřijmete-li tyto licenční podmínky, váš výhradní nápravný prostředek je vrácení celého nepoužitého produktu (hardwaru a softwaru) do 14 dnů oproti vrácení peněz, a to podle zásady pro vrácení peněz prodejce. S žádostmi o jakékoli další informace či o vrácení peněz za tablet se obraťte na svého prodejce.

3 Bezpečnostní upozornění VAROVÁNÍ! Abyste snížili riziko úrazů způsobených teplem nebo přehřátí tabletu, nepokládejte si jej přímo na klín. Dejte pozor, aby proudění vzduchu nebránil jiný pevný povrch, jako například tiskárna, ani měkký povrch, například polštáře, silné pokrývky či šaty. Do kontaktu s měkkým povrchem, jako jsou polštáře, silné pokrývky nebo šaty, ani do kontaktu s kůží nesmí za provozu přijít ani adaptér střídavého proudu. Tablet a adaptér střídavého proudu splňují limity pro teplotu uživateli přístupných povrchů, které jsou definovány v mezinárodním standardu pro bezpečnost zařízení informačních technologií (IEC ). iii

4 iv Bezpečnostní upozornění

5 Obsah 1 Vítejte... 1 Hledání informací Součásti... 3 Zjištění hardwaru... 3 Zjištění softwaru... 3 Součásti na stranách tabletu... 4 Displej... 6 Zadní strana... 7 Použití stojanu... 8 Základní součásti klávesnice (pouze vybrané produkty)... 8 Zařízení TouchPad... 9 Kontrolky Speciální funkční klávesy Používání klávesových zkratek Technologie NFC a karta Smart Card (pouze vybrané produkty) Připojení tabletu k základně s klávesnicí Vyjmutí základny s klávesnicí z tabletu Štítky Síťová připojení Připojení k bezdrátové síti Použití ovládání bezdrátového připojení Připojení k síti WLAN Použití mobilního širokopásmového připojení HP (pouze vybrané produkty) Použití technologie HP Mobile Connect (pouze vybrané produkty) Instalace karty micro SIM (pouze vybrané produkty) Používání GPS (pouze vybrané produkty) Použití bezdrátových zařízení Bluetooth (pouze vybrané produkty) Připojení zařízení Bluetooth Sdílení pomocí technologie NFC (pouze vybrané produkty) Připojení k zařízení NFC Vyhledání aplikací NFC Navigace na obrazovce Použití gest dotykové obrazovky a zařízení TouchPad (pouze vybrané produkty) v

6 Klepnutí Zoom sevřením dvěma prsty Posunutí jedním prstem (pouze dotyková obrazovka) Posouvání pomocí dvou prstů (pouze na zařízení TouchPad) Klepnutí dvěma prsty (pouze na zařízení TouchPad) Klepnutí čtyřmi prsty (pouze na zařízení TouchPad) Klepnutí třemi prsty (pouze na zařízení TouchPad) Použití volitelné externí klávesnice Používání pera tabletu (pouze vybrané produkty) Identifikace součástí pera Párování pera pro jeho použití Držení pera Skladování pera Funkce zábavy Použití webové kamery Využití zvukového zařízení Nastavení hlasitosti Připojení reproduktorů Připojení sluchátek Připojení náhlavní soupravy Používání nastavení zvuku Funkce videa Řízení spotřeby Vypnutí tabletu Nastavení možností napájení Použití úsporných režimů Aktivace a ukončení režimu spánku Povolení a ukončení uživatelem aktivované hibernace Použití měřiče napájení a nastavení napájení Nastavení ochrany heslem při probuzení Použití napájení z baterie Nalezení dalších informací o baterii Použití nástroje Kontrola baterie HP Zobrazení zbývající úrovně nabití baterie Maximalizace doby vybíjení baterie Správa stavů nízkého nabití baterie Identifikace stavů nízkého nabití baterie Řešení stavu nízkého nabití baterie Úspora energie baterie vi

7 Likvidace baterie Výměna baterie Použití externího zdroje napájení Karty microsd Použití čtečky karet microsd Vložení karty microsd Odebrání karty microsd Zabezpečení Ochrana tabletu Používání hesel Nastavení hesel v systému Windows Nastavení hesel v nástroji Computer Setup Správa hesla správce BIOS Zadání hesla správce systému BIOS Správa hesla DriveLock v nástroji Computer Setup (pouze vybrané produkty) Nastavení hesla funkce DriveLock Povolení funkce DriveLock (pouze vybrané produkty) Zakázání funkce DriveLock (pouze vybrané produkty) Zadání hesla DriveLock (pouze vybrané produkty) Změna hesla DriveLock (pouze vybrané produkty) Používání antivirového softwaru Používání softwaru brány firewall Instalace důležitých bezpečnostních aktualizací Použití softwaru HP Client Security (pouze vybrané produkty) Použití aplikace HP Touchpoint Manager (pouze vybrané produkty) Používání volitelného bezpečnostního kabelu Použití čtečky otisků prstů (pouze vybrané produkty) Umístění čtečky otisků prstů Údržba Aktualizace programů a ovladačů Čištění tabletu Postupy čištění Čištění displeje Čištění boků nebo zadní části Cestování s tabletem a přeprava vii

8 10 Zálohování a obnovení Vytváření médií a záloh pro obnovení Vytvoření médií pro obnovení HP Recovery (pouze vybrané produkty) Použití nástrojů systému Windows Obnovení Obnovení pomocí nástroje HP Recovery Manager Co potřebujete vědět, než začnete Obnovení pomocí vyhrazeného oddílu HP Recovery (pouze vybrané produkty) Použití média HP Recovery pro obnovení Změna pořadí zařízení pro spouštění Odstranění vyhrazeného oddílu HP Recovery (pouze vybrané produkty) Computer Setup (BIOS), TPM a HP Sure Start Použití nástroje Computer Setup Spuštění nástroje Computer Setup Navigace a výběr položek v nástroji Computer Setup Obnovení nastavení od výrobce v nástroji Computer Setup Aktualizace systému BIOS Určení verze systému BIOS Stažení aktualizace systému BIOS Změna pořadí zařízení při spouštění pomocí klávesy f Nastavení systému TPM BIOS (pouze vybrané produkty) Používání nástroje HP Sure Start (pouze vybrané produkty) Použití nástroje HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) Stažení nástroje HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) na zařízení USB Technické údaje Vstupní napájení Provozní prostředí Výboj statické elektřiny Přístupnost Podporované technologie usnadnění přístupu Kontaktování podpory Rejstřík viii

9 1 Vítejte Abyste ze své investice vytěžili co nejvíce, doporučujeme po nastavení a registraci tabletu provést následující kroky: Připojení k Internetu Nastavte bezdrátovou síť, abyste se mohli připojit k Internetu. Další informace naleznete v části Síťová připojení na stránce 16. Aktualizujte antivirový software Chraňte svůj tablet před případným poškozením způsobeným viry. Software může být předinstalován v tabletu. Další informace naleznete v části Používání antivirového softwaru na stránce 44. Poznejte svůj tablet Informujte se o funkcích tabletu. Další informace naleznete v tématech Součásti na stranách tabletu na stránce 4 a Navigace na obrazovce na stránce 21. Seznámení s nainstalovaným softwarem Prohlédněte si seznam softwaru předinstalovaného v tabletu: Vyberte tlačítko Start a potom vyberte Všechny aplikace. nebo Klepněte na tlačítko Start a přidržte ho a poté vyberte Programy a funkce. Vytvořením jednotky paměti flash pro obnovení zálohujte pevný disk. Viz Zálohování a obnovení na stránce 49. 1

10 Hledání informací Podrobnější informace o produktu, užitečné návody a mnoho dalších informací naleznete pomocí této tabulky. Zdroj Obsah Pokyny k instalaci Přehled instalačních pokynů a funkcí tabletu Aplikace Začněte Řada užitečných návodů a tipy k řešení potíží Spuštění aplikace Začněte: Vyberte tlačítko Start a poté vyberte aplikaci Začněte. Podpora HP Kontakty podpory pro USA naleznete na adrese Kontakty celosvětové podpory naleznete na adrese country/us/en/wwcontact_us.html. Příručka bezpečné a pohodlné obsluhy Přístup k příručce: Vyberte tlačítko Start, poté vyberte možnosti Všechny aplikace, Nápověda a podpora společnosti HP a poté vyberte Dokumentace HP. Chat online s technikem společnosti HP Telefonní čísla podpory společnosti HP Informace o servisních střediscích společnosti HP Správné nastavení tabletu Pokyny pro správné držení těla a pracovní návyky sloužící ke zvýšení pohodlí a snížení rizika zdravotních potíží Bezpečnostní informace pro práci s elektrickými a mechanickými součástmi nebo Přejděte na stránky Poznámky o předpisech, bezpečnosti a životním prostředí Přístup k tomuto dokumentu: Důležité informace o předpisech, včetně správného postupu při likvidaci baterie, je-li zapotřebí. Vyberte tlačítko Start, poté vyberte možnosti Všechny aplikace, Nápověda a podpora společnosti HP a poté vyberte Dokumentace HP. Omezená záruka* Konkrétní informace o záruce vztahující se k tomuto tabletu Přístup k tomuto dokumentu: Vyberte tlačítko Start, poté vyberte možnosti Všechny aplikace, Nápověda a podpora společnosti HP a poté vyberte Dokumentace HP. nebo Přejděte na stránky orderdocuments. *Omezenou záruku společnosti HP naleznete mezi uživatelskými příručkami ve svém produktu nebo na dodaném disku CD nebo DVD. V některých zemích nebo oblastech může být součástí balení vytištěná záruka. V zemích nebo oblastech, kde není záruka dodávána v tištěné formě, můžete požádat o tištěnou verzi na webu U produktů zakoupených v Asii a Tichomoří můžete napsat na adresu HP, POD, P.O. Box 161, Kitchener Road Post Office, Singapore Napište název produktu a své jméno, telefonní číslo a poštovní adresu. 2 Kapitola 1 Vítejte

11 2 Součásti Zjištění hardwaru Pokud chcete zjistit vlastnosti hardwaru nainstalovaného v tabletu, proveďte následující: Do vyhledávacího pole na hlavním panelu zadejte text správce zařízení a vyberte aplikaci Správce zařízení. Zobrazí se seznam všech zařízení nainstalovaných v tabletu. Chcete-li získat informace o hardwarových součástech systému a číslo verze systému BIOS, stiskněte klávesy fn+esc (pouze vybrané produkty). Zjištění softwaru Pokud chcete zjistit, jaký software je instalovaný v tabletu, proveďte následující: Vyberte tlačítko Start a potom vyberte Všechny aplikace. nebo Klepněte na tlačítko Start a přidržte ho a poté vyberte Programy a funkce. Zjištění hardwaru 3

12 Součásti na stranách tabletu Součást Popis (1) Reproduktory Reprodukují zvuk. (2) Vestavěné mikrofony Zaznamenávají zvuk. (3) Kombinovaný konektor zvukového výstupu (pro sluchátka) / zvukového vstupu (pro mikrofon) Slouží k připojení doplňkových aktivních stereofonních reproduktorů, sluchátek, špuntů (sluchátek), náhlavní soupravy nebo zvukového kabelu televize. Lze jím připojit i mikrofon doplňkové náhlavní soupravy. Tento konektor nepodporuje doplňková zařízení sestávající jen z mikrofonu. VAROVÁNÍ! Aby nedošlo k poškození sluchu, snižte před připojením sluchátek,špuntů (sluchátek) nebo náhlavní soupravy hlasitost. Další informace o bezpečnosti naleznete v Poznámkách o předpisech, bezpečnosti a životním prostředí. Přístup k příručce: Vyberte tlačítko Start, poté vyberte možnosti Všechny aplikace, Nápověda a podpora společnosti HP a poté vyberte Dokumentace HP. POZNÁMKA: Při připojení externího zařízení ke konektoru se deaktivují reproduktory tabletu. 4 Kapitola 2 Součásti

13 Součást Popis (4) Nabíjecí (napájený) port USB 3.0 Připojuje doplňkové zařízení USB, jako je klávesnice, myš, externí jednotka, tiskárna, skener nebo rozbočovač USB. Standardní porty USB nenapájí všechna zařízení USB nebo je napájí slabým proudem. Některá zařízení USB vyžadují napájení a je třeba pro ně použít napájený port USB. POZNÁMKA: Nabíjecí porty USB mohou také nabíjet některé modely mobilních telefonů a přehrávačů MP3, a to i v případě, že je tablet vypnut. (5) Čtečka karet microsd Slouží ke čtení karet microsd, na kterých lze ukládat, spravovat a sdílet informace a přistupovat k nim. Pokyny k instalaci naleznete v části Karty microsd na stránce 35. (6) porty USB typ C (s podporou Thunderbolt) Slouží k připojení adaptéru střídavého proudu a jakéhokoliv zařízení USB s konektorem typu C. Tablet může také podporovat dokovací stanici Thunderbolt. POZNÁMKA: Některé porty USB typu C mohou nabíjet vybrané modely mobilních telefonů, notebooků, tabletů a přehrávačů MP3, a to i v případě, že je tablet vypnut. K některým lze také připojit zobrazovací zařízení s porty DisplayPort, VGA, HDMI, Thunderbolt a další video zařízení. POZNÁMKA: samostatně). Mohou být zapotřebí adaptéry (zakoupeno (7) Kontrolka adaptéru střídavého proudu a baterie Bílá: K počítači je připojen adaptér střídavého proudu a baterie je plně nabitá. Blikající bílá: Adaptér střídavého proudu je odpojen a baterie dosáhla stavu nízkého nabití. Oranžová: K počítači je připojen adaptér střídavého proudu. Baterie se nabíjí. Nesvítí: Baterie se nenabíjí pomocí tohoto portu. (8) Zarovnávací konektory pro připojení (2) Zarovnejte tablet s volitelnou klávesnicí a propojte je. (9) Rozšiřující zásuvka ZIF (Zero Insertion Force) Umožňuje připojit příslušenství, jako je klávesnice nebo napájení pomocí konektoru POGO. (10) Zásuvky na závěsné oko pera Umožňují připojení pera k tabletu pomocí oka pera. (11) Zásuvka pro bezpečnostní kabel Slouží k připojení volitelného bezpečnostního kabelu k tabletu. POZNÁMKA: Tento bezpečnostní kabel slouží jako odrazující prvek; neoprávněnému použití nebo krádeži tabletu však zcela zabránit nedokáže. (12) Zásuvka pro kartu micro SIM (pouze vybrané produkty) Podporuje kartu identifikace účastníka bezdrátové sítě (SIM). Pokud nebyla v tabletu předinstalována SIM karta, přejděte na část Instalace karty micro SIM (pouze vybrané produkty) na stránce 18. (13) Tlačítko hlasitosti Stiskem zvýšíte nebo snížíte hlasitost reproduktoru. (14) Tlačítko napájení Pokud je tablet vypnutý, stiskem tlačítka jej zapnete. Pokud je tablet zapnutý, zahájíte krátkým stiskem tlačítka přechod do režimu spánku. Pokud je tablet v režimu spánku, krátkým stiskem tlačítka tento režim ukončíte. Součásti na stranách tabletu 5

14 Součást Popis UPOZORNĚNÍ: Pokud stisknete a přidržíte tlačítko napájení, přijdete o neuložená data. POZNÁMKA: I když můžete tablet vypnout tlačítkem napájení, doporučený způsob vypnutí je pomocí příkazu Vypnout systému Windows: Další informace o nastavení napájení lze zobrazit v nabídce Možnosti napájení. Do pole pro vyhledávání na hlavním panelu zadejte napájení a poté vyberte Nastavení napájení a režimu spánku. Displej Součást Popis (1) Antény sítě WWAN* (pouze vybrané produkty) Odesílají a přijímají signál bezdrátového připojení pro komunikaci v rozlehlých bezdrátových sítích (WWAN). (2) Anténa sítě WiGig* Odesílá a přijímá signál bezdrátových připojení z/do bezdrátové dokovací stanice (WiDock). Stanice WiDock je gigabitové bezdrátové zařízení (WiGig), které slouží k připojení tabletu k dalším bezdrátovým zařízením nacházejícím se v dosahu 0,6 m až 1,2 m (2 až 4 stopy) od zařízení WiDock. (3) Webová kamera Umožňuje záznam videa a pořizování fotografií. Některé modely umožňují využití funkcí videokonference a online konverzace využívajících přenos videa. Chcete-li použít webovou kameru, postupujte takto: 6 Kapitola 2 Součásti

15 Součást Popis Do vyhledávacího pole na hlavním panelu zadejte fotoaparát a vyberte Fotoaparát. (4) Kontrolka webové kamery Svítí: Webová kamera je používána. (5) Antény sítě WLAN* Odesílají a přijímají signál bezdrátových zařízení na místních bezdrátových sítích (WLAN). *Antény nejsou viditelné vně tabletu. Abyste dosáhli optimálního přenosu signálu, oblasti bezprostředně okolo antén nezakrývejte. Informace o předpisech pro bezdrátovou komunikaci platných pro danou zemi nebo oblast naleznete v Poznámkách o předpisech, bezpečnosti a životním prostředí. Přístup k příručce: Vyberte tlačítko Start, poté vyberte možnosti Všechny aplikace, Nápověda a podpora společnosti HP a poté vyberte Dokumentace HP. Zadní strana Součást Popis (1) Blesk fotoaparátu Poskytuje kameře blesk. Blesk můžete ovládat pomocí aplikace Windows Metro kamera. (2) Webová kamera (zadní) Umožňuje záznam videa a pořizování fotografií. Některé produkty umožňují využití funkcí videokonference a online konverzace využívajících přenos videa. Zadní strana 7

16 Součást Popis (3) Čtečka otisků prstů (pouze vybrané produkty) Umožňuje přihlašování do systému Windows pomocí otisků prstů namísto přihlašování heslem. (4) Stojan Poskytuje stabilitu a nejlepší zorný úhel. Použití stojanu Chcete-li změnit úhel displeje, postupujte následovně: 1. Podržte tablet horním okrajem nahoru (reproduktory jsou nahoře). 2. Posuňte stojan směrem od tabletu a umístěte jej do požadovaného úhlu. Stojan bude zajištěn ve středové poloze (1) cca 52 stupňů nebo v konečné poloze (2) cca 118 stupňů. Stojan zasunete tak, že na něj zatlačíte proti spodní části tabletu, dokud s ní nebude lícovat. Základní součásti klávesnice (pouze vybrané produkty) Váš tablet podporuje volitelnou klávesnici. Tato část obsahuje informace o běžných funkcích podporovaných klávesnic. POZNÁMKA: Vzhled klávesnice a její funkce se mohou lišit. 8 Kapitola 2 Součásti

17 Zařízení TouchPad Součást Popis (1) Tlačítko zapnutí/vypnutí zařízení TouchPad Zapíná a vypíná zařízení TouchPad. (2) Kontrolka zařízení TouchPad Svítí: Zařízení TouchPad je vypnuto. Nesvítí: Zařízení TouchPad je zapnuto. (3) Oblast zařízení TouchPad Slouží ke snímání gest pomocí prstů, kterými můžete přesunout ukazatel nebo aktivovat položky na obrazovce. (4) Levá oblast pro kliknutí zařízení TouchPad Používá se stejně jako levé tlačítko externí myši. (5) Pravá oblast pro kliknutí zařízení TouchPad Používá se stejně jako pravé tlačítko externí myši. Základní součásti klávesnice (pouze vybrané produkty) 9

18 Kontrolky Součást Popis (1) Kontrolka funkce caps lock Svítí: Režim psaní velkých písmen je zapnutý. (2) Kontrolka zařízení TouchPad Svítí: Zařízení TouchPad je vypnuto. Nesvítí: Zařízení TouchPad je zapnuto. (3) Kontrolka ztlumení zvuku Oranžová: Zvuk je vypnutý. Nesvítí: Zvuk je zapnutý. (4) Kontrolka ztlumení mikrofonu Oranžová: Mikrofon je vypnutý. Nesvítí: Mikrofon je zapnutý. (5) Kontrolka bezdrátového připojení Svítí: Je zapnuto integrované bezdrátové zařízení, například zařízení pro bezdrátovou místní síť (WLAN) a/nebo zařízení Bluetooth. POZNÁMKA: U některých modelů svítí kontrolka bezdrátového připojení oranžově v případě, že jsou vypnuta všechna bezdrátová zařízení. (6) Kontrolka funkce num lock Svítí: Funkce num lock je zapnutá. 10 Kapitola 2 Součásti

19 Speciální funkční klávesy Součást Popis (1) Klávesa esc Při stisknutí v kombinaci s klávesou fn zobrazí informace o systému. (2) Klávesa fn Stisknutím v kombinaci s funkční klávesou, klávesou num lock nebo klávesou esc lze aktivovat často používané systémové funkce. (3) Klávesa s logem Windows Otevře nabídku Start. POZNÁMKA: Dalším stisknutím tlačítka Windows nabídku Start zavřete. (4) Funkční klávesy Stisknutím v kombinaci s klávesou fn lze aktivovat často používané systémové funkce. POZNÁMKA: Funkční klávesy se nezobrazují ani nefungují na klávesnici na obrazovce tabletu. (5) Vestavěná numerická klávesnice Pokud je klávesnice zapnuta, je možné ji používat stejně jako externí numerickou klávesnici. Každá klávesa na klávesnici vykonává funkci označenou ikonou v pravém horním rohu klávesy. (6) Klávesa num lock Při stisknutí v kombinaci s klávesou fn zapíná nebo vypíná vestavěnou numerickou klávesnici. Používání klávesových zkratek Využití klávesových zkratek: Stiskněte klávesu fn a poté stiskněte správnou funkční klávesu reprezentovanou ikonami níže. Základní součásti klávesnice (pouze vybrané produkty) 11

20 Stiskněte fn+funkční klávesu Popis Zahájí režim spánku a všechny informace se uloží do paměti systému. Displej a další součásti systému se vypnou a zahájí se úsporný provoz. Chcete-li ukončit režim spánku, krátce stiskněte tlačítko napájení. UPOZORNĚNÍ: Z důvodu snížení rizika ztráty informací uložte před inicializací režimu spánku práci. Přepne zobrazení mezi zobrazovacími zařízeními připojenými k systému. Pokud je například k tabletu připojen monitor, stisknutím této klávesy se postupně aktivuje displej tabletu, monitor a displej tabletu současně s monitorem. Ztlumí nebo obnoví zvuk reproduktoru. Pokud držíte tuto klávesu stisknutou, postupně se bude snižovat hlasitost reproduktoru. Pokud držíte tuto klávesu stisknutou, postupně se bude zvyšovat hlasitost reproduktoru. Ztlumí mikrofon. Přidržením této klávesy postupně snížíte jas obrazovky. Přidržením této klávesy postupně zvýšíte jas obrazovky. Vypíná nebo zapíná podsvícení klávesnice. POZNÁMKA: Vypnutím této funkce prodloužíte výdrž baterie. Zapne nebo vypne funkci bezdrátového připojení. POZNÁMKA: Aby bylo možné používat bezdrátové připojení, musí být nastavena bezdrátová síť. Technologie NFC a karta Smart Card (pouze vybrané produkty) 12 Kapitola 2 Součásti

21 Součást Popis (1) Čtečka čipových karet Podporuje volitelné čipové karty. (2) Anténa* technologie Near Field Communication (NFC) a oblast klepnutí NFC Slouží k vysílání a příjmu bezdrátových signálů ke komunikaci a přenosu dat mezi zařízeními kompatibilními s NFC. Další informace naleznete v části Sdílení pomocí technologie NFC (pouze vybrané produkty) na stránce 19. *Anténa není vně klávesnice viditelná. Z důvodu zajištění optimálního přenosu oblast antény nezakrývejte. Informace o předpisech pro bezdrátovou komunikaci platných pro danou zemi nebo oblast naleznete v Poznámkách o předpisech, bezpečnosti a životním prostředí. Přístup k příručce: Vyberte tlačítko Start, poté vyberte možnosti Všechny aplikace, Nápověda a podpora společnosti HP a poté vyberte Dokumentace HP. Připojení tabletu k základně s klávesnicí Chcete-li připojit tablet k základně s klávesnicí, postupujte následovně: 1. Připojte dokovací port tabletu s konektorem POGO k dokovacímu portu základny klávesnice, který je rovněž vybaven konektorem POGO. 2. Umístěte stojan do požadovaného úhlu. POZNÁMKA: Pokud stojan zasunete, můžete ponechte klávesnici připojenou a umístit ji za tablet. Klávesy klávesnice a zařízení TouchPad jsou zamknuté, aby se v této poloze zabránilo náhodnému psaní na klávesnici. Základní součásti klávesnice (pouze vybrané produkty) 13

22 Vyjmutí základny s klávesnicí z tabletu Chcete-li vyjmout základnu s klávesnicí z tabletu, vytáhněte klávesnici z tabletu. Štítky Štítky na tabletu poskytují informace, které se mohou hodit k řešení potíží se systémem nebo k zajištění kompatibility tabletu na cestách do zahraničí. DŮLEŽITÉ: Zkontrolujte štítky popsané v této části ve spodní část tabletu a na zadní straně displeje. Servisní štítek obsahuje důležité informace identifikující váš tablet. Pokud budete kontaktovat podporu, pravděpodobně budete požádáni, abyste uvedli sériové číslo a možná i číslo produktu a číslo modelu. Před tím, než budete kontaktovat podporu, vyhledejte tato čísla. Servisní štítek bude vypadat jako níže uvedený příklad. 14 Kapitola 2 Součásti

23 Součást (1) Název modelu (pouze vybrané produkty) (2) Číslo produktu (3) Sériové číslo (4) Záruční lhůta Štítek nebo štítky se směrnicemi obsahují informace o směrnicích souvisejících s tabletem. Štítek nebo štítky certifikace bezdrátové komunikace obsahují informace o volitelných bezdrátových zařízeních a označení působnosti vyžadované v některých zemích nebo oblastech, v nichž byla zařízení schválena pro použití. Štítky 15

24 3 Síťová připojení Tablet si můžete vzít s sebou kamkoli na cesty. I doma si však můžete díky připojení tabletu k bezdrátové síti prohlížet informace uložené na milionech internetových serverů rozmístěných po celém světě. V této kapitole jsou uvedeny užitečné informace týkající se připojení k Internetu. Připojení k bezdrátové síti Tablet může být vybaven některým z následujících bezdrátových zařízení: Zařízení WLAN připojuje tablet k bezdrátové lokální síti (běžně se označuje jako síť Wi-Fi, bezdrátové připojení LAN nebo WLAN) v kancelářích, v domácnosti a na veřejných místech, jako jsou letiště, restaurace, kavárny, hotely a univerzity. V síti WLAN komunikuje mobilní bezdrátové zařízení tabletu s bezdrátovým směrovačem nebo přístupovým bodem bezdrátového připojení. Modul HP pro mobilní širokopásmové připojení (pouze vybrané produkty) zařízení pro připojení k rozlehlé bezdrátové síti (WWAN), které umožňuje bezdrátové připojení v mnohem větší oblasti. Operátoři mobilních sítí instalují základnové stanice (podobné vysílačům telefonního signálu) v rámci velkých geografických celků a poskytují tak připojení na celém území regionů či států. Zařízení Bluetooth vytváří osobní síť (PAN), jejíž pomocí se připojuje k ostatním zařízením kompatibilním s technologií Bluetooth, jako jsou tablety, telefony, tiskárny, náhlavní soupravy, reproduktory a fotoaparáty. V síti PAN každé zařízení komunikuje přímo s ostatními zařízeními a zařízení musí být v relativní blízkosti obvykle do 10 metrů. Použití ovládání bezdrátového připojení Bezdrátová zařízení v tabletu lze ovládat pomocí následujících funkcí operačního systému. Systém Windows nabízí Centrum síťových připojení a sdílení, které umožňuje nastavit připojení nebo síť, připojit se k síti, diagnostikovat a opravovat potíže se sítí. Používání ovládacích prvků operačního systému: Na ploše Windows klepněte a podržte ikonu stavu sítě a poté vyberte položku Centrum síťových připojení a sdílení. Připojení k síti WLAN POZNÁMKA: Chcete-li se doma připojit k Internetu, je třeba mít založen účet u poskytovatele služeb sítě Internet (ISP). Pokud si chcete zakoupit služby Internetu a modem, kontaktujte místního poskytovatele služeb připojení k síti Internet. Ten vám pomůže s nastavením modemu, instalací síťového kabelu pro připojení bezdrátového směrovače k modemu i s ověřením funkčnosti služby připojení k Internetu. 16 Kapitola 3 Síťová připojení

25 Pro připojení k některé síti WLAN postupujte následujícím způsobem: 1. Ujistěte se, že zařízení sítě WLAN je zapnuto. 2. Na hlavním panelu vyberte ikonu stavu sítě a poté se připojte k jedné z dostupných sítí. Pokud je síť WLAN zabezpečená, budete vyzváni k zadání bezpečnostního kódu. Zadejte kód a poté se připojte klepnutím na tlačítko Další. POZNÁMKA: Nejsou-li v seznamu uvedeny žádné sítě WLAN, může to být tím, že jste mimo dosah bezdrátového směrovače či přístupového bodu. POZNÁMKA: Pokud nevidíte síť WLAN, ke které se chcete připojit, klepněte na ploše systému Windows ikonu stavu sítě a podržte ji, a poté vyberte položku Otevřít Centrum síťových připojení a sdílení. Klepněte na položku Nastavit nové připojení nebo síť. Zobrazí se seznam možností, pomocí nichž lze ručně vyhledat síť a připojit se k ní nebo vytvořit nové síťové připojení. 3. Při připojování postupujte podle pokynů na obrazovce. Po uskutečnění připojení klepněte na ikonu stavu sítě v oznamovací oblasti v pravém rohu panelu nástrojů a ověřte si název a stav připojení. POZNÁMKA: Funkční dosah (vzdálenost, kterou může bezdrátový signál urazit) závisí na implementaci sítě WLAN, výrobci směrovače a rušení od ostatních elektronických zařízení nebo bariér, jako jsou zdi a podlahy. Použití mobilního širokopásmového připojení HP (pouze vybrané produkty) Váš tablet HP Mobile Broadband má integrovanou podporou pro služby mobilního širokopásmového připojení. Pokud tento nový tablet použijete v síti mobilního operátora, poskytne vám možnost připojit se k Internetu, odesílat y či připojit se k podnikové síti, aniž byste museli využívat přístupové body Wi-Fi. POZNÁMKA: Pokud tablet disponuje HP Mobile Connect, pokyny v této části nejsou relevantní. Viz Použití technologie HP Mobile Connect (pouze vybrané produkty) na stránce 18. Pro aktivaci služby mobilního širokopásmového připojení možná budete potřebovat číslo IMEI a/nebo MEID modulu HP pro mobilní širokopásmové připojení. Číslo naleznete na zadní straně tabletu. nebo Číslo můžete najít následovně: 1. Na hlavním panelu vyberte ikonu stavu sítě. 2. Vyberte položku Zobrazit nastavení připojení. 3. V sekci mobilního širokopásmového připojení vyberte ikonu stavu sítě. Někteří operátoři mobilní sítě vyžadují použití SIM karty. SIM karta obsahuje základní informace o uživateli, například osobní identifikační číslo (PIN), a také informace o síti. Některé tablety obsahují předem instalovanou SIM kartu. Pokud není SIM karta předem instalována, může být součástí informací o službě širokopásmového mobilního připojení HP, které jsou dodány s tabletem, nebo vám ji může poskytnout operátor mobilní sítě odděleně od tabletu. Další informace o instalaci SIM karty naleznete v části Instalace karty micro SIM (pouze vybrané produkty) na stránce 18. Informace o službě širokopásmového mobilního připojení HP a o postupu aktivace služby u vámi preferovaného operátora mobilní sítě naleznete v dokumentaci ke službě širokopásmového mobilního připojení HP přiložené k tabletu. Připojení k bezdrátové síti 17

26 Použití technologie HP Mobile Connect (pouze vybrané produkty) HP Mobile Connect je předplacená mobilní širokopásmová služba, které poskytuje cenově příznivé, zabezpečené, jednoduché a flexibilní mobilní širokopásmové připojení pro váš tablet. Pokud chcete použít službu HP Mobile Connect, musíte mít SIM kartu a aplikaci HP Mobile Connect. Další informace o službě HP Mobile Connect a kde je k dispozici naleznete na adrese Instalace karty micro SIM (pouze vybrané produkty) UPOZORNĚNÍ: broušením. Aby nedošlo k poškození SIM karty nebo tabletu, neměňte rozměr karty jejím střiháním nebo 1. Vložte malou narovnanou kancelářskou svorku (1) do přístupového otvoru držáku karty. 2. Jemně zatlačte nástroj dovnitř, až se držák karty vysune. 3. Vyjměte držák (2) z tabletu a vložte kartu (3). 4. Vložte držák (4) zpět do tabletu. 5. Jemně na držák zatlačte, aby zcela zapadl. Chcete-li nastavit mobilní síť, postupujte podle dokumentace od svého poskytovatele mobilních služeb. Při odebírání karty SIM se postupuje opačně. Používání GPS (pouze vybrané produkty) Tablet může být vybaven zařízením systému GPS (Global Positioning System). Satelity GPS dodávají systémům vybaveným GPS informace o pozici, rychlosti a směru. 18 Kapitola 3 Síťová připojení

27 Chcete-li systém GPS aktivovat, ujistěte se, že je v nastavení soukromí systému Windows povoleno sdílení umístění. 1. Do vyhledávacího pole na hlavním panelu zadejte umístění a vyberte Nastavení ochrany osobních údajů pro zjištění polohy. 2. Postupujte podle pokynů na obrazovce pro použití nastavení umístění Další informace naleznete v aplikaci Začněte. Spuštění aplikace Začněte: Vyberte tlačítko Start a poté vyberte aplikaci Začněte. Použití bezdrátových zařízení Bluetooth (pouze vybrané produkty) Zařízení Bluetooth poskytuje bezdrátové spojení na krátké vzdálenosti, které nahrazuje spojení kabelem, jenž se tradičně používá ke spojení elektronických zařízení, jako jsou: počítače (stolní počítač, notebook, tablet) telefony (mobilní, bezdrátové, chytré telefony) zobrazovací zařízení (tiskárna, fotoaparát) zvuková zařízení (sluchátka s mikrofonem, reproduktory) myš externí klávesnice Zařízení Bluetooth podporují vytvoření spojení peer-to-peer a umožňují uživateli vytvořit osobní síť PAN mezi zařízeními Bluetooth. Informace o konfiguraci a používání zařízení Bluetooth naleznete v softwarové nápovědě k zařízení Bluetooth. Připojení zařízení Bluetooth Než budete moci používat zařízení Bluetooth, musíte následujícími kroky navázat připojení Bluetooth: 1. Do pole pro vyhledávání na hlavním panelu zadejte text bluetooth a poté vyberte možnost Nastavení Bluetooth. 2. Vyberte položku Zařízení, poté položku Připojená zařízení a poté postupujte podle pokynů na obrazovce. POZNÁMKA: Pokud zařízení vyžaduje ověření, zobrazí se kód párování. Na zařízení, které přidáváte, postupujte podle pokynů na obrazovce a zkontrolujte, že se kódy shodují. Sdílení pomocí technologie NFC (pouze vybrané produkty) Váš tablet podporuje technologii NFC, což je technologie vysokofrekvenční bezdrátové komunikace na krátkou vzdálenost. Umožňuje bezdrátové spojení, komunikaci a obousměrný přenos dat prostřednictvím dotyku zařízení kompatibilního s funkcí do oblasti NFC na klávesnici. Technologii NFC lze také použít pro účely zabezpečení. Informace o umístění oblasti technologie NFC pro poklepání naleznete v části Technologie NFC a karta Smart Card (pouze vybrané produkty) na stránce 12. Ve výchozím nastavení tabletu je funkce NFC povolena. POZNÁMKA: Ne všechny aplikace podporují technologii NFC. Připojení k bezdrátové síti 19

28 Připojení k zařízení NFC 1. Dotkněte se zařízením kompatibilním s technologií NFC oblasti NFC na vaší klávesnici. 2. Po zobrazení výzvy Přidat zařízení? postupujte podle pokynů na obrazovce. Vyhledání aplikací NFC DŮLEŽITÉ: Než budete moci využít obchod s aplikacemi HP, musíte se připojit k Internetu. Zobrazení a stažení aplikace NFC: 1. Vyberte tlačítko Start a poté vyberte aplikaci Obchod. nebo Vyberte ikonu Obchod vedle pole pro vyhledávání na hlavním panelu. 2. Do pole pro vyhledávání zadejte text NFC. 3. Vyberte aplikaci, kterou chcete stáhnout, a poté postupujte podle pokynů na obrazovce. Po dokončení stahování se aplikace zobrazí na obrazovce Všechny aplikace. 20 Kapitola 3 Síťová připojení

29 4 Navigace na obrazovce Na obrazovce tabletu můžete navigovat následujícími způsoby: Používání dotykových gest Používání externí klávesnice a volitelné myši (zakoupeno samostatně) Používání pera tabletu Použití gest dotykové obrazovky a zařízení TouchPad (pouze vybrané produkty) Klepnutí Chcete-li se pohybovat po dotykové obrazovce, přímo se dotkněte obrazovky pomocí gest popsaných v této kapitole. Zařízení TouchPad (pouze vybrané produkty) umožňuje navigaci na obrazovce a ovládání ukazatele pomocí jednoduchých dotykových gest. Levou a pravou oblast pro kliknutí zařízení TouchPad můžete použít i jako odpovídající tlačítka externí myši. Můžete také upravit gesta a shlédnout ukázky, jak budou fungovat. Zadejte text ovládací panely do pole pro vyhledávání na hlavním panelu, vyberte položku Ovládací panely a pak možnost Hardware a zvuk. V části Zařízení a tiskárny klikněte na položku Myš. POZNÁMKA: Pokud není uvedeno jinak, dotyková gesta lze použít na dotykové obrazovce nebo na zařízení TouchPad (pouze vybrané produkty). Použijte gesto klepnutí/poklepání pro výběr nebo otevření položky na obrazovce. Umístěte ukazatel na položku na obrazovce a klepnutím jedním prstem na zařízení TouchPad nebo dotykovou obrazovku proveďte výběr. Dvojitým klepnutím otevřete zvolenou položku. Zoom sevřením dvěma prsty Zoom sevřením dvěma prsty umožňuje oddálit, resp. přiblížit, obrázky či text. Obraz oddálíte tak, že položíte dva prsty na oblast zařízení TouchPad nebo na dotykovou obrazovku a poté je posunete k sobě. Obraz přiblížíte tak, že položíte dva prsty na oblast zařízení TouchPad nebo na dotykovou obrazovku a poté je posunete směrem od sebe. Použití gest dotykové obrazovky a zařízení TouchPad (pouze vybrané produkty) 21

30 Posunutí jedním prstem (pouze dotyková obrazovka) Pomocí posunutí jedním prstem se posunujte v seznamu nebo stránce, nebo přejděte na objekt. Obsah obrazovky posunete lehkým přejetím prstem po obrazovce v požadovaném směru. Chcete-li posunout objekt, stiskněte a přidržte prst na objektu a přetáhněte ho prstem. Posouvání pomocí dvou prstů (pouze na zařízení TouchPad) Použijte posouvání dvěma prsty pro přecházení nahoru, dolů nebo do strany na stránce nebo obrázku. Umístěte dva prsty kousek od sebe na oblast zařízení TouchPad a potom je posuňte nahoru, dolů, doleva nebo doprava. Klepnutí dvěma prsty (pouze na zařízení TouchPad) Použijte gesto klepnutí dvěma prsty a otevřete nabídku pro objekt na obrazovce. POZNÁMKA: Klepnutí dvěma prsty vyvolá stejnou akci jako kliknutí pravým tlačítkem myši. Klepněte dvěma prsty na oblast zařízení TouchPad a otevřete nabídku možností pro vybraný objekt. 22 Kapitola 4 Navigace na obrazovce

31 Klepnutí čtyřmi prsty (pouze na zařízení TouchPad) Pomocí klepnutí čtyřmi prsty otevřete centrum akcí. Klepnutím čtyřmi prsty na zařízení Touchpad otevřete centrum akcí a zobrazíte aktuální nastavení a upozornění. Klepnutí třemi prsty (pouze na zařízení TouchPad) Pomocí přejetí třemi prsty zobrazíte otevřená okna a můžete přepínat mezi otevřenými okny a plochou. Přejetím třemi prsty směrem od vás zobrazíte všechna otevřená okna. Přejetím třemi prsty směrem k vám zobrazíte plochu. Přejetím třemi prsty doleva nebo doprava přepnete mezi otevřenými okny. Použití volitelné externí klávesnice Připojení externí klávesnice umožňuje psát znaky, vybírat položky, posouvat obraz a provádět některé stejné funkce jako při použití dotykových gest. Klávesnice také umožňuje použití akčních kláves a kombinací kláves k vykonání konkrétních funkcí. Použití volitelné externí klávesnice 23

32 POZNÁMKA: V některých zemích nebo oblastech může klávesnice obsahovat jiné klávesy a funkce klávesnice, než jaké jsou popsány v této příručce. Používání pera tabletu (pouze vybrané produkty) Aktivní pero může být součástí balení tabletu nebo je k dispozici k samostatnému zakoupení. Pero můžete používat přímo na tabletu. Další informace o používání pera naleznete v návodu dodaném s perem. Pero můžete používat v určitých programech, které psaní perem podporují, například všechny programy v sadě Microsoft Office a další programy a nástroje systému Windows. Informace napsané na obrazovku pomocí pera, lze ukládat, prohledávat a sdílet mezi programy. Identifikace součástí pera 24 Kapitola 4 Navigace na obrazovce

33 Součást Popis (1) Hrot pera K interakci pera s tabletem dochází při každém doteku hrotu pera na obrazovce. (2) Tlačítko pera Funkce se mohou lišit. Chcete-li zobrazit nebo upravovat konfiguraci těchto tlačítek, použijte aplikaci pera ve vašem tabletu. (3) Kontrolka zařízení Bluetooth Modrá: Pero je v režimu párování. Střídavě červená a modrá: Pero se páruje se zařízením. Blikající modře: Pero bylo úspěšně spárováno. (4) Tlačítko párování Stiskněte a podržte tlačítko na dobu 6 sekund, aby se provedlo spárování Bluetooth. Párování pera pro jeho použití Držení pera 1. Pero připravíte pro párování Bluetooth tak, že stisknete a podržíte tlačítko párování na 6 sekund. Když je pero připraveno na spárování s tabletem, kontrolka Bluetooth se rozsvítí modře. 2. Do pole pro vyhledávání na hlavním panelu tabletu zadejte text bluetooth a poté vyberte možnost Nastavení Bluetooth. 3. Vyberte položku Zařízení, položku Připojená zařízení a poté postupujte podle pokynů na obrazovce. Pero se drží stejným způsobem jako standardní pero nebo tužka. Skladování pera Chcete-li pero uskladnit, když jej nepoužíváte, použijte závěsné oko pera na tabletu a přichyťte jej k tabletu nebo závěsné oko pera na klávesnici a přichyťte jej ke klávesnici (pouze vybrané produkty). Používání pera tabletu (pouze vybrané produkty) 25

34 5 Funkce zábavy Váš tablet obsahuje následující: integrované reproduktory integrované mikrofony integrovaná webová kamera předinstalovaný multimediální software Použití webové kamery Tablet je vybaven webovou kamerou (integrovanou kamerou), která slouží k záznamu videa a pořizování fotografií. Některé modely umožňují využití funkcí videokonference a online konverzace využívajících přenos videa. Chcete-li používat kameru, zadejte text kamera do pole pro vyhledávání na hlavním panelu a poté vyberte možnost Kamera ze seznamu aplikací. Využití zvukového zařízení Na svém tabletu můžete stahovat a poslouchat hudbu, poslouchat hudební obsah z webu (včetně rádia), nahrávat zvuk nebo mixovat zvuk a video pro vytváření multimédií. Kvalitu zvukové reprodukce můžete navýšit připojením externího zařízení, například sluchátek nebo reproduktorů. Nastavení hlasitosti Hlasitost lze nastavit pomocí tlačítka hlasitosti. VAROVÁNÍ! V rámci prevence poškození sluchu před nasazením sluchátek, špuntů (sluchátek) nebo náhlavní soupravy zkontrolujte nastavení hlasitosti. Další informace o bezpečnosti naleznete v Poznámkách o předpisech, bezpečnosti a životním prostředí. Přístup k tomuto dokumentu: Vyberte tlačítko Start, poté vyberte možnosti Všechny aplikace, Nápověda a podpora společnosti HP a poté vyberte Dokumentace HP. POZNÁMKA: Připojení reproduktorů Hlasitost lze též ovládat prostřednictvím operačního systému a některých programů. K tabletu můžete prostřednictvím portu USB nebo kombinovaného konektoru zvukového výstupu (pro sluchátka) / zvukového vstupu (pro mikrofon) připojit kabelové reproduktory. Bezdrátové reproduktory k tabletu připojte podle pokynů výrobce zařízení. Před připojením reproduktorů snižte nastavení hlasitosti. 26 Kapitola 5 Funkce zábavy

35 Připojení sluchátek VAROVÁNÍ! V rámci prevence poškození sluchu před nasazením sluchátek, špuntů (sluchátek) nebo náhlavní soupravy zkontrolujte nastavení hlasitosti. Další informace o bezpečnosti naleznete v Poznámkách o předpisech, bezpečnosti a životním prostředí. Přístup k tomuto dokumentu: Vyberte tlačítko Start, poté vyberte možnosti Všechny aplikace, Nápověda a podpora společnosti HP a poté vyberte Dokumentace HP. Sluchátka připojená pomocí kabelu lze do tabletu zapojit do kombinovaného konektoru zvukového výstupu (pro sluchátka) / zvukového vstupu (pro mikrofon). Bezdrátová sluchátka k tabletu připojte podle pokynů výrobce zařízení. Připojení náhlavní soupravy VAROVÁNÍ! V rámci prevence poškození sluchu před nasazením sluchátek, špuntů (sluchátek) nebo náhlavní soupravy snižte hlasitost. Další informace o bezpečnosti naleznete v Poznámkách o předpisech, bezpečnosti a životním prostředí. Přístup k tomuto dokumentu: Vyberte tlačítko Start, poté vyberte možnosti Všechny aplikace, Nápověda a podpora společnosti HP a poté vyberte Dokumentace HP. Sluchátka kombinovaná s mikrofonem, se nazývají náhlavní souprava. Náhlavní soupravu připojenou pomocí kabelu lze na tablet zapojit do kombinovaného konektoru zvukového výstupu (pro sluchátka) / zvukového vstupu (pro mikrofon). Bezdrátovou náhlavní soupravu k tabletu připojte podle pokynů výrobce zařízení. Používání nastavení zvuku Nastavení zvuku používejte pro nastavení hlasitosti systému, změnu systémových zvuků nebo pro správu zvukových zařízení. Pro zobrazení nebo změnu nastavení zvuku: Zadejte text ovládací panel do pole pro vyhledávání na hlavním panelu, vyberte položku Ovládací panely, dále položku Hardware a zvuk a poté vyberte možnost Zvuk. Tablet může obsahovat vylepšený zvukový systém od společností Bang Olufsen, DTS, Beats audio, nebo jiného poskytovatele. Díky tomu může tablet obsahovat pokročilé funkce pro ovládání zvuku, které mohou být ovládány pomocí ovládacího panelu specifického pro váš zvukový systém. Pro zobrazení a ovládání nastavení zvuku použijte ovládací panel zvuku. Zadejte text ovládací panel do pole pro vyhledávání na hlavním panelu, vyberte položku Ovládací panely, pak možnost Hardware a zvuk a poté vyberte ovládací panel zvuku specifický pro váš systém. Využití zvukového zařízení 27

36 Funkce videa Váš tablet HP je výkonným video zařízením, které vám umožňuje bez stahování sledovat video z oblíbených stránek a stahovat video a filmy, abyste je mohli ve svém tabletu sledovat bez nutnosti připojení k síti. Zážitek ze sledování videa si můžete ještě vylepšit připojením externího monitoru, projektoru nebo televizoru k portu USB na tabletu pomocí vhodného adaptéru pro video. DŮLEŽITÉ: Ujistěte se, zda je externí zařízení připojeno ke správnému portu tabletu správným kabelem. Pokud máte nějaké dotazy, přečtěte si pokyny výrobce zařízení. 28 Kapitola 5 Funkce zábavy

37 6 Řízení spotřeby Tento tablet může být napájen buď z baterie, nebo z externího zdroje. Pokud je tablet napájen pouze z baterie a není k dispozici zdroj střídavého proudu pro nabíjení baterie, je důležité sledovat stav baterie a šetřit proudem z baterie. Vypnutí tabletu UPOZORNĚNÍ: Při vypnutí tabletu budou ztracena neuložená data. Příkaz Vypnout ukončí všechny spuštěné programy včetně operačního systému a následně vypne displej i tablet. Pokud tablet nebude používán a bude odpojen od externího zdroje napájení po delší dobu, vypněte jej. I když můžete tablet vypnout tlačítkem napájení, doporučený způsob vypnutí je pomocí příkazu Vypnout systému Windows. POZNÁMKA: Pokud se tablet nachází v režimu spánku, je třeba před vypnutím tabletu tento režim nejprve ukončit krátkým stiskem tlačítka napájení. 1. Uložte práci a ukončete všechny spuštěné programy. 2. Vyberte tlačítko Start, ikonu Napájení a poté možnost Vypnout. Pokud tablet přestane reagovat a nelze jej vypnout předchozími postupy, zkuste následující nouzová řešení v uvedeném pořadí: Přidržte tlačítko napájení alespoň 5 sekund. Odpojte tablet od externího napájení. Nastavení možností napájení UPOZORNĚNÍ: Pokud se počítač nachází v režimu spánku, existuje několik známých ohrožení zabezpečení. Chcete-li zabránit neoprávněnému uživateli v přístupu k datům v tabletu, dokonce i šifrovaným datům, doporučuje společnost HP aktivovat režim hibernace namísto režimu spánku vždy, když nebudete mít tablet fyzicky pod kontrolou. Tento způsob je obzvláště důležitý, když s tabletem cestujete. Použití úsporných režimů Režim spánku je povolen v nastavení od výrobce. Při aktivaci režimu spánku indikátory napájení zablikají a obsah obrazovky zmizí. Započatá práce se uloží do paměti. UPOZORNĚNÍ: Aby se omezilo riziko snížení kvality zvuku nebo videa, narušení funkcí přehrávání zvuku nebo videa nebo ztráty dat, neaktivujte režim spánku během čtení nebo zapisování na optický disk nebo na externí paměťovou kartu. Aktivace a ukončení režimu spánku Pro aktivaci režimu spánku vyberte tlačítko Start, ikonu Napájení a poté možnost Režim spánku. Chcete-li ukončit režim spánku, krátce stiskněte tlačítko napájení. Vypnutí tabletu 29

38 Při ukončení režimu spánku se na obrazovce zobrazí rozpracovaná práce. POZNÁMKA: Pokud jste nastavili, že při přechodu z režimu spánku má být požadováno heslo, musíte před obnovením práce zadat své heslo k systému Windows. Povolení a ukončení uživatelem aktivované hibernace Uživatelskou hibernaci lze povolit v nabídce Možnosti napájení, která také umožňuje změnu dalších nastavení napájení a časových limitů: 1. Napište do pole pro vyhledávání na hlavním panelu možnosti napájení a poté vyberte položku Možnosti napájení. nebo Klepněte a podržte ikonu měřiče napájení a poté vyberte položku Možnosti napájení. 2. V levém panelu vyberte Nastavení tlačítka napájení. 3. Vyberte položku Změnit nastavení, které nyní není k dispozici a poté v oblasti Po stisknutí tlačítka napájení nebo Po stisknutí tlačítka režimu spánku vyberte položku Režim hibernace. nebo Možnost hibernace v nabídce napájení zobrazíte tak, že v okně Nastavení vypnutí zaškrtnete políčko Hibernace. 4. Vyberte Uložit změny. Režim hibernace ukončíte krátkým stisknutím tlačítka napájení. Kontrolky napájení se rozsvítí a vaše práce se obnoví na obrazovce, kde jste naposledy pracovali. POZNÁMKA: Pokud jste nastavili, že má být při probuzení požadováno heslo, je třeba před obnovením práce zadat heslo k systému Windows. Použití měřiče napájení a nastavení napájení Měřič napájení se nachází na pracovní ploše systému Windows. Měřič napájení poskytuje rychlý přístup k nastavení napájení a k zobrazení zbývající úrovně nabití baterie. Chcete-li zobrazit procentuální hodnotu zbývající úrovně nabití a aktuální plán napájení, klepněte na ikonu měřiče napájení. Chcete-li použít okno Možnosti napájení, klepněte na ikonu měřiče napájení a vyberte ze seznamu příslušnou položku. Můžete také napsat do pole pro vyhledávání na hlavním panelu text možnosti napájení a poté vybrat položku Možnosti napájení. Různé ikony měřiče napájení ukazují, zda je tablet napájen z baterií nebo z externího zdroje. V případě, že je baterie ve stavu nízkého nebo velmi nízkého nabití, zobrazí se zpráva. 30 Kapitola 6 Řízení spotřeby

39 Nastavení ochrany heslem při probuzení Chcete-li, aby tablet při ukončení režimu spánku požadoval zadání hesla, proveďte tyto kroky: 1. Napište do pole pro vyhledávání na hlavním panelu možnosti napájení a poté vyberte položku Možnosti napájení. nebo Klepněte a podržte ikonu měřiče napájení a poté vyberte položku Možnosti napájení. 2. V levém podokně klepněte na možnost Po probuzení požadovat heslo. 3. Klepněte na možnost Změnit nastavení, které nyní není k dispozici. 4. Klepněte na možnost Vyžadovat heslo (doporučeno). POZNÁMKA: Pokud potřebujete vytvořit heslo pro uživatelský účet nebo změnit současné heslo, klepněte na možnost Vytvořit nebo změnit heslo uživatelského účtu a poté postupujte podle pokynů na obrazovce. Pokud nepotřebujete vytvořit nebo změnit heslo uživatelského účtu, přejděte na krok Klepněte na možnost Uložit změny. Použití napájení z baterie VAROVÁNÍ! Za účelem snížení možného bezpečnostního rizika používejte s tímto tabletem pouze baterii dodanou s tabletem, náhradní baterii od společnosti HP nebo kompatibilní baterii zakoupenou u společnosti HP. Tablet používá napájení z baterie kdykoli, když není připojen k externímu zdroji napájení. Životnost baterie tabletu se mění v závislosti na nastavení řízení spotřeby, spuštěných programech, jasu displeje, externích zařízeních připojených k tabletu a dalších faktorech. Pokud baterii ponecháte v tabletu, bude se kdykoli po připojení k externímu zdroji napájení střídavým proudem dobíjet, čímž je chráněna vaše práce v případě výpadku proudu. Pokud je baterie nabitá a tablet je napájen ze zdroje střídavého proudu pomocí adaptéru střídavého proudu, přepne se v případě odpojení adaptéru střídavého proudu nebo při výpadku proudu z externího zdroje na napájení z baterie. POZNÁMKA: Jas displeje se po odpojení zdroje střídavého proudu může automaticky snížit, aby se prodloužila životnost baterie. Vybrané tablety jsou schopny za účelem prodloužení životnosti baterie přepínat grafické režimy. Nalezení dalších informací o baterii Přístup k informacím o baterii: 1. Do pole pro vyhledávání na hlavním panelu zadejte podpora a poté vyberte aplikaci HP Support Assistant. nebo Vyberte ikonu otazníku na hlavním panelu. 2. Vyberte položku Tento počítač, vyberte kartu Diagnostika a nástroje a poté vyberte položku Kontrola baterie HP. Pokud Kontrola baterie HP ukazuje, že je nutné baterii vyměnit, kontaktujte podporu. Aplikace HP Support Assistant poskytuje následující nástroje a informace o baterii. Nastavení možností napájení 31

40 Nástroj Kontrola baterie HP ke zjištění výkonu baterie Informace o kalibraci, správě napájení a řádné péči a skladování vedoucí k maximálnímu prodloužení výdrže baterie Informace o typech, technických údajích, životním cyklu a kapacitě baterií Použití nástroje Kontrola baterie HP Chcete-li sledovat stav baterie, nebo pokud již baterie nevydrží nabitá, spusťte v aplikaci HP Support Assistant nástroj Kontrola baterie HP. Pokud Kontrola baterie HP ukazuje, že je nutné baterii vyměnit, kontaktujte podporu. Spuštění Kontroly baterie HP: 1. Připojte adaptér střídavého proudu k tabletu. POZNÁMKA: Pro správnou funkci kontroly baterie HP musí být tablet připojen k externímu napájení. 2. Do pole pro vyhledávání na hlavním panelu zadejte podpora a poté vyberte aplikaci HP Support Assistant. nebo Vyberte ikonu otazníku na hlavním panelu. 3. Vyberte položku Tento počítač, vyberte kartu Diagnostika a nástroje a poté vyberte položku Kontrola baterie HP. Pokud Kontrola baterie HP ukazuje, že je nutné baterii vyměnit, kontaktujte podporu. Kontrola baterie HP zkontroluje správnou funkci baterie a jejích článků a poté oznámí výsledek zkoušky. Zobrazení zbývající úrovně nabití baterie Klepněte na ikonu měřiče napájení. Maximalizace doby vybíjení baterie Doba vybíjení baterie se liší v závislosti na funkcích, které používáte při napájení z baterie. Maximální doba vybíjení se postupně zkracuje, protože se postupně snižuje kapacita baterie. Rady pro maximalizaci výdrže baterie: Snižte jas displeje. V okně Možnosti napájení zvolte nastavení Spořič energie. Správa stavů nízkého nabití baterie Informace uvedené v této části popisují výstrahy a odezvy systému nastavené výrobcem. Některé výstrahy a odezvy systému na nízkou úroveň nabití baterie je možné změnit v okně Možnosti napájení. Nastavení provedená v okně Možnosti napájení nemají vliv na činnost kontrolek. Napište do pole pro vyhledávání na hlavním panelu možnosti napájení a poté vyberte položku Možnosti napájení. 32 Kapitola 6 Řízení spotřeby

41 Identifikace stavů nízkého nabití baterie Pokud je tablet napájen pouze z baterie a ta dosáhne stavu nízkého nebo velmi nízkého nabití, nastane následující: Kontrolka baterie (pouze vybrané produkty) informuje o stavu nízkého nebo velmi nízkého nabití baterie. nebo Ikona měřiče napájení zobrazuje upozornění na stav nízkého nebo velmi nízkého nabití baterie. Pokud je tablet zapnutý nebo v režimu spánku, zůstane chvíli v režimu spánku a poté se vypne. Veškerá neuložená data budou ztracena. Řešení stavu nízkého nabití baterie Řešení stavu nízkého nabití baterie, je-li k dispozici externí zdroj napájení Připojte jedno z následujících zařízení: adaptér střídavého proudu doplňkové dokovací nebo rozšiřující zařízení doplňkový napájecí adaptér zakoupený jako příslušenství u společnosti HP Řešení stavu nízkého nabití baterie, není-li k dispozici žádný zdroj napájení Chcete-li vyřešit stav nízkého nabití baterie a nemáte k dispozici žádný zdroj napájení, uložte svou práci a tablet vypněte. Úspora energie baterie Tipy pro úsporu napájení z baterie a maximalizaci životnosti baterie: Napište do pole pro vyhledávání na hlavním panelu možnosti napájení a poté vyberte položku Možnosti napájení. nebo Likvidace baterie V okně Možnosti napájení vyberte režim nízké úrovně spotřeby. Ukončete nečinné aplikace pracující s modemem a všechna nepoužívaná bezdrátová i kabelová připojení k místní síti LAN. Odpojte nepoužívaná externí zařízení, která nejsou připojena k externímu zdroji napájení. Ukončete činnost, deaktivujte nebo odeberte nepoužívané externí paměťové karty. Snižte jas obrazovky. Před opuštěním své práce aktivujte režim spánku nebo vypněte tablet. Po skončení její životnosti nevyhazujte baterii do běžného komunálního odpadu. Baterii zlikvidujte v souladu s místními zákony a předpisy. Nastavení možností napájení 33

42 Výměna baterie Baterie v tomto produktu nemůže uživatel jednoduše vyměnit. Pokud baterii odeberete nebo vyměníte, může záruka pozbýt platnosti. Pokud baterie již není schopna vydržet nabitá, kontaktujte podporu. Použití externího zdroje napájení VAROVÁNÍ! Ke snížení možných bezpečnostních rizik používejte pouze adaptér střídavého proudu dodaný s tabletem, náhradní adaptér střídavého proudu od společnosti HP nebo kompatibilní adaptér střídavého proudu zakoupený jako příslušenství od společnosti HP. POZNÁMKA: Informace o připojení k napájení střídavým proudem naleznete v Úvodní příručce, která je součástí balení tabletu. Externí napájení střídavým proudem je dodáváno prostřednictvím schváleného adaptéru střídavého proudu nebo volitelného dokovacího nebo rozšiřujícího zařízení. Tablet připojte ke zdroji napájení střídavým proudem v těchto situacích: při nabíjení nebo kalibraci baterie při instalaci nebo modifikaci systémového softwaru při zálohování nebo obnovování Po připojení tabletu ke zdroji napájení střídavým proudem: Baterie se začne nabíjet. Zvýší se jas obrazovky. Ikona měřiče napájení změní se vzhled. Po odpojení napájení střídavým proudem: Tablet začne používat napájení z baterie. Jas obrazovky se automaticky sníží, aby se prodloužila životnost baterie. Ikona měřiče napájení změní se vzhled. 34 Kapitola 6 Řízení spotřeby

43 7 Karty microsd Použití čtečky karet microsd Doplňkové karty microsd umožňují bezpečné ukládání a snadné sdílení dat. Používají se ve fotoaparátech vybavených slotem pro kartu digitálních médií, v zařízeních PDA a v počítačích. Vložení karty microsd UPOZORNĚNÍ: minimální sílu. Aby nedošlo k poškození konektorů paměťové karty, při vkládání karty microsd použijte jen 1. Vložte malou narovnanou kancelářskou svorku (1) do přístupového otvoru držáku karty. 2. Jemně zatlačte nástroj dovnitř, až se držák karty vysune. 3. Vyjměte držák (2) z tabletu a vložte kartu (3). 4. Vložte držák (4) zpět do tabletu. 5. Jemně na držák zatlačte, aby zcela zapadl. Když dojde k rozpoznání zařízení, uslyšíte zvuk a může se zobrazit nabídka možností. Odebrání karty microsd UPOZORNĚNÍ: Použijte následující postup bezpečného odebrání karty microsd, čímž předejdete ztrátě dat nebo zablokování systému. Použití čtečky karet microsd 35

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Uživatelská příručka Copyright 2015 HP Development Company, L.P. Bluetooth je ochrannou známkou, vlastněnou jejím majitelem a na základě licence používanou společností Hewlett-Packard. Intel a Centrino

Více

Představení notebooku Uživatelská příručka

Představení notebooku Uživatelská příručka Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth je ochranná

Více

Představení notebooku Uživatelská příručka

Představení notebooku Uživatelská příručka Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka Microsoft Corporation registrovaná v USA. Bluetooth je ochranná známka příslušného

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Uživatelská příručka Copyright 2015 HP Development Company, L.P. Bluetooth je ochrannou známkou, vlastněnou jejím majitelem a na základě licence používanou společností Hewlett-Packard. Intel je ochranná

Více

Důležité informace o produktu

Důležité informace o produktu Začněte zde Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka společnosti Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez

Více

Velmi lehká dokovací stanice HP 2400/2500 Uživatelská příručka

Velmi lehká dokovací stanice HP 2400/2500 Uživatelská příručka Velmi lehká dokovací stanice HP 2400/2500 Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft je registrovaná ochranná známka Microsoft Corporation v USA. Informace

Více

Představení notebooku Uživatelská příručka

Představení notebooku Uživatelská příručka Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth

Více

Představení notebooku Uživatelská příručka

Představení notebooku Uživatelská příručka Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a užívaná společností Hewlett- Packard Company v souladu

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Uživatelská příručka Copyright 2015 HP Development Company, L.P. AMD je ochranná známka společnosti Advanced Micro Devices, Inc. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je používána společností

Více

Důležité informace o produktu

Důležité informace o produktu Začněte zde Copyright 2015 HP Development Company, L.P. Windows je ochranná známka skupiny společností Microsoft. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky

Více

Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation. Informace

Více

Představení notebooku

Představení notebooku Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth je ochranná

Více

Představení notebooku Uživatelská příručka

Představení notebooku Uživatelská příručka Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívaná společností Hewlett- Packard Company

Více

Konvertibilní Tablet STRUČNÁ PŘÍRUČKA 8085 LKB001X CJB1FH002ASA

Konvertibilní Tablet STRUČNÁ PŘÍRUČKA 8085 LKB001X CJB1FH002ASA V Konvertibilní Tablet STRUČNÁ PŘÍRUČKA 8085 LKB001X CJB1FH002ASA Obsah 1 Začínáme... 1 1.1 Vzhled... 1 1.2 Nabíjení tabletu a klávesnice... 3 1.3 Vložení karet microsd a SIM... 4 1.4 Připojení k přístupovému

Více

Představení notebooku Uživatelská příručka

Představení notebooku Uživatelská příručka Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth

Více

Notebook. Uživatelská příručka

Notebook. Uživatelská příručka Notebook Uživatelská příručka Copyright 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívána společností Hewlett- Packard v souladu s licencí.

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Uživatelská příručka Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. AMD je ochranná známka společnosti Advanced Micro Devices, Inc. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka. Tyto ochranné

Více

Představení notebooku Uživatelská příručka

Představení notebooku Uživatelská příručka Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívána společností Hewlett- Packard Company

Více

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky

Více

Uživatelská příručka HP ProBook

Uživatelská příručka HP ProBook Uživatelská příručka HP ProBook Copyright 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívána společností Hewlett- Packard v souladu s licencí.

Více

Představení notebooku Uživatelská příručka

Představení notebooku Uživatelská příručka Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívaná společností Hewlett- Packard Company

Více

Bezdrátové připojení (pouze u vybraných modelů)

Bezdrátové připojení (pouze u vybraných modelů) Bezdrátové připojení (pouze u vybraných modelů) Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka Microsoft Corporation v USA. Bluetooth

Více

Představení notebooku Uživatelská příručka

Představení notebooku Uživatelská příručka Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívaná společností Hewlett- Packard Company

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Uživatelská příručka Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívána společností Hewlett- Packard v souladu s licencí. Microsoft

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Uživatelská příručka Copyright 2015 HP Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívána společností Hewlett- Packard v souladu s licencí. Corel je registrovaná

Více

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation. Informace

Více

Externí zařízení. Uživatelská příručka

Externí zařízení. Uživatelská příručka Externí zařízení Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je v USA registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation. Informace obsažené v tomto

Více

Párování zařízení Bluetooth. Uživatelská příručka

Párování zařízení Bluetooth. Uživatelská příručka Párování zařízení Bluetooth Uživatelská příručka Copyright 2012, 2016 HP Development Company, L.P. Microsoft, Windows a Windows Vista jsou ochranné známky společnosti Microsoft Corporation registrované

Více

Představení notebooku

Představení notebooku Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth

Více

TouchPad a klávesnice

TouchPad a klávesnice TouchPad a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v

Více

Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka společnosti Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace

Více

Představení notebooku Uživatelská příručka

Představení notebooku Uživatelská příručka Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované obchodní známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth

Více

Představení notebooku Uživatelská příručka

Představení notebooku Uživatelská příručka Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth

Více

Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace

Více

Bezdrátové připojení (pouze u vybraných model ů)

Bezdrátové připojení (pouze u vybraných model ů) Bezdrátové připojení (pouze u vybraných model ů) Uživatelská příručka Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Uživatelská příručka Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívána společností Hewlett- Packard v souladu s licencí. Intel je

Více

Představení notebooku Uživatelská příručka

Představení notebooku Uživatelská příručka Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Uživatelská příručka Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a služby společnosti

Více

Představení notebooku Uživatelská příručka

Představení notebooku Uživatelská příručka Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth

Více

Představení notebooku Uživatelská příručka

Představení notebooku Uživatelská příručka Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth

Více

Řízení spotřeby Uživatelská příručka

Řízení spotřeby Uživatelská příručka Řízení spotřeby Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v této příručce

Více

Uživatelská příručka HP ProBook

Uživatelská příručka HP ProBook Uživatelská příručka HP ProBook Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívána společností Hewlett- Packard v souladu s licencí.

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Uživatelská příručka Copyright 2016 HP Development Company, L.P. AMD je ochranná známka společnosti Advanced Micro Devices, Inc. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je používána společností

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Uživatelská příručka Copyright 2016 HP Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívána společností HP Inc. v souladu s licencí. Intel, Celeron, Pentium a Thunderbolt

Více

Aktualizace softwaru Uživatelská příručka

Aktualizace softwaru Uživatelská příručka Aktualizace softwaru Uživatelská příručka Copyright 2008, 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené

Více

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA.

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Uživatelská příručka Copyright 2015 HP Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívána společností Hewlett- Packard v souladu s licencí. Intel, Celeron a Pentium

Více

Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Uživatelská příručka Copyright 2016 HP Development Company, L.P. Bluetooth je ochrannou známkou, vlastněnou jejím majitelem a na základě licence používanou společností HP Inc. Intel a Thunderbolt jsou

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Uživatelská příručka Copyright 2015 HP Development Company, L.P. AMD je ochranná známka společnosti Advanced Micro Devices, Inc. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je používána společností

Více

P edstavení notebooku

P edstavení notebooku P edstavení notebooku Číslo dokumentu: 430357-221 Leden 2007 Tato příručka obsahuje popis hardwarových funkcí počítače. Obsah 1 i i v horní části............................ 1 2 Indikátory..................................

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Uživatelská příručka Copyright 2016 HP Development Company, L.P. Bluetooth je ochrannou známkou, vlastněnou jejím majitelem a na základě licence používanou společností HP Inc. Intel, Celeron, Centrino

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Uživatelská příručka Copyright 2016 HP Development Company, L.P. Bluetooth je ochrannou známkou, vlastněnou jejím majitelem a na základě licence používanou společností HP Inc. Intel, Celeron, Centrino,

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Uživatelská příručka Copyright 2016 HP Development Company, L.P. AMD je ochranná známka společnosti Advanced Micro Devices, Inc. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je používána společností

Více

Aktualizace softwaru Uživatelská příručka

Aktualizace softwaru Uživatelská příručka Aktualizace softwaru Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace uvedené v této příručce

Více

P edstavení notebooku

P edstavení notebooku P edstavení notebooku Číslo dokumentu: 419443-221 Leden 2007 Tato příručka obsahuje popis hardwarových funkcí počítače. Obsah 1 i i v horní části............................ 1 2 Indikátory..................................

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Uživatelská příručka Copyright 2015 HP Development Company, L.P. Bluetooth je ochrannou známkou vlastněnou jejím majitelem a na základě licence používanou společností Hewlett-Packard. Microsoft a Windows

Více

Uživatelská příručka HP ProBook

Uživatelská příručka HP ProBook Uživatelská příručka HP ProBook Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívána společností Hewlett- Packard v souladu s licencí.

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Uživatelská příručka Copyright 2016 HP Development Company, L.P. AMD je ochranná známka společnosti Advanced Micro Devices, Inc. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je používána společností

Více

Představení notebooku Uživatelská příručka

Představení notebooku Uživatelská příručka Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované obchodní známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Uživatelská příručka Copyright 2016 HP Development Company, L.P. Bluetooth je ochrannou známkou, vlastněnou jejím majitelem a na základě licence používanou společností HP Inc. Intel, Celeron a Pentium

Více

Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Uživatelská příručka Copyright 2015 HP Development Company, L.P. AMD je ochranná známka společnosti Advanced Micro Devices, Inc. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je používána společností

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Uživatelská příručka Copyright 2015 HP Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívána společností Hewlett- Packard v souladu s licencí. Intel, Celeron, Centrino

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Uživatelská příručka Copyright 2015 HP Development Company, L.P. AMD je ochranná známka společnosti Advanced Micro Devices, Inc. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je používána společností

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Uživatelská příručka Copyright 2015 HP Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívána společností Hewlett- Packard v souladu s licencí. Intel, Celeron a Pentium

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Uživatelská příručka Copyright 2015 HP Development Company, L.P. AMD je ochranná známka společnosti Advanced Micro Devices, Inc. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka. Tyto ochranné známky

Více

První použití notebooku GIGABYTE

První použití notebooku GIGABYTE Čeština Gratulujeme Vám ke koupi notebooku GIGABYTE! Tato příručka vás provede nastavením Vašeho notebooku při jeho prvním spuštění. Konečná konfigurace produktu závisí na daném modelu zakoupeném v prodejně.

Více

Představení notebooku Uživatelská příručka

Představení notebooku Uživatelská příručka Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a užívána společností Hewlett- Packard v souladu s

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Uživatelská příručka Copyright 2015 HP Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívána společností Hewlett- Packard v souladu s licencí. Intel, Celeron, Centrino

Více

Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka společnosti Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace

Více

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Uživatelská příručka Copyright 2017 HP Development Company, L.P. Bluetooth je ochrannou známkou vlastněnou jejím majitelem, kterou společnost HP Inc. používá na základě licence. Windows je buď registrovaná

Více

Řízení spotřeby Uživatelská příručka

Řízení spotřeby Uživatelská příručka Řízení spotřeby Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v této příručce

Více

Externí zařízení Uživatelská příručka

Externí zařízení Uživatelská příručka Externí zařízení Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a

Více

Řízení spotřeby Uživatelská příručka

Řízení spotřeby Uživatelská příručka Řízení spotřeby Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka společnosti Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace uvedené v této příručce

Více

TouchPad a klávesnice

TouchPad a klávesnice TouchPad a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Uživatelská příručka Copyright 2016 HP Development Company, L.P. Bluetooth je ochrannou známkou, vlastněnou jejím majitelem a na základě licence používanou společností HP Inc. Intel, Celeron a Pentium

Více

TouchPad a klávesnice

TouchPad a klávesnice TouchPad a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Uživatelská příručka Copyright 2016 HP Development Company, L.P. Bluetooth je ochrannou známkou vlastněnou jejím majitelem a na základě licence používanou společností Hewlett-Packard. Intel, Celeron a

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Uživatelská příručka Copyright 2015 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka vlastněná svým držitelem a na základě licence používaná společností Hewlett-Packard. Intel, Celeron,

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Uživatelská příručka Copyright 2016 HP Development Company, L.P. Bluetooth je ochrannou známkou, vlastněnou jejím majitelem a na základě licence používanou společností HP Inc. Intel je ochranná známka

Více

Představení notebooku Uživatelská příručka

Představení notebooku Uživatelská příručka Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a užívaná společností Hewlett- Packard Company v souladu

Více

Uživatelská příručka HP EliteBook 2740p

Uživatelská příručka HP EliteBook 2740p Uživatelská příručka HP EliteBook 2740p Copyright 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívána společností Hewlett- Packard v souladu s

Více

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA.

Více

Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace

Více

Dálkové ovládání (pouze u vybraných modelů) Uživatelská příručka

Dálkové ovládání (pouze u vybraných modelů) Uživatelská příručka Dálkové ovládání (pouze u vybraných modelů) Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows a Windows Vista jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Uživatelská příručka Copyright 2016 HP Development Company, L.P. Bluetooth je ochrannou známkou, vlastněnou jejím majitelem a na základě licence používanou společností HP Inc. Intel, Celeron a Pentium

Více

TouchPad a klávesnice Uživatelská příručka

TouchPad a klávesnice Uživatelská příručka TouchPad a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Uživatelská příručka Copyright 2016 HP Development Company, L.P. Bluetooth je ochrannou známkou, vlastněnou jejím majitelem a na základě licence používanou společností HP Inc. Intel, Celeron a Pentium

Více

Karty externích médií Uživatelská příručka

Karty externích médií Uživatelská příručka Karty externích médií Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Java je ochranná známka Sun Microsystems USA, Inc. Logo SD je ochranná známka svého vlastníka. Důležité

Více

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka společnosti Microsoft Corporation registrovaná ve Spojených státech.

Více

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA.

Více

Představení notebooku Uživatelská příručka

Představení notebooku Uživatelská příručka Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Uživatelská příručka Copyright 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívána společností Hewlett- Packard v souladu s licencí. Intel je

Více

Představení notebooku Uživatelská příručka

Představení notebooku Uživatelská příručka Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívaná společností Hewlett- Packard Company

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Uživatelská příručka Copyright 2015 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívána společností Hewlett- Packard v souladu s licencí. Intel je

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Uživatelská příručka Copyright 2017 HP Development Company, L.P. Bluetooth je ochrannou známkou vlastněnou jejím majitelem, kterou společnost HP Inc. používá na základě licence. Intel, Celeron a Pentium

Více

Představení notebooku Uživatelská příručka

Představení notebooku Uživatelská příručka Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Uživatelská příručka Copyright 2016 HP Development Company, L.P. 2016 Google Inc. Všechna práva vyhrazena. Chrome a Google Cloud Print jsou ochranné známky Google Inc. Informace uvedené v této příručce

Více