Zaregistrujte svoj výrobok a získajte technickú podporu na Type HD8854 / HD8856
|
|
- Dagmar Macháčková
- před 5 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Zaregistrujte svoj výrobok a získajte technickú podporu na Slovensky Italiano Type HD8854 / HD8856 SK
2 IV SCHÉMA MONTÁŽE KARAFY Za účelom správneho použitia karafy odkazujeme na pokyny uvedené na str. 12. Informácie k údržbe systému karafy nájdete na str. 34. A Demontáž a čistenie súčiastok sú popísané na str C B A D B 7 8 E PRED PRVÝM POUŽITÍM AKO AJ PO DLHODOBOM NEPOUŽÍVANÍ SA UISTITE, ŽE JE STROJ ČISTÝ. DOKONALÁ HYGIENA A ČISTOTA KARAFY JE PREDPOKLADOM SPRÁVNEJ ČINNOSTI ZARIADENIA A ZABRAŇUJE ŠÍRENIU ZDRAVIU NEBEZPEČNÝCH BAKTÉRIÍ.
3 OBSAH 1 ÚVOD ZARIADENIE - OVLÁDACÍ PANEL INŠTALÁCIA SPUSTENIE STROJA NASTAVENIE JAZYKA MERANIE TVRDOSTI VODY PRVÉ POUŽITIE - POUŽITIE PO DLHODOBOM NEPOUŽÍVANÍ FILTER VODY INTENZA NASTAVENIA HUSTOTA KÁVY (OPTI-DOSE) UKAZOVATEĽ MNOŽSTVA MLETEJ KÁVY SAECO ADAPTING SYSTEM NASTAVENIE MLYNČEKA NA KÁVU NASTAVENIE VÝŠKY VÝTOKU REŽIM STAND-BY POUŽITIE NÁDOBY NA MLIEKO PRÍPRAVA KÁVY ESPRESSO / KÁVA / VEĽKÁ KÁVA PRÍPRAVU NÁPOJA Z PREDMLETEJ KÁVY CAPPUCCINO ČISTIACI CYKLUS: CLEAN "ŠPECIÁLNE" NÁPOJE TLAČIDLO "SPECIAL" LATTE MACCHIATO HORÚCE MLIEKO PRÍPRAVA HORÚCEJ VODY DODÁVKA PARY RÝCHLE PROGRAMOVANIE VEĽKOSTI NÁPOJOV PONUKA NÁPOJOV NASTAVENIA MENU ÚDRŽBA ČISTENIE ÚDRŽBA ZA CHODU PRÍSTROJA VŠEOBECNÉ ČISTENIE STROJA ČISTENIE JEDNOTKY SPRACOVANIA KÁVY ČISTENIE KARAFY NA MLIEKO MONTÁŽ KARAFY NA MLIEKO HLÁSENIA STROJA BEZPEČNOSTNÉ NORMY
4 2 ÚVOD - TECHNICKÉ ÚDAJE ÚVOD Tento kávovar je určený na prípravu espressa zo zrnkovej kávy a je vybavený zariadením na vypúšťanie pary a horúcej vody. Stroj s elegantným dizajnom bol naprojektovaný na používanie v domácnosti a nie je určený na nepretržitú prevádzku profesionálneho charakteru. Pozor: naša spoločnosť nezodpovedá za prípadné škody, ktoré vznikli následkom: V TÝCHTO PRÍPADOCH ZÁRUKA STRÁCA PLATNOSŤ. TROJUHOLNÍKOVÉ VÝSTRAŽNÉ ZNAČENIE UPOZORŇUJE NA POKYNY, RELEVANTNÉ Z HĽADISKA BEZPEČNOSTI POUŽÍVATEĽA. ABY SA PREDIŠLO VÁŽNYM ZRANENIAM, DODRŽUJTE SVEDOMITO TAKTO OZNAČENÉ POKYNY! ÚSCHOVA A PRÁCA S NÁVODOM Návod na použitie odkladajte na bezpečné miesto a do blízkosti z Autorizovaných Technických Servisov. UCHOVAJTE TENTO NÁVOD PRE NESKORŠIU POTREBU POKYNY PRE POUŽITIE ELEKTRICKÉHO KÁBLA b. či disponuje trojkolíkovou zástrčkou a uzemnením (v c. či kábel nevisí zo stola a nehrozí riziko potknutia. TECHNICKÉ ÚDAJE Nominálne napätie Pozri značku na prístroji Nominálny výkon Pozri značku na prístroji Napájanie Pozri značku na prístroji Materiál telesa Termoplast/Kov Rozmery (d x v x h) 245 x 360 x 420 mm Hmotnosť 13.4 Kg (Class) Kg (Class) Dĺžka kábla 1200 mm Ovládací panel Čelný Nádržka na vodu Objem zásobníka kávy 300 gramov zrnkovej kávy Tlak čerpadla 15 bar Ohrievač Mlynček na kávu Množstvo mletej kávy Objem zberača kávovej usadeniny cca 11 Bezpečnostné zariadenia Bezpečnostný ventil tlaku ohrievača - dvojitý bezpečnostný termostat.
5 ZARIADENIE - OVLÁDACÍ PANEL 3 KOMPONENTY ZARIADENIA 1 Nádržka na vodu + príklop 2 Priehradka na predmletú kávu 3 Servisné dvierka 4 SBS 5 Dýza na horúcu vodu / paru 6 Plaváčik naplnenia podnosu 7 Zásobník zrnkovej kávy s krytom 8 Regulácia mletia 9 Ovládací panel 10 Spojky nádoby na mlieko 11 Výtok 12 Odkvapávací podnos + mriežka + suport s tesnením 13 Jednotka spracovania Kávy 14 Zberač kávovej usadeniny + chránič 15 Zberná kvapalinová nádobka + kryt 16 Tlačidlo otvorenia dvierok 17 Hlavný vypínač 18 D-sub zásuvka 19 Nádoba na mlieko 20 Odmerka na predmletú kávu 21 Papierik na meranie tvrdosti vody 22 Mazivo pre Jednotku spracovania Kávy 24 Čistiace tablety na čistenie Jednotky spracovania Kávy 25 Napájací kábel 26 Filter vody "Intenza" 27 Štetec na čistenie 28 Zátka na spojky karafy OVLÁDACÍ PANEL Tlačidlo na prípravu espressa Tlačidlo na prípravu kávy Tlačidlo na prípravu cappuccina Funkčné tlačidlá Tlačidlo na aktiváciu čistiaceho cyklu karafy Tlačidlo pre uvedenie stroja do režimu stand-by
6 4 INŠTALÁCIA SPUSTENIE STROJA vnútorný kryt na vodu. umiestnenej na zadnej strane stroja a 7 8 Po ukončení ohrevu a naplnení sa na stroji spustí cyklus preplachovania vnútorných obvodov. Vypustí sa malé množstvo vody. tohoto cyklu. Následne sa zobrazí obrazovka pre
7 NASTAVENIE JAZYKA LINGUA ITALIANO ENGLISH DEUTSCH LINGUA ITALIANO ENGLISH DEUTSCH HEATING UP Stiskom tlačidiel ( ) alebo ( požadovaný jazyk. Stlačte tlačidlo pre uloženie nastavenia. skončí táto fáza. S p RINSING STOP Po ukončení ohrevu sa na stroji spustí cyklus preplachovania vnútorných stlačením tlačidla "STOP". na automatické ukončenie tohoto cyklu. Po ukončení operácie je stroj pripravený k prevádzke. MERANIE TVRDOSTI VODY Testovací papierik je možné použiť iba na jedno meranie. 1 2 Intenza Aroma System A B C Indikátorový papierik k meraniu tvrdosti ktorá sa nachádza v stroji Nastavenie tvrdosti vody v stroji - Intenza Aroma system (str. 7).
8 6 INŠTALÁCIA PRVÉ POUŽITIE - POUŽITIE PO DLHODOBOM NEPOUŽÍVANÍ Vďaka týmto jednoduchým operáciám si budete môcť vychutnať vaše obľúbené nápoje, zachovajúc dobrú a konštantnú kvalitu Pod výtok kávy umiestnite priestrannú nádobu. Stlačte jedenkrát alebo opätovne nápoj. 4 INSERT GROUND COFFEE AND PRESS OK OK ESC 5 6 SPECIAL BEVERAGES HOT MILK HOT WATER STEAM vložili kávu. nádobu a umiestnite ju pod dýzu na horúcu vodu. Stlačte tlačidlo "Special". Stiskom tlačidiel ( ) alebo ( ) naprogramované množstvo STOP HOT WAT 5 7 tlačidla "STOP". Po ukončení vyberte a vyprázdnite nádobu. Operácie od bodu 5 po bod 7 vykonajte vody z nádržky. zaručené použitie stroja v optimálnom stave.
9 7 FILTER VODY INTENZA Vyberte filter z obalu a ponorte ho vo vertikálnej polohe (otvoreným koncom smerom hore) do studenej vody a jemne stlačte jeho kraje, aby ste vypustili vzduchové bubliny na suchom mieste chránenom pred prachom. A = Mäkká voda C = Tvrdá voda WATER MENU ENABLE FILTER ACTIVATE FILTER 7 ACTIVATE FILTER? OK ESC Umiestnite nádobu pod dýzu na horúcu vodu. 8 INSERT FILTER. FILL THE TANK OK 9 PLACE A CONTAINER UNDER THE WATER SPOUT OK Stlačte tlačidlo "OK". Stlačením tlačidla "OK" potvrdíte Počkajte. Po ukončení cyklu odoberte nádobu. POZNÁMKA: stroj prejde po ukončení tejto operácie automaticky na obrazovku pre prípravu nápojov. V prípade, že filter vody nie je prítomný, je potrebné do nádržky vložiť malý biely filter, ktorý bol odobratý v bode 1.
10 8 NASTAVENIA HUSTOTA KÁVY SBS SAECO BREWING SYSTEM Jedná sa nastavenie s okamžitým účinkom na zvolený pripravovaný produkt. STREDNÁ KÁVA SLABÁ KÁVA SILNÁ KÁVA (OPTI-DOSE) UKAZOVATEĽ MNOŽSTVA MLETEJ KÁVY Stiskom tlačidla " 1 2 = slabá dávka = stredná dávka = silná dávka = nápoj bude pripravený z predmletej kávy
11 SAECO ADAPTING SYSTEM 9 NASTAVENIE MLYNČEKA NA KÁVU Dôležitá poznámka: nastavujte stupeň mletia kávy iba v prípade, že je mlynček na kávu v činnosti; táto operácia spadá do prvej časti prípravy kávy. A B C mletiu. mletiu.
12 10 NASTAVENIA NASTAVENIE VÝŠKY VÝTOKU Poznámka: v niektorých prípadoch, pri používaní mimoriadne priestranných nádob, je možné výtok odobrať. 4
13 REŽIM STAND-BY 11 Poznámka: 1 Stroj neprejde do režimu "stand-by", ak sú servisné dvierka otvorené. 2 Interval automatickej aktivácie režimu "stand-by" je možné upraviť prostredníctvom "MACHINE MENU" na str Po prechode do režimu "stand-by" sa na stroji v prípade potreby spustí cyklus preplachovania vnútorných obvodov. Cyklus je možné prerušiť stlačením tlačidla "STOP". 1 Stlačením niektorého z tlačidiel na ovládacom paneli. 2 Otvorením servisných dvierok (po uzavretí dvierok sa stroj vráti do režimu "standby"). A kontrolka X bliká.
14 12 POUŽITIE NÁDOBY NA MLIEKO použitie. Poznámka: pred každým použitím sa uistite, či bola karafa riadne umytá a hygienizovaná. V prípade, že je mlieko uchovávané v karafe skontrolujte, či je toto mlieko vhodné na konzumáciu. I B A B A = Otvory karafy B = Kolíky Karafy II C D C = Spojky stroja D = Vodiace drážky kolíkov Karafy Odoberte ochranný kryt stroja a odložte Otočením rukoväte v smere pohybu umožnilo odobobratie krytu Do nádoby nalejte mlieko. Dolejte mlieko hladinu. správnemu uzavretiu. Aby bolo zaručené do centrálnej pozície. dopredu. odkvapávacom podnose.
15 13 7 C 8 B A D B Otvory karafy (A) sa v tejto fáze nachádzajú pod spojkami (C). Kolíky karafy (B) sú v rovine s vodiacimi drážkami (D). odkvapávacom podnose. 9 JE ZAKÁZANÉ PÔSOBIŤ NA KARAFU PRÍLIŠNOU SILOU S VÄČŠÍM, NEŽ JEJ PRIRODZENÝM SKLONOM. E Karafa zapadne prirodzene do jej ODOBRATIE KARAFY Nasledujúce operácie popisujú správny postup pri odoberaní karafy zo stroja. JE ZAKÁZANÉ PÔSOBIŤ NA KARAFU PRÍLIŠNOU SILOU S VÄČŠÍM, NEŽ JEJ PRIRODZENÝM SKLONOM. 1 2
16 14 PRÍPRAVA KÁVY ESPRESSO / KÁVA / VEĽKÁ KÁVA jedného alebo dvoch espress/a. 4 ESPRESSO 5 ESPRESSO STOP Stroj spustí mletie nastaveného množstva kávy. Začne sa príprava zvoleného nápoja. 6 stiskom tlačidla "STOP". STOP ESPRESSO
17 15 PRÍPRAVA NÁPOJA Z PREDMLETEJ KÁVY Stlačte jedenkrát alebo opätovne nápoj. 4 INSERT GROUND COFFEE AND PRESS OK OK ESC 5 6 INSERT GROUND COFFEE AND PRESS OK OK ESC potrebu nasypania mletej kávy do K otvoreniu vieka ho odklopte. Pomocou odmerky dodanej ako Pre spustenie prípravy stlačte tlačidlo "OK". POZOR: TENTO TYP KÁVY NASYPTE DO ODDELENIA IBA V PRÍPADE, ŽE CHCETE PRIPRAVIŤ NÁPOJ Z PREDMLETEJ KÁVY. SYPTE VŽDY LEN JEDNU ODMERKU MLETEJ KÁVY. NIE JE MOŽNÉ PRIPRAVIŤ DVE KÁVY NARAZ. kávovej usadeniny.
18 16 PRÍPRAVA CAPPUCCINO NA ZAČIATKU PRÍPRAVY MÔŽE HORÚCA PARA S MLIEKOM PRERUŠOVANE STRIEKAŤ A HROZÍ NEBEZPEČENSTVO OBARENIA. PRED ODOBERANÍM NÁDOBY POČKAJTE NA UKONČENIE CYKLU. KONZULTUJTE ODSEK "POUŽITIE NÁDOBY NA MLIEKO" (VIĎ STR. 12). nápojov naraz obsahujúci mlieko. naraz. 4 CAPPUCCINO 5 CAPPUCCINO 6 CAPPUCCINO PLEASE WAIT STOP STOP ohrev na prípravu mlieka. V tomto prípade je funkcia ECOMODE v Po ukončení prípravy mlieka sa začne úspornosti.
19 ČISTIACI CYKLUS: CLEAN automatický čistiaci proces karafy str. 29) Po ukončení čistiaceho cyklu odoberte POČAS ČISTIACEHO CYKLU NECHYTAJTE KARAFU ZA RÚČKU; NEBEZPEČENSTVO OBARENIA. ČISTIACI CYKLUS: CLEAN nepoužívaní mlieka v nádobe. Stlačte tlačidlo. Stroj vykoná dodatočný čistiaci cyklus. pripravenú na použitie. Per il corretto Pre správne inserimento/rimozione vloženie/odobratie della karafy caraffa odkazujeme consultare na pokyny, le istruzioni uvedené riportate na str.12 a pag.12 a str.13. e pag.13.
20 18 "ŠPECIÁLNE" NÁPOJE TLAČIDLO "SPECIAL" NA ZAČIATKU VYPÚŠŤANIA PARY MÔŽE HORÚCA VODA PRERUŠOVANE STRIEKAŤ A HROZÍ NEBEZPEČENSTVO OBARENIA. DÝZA VYPÚŠŤAJÚCA HORÚCU VODU/PARU MÔŽE DOSAHOVAŤ VYSOKÚ TEPLOTU: V ŽIADNOM PRÍPADE SA JEJ NEDOTÝKAJTE HOLÝMI RUKAMI, POUŽITE K JEJ POOTOČENIU UTIERKU SPECIAL BEVERAGES LATTE MACCHIATO HOT MILK HOT WATER SPECIAL BEVERAGES LATTE MACCHIATO HOT MILK HOT WATER Stlačte tlačidlo pre otvorenie menu. nápojov. Stiskom tlačidiel ( ) alebo ( požadovaný nápoj. 4 SPECIAL BEVERAGES HOT MILK HOT WATER STEAM 5 Pre prípravu želaného nápoja stroj vráti na hlavnú obrazovku. Po zvolení požadovaného nápoja stlačte pre spustenie prípravy (OK).
21 19 LATTE MACCHIATO SPECIAL BEVERAGES LATTE MACCHIATO HOT MILK HOT WATER (OK). macchiata. HORÚCE MLIEKO SPECIAL BEVERAGES LATTE MACCHIATO HOT MILK HOT WATER
22 20 "ŠPECIÁLNE" NÁPOJE PRÍPRAVA HORÚCEJ VODY NA ZAČIATKU PRÍPRAVY MÔŽE HORÚCA VODA PRERUŠOVANE STRIEKAŤ A HROZÍ NEBEZPEČENSTVO OBARENIA. DÝZA VYPÚŠŤAJÚCA HORÚCU VODU/PARU MÔŽE DOSAHOVAŤ VYSOKÚ TEPLOTU: V ŽIADNOM PRÍPADE SA JEJ NEDOTÝKAJTE HOLÝMI RUKAMI, POUŽITE K JEJ POOTOČENIU UTIERKU SPECIAL BEVERAGES HOT MILK HOT WATER STEAM Pod dýzu na horúcu vodu vložte nádobu. nevypustí naprogramované množstvo. "STOP". Po ukončení vyberte nádobu so želaným množstvom vody. DODÁVKA PARY SPECIAL BEVERAGES HOT WATER STEAM Pod parnú dýzu umiestnite nádobu. Po zvolení položky "STEAM" stlačte nevypustí naprogramované množstvo pary. "STOP". Po ukončení vyberte nádobu so zohriatym nápojom. Aby ste dosiahli čo najlepší výsledok, pohybujte nádobu jemnými kruhovými pohybmi.
23 RÝCHLE PROGRAMOVANIE VEĽKOSTI NÁPOJOV 21 NA ZAČIATKU PRÍPRAVY MÔŽE HORÚCA PARA S MLIEKOM PRERUŠOVANE STRIEKAŤ A HROZÍ NEBEZPEČENSTVO OBARENIA. KONZULTUJTE ODSEK "POUŽITIE NÁDOBY NA MLIEKO" macchiato. Podržte stlačené tlačidlo po dobu 3 4 CAPPUCCINO MEMO PLEASE WAIT 5 CAPPUCCINO MEMO STOP 6 CAPPUCCINO MEMO STOP ohrev na prípravu mlieka. Začne sa príprava mlieka. Po dosiahnutí požadovaného množstva stlačte "STOP". Po ukončení prípravy mlieka sa začne prípravy kávy. Po dosiahnutí požadovaného množstva stlačte "STOP".
24 22 PONUKA NÁPOJOV 1 2 MENU BEVERAGE MENU MACHINE MENU Stlačte tlačidlo MENU pre otvorenie hlavného menu stroja. Stlačte tlačidlo OK pre otvorenie BEVERAGE MENU. BEVERAGE MENU ESPRESSO CAFFE CAFFE LUNGO DEFAULT
25 23 CAPPUCCINO COFFEE QUANTITY PREBREWING COFFEE TEMPERATURE COFFEE QUANTITY GROUND COFFEE = nápoj bude pripravený z predmletej kávy MILD = slabá dávka MEDIUM = stredná dávka STRONG = silná dávka COFFEE TEMPERATURE COFFEE LENGTH
26 24 PONUKA NÁPOJOV CAPPUCCINO COFFEE QUANTITY PREBREWING COFFEE TEMPERATURE MILK QUANTITY HOT WATER WATER QUANTITY DEFAULT vody.
27 NASTAVENIA MENU MENU BEVERAGE MENU MACHINE MENU 1 2 Stlačte tlačidlo MENU pre otvorenie hlavného menu stroja. Stiskom tlačidla ( tlačidlo OK pre otvorenie MACHINE MENU. MACHINE MENU GENERAL MENU DISPLAY MENU WATER MENU
28 26 NASTAVENIA MENU VŠEOBECNÉ MENU GENERAL MENU Na zmenu prevádzkových nastavení stroja. TONE OFF Na deaktiváciu akustických signálov. ON Na aktiváciu akustických signálov. ECOMODE OFF ON STAND-BY 15 MINUTES 30 MINUTES 60 MINUTES prejde stroj do režimu stand-by. Predvolený interval je «po uplynutí 1 hodiny». stand-by. vykonaní diagnostiky funkcií a ukončení fázy ohrevu je stroj pripravený na opätovné použitie. 180 MINUTES
29 27 MENU DISPLEJA DISPLAY MENU LANGUAGE v závislosti od Krajiny použitia. ENGLISH Bude označený práve aktivovaný jazyk. BRIGHTNESS
30 28 MENU VODY NASTAVENIA MENU HARDNESS K úprave nastavenia tvrdosti vody stroja. HARDNESS spávnej chvíli. Odmerajte tvrdosť vody tak, ako je to uvedené na str. 5. ENABLE FILTER ACTIVATE FILTER
31 29 ÚDRŽBA MAINTENANCE COUNTERS str. 30). CARAFE CLEANING Poznámka: toto čistenie je mimoriadne dôležité pre správnu údržbu karafy. DESCALING str. 31). CARAFE CLEAN OFF Funkcia samočistenia je deaktivovaná. ON Funkcia samočistenia je aktivovaná. VÝROBNÉ NASTAVENIA FACTORY SETTINGS Poznámka: obnovením výrobných parametrov dôjde ku zrušeniu všetkých osobných parametrov.
32 30 ÚDRŽBA MENU «ČISTIACI CYKLUS VARNEJ JEDNOTKY» ČISTIACI CYKLUS NIE JE MOŽNÉ PRERUŠIŤ. TÚTO OPERÁCIU NEVYKONÁVAJTE ZA VAŠEJ NEPRÍTOMNOSTI MAINTENANCE COUNTERS BREW GROUP CLEAN CARAFE CLEANING PERFORM BREW GROUP CLEANING? OK ESC REFILL WATER TANK OK vodou. Následne stlačte "OK" INSERT GROUP CLEAN TAB OK Vložte čistiacu tabletu do priehradky mletej kávy. Po vložení čistiacej tablety stlačte tlačidlo "OK". Pod výtok kávy umiestnite nádobu. 7 PLACE A CONTAINER UNDER THE DISPENSING SPOUT OK 8 BREW GROUP CLEAN 9 Po vložení nádoby stlačte "OK". Čistiaci cyklus jednotky spracovania kávy je vykonaný automaticky. Po ukončení vyberte a vyprázdnite správne nádobu.
33 MENU «CYKLUS ODSTRAŇOVANIA VODNÉHO KAMEŇA» 31 V prípade pochybností či viacznačnosti majú byť považované za smerodatné informácie uvedené v návode na použitie a údržbu, a nie pokyny k samostatne zakúpenému príslušenstvu a/alebo spotrebnému materiálu. TÚTO OPERÁCIU NEVYKONÁVAJTE ZA VAŠEJ NEPRÍTOMNOSTI. POZOR! V ŽIADNOM PRÍPADE NEPOUŽÍVAJTE OCOT AKO PRÍPRAVOK NA ODSTRÁNENIE VODNÉHO KAMEŇA. NEPRERUŠUJTE CYKLUS ODSTRÁNENIA VODNÉHO KAMEŇA A/ALEBO PREPLACHOVANIA; JE NUTNÉ, ABY BOLI JEDNOTLIVÉ FÁZY UKONČENÉ. PO VYPNUTÍ STROJA ALEBO V PRÍPADE VÝPADKU PRÚDU JE POTREBNÉ PRERUŠENÝ CYKLUS ZOPAKOVAŤ. CYKLUS JE MOŽNÉ V KAŽDOM PRÍPRADE PRERUŠIŤ TLAČIDLOM "PAUSE"; CYKLUS MÔŽETE NÁSLEDNE OBNOVIŤ JEDNODUCHÝM STISKOM TLAČIDLA "START". PRED SPUSTENÍM CYKLU OTOČTE ÚPLNE PREPÍNAČ SBS PROTI SMERU HODINOVÝCH RUČIČIEK (VIĎ STR. 8). Poznámka: počas cyklu odstránenia vodného kameňa môže dôjsť k zobrazeniu určitých alarmových hlásení, umožňujúcich správny chod stroja. Po vynulovaní hlásenia stlačte za účelom obnovenia cyklu odstránenia vodného kameňa tlačidlo "START" MAINTENANCE CARAFE CLEANING DESCALING CARAFE CLEAN START DESCALING? OK ESC FILL TANK WITH DESCALING SOLUTION OK stlačením tlačidla "OK" alebo opustitite Následne stlačte "OK".
34 32 ÚDRŽBA EMPTY TRAY UNDER BREW GROUP OK FILL HALF CARAFE WITH WATER. INSERT IN BREW. POSITION OK PLACE A CONTAINER UNDER HOT WATER & CARAFE DISP SPOUT OK nachádzajúci sa pod jednotkou (str Následne stlačte "OK". polovice jej objemu (str obr.7). Vložte karafu a nastavte ju na výdaj. Následne stlačte "OK". Vložte nádobu pod výtok i nádobu pod dýzu na horúcu vodu. Následne stlačte "OK". 7 STEP 1/2 DESCALING PAUSE 8 STEP 1/2 DESCALING PAUSE 9 RINSE TANK & FILL WITH WATER OK spustený. cyklu. stlačte tlačidlo "PAUSE". Následne stlačte "START". prípravku na odstránenie vodného nádržky RINSE TANK & FILL WITH WATER OK EMPTY TRAY UNDER BREW GROUP OK FILL HALF CARAFE WITH WATER. INSERT IN BREW. POSITION OK pitnou vodou. Následne stlačte "OK". nachádzajúci sa pod jednotkou (str Následne stlačte "OK". Vyprázdnite úplne karafu (str obr.7) Vložte karafu a nastavte ju na výdaj. Následne stlačte "OK".
35 PLACE A CONTAINER UNDER HOT WATER & CARAFE DISP SPOUT OK STEP 2/2 RINSING PAUSE STEP 2/2 RINSING PAUSE Vložte nádobu pod výtok i nádobu pod dýzu na horúcu vodu. Následne stlačte "OK". Cyklus preplachovania je spustený. cyklu. stlačte tlačidlo "PAUSE". Následne stlačte "START". 16 Stroj bude po ukončení druhej fázy automaticky pripravený na opätovné použitie.
36 34 ÚDRŽBA ÚDRŽBA OBVODOV MLIEKA ČISTIACI CYKLUS NIE JE MOŽNÉ PRERUŠIŤ. TÚTO OPERÁCIU NEVYKONÁVAJTE ZA VAŠEJ NEPRÍTOMNOSTI MAINTENANCE BREW GROUP CLEAN CARAFE CLEANING DESCALING START CARAFE WASHING? OK ESC REFILL WATER TANK OK jej obsah. pohybu hodinových ručičiek. zodvihnite kryt. po hladinu MAX. Aplikujte obsah sáčku čistiaceho prostriedku do nádoby na mlieko správnemu uzavretiu. dopredu. Spodok karafy sa má pritom odkvapávacom podnose.
37 35 10 C 11 B A D B Otvory karafy (A) sa v tejto fáze nachádzajú pod spojkami (C). Kolíky karafy (B) sú v rovine s vodiacimi drážkami (D). odkvapávacom podnose E POUR DETERGENT INTO CARAFE & FILL WITH WATER OK Karafa zapadne prirodzene do jej Vložte prázdnu nádobu patričného objemu a nastavte do pozície výdaja. 15 CARAFE CLEANING 16 REFILL WATER TANK OK 17 FILL CARAFE WITH FRESH WATER OK Cyklus čistenia je spustený. cyklu. "OK". stlačením tlačidla "OK" CARAFE RINSING čerstvou pitnou vodou. Vložte prázdnu nádobu patričného objemu a nastavte do pozície výdaja. ukončení cyklu prejde stroj na stránku prípravy nápojov.
38 36 ČISTENIE ÚDRŽBA ZA CHODU PRÍSTROJA " a/alebo "EMPTY DRIP TRAY". Túto Stlačte tlačítko a otvorte servisné dvierka. Vyberte odkvapávací podnos a zberač kávovej usadeniny. Vyprázdnite zberač kávovej usadeniny a umyte ho studenou vodou Vyprázdnite a umyte odkvapávací podnos a kryt studenou vodou. Vložte odkvapávací podnos a zberač kávovej usadeniny a zatvorte servisné dvierka. správu " " aj ak bolo pripravených iba pár káv.
39 37 VŠEOBECNÉ ČISTENIE STROJA POZOR! Stroj neponárajte do vody Vypnite stroj a odpojte zástrčku. Vyberte nádržku na vodu a umyte ju čerstvou vodou. Vyberte zbernú nádobku na vodu Vyberte mriežku a starostlivo ju umyte. Vyberte držiak pod mriežkou. Opatrne ho ho naspät až po umytí zbernej nádobky na vodu zvnútra. Umyte zbernú nádobku na vodu. Po jej do stroja Vyberte výtok a umyte ho tečúcou vodou. Suchou utierkou očistite oddelenie na predmletú kávu. Vlhkou utierkou očistite parnú dýzu a displej.
40 38 ČISTENIE ČISTENIE JEDNOTKY SPRACOVANIA KÁVY autorizovaných technických servisoch. POZOR! Neumývajte Jednotku spracovania Kávy čistiacimi prostriedkami, ktoré by mohli narušiť bezchybný chod stroja. Neumývajte v umývačke riadu Pre vytiahnutie Jednotky spracovania Kávy stlačte tlačidlo PUSH Mazivo naneste rovnomerne na dve bočné vodiace drážky. zodpovedajúcej polohe. polohe ste stlačili tlačidlo PUSH! Vložte zberač kávovej usadeniny a zatvorte servisné dvierka.
41 39 ČISTENIE KARAFY NA MLIEKO Poznámka: všímajte si pozorne montáž jednotlivých dielov; bude vám to užitočné pri následnej opätovnej montáži Karafu je nutné za účelom čistenia pohybu hodinových ručičiek. zodvihnite kryt smeru hodinových ručičiek. so strojom Odoberte saciu rúrku.
42 40 ČISTENIE MONTÁŽ KARAFY NA MLIEKO Poznámka: Stručné pokyny k opätovnému zostaveniu karafy nájdete aj z vnútornej časti servisných dvierok pritlačte až do zapadnutia. Vložte do predchádzajúcej spojovacej Vložte takto zmontovanú jednotku do vieka nádoby. Dbajte na dodržanie značiek. do vodiacich drážok vieka. ručičiek až do symbolu ( ) Aplikujte vieko na karafu. Teraz je karafa pripravená na použitie.
43 HLÁSENIA STROJA 41 Zobrazená správa CLOSE HOPPER DOOR Ako vynulovať správu kryt zásobníka zrnkovej kávy. ADD COFFEE INSERT BREW GROUP INSERT COFFEE GROUNDS DRAWER EMPTY COFFEE GROUNDS DRAWER CLOSE FRONT DOOR Poznámka: zberač kávovej usadeniny je nutné vyprázdňovať len na vyžiadanie samotného stroja a iba pri zapnutom stroji. Ak vyprázdnite zberač pri vypnutom stroji, stroj toto vyprázdnenie nezaznamená. servisné dvierka. REFILL WATER TANK EMPTY DRIP TRAY spracovania Kávy. Pozor: ak túto operáciu vykonáte pri zapnutom stroji, stroj zaznamená vyprázdnenie zberača kávovej usadeniny a vynuluje príslušné počítadlo; je preto nutné vysypať i kávové usadeniny.
44 42 HLÁSENIA STROJA Zobrazená správa TURN CARAFE INTO BREWING POSITION ESC Ako vynulovať správu Bol zvolený obsahujúci mlieko. Stroj vyžaduje nastavenie výpuste rukoväte karafy do TURN CARAFE INTO RINSING POSITION ESC Bola zvolená funkcia preplachovania karafy. INSERT CARAFE ESC nie sú kryté zárukou. na str.7. Blikajúca červená LED kontrolka. Stroj v režime Stand-By. Stlačte tlačidlo " " RESTART TO SOLVE
45 SOS V NÚDZOVOM STAVE BEZPEČNOSTNÉ NORMY 43 PRÍSTROJ POUŽÍVAJTE VÝHRADNE BEZPEČNÉ POUŽITIE STROJA ZAPOJENIE DO SIETE stroj používa. INŠTALÁCIA kontaktujte technický servis a zabezpečte kontrolu bezpečnosti.
46 44 BEZPEČNOSTNÉ NORMY SÚVISIACE RIZIKÁ obarenia. PORUCHY jeho zákazníckym servisom. (Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom!). ČISTENIE / ODSTRÁNENIE VODNÉHO KAMEŇA tieto čistiace prostriedky k iným účelom. NÁHRADNÉ DIELY LIKVIDÁCIA výrobok zakúpili. PROTIPOŽIARNE ZARIADENIA V prípade vzniku požiaru použite hasiace prístroje naplnené oxidom uhličitým (CO 2 ). DOPLŇUJÚCE INFORMÁCIE K SPRÁVNEMU POUŽITIU FILTRA INTENZA
47 45 ES VYHLÁSENIE O ZHODE ROK /95/ES, 2004/108/ES. SAECO INTERNATIONAL GROUP S.P.A AUTOMATICKÝ KÁVOVAR HD HD8856 na ktorý sa vzťahuje toto vyhlásenie, je v zhode s nasledujúcimi normami : EN (2002) + A1(2004) + A2(2006) + A11(2004) + A12 (2006) +A13 (2008) Špeciálne požiadavky pre zariadenia zohrievajúce tekutiny EN (2002) + A1(2005) + A2 (2008). Medze vyžarovania harmonických zložiek prúdu (zariadenia so vstupovým fázovým prúdom 16 A) - EN (2006) EN (1995) + kor.(1997) + A1(2001) + A2 (2005). Norma pre radu výrobkov EN (1997) + A1 (2001) v zmysle ustanovení smerníc: 2006/95/ES, 2004/108/ES. Gaggio Montano R & D Manager Ing. Andrea Castellani
48 SK Type HD8854 / HD Cod Rev.01 del
Type HD8854 / HD8856 RYCHLÝ NÁVOD - STRUČNÝ NÁVOD
Type HD8854 / HD8856 RYCHLÝ NÁVOD - STRUČNÝ NÁVOD Přiložené pokyny si pročtěte, než začnete kávovar používat. Pročtěte se pozorně bezpečnostní upozornění uvedená v tomto návodu. Pred použitím stroja konzultujte
VíceZaregistrujte svoj výrobok a získajte technickú podporu na Type HD8943 / HD8944 SUP 038
Zaregistrujte svoj výrobok a získajte technickú podporu na www.philips.com/welcome Slovensky Italiano Type HD8943 / HD8944 SUP 038 SK II SCHÉMA MONTÁŽE KARAFY Za účelom správneho použitia karafy odkazujeme
VíceZaregistrujte svoj výrobok a získajte technickú podporu na Type HD8946 SUP 038Z DIGITAL ID
Zaregistrujte svoj výrobok a získajte technickú podporu na www.philips.com/welcome Slovensky Italiano Type HD8946 SUP 038Z DIGITAL ID SK II SCHÉMA MONTÁŽE KARAFY Za účelom správneho použitia karafy odkazujeme
VíceType HD8943 / HD8944 SUP 038 RYCHLÝ NÁVOD - STRUČNÝ NÁVOD
Type HD894 / HD8944 SUP 08 RYCHLÝ NÁVOD - STRUČNÝ NÁVOD Přiložené pokyny si pročtěte, než začnete kávovar používat. Pročtěte se pozorně bezpečnostní upozornění uvedená v tomto návodu. Pred použitím stroja
VíceZaregistrujte svoj výrobok a získajte technickú podporu na stránkach Type HD8858 / HD8859 NÁVOD NA POUŽITIE
Zaregistrujte svoj výrobok a získajte technickú podporu na stránkach www.saeco.com/welcome 17 Slovensky Type HD8858 / HD8859 NÁVOD NA POUŽITIE 17 SK SKÔR, NEŽ ZAČNETE KÁVOVAR POUŽÍVAŤ, SI POZORNE PREČÍTAJTE
VíceES VYHLÁSENIE O ZHODE ROK 09 2006/95/ES, 2004/108/ES. SAECO INTERNATIONAL GROUP S.P.A Via Torretta, 240-40041 Gaggio Montano (Bo) - Taliansko vyhlasujeme na vlastnú zodpovednosť, že výrobok: AUTOMATICKÝ
VíceZaregistrujte svoj výrobok a získajte technickú podporu na Type HD8838 SUP 037DRJ NÁVOD NA POUŽITIE
Zaregistrujte svoj výrobok a získajte technickú podporu na www.philips.com/welcome 17 Type HD8838 SUP 037DRJ NÁVOD NA POUŽITIE 17 SK Slovensky SKÔR, NEŽ ZAČNETE PRÍSTROJ POUŽÍVAŤ, SI POZORNE PREČÍTAJTE
VíceZaregistrujte svoj výrobok a získajte technickú podporu na Type HD8836 / HD8837 SUP 037DR NÁVOD NA POUŽITIE
Zaregistrujte svoj výrobok a získajte technickú podporu na www.philips.com/welcome Slovensky Type HD8836 / HD8837 SUP 037DR NÁVOD NA POUŽITIE SK PRV, NEŽ ZAČNETE POUŽÍVAŤ STROJ, SI POZORNE PREČÍTAJTE TENTO
VíceJEDI pohon pre garážové brány
JEDI pohon pre garážové brány TRITON s.r.o. www.triton.eu Strana 1 z 6 JET DÔLEŽITÉ UPOZORNENIA V2 ELETTRONICA si vyhradzuje právo upravovať produkt bez predchádzajúceho upozornenia. Taktiež spoločnosť
VíceZaregistrujte svoj výrobok a získajte technickú podporu na Type HD8833 SUP 037R NÁVOD NA POUŽITIE
Zaregistrujte svoj výrobok a získajte technickú podporu na www.philips.com/welcome 17 Slovensky Type HD8833 SUP 037R NÁVOD NA POUŽITIE 17 SK PRV, NEŽ ZAČNETE POUŽÍVAŤ STROJ, SI POZORNE PREČÍTAJTE TENTO
VíceZaregistrujte svoj výrobok a získajte technickú podporu na stránkach Type HD8753 NÁVOD NA POUŽITIE
Zaregistrujte svoj výrobok a získajte technickú podporu na stránkach www.philips.com/welcome 17 Slovensky Type HD8753 NÁVOD NA POUŽITIE 17 SK SKÔR, NEŽ ZAČNETE KÁVOVAR POUŽÍVAŤ, SI POZORNE PREČÍTAJTE TENTO
VíceHD8828 HD8834 NÁVOD NA POUŽITIE. Plnoautomatický espresso kávovar 3100 series
Plnoautomatický espresso kávovar 3100 series 17 NÁVOD NA POUŽITIE Skôr, než začnete kávovar používať si ho pozorne prečítajte. HD8828 HD8834 Slovensky 17 SK Zaregistrujte svoj výrobok a získajte technickú
VíceNÁVOD NA POUŽITIE Type HD HD8764
17 Slovensky NÁVOD NA POUŽITIE Type HD8761 - HD8764 Skôr, než začnete kávovar používať si ho pozorne prečítajte. 17 SK Zaregistrujte svoj výrobok a získajte technickú podporu na stránkach www.philips.com/welcome
VíceAutomatické pohony na brány
Manuál CITY1-EVO 230V CALYPSO NASTAVOVANIE RIADIACEJ ELEKTRONIKY 1. Zatlačte a držte zatlačené tlačidlo OK pokiaľ sa nezobrazí požadovaná položka. 2. Pustite tlačidlo OK. Následne sa zobrazí prvá položka
VíceHD8826 HD8831 NÁVOD NA POUŽITIE. Plnoautomatický espresso kávovar 3100 series
Plnoautomatický espresso kávovar 3100 series 17 NÁVOD NA POUŽITIE Skôr, než začnete kávovar používať si ho pozorne prečítajte. HD8826 HD8831 Slovensky 17 SK Zaregistrujte svoj výrobok a získajte technickú
VíceKalibrátor termočlánkov AX-C830. Návod na obsluhu
Kalibrátor termočlánkov AX-C830 Návod na obsluhu Bezpečnostné informácie Aby ste sa vyhli úrazu elektrickým prúdom alebo inému zraneniu: - Nikdy neprikladajte vyššie napätie než 30 V medzi dve ľubovoľné
VíceCZ / SK VYSAVAČ / VYSÁVAČ NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD NA OBSLUHU RCC-250
CZ / SK NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD NA OBSLUHU VYSAVAČ / VYSÁVAČ RCC-250 PŘEČTĚTE SI A DODRŽUJTE NÁSLEDUJÍCÍ Děkujeme, že jste si pořídili tento vysavač. Před použitím si přečtěte tento návod k obsluze. PREČÍTAJTE
VíceHD8844 NÁVOD NA POUŽITIE. Plnoautomatický espresso kávovar 4000 series
Plnoautomatický espresso kávovar 4000 series 17 NÁVOD NA POUŽITIE HD8844 Slovensky Skôr, než začnete kávovar používať si ho pozorne prečítajte. 17 SK Zaregistrujte svoj výrobok a získajte technickú podporu
VíceHD8821 HD8822 NÁVOD NA POUŽITIE. Plnoautomatický espresso kávovar 3000 series
Plnoautomatický espresso kávovar 3000 series 17 NÁVOD NA POUŽITIE HD8821 HD8822 Slovensky Skôr, než začnete kávovar používať si ho pozorne prečítajte. 17 SK Zaregistrujte svoj výrobok a získajte technickú
VíceMERAČ TEPLOTY / VLHKOSTI / ROSNÉHO BODU AX Návod na obsluhu
MERAČ TEPLOTY / VLHKOSTI / ROSNÉHO BODU AX-5001 Návod na obsluhu 1.Úvod Ďakujeme vám, že ste si kúpili merací prístroj teploty, vlhkosti a rosného bodu. Pred začatím práce venujte niekoľko minút prečítaniu
VíceEasy, Reliable & Secure. Powerline 200 Sieťový adaptér pre domácnosti (PL200)
Easy, Reliable & Secure Powerline 200 Sieťový adaptér pre domácnosti (PL200) Ochranné známky Značky a názvy produktov sú ochranné známky alebo registrované ochranné známky príslušných držiteľov. Informácie
VíceSTRUČNÝ NÁVOD NA OBSLUHU DATALOGERA KIMO KT110 / 150
STRUČNÝ NÁVOD NA OBSLUHU DATALOGERA KIMO KT110 / 150 1. Inštalácia softvéru KILOG Pre dokončenie inštalácie je potrebné potvrdiť všetky čiastkové inštalácie, ktoré sa budú ponúkať v inštalačnom okne. Strana
VíceGril na prasiatko s elektromotorom
Gril na prasiatko s elektromotorom 10026798 Vážený zákazník, gratulujeme Vám k zakúpeniu produktu. Prosím, dôkladne si prečítajte manuál a dbajte na nasledovné pokyny, aby sa zabránilo škodám na zariadení.
VíceTL-WR740N, TL-WR741ND, TL- WR841N, TL-WR841ND, TL- WR941ND, TL-WR1043ND Inštalácia
TL-WR740N, TL-WR741ND, TL- WR841N, TL-WR841ND, TL- WR941ND, TL-WR1043ND Inštalácia Pozn. V tomto návode je ako príklad inštalácie a obsluhy popísaný model. 1. Pripojenie zariadenia Pozn. Pri konfigurácií
VíceNávod na inštaláciu. Súprava 2-cestných ventilov pre konvektor tepelného čerpadla EKVKHPC
Súprava -cestných ventilov pre konvektor tepelného čerpadla Súprava -cestných ventilov pre konvektor tepelného čerpadla Pred inštaláciou si dôkladne prečítajte tento návod. Nezahoďte ho. Uschovajte si
VíceNávod na použitie ŽEHLIACA KEFA HM-3016
Návod na použitie ŽEHLIACA KEFA HM-3016 Pred použitím tohto spotrebiča sa prosím, oboznámte s návodom na jeho obsluhu. Spotrebič používajte iba tak, ako je popísané v tomto návode na použitie. Návod uschovajte
VíceStručný návod na inštaláciu Smerovač PCI Express
Stručný návod na inštaláciu Smerovač PCI Express Gratulujeme vám k zakúpeniu smerovača PCI Express. Tento výrobok bol navrhnutý pre všetkých, ktorí potrebujú pripojenie k sieti Internet aj mimo kancelárie
VíceNávod na používanie mlynčeka Eureka Mignon OBSAH
Návod na používanie mlynčeka Eureka Mignon OBSAH Úvod... 2 Bezpečnostné pokyny... 2 Pokyny pre verziu s dávkovačom MCF... 5 Pokyny pre verziu bez dávkovača (fresh mlynček MCI)... 5 Nastavenie hrúbky mletia...
VícePoužívanie webových služieb na sieťové skenovanie (Windows Vista SP2 alebo novší, Windows 7 a Windows 8)
Používanie webových služieb na sieťové skenovanie (Windows Vista SP2 alebo novší, Windows 7 a Windows 8) Protokol webových služieb umožňuje používateľom systému Windows Vista (SP2 alebo novší), Windows
VíceNávod na použitie LWMR-210
Návod na použitie LWMR-210 Model: Pôvodný mechanický spínač Obr.1 Vlastnosti Použitie výhradne s 230V klasickými a halogénovými žiarovkami a pre elektronické transformátory na spínanie a reguláciu 12V
VíceReceiver REC 220 Line
Receiver sk Návod na obsluhu Návod na obsluhu STABILA je jednoducho ovládateľný prijímač na rýchly záznam laserových línií. S prijímačom môžete prijímať iba impulzne modulované laserové lúče líniovými
VíceAUNA RADIO GAGA, INTERNETOVÉ RÁDIO. Návod na používanie
AUNA RADIO GAGA, INTERNETOVÉ RÁDIO Návod na používanie 10022778 Vážený zákazník, V prvom rade sa Vám chceme poďakovať za nákup tohto produktu. Aby sa zabránilo možnému technickému poškodeniu, prosíme Vás,
VíceHromadná korešpondencia v programe Word Lektor: Ing. Jaroslav Mišovych
Hromadná korešpondencia v programe Word 2010 Lektor: Ing. Jaroslav Mišovych Obsah Čo je hromadná korešpondencia Spustenie hromadnej korešpondencie Nastavenie menoviek Pripojenie menoviek k zoznamu adries
VíceUltrazvukový. čistič PRO'SKIT SS - 803 F
Ultrazvukový čistič PRO'SKIT SS - 803 F Ultrazvukový čistič Děkujeme, že jste zakoupili tento ultrazvukový čistič. Dříve, než začnete s přístrojem pracovat, prostudujte pečivě návod k použití. Návod uložte
VíceTomTom Referenčná príručka
TomTom Referenčná príručka Obsah Rizikové zóny 3 Rizikové zóny vo Francúzsku... 3 Upozornenia na rizikové zóny... 3 Zmena spôsobu upozornenia... 4 tlačidlo Ohlásiť... 4 Nahlásenie novej rizikovej zóny
VícePOWLI Fig. A Copyright 2014 VARO
POWLI421 1 7 6 2 3 4 5 Fig. A Copyright 2014 VARO www.varo.com POWLI421 Fig 1 Copyright 2014 VARO www.varo.com LED BATERKA 1,5 W POWLI421 POWLI421 SK 1 POPIS (OBR. A) 1. Otočná hlava 2. Hlavný vypínač
VíceKLARSTEIN XJ3 GRENOBLE, ČISTIČ VZDUCHU, IONIZÁTOR, 4 - V 1, FILTER. Návod na používanie
KLARSTEIN XJ3 GRENOBLE, ČISTIČ VZDUCHU, IONIZÁTOR, 4 - V 1, FILTER Návod na používanie 10021654 Vážený zákazník, V prvom rade sa Vám chceme poďakovať za nákup tohto produktu. Aby sa zabránilo možnému technickému
VíceAktualizácia operačného systému Android tabletu Samsung Note 10.1 model N8010
Aktualizácia operačného systému Android tabletu Samsung Note 10.1 model N8010 Verzia 1.0 Úvod. Pre skvalitnenie používania tabletov Samsung Note 10.1 model N8010 dodávaných v rámci projektu EVSRŠ (DIGIškola)
VíceSolárna nabíjačka na dobíjanie automobilových akumulátorov Battery SAVER SE. Obj.č.:
N Á V O D N A M O N T Á Ž A O B S L U H U : Obj. č.: 857030 www.conrad.sk Solárna nabíjačka na dobíjanie automobilových akumulátorov Battery SAVER SE Obj.č.: 85 70 30 Toto zariadenie Vám uľahčí štartovanie
VíceNÁVOD NA POUŽITIE Type HD HD HD HD8978
17 Slovensky NÁVOD NA POUŽITIE Type HD8969 - HD8975 - HD8977 - HD8978 Skôr, než začnete kávovar používať si ho pozorne prečítajte. Len pre Type HD8969, HD8977 a HD8978 SK 17 Saeco Avanti App Tablet nie
VíceCM WiFi-Box. Technické inštrukcie. (pre kotly PelTec/PelTec-lambda) VYKUROVACIA TECHNIKA. Domáci wifi router.
Zamat s.r.o. Hlohovská cesta 106, Nemčice, www.zamatsro.sk VYKUROVACIA TECHNIKA Technické inštrukcie Pripojenie a používanie CM WiFi-Box pre internetový dohľad a riadenie práce kotla. (pre kotly PelTec
VíceNÁVOD NA POUŽITIE Type HD8967 / HD8968 / HD8969
17 Slovensky NÁVOD NA POUŽITIE Type HD8967 / HD8968 / HD8969 Skôr, než začnete kávovar používať si ho pozorne prečítajte. App available on Google Play starting from October 2014 Tablet not included 17
VíceMP3-CD PREHRÁVAČ AUNA AV2-CD509, RÁDIOPRIJÍMAČ, USB. Návod na používanie / = HiFi zosilňovač / = CD prehrávač
MP3-CD PREHRÁVAČ AUNA AV2-CD509, RÁDIOPRIJÍMAČ, USB Návod na používanie 10004933/1008980 = HiFi zosilňovač 10005063/1008983 = CD prehrávač Vážený zákazník, V prvom rade sa Vám chceme poďakovať za nákup
VíceNávod na používanie. Leadtek 7FD5 Flash-OFDM WiFi router
Návod na používanie Leadtek 7FD5 Flash-OFDM WiFi router Úvod Gratulujeme vám k zakúpeniu Flash-OFDM routera DTM Leadtek 7FD5. Jedná sa o WiFi router so zabudovaným Flash-OFDM modulom. Podporuje NAT, smerovanie,
VíceOBOZNÁMTE SA S VAŠÍM TELEFÓNOM
Alcatel 4400 OBOZNÁMTE SA S VAŠÍM TELEFÓNOM 2 4 3 i 5 10 9 1 Audio tlačidlá zníženie hlasitosti reproduktora alebo slúchadla 1 6 7 8 Reproduktor: umožňuje podielať sa viacerým účastníkom na konverzácii
VíceOBOZNÁMTE SA S VAŠÍM TELEFÓNOM
Alcatel 4400 OBOZNÁMTE SA S VAŠÍM TELEFÓNOM 2 6 3 i 5 1 Audio tlačidlá 4 1 Reproduktor: umožňuje podielať sa viacerým účastníkom na konverzácii zníženie hlasitosti reproduktora alebo slúchadla zvýšenie
Více088U0210. Návod na použitie Izbový termostat CF-RS (štandardný model)
088U0210 Návod na použitie Izbový termostat CF-RS (štandardný model) Návod na použitie Izbový termostat CF-RS (štandardný model) Obsah 1. Prehľad funkcií... 3 2. Inštalácia / prihlásenie... 3 3. Test rádiového
Více678710006, 678713006, 678711206 Osaka Světlo nesmí být instalované na externí stmívač. Funkční popis bez dálkového ovládání: Pokud svítidlo je zapnuto pomocí nástěnného vypínače, je základní nastavení
VíceNÁVOD PRE AKTUALIZÁCIU FIRMVÉRU Glitel GT-318RI
1/9 NÁVOD PRE AKTUALIZÁCIU FIRMVÉRU Glitel GT-318RI Pri problémoch s inštaláciou kontaktujte GLITEL Stropkov, s.r.o. na tel. čísle 054/7181037 od 8:00 do 16:00 (Po-Pi). Volanie je spoplatňované podľa štandardných
VíceKLIMATIZÁCIA - KOMFORT
KLIMATIZÁCIA - KOMFORT WiFi modul pre nástenné jednotky HKD, HND INŠTALAČNÝ NÁVOD Smart AC WiFi sada (vyhovuje norme IDA Da105762) Dátum vydania: 4.5.2016 INS-A-EXT-WiFi-0516-01-SK Sada WiFi obsahuje:
VíceINŠTALAČNÝ MANUÁL. TMEgadget
INŠTALAČNÝ MANUÁL TMEgadget OBSAH 1 KROKY PRED INŠTALÁCIOU... 2 1.1 Kontrola operačného systému a internetového pripojenia... 2 1.2 Príprava inštalačného súboru TMEgadget.exe... 2 2 INŠTALÁCIA... 2 2.1
VíceTOALETNÝ STOLÍK NÁVOD NA POUŽÍVANIE MONTÁŽ. Bezpečnostné upozornenie
TOALETNÝ STOLÍK NÁVOD NA POUŽÍVANIE SK Ďakujeme Vám za zakúpenie tohto výrobku. Prosím, prečítajte si pozorne tento návod a dodržujte uvedené inštrukcie. Vkladanie batérií 2x AA 1.5V batéria 2x AA 1.5V
VíceUltrazvukový zvlhčovač vzduchu
Ultrazvukový zvlhčovač vzduchu 10031822 10031823 Vážený zákazník, gratulujeme Vám k zakúpeniu produktu. Prosím, dôkladne si prečítajte manuál a dbajte na nasledovné pokyny, aby sa zabránilo škodám na zariadení.
VíceUžívateľský manuál. Popis produktu. 1)Ovládacie tlačidlo nahor 2)Tlačidlo MENU. 3)Ovládacie tlačidlo dolu. 4)Slot pre micro SD kartu 5)Objektív
Užívateľský manuál Popis produktu Popis 1)Ovládacie tlačidlo nahor 2)Tlačidlo MENU 4)Slot pre micro SD kartu 5)Objektív 3)Ovládacie tlačidlo dolu 6)Reproduktor 7)Potvrdzujúce tlačidlo 8)Prepínanie režimu
VíceÚvod. Prehľad funkcií NORMAL OPERATION
2 Úvod Ďakujeme Vám, že ste si kúpili univerzálny diaľkový ovládač Philips. Diaľkový ovládač SBC RU 252 je navrhnutý pre jednoduchú obsluhu viacerých zariadení u vás doma. Môže nahradiť až štyri diaľkové
VíceMERADLÁ informačné memorandum
MERADLÁ informačné memorandum 1. Plynomery Funkciou plynomerov je meranie objemu dodaného zemného plynu, ktorého hodnota je zobrazená na počítadle. Údaj celých m 3, používaný pre výpočet fakturácie je
VíceProjektory Acer s technológiou 3D. Stručný návod
Projektory Acer s technológiou 3D Stručný návod 2014 Všetky práva vyhradené. Stručný návod na obsluhu projektorov série Acer Pôvodné vydanie: 10/2014 Číslo modelu: Sériové číslo: Dátum zakúpenia: Miesto
VíceKH 2. Termoventilátor s oscilací. Návod k použití
KH 2 Termoventilátor s oscilací CZ Návod k použití Tento spotřebič není určený pro použití osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými, senzorickými nebo mentálními schopnostmi, nebo bez dostatečných
VíceElektrické masážní lehátko Weelko Sphen
Elektrické masážní lehátko Weelko Sphen Model: 2241C VAROVÁNÍ Nikdy za žádných okolností se nepokoušejte o otevření nebo kontrolování vnitřní součásti nebo příslušenství lehátka. Pokud to bude nezbytné,
VíceUžívateľská príručka k funkcii Zastavenie a pretočenie obrazu
Užívateľská príručka k funkcii Zastavenie a pretočenie obrazu obsah Funkcia Zastavenie a pretočenie obrazu Skôr než začnete Ako používať funkciu Zastavenie a pretočenie obrazu 1. Zastavenie a spustenie
VíceSWS 500 SK POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA. Poznámka: Mobilný telefón nie je súčasťou dodávky.
SWS 500 SK POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA Poznámka: Mobilný telefón nie je súčasťou dodávky. ZAČÍNAME Obsah balenia: Senzor na meranie teploty a vlhkosti SWS 500 Používateľská príručka 2x batéria 1,5 V typu AA
VíceManuál pre používateľov OS Android. *pre aplikáciu CONNECTED WATCH
Manuál pre používateľov OS Android *pre aplikáciu CONNECTED WATCH Obsah 1. Ako používať hodinky 2. Párovanie hodiniek s telefónom 1. KROK 1: príprava hodiniek pre spárovanie 2. KROK 2: stiahnutie aplikácie
VíceRegulátor priestorovej teploty
Regulátor priestorovej teploty 1 7795 01 Návod na obsluhu 1. Všeobecne: Priestorový regulátor Milux je programovateľný digitálny hodinový termostat pre priamu kontrolu a reguláciu vykurovacieho alebo chladiaceho
VíceHoneywell D05FS. Montážny a prevádzkový návod. Redukčný ventil
D05FS Montážny a prevádzkový návod Redukčný ventil 1./ Bezpečnostné pokyny 1. Postupujte podľa návodu na montáž a obsluhu 2. Výrobok používajte - V podmienkach pre ktoré je určený - V súlade s bezpečnostnými
Více1 Bezpečnostní upozornění Bezpečnostné upozornenia
Elektronischer Durchlauferhitzer CDX 11-U Gebrauchsanleitung für den Anwender Elektronicky řízený průtokový ohřívač CDX 11-U 03.10 Návod k obsluze pro uživatele D 2 GB 2 CDX 11-U 1 Bezpečnostní upozornění
Více5 MOTORS MASSAGE CUSHION WITH HEAT 5-MOTOROVÁ MASÁŽNA PODLOŽKA S VYHRIEVANÍM
IN 257462 M 5 MOTORS MASSAGE CUSHION WITH HEAT 5-MOTOROVÁ MASÁŽNA PODLOŽKA S VYHRIEVANÍM Návod na použitie PRED POUŽITÍM MODELU E-1360 SI DÔKLADNE PREČÍTAJTE VŠETKY POKYNY DIAĽKOVÝ OVLÁDAČ Použitie diaľkového
VícePostup pre firmy s licenciou Profesionál účtovná firma
Postup pre firmy s licenciou Profesionál účtovná firma Vážený používateľ programu Olymp. Tento postup je určený pre všetky firmy, ktoré majú zakúpený program Olymp s licenciou Profesionál účtovná firma.
VíceR11 extremo. Odolný mobilní telefon pro dvě SIM karty. Návod k funkci SOS locator Návod na použitie SOS locator
R11 extremo Odolný mobilní telefon pro dvě SIM karty Návod k funkci SOS locator Návod na použitie SOS locator ČESKY... 3 PO SLOVENSKY... 6 2 ČESKY SOS volání a SMS Spuštění nouzového volání a SMS Stiskněte
VíceEW-7438APn Príručka rýchlou inštaláciou
EW-7438APn Príručka rýchlou inštaláciou 07-2013 / v1.0 I. Informácie o produkte I-1. Obsah balenia - Prístupový bod EW-7438APn - Disk CD s viacjazyčnou rýchlou inštalačnou príručkou a používateľskou príruč
VíceDell S2718H/S2718HX/S2718HN/ S2718NX Dell Display Manager Návod na obsluhu
Dell S2718H/S2718HX/S2718HN/ S2718NX Dell Display Manager Návod na obsluhu Model: S2718H/S2718HX/S2718HN/S2718NX Regulačný model: S2718Hx/S2718Nx POZNÁMKA: POZNÁMKA označuje dôležité informácie, ktoré
VíceVytvorenie používateľov a nastavenie prístupov
Vytvorenie používateľov a nastavenie prístupov 1. Vytvorenie používateľov Spustite modul Správa systému, prihláste sa ako používateľ sa, z ponuky vyberte Evidencie Používatelia - Zoznam. Pomocou tlačidla
VíceTELCO PH 578. telefónny prístroj. Návod na obsluhu Návod na obsluhu Návod na obsluhu VLASTNOSTI:
Návod na obsluhu Návod na obsluhu Návod na obsluhu telefónny prístroj TELCO PH 578 VLASTNOSTI: Opakovanie posledného voleného čísla REDIAL Pauza vo voľbe čísla Spätný dotaz na pobočkovú ústredňu FLASH
VíceDoplnok k návodu na obsluhu
Doplnok k návodu na obsluhu Systém výstrahy pri kontakte Lift Guard First Edition Second Printing Part No. 1278541SKGT Doplnok k návodu na obsluhu Systém výstrahy pri kontakte Lift Guard Systém výstrahy
VíceElektronická značka je k dispozícii na stránke etax v záložke Úvod, položka menu Správa Certifikátov.
OBSAH: 1. ÚVOD 2. Inštalácia klientskej elektronickej značky EP DR SR 3. Inštalácia serverovskej elektronickej značky EP DR SR 4. Kontrola výsledkov inštalácie 5. Používanie elektronickej značky pri podávaní
VíceRiadiace bloky dvojručného ovládania ZSB
hlavné údaje Funkcia Pneumatický blok dvojručného ovládania ZSB sa používa tam, kde je obsluha pri ručnej manipulácii vystavená nebezpečenstvu úrazu napr. pri spúšťaní valcov alebo zariadení, keď musia
VíceNávod na použitie UPS
Návod na použitie UPS Popis: UPS je zdroj nepretržitého napájania, online, 230 VAC 50Hz s dvoma výstupmi, USB vstupom na komunikáciu s PC a informačným LCD panelom. Súčasťou balenia sú 2 ks akumulátorov
VíceZaregistrujte svůj produkt a získejte zákaznickou podporu na adrese: Type HD8943 / HD8944 SUP 038
Zaregistrujte svůj produkt a získejte zákaznickou podporu na adrese: www.philips.com/welcome Type HD8943 / HD8944 SUP 038 CS II MONTÁŽNÍ SCHÉMA KARAFY Pokyny ohledně řádného používání karafy jsou uvedeny
VíceStručná príručka CJB1J10LCASA
CJB1J10LCASA Stručná príručka Zariadenie MOVEBAND Displej LED Poznámka: Náramok udržujte čistý. Pri kontakte so znečisťujúcimi látkami, napríklad prachom či farbivom, môžu na náramku vzniknúť škvrny, ktoré
VíceAktualizácia firmvéru a aplikácie USB modemu Huawei E220 pre operačný systém Windows Vista
Aktualizácia firmvéru a aplikácie USB modemu Huawei E220 pre operačný systém Windows Vista Krok 1: Aktualizácia firmvéru Pred aktualizáciou, prosím, najskôr skontrolujte: 1. Aktualizácia musí byť vykonávaná
VíceZapojenie set-top boxu
Zapojenie set-top boxu KROK 1 Prepojenie vášho TV so set-top boxom SCART kábel HDMI kábel V prípade, že máte televízor s HDMI výstupom, prepojíte ho so set-top boxom pomocou HDMI kábla (kábel č. 1), ktorý
VíceAutomatický timer pre DX7 návod na inštaláciu a manuál
Automatický timer pre DX7 návod na inštaláciu a manuál Upozornenie: Aj keď je modul pre DX7 obvodovo takmer totožný s modulom pre DX6i, majú niektoré súčiastky odlišnú hodnotu a v procesore je úplne iný
VíceTest. Ktorý valec by ste použili? A. Jednočinný valec B. Dvojčinný valec. Odpoveď:
Test Týmto testom môžete zistiť, či sú Vaše základné znalosti o pneumatickom riadení postačujúce pre nadstavbový seminár P121, alebo je pre Vás lepšie absolvovať základný seminár EP111. Test je rýchly,
VíceZRÝCHLENÝ PREDAJ (AJ CEZ DOTYKOVÚ OBRAZOVKU)
ZRÝCHLENÝ PREDAJ (AJ CEZ DOTYKOVÚ OBRAZOVKU) Predaj cez dotykovú obrazovku sa štandardne spúšťa cez ikonu obrazovky Predvolené operácie pre dotykové obrazovky). (ikona sa vytvára v programe cez menu Číselníky
Více/CZ/ Cestovní budík Mini, bílý obj. č
/CZ/ Cestovní budík Mini, bílý obj. č. 128787 Návod k obsluze Popis - Třísegmentové zobrazení hodin, času buzení a data - zobrazení aktuálního času v hodinách a minutách - zobrazení času buzení v hodinách
Více088U0212. Návod na použitie Izbový termostat CF-RD s displejom
088U0212 Návod na použitie Obsah 1. Prehľad funkcií... 3 2. Inštalácia / prihlásenie... 3 3. Nastavenia teploty... 4 4. Test rádiového spojenia... 5 5. Montáž... 5 6. Nulovanie / odinštalovanie... 6 7.
VícePripojenie Set-top boxu. Arris 4302M. k optickému konvertoru
Pripojenie Set-top boxu Arris 4302M k optickému konvertoru 1 Obrázok zariadenia Obsah príručky 1 Obrázok zariadenia 2 Ako pripojiť Set-top box 2.1 Pripojenie ku konvertoru CIG G-25E 2.2 Pripojenie ku konvertoru
VíceUniverzálne dia kové ovládanie TV SAT DVD AUX
TV SAT DVD AUX Skôr, než začnete používať diaľkový ovládač, budete musieť vykonať jeden z nasledujúcich krokov: Nastavenie na strane diaľkového ovládača A. Nastavenie pomocou kódu výrobcu 1. Zapnite zariadenie,
VíceManuál Elektronická návratka
Manuál Elektronická návratka Univerzita Pavla Jozefa Šafárika v Košiciach 2017 1 POSTUP PRE PRÍPRAVU ELEKTRONICKEJ NÁVRATKY A POTVRDENIE ZÁUJMU O ŠTÚDIUM. Upozornenie: Fotografia a údaje použité v tomto
VíceNÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 7120113
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 7120113 1. Úvod FK6300 je přístroj, který umožňuje nejen odečítat a měřit spotřebu elektrické energie, ale lze jej použít také jako časovač sepnutí a vypnutí pro elektronické přístroje.
VíceManuál Elektronická návratka
Manuál Elektronická návratka Univerzita Pavla Jozefa Šafárika v Košiciach 2013 1 POSTUP PRE PRÍPRAVU ELEKTRONICKEJ NÁVRATKY A POTVRDENIE ZÁUJMU O ŠTÚDIUM. Upozornenie: Fotografia a údaje použité v tomto
VícePLA-401 v3 Ethernetový adaptér PowerLine (prenos dát cez silové elektrické káble)
Ethernetový adaptér PowerLine (prenos dát cez silové elektrické káble) Príručka pre rýchlu inštaláciu Firmware v3.3.4 Vydanie 1. Marec 2009 Obsah Úvodné informácie... 1 Pripojenie ku káblovému/dsl modemu
VíceC A N B U S A U T O A L A R M
NÁVOD NA POUŽITIE H P S 8 4 0 P T L ( S K ) C A N B U S A U T O A L A R M Funkcia ZAPNUTIE ALARMU Stlačte zamykacie tlačítko na pôvodnom diaľkovom ovládači. Aktiváciu potvrdí: Blikanie smeroviek podľa
VíceORION. Kávovar Model: OCM Vážený Zákazník, Prosíme Vás, aby ste si pozorne prečítali návod na použitie pred zaradením zariadenia do používania!
ORION Kávovar Model: OCM-2012 Vážený Zákazník, Prosíme Vás, aby ste si pozorne prečítali návod na použitie pred zaradením zariadenia do používania! 1 Predstavenie zariadenia 1. Označenie výkonu 2. Sieťový
VíceMODULÁRNY AUTOALARM UŽIVATELSKÝ MANUÁL.
MODULÁRNY AUTOALARM UŽIVATELSKÝ MANUÁL www.autoalarm.sk Tlačidlo č. 1 Tlačidlo č.2 Diaľkový ovládač Tlačítko Zapnuté Vypnuté Zapnuté zapaľovanie I - krátke stlačenie Zapnutie alarmu Vypnutie alarmu I -
VícePERSONÁLNE NASTAVENIE DISPLEJA CRUSSIS (e-largo 5.2, e- Atland 5.2, e-atland 7.2, e-guera 7.2, e-gordo 7.2, e-savela 7.2, e- City 7.
PERSONÁLNE NASTAVENIE DISPLEJA CRUSSIS (e-largo 5.2, e- Atland 5.2, e-atland 7.2, e-guera 7.2, e-gordo 7.2, e-savela 7.2, e- City 7.2) Obsah Všeobecné nastavenia... 3 Vynulovanie počítadla najazdenej vzdialenosti...
Vícepripojenie set-top-boxu Sagem IAD 84 HD k optickému konvertoru
pripojenie set-top-boxu Sagem IAD 84 HD k optickému konvertoru 1. obrázok zariadenia Obsah príručky 1. obrázok zariadenia 2. ako pripojiť set-top-box 2.1. ku konvertoru CIG G-25E 2.2. ku konvertoru Huawei
VíceSTOJAN NA UHLOVÚ BRÚSKU
STOJAN NA UHLOVÚ BRÚU 42.22-1003091 Vážený zákazník, ďakujeme Vám za zakúpenie výrobku značky PROTECO. Popis: 1) základňa 2) držiak pohyblivého ramena 3) podložka 4) skrutka M6 5) skrutka M8 6) pohyblivé
VíceStručný návod na inštaláciu Wi-Fi routra pre T-Mobile mobilný internet
Stručný návod na inštaláciu Wi-Fi routra pre T-Mobile mobilný internet 1. Postup inštalácie Pripojenie Wi-Fi routra k vašej sieti Upozornenie: NEPRIPÁJAJTE Wi-Fi router k zdroju napájania skôr, ako dokončíte
VícePlynové závěsné kondenzační kotle Plynové závesné kondenzačné kotly
Návod na použití pro uživatele a instalatéry Návod na použitie pre užívateľov a inštalatérov CZ SK Plynové závěsné kondenzační kotle Plynové závesné kondenzačné kotly Firma BAXI S.p.A. jako jeden z největších
VíceDigitálny kliešťový merací prístroj AX-3550
Digitálny kliešťový merací prístroj AX-3550 1. Bezpečnostné pokyny Návod na obsluhu Aby ste predišli úrazu elektrickým prúdom, poraneniam ale tiež poškodeniu meracieho prístroja alebo testovaného zariadenia,
Více