Leica DISTO TM S910 The original laser distance meter

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Leica DISTO TM S910 The original laser distance meter"

Transkript

1 Leca DISTO TM S910 The orgnal laser dstance meter

2 Obsah Nastavení přístroje Úvod Přehled Obrazovka základního měření Obrazovka s volbam Hledáček (obrazovka) Ikony na stavové lště Nabíjení L-Ion batere pomocí USB Používání chytrého stojanu Používání nástavce chytrého stojanu Obsluha Používání dotykové obrazovky Zapínání a vypínání Vymazat Kódy zpráv Stálé / mnmální-maxmální měření Sčítat / odečítat Hledáček (obrazovka) Snímek obrazovky Paměť Nastavení Přehled Jednotky náklonu Výstraha posunu nvelace Jednotky vzdálenost Zapnutí/vypnutí pípnutí Zapnutí/vypnutí dgtální vodováhy Deaktvace/Aktvace zámku kláves Zapněte se zámkem kláves Bluetooth /WLAN Kalbrace čdla náklonu (kalbrace náklonu) Přzpůsobené oblíbené položky Podsvícení Dotyková obrazovka ZAPNUTA/VYPNUTA Datum a čas Úpravy nastavení kompasu Vyrovnání Nulování Aktualzace nformací/softwaru Funkce Přehled Kalkulačka Režm chytrého určení vodorovné délky Měření ntelgentního úhlu Úroveň Měření jedné vzdálenost Měření bod po bodu Uchovávání dat DFX Fotografe Objem Měření ntelgentní oblast Přenos dat sítě WLAN Galere Plocha Škmé objekty Šířka Časovač Oblast trojúhelníku Měření výškových proflů Průměr Úprava referencí měření Podle Pythagorovy věty (2bodové) Sledování výšky Plocha z fotografe Kompas Podle Pythagorovy věty (3bodové) Lchoběžník Vymezení Techncké údaje Kódy zpráv Údržba Záruka Bezpečnostní pokyny Oblast odpovědnost Povolené použtí Zakázané použtí Lmty používání Lkvdace Elektromagnetcká kompatblta (EMC) Použtí výrobku s Bluetooth Klasfkace laseru Označení Leca DISTO TM S b 1

3 Nastavení přístroje Úvod Je třeba s před prvním použtím výrobku důkladně přečíst bezpečnostní pokyny a užvatelskou příručku. Oprávněná osoba musí dbát na to, aby všchn užvatelé byl seznámen s těmto předpsy a rozuměl jm. Použté symboly mají následující význam: VAROVÁNÍ Označuje potencálně nebezpečnou stuac nebo neúmyslný způsob použtí, jenž může mít za následek smrt nebo vážné zranění. UPOZORNĚNÍ Upozorňuje na potencálně nebezpečné stuace č neúmyslné způsoby použtí, jež by mohly mít za následek méně závažná zranění, nezanedbatelné materální č fnanční ztráty a škody na žvotním prostředí. Důležté odstavce, které by neměly být zanedbány př prác s přístrojem pro techncky správné, efektvní a bezpečné využtí všech jeho funkcí. Přehled Dsplej Zapnuto / Měření Hledáček (obrazovka) Navgace Vynulovat / Vypnout Tlačítka volby spojená s výše uvedeným symboly Funkční obrazovka Enter / Rovná se Sčítat / odečítat Leca DISTO TM S b 2

4 Nastavení přístroje Obrazovka základního měření Obrazovka s volbam Stavová lšta FUNC Funkce / Nastavení Lne shrnutí Aktvní funkce Klepnutím na tuto konu spustíte ON/DIST (měření vzdálenost) ve funkc vzdálenost Oblíbené Nastavení Funkce nápovědy Leca DISTO TM S b 3

5 Nastavení přístroje Hledáček (obrazovka) Ikony na stavové lště Stav přblížení 1x Rolováním nahoru a dolů se zobrazí více podrobností Výkon batere Bluetooth je zapnuté Bluetooth spojení navázáno Úprava podsvícení pomocí navgačních tlačítek doleva a doprava Aktvní funkce m Ntkový kříž Přblížení pomocí navgačních tlačítek nahoru a dolů Zařízení není vyrovnané Zařízení je vyrovnané Zařízení se po nvelac pohnulo - ovlvněna přesnost měření Vyrovnání je aktvováno a odečítá defnovu hodnotu od měřené vzdálenost Vyrovnání je aktvováno a sčítá defnovu hodnotu od měřené vzdálenost Zařízení měří Přístupový bod DISTO sítě WLAN je aktvován Další zařízení bylo přpojeno k přístupovému bodu DISTO sítě WLAN Oblíbené Přložte 2 prsty na dotykovou obrazovku a táhněte jm směrem od sebe. Tak dojde k přblížení. Režm klenta WLAN je aktvován DISTO je přpojen jako klent k sít WLAN Přblížení/oddálení Reference měření Leca DISTO TM S b 4

6 Nastavení přístroje Nabíjení L-Ion batere pomocí USB Před prvním použtím bater dobjte. K nabíjení batere použjte dodaný kabel. Menší koncovku kabelu přpojte k zařízení a koncovku nabíječky přpojte do elektrcké zásuvky. Zvolte konektor odpovídající vaší zem. Přístroj není možné používat během dobíjení. K nabíjení zařízení lze také využít počítač. Nabtí však bude trvat déle. Pokud je zařízení přpojeno k počítač USB kabelem, můžete stahovat nebo mazat galere. Není však možné nahrávat data. Batere nabjte, jakmle začne symbol batere blkat. Během nabíjení se může zařízení zahřívat. Jedná se o běžný jev neovlvňující žvotnost an funkčnost zařízení. Pokud se zařízení zahřeje na více než 40 C / 104 F, nabíječka přestane nabíjet. Př doporučené teplotě uskladnění -20 C až +30 C (-4 F až +86 F) je možné skladovat batere nabté na 50 % až 100 % po dobu až jednoho roku. Po této době musejí být batere znovu dobty. Pokud nabíječku nepoužíváte, odpojte j z elektrcké zásuvky. Ušetříte tak za elektřnu. Během nabíjení je zobrazena tato kona, která ukazuje stav nabíjení: Nabíjení Plně nabto UPOZORNĚNÍ Nesprávné přpojení nabíječky může způsobt vážné poškození přístroje. Na poškození způsobené nesprávným užíváním se nevztahuje záruka. Používejte pouze nabíječky, batere a kabely schválené společností Leca. Neschválené nabíječky nebo kabely mohou způsobt exploz nebo poškození přístroje. Pokud je zařízení přpojeno k počítač USB kabelem, můžete stahovat nebo mazat galere. Není však možné nahrávat data. 4 h Leca DISTO TM S b 5

7 Nastavení přístroje Používání chytrého stojanu Rozložte chytrý stojan. Použjte jej jako malý statv. Závt statvu nebo adaptéru Odemknout Zamknout Používání nástavce chytrého stojanu Nástavec chytrého stojanu umožňuje provést stablní cílení bez neúmyslného sklopení zařízení. Během měření nehýbejte an nenaklánějte chytrý stojan. Doporučujeme používat statv s adaptérem Leca FTA360-S. Leca DISTO TM S b 6

8 Obsluha Obsluha Používání dotykové obrazovky Používejte pouze prsty. Zabraňte styku dotykové obrazovky s jným elektrckým zařízením. Elektrostatcké výboje mohou způsobt špatnou funkc obrazovky. Zabraňte styku dotykové obrazovky s vodou. V podmínkách vlhkost nebo př styku s vodou může dojít k nesprávné funkc obrazovky. Nepoužívejte žádné ostré předměty. Obsluhu obrazovky provádějte výhradně konečky prstů. Nevyvíjejte nadměrný tlak. Zabráníte tak poškození obrazovky. Klepnutí Tažení Tažení prstů od sebe Výběr nebo otevření položky na obrazovce provedete klepnutím. Klepnutím na konu uprostřed spodního řádku aktvujete měření vzdálenost nebo zapnete fotoaparát. Pokud je aktvován hledáček, roztažením 2 prstů přblížíte obraz. Tažením prstu po dsplej ve funkc galere se přesunete na předchozí nebo další obrazovku. Namísto používání dotykové obrazovky je možné používat také běžná tlačítka klávesnce. Leca DISTO TM S b 7

9 Obsluha Zapínání a vypínání Vymazat Kódy zpráv ZAPNOUT VYPNOUT 2 sekundy Zařízení je vypnuto. Zařízení se automatcky vypne, pokud po dobu 180 sekund nestsknete žádné tlačítko. 1x Zruší poslední čnnost. 2x Opustí aktuální funkc, přejdě na výchozí provozní režm. Pokud se zobrazí nformační kona s číslem, nahlédněte do pokynů v část Kódy zpráv. Příklad: Stálé / mnmální-maxmální měření 1 2 sekundy Sčítat / odečítat m 2 2 mn. max. Používá se pro měření dagonál místnost (maxmální hodnoty) nebo vodorovných vzdáleností (mnmální hodnoty). Další měření se přčte k předchozímu měření. 2x Další měření se odečte od předchozího měření. 3 Je zobrazena mnmální a maxmální měřená vzdálenost (mn., max.). Na hlavním řádku je zobrazena naposledy naměřená hodnota m m m m Zastavuje stálé / mnmální maxmální měření. Tento postup lze podle potřeby opakovat. Stejný postup se použje u sčítání č odečítání ploch nebo objemů. Leca DISTO TM S b 8

10 Obsluha Hledáček (obrazovka) 1 1x 2 4x 2x 3 1x m 1x OV * 0.00m Opustt hledáček (obrazovku). Hledáček je skvělým pomocníkem př venkovním měření. Integrovaný hledáček (obrazovka) zobrazuje cíl na dsplej. Zařízení měří ve středu ntkového kříže, přestože laserový bod není vdtelný. Pokud se hledáček používá na blízké cíle s efektem, př kterém se laser v ntkovém kříž zobrazí posunutý, dojde k paraxálním chybám. V tomto případě se chyba automatcky opraví posunem ntkového kříže. * OV = Přehled Snímek obrazovky 2 sekundy 1 1x 0.00m Snímek obrazovky je uložen do galere. Leca DISTO TM S b 9

11 Obsluha Paměť Hledáček musí být vypnutý m Vymazání pamět. Převzetí hodnoty pro další čnnost/funkce. Pomocí tlačítek Nahoru/Dolů dojde ke zobrazení podrobnějších výsledků konkrétních měření. K přepínání mez měřením používejte levá/pravá navgační tlačítka. Leca DISTO TM S b 10

12 Nastavení Přehled 1 2 Jednotky náklonu Jednotky náklonu Výstraha posunu WLAN/Bluetooth Dgtální vodováha Zamknutí klávesnce Podsvícení Kalbrace náklonu Oblíbené Úpravy nastavení kompasu Dotyková obrazovka Datum a čas Jednotky vzdálenost Vyrovnání Nulování Aktualzace nformací/softwaru Pípnutí Přepínání mez následujícím 4 jednotkam: ± ± % 0.0 mm/m 0.00 n/ft Potvrďte nastavení. Opusťte nastavení. Leca DISTO TM S b 11

13 Nastavení Výstraha posunu nvelace Zvolte ctlvost nvelace, kterou potřebujete pro určté funkce měření. JEMNÁ znamená, že nvelace zařízení bude ctlvá k těm nejmenším vbracím. Zvolte NECITLIVÁ, pokud pracujete v drsném stavebním prostředí s mnoha otřesy a vbracem. V tomto případě bude přesnost v korelac s pohyby snížená. 4 5 Potvrďte nastavení. Opusťte nastavení. Leca DISTO TM S b 12

14 Nastavení Jednotky vzdálenost m m m 0.0 mm Přepínání mez následujícím jednotkam: Číslo artklu : 0.00 ft 0.00 n 0 n 1/32 0'00" 1/32 US model, číslo artklu : 0.00 m 0 n 1/ m 0'00" 1/ m 0 n 1/8 0.0 mm 0'00" 1/ ft 0 n 1/ n 0'00" 1/4 0 n 1/ yd 0'00" 1/ Potvrďte nastavení. Opusťte nastavení. Leca DISTO TM S b 13

15 Nastavení Zapnutí/vypnutí pípnutí Pípnutí zapnete zopakováním postupu. ZAPNOUT VYPNOUT Zapnutí/vypnutí dgtální vodováhy Opusťte nastavení Dgtální vodováha je zobrazena na stavové lště. Pípnutí zapnete zopakováním postupu. Opusťte nastavení 1 ZAPNOUT VYPNOUT Deaktvace/Aktvace zámku kláves 2 Klávesnc deaktvujete zopakováním postupu. Pokud je zařízení vypnuté, je funkce zámku kláves aktvována. 3 1 Opusťte nastavení Zapněte se zámkem kláves 2 v průběhu 2 sekund VYPNOUT ZAPNOUT Leca DISTO TM S b 14

16 Nastavení Bluetooth /WLAN 1 2 OFF Vysvětlení uvedeno v nformačním pol níže. 3 Bluetooth /WLAN je zapnuto a černá kona Bluetooth /WLAN je zobrazena ve stavové lště. Po navázání spojení se barva kony změní na modrou. Opusťte nastavení ZAPNOUT VYPNOUT Zvůáštní nastavení pro přenos dat. Specální Bluetooth Nastavení Režm čísel: Tento režm používejte, pokud potřebujete data převést jako čísla, např. pro prác s tabulkovým procesory. Zlomky ve stopách/palcích převedeny na decmální jednotky. Ještě jedním stsknutím kony nastavení Bluetooth je možné provést další úpravy přenosu dat. Zařízení přpojeno. Zmzí kona pro oblíbené a objeví se dvě funkční tlačítka: Umožňuje tlačítkům se špkam pohybovat kurzorem na počítač. Nastavení specální sítě WLAN Lze zvolt dostupnou síť WLAN s možností zadání hesla. Doporučuje se pro aplkace GIS. Pošle hodnotu z hlavního řádku do počítače. Režm textu: Tento režm používejte, pokud mají být data přenášena jako text, např. pro prác s počítačovým programy pro zpracování textu. Zařízení přpojeno. Zmzí kona pro oblíbené a objeví se dvě funkční tlačítka: Umožňuje tlačítkům se špkam pohybovat kurzorem na počítač. WLAN: DISTO funguje jako přístupový bod. Přenos zabezpečených nebo nezabezpečených dat se sérovým číslem jakožto heslem. Doporučuje se pro běžné používání. Pošle hodnotu z hlavního řádku do počítače. Režm aplkace: Tento režm použévejte pro přenos dat pomocí aplkace. Zvláštní vlastnost: Výchozí nastavení je ZAŠIFROVÁNO. Pokud př přenosu dat dojde k problémům, zvolte režm NEŠIFROVÁNO. Leca DISTO TM S b 15

17 Nastavení Bluetooth přenos dat Zařízení přpojte k chytrému telefonu, tabletu, laptopu, Př navázání spojení prostřednctvím Bluetooth dojde k automatckému přenosu aktuálního měření. Chcete-l přenést výsledek z hlavního řádku, stskněte =. Bluetooth se vypne po vypnutí laserového dálkoměru. Přenos dat prostřednctvím sítě WLAN Prosřednctvím sítě WLAN lze přenést pouze data z funkce Přenos dat bodu. Pro přjetí dat je vyžadován příslušný program, např. přenos DISTO. Podrobnější nformace naleznete na našch nternetových stránkách. Účnný a nnovatvní modul Bluetooth Smart (s novým standardem pro Bluetooth V4.0) je možné použít se všem chytrým zařízením podporujícím funkc Bluetooth Smart Ready. Ostatní typy Bluetooth zařízení nepodporují energetcky úsporný modul Bluetooth Smart, který je ntegrován do zařízení. Na bezplatný software DISTO neposkytujeme žádnou záruku an pro něj nenabízíme žádnou podporu. Nepřebíráme žádnou odpovědnost vyplývající z použtí bezplatného softwaru a nejsme povnn poskytovat opravy an vyvíjet aktualzace. Šrokou nabídku komerčního softwaru naleznete na naší domovské stránce. Aplkace pro operační systémy Androd nebo Mac naleznete ve specalzovaných nternetových prodejnách. Podrobnější nformace naleznete na našch nternetových stránkách. Leca DISTO TM S b 16

18 Nastavení Kalbrace čdla náklonu (kalbrace náklonu) Umístěte zařízení na naprosto rovný povrch Otočte zařízení vodorovně o 180 a znovu je umístěte na naprosto rovný povrch Otočte zařízení vodorovně o 180 a znovu je umístěte na naprosto rovný povrch. Umístěte zařízení na naprosto rovný povrch. 10 Po 2 sekundách se zařízení vrátí zpět do základního režmu. Leca DISTO TM S b 17

19 Nastavení Přzpůsobené oblíbené položky 1 Favorte 2 3 Vyberte oblíbenou funkc. 4 Stskněte levé nebo pravé tlačítko volby. Oblíbená funkce je nastavena nad příslušným tlačítkem. Vyberte oblíbenou funkc, pro kterou nastavíte rychlý přístup. Zkratka: V režmu měření stskněte tlačítko volby po dobu 2 sekund. Vyberte oblíbenou funkc a rychle opět stskněte příslušné tlačítko volby. Podsvícení 1 2 1/6 3 1/6 2/6 3/6 4/6 5/6 6/6 Zvolte jas. 4 Potvrďte nastavení. 5 Opusťte nastavení Energ uspoříte snížením jasu v době, kdy jej nepotřebujete. Dotyková obrazovka ZAPNUTA/VYPNUTA 1 2 Klávesnc deaktvujete zopakováním postupu. 3 Opusťte nastavení VYPNOUT ZAPNOUT Leca DISTO TM S b 18

20 Nastavení Datum a čas : 00 Nastavte čas (hh:mm) Nastavte datum (rrrr-mm-dd) Opusťte nastavení Úpravy nastavení kompasu Úprava magnetcké zemské odchylky V závslost na tom, ve které část země se nacházíte, se bude úhel sklonu lšt na některých místech je zemský pól a severní pól téměř totožný. Ncméně, pokud nevyberete referenční polohu, rozdíl sklonu mez póly se může značně lšt. Pro získání nejlepších výsledků vyberte pomocí následujících kroků nejblžší zeměpsný referenční bod CH-Zürch Zvolte nejblžší lokac a zařízení podle ní automatcky upraví nastavení deklnačního úhlu. 4 Zpět Potvrdt 5 Opusťte nastavení Leca DISTO TM S b 19

21 Nastavení Vyrovnání Vyberte číslc m Upravte číslc m Potvrďte hodnotu. 6 Opusťte nastavení Vyrovnání automatcky přpočte určtou hodnotu ke všem měřením nebo odečte určtou hodnotu od všech měření. Tato funkce umožňuje, aby byly zohledněny odchylky. Je zobrazena kona vyrovnání. Nulování Druhé potvrzení tlačítky volby: Odmítnout: Potvrdt: 4 Nulování vrací přístroj do nastavení z výroby. Všechna přzpůsobená nastavení a položky pamět se ztratí. Opusťte nastavení RESET HARDWARU provedete stsknutím tlačítka ON/DIST a jeho podržením po dobu 15 sekund. Leca DISTO TM S b 20

22 Nastavení Aktualzace nformací/softwaru Přpojte k počítač zařízení s USB. 5 Na naší domovské stránce naleznete aktualzace softwaru s příslušným pokyny. Vždy se ujstěte, že používáte nejnovější verz softwaru. Leca DISTO TM S b 21

23 Funkce Přehled Kalkulačka Režm chytrého určení vodorovné délky Měření ntelgentního úhlu Složka DXF Úroveň Měření jedné vzdálenost Měření bodu po bodu Uchovávání dat DFX Fotografe Objem Měření ntelgentní oblast Přenos dat sítě WLAN Galere Plocha Měření na škmých objektech Šířka Časovač Oblast trojúhelníku Měření výškových proflů Průměr Úprava referencí měření Podle Pythágorovy věty (2bodové) Sledování výšky Plocha z fotografe Kompas Podle Pythágorovy věty (3bodové) Lchoběžník Vymezt Leca DISTO TM S b 22

24 Funkce Kalkulačka C/CE = Režm chytrého určení vodorovné délky Na dsplej vyberte tlačítko. Potvrďte každé tlačítko. Použjte funkční tlačítka pro volbu smazat nebo výsledek. Kalkulačka převezme výsledek měření z hlavního řádku a tento výsledek může dále použít pro další výpočty. Zlomky ve stopách/palcích převedeny na decmální. Chcete-l převzít výsledek z kalkulačky do základního režmu, stskněte DIST před tím, než opustíte funkc kalkulačky Namřte laser na cíl m m m x y z x (do 360 a příčný náklon ±10 ) z y Leca DISTO TM S b 23

25 Funkce Měření ntelgentního úhlu Zamřte laserem na bod na první stěně. Zamřte laserem do rohu m 5.269m Zamřte laserem na bod na druhé stěne Měření kontnuální vzdálenost a úhlu. Úroveň Zobrazí náklony 360 s příčným náklonem v hodnotě +/- 10. Přístroj pípáním sgnalzuje 0 a 90. Optmální pro vodorovná nebo svslá nastavení. Leca DISTO TM S b 24

26 Funkce Měření jedné vzdálenost Aktvní laser namřte na cíl m Cílové povrchy: Chyby měření mohou nastat př měření prot bezbarvým kapalnám, sklu, pěnovému polystyrénu nebo polopropustnému povrchu, případně př zaměření na vysoce lesklé povrchy. Př měření prot tmavým povrchům se doba měření prodlouží. Leca DISTO TM S b 25

27 Funkce Měření bod po bodu 1 2 P1 Nastavte zařízení pro vertkální a horzontální hodnoty. Vz Nvelace. 3 1 Namřte laser na první cíl Namřte laser na druhý cíl. 6 Vyrovnejte zařízení a zobrazí se další hodnoty! Po nvelac nehýbejte chytrým stojanem! m 2.419m m 2.995m Nvelace Více dat získáte, pokud zařízení vyrovnáte. Po nvelac nehýbejte zařízením. Př nvelac je třeba rozklopt chytrý stojan a zařízení musí být nakloněno v rozsahu +/-5. ±5 Dvakrát otočte zařízení ve směru hodnových ručček m 90 o 90. Řďte se pokyny na dsplej. označuje řádnou nvelac Nvelace je dokončena, jakmle se na 90 dsplej zobrazí kona OK. Kontrolní stavová lšta: označuje nedostatečnou nvelac označuje, že chytrý stojan byl nakloněn a že může dojít k ovlvnění přesnost měření Leca DISTO TM S b 26

28 1 Funkce Uchovávání dat DFX 2 Nvelace je povnná! Př nvelac je třeba rozklopt chytrý stojan a zařízení musí být nakloněno v rozsahu +/-5. Dvakrát otočte zařízení ve směru ±5 hodnových ručček m 90 o 90. Řďte se pokyny na dsplej. označuje řádnou nvelac Nvelace je dokončena, jakmle se na dsplej zobrazí kona OK. 90 Po nvelac nehýbejte zařízením! Kontrolní stavová lšta: označuje nedostatečnou nvelac označuje, že chytrý stojan byl nakloněn a že může dojít k ovlvnění přesnost měření Zamřte na další body (max. 30) P Zamřte na první bod. 6 Zastaví pořzování DXF a uloží data. 7 2x Opustí aktuální funkc, přejdě na výchozí provozní režm. Lze vygenerovat max. 20 DXF souborů (každý s 30 body měření/fotografem). Pokud je zapnutý hledáček, příslušné fotografe se uloží s rozlšením 300 x 400 dp. Nezapomínejte svá data ukládat! Nezapomínejte svá data ukládat! Leca DISTO TM S b 27

29 Funkce Fotografe 1x x OV * Pořďte snímek. Ukončt. Snímek pořídíte klepnutím na konu kamery umístěnou uprostřed spodního řádku. Pokud chcete udělat snímek obrazovky, stskněte konu kamery a podržte po dobu 2 sekund. * OV = Přehled Leca DISTO TM S b 28

30 Funkce Objem Laser namřte na první cílový bod. Laser namřte na druhý cílový bod. Laser namřte na třetí cílový bod m m m m 3 První vzdálenost Druhá vzdálenost Třetí vzdálenost Objem 9 Pomocí navgačních tlačítek nahoru/dolů se zobrazí více výsledků m m m Plocha stropu/podlahy Plochy stěn Obvod Leca DISTO TM S b 29

31 Funkce Měření ntelgentní oblast Zamřte na první bod m Vzdálenost Bod k bodu mez posledním dvěma měřeným body Zamřte na další body (max. 30) 2.075m m 2 Leca DISTO TM S b 30

32 Funkce Přenos dat sítě WLAN 1 2 Př nvelac je třeba rozklopt chytrý stojan a zařízení musí být nakloněno v rozsahu +/-5. Dvakrát otočte Kontrolní zařízení ve směru stavová ± m hodnových ručček lšta: 90 o 90. Řďte se pokyny na dsplej. označuje řádnou nvelac Nvelace je dokončena, jakmle se na označuje nedostatečnou nvelac 90 dsplej zobrazí kona OK. označuje, že chytrý stojan Po nvelac nehýbejte zařízením! byl nakloněn a že může dojít k ovlvnění přesnost měření 3 4 P Zamřte laserem na první bod. 5 Přenos dat sítě WLAN souřadnc bodu m s fotografí hledáčku bez fotografe hledáčku 6 Zamřte na další body. 7 2x Opustí aktuální funkc, přejdě na výchozí provozní režm. Pokud se chytrý stojan rozloží, zařízení odešle souřadnce x,y,z měřeného bodu. Pokud chytrý stojan není rozložen, zařízení odešle pouze měření sklonu a zkosení. Pokud je síť WLAN vypnuta, zařízení bude vyžadovat zapnutí sítě WLAN. Přenos dat bude fungovat pouze se sítí WLAN. Leca DISTO TM S b 31

33 Funkce Galere 1x x 1x 1x 4 Ukončt _13: _13: _13:25 Pokud je zařízení přpojeno k počítač USB kabelem, můžete stahovat nebo mazat galere. Není však možné nahrávat data. Leca DISTO TM S b 32

34 Funkce Plocha Laser namřte na první cílový bod. Laser namřte na druhý cílový bod m První vzdálenost 6 Druhá vzdálenost 3.9I0 m m m 2 Obvod Plocha Výsledek se zobrazí v ln shrnutí a naměřená hodnota výše. Částečná měření / funkce Malíř: Před začátkem prvního měření stskněte + nebo -. Měřte a přčítejte nebo odečítejte vzdálenost. Dokončete pomocí =. Měření 2. délky. Leca DISTO TM S b 33

35 Funkce Škmé objekty Laser namřte na horní cílový bod. Laser namřte na dolní cílový bod m m m Úhel P2 Vzdálenost P2 Svslá výška mez oběma body Vzdálenost mez oběma body 7 Pomocí navgačních tlačítek nahoru/dolů se zobrazí více výsledků m Sevřený úhel mez oběma body Vodorovná vzdálenost mez oběma body Nepřímé měření vzdálenost mez 2 body pomocí dalších výsledků. Optmální pro měření například délky a sklonu střechy, výšky komínu atd. Je důležté, aby bylo měřící zařízení umístěno ve stejné vertkální rovně, ve které se nacházejí 2 měřené body. Tato rovna je defnována čarou mez těmto 2 body. To znamená, že zařízení umístěné na statvu se posouvá pouze vertkálně a není otáčeno horzontálně pro dosažení obou bodů. Leca DISTO TM S b 34

36 Funkce Šířka 1x m Je zcela zásadní mířt laserem kolmo na předmět m 4 4x 2x 1x OV * Pokud je třeba, použjte funkc Přblížení, pomocí které dosáhnete přesnějšího zamíření. * OV = Přehled 1x 5 Zvolte směrové špky pomocí kurzorových tlačítek nebo klepnutím na obrazovku a upravte pomocí funkčních tlačítek. Dojde k výpočtu odpovídající šířky m 6 Potvrďte měření m Vzdálenost k objektu 7 8 Ukončt m Leca DISTO TM S b 35

37 Funkce Časovač Samospoušť se spustí po stsknutí tlačítka ZAP/Měřt. 30 sec 10 sec 5 sec 2 sec Off Zvolte dobu samospouště. Potvrďte nastavení. Leca DISTO TM S b 36

38 Funkce Oblast trojúhelníku Laser namřte na první cílový bod. Laser namřte na druhý cílový bod. Laser namřte na třetí cílový bod m m m m 2 První vzdálenost Druhá vzdálenost Třetí vzdálenost Oblast trojúhelníku 9 Pomocí navgačních tlačítek nahoru/dolů se zobrazí více výsledků m Úhel mez prvním a druhým měřením Obvod Leca DISTO TM S b 37

39 Funkce Měření výškových proflů d 4 h 5 REF Zamřte na základní bod (REF). REF Zamřte na další body 1-x m m d h Vodorovná vzdálenost k zařízení Výškový rozdíl vůč základnímu bodu (REF). 7 2x Opusťte funkc. Optmální pro měření výškových rozdílů vůč základnímu bodu. Lze také využít k měření proflů a částí terénu. Po změření referenčního bodu je zobrazována horzontální vzdálenost a výška ke každému dalšímu bodu. Leca DISTO TM S b 38

40 Funkce Průměr 1x Ø Laser namřte kolmo na střed kulatého předmětu m 4 4x 2x 1x OV * Pokud je třeba, použjte funkc Přblížení, pomocí které dosáhnete přesnějšího zamíření. * OV = Přehled 1x 5 Zvolte směrové špky pomocí kurzorových tlačítek nebo klepnutím na obrazovku a upravte pomocí funkčních tlačítek. Dojde k výpočtu odpovídajícího průměru m 6 7 Zobrazí se více výsledků m m 2 Obvod Kruhová plocha 8 Potvrďte měření m Ukončt. Leca DISTO TM S b 39

41 Funkce Úprava referencí měření Vzdálenost je měřena od přední část zařízení (standardní nastavení). Vzdálenost je měřena od přední část zařízení (symbol zámku = trvale). Dojde k automatckému rozpoznání směru chytrého stojanu a podle toho se upraví nulový bod. 4 Potvrďte nastavení. Pokud je zařízení vypnuto, reference se vrátí zpět ke standardnímu nastavení (zadní část zařízení). Leca DISTO TM S b 40

42 Funkce Podle Pythagorovy věty (2bodové) Namřte laser na první cíl. Namřte laser na druhý cíl m m m Výsledek se zobrazí na hlavním řádku. Stsknutí tlačítka měření po dobu 2 sekund ve funkc automatcky aktvuje mnmální nebo maxmální měření. Doporučujeme používat pythagorovu větu pouze př nepřímém vodorovném měření. U měření výšek (svslé měření) bude přesnějších výsledků dosaženo př použtí funkce s měřením sklonu. Leca DISTO TM S b 41

43 Funkce Sledování výšky Px Px P0 Laser namřte na dolní bod. P0 Laser namřte na horní body a sledování úhlu/výšky se spustí automatcky m m P0 y = Sledování úhlu, pokud je zařízení uvedeno do chodu na statvu = Sledování výšky, pokud je zařízení uvedeno do chodu na statvu z Px P0 x y 7 Zastaví sledování výšky m m 8 Pomocí navgačních tlačítek nahoru/dolů se zobrazí více výsledků m z Lze určt výšky budov nebo stromů bez vhodných odrazných bodů. U spodního bodu jsou měřeny vzdálenost a náklon, což vyžaduje reflexní laserový cíl. Horní bod lze zaměřt pomocí hledáčku / ntkového kříže, což nevyžaduje reflexní laserový cíl, protože se měří jen sklon. Leca DISTO TM S b 42

44 Funkce Plocha z fotografe 1x Laser namřte v pravém úhlu na horzontální střední ln dané plochy. Tato plocha musí být absolutně rovná ve svslé rovně m 2 4x 4 Pokud je třeba, použjte funkc Přblížení, pomocí které 2x dosáhnete přesnějšího zamíření. 1x OV * * OV = Přehled 2.015m 5 Zvolte směrové špky pomocí kurzorových tlačítek nebo klepnutím na obrazovku a upravte pomocí funkčních tlačítek. Dojde k výpočtu 9.232m 2 odpovídající plochy. 6 Potvrdt měření m m m Šířka Délka Obvod 8 Ukončt m 2 Leca DISTO TM S b 43

45 Funkce Kompas 1 2 Kalbrovat kompas? Odmítnout Potvrdt N Špky vždy směřují k zeměpsnému severu. 4 Ukončt. Na následujících místech kompas pravděpodobně nebude pracovat správně: Uvntř budov Pokud je zobrazena chybová hláška, je zařízení přílš nakloněné (>20 nad přední částí / > 10 na boku). Blízko vedení vysokého napětí (například na nádražním nástupšt) Blízko magnetů, kovových předmětů a domácích elektrospotřebčů K zařízení nepřblžujte žádné magnety! Kalbrace kompasu: Kopmas je třeba nakalbrovat před každým prvním měřením po zapnutí zařízení. Po 2 sekundách se zařízení vrátí zpět do režmu kompasu. Pomalu pohybujte se zařízením tak, jak je znázorněno na obrázku 8, dokud se na dsplej nezobrazí kona OK. Leca DISTO TM S b 44

46 Funkce Podle Pythagorovy věty (3bodové) Namřte laser na první cíl. Namřte laser na druhý cíl. Namřte laser na třetí cíl m m m m Výsledek se zobrazí na hlavním řádku. Stsknutí tlačítka měření po dobu 2 sekund ve funkc automatcky aktvuje mnmální nebo maxmální měření. Doporučujeme používat pythagorovu větu pouze př nepřímém vodorovném měření. U měření výšek (svslé měření) bude přesnějších výsledků dosaženo př použtí funkce s měřením sklonu. Leca DISTO TM S b 45

47 Funkce Lchoběžník Laser namřte na horní bod. Laser zaměřte na druhý bod m m m h y x h x y 7 Pomocí navgačních tlačítek nahoru/dolů se zobrazí více výsledků m Oblast lchoběžníku Leca DISTO TM S b 46

48 Funkce Vymezení Lze zadat dvě odlšné vzdálenost (a a b) k vyznačení defnovaných měřených délek. a = b 3 2 b 1 a a = b 3 2 b 1 a 1 2 b b Vyberte číslc m Upravte číslc m Schvalte hodnotu a. Seřďte hodnotu b m 7 Potvrďte hodnotu b a spusťte měření. 8 Zařízení pomalu posunujte podél lne sledování. Je zobrazena vzdálenost k dalšímu bodu sledování. Chybí 0,240 m k další vzdálenost 0,625 m. Další sledovaná vzdálenost m m Př přblžování k vymezenému bodu na méně než 0,1 m začne přístroj pípat. Funkc lze zastavt stsknutím tlačítka vymazání a vypnutí. Leca DISTO TM S b 47

49 Techncké údaje Měření vzdálenost (ISO ) Přesnost za příznvých ± 1,0 mm / 0,04 palce *** podmínek * Přesnost za nepříznvých ± 2,0 mm / 0,08 palce*** podmínek ** Rozsah za příznvých podmínek * Rozsah za nepříznvých podmínek ** 0,05 m m / 0, stop 0.05 m m (0, stop) Nejmenší zobrazená jednotka 0,1 mm / 1/32 palce X-Range Power Technology Ø vzdálenost laserového bodu 6/30/60 mm (10 / 50 / 100 m) Měření náklonu Tolerance měření laserového -0.1 / +0.2 paprsku**** Tolerance měření ± 0.1 pouzdra**** Dosah 360 chytrý stojan Pracovní rozsah svslého čdla -40 až 80 Přesnost svslého čdla až +/-0,1 Pracovní rozsah vodorovného 360 čdla Přesnost vodorovného čdla až +/-0,1 ve vzdálenost (kombnace čdel a měření vzdálenost) Nvelace zařízení Rozsah nvelace +/- 5 Přesnost nvelace +/ přbl.: +/-2 mm / 2 m +/-5 mm / 5 m +/-10 mm / 10 m Obecná data Třída laseru 2 Typ laseru 635nm, < 1mW Třída ochrany IP54 (chráněno prot prachu a stříkající vodě) Autom. vypnutí laseru po 90 s Autom. vypnutí po 180 s Bluetooth Smart Bluetooth v4.0 Bluetooth : -Výkon -Kmtočet -Dosah WLAN WLAN: -Výkon -Kmtočet -Dosah Rozměry (V H Š) Hmotnost Teplotní rozsah: - Skladování - Obsluha -Nabíjení Dgtální data Rozlšení fotografí Rozlšení snímků obrazovky Formát souborů Stahování Batere (L-Ion) Jmenovté napětí Kapacta Počet měření na jedno nabtí batere Doba nabíjení Výstupní napětí Nabíjecí proud 0.47 mw MHz <10 m 15.5 mw MHz 10 m 61 x 32 x 164 mm 2,4 x 1,3 x 6,5 palce 291 g / 10,2 unce -25 až 60 C -13 až 140 F -10 až 50 C 14 až 122 F -10 až 40 C 14 až 104 F 800 x 600 dp 240 x 400 dp JPG, DXF Port USB 3,7 V 2,6 Ah Přblžně 4000 Přblžně 4 hodny 5,0 V 1 A * Příznvým podmínkam se má na mysl: cíl s bílým a dfusním odrazem (bíle natřená zeď), nízké osvětlení pozadí a mírné teploty. ** Nepříznvým podmínkam se mají na mysl: cíle s nžší č vyšší odrazvostí nebo vysokým osvětlením pozadí č teplotam na horní nebo spodní hranc stveného teplotního rozsahu. *** Tolerance platí od 0,05 m do 10 m s 95% spolehlvostí. Za příznvých podmínek se odchylka může zhoršt o 0,05 mm/m u vzdáleností od 10 m do 30 m, o 0,10 mm/m u vzdáleností od 30 m do 100 m a o 0,20 mm/m u vzdáleností nad 100 m. Za nepříznvých podmínek se odchylka může zhoršt o 0,10 mm/m u vzdáleností od 10 m do 30 m, o 0,20 mm/m u vzdáleností od 30 m do 100 m a o 0,30 mm/m u vzdáleností nad 100 m. **** Po užvatelské kalbrac. Další přípustná odchylka souvsející s úhlem +/- 0,01 na stupeň až +/-45 v každém kvadrantu. Platí př pokojové teplotě. Pro celé rozmezí provozní teploty se maxmální přípustná odchylka zvyšuje o +/-0.1. Př doporučené teplotě uskladnění -20 C až +30 C (-4 F až +86 F) je možné skladovat batere nabté na 50 % až 100 % po dobu až jednoho roku. Po této době musejí být batere znovu dobty. Chcete-l získat přesné nepřímé výsledky, doporučujeme použít statv. Chcete-l dosáhnout přesných měření náklonu, měl byste se vyvarovat příčných náklonů. Leca DISTO TM S b 48

50 Kódy zpráv Funkce Měření vzdálenost Mn./max. měření Nepřetržté měření Vymezt Sčítání / Odčítání Plocha Oblast trojúhelníku Objem Lchoběžník Funkce malíř (plocha s částečným měř.) Podle Pythágorovy věty Režm chytrého určení vodorovné délky / Nepřímá výška Měření výškových proflů Úroveň Škmé objekty Sledování výšky Paměť Pípnutí Barevný dsplej s podsvícením Hledáček (obrazovka) Bluetooth Smart Přzpůsobené oblíbené položky Časovač Kalkulačka Fotografe / Snímky obrazovky Kompas Galere se stažením pomocí USB Průměr Šířka Plocha z fotografe chytrý stojan Přenos dat bodu Funkce bod k bodu /vzdálenost Intelgentní úhel Intelgentní oblast Uchovávání dat DFX 2bodový, 3bodový 4x zoom, OV Pokud hlášení Error nezmzí po opakovaném zapnutí zařízení, obraťte se na prodejce. Pokud se zobrazí hlášení InFo s číslem, stskněte tlačítko Vymazat a proveďte následující pokyny: Č. Příčna Oprava 156 Příčný náklon větší než 10 Podržte přístroj bez příčného náklonu. 162 Chyba kalbrace Ujstěte se, že je zařízení umístěno na zcela vodorovném a rovném povrchu. Opakujte postup kalbrace. Pokud se závada stále vyskytuje, obraťte se na prodejce. 204 Chyba výpočtu Opět proveďte měření. 240 Chyba přenosu dat Opakujte postup. 252 Přílš vysoká teplota Nechejte přístroj vychladnout. 253 Přílš nízká teplota Přístroj zahřejte. 255 Přjatý sgnál je přílš slabý, doba měření je přílš dlouhá. 256 Přjatý sgnál je přílš vysoký Změňte cílový povrch (např. bílý papír). Změňte cílový povrch (např. bílý papír). Č. Příčna Oprava 258 Měření mmo měřcí Správný rozsah. rozsah 260 Přerušený laserový Opakujte měření. paprsek 300 Chytrý stojan není rozložený Rozložte chytrý stojan. 301 Zařízení se pohnulo, nvelace není platná 302 Byla sce vybrána funkce Přenos dat bodu, ale síť WLAN není zapnuta Údržba Proveďte opětovnou nvelac. Měření s neplatnou nvelací je sce možné, bude však ovlvněna přesnost. Zapněte síť WLAN. 340 WLAN: Chyba Opakujte postup. přenosu dat 341 Chyba ověření Zadejte správné heslo. Zařízení čstěte vlhkou měkkou utěrkou. Zařízení nkdy neponořujte do vody. Nepoužívejte agresvní čstcí prostředky nebo rozpouštědla. Leca DISTO TM S b 49

51 Záruka Záruka pod OCHRANOU společnost Leca Geosystems Meznárodní omezená záruka Společnost Leca Geosystems AG poskytuje na výrobek Leca DISTO dvouletou záruku. Chcete-l prodloužt tuto záruku o rok, výrobek je třeba do osm týdnů od data pořízení zaregstrovat na webové stránce Pokud produkt nebude zaregstrován, bude platt dvouletá záruka. Podrobnější nformace o meznárodní omezené záruce jsou uvedeny na nternetu na stránkách nternatonalwarranty. Bezpečnostní pokyny Osoba odpovědná za přístroj musí zajstt, aby všchn užvatelé těmto pokynům porozuměl a dodržoval je. Oblast odpovědnost Odpovědný výrobce orgnálního zařízení: Leca Geosystems AG Henrch-Wld-Strasse CH-9435 Heerbrugg Internet: Výše uvedená společnost odpovídá za dodání produktu včetně příručky užvatele v dokonale bezpečném stavu. Výše uvedená společnost není odpovědná za příslušenství dodané třetí stru. Odpovědnost osoby pověřené obsluhou přístroje: Obsluha odpovídá za porozumění bezpečnostním pokynům k výrobku a pokynům v užvatelské příručce. Seznámt se s platným bezpečnostním předpsy pro předcházení úrazům. Obsluha vždy zamezí přístupu nepovolaných osob k výrobku. Povolené použtí Měření vzdáleností Měření náklonu Přenos dat s Bluetooth / WLAN Zakázané použtí Používání přístroje bez obeznámení se s pokyny Použtí mmo stvené meze Vyřazení bezpečnostních systémů z čnnost a odstranění nformatvních a výstražných štítků Otevření zařízení pomocí nástrojů (šroubováky atd.) Provádění úprav nebo adaptací přístroje Používání příslušenství jných výrobců bez výslovného schválení Úmyslné oslňování okolních osob, taktéž ve tmě Nedostatečné zajštění pracovště př měření (např. př měření na slncích, na stavenštích atd.) Nevhodné nebo neodpovědné chování na lešení, žebříku, př měření poblíž strojů v provozu nebo v blízkostí strojních součástí č nstalací, které nejsou chráněné Míření přímo na slunce Leca DISTO TM S b 50

52 Bezpečnostní pokyny VAROVÁNÍ Dejte pozor na chybná měření, jestlže je přístroj vadný, upadl nebo byl nesprávně použt č pozměněn. Provádějte pravdelná zkušební měření. Zvláště pak po neobvyklém použtí a před důležtým měřením, v jejch průběhu po nch. UPOZORNĚNÍ Nkdy se nepokoušejte produkt sam opravt. V případě poškození kontaktujte místního prodejce. VAROVÁNÍ Změny a opravy bez výslovného schválení mohou vést ke ztrátě oprávnění užvatele k provozování zařízení. Lmty používání Vz kaptola Techncké údaje. Zařízení je určeno k používání v prostorách trvale obývaných ldm. Výrobek nepoužívejte v prostorách s nebezpečím výbuchu an v agresvním prostředí. Lkvdace UPOZORNĚNÍ Vybté batere nesmí být lkvdovány jako komunální odpad. Pečujte o žvotní prostředí a batere odevzdejte na sběrných místech ustvených v souladu s národním nebo místním předpsy. Výrobek nevhazujte do komunálního odpadu. Výrobek patřčně zlkvdujte v souladu s národním předpsy platným ve vaší zem. Dodržujte národní předpsy a doporučení. Informace o specální manpulac s výrobkem a nakládání s odpadem s můžete stáhnout z domovské stránky naší společnost. Elektromagnetcká kompatblta (EMC) VAROVÁNÍ Zařízení odpovídá nejpřísnějším požadavkům příslušných norem a předpsů. Přesto nelze zcela vyloučt možnost rušení jných přístrojů. Použtí výrobku s Bluetooth VAROVÁNÍ Elektromagnetcké záření může rušt ostatní zařízení (např. lékařská zařízení, jako jsou stmulátory nebo naslouchátka) a přístroje v letadle. Může také ovlvňovat osoby a zvířata. Bezpečnostní opatření: Ačkol tento výrobek splňuje nejpřísnější normy a předpsy, není zcela vyloučena možnost ublížení na zdraví ldí a zvířat. Tento výrobek nepoužívejte v blízkost čerpacích stanc, chemckých závodů, v prostředí s nebezpečím výbuchu a na místech, kde probíhá manpulace s trhavnam. Výrobek nepoužívejte v blízkost lékařského vybavení. Nepoužívejte výrobek v letadle. Výrobek nepoužívejte v blízkost těla po dlouhou dobu. Leca DISTO TM S b 51

53 Bezpečnostní pokyny Klasfkace laseru Označení Pops Hodnota Vlnová délka nm Maxmální výstupní výkon zářvého toku pro klasf- 0,95 mw Zařízení vyzařuje vdtelné laserové paprsky, jež jsou vysílány z přístroje: Jedná se o laserový výrobek třídy 2 dle normy: IEC : 2014 Bezpečnost záření laserových zařízení Produkty s laserem třídy 2: Do laserového paprsku se nedívejte an jím bezdůvodně nemřte na jné osoby. Ochranu očí obvykle zajstí reakce v podobě odvrácení se nebo reflex mrknutí oka. VAROVÁNÍ Přímý pohled do paprsku s optckým pomůckam (např. dalekohledem č teleskopem) může být nebezpečný. UPOZORNĚNÍ Pohled do laserového paprsku může ohrozt zrak. Frekvence opakování pulsů Trvání pulsu Rozbíhavost paprsku 320 MHz > 400 ps 0,16 x 0,6 mrad Obsah (lustrace, popsy a techncké údaje) podléhá změnám bez předchozího upozornění. Leca DISTO TM S b 52

54 Společnost Leca Geosystems AG, Heerbrugg, Švýcarsko, byla certfkována jako společnost vybavená systémem kvalty, který splňuje Meznárodní normy řízení jakost a systémy jakost (norma ISO 9001) a Systémy řízení ochrany žvotního prostředí (norma ISO 14001). Copyrght Leca Geosystems AG, Heerbrugg, Švýcarsko 2017 Překlad původního textu (808167b EN) Leca Geosystems AG CH-9435 Heerbrugg (Swtzerland)

X310 The original laser distance meter

X310 The original laser distance meter TM Leca DISTO touch TMD810 Leca DISTO X10 The orgnal laser dstance meter The orgnal laser dstance meter The orgnal laser dstance meter Obsah Nastavení přístroje- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Více

Obsah Nastavení přístroje Obsluha Technické údaje Nastavení Kódy zpráv Údržba Záruka Bezpečnostní pokyny Funkce

Obsah Nastavení přístroje Obsluha Technické údaje Nastavení Kódy zpráv Údržba Záruka Bezpečnostní pokyny Funkce DEWALT DW03201 Obsah Nastavení přístroje - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2 Úvod - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2 Přehled- - - - - - -

Více

The original laser distance meter. The original laser distance meter

The original laser distance meter. The original laser distance meter Leca Leca DISTO DISTO TM TM D510 X10 The orgnal laser dstance meter The orgnal laser dstance meter Obsah Nastavení přístroje - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2 Úvod - - - - - - - - - -

Více

The original laser distance meter. The original laser distance meter

The original laser distance meter. The original laser distance meter Leca Leca DISTO DISTO TM TM D510 X310 The orgnal laser dstance meter The orgnal laser dstance meter Obsah Nastavení přístroje - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2 Úvod - - - - - - - - -

Více

Leica DISTO TM S910 The original laser distance meter

Leica DISTO TM S910 The original laser distance meter Leca DISTO TM S910 The orgnal laser dstance meter Obsah Nastavení přístroje- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2 Úvod - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Více

The original laser distance meter. The original laser distance meter

The original laser distance meter. The original laser distance meter Leca Leca DISTO DISTO TM TM D810 X10 touch The orgnal laser dstance meter The orgnal laser dstance meter Obsah Nastavení přístroje- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2 Úvod -

Více

Obsah. Makita LD050P 1

Obsah. Makita LD050P 1 Obsah CS Nastavení přístroje - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Úvod - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Přehled - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Více

Obsah. Stanley TLM99 1

Obsah. Stanley TLM99 1 Obsah CS Nastavení přístroje - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Úvod - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Přehled - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Více

Obsah. Stanley TLM165 1

Obsah. Stanley TLM165 1 Obsah Nastavení přístroje - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Úvod - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Přehled - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Více

Leica DISTO TM D1 The original laser distance meter

Leica DISTO TM D1 The original laser distance meter Leica DISTO TM D1 The original laser distance meter Přehled 2 Technické údaje 3 Nastavení přístroje 5 Obsluha 11 Kódy zpráv 14 Údržba 15 Záruka 16 Bezpečnostní pokyny 17 Leica DISTO D1 1 Přehled Pře h

Více

Leica DISTO TM D1 The original laser distance meter

Leica DISTO TM D1 The original laser distance meter Leica DISTO TM D1 The original laser distance meter Přehled 2 Technické údaje 3 Nastavení přístroje 5 Obsluha 11 Kódy zpráv 14 Údržba 15 Záruka 16 Bezpečnostní pokyny 17 Leica DISTO D1 1 Přehled Pře h

Více

Laser Distancer LD 320. Návod k použití

Laser Distancer LD 320. Návod k použití Laser Distancer LD 30 cs Návod k použití Obsah Nastavení přístroje - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Úvod - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Přehled - - - -

Více

Leica DISTO TM D210 The original laser distance meter

Leica DISTO TM D210 The original laser distance meter Leica DISTO TM D0 The original laser distance meter Obsah Nastavení přístroje - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Přehled- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Více

Leica DISTO TM D110 The original laser distance meter

Leica DISTO TM D110 The original laser distance meter Leica DISTO TM D110 The original laser distance meter Obsah Nastavení přístroje - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2 Úvod - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Více

Leica DISTO TM D410 The original laser distance meter

Leica DISTO TM D410 The original laser distance meter Leica DISTO TM D410 The original laser distance meter Obsah Nastavení přístroje - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2 Úvod - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Více

Obsah. Kalibrace - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -16 Kalibrace čidla náklonu (kalibrace náklonu) - - - - - - -16

Obsah. Kalibrace - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -16 Kalibrace čidla náklonu (kalibrace náklonu) - - - - - - -16 Obsah CS Nastavení přístroje - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Úvod - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Přehled - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Více

Leica DISTO TM X310 The original laser distance meter

Leica DISTO TM X310 The original laser distance meter Leica DISTO TM X30 The original laser distance meter Obsah Nastavení přístroje - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Úvod - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Více

Leica DISTO TM X310 The original laser distance meter

Leica DISTO TM X310 The original laser distance meter Leica DISTO TM X30 The original laser distance meter Obsah Nastavení přístroje - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Úvod - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Více

Obsah. Dewalt DW03050 1

Obsah. Dewalt DW03050 1 Obsah CS Nastavení přístroje - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Úvod - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Přehled - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Více

Leica DISTO TM D2 The original laser distance meter

Leica DISTO TM D2 The original laser distance meter Leica DISTO TM D2 The original laser distance meter Přehled 2 Technické údaje 3 Nastavení přístroje 5 Obsluha 14 Kódy zpráv 26 Údržba 27 Záruka 28 Bezpečnostní pokyny 29 Leica DISTO D2 1 Přehled Pře h

Více

Leica DISTO TM D2 The original laser distance meter

Leica DISTO TM D2 The original laser distance meter Leica DISTO TM D2 The original laser distance meter Přehled 2 Technické údaje 3 Nastavení přístroje 5 Obsluha 14 Kódy zpráv 26 Údržba 27 Záruka 28 Bezpečnostní pokyny 29 Leica DISTO D2 1 Přehled Pře h

Více

Leica DISTO TM S910 The original laser distance meter

Leica DISTO TM S910 The original laser distance meter Leca DISTO TM S910 The orgnal laser dstance meter Obsah Nastavení přístroje- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2 Úvod - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Více

Leica DISTO TM X3 The original laser distance meter

Leica DISTO TM X3 The original laser distance meter Leica DISTO TM X3 The original laser distance meter Přehled 2 Technické údaje 4 Nastavení přístroje 6 Nastavení 10 Obsluha 27 Kódy zpráv 50 Údržba 51 Záruka 52 Bezpečnostní pokyny 53 Leica DISTO X3 1 Přehled

Více

X310 The original laser distance meter

X310 The original laser distance meter TM Leca DISTO touch TMD810 Leca DISTO X10 The orgnal laser dstance meter The orgnal laser dstance meter The orgnal laser dstance meter Obsah Nastavení přístroje- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Více

Leica DISTO TM X4 The original laser distance meter

Leica DISTO TM X4 The original laser distance meter Leica DISTO TM X4 The original laser distance meter Přehled 2 Technické údaje 4 Nastavení přístroje 6 Nastavení 10 Obsluha 26 Kódy zpráv 52 Údržba 53 Záruka 54 Bezpečnostní pokyny 55 Leica DISTO X4 1 Přehled

Více

Leica DISTO TM X4 The original laser distance meter

Leica DISTO TM X4 The original laser distance meter Leica DISTO TM X4 The original laser distance meter Přehled 2 Technické údaje 4 Nastavení přístroje 6 Nastavení 10 Obsluha 27 Kódy zpráv 53 Údržba 54 Záruka 55 Bezpečnostní pokyny 56 Leica DISTO X4 1 Přehled

Více

Stanley TLM 100i.book Page 1 Tuesday, February 5, :53 PM

Stanley TLM 100i.book Page 1 Tuesday, February 5, :53 PM Stanley TLM 100i.book Page 1 Tuesday, February 5, 2008 4:53 PM Stanley TLM 100i.book Page 2 Tuesday, February 5, 2008 4:53 PM A B C D E F Stanley TLM 100i.book Page 87 Tuesday, February 5, 2008 4:53 PM

Více

Přehled 2. Technické údaje 3. Nastavení přístroje 4. Obsluha 7. Kódy zpráv 9. Kontrola přesnosti 10. Údržba 13. Záruka 14. Bezpečnostní pokyny 15

Přehled 2. Technické údaje 3. Nastavení přístroje 4. Obsluha 7. Kódy zpráv 9. Kontrola přesnosti 10. Údržba 13. Záruka 14. Bezpečnostní pokyny 15 Leica Lino L4P1 Přehled 2 Technické údaje 3 Nastavení přístroje 4 Obsluha 7 Kódy zpráv 9 Kontrola přesnosti 10 Údržba 13 Záruka 14 Bezpečnostní pokyny 15 Leica Lino L4P1 1 Přehled Pře h le d Leica Lino

Více

AX-DL100 - Laserový měřič vzdálenosti

AX-DL100 - Laserový měřič vzdálenosti AX-DL100 - Laserový měřič vzdálenosti 1. Přehled Děkujeme, že jste si vybrali naše výrobky! Přečtěte si prosím pečlivě Stručný návod k použití tohoto výrobku, abyste zajistili bezpečnost a nejefektivnější

Více

! Nebezpečí! Udává hrozící nebezpečí. Při neuposlechnutí tohoto varování hrozí smrt nebo možnost vážného zranění.

! Nebezpečí! Udává hrozící nebezpečí. Při neuposlechnutí tohoto varování hrozí smrt nebo možnost vážného zranění. Návod k použtí Art. 71ML český překlad Obsah: Pro Vaš bezpečnost. 2/13/1 Pops. 4/15/2 Techncká data. 5/16/3 Provozní pokyny.. 5/16/3 Péče a údržba 10/21/7 Lkvdace odpadu. 10/21/7 Řešení problémů 11/22/7

Více

Leica DISTO A2. The original laser distance meter

Leica DISTO A2. The original laser distance meter Leica DISTO A2 The original laser distance meter Uživatelská příručka Čeština Blahopřejeme k zakoupení přístroje Leica DISTO. Bezpečnostní pokyny naleznete v samostatné brožuře, která je dodána s touto

Více

BT710. Návod k použití Bezdrátový termostat.

BT710. Návod k použití Bezdrátový termostat. BT710 Návod k použtí Bezdrátový termostat www.elbock.cz Obsah Montáž... Ovládání (přehled)... Nastavení času...6 Párování s přjímač...7 Vymazání přjímačů...9 Nastavení programu... 10 Pracovní režmy...

Více

Konvencní ústredna EPS

Konvencní ústredna EPS Konvencní ústredna EPS FPC-500-2 FPC-500-4 FPC-500-8 cs Provozní příručka FPC-500-2 FPC-500-4 FPC-500-8 Obsah cs 3 Obsah Bezpečnostní pokyny 4 2 Stručný přehled 5 3 Přehled systému 6 3. Funkce 6 3.2 Sgnalzace

Více

měřič vzdálenosti Součásti balení Uživatelská příručka

měřič vzdálenosti Součásti balení Uživatelská příručka Laserový měřič vzdálenosti Uživatelská příručka Součásti balení 1 ks Laserový měřič vzdálenosti OQ-40 1ks Textilní pouzdro 1 ks Poutko 2 ks Nenabíjecí baterie AAA, 1,5 V 1 ks Manuál 1 Instalace baterií

Více

Vždy na Vaší straně. Uživatelská příručka. Thermolink P Thermolink RC

Vždy na Vaší straně. Uživatelská příručka. Thermolink P Thermolink RC Vždy na Vaší straně Užvatelská příručka Thermolnk P Thermolnk RC OBSAH ÚVOD 1 Základní dokumentace... 3 2 Označení CE... 3 INSTALACE 3 Instalace zařízení... 3 3.1 Seznam balení... 3 3.2 Uchycení... 3 4

Více

Návod k montáži a obsluze

Návod k montáži a obsluze Návod k montáž a obsluze Ráda pod omítku 0315.. 1 Ovládání Obr. 1: Ovládací prvek Funkce ráda pod omítku jsou řízeny pomocí tlačítek ovládacího prvku: krátkým stsknutím se rádo zapíná/vypíná; dlouhé stsknutí

Více

Otáčkoměr MS6208B R298B

Otáčkoměr MS6208B R298B Otáčkoměr MS6208B R298B Návod k použití 1 MS6208B je bezkontaktní otáčkoměr se stabilním provedením, vysokou spolehlivostí a vysokou bezpečností. Jádrem přístroje je vysokorychlostní integrovaný obvod.

Více

Začínáme. Nejdříve si přečtěte. Zajištění odolnosti vůči vodě a prachu. Ikony v pokynech

Začínáme. Nejdříve si přečtěte. Zajištění odolnosti vůči vodě a prachu. Ikony v pokynech Nejdříve si přečtěte Před použitím zařízení si přečtěte tuto příručku, dozvíte se zde informace o bezpečném a správném používání zařízení. Obrázky se mohou od vzhledu konkrétního produktu lišit. Obsah

Více

LASEROVÁ VODOVÁHA 400mm

LASEROVÁ VODOVÁHA 400mm LASEROVÁ VODOVÁHA 400mm 10.05-V04-0400 LASEROVÁ VODOVÁHA 400MM Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení výrobku značky PROTECO. TECHNICKÉ PARAMETRY Typ 10.05-V04-0400 Třída laseru II. Výkon laseru 1

Více

Video boroskop AX-B520. Návod k obsluze

Video boroskop AX-B520. Návod k obsluze Video boroskop AX-B520 Návod k obsluze Obsah 1. Bezpečnostní instrukce... 3 2. Popis funkce... 3 3. Technické údaje... 4 4. Popis přístroje... 5 5. Obsluha zařízení... 7 6. Upozornění... 13 2 1. Bezpečnostní

Více

it500, Uživatelský manuál 16pp 025_Šablona :00 Strana 1 Internetový termostat it500

it500, Uživatelský manuál 16pp 025_Šablona :00 Strana 1 Internetový termostat it500 T500, Užvatelský manuál 16pp 025_Šablona 1 3.9.2013 12:00 Strana 1 Internetový termostat T500 U Ž I V A T E L S K Ý M A N U Á L T500, Užvatelský manuál 16pp 025_Šablona 1 3.9.2013 12:00 Strana 2 Údaje

Více

Leica DISTO TM Laserové dálkoměry

Leica DISTO TM Laserové dálkoměry Leica DISTO TM Laserové dálkoměry Přesné, snadné a rychlé měření Měření s laserovým dálkoměrem Leica DISTO TM Rychle a efektivně Stiskněte tlačítko a během okamžiku se provede měření bez nutné účasti další

Více

Návod k obsluze. Rádiový snímač prostorové teploty s hodinami 1186..

Návod k obsluze. Rádiový snímač prostorové teploty s hodinami 1186.. Návod k obsluze Rádový snímač prostorové teploty s hodnam 1186.. Obsah K tomuto návodu... 2 Jak pracuje rádový snímač prostorové teploty... 2 Normální zobrazení na dsplej... 3 Základní ovládání rádového

Více

Uživatelský manuál - základ PiPO P9 (3G)

Uživatelský manuál - základ PiPO P9 (3G) Uživatelský manuál - základ PiPO P9 (3G) Vítejte Děkujeme za koupi tohoto tabletu. Tablet běží na systému Android 4.4 a má čtyřjádrový procesor. Před použitím si prosím přečtěte tento manuál. Klávesy a

Více

Laserový měřič vzdálenosti NÁVOD K POUŽITÍ

Laserový měřič vzdálenosti NÁVOD K POUŽITÍ FDLM 1020 .. 3. .. 19. Laserový měřič vzdálenosti NÁVOD K POUŽITÍ Děkujeme vám za to, že jste zakoupili náš výrobek. Pro vaši osobní bezpečnost si před použitím přečtěte návod k použití. Uchovávejte návod

Více

Manuál - obsah. Obsah balení. Návod k použití i-spy Tank. i-spy Tank

Manuál - obsah. Obsah balení. Návod k použití i-spy Tank. i-spy Tank Manuál - obsah Obsah... 2 Obsah balení... 2 Zprovoznění tanku... 3 Popis tanku... 3 Ovládací rozhraní... 4 Popis funkcí... 6 Resetování tanku... 7 Instalace baterií... 8 Ovládání tanku... 9 Pohybové ovládání...

Více

Uživatelský manuál - základ PiPO U2

Uživatelský manuál - základ PiPO U2 Uživatelský manuál - základ PiPO U2 Vítejte Děkujeme za koupi tohoto tabletu. Tablet běží na systému Android 4.1 a má dvoujádrový 1,6GHz procesor. Před použitím si prosím přečtěte tento manuál. Klávesy

Více

Uživatelský manuál - základ PiPO P1

Uživatelský manuál - základ PiPO P1 Uživatelský manuál - základ PiPO P1 Vítejte Děkujeme za koupi tohoto tabletu. Tablet běží na systému Android 4.4 a má čtyřjádrový 1,8GHz procesor. Před použitím si prosím přečtěte tento manuál. Klávesy

Více

Laserový dálkoměr Návod k použití

Laserový dálkoměr Návod k použití Laserový dálkoměr Návod k použití Dodavatel: OPTEX s.r.o. Radlická 2485/103 150 00 Praha 5 Servisní středisko ČR PM servis Marek Pařízek Na Barikádách 670 196 00 Praha 9 +420 777 30 20 60 Servisní středisko

Více

Uživatelský manuál - základ PiPO U6

Uživatelský manuál - základ PiPO U6 Uživatelský manuál - základ PiPO U6 Vítejte Děkujeme za koupi tohoto tabletu. Tablet běží na systému Android 4.2 a má čtyřjádobrý 1,6GHz procesor. Před použitím si prosím přečtěte tento manuál. Klávesy

Více

Návod k použití. twitter.com/archos. klikněte na možnost Podpora > Poprodejní podpora

Návod k použití. twitter.com/archos.  klikněte na možnost Podpora > Poprodejní podpora Návod k použití Blahopřejeme k nákupu zařízení od společnosti ARCHOS! Tento stručný návod k obsluze vám v začátcích pomůže se správným použitím zařízení. V případě dalších dotazů týkajících se použití

Více

DistanceMaster One. Laser 650 nm SPEED SHUTTER

DistanceMaster One. Laser 650 nm SPEED SHUTTER 64 Laser 650 nm SPEED SHUTTER Laser 02 2 x Typ AAA / LR03 1,5V / Alkaline x x y = m 2 y z x y x y z = m 3 03 ! Kompletně si přečtěte návod k obsluze a přiložený sešit Pokyny pro záruku a dodatečné pokyny.

Více

Kamera do auta DFS-J510

Kamera do auta DFS-J510 Uživatelská příručka Kamera do auta DFS-J510 2018-09-18 Představení produktu 1)TF Slot 2)NAHORU 3)MENU 4)DOLŮ 5)mikrofon 6)Reset 7)Power 8)HOLD 9)Mode 10)OK 11)USB 12)HDMI výstup Popis prvků TF Slot TF

Více

Ultrazvukový dálkoměr. Model JT-811. Návod k obsluze

Ultrazvukový dálkoměr. Model JT-811. Návod k obsluze Ultrazvukový dálkoměr Model JT-811 Návod k obsluze I. Funkce 1) Měření v britských délkových / metrických jednotkách 2) Možnost výběru počátečního bodu měření 3) Ukládání / vyvolávání údajů 4) Výpočet

Více

PALUBNÍ CAMERA, HD. příručka. Aby jste lépe využívali veškeré funkce Auto DVR, přečtěte si prosím návod před použitím pečlivě.

PALUBNÍ CAMERA, HD. příručka. Aby jste lépe využívali veškeré funkce Auto DVR, přečtěte si prosím návod před použitím pečlivě. PALUBNÍ CAMERA, HD příručka 87231 Aby jste lépe využívali veškeré funkce Auto DVR, přečtěte si prosím návod před použitím pečlivě. Pozor 1. Vložte paměťovou kartu do auta DVR a formátujte. Prosím vložte

Více

Uživatelská příručka Kamera do automobilu DFS-V1

Uživatelská příručka Kamera do automobilu DFS-V1 Uživatelská příručka Kamera do automobilu DFS-V1 2018-09-18 Představení produktu 1)TF Slot 2)nahoru 3)MENU 4)dolů 5)mikrofon 6)Reset 7)Vypínač 8)zámek videa 9)Volba režimu 10)OK 11)USB port 12) HDMI Obsah

Více

Funkce. Stiskněte pro rychlý přístup k naposledy používaným aplikacím nebo naposledy prohlížené stránky. Pro záznam zvuku. 4.

Funkce. Stiskněte pro rychlý přístup k naposledy používaným aplikacím nebo naposledy prohlížené stránky. Pro záznam zvuku. 4. Funkce Funkce Vlastnosti Držením tlačítko tablet zapnete nebo vypnete. 1. Tlačítko Power (zapnutí/vypnutí) Stisknutím tlačítka vypnete nebo zapnete displej. 2. Tlačítko nastavení hlasitosti Stisknutím

Více

Vasco Mini 2 NÁVOD K OBSLUZE ČESKÝ

Vasco Mini 2 NÁVOD K OBSLUZE ČESKÝ Vasco Mini 2 NÁVOD K OBSLUZE ČESKÝ Copyright 2019 Vasco Electronics LLC www.vasco-electronics.com Obsah 1. Ovládání přístroje 4 1.1 Funkční tlačítka 5 1.2 Nabíjení baterie 6 1.3 Tovární SIM karta 6 1.3.1.

Více

IRISPen Air 7. Stručná uživatelská příručka. (ios)

IRISPen Air 7. Stručná uživatelská příručka. (ios) IRISPen Air 7 Stručná uživatelská příručka (ios) Tato stručná uživatelská příručka vám pomůže začít používat produkt IRISPen TM Air 7. Přečtěte si tuto příručku před zahájením práce s tímto skenerem a

Více

Spojte svůj domácí spotřebič s budoucností. Quick Start Guide

Spojte svůj domácí spotřebič s budoucností. Quick Start Guide Spojte svůj domácí spotřebč s budoucností. Quck Start Gude 1 Ve Vaší domácnost právě začíná budoucnost! Jsme rád, že používáte Home onnect * Gratulujeme k Vašemu domácímu spotřebč zítřka, který Vám jž

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 82 96 15 Obsah Strana Úvod... 3 Součásti a ovládací tlačítka měřícího přístroje... 4 Zobrazení na displeji... 5 Ovládací tlačítka... 6 Pouzdro přístroje... 6 Bezpečnostní předpisy...

Více

Leica DISTO TM D3a The original laser distance meter

Leica DISTO TM D3a The original laser distance meter Leica ITO TM 3a The original laser distance meter Uživatelská příručka Čeština Blahopřejeme vám k zakoupení vašeho zařízení Leica ITO 3a. říve než začnete výrobek používat, přečtěte si pečlivě bezpečnostní

Více

IRISPen Air 7. Stručná uživatelská příručka. (Android)

IRISPen Air 7. Stručná uživatelská příručka. (Android) IRISPen Air 7 Stručná uživatelská příručka (Android) Tato stručná uživatelská příručka vám pomůže začít používat produkt IRISPen Air TM 7. Přečtěte si tuto příručku před zahájením práce s tímto skenerem

Více

Uživatelská příručka Kamera do auta DFS-V1

Uživatelská příručka Kamera do auta DFS-V1 Uživatelská příručka Kamera do auta DFS-V1 2018-09-18 Představení produktu 1)TF Slot 2)nahoru 3)MENU 4)dolů 5)mikrofon 6)Reset 7)Vypínač 8)zámek videa 9)Volba režimu 10)OK 11)USB port 12) port zadního

Více

PROHLÁŠENÍ O SHODĚ. Vážený zákazníku,

PROHLÁŠENÍ O SHODĚ. Vážený zákazníku, 1 Vážený zákazníku, Blahopřejeme k nákupu tohoto zařízení. Přečtěte si pozorně příručku a dodržujte následující instrukce, abyste předešli poškození. Jakékoliv poruchy způsobené ignorováním instrukcí

Více

Vasco Mini NÁVOD K OBSLUZE ČESKÝ

Vasco Mini NÁVOD K OBSLUZE ČESKÝ Vasco Mini NÁVOD K OBSLUZE ČESKÝ Copyright 2018 Vasco Electronics LLC www.vasco-electronics.com Obsah 1. Ovládání přístroje 4 1.1 Funkční tlačítka 5 1.2 Nabíjení baterie 6 1.3 Tovární SIM karta 6 1.3.1.

Více

Pouzdro s Bluetooth klávesnicí tablet S6000

Pouzdro s Bluetooth klávesnicí tablet S6000 Pouzdro s Bluetooth klávesnicí tablet S6000 Úvod Pouzdro s Bluetooth klávesnicí je vybaveno drážkou pro uchycení tabletu S6000, se kterým se bezdrátově spojí pomocí rozhraní Bluetooth 3.0 a usnadní tak

Více

Uživatelský manuál CZ

Uživatelský manuál CZ Uživatelský manuál CZ Důležité upozornění:... 3 1. Tlačítka... 4 1.1 Dotykový panel... 4 1.2 POWER... 4 1.3 ESC... 4 1.4 Menu... 4 1.5 Hlasitost... 4 1.6 Sluchátka... 4 1.7 Video výstup... 4 1.8 TF karta...

Více

INSTRUKCJA NÁVOD K OBSLUZE РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ NÁVOD NA POUŽÍVANIE 0-77-018

INSTRUKCJA NÁVOD K OBSLUZE РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ NÁVOD NA POUŽÍVANIE 0-77-018 INSTRUKCJA NÁVOD K OBSLUZE РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ NÁVOD NA POUŽÍVANIE 0-77-018 2 IntelliMeasure POPIS VÝROBKU Ultrazvukový dálkoměr Intelli-Measure je určen pro rychlé a snadné odhadování vzdáleností,

Více

Ovládací prvky telefonu

Ovládací prvky telefonu A370 Začínáme Obsah Obsah... 2 Ovládací prvky telefonu... 3 Uvedení do provozu... 5 Zapnutí a vypnutí telefonu.. 8 Nabíjení telefonu... 9 Nouzové volání... 11 Telefonování... 12 Svítilna... 14 Zámek klávesnice...

Více

Návod na kamerový komplet pro monit.techniky, bat. 5 digitál Obj. č: 34035

Návod na kamerový komplet pro monit.techniky, bat. 5 digitál Obj. č: 34035 Návod na kamerový komplet pro monit.techniky, bat. 5 digitál Obj. č: 34035 https://www.luda.farm/products/surveillance/machinecam-mobility/ Technická specifikace: Součást balení Kamera Pracovní frekvence

Více

Přídavná klávesnice Bluetooth Keyboard Cover

Přídavná klávesnice Bluetooth Keyboard Cover Přídavná klávesnice Bluetooth Keyboard Cover Pouze pro referenční účely, viz konkrétní produkt. Více informací Více informací o funkcích tabletu a užitečné příručky naleznete na webových stránkách http://support.lenovo.com/.

Více

Uživatelský manuál - základ PiPO T9 (3G)

Uživatelský manuál - základ PiPO T9 (3G) Uživatelský manuál - základ PiPO T9 (3G) Vítejte Děkujeme za koupi tohoto tabletu. Tablet běží na systému Android 4.2 a má osmijádrový procesor s frekvencí 1,7 GHz. Před použitím si prosím přečtěte tento

Více

XENGO. nová definice mobility UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA PLUG&PLAY

XENGO. nová definice mobility UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA PLUG&PLAY XENGO nová definice mobility UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA PLUG&PLAY Obsah 1. Co si mám připravit pro rychlou instalaci terminálu XENGO? 3 2. Jak zapnout/vypnout terminál XENGO? 4 3. Jak nabíjet terminál XENGO?

Více

Uživatelský manuál - základ PiPO M6

Uživatelský manuál - základ PiPO M6 Uživatelský manuál - základ PiPO M6 Vítejte Děkujeme za koupi tohoto tabletu. Tablet běží na systému Android 4.2 a má čtyřjádrový 1,6GHz procesor. Před použitím si prosím přečtěte tento manuál. Klávesy

Více

PH-ET7-V. Termostat pro zónovou regulaci elektrického topení - V RÁMCI JEDNÉ MÍSTNOSTI -

PH-ET7-V. Termostat pro zónovou regulaci elektrického topení - V RÁMCI JEDNÉ MÍSTNOSTI - PH-ET7-V Termostat pro zónovou regulac elektrckého topení - V RÁMCI JEDNÉ MÍSTNOSTI - prvek systému PocketHome snímá teplotu v místnost a vysílá požadavek pro sepnutí topení vhodné pro přímotopy, el. podlahové

Více

Uživatelská příručka. FULL HD Policejní kamera

Uživatelská příručka. FULL HD Policejní kamera Uživatelská příručka FULL HD Policejní kamera 1 Před použitím si pečlivě přečtěte příručku, budete tak moci lépe využít veškeré funkce, které autokamera nabízí. Pozor 1. Kamera disponuje interní pamětí

Více

WOC Fig. 1 Copyright 2016 VARO

WOC Fig. 1 Copyright 2016 VARO 1 2 3 4 5 6 Fig. 1 Copyright 2016 VARO www.varo.com Fig. 2 Copyright 2016 VARO www.varo.com NABÍJECÍ SVĚTLOMET LED 10W 1 OBLAST POUŽITÍ CS Použití ve vnějším nebo vnitřním prostoru, tedy na stavbě, na

Více

Bezpečnostní informace

Bezpečnostní informace Čeština Obrázky a obsah v této příručce se mohou od konkrétního produktu lišit. Chcete-li získat další informace, můžete otevřít celou uživatelskou příručku. Navštivte web www.samsung.com a vyhledejte

Více

Analogový regulátor teploty v místnosti s denním programem

Analogový regulátor teploty v místnosti s denním programem ávod k montáž a obsluze ART Analogový regulátor teploty v místnost s denním programem WOLF GmbH Postfach 1380 D-84048 Manburg Tel. +49-8751/74-0 www.wolf-heztechnk.de Art.nr.: 3046393_201509 Změny vyhrazeny

Více

Úvod. Děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku Rollei! Před použitím zařízení, přečtěte si prosím pozorně tento návod.

Úvod. Děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku Rollei! Před použitím zařízení, přečtěte si prosím pozorně tento návod. Úvod Děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku Rollei! Před použitím zařízení, přečtěte si prosím pozorně tento návod. Pozor! 1.Tento výrobek je citlivé zařízení, zacházejte s ním opatrně. Chcete-li ochránit

Více

Vasco Traveler NÁVOD K POUŽITÍ ČESKÝ

Vasco Traveler NÁVOD K POUŽITÍ ČESKÝ Vasco Traveler NÁVOD K POUŽITÍ ČESKÝ Copyright 2016 Vasco Electronics LLC www.vasco-electronics.com Obsah 1. Ovládání přístroje 4 1.1. Funkční tlačítka 4 1.2. Nabíjení baterie 5 1.3. Paměťová karta 6 1.4.

Více

Návod k použití. CZ Příloha. Solární regulátor nabíjení BlueSolar PWM - LCD - USB 12 V 24 V 5 A 12 V 24 V 10 A 12 V 24 V 20 A

Návod k použití. CZ Příloha. Solární regulátor nabíjení BlueSolar PWM - LCD - USB 12 V 24 V 5 A 12 V 24 V 10 A 12 V 24 V 20 A Návod k použití CZ Příloha Solární regulátor nabíjení BlueSolar PWM - LCD - USB 12 V 24 V 5 A 12 V 24 V 10 A 12 V 24 V 20 A 1. Obecné informace DŮLEŽITÉ Nejdříve vždy připojte baterii, aby mohl regulátor

Více

Lenovo VIBE P1m 8åLYDWHOVNi SĜtUXþND 9

Lenovo VIBE P1m 8åLYDWHOVNi SĜtUXþND 9 Lenovo VIBE P1m Základy Regulatorní prohlášení Na webových stránkách http://support.lenovo.com je k dispozici aktualizovaná a dokument Regulatorní prohlášení. Technické údaje V této sekci jsou uvedeny

Více

CHYTRÁ ETHERNETOVÁ BRÁNA BEG200 UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

CHYTRÁ ETHERNETOVÁ BRÁNA BEG200 UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA CHYTRÁ ETHERNETOVÁ BRÁNA BEG200 UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA BEG200 Aplikace BeeWi SmartPad: Děkujeme vám za zakoupení BEG200 Smart Gateway od BEEWI. Přečtěte si prosím následující pokyny, kde se dozvíte, jak

Více

NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU

NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU VMS-02C05 INFORMACE Všechny informace v NÁVODU K OBSLUZE musí být pečlivě přečteny a prostudovány. Věnujte pozornost provozním normám a VAROVNÝM hlášením. Jejich nerespektování může vést k poškození zařízení

Více

Návod k obsluze. (vydání pro aktualizaci z verze ColorNavigator 6) Software pro správu barev. Verze 7.0. Důležité

Návod k obsluze. (vydání pro aktualizaci z verze ColorNavigator 6) Software pro správu barev. Verze 7.0. Důležité Návod k obsluze (vydání pro aktualizaci z verze ColorNavigator 6) Software pro správu barev Verze 7.0 Důležité Přečtěte si pečlivě tento Návod k obsluze, abyste si osvojili bezpečné a efektivní používání

Více

PYROMETR AX-6520. Návod k obsluze

PYROMETR AX-6520. Návod k obsluze PYROMETR AX-6520 Návod k obsluze OBSAH 1. Bezpečnostní informace... 3 2. Poznámky... 3 3. Popis součástí měřidla... 3 4. Popis displeje LCD... 4 5. Způsob měření... 4 6. Obsluha pyrometru... 4 7. Poměr

Více

CA740 Laserový dálkoměr

CA740 Laserový dálkoměr CA740 Laserový dálkoměr Uživatelská příručka Před prvním použitím: Děkujeme, že jste si zakoupili tento přístroj. Prosím, pečlivě si přečtěte jeho bezpečnostní pokyny. Tento přístroj vysílá laserové záření.

Více

Bezdrátové ovládání pro Vaši domácnost. Katalog produktů

Bezdrátové ovládání pro Vaši domácnost. Katalog produktů SYSTÉM WS300 Bezdrátové ovládání pro Vaš domácnost Katalog produktů Co je systém WS300? Z obsahu: < 10 mw FSK 433,92 MHZ Řada výrobků WS300 (z anglckého Wreless System, tedy bezdrátový systém) zahrnuje

Více

Děkujeme, že jste si vybrali stejnosměrný spínaný napájecí zdroj Axiomet AX-3004H. Než jej začnete používat, přečtěte si prosím návod k obsluze.

Děkujeme, že jste si vybrali stejnosměrný spínaný napájecí zdroj Axiomet AX-3004H. Než jej začnete používat, přečtěte si prosím návod k obsluze. 1. Úvod Děkujeme, že jste si vybrali stejnosměrný spínaný napájecí zdroj Axiomet AX-3004H. Než jej začnete používat, přečtěte si prosím návod k obsluze. 2. Bezpečnost Návod k obsluze obsahuje důležité

Více

PROSTOROVÝ TERMOSTAT

PROSTOROVÝ TERMOSTAT PROSTOROVÝ TERMOSTAT - PRO VŠECHNY TYPY VYTÁPĚNÍ - 4 TEPLOTNÍ ZMĚNY NA DEN - NEZÁMRZOVÁ TELOTA 5 C PT10 Dgtální regulací teploty k vysokým úsporám energe Pb LEAD FREE v souladu s RoHS progr dny Po Út St

Více

Příručka - Aiptek W100

Příručka - Aiptek W100 Příručka - Aiptek W100 Bezpečnostní opatření: Přečtěte si prosím pozorně pokyny pro zpracovávat digitální fotoaparát. Před použitím fotoaparátu se ujistěte, že jste si přečetli a porozuměli Bezpečnostní

Více

Leica LINO L2P5 / L2P5G

Leica LINO L2P5 / L2P5G Leica LINO L2P5 / L2P5G Přehled 2 Technické údaje 3 Nastavení přístroje 4 Obsluha 7 Jak používat inteligentní adaptéry 9 Kódy zpráv 11 Kontrola přesnosti 12 Údržba 16 Záruka 17 Bezpečnostní pokyny 18 Leica

Více

2. Bezpečnostní pokyny. 1. Používání v souladu s určením. Pozorně si přečtěte bezpečnostní pokyny a návod k použití.

2. Bezpečnostní pokyny. 1. Používání v souladu s určením. Pozorně si přečtěte bezpečnostní pokyny a návod k použití. Návod k obsluze Obsah Kapitola Strana 1. Používání v souladu s určením 3 2. Bezpečnostní pokyny 3 3. Prvky přístroje 4 4. Prvky displeje 5 5. Uvedení do provozu 6 5.1 Vložení baterií / výměna baterií 6

Více

PŘENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD PŘEHRÁVAČEM. Návod k použití

PŘENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD PŘEHRÁVAČEM. Návod k použití PŘENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD PŘEHRÁVAČEM Návod k použití PŘENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD PŘEHRÁVAČEM NÁVOD K OBSLUZE POZORNĚ SI PŘEČTĚTE NÁVOD K OBSLUZE BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Nevystavujte přístroj vlhku a

Více

KAMERA STALKER. Uživatelský manuál

KAMERA STALKER. Uživatelský manuál KAMERA STALKER Uživatelský manuál Popis tlačítek a kamery 1. Tlačítko RESET 5. Tlačítko MENU 9. Tlačítko LOCK 13. Mikrofon 2. Tlačítko UP 6. Tlačítko DOWN 10. USB 14. Infrared LED 3. Tlačítko MODE 7. Tlačítko

Více

Chytrý palubní displej OBD

Chytrý palubní displej OBD Chytrý palubní displej OBD Model: SE162 Děkujeme vám za nákup chytrého palubního displeje. Tento displej lze pomocí kabelu propojit s diagnostickým konektorem vozidla OBD2 a zobrazit jízdní data jako např.

Více

IRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac

IRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac IRIScan Anywhere 5 PDF Scan anywhere, go paperless! for Windows and Mac Mobile scanner & OCR software Začínáme Tato stručná uživatelská příručka vám pomůže začít používat produkt IRIScan TM Anywhere 5.

Více

Connection Manager - Uživatelská příručka

Connection Manager - Uživatelská příručka Connection Manager - Uživatelská příručka 1.0. vydání 2 Obsah Aplikace Správce připojení 3 Začínáme 3 Spuštění Správce připojení 3 Zobrazení stavu aktuálního připojení 3 Připojení k internetu 3 Připojení

Více