PERSONÁLNE NASTAVENIE DISPLEJA CRUSSIS (e-largo 5.2, e- Atland 5.2, e-atland 7.2, e-guera 7.2, e-gordo 7.2, e-savela 7.2, e- City 7.
|
|
- Růžena Horáčková
- před 5 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 PERSONÁLNE NASTAVENIE DISPLEJA CRUSSIS (e-largo 5.2, e- Atland 5.2, e-atland 7.2, e-guera 7.2, e-gordo 7.2, e-savela 7.2, e- City 7.2) Obsah Všeobecné nastavenia... 3 Vynulovanie počítadla najazdenej vzdialenosti... 3 Nastavenie kontrastu podsvietenia... 3 Voľba jednotiek km/mi... 3 Nastavenie času... 4 Nastavenie všeobecných parametrov... 4 Nastavenie priemeru kolesa... 4 Nastavenie rýchlostného limitu... 4 Nastavenie individuálnych parametrov... 5 Nastavenie stupňa napätia batérie... 5 Nastavenie úrovne asistencie (voliteľná možnosť)... 6 Voľba úrovne asistencie... 6 Nastavenie percentuálnej hodnoty PAS... 6 Nastavenie nadprúdovej ochrany (voliteľná možnosť)... 6 Nastavenie senzora asistencie (voliteľná možnosť)... 7 Nastavenie smeru PAS... 7 Nastavenie citlivosti PAS... 7 Nastavenie počtu magnetov... 7 Senzor rýchlosti (voliteľná možnosť)... 8 Definovanie akcelerátora (voliteľná možnosť)... 8 Aktivácia/deaktivácia akcelerátora pre asistenciu pri chôdzi... 8 Aktivácia/deaktivácia úrovne akcelerátora... 8 Systémové nastavenia (voliteľná možnosť)... 9 Nastavenie oneskorenia batériového napájania... 9 Obmedzovač maximálnej rýchlosti... 9 Aktivácia/deaktivácia tlačidla asistencia pri chôdzi... 9 Nastavenie rýchlosti PAS Nastavenie pomalého štartu Nastavenie hesla pre zapnutie napájania Aktivácia/deaktivácia hesla pre zapnutie napájania Zmena hesla pre zapnutie napájania Výstup s nastavení Obnova továrenského nastavenia
2 Záruka kvality a rozsah záruky
3 Všeobecné nastavenia Do ponuky všeobecných nastavení sa dostanete tak, že po zapnutí systému ebike podržíte zároveň tlačidla "+" a "-" po dobu 2 s. Všetky nastavenia vykonávajte na stojacom bicykli. Vynulovanie počítadla najazdenej vzdialenosti "TC" predstavuje funkciu vynulovanie počítadla najazdenej vzdialenosti. Ak chcete vynulovať počítadlo najazdenej vzdialenosti, stlačte tlačidlo "+" alebo "-", kým sa na displeji neobjaví "Y". Pre uloženie zmeny nastavenia stlačte tlačidlo "i" a potom prejdite na nastavenie kontrastu podsvietenia. Rozhranie pre vynulovanie najazdenej vzdialenosti Nastavenie kontrastu podsvietenia "bl" predstavuje funkciu nastavenia kontrastu podsvietenia. Hodnota "1" znamená nízky jas, hodnota "2" stredný jas a hodnota "3" vysoký jas. Prednastavená hodnota je "1". Ak chcete zmeniť jas podsvietenia, stlačte tlačidlo "+" alebo "-", ktorým zvýšite/znížite jas na požadovanú hodnotu. Pre uloženie zmeny nastavenia stlačte tlačidlo "i" a potom prejdite na nastavenie jednotiek. Rozhranie pre nastavenie jasu podsvietenia Voľba jednotiek km/mi "U" predstavuje funkciu nastavenia jednotiek. "1" znamená míle, "2" kilometre. Prednastavená hodnota je "2". Ak chcete zmeniť jednotky, stlačte tlačidlo "+" alebo "-", ktorým zvýšite/znížite danú hodnotu na požadované nastavenie. Pre uloženie zmeny nastavenia stlačte tlačidlo "i" a potom prejdite na funkciu vynulovanie počítadla najazdenej vzdialenosti. Pre uloženie zmeny nastavenia podržte tlačidlo "i" po dobu 2 s a potom vystúpte z ponuky všeobecných nastavení. Rozhranie pre nastavenie míľ alebo kilometrov 3
4 Nastavenie času "Hour" predstavuje funkciu nastavenia času. Stlačením tlačidla "+" alebo "-" vyberte možnosť Y (áno) alebo N (nie). Prednastavená hodnota je N. Ak zvolíte N, stlačte tlačidlo "i" a potom prejdite na funkciu vynulovanie počítadla najazdenej vzdialenosti. Ak zvolíte Y, stlačením tlačidla "i" vstúpite do funkcie nastavenie času. Potom pomocou toho istého tlačidla prejdete na "TIME" (čas) a stlačením tlačidla "+" alebo "-" zmeníte číselné hodnoty. Pre uloženie zmeny nastavenia podržte tlačidlo "i" po dobu 2 s a potom vystúpte zo všeobecných nastavení. Ukazovateľ času Nastavenie všeobecných parametrov Do rozhrania pre nastavenie všeobecných parametrov sa dostanete tak, že podržíte zároveň tlačidlá "+" a "-" po dobu 2 s. Nastavenie priemeru kolesa "Ld" predstavuje funkciu nastavenia priemeru kolesa. Vybrať si môžete z hodnôt 16, 18, 20, 22, 24, 26, 700C a 28. Ak chcete zmeniť základné nastavenia, stlačte tlačidlo "+" alebo "-", ktorým zvýšite/znížite danú hodnotu na požadované nastavenie. Pre uloženie zmeny nastavenia stlačte tlačidlo "i". Potom prejdite na rozhranie pre nastavenie rýchlostného limitu. Prednastavená hodnota je 26 palcov. Rozhranie pre nastavenie priemeru kolesa Nastavenie rýchlostného limitu "LS" predstavuje funkciu nastavenia rýchlostného limitu. Akonáhle rýchlosť jazdy prekročí rýchlostný limit, systém ebike sa automaticky vypne. Rýchlostný limit je možné nastaviť od 12 km/h do 40 km/h. Prednastavená hodnota je 25 km/h. Ak chcete zmeniť základné nastavenia, stlačte tlačidlo "+" alebo "- ", ktorým zvýšite/znížite limit na požadovanú hodnotu. Pre uloženie zmeny nastavenia a výstup z ponuky nastavení všeobecných parametrov podržte tlačidlo "i" po dobu 2 s. 4
5 Rozhranie pre nastavenie rýchlostného limitu Nastavenie individuálnych parametrov Nastavenie individuálnych parametrov spĺňa celý rad praktických požiadaviek. K dispozícii je 8 položiek nastavenia, ako je nastavenie stupňa napätia batérie, nastavenie úrovne asistencie, nastavenie nadprúdovej ochrany, nastavenie senzora asistencie, nastavenie senzora rýchlosti, nastavenia funkcie akcelerátora, systémové nastavenia a nastavenia hesla pre zapnutie napájania. Pre prístup na stránku možnosťou individuálnych nastavení podržte súčasne tlačidlá "+" a "-" po dobu 2 s a potom tieto tlačidlá "+" a "-" podržte ešte raz po rovnaký čas 2 s. Pre prístup k stránke príslušného nastavenia stlačte tlačidlo "+" alebo "-", ktorým sa postupne dostanete až na požadovanú položku. Potom stlačte tlačidlo "i", ktorým svoju voľbu potvrdíte. Rozhranie pre voľbu možností Nastavenie stupňa napätia batérie "VOL" predstavuje funkciu nastavenia napätia. Každá čiarka predstavuje stupeň napätia. Všetkých 5 stupňov napätia je nutné zadať postupne jednu po druhej. Napr. VOL 1 je prvý stupeň napätia, pričom prednastavená hodnota je 31,5 V. Pre nastavenie stupňa napätia stlačte tlačidlo "+" alebo "-", ktorým zvýšite alebo znížite danú hodnotu. Pre uloženie zmeny nastavenia a prístup k druhému stupňu stlačte tlačidlo "i". Potom, čo zadáte 5 stupňov napätia, potvrďte nastavenie podržaním tlačidla "i" a vráťte sa do predchádzajúcej ponuky. Nastavenie stupňa napätia batérie 5
6 Nastavenie úrovne asistencie (voliteľná možnosť) Voľba úrovne asistencie V nastavení úrovne asistencie si môžete vybrať z 8 režimov: 0-3, 1-3, 0-5, 1-5, 0-7, 1-7, 0-9, 1-9. Prednastavená hodnota je 0-5. Pre výber režimu asistencie stlačte tlačidlo "+" alebo "-", pomocou ktorého môžete zvyšovať alebo znižovať hodnoty, kým sa nezobrazí požadované nastavenie. Pre uloženie zmeny nastavenia a prístup na stránku nastavenia percentuálnej hodnoty asistencie (PAS) stlačte tlačidlo "i". Rozhranie pre voľbu režimu PAS Nastavenie percentuálnej hodnoty PAS Zmenou percentuálnej hodnoty PAS možno vyhovieť rôznym požiadavkám. Napr. pre úroveň 1 platí hodnota "45-55%". Nižšiu hodnotu možno upravovať a prednastavená hodnota je 50%. Zmenu nastavenia uložíte stlačením tlačidla "i". Potom prejdite na nasledujúce nastavenie percentuálnej hodnoty PAS. Po zadaní všetkých hodnôt PAS potvrďte vykonané nastavenie podržaním tlačidla "i" po dobu 2 s a potom sa vráťte do predchádzajúcej ponuky. Rozhranie pre zadanie percentuálnej hodnoty PAS Nastavenie nadprúdovej ochrany (voliteľná možnosť) "CUR" predstavuje nastavenie nadprúdovej ochrany. Hodnotu CUR je možné meniť v rozmedzí od 7,0 A do 25,0 A. Prednastavená hodnota je 15 A. Pre zmenu základných nastavení stlačte tlačidlo "+" alebo "-", ktorým zvýšite/znížite hodnotu prúdu. Pre uloženie zmeny nastavenia podržte tlačidlo "i" a potom sa vráťte do predchádzajúcej ponuky. Rozhranie pre nastavenie CUR 6
7 Nastavenie senzora asistencie (voliteľná možnosť) Nastavenie smeru PAS PAS predstavuje funkciu nastavenia senzora asistencie. "Run-F" znamená smer dopredu, zatiaľ čo "runb" znamená smer dozadu. Prednastavená možnosť je "run-f". Pre zmenu nastavenia smeru senzora asistencie stlačte tlačidlo "+" alebo "-" a vyberte F, alebo b. Pre uloženie zmeny nastavenia stlačte tlačidlo "i" a potom prejdite na režim nastavenia citlivosti PAS. Nastavenie smeru senzora PAS Nastavenie citlivosti PAS SCN" predstavuje funkciu nastavenia citlivosti PAS. Hodnotu citlivosti je možné nastaviť v rozmedzí od 2 do 9, kde "2" je najsilnejšia a "9" najslabšia hodnota. Prednastavená hodnota je "2". Pre zmenu nastavenia citlivosti PAS stlačte tlačidlo "+" alebo "-" a vyberte požadovanú hodnotu citlivosti. Pre uloženie zmeny nastavenia stlačte tlačidlo "i" a potom prejdite na režim nastavenia magnetického disku. Nastavenie citlivosti PAS Nastavenie počtu magnetov N predstavuje počet magnetov disku PAS. Prednastavená hodnota je 6. Pre zmenu počtu magnetov disku PAS stlačte tlačidlo +/- a vyberte množstvo zodpovedajúce disku PAS. Pre uloženie zmeny nastavenia podržte tlačidlo i a potom sa vráťte do predchádzajúcej ponuky. Nastavenie magnetického disku PAS 7
8 Senzor rýchlosti (voliteľná možnosť) "SPS" predstavuje funkciu nastavenia senzora rýchlosti. Prednastavená hodnota je 1. Pre zmenu nastavenia senzora rýchlosti stlačte tlačidlo "+" alebo "-" a vyberte počet magnetických hláv (v rozmedzí od 1 do 15). Pre uloženie zmeny nastavenia podržte tlačidlo "i" a potom sa vráťte do predchádzajúcej ponuky. Výber hodnoty senzora rýchlosti Definovanie akcelerátora (voliteľná možnosť) Aktivácia/deaktivácia akcelerátora pre asistenciu pri chôdzi "HL" predstavuje funkciu akcelerátora pre asistenciu pri chôdzi. "HL-N" znamená, že je táto funkcia deaktivovaná. "HL-y" znamená, že je táto funkcia aktivovaná. Prednastavená hodnota je N. Pre zmenu funkcie akcelerátora pre asistenciu pri chôdzi stlačte tlačidlo "+" alebo "-" a vyberte Y. Pre uloženie zmeny nastavenia stlačte tlačidlo "i". V opačnom prípade vyberte N a potom prejdite na nastavenie aktivácia úrovne akcelerátora. Rozhranie pre aktiváciu/deaktiváciu akcelerátora Aktivácia/deaktivácia úrovne akcelerátora "HF-y" znamená aktivovanú úroveň akcelerátora, "HF-N" znamená deaktivovanú úroveň akcelerátora. Prednastavená hodnota je N. Pre zmenu úrovne akcelerátora stlačte tlačidlo "+" alebo "-" a vyberte Y, alebo N. Pre uloženie zmeny nastavenia stlačte tlačidlo "i" a potom prejdite na stránku nastavenia aktivácia akcelerátora. Pre návrat do predchádzajúcej ponuky podržte tlačidlo "i" po dobu 2 s. Rozhranie pre aktiváciu/deaktiváciu úrovne akcelerátora 8
9 Systémové nastavenia (voliteľná možnosť) Nastavenie oneskorenia batériového napájania "DLY" predstavuje funkciu nastavenie doby oneskorenia batériového napájania. Prednastavená hodnota je 3 s. Pre zmenu nastavenia doby oneskorenia stlačte tlačidlo "+" alebo "-" a vyberte dobu oneskorenia 3 s, 6 s alebo 12 s. Pre uloženie zmeny nastavenia stlačte tlačidlo "i" a potom prejdite na obmedzovač maximálnej rýchlosti. Rozhranie pre dobu oneskorenia batériového napájania Obmedzovač maximálnej rýchlosti "LS" predstavuje funkciu nastavenia obmedzovača maximálnej rýchlosti. Prednastavená hodnota je 40 km/h. Nastavenie obmedzovača maximálnej rýchlosti zmeníte pomocou tlačidiel "+" alebo "-". Ich stlačením môžete nastaviť maximálnu rýchlosť v rozmedzí od 25 km/h do 40 km/h. Pre uloženie zmeny nastavenia stlačte tlačidlo "i" a potom prejdite na nastavenie tlačidla PAS. Rozhranie pre nastavenie obmedzovača maximálnej rýchlosti Toto nastavenie je prioritné. Táto rýchlosť predstavuje maximum nastavené výrobcom. Aktivácia/deaktivácia tlačidla asistencia pri chôdzi "PUS" predstavuje funkciu nastavenia tlačidla asistencia pri chôdzi. "Y" znamená, že je toto tlačidlo aktivované, "N" znamená, že je toto tlačidlo deaktivované. Prednastavená možnosť je "Y". Pre zmenu nastavenia tlačidla asistencia pri chôdzi stlačte tlačidlo "+" alebo "-" a vyberte Y, alebo N. Pre uloženie zmeny nastavenia stlačte tlačidlo "i" a potom prejdite na nastavenie rýchlosti PAS. Rozhranie pre asistenciu pri chôdzi 9
10 Nastavenie rýchlosti PAS Nastavenie rýchlosti PAS zmeníte pomocou tlačidla "+" alebo "-", ktorým si môžete navoliť hodnotu v rozmedzí od 20% do 35%. Pre uloženie zmeny nastavenia stlačte tlačidlo "i" a potom prejdite na pomalý štart. Prednastavená hodnota je 25%. Rozhranie pre nastavenie rýchlosti PAS Nastavenie pomalého štartu "SSP" znamená funkciu pomalého štartu. Voliť môžete v rozmedzí 1-4, kde 4 je najpomalšia možnosť. Prednastavená hodnota je 1. Nastavenie pomalého štartu zmeníte tak, že stlačením tlačidla "+" alebo "-" vyberiete požadovanú hodnotu. Pre uloženie zmeny nastavenia stlačte tlačidlo "i" a potom prejdite na stránku nastavenie času oneskorenia batériového napájania. Pre návrat do predchádzajúcej ponuky podržte tlačidlo "i" po dobu 2 s. Rozhranie pre nastavenie pomalého štartu Nastavenie hesla pre zapnutie napájania Nápisy "P2" a "0000" na displeji umožňujú nastavenie hesla pre zapnutie napájania. Prednastavená hodnota je Pre prístup k nastaveniu hesla pre zapnutie napájania stlačte tlačidlo "+" alebo "-", ktorým nastavíte príslušnú hodnotu, a potom stlačte tlačidlo "i", ktorým postupne potvrdíte každú jednotlivú číslicu. Týmto spôsobom nastavíte celé heslo o 4 čísliciach. Nakoniec stlačte tlačidlo "i", ktorým prejdete na rozhranie pre nastavenie aktivácie hesla pre zapnutie napájania, v opačnom prípade zostanete v rozhraní pre zadanie hesla. Rozhranie pre zadanie hesla pre napájanie 10
11 Aktivácia/deaktivácia hesla pre zapnutie napájania Ak chcete zmeniť nastavenie aktivácia/deaktivácia hesla pre zapnutie napájania, stlačte tlačidlo "+" alebo "-" a vyberte Y, alebo N. Ak vyberiete Y, stlačte tlačidlo "i" a potom prejdite na rozhranie pre zmenu hesla pre zapnutie napájania, v opačnom prípade vystúpte z rozhrania pre nastavenie hesla pre zapnutie napájania. Prednastavená hodnota je N. Y znamená aktiváciu hesla pre zapnutie napájania. N znamená deaktiváciu hesla pre zapnutie napájanie. Rozhranie pre deaktiváciu hesla pre zapnutie napájania Zmena hesla pre zapnutie napájania Keď sa na displeji zobrazí nápisy "P3" a "0000", nové heslo pre zapnutie napájania nastavíte pomocou tlačidla "+" alebo "-", ktorého stlačením upravíte danú hodnotu. Potom stlačte tlačidlo "i", ktorým postupne potvrdíte každú jednotlivú číslicu. Týmto spôsobom nastavíte celé heslo o 4 čísliciach. Pre uloženie nového hesla pre zapnutie napájania podržte tlačidlo "i" po dobu 2 s a potom vystúpte z nastavenia. Pri ďalšom zapnutí systému ebike sa na displeji zobrazia nápisy "P1" a "0000". Po zadaní nového hesla sa zapne napájanie. Rozhranie pre zmenu hesla pre zapnutie napájania Výstup s nastavení Pri nastavovaní potvrdíte zadané hodnoty stlačením tlačidla "i". Podržaním tlačidla "i" uložíte nastavenie a potom vystúpite z aktuálneho nastavenia. Podržaním tlačidla "-" zrušíte zadávané údaje, ktoré sa teda neuložia, a potom sa vrátite do predchádzajúcej ponuky. Pokiaľ nie sú po dobu jednej minúty vykonávané žiadne úkony, displej automaticky opustí režim nastavenia. Obnova továrenského nastavenia "def" znamená obnovu továrenského nastavenia. Prednastavená možnosť je N. Pre prístup k funkcii obnovy továrenského nastavenia podržte zároveň tlačidlá "+" a "i" po dobu 2 s. Stlačením tlačidla "+" alebo "-" znova vyberte Y, alebo N. "N" znamená neobnoviť továrenské nastavenia, "Y" znamená obnoviť továrenské nastavenia. Ak zvolíte Y, podržte tlačidlo "i" po dobu 2 s. Tým obnovíte továrenské nastavenia a na displeji sa zároveň objaví nápis "def-00". Potom sa vráťte na hlavnú stránku displeja. 11
12 Rozhranie pre obnovu továrenského nastavenia Záruka kvality a rozsah záruky Záruka 1. Záruka platí iba na produkty používané bežným spôsobom v bežných podmienkach. 2. Záruka platí po dobu 24 mesiacov od zaslania alebo doručenia zákazníkovi. Prípady nespadajúce do rozsahu záruky Do rozsahu záruky nespadajú nasledujúce prípady: 1. Displej je zničený. 2. Poškodenie displeja bolo spôsobené nesprávnou inštaláciou alebo prevádzkou. 3. Plášť displeja bol poškodený mimo priestorov výrobného závodu. 4. Elektroinštalácia displeja je poškodená. 5. Po uplynutí záručnej lehoty. 12
Automatické pohony na brány
Manuál CITY1-EVO 230V CALYPSO NASTAVOVANIE RIADIACEJ ELEKTRONIKY 1. Zatlačte a držte zatlačené tlačidlo OK pokiaľ sa nezobrazí požadovaná položka. 2. Pustite tlačidlo OK. Následne sa zobrazí prvá položka
VíceTomTom Referenčná príručka
TomTom Referenčná príručka Obsah Rizikové zóny 3 Rizikové zóny vo Francúzsku... 3 Upozornenia na rizikové zóny... 3 Zmena spôsobu upozornenia... 4 tlačidlo Ohlásiť... 4 Nahlásenie novej rizikovej zóny
VíceNávod na používanie elektrobicykla E-SAVELA 1.3 E-GORDO 1.3
Návod na používanie elektrobicykla E-SAVELA 1.3 E-GORDO 1.3 1 Obsah PREDHOVOR... 4 ČO JE ELEKTROBICYKEL?... 4 VŠEOBECNÉ INFORMÁCIE... 4 ŠPECIFIKÁCIE ELEKTROBICYKLA... 4 SYSTÉM ELEKTROBICYKLA... 5 Voliteľné
VíceJEDI pohon pre garážové brány
JEDI pohon pre garážové brány TRITON s.r.o. www.triton.eu Strana 1 z 6 JET DÔLEŽITÉ UPOZORNENIA V2 ELETTRONICA si vyhradzuje právo upravovať produkt bez predchádzajúceho upozornenia. Taktiež spoločnosť
VíceUniverzálne dia kové ovládanie TV SAT DVD AUX
TV SAT DVD AUX Skôr, než začnete používať diaľkový ovládač, budete musieť vykonať jeden z nasledujúcich krokov: Nastavenie na strane diaľkového ovládača A. Nastavenie pomocou kódu výrobcu 1. Zapnite zariadenie,
VíceSTRUČNÝ NÁVOD NA OBSLUHU DATALOGERA KIMO KT110 / 150
STRUČNÝ NÁVOD NA OBSLUHU DATALOGERA KIMO KT110 / 150 1. Inštalácia softvéru KILOG Pre dokončenie inštalácie je potrebné potvrdiť všetky čiastkové inštalácie, ktoré sa budú ponúkať v inštalačnom okne. Strana
VíceUHU ČNÝ MANUÁL TALA VOD NA OBSL INŠ NÁ MIRROR SMART
INŠTALAČNÝ MANUÁL SMART MIRROR NÁVOD NA OBSLUHU SMART MIRROR INŠTALAČNÝ MANUÁL A NÁVOD NA OBSLUHU INŠTALÁCIA SENZOR POHYBU JAS TEPLOTA CHROMATICKOSTI 5 ČASOVAČ VYPNUTIA Riešenie osvetlenia pre skúšobné
Více678710006, 678713006, 678711206 Osaka Světlo nesmí být instalované na externí stmívač. Funkční popis bez dálkového ovládání: Pokud svítidlo je zapnuto pomocí nástěnného vypínače, je základní nastavení
VíceInteligenté prístupové systémy
Elektronická kľučka Programovaci manuál - LVN Code Základné Funkci LVN Code Dotyková klávesnica, "0 ~ 9 # *" Podsvietenie klávesnice, modrá farba Ovládanie pomocou karty alebo kódu Napájanie 3ks (AAA)
VíceElektronická značka je k dispozícii na stránke etax v záložke Úvod, položka menu Správa Certifikátov.
OBSAH: 1. ÚVOD 2. Inštalácia klientskej elektronickej značky EP DR SR 3. Inštalácia serverovskej elektronickej značky EP DR SR 4. Kontrola výsledkov inštalácie 5. Používanie elektronickej značky pri podávaní
VíceMERAČ TEPLOTY / VLHKOSTI / ROSNÉHO BODU AX Návod na obsluhu
MERAČ TEPLOTY / VLHKOSTI / ROSNÉHO BODU AX-5001 Návod na obsluhu 1.Úvod Ďakujeme vám, že ste si kúpili merací prístroj teploty, vlhkosti a rosného bodu. Pred začatím práce venujte niekoľko minút prečítaniu
Více7" VIDEO DOTYKOVÁ OBRAZOVKA
369300/369310/369305/369315 7" VIDEO DOTYKOVÁ OBRAZOVKA Užívateľská príručka 07/12-01 CN 2 Obsah 1. Funkcia volania 6 2. Aktivácia vstupného panelu 6 3. Volanie interkom 6 4. Pracovný mód 7 5. Registrácia
VíceP R O L E M FAKTURA Z VYDAJA OBSAH. Vystavenie faktúry z výdaja postup, podmienky... 2
P R O L E M FAKTURA Z VYDAJA OBSAH Vystavenie faktúry z výdaja postup, podmienky...... 2 Vystavenie faktúry z výdajky - postup... 3 Tlač vystavenej faktúry.... 4 Parametrické nastavenia preberané z adresára:...
VíceStručný návod na inštaláciu Wi-Fi routra pre T-Mobile mobilný internet
Stručný návod na inštaláciu Wi-Fi routra pre T-Mobile mobilný internet 1. Postup inštalácie Pripojenie Wi-Fi routra k vašej sieti Upozornenie: NEPRIPÁJAJTE Wi-Fi router k zdroju napájania skôr, ako dokončíte
VíceÚvod. Prehľad funkcií NORMAL OPERATION
2 Úvod Ďakujeme Vám, že ste si kúpili univerzálny diaľkový ovládač Philips. Diaľkový ovládač SBC RU 252 je navrhnutý pre jednoduchú obsluhu viacerých zariadení u vás doma. Môže nahradiť až štyri diaľkové
Více/CZ/ Cestovní budík Mini, bílý obj. č
/CZ/ Cestovní budík Mini, bílý obj. č. 128787 Návod k obsluze Popis - Třísegmentové zobrazení hodin, času buzení a data - zobrazení aktuálního času v hodinách a minutách - zobrazení času buzení v hodinách
VíceNávod na aplikáciu Mobile Pay pre Orange
Návod na aplikáciu Mobile Pay pre Orange Aktivácia bezkontaktných mobilných platieb Keď máte stiahnutú aplikáciu, môžete si aktivovať bezkontaktné mobilné platby. V menu uvítacej obrazovky zvoľte tlačidlo
VíceSérie EM588, Série EM589 Digitální teploměr
Před použitím si pečlivě přečtěte tento manuál. Série EM588, Série EM589 Digitální teploměr Úvod Teploměry sérii EM588 a EM589 jsou mikroprocesorem řízené digitální teploměry. Jsou přesné a snadno se ovládají.
VícePRELAĎOVANIE DIGITÁLNEHO KÁBLOVÉHO PRIJÍMAČA TELETRONIK C201 HD
PRELAĎOVANIE DIGITÁLNEHO KÁBLOVÉHO PRIJÍMAČA TELETRONIK C201 HD 1. Výber jazyka. Po úspešnom zapojení a zapnutí Set-top-boxu (ďalej len STB) si vyberiete šípkami hore/dolu jazyk STB a stlačením tlačidla
VíceNÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 7120113
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 7120113 1. Úvod FK6300 je přístroj, který umožňuje nejen odečítat a měřit spotřebu elektrické energie, ale lze jej použít také jako časovač sepnutí a vypnutí pro elektronické přístroje.
VíceKalibrátor termočlánkov AX-C830. Návod na obsluhu
Kalibrátor termočlánkov AX-C830 Návod na obsluhu Bezpečnostné informácie Aby ste sa vyhli úrazu elektrickým prúdom alebo inému zraneniu: - Nikdy neprikladajte vyššie napätie než 30 V medzi dve ľubovoľné
VíceTESTER-MS6811 Návod na obsluhovanie
TESTER-MS6811 Návod na obsluhovanie OBSAH 1. Úvod... 3 2. Vlastnosti prístroja... 3 3. Popis prístroja... 3 4. Vysvetlenie chýb... 4 5. Obsluha... 4 6. Výmena batérie... 6 7. Technické údaje... 6 2 1.Úvod
VíceINTERNET BANKING. Platby cez Internet banking VŠETKO, ČO JE MOŽNÉ. with.vub.sk, Bank of
INTERNET BANKING Platby cez Internet banking VŠETKO, ČO JE MOŽNÉ www.vub.sk, with.vub.sk, 0850 123 000 Bank of VYNOVENÝ INTERNET BANKING Nový, moderný dizajn Dostupnosť zo všetkých zariadení Prehľad o
VíceMULTICOMM PRE CK 3000 EVOLUTION
MULTICOMM PRE CK 3000 EVOLUTION UNIVERZÁLNY adaptér pre ovládanie hands-free sady PARROT EVOLUTION prostredníctvom odporového OEM ovládania na volante Inštalační manuál MULTICOMM je univerzálny adaptér,
VíceDigitálny kliešťový merací prístroj AX-3550
Digitálny kliešťový merací prístroj AX-3550 1. Bezpečnostné pokyny Návod na obsluhu Aby ste predišli úrazu elektrickým prúdom, poraneniam ale tiež poškodeniu meracieho prístroja alebo testovaného zariadenia,
VíceStručný návod na inštaláciu Smerovač PCI Express
Stručný návod na inštaláciu Smerovač PCI Express Gratulujeme vám k zakúpeniu smerovača PCI Express. Tento výrobok bol navrhnutý pre všetkých, ktorí potrebujú pripojenie k sieti Internet aj mimo kancelárie
VíceEW-7438APn Príručka rýchlou inštaláciou
EW-7438APn Príručka rýchlou inštaláciou 07-2013 / v1.0 I. Informácie o produkte I-1. Obsah balenia - Prístupový bod EW-7438APn - Disk CD s viacjazyčnou rýchlou inštalačnou príručkou a používateľskou príruč
VíceAutentifikačné zariadenia:
Autentifikačné zariadenia Autentifikačné zariadenie je najmä klientske číslo a mailer, Grid karta alebo autentifikačný kalkulátor Digipass GO3 (GO1), Digipass 300, Digipass 270, ktoré slúžiace na autentifikáciu
VíceUžívateľská príručka Hospodársky register
Užívateľská príručka Hospodársky register Obsah: 1. Prihlásenie do systému... 2 2. Voľba jazyka... 3 3. Kombinované výbery... 3 3.1. Výber podľa sídla a právnej formy... 3 3.2. Výber podľa kódov v odbore
VíceDealer Extranet 3. Cenové ponuky
Dealer Extranet 3 Cenové ponuky Obsah Vytvorenie cenovej ponuky so zľavou Velux 3 Vytvorenie klientskej cenovej ponuky zo súčasnej cenovej ponuky 10 Vytvorenie klientskej cenovej ponuky pomocou Konfigurátora
VíceUžívateľský manuál RAS M 10,13,16 SMUCV - E RAS M 10,13,16 SMUV - E RAS M18 GA/ C /V - E, RAS 3M 23 GACV - E RAS 3M26 GAV - E, RAS 4M 27 GA/ C /V - E
Užívateľský manuál RAS M 10,13,16 SMUCV - E RAS M 10,13,16 SMUV - E RAS M18 GA/ C /V - E, RAS 3M 23 GACV - E RAS 3M26 GAV - E, RAS 4M 27 GA/ C /V - E Splitové prevedenie - Multi Inverter Popis častí: Vonkajšia
VíceUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA. TCP Optimizátor
UŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA TCP Optimizátor OBSAH OBSAH...2 1. ÚVOD...3 2. OBRAZOVKY...4 2.1. Obrazovka licenčných podmienok...4 2.2. Hlavná obrazovka...5 3. ODPORÚČANÝ POSTUP...8 3.1. Spustenie programu...8
VíceMULTICAN PRE PARROT CK 3000 EVOLUTION
MULTICAN PRE PARROT CK 3000 EVOLUTION Ovládanie hands-free sady PARROT EVOLUTION prostredníctvom OEM ovládacích tlačidiel na volante vo vozidlách so zbernicou CAN-Bus Inštalační manuál MULTICAN EVOLUTION
VíceTR12A017 RE / Rozšírené menu Pohon garážovej brány
TR12A017 RE / 06.2012 SK Rozšírené menu Pohon garážovej brány 1 Menu Upozornenia: Pri blokoch funkcií, ktoré pozostávajú z viacerých menu, je na jeden blok možné aktivovať iba jedno menu. Potom, čo je
VíceGPS Loc. Užívateľský manuál. mobilné aplikácie. pre online prístup do systému GPS Loc cez mobilnú aplikáciu
GPS Loc mobilné aplikácie Užívateľský manuál pre online prístup do systému GPS Loc cez mobilnú aplikáciu Mobilná aplikácia GPS Loc je určená na sledovanie aktuálnej polohy vozidla alebo sledovaného objektu,
VíceElektronické odosielanie výplatných pások
Elektronické odosielanie výplatných pások Od verzie 11.50 pribudla v programe Olymp možnosť hromadného odosielania zaheslovaných výplatných pások na e-maily jednotlivých pracovníkov. V evidencii Personalistika
VícePostup pri aktivácii elektronickej schránky na doručovanie pre fyzické osoby
Postup pri aktivácii elektronickej schránky na doručovanie pre fyzické osoby Dátum zverejnenia: 1. 2. 2014 Verzia: 7 Dátum aktualizácie: 23. 8. 2017 Popis: Tento dokument je určený pre občanov a fyzické
VícePRELAĎOVANIE DIGITÁLNEHO KÁBLOVÉHO PRIJÍMAČA TELETRONIK C101 SD
PRELAĎOVANIE DIGITÁLNEHO KÁBLOVÉHO PRIJÍMAČA TELETRONIK C101 SD 1. Výber jazyka. Po úspešnom zapojení a zapnutí Set-top-boxu (ďalej len STB) si vyberiete šípkami hore/dolu jazyk STB a stlačením tlačidla
VícePostup pri deaktivácii elektronickej schránky na doručovanie pre fyzické osoby
Postup pri deaktivácii elektronickej schránky na doručovanie pre fyzické osoby Dátum zverejnenia: 1. 2. 2014 Verzia dokumentu: 4 Dátum aktualizácie: 23. 8. 2017 Popis: Tento dokument je určený pre občanov
VíceOBOZNÁMTE SA S VAŠÍM TELEFÓNOM
Alcatel 4400 OBOZNÁMTE SA S VAŠÍM TELEFÓNOM 2 4 3 i 5 10 9 1 Audio tlačidlá zníženie hlasitosti reproduktora alebo slúchadla 1 6 7 8 Reproduktor: umožňuje podielať sa viacerým účastníkom na konverzácii
VíceUžívateľská príručka k funkcii Zastavenie a pretočenie obrazu
Užívateľská príručka k funkcii Zastavenie a pretočenie obrazu obsah Funkcia Zastavenie a pretočenie obrazu Skôr než začnete Ako používať funkciu Zastavenie a pretočenie obrazu 1. Zastavenie a spustenie
VíceMobilná aplikácia ekolok SP, a.s.
Strana: 1/16 Mobilná aplikácia ekolok SP, a.s. Príručka k aplikácii Účel: Príručka k Mobilnej aplikácii SP, a.s. Určené pre: používateľov Mobilnej aplikácie Slovenskej pošty, a.s.: ekolok. 2015 Slovenská
VícePríručka na rýchlu inštaláciu VDSL. Zyxel VMG1312-B30A. Volajte na našu Zákaznícku linku: 02/
Príručka na rýchlu inštaláciu VDSL Zyxel VMG1312-B30A Volajte na našu Zákaznícku linku: 02/20 82 82 08 Príručka na rýchlu inštaláciu VDSL Zyxel VMG1312-B30A 2 Obsah 3 1 Obsah balenia...4 2 Postup inštalácie
VíceOBSAH BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA...1 MODEL A TECHNICKÉ ÚDAJE...1 TLAČIDLÁ A ICH FUNKCIE...2 INDIKÁTORY A FUNKCIE...5 POKYNY NA OBSLUHU...
POZNÁMKA 1. Obrázok na obale je len referenčný a od výrobku, ktorý ste si zakúpili, sa môže líšiť. 2. Pred uvedením klimatizácie do prevádzky si pozorne prečítajte kapitolu BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA. 3. Táto
VíceReferenčná ponuka na prístup ku káblovodom a infraštruktúre. Príloha 7 Poplatky a ceny
Príloha 7 Poplatky a ceny Príloha 7: Poplatky a ceny strana 1 z 5 Obsah 1. CENY V RÁMCI DOHODY NDA A RÁMCOVEJ ZMLUVY... 3 2. CENY V RÁMCI ZMLUVY O DUCT SHARING... 3 2.1 CENA ZA POSKYTOVANIE ZÁKLADNEJ SLUŽBY
VíceStiga Autoclip 200 Series
Stiga Autoclip 200 Series Dokonalý trávnik......a Vaša pohoda Stiga Autoclip 200 series Pracuje rýchlejšie. Je úspornejšia. Perfektný trávnik vo Vašej záhrade Okrem toho, že máte čas urobiť niečo iné,
VíceManuál pre Registrovaných používateľov / Klientov
Manuál pre Registrovaných používateľov / Klientov OBSAH 1. Prihlásenie klienta web stránka, región, meno a heslo 2. Po prihlásení klienta vysvetlenie jednotlivých položiek 2.1. Pridávanie a odoberanie
VícePríručka pre používateľa bezpečnostného tokenu na účel autentifikácie do multiklientskeho platobného portálu -MKPP
Príručka pre používateľa bezpečnostného tokenu na účel autentifikácie do multiklientskeho platobného portálu -MKPP Obsah: 1 Určenie 1 2 Popis produktu 1 3 Nesprávne zadaný PIN kód (PIN FAIL) 3 4 Použitie
VíceÚvodná strana IS ZASIELKY Prvky úvodnej stránky:
IS ZASIELKY 2.0 Obsah Úvodná strana IS ZASIELKY... 3 Prvky úvodnej stránky:... 3 IMPORT Údajov... 4 Zápis zásielky... 5 Miesto určenia... 5 Poznámka... 5 1. Miesto určenia Zápis zásielky... 6 2. Skupina
VícePomôcka Setup Používateľská príručka
Pomôcka Setup Používateľská príručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je obchodná známka spoločnosti Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informácie obsiahnuté v tomto
VíceRegulátor priestorovej teploty
Regulátor priestorovej teploty 1 7795 01 Návod na obsluhu 1. Všeobecne: Priestorový regulátor Milux je programovateľný digitálny hodinový termostat pre priamu kontrolu a reguláciu vykurovacieho alebo chladiaceho
Více2. Vyhlásenie o zhode...8
EFC18 SK SK SK 3002218-EFC18-SK Index 1. IInformácie o výrobku...3 1.1 IMontáž jednotky EFC18 a snímača teploty...3 1.2 Pokyny na montáž...5 1.3 Nastavenia...7 1.4 Každodenné používanie...7 2. Vyhlásenie
Vícenastavenie a realizácia vzájomných zápočtov v Money S4 / Money S5
VZÁJOMNE ZÁPOČTY nastavenie a realizácia vzájomných zápočtov v Money S4 / Money S5 Aparát vzájomných zápočtov v Money S4/S5 slúži k návrhu vzájomných zápočtov pohľadávok a záväzkov a následne k automatickej
VíceNastavenia základňovej stanice Gigaset A510 IP pomocou slúchadla Gigaset A510H
Nastavenia základňovej stanice Gigaset A510 IP pomocou slúchadla Gigaset A510H Základné pojmy: Slúchadlo Základňová stanica Tlačidlo vyhľadávania Obsah 1. Krok zmena nastavenie SIP konta pomocou sprievodcu
VíceUžívateľský manuál. Popis produktu. 1)Ovládacie tlačidlo nahor 2)Tlačidlo MENU. 3)Ovládacie tlačidlo dolu. 4)Slot pre micro SD kartu 5)Objektív
Užívateľský manuál Popis produktu Popis 1)Ovládacie tlačidlo nahor 2)Tlačidlo MENU 4)Slot pre micro SD kartu 5)Objektív 3)Ovládacie tlačidlo dolu 6)Reproduktor 7)Potvrdzujúce tlačidlo 8)Prepínanie režimu
VíceProgram MultiBoot Používateľská príručka
Program MultiBoot Používateľská príručka Copyright 2006, 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informácie obsiahnuté v tomto dokumente sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia. Jediné záruky
VícePoužívanie webových služieb na sieťové skenovanie (Windows Vista SP2 alebo novší, Windows 7 a Windows 8)
Používanie webových služieb na sieťové skenovanie (Windows Vista SP2 alebo novší, Windows 7 a Windows 8) Protokol webových služieb umožňuje používateľom systému Windows Vista (SP2 alebo novší), Windows
VícePostup pre firmy s licenciou Profesionál účtovná firma
Postup pre firmy s licenciou Profesionál účtovná firma Vážený používateľ programu Olymp. Tento postup je určený pre všetky firmy, ktoré majú zakúpený program Olymp s licenciou Profesionál účtovná firma.
VícePOSTUP GENEROVANIA ŽIADOSTI O KVALIFIKOVANÝ CERTIFIKÁT POMOCOU PROGRAMU COMFORTCHIP.
POSTUP GENEROVANIA ŽIADOSTI O KVALIFIKOVANÝ CERTIFIKÁT POMOCOU PROGRAMU COMFORTCHIP. V prípade, že sa rozhodnete použiť ako úložisko kvalifikovaného certifikátu čipovú kartu StarCos2.3, musíte si žiadosť
VíceMONTÁŽNY NÁVOD NÁVOD K LADENIU A OBSLUHE DIAĽKOVÉHO OVLÁDANIA TXM G / GX KPA2
videri videri videri videri videri videri videri videri videri videri videri videri videri videri videri videri SK videri videri videri videri MONTÁŽNY NÁVOD videri videri videri videri videri videri videri
VíceMultihosting Užívateľská príručka
Multihosting Užívateľská príručka EXO TECHNOLOGIES spol. s.r.o. Garbiarska 3 Stará Ľubovňa 064 01 IČO: 36 485 161 IČ DPH: SK2020004503 support@exohosting.sk www.exohosting.sk 1 Obsah Úvod...3 1 Objednávka...4
VíceMULTICOMM PRE PARROT CK UNIVERZÁLNY adaptér pre ovládanie hands-free sady PARROT CK3100 prostredníctvom odporového OEM ovládania na volante
MULTICOMM PRE PARROT CK 3100 UNIVERZÁLNY adaptér pre ovládanie hands-free sady PARROT CK3100 prostredníctvom odporového OEM ovládania na volante Inštalační manuál MULTICOMM 3100 je univerzálny adaptér,
VícePripojenie na internet cez WiFi pre zamestnancov a študentov
Pripojenie na internet cez WiFi pre zamestnancov a študentov - Pripojenie funguje aj cez niektoré smartfóny, na strane 12 Windows 7: - Skontrolujte, či je zapnutá WiFi karta v notebooku/pc a či nie je
VíceZálohy (príjem, odpočítanie) bez modulu Sklad - Prijaté zálohy
Zálohy (príjem, odpočítanie) bez modulu Sklad - Prijaté zálohy Program pri tvorbe daňových dokladov (hotovostný doklad, faktúra) umožňuje odpočítať prijatú zálohu. Pre prácu so zálohami je v programe určený
VícePríručka Mobility Tool + pre príjemcov grantu
Príručka Mobility Tool + pre príjemcov grantu Verzia: 3.11.2014 Strana 1 z 10 Obsah 1. Úvod... 3 2. Ako sa prihlásiť do Mobility Tool+?... 3 3. Projekt... 4 3.1. Ako zobraziť detaily projektu?... 4 3.2.
VíceCM WiFi-Box. Technické inštrukcie. (pre kotly PelTec/PelTec-lambda) VYKUROVACIA TECHNIKA. Domáci wifi router.
Zamat s.r.o. Hlohovská cesta 106, Nemčice, www.zamatsro.sk VYKUROVACIA TECHNIKA Technické inštrukcie Pripojenie a používanie CM WiFi-Box pre internetový dohľad a riadenie práce kotla. (pre kotly PelTec
VíceReceiver REC 220 Line
Receiver sk Návod na obsluhu Návod na obsluhu STABILA je jednoducho ovládateľný prijímač na rýchly záznam laserových línií. S prijímačom môžete prijímať iba impulzne modulované laserové lúče líniovými
VíceI.CA Securestore. Inštalačná príručka. Verzia 2.16 a vyššia
I.CA Securestore Inštalačná príručka Verzia 2.16 a vyššia Úvod Táto verzia inštalačnej príručky je platná pre verziu aplikácie SecureStore 2.16 a vyššie. Inštalačné balíčky sú pripravené podľa verzie Windows.
VíceNávod na použitie Video monitor VM 43
Video monitor VM 43 Strana1 1 Popis a technická špecifikácia Farebný monitor so 4,3 displejom pre dvojvodičový systém, komunikáciu, monitoring volajúceho, interkomové volanie medzi účastníkmi (max. 32
VíceManuál pre používateľov OS Android. *pre aplikáciu CONNECTED WATCH
Manuál pre používateľov OS Android *pre aplikáciu CONNECTED WATCH Obsah 1. Ako používať hodinky 2. Párovanie hodiniek s telefónom 1. KROK 1: príprava hodiniek pre spárovanie 2. KROK 2: stiahnutie aplikácie
VíceHromadná korešpondencia v programe Word Lektor: Ing. Jaroslav Mišovych
Hromadná korešpondencia v programe Word 2010 Lektor: Ing. Jaroslav Mišovych Obsah Čo je hromadná korešpondencia Spustenie hromadnej korešpondencie Nastavenie menoviek Pripojenie menoviek k zoznamu adries
VíceNávod na použitie Prístupový systém Vstupná jednotka E 10 Strana 1
Prístupový systém Vstupná jednotka E 10 Strana 1 OBSAH 1 Úvod 3 2 Špecifikácia 3 3 Vnútorný obvod 3 4 Montáž 4 5 Zapojenie 4 6 Vstup do programovacieho menu 5 6.1 Vstup do programovacieho módu 5 6.2 Zmena
Víceezakazky Manuál uchádzača
ezakazky Manuál uchádzača Document creation date: 04.05.2018 Version: Author(s) 9.5.0 slovenský Matej Marcin, Stanislava Marošiová Tel.: +421 910 977 071, +421 901 739 853 E-mail: podpora@ebiz.sk - 1 -
VíceKonfigurácia IP Bell 02C Dverný vrátnik a FIBARO Home Center 2
Konfigurácia IP Bell 02C Dverný vrátnik a FIBARO Home Center 2 Použité zariadenia: Riadiaca jednotka - Fibaro Home Center 2 vo verzii 4.059 BETA Dverný vrátnik - IP Bell 02C od spoločnosti ALPHATECH TECHNOLOGIES
VícePoužívateľská príručka pre autorov
Používateľská príručka pre autorov Prihlásenie 1. Do internetového vyhľadávača zadajte: http://ezp.vssvalzbety.sk/login 2. Po zobrazení obrázku č. 1 kliknite na Prihlásiť sa pomocou Google" Obr. 1 - Prihlasovanie
VícePríručka na rýchlu inštaláciu VDSL pripojenia. Zyxel VMG1312. Volajte na našu Zákaznícku linku: 02/
Príručka na rýchlu inštaláciu VDSL pripojenia Zyxel VMG1312 Volajte na našu Zákaznícku linku: 02/208 28 208 Príručka na rýchlu inštaláciu VDSL Zyxel VMG1312 2 Obsah 3 1 Obsah balenia...4 2 Schéma zapojenia
VíceNÁVOD K POUŽITÍ PŘÍSTROJE KING-METER KM524-LCD
NÁVOD K POUŽITÍ PŘÍSTROJE KING-METER KM524-LCD Vážený zákazníku, rádi bychom Vám touto cestou poděkovali za důvěru a náklonnost společnosti HANSCRAFT. Osobně můžeme garantovat nejvyšší úroveň přístupu,
VíceTELCO PH 578. telefónny prístroj. Návod na obsluhu Návod na obsluhu Návod na obsluhu VLASTNOSTI:
Návod na obsluhu Návod na obsluhu Návod na obsluhu telefónny prístroj TELCO PH 578 VLASTNOSTI: Opakovanie posledného voleného čísla REDIAL Pauza vo voľbe čísla Spätný dotaz na pobočkovú ústredňu FLASH
Více±2 20 C ± F
Vlhkoměr s alarmem ETP110 Úvod Tento přístroj je multifunkčním teploměrem s vlhkoměrem. Pokud vlhkost přesáhne horní limit nebo klesne pod dolní limit, spustí se varování. Senzor lze upevnit na měřič nebo
VíceNÁVOD PRE AKTUALIZÁCIU FIRMVÉRU Glitel GT-318RI
1/9 NÁVOD PRE AKTUALIZÁCIU FIRMVÉRU Glitel GT-318RI Pri problémoch s inštaláciou kontaktujte GLITEL Stropkov, s.r.o. na tel. čísle 054/7181037 od 8:00 do 16:00 (Po-Pi). Volanie je spoplatňované podľa štandardných
VíceInfračervený ušný teplomer
ISO 9001 : 2008 Návod na použitie Infračervený ušný teplomer ET-100 http://www.jares.sk/zdravotnictvo Použitie Ušný teplomer je zariadenie s infračerveným snímačom, ktorým možno po vložení do zvukovodu
VícePríručka k inštalácii telefónneho prístroja Gigaset A540 IP
Príručka k inštalácii telefónneho prístroja Gigaset A540 IP Strana 1 Obsah: 1 Obsah balenia 3 2 Schéma zapojenia prístroja 4 3 Postup pre konfiguráciu služby telefonovania prostredníctvom webového rozhrania
VíceOBOZNÁMTE SA S VAŠÍM TELEFÓNOM
Alcatel 4400 OBOZNÁMTE SA S VAŠÍM TELEFÓNOM 2 6 3 i 5 1 Audio tlačidlá 4 1 Reproduktor: umožňuje podielať sa viacerým účastníkom na konverzácii zníženie hlasitosti reproduktora alebo slúchadla zvýšenie
VíceNávod na programovanie inteligentnej elektroinštalácie Ego-n
Návod na programovanie inteligentnej elektroinštalácie Ego-n Programovanie inteligentnej elektroinštalácie. K programovaniu v úrovni PLUS slúži program Ego-n Asistent 2 1.Spustenie Po spustení programu
VíceSadzobník poplatkov, úrokov a limitov. 1) Investičné životné poistenie 2) Kapitálové životné poistenie
Sadzobník poplatkov, úrokov a limitov 1) Investičné životné poistenie 2) Kapitálové životné poistenie Účinnosť: 1.7.2009 Konverzný kurz: 1 EUR = 30,1260 SKK 1) Investičné životné poistenie 2 IŽP1 Variant
VíceONLINE POBOČKA. pre zamestnávateľov MANUÁL
@ ONLINE POBOČKA pre zamestnávateľov @ MANUÁL Obsah Čo je online pobočka 3 Ako podať dávku 5 - Podanie mesačného výkazu 6 Postup: Už mám vytvorenú dávku 6 Postup: Nemám vytvorenú dávku 8 - Podanie hromadného
VíceUžívateľská príručka k službe TV Archív zastavenie a pretočenie obrazu
Užívateľská príručka k službe TV Archív zastavenie a pretočenie obrazu www.max.sk 1 Obsah Úvod 3 Legenda 4 Popis tlačidiel na diaľkovom ovládači 5-6 Menu 7 Archív TV vysielania 8-9 Aktivácia 10 Zoznam
VíceIzbové regulátory ZAP/VYP
Október, 2013 Izbové regulátory ZAP/VYP Exacontrol Exacontrol 7 Exacontrol 7R Všeobecná prezentácia Rad regulátorov a názvoslovie Nazvanie regulátorov Exabasic (SD2000) Protherm Exacontrol Exacontrol 7
VíceP R O L U C. POZNÁMKY individuálnej účtovnej závierky pre rok 2014
P R O L U C POZNÁMKY individuálnej účtovnej závierky pre rok 2014 Spustenie... 2 Doporučená verzia pre otvorenie a uloženie poznámok - Acrobat Reader XI... 2 Prvotné nastavenie a podmienky spracovania....
VícePríloha k modelu T. Príloha 1. Model e360t. a e360t+
Príloha 1 Model e360t Príloha k modelu T a e360t+ Gratulujeme vám k zakúpeniu ventilátora Newport TM e360t. Tento balík obsahuje dodatok k návodu na použitie ventilátora Newport e360, ktorý opisuje jedinečné
Víceeformulár ČSOB Leasing užívateľský manuál verzia 1.0
eformulár ČSOB Leasing užívateľský manuál verzia 1.0 1 1. Webová aplikácia eformulár Webová aplikáciá eformulár sa spustí zadaním adresy https://eformular.csobleasing.sk do internetového prehliadača (aplikácia
VíceMODULÁRNY AUTOALARM UŽIVATELSKÝ MANUÁL.
MODULÁRNY AUTOALARM UŽIVATELSKÝ MANUÁL www.autoalarm.sk Tlačidlo č. 1 Tlačidlo č.2 Diaľkový ovládač Tlačítko Zapnuté Vypnuté Zapnuté zapaľovanie I - krátke stlačenie Zapnutie alarmu Vypnutie alarmu I -
VícePoužívateľská príručka pre autorov Prihlásenie
Používateľská príručka pre autorov Prihlásenie 1. Spustite internetový prehliadač (napr. Mozilla Firefox, MS Internet Explorer...). 2. Do adresového riadku prehliadača napíšte: ezp.vssvalzbety.sk 3. Zobrazí
VícePostup pri aktivácii elektronickej schránky na doručovanie pre právnické osoby, ktoré nie sú zapísané do obchodného registra
Postup pri aktivácii elektronickej schránky na doručovanie pre právnické osoby, ktoré nie sú zapísané do obchodného registra Dátum platnosti: 1. 2. 2014 Verzia dokumentu: 9 Dátum zverejnenia: 19. 1. 2017
VíceUžívateľská príručka systému CEHZ. Základné zostavy Farmy podľa druhu činnosti
Užívateľská príručka systému CEHZ Základné zostavy Farmy podľa druhu činnosti Užívateľská príručka systému CEHZ... 1 Základné zostavy Farmy podľa druhu činnosti... 1 1.1. Farmy podľa druhu činnosti...
VíceHodnotenie záverečnej práce
Hodnotenie záverečnej práce K hodnoteniu záverečnej práce sa dostanete v AIS z časti subsystému Evidencia štúdia cez aplikáciu VSES057 Evidencia záverečných prác. Pre vyhľadanie záverečnej práce, ktorú
VíceR11 extremo. Odolný mobilní telefon pro dvě SIM karty. Návod k funkci SOS locator Návod na použitie SOS locator
R11 extremo Odolný mobilní telefon pro dvě SIM karty Návod k funkci SOS locator Návod na použitie SOS locator ČESKY... 3 PO SLOVENSKY... 6 2 ČESKY SOS volání a SMS Spuštění nouzového volání a SMS Stiskněte
VíceModul PROLUC Podvojné účtovníctvo
Modul PROLUC Podvojné účtovníctvo ZÁKLADNÉ INFORMÁCIE Na rok 2014 sú spracované a dodané nové výkazy pre podnikateľov (Súvaha, Zisky a straty) a výkazy pre mikro účtovnú jednotku. Na základe zákona o účtovníctve
VíceUžívateľský manuál HD Mediaboxu. Užívajte si svoju televíziu od UPC
Užívateľský manuál HD Mediaboxu Užívajte si svoju televíziu od UPC Hlavné menu Informácie Do Hlavného menu vstúpite stlačením tlačidla MENU na diaľkovom ovládači. V jednotlivých ponukách sa pohybujete
VíceMobilná aplikácia ekolok SP, a.s.
Mobilná aplikácia ekolok SP, a.s. Príručka k aplikácii Účel: Príručka k Mobilnej aplikácii SP, a.s. Určené pre: používateľov Mobilnej aplikácie Slovenskej pošty, a.s.: ekolok. Vypracoval: Slovenská pošta,
Více