BOJOVÉ POUŽITÍ A-10C 1. část

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "BOJOVÉ POUŽITÍ A-10C 1. část"

Transkript

1 BOJOVÉ POUŽITÍ A-10C 1. část

2 BOJOVÉ POUŽITÍ... 4 Příprava k vniknutí do zóny bojového kontaktu... 4 Nastavení systému protiopatření... 4 Vypnutí vnějšího osvětlení... 5 Nastavení panelu systému ovládání zbraní (AHCP)... 6 Kontrola systému DSMS (Digital Stores Management System)... 7 Připojení k objektům na TAD Připojení k objektům na TAD Příprava zaměřovacího kontejneru TGP Průzkum v prostoru cíle Nastavení SPI pomocí TGP Příprava laseru a systému LSS Použití kanónu Nastavení menu IFFCC 30 MM Indikace v režimu GUNS na stránce stavu systému DSMS Zaměřovač kanónu Zaměřovací značka CCIP Zaměřovací kříž kanónu CCIP Zaměřovací značka 4/8/ Záměrný kříž kanónu na 4000 stop s korekcí vlivu větru Střelba z kanónu Použití neřízených raket Práce se systémem DSMS při použití neřízených raket Stránka systému DSMS pro ovládání NR Nastavení profilu DSMS při použití neřízených raket

3 Použití neřízených raket v režimu CCIP Použití neřízených raket v režimu CCRP Použití neřízených bomb Nastavení menu IFFCC Práce se systémem DSMS pro použití neřízených bomb Pole podvěsů na stránce stavu DSMS Profil neřízených bomb v systému DSMS Použití bomb v režimu CCIP Manuální odhoz (MAN REL) Podrežim CR (Consent to Release) (3/9 nebo 5 MIL) Bombardování v režimu CCRP Použití osvětlovacích neřízených raket Práce se systémem DSMS při použití osvětlovacích NR Stránka stavu DSMS při použití osvětlovacích NR Stránka ovládání DSMS pro osvětlovací NR Nastavení profilu DSMS pro osvětlovací NR Použití osvětlovacích NR

4 BOJOVÉ POUŽITÍ Příprava k vniknutí do zóny bojového kontaktu Před vniknutím do zóny bojového kontaktu je třeba nastavit některé systémy letounu pro co nejefektivnější předávání informací a provedení útoku. Nastavení je třeba provést nejpozději ve vzdálenosti 40 mil od cíle. Nastavení systému protiopatření Na základě předpokladů, jaké jednotky protivníka na vás povedou palbu, je lepší nastavit systém protiopatření předem. Díky takovému přístupu můžete rychle vybrat požadovaný způsob provedení protiopatření a soustředit svoji pozornost více na provedení útoku, než na svoji ochranu. přepínač volby systémů přepínač volby režimu Nastavení panelu CMSP (Countermeasure Signal Processor): 1. Vyberte režim práce systému pomocí přepínače výběru režimu. V závislosti na požadované úrovni kontroly nad činnosti systému jsou stanoveny tři režimy: a) MAN. V manuálním režimu je třeba ručně vybrat a aktivovat program odpalu klamných infračervených cílů (flares) a dipólových odrážečů (chaff) a také je třeba vybrat a aktivovat program ECM radio-elektronického protipůsobení (Electronic Countermeasures). b) SEMI. V poloautomatickém režimu (Semiautomatic) se bude automaticky vybírat nejvhodnější program odpalu klamných infračervených cílů a dipólových odrážečů, avšak zapnutí a vypnutí programu bude prováděno pilotem. Analogicky, v režimu SEMI bude vybrán nejvhodnější program ECM v souladu se zjištěnými hrozbami a pilot jej může přepnout do pohotovostního režimu (Standby). c) AUTO. V plně automatickém režimu (Automatic) si bude systém vybírat nejvhodnější program odpalu klamných infračervených cílů a dipólových odrážečů a program činnosti ECM a automaticky je bude zapínat. Programy odpalu. Při vytváření programů odpalu je možno zadat minimálně šest základních typů: 4

5 Kombinace klamných infračervených cílů a dipólových odrážečů, odpalovaných v krátkých intervalem, jako ochrana před přilétající raketou neznámého typu navedení (tepelného nebo radiolokačního). Kombinace klamných infračervených cílů a dipólových odrážečů odpalovaných v dlouhých intervalech v průběhu dlouhodobého časového intervalu. Při vniknutí do oblasti bojového kontaktu takový program slouží jako preventivní ochrana před systémy PVO různých typů navedení. Odpalování pouze dipólových odrážečů v krátkých intervalech jako ochrana před radiolokačními systémy PVO. Odpalování pouze dipólových odrážečů v dlouhých intervalech v průběhu dlouhodobého časového intervalu jako preventivní ochrana před radiolokačními systémy PVO. Odpalování pouze klamných infračervených cílů v krátkých intervalech jako ochrana před raketami s tepelným naváděním. Odpalování pouze klamných infračervených cílů v dlouhých intervalech v průběhu dlouhodobého časového intervalu jako preventivní ochrana před systémy PVO s tepelným naváděním. 2. Zapnutí potřebného systému protiopatření přepnutím přepínače volby systémů DISP, RWR, JMR a MWS do polohy ON. 3. V režimu MAN nebo SEMI je možné cyklicky přebírat a také zapínat/vypínat programy odpalu pomocí následujících příkazů HOTAS: CMS krátce dopředu. Zapnutí vybraného programu. CMS krátce dozadu. Vypnutí aktivního programu. CMS krátce doprava. Výběr předchozího programu odpalu. CMS krátce doleva. Výběr následujícího programu odpalu. Vypnutí vnějšího osvětlení Umělá inteligence protivníka s velkou pravděpodobností objeví vizuálně cíl, který má rozsvícené vnější osvětlení, proto je potřeba vnější osvětlení před příletem do cílové oblasti vypnout. Nejlepším způsobem, jak vypnout vnější osvětlení, je přepnout přepínač vnějšího osvětlení (Master Exterior) do střední polohy: přitom se vypne veškeré vnější osvětlení (poziční světla, skupinová světla, podsvětlení přední části a zábleskový maják). 5

6 Nastavení panelu systému ovládání zbraní (AHCP) Na panelu AHCP je potřeba zavčas zapnout bojové systémy, aby se případné problémy objevily ještě před začátkem útoku. hlavní spínač zbraňových systémů přepínač režimu kanónu GUN/PAC přepínač činnosti laseru 1. Přepněte hlavní spínač zbraňových systémů MASTER ARM do polohy ARM. 2. Nastavte přepínač režimů kanónu GUN/PAC do jedné z poloh, ARM nebo GUNARM. Pokud si vyberete režim ARM, tak se při použití kanónu bude aktivovat systém stabilizace střelby PAC (Precision Attitude Correction). Při výběru režimu GUNARM se systém PAC vypne. 3. Pokud je pod letounem podvěšen zaměřovací kontejner, přepněte přepínač činnosti laseru do režimu ARM. Pozn.: Před vniknutím do oblasti bojového kontaktu přepněte přepínač TGP a přepínač systému společného taktického rádiového spojení JTRS (Joint Tactical Radio System) do polohy ON. 6

7 Kontrola systému DSMS (Digital Stores Management System) Přejděte na hlavní stránku (stránka stavu) systému digitálního ovládání podvěsů DSMS na MFCD, abyste si zkontrolovali, zda se neobjevili červené hlášení o závadách, prověřili profily použití zbraní a zapnuli napájení elektro-optických systémů raket Maverick (pokud jsou podvěšené). kontrola profilů indikace podvěsu ve cvičném režimu 1. Prověřte stav zbraní na stránce DSMS Status. Pokud je hlavní spínač zbraňových systémů přepnut do polohy ARM, tak musí být všech 11 podvěsů označené obdélníky zelené barvy (plnými nebo prázdnými). Pokud jsou některé podvěsy označeny modře nebo červeně, proveďte následující činnost: Modré podvěsy. Přepněte hlavní spínač zbraňových systémů z polohy TRAIN do polohy ARM. Červené podvěsy. Zpravidla červená barva značí konflikt mezi profilem a obsahem podvěsu. Obvykle se to stane, když profil použití zbraní předpokládá využití výzbroje, chybějící na podvěsech letounu. Takovou neshodu je možno odstranit na stránce DSMS se seznamem bojového nákladu (DSMS Inventory), vybráním správného druhu výzbroje nebo úplně vyčistit podvěs s označením chyby. 2. Prohlédněte si profily výzbroje a ujistěte se o správnosti parametrů použití výzbroje. Dále se podíváme na parametry použití různých typů výzbroje. Pro prohlédnutí parametrů profilů proveďte následující: Na stránce stavu systému DSMS Status přejděte na podstránku PROF (Profiles). 7

8 výběr profilu podrobný popis profilu aktivní profil doplnění/odstranění profilu pro seznam na průhledový displej 8

9 Vyberte potřebný profil tlačítky OSB 19 a OSB 20, poté nalevo od vybraného profilu objeví symbol ve tvaru šipky. Pro aktivaci vybraného profilu stiskněte tlačítko OSB 17 (nápis ACT PRO). Podle potřeby přidejte nebo odeberte profil ze seznamu profilů, zobrazovaných při cyklickém výběru na průhledovém displeji, vyberte tlačítkem OSB 9 stav ON nebo OFF. Pro prohlédnutí podrobných informací o vybraném profilu stiskněte tlačítko OSB 3 (nápis VIEW PRO). Přitom se zobrazí stránka ovládání profilu (Profile Control). vytvoření nového profilu parametry na stránce ovládání profilu přechod na podstránku změn Na stránce ovládání profilu v pravé části jsou zobrazeny parametry použití výzbroje. Na levé části stránky stiskněte tlačítko CHG SET (Change Settings) pro přechod na podstránku nastavení profilu (Profile Settings Page), na které jsou dostupné doplňující parametry použití výzbroje, zadaného pro profil. Pomocí tlačítek OSB 19 a OSB 20 se provádí cyklické přepínání profilů. parametry na stránce nastavení profilu parametry na stránce nastavení profilu 9

10 Jak již bylo zmíněno dříve, v pozdější části tohoto manuálu si prohlédneme konkrétní parametry profilů pro různé typy výzbroje. 10

11 Připojení k objektům na TAD Pro zabezpečení lepší informační podpory a taktického přehledu v průběhu útoku je užitečné předběžně nastavit indikátor taktické situace TAD (Tactical Awereness Display). Velké kontroly nad situací se dosahuje díky připojení k systému výměny taktických informací SADL (Situational Awareness Datalink) a využití připojení k objektům na TAD pro následování navigačních bodů nebo jednotek s pomocí symbolů připojení na průhledovém displeji. Připojení k objektům na TAD Jedna z nejvíce užitečných funkcí tohoto systému je připojení k symbolu bodu/objektu na displeji taktické situace TAD, přičemž na průhledovém displeji se objeví značka spojení odpovídajícího bodu nebo objektu. Kromě toho je možno na TAD vynést užitečnou doplňující informaci o směru na připojený bod/objekt a vzdálenost od něho vzhledem k vlastnímu letounu, opěrnému bodu (bullseye) nebo kurzoru na TAD. režim připojení linie připojení směr, vzdálenost a výška symbolu připojení Taková funkce je obzvlášť užitečná při zobrazení připojeného bodu/objektu na průhledovém displeji, což umožní lepší představu o poloze připojeného objektu. Pro připojení libovolného objektu umístěte kurzor TAD nad tento objekt a krátce stiskněte TMS dopředu pro rychlé připojení objektu nebo udržujte kurzor nad objektem pro pasivní připojení. Připojené obecné a užitečné objekty při přípravě k útoku: letouny roje bod opuštění zjištěné nepřátelské hrozby přesunutý traťový bod cíle podle zadání 11

12 značka umístění připojeného objektu linie směru na připojený objekt 12

13 Příprava zaměřovacího kontejneru TGP Před provedením útoku je možno využít zaměřovací kontejner jako cenný prostředek vizuální kontroly prostoru cíle z velké vzdálenosti a také pro nastavení středu zaměření senzorů SPI. Pro použití těchto možností je třeba přejít na stránku TGP A-G (režim vzduch-země): 1. vyberte TGP na jednom z MFCD 2. po první aktivaci stránky bude TGP pracovat v pohotovostním režimu (STBY). Stiskněte OSB 2 (nápis A-G) pro výběr režimu A-G. výběr režimu A-G Průzkum v prostoru cíle Po výběru režimu TGP A-G pro hledání cílů a hrozeb na území protivníka je možné použít infračervenou a CCD kameru. Je vhodné od začátku nasměrovat střed zorného pole TGP do prostoru cíle. Pokud se v daném prostoru nachází traťový bod nebo libovolný jiný objekt TAD, je ho možné určit jako střed zaměření senzoru SPI (Sensor Point of Interest), počeš se TGP sváže s SPI (dlouhé stisknutí kloboučku CHINA HAT dopředu). Pro to proveďte následující činnost: 1. Na displeji TAD umístěte kurzor nad symbolem nejblíže cílovému prostoru. 2. V okamžiku, kdy se kurzor nachází nad symbolem, dlouze stiskněte a držte přepínač TMS dopředu. Bod bude zadán jako SPI. 3. Nad symbolem TAD se zobrazí symbol SPI (symbol tvaru svatebního dortu). 4. Po umístění SPI na místě, ve směru kterého musí být orientována linie zaměření TGP, dlouze stiskněte CHINA HAT dopředu. 5. Linie zaměření TGP bude nasměrována na bod SPI. Po nasměrování TGP je možné použít následující příkazy pro přemístění a nastavení senzoru: změna zorného pole mezi úzkým (Narrow) a širokým (Wide) (CHINA HAT dopředu krátce) změna typu kamery mezi infračervenou a CCD (BOAT SWITCH do středu pro CCD) 13

14 změna polarity zobrazení pro infračervenou kameru: černý-horký (Black Hot) a bílý-horký (White Hot) (BOAT SWITCH dopředu a BOAT SWITCH dozadu) nastavení přiblížení-zoom (DMS dopředu a dozadu) přemístění kamery v horizontu a vertikále (klobouček SLEW CONTROL) Po objevení hledaného cíle je možné na něj stabilizovat senzor TGP v režimu automatického sledování oblasti AREA nebo v režimu automatického bodového sledování POINT. Pro pohybující se cíl je lepší vybrat režim POINT. Pro přepnutí mezi režimy AREA a POINT stiskněte TMS dopředu krátce. Pro návrat do režimu inerciálního automatického sledování INR stiskněte TMS dozadu krátce. Nastavení SPI pomocí TGP Po objevení hledaného cíle nebo objektu pomocí TGP je možné jej zadat jako SPI stisknutím TMS dopředu dlouho. Přitom se na displeji taktické situace TAD v bodě umístění daného cíle/objektu zobrazí symbol SPI a od symbolu TGP na průhledovém displeji se vyvede linie k vektoru celkové rychlosti TVV, pokud se symbol nachází v zorném poli průhledového displeje. Na obrázku dole je bod TGP zadán jako SPI, ale nachází se mimo zorné pole průhledového displeje. symbol TGP jako SPI na displeji taktické situace TAD symbol TGP jako SPI mimo zorné pole průhledového displeje 14

15 Jakmile je zadán SPI pomocí TGP, tak je k němu možné svázat jiné systémy, jako jsou rakety Maverick a zaměřovač TDC (Target Designation Cursor) na průhledovém displeji přepnutím CHINA HAT dopředu dlouze. Příprava laseru a systému LSS Při dosažení oblasti cíle máte možnost buďto použít laser TGP pro zaměření cíle ostatním letounům roje nebo použít TGP pro vyhledání a uzamknutí cíle ozařovaného laserem jiných letounů v roji nebo od JTAC (Joint Terminal Attack Controller společný předsunutý letecký návodčí). Obě výše uvedené funkce se provádí ze stránky TGP A-G. Po přechodu na stránku režimu A-G zaměřovacího kontejneru je třeba provést následující: Označení cíle laserem Pomocí laseru v TGP je možné sledovaný cíl (pohyblivý nebo stacionární) označit laserovým paprskem s odpovídajícím kódem. Spřátelená jednotka může pomocí zařízení pro sledování laserového paprsku detekovat a sledovat tento laserový paprsek, pokud mají laser a zařízení pro sledování laseru stejné kódy. Je to užitečné při označení cíle jinému letounu roje nebo jiné jednotce nebo při laserovém zaměření pro útok s použitím leteckých bomb s laserovým naváděním. Nejdříve se musí zadat kód laseru (uveden v brífinku k misi), který budou používat zdrojová i příjmová jednotka. Pro zadání přejděte na stránku A-G (CNTL). přechod na podstránku ovládání režimu A-G 15

16 Na stránce ovládání režimu A-G je třeba zadat dva základní parametry: 1. Zadání kódu laserového paprsku. Defaultní kód je 1688, ale můžete ho změnit zadáním nového čtyřmístného kódu a stisknutím tlačítka OSB 18 (nápis L). 2. Nastavení režimu laserového záření (Latch ON nebo Latch OFF). V režimu OFF bude laser zapnutý po dobu stisknutí a držení tlačítka zapnutí laseru (tlačítko ovládání předního podvozkového kola - Nosewheel Steering Button). V režimu ON bude laser nepřetržitě vyzařovat po stisknutí tohoto tlačítka a vypne se až druhým stisknutím, tj. pro vyzařování není třeba tlačítko držet. kód laserového paprsku místo vložení kódu laserového paprsku režim laserového vyzařování ON nebo OFF status laseru Po zahájení automatického sledování předpokládaného cíle pomocí TGP a ozáření laserem se na stránce režimu A-G v poli statusu laseru zobrazí písmeno L. Mimo to se na průhledovém displeji zobrazí blikající písmeno L. 16

17 blikající písmeno L při vyzařování laseru Vyhledání a uzamknutí laserového paprsku Již jsme si ukázali jak označit cíl laserem pro jiné letouny nebo jednotky, ale může nastat situace, kdy jiný letoun nebo jednotka označí laserem cíl pro vás. V tom případě se používá režim vyhledání laserového paprsku LSS TGP (Laser Spot Search) a sledování laserového paprsku LST (Laser Spot Track) na TGP. V okamžiku sledování cíle ozářeného laserem je pak snadné ho dostat do režimu automatického sledování AREA nebo do režimu POINT a poté na něj zaútočit. Podobně jako při zadávání parametrů laseru je nejdříve potřeba přejít na podstránku ovládání režimu A-G (nápis CNTL) a zadat kód laseru pro režim LSS. Defaultně je opět nastaven kód 1688, ale je ho možné změnit zadáním nového kódu a stisknutím tlačítka OSB 17 (LSS). Po nastavení kódu LSS pro laserový paprsek, který bude TGP vyhledávat, přejděte na hlavní stránku A-G a pomocí kloboučku přemístěte linii zaměření TGP nebo připojte na oblast, ve které bude TGP provádět vyhledávání laserového paprsku se zadaným kódem. Pokud máte TGP navolený jako SOI (aktivní senzor) a TGP nasměrovaný na cílovou oblast, zapněte režim LSS dlouhým stisknutím a držením DMS vpravo. Poté dojte ke stabilizaci videozobrazení a symbol taktické situace (Situational Awareness Cue) se začne přemísťovat dopředu a dozadu podle toho, jak zaměřovací kontejner bude vyhledávat cíl. Pokud dojde k detekci laserového paprsku se správným kódem v oblasti vyhledávání, tak se na displeji TGP zobrazí zpráva DETECT. 17

18 režim LSS zpráva o detekci laserového paprsku 18

19 Po detekci laserového paprsku od cíle se ho zaměřovací kontejner automaticky pokusí sledovat a přejde do režimu sledování LST (Laser Spot Track). Toto bude indikováno nápisem LST vedle tlačítka OSB 6 a ve středu kříže se zobrazí rámeček sledování. Kromě toho, pokud je cílový bod pohyblivý (např. automobil), tak se na displeji zobrazí kruh, odpovídající bodu prvotní detekce laserového paprsku. sledování bodu LST režim LST indikace sledování laserového paprsku V průběhu sledování cílového bodu v režimu LST je možno se přepnout do režimu automatického sledování AREA nebo POINT pomocí krátkého stisknutí tlačítka TMS dopředu, a také do režimu inerciálního sledování INR pomocí krátkého stisknutí tlačítka TMS dozadu. 19

20 Použití kanónu Nastavení menu IFFCC 30 MM Na panelu AHCP přepněte přepínač komplexního systému ovládání letu a výzbroje IFFCC (integrated Flight and Fire Control Systém) do polohy TEST. hlavní spínač zbraňových systémů přepínač režimů GUN/PAC režim TEST systému IFFCC V testovacím režimu IFFCC zobrazeném na průhledovém displeji pomocí přepínače SEL na panelu vložení hodnot a ovládání UFC (Up Front Controller) vyberte položku 30 MM a stiskněte tlačítko ENTER na panelu UFC. tlačítko ENTER přepínač DATA přepínač SEL 20

21 V režimu 30 MM jsou stanoveny tři varianty, které se postupně vybírají přepínačem SEL na panelu UFC. Po výběru varianty je možné její parametry zvolit přepínačem DATA. TYP MUNICE (AMMO TYPE). Vyberte typ munice do kanónu, napáskované v letounu: TP (Training Practice - cvičné). Náboje s inertní náplní v bojové části, které se používají pro cvičné střelby. HEI (High Explosive Incendiary trhavě-zápalné). Používají se pouze trhavě-zápalné náboje, které jsou nejvíce efektivní proti nepancéřovaným a lehce pancéřovaný cílům. CM (Combat Mix smíšená sestava). Použijí se oba dva typy nábojů: protipancéřové a trhavě-zápalné. Tato sestava je nejvíce efektivní proti pancéřovaným cílům. Pozn.: Typ bojové sestavy se udává při přípravě mise v editoru misí a zpravidla se zobrazí v brífinku mise. VÝROBCE MUNICE (AMMO MFG). Zobrazení výrobce munice: OLIN ALLT AVE Bez ohledu na výrobce mají všechny náboje stejné vlastnosti. MINIMÁLNÍ VÝŠKA (MIN ALT). Tato hodnota se zadává s odstupem 100 stop a odpovídá výšce pro ukazatel minimální vzdálenosti použití kanónu MRC (Minimum Range Cue) na průhledovém displeji. Pro zobrazení parametrů IFFCC 30 MM přepněte přepínač IFFCC na AHCP do polohy ON, aby se základní symboly vyvedly na průhledový displej. Indikace v režimu GUNS na stránce stavu systému DSMS Ve středu stránky stavu systému DSMS je zobrazen vybraný profil a nad ním je základní režim činnosti (Master Mode). Základní režim se přepíná v pořadí NAV GUNS CCIP CCRP tlačítkem volby hlavního režimu MMCB (Master Mode Control Button) na páce řízení. Vyberte jako základní režim GUNS. Poté se na stránce stavu DSMS nad názvem profilu zobrazí název režimu GUNS. Kromě toho se také název režimu na chvíli zobrazí na průhledovém displeji. Ve spodní části stránky stavu DSMS se nachází řádek stavu kanónu (Gun Status), ve kterém je zobrazen typ vezených nábojů (který byl zadán v parametrech menu IFFCC 30 MM) a také jejich zůstatek. Poté je třeba zapnout zbraňové systémy (ARM) a kanón (GUN) na panelu AHCP. Nastavte hlavní spínač zbraňových systémů MASTER ARM do polohy ARM nebo TRAIN: ARM: je možné použít zbraně, aktivní podvěsy s výzbrojí a jejich stav je indikován zelenou barvou. TRAIN: cvičné použití zbraní, přičemž systém DSMS a průhledový displej budou pracovat stejně jako v bojovém režimu, ale reálně se výzbroj používat nebude. Na stránce podvěsů DSMS Inventory je možné vybrat nový podvěs nebo doplnit spotřebovanou munici. V režimu TRAIN budou aktivní podvěsy s výzbrojí a jejich stav zobrazeny modrou barvou. 21

22 Nastavte přepínač GUN/PAC do polohy ARM nebo GUNARM: ARM: první poloha spouště zapíná systém přesného ovládání polohy PAC (Precision Attitude Correction), který se pokouší udržovat zaměřovací značku na cíli po dobu stisknutí spouště v první poloze. GUNARM: vypíná se systém PAC a druhým stisknutím spouště se spustí střelba z kanónu. V závislosti na poloze přepínače MASTER ARM a GUN/PAC na panelu AHCP se odpovídajícím zobrazením mění informace na stránce stavu systému DSMS. Nastavení spínače MASTER ARM. Inverzní zobrazení vybraného profilu (ve středu stránky stavu DSMS): o Bílé. Přepínač v poloze SAFE. o Zelené. Přepínač v poloze ARM. o Modré. Přepínač v poloze TRAIN. Nastavení spínače GUN/PAC. Zůstatek a typ nábojů do kanónu (ve spodní části stránky stavu DSMS): o obvyklé zobrazení (černé písmo). Přepínač v poloze SAFE. o reverzní zobrazení (zelené písmo). Přepínač v poloze ARM nebo GUNARM. základní režim GUNS typ a zůstatek nábojů do kanónu MASTER ARM přepnutý do polohy SAFE MASTER ARM přepnutý do polohy ARM přepínač GUN/PAC přepnutý do polohy ARM 22

23 23

24 Zaměřovač kanónu Pokud je jako základní režim vybrán režim GUNS a přepínače na panelu AHCP jsou správně nastaveny, tak se na průhledovém displeji zobrazí jedna ze čtyř zaměřovacích značek (defaultně se zobrazí zaměřovací značka kanónu s vypočteným bodem dopadu (CCIP)). Každé zaměřovací značce odpovídá vlastní způsob zaměřování, jejichž výběr často závisí na vlastním upřednostňování nebo poruchách systémů. Pro přepínání mezi variantami zaměřovacích značek nastavte průhledový displej jako SOI (aktivní displej) a stiskněte krátce doleva tlačítko DMS. Zaměřovací značka CCIP bod zaměření ukazatel minimální vzdálenosti ukazatel opravy pro pohyblivý cíl stupnice vzdálenosti šikmá vzdálenost Zaměřovací značka CCIP je defaultní a je nejvíce informativní ze všech čtyřech typů. Ve středu značky je umístěný bod zaměření, ukazující směr letu střel z kanónu, pokud se cíl nachází v rozsahu vzdáleností. Bod zaměření se používá jednoduše podle principu: umísti tuto věc na tuto věc a stiskni spoušť. Pokud je parametr minimální výšky MIN ALT, zadaný v menu IFFCC 30 MM, jiný než 0, napravo od zaměřovací značky se zobrazí ukazatel minimální vzdálenosti. Parametr MIN ALT začne odpovídat umístění ukazatele minimální vzdálenosti, když se nachází v poloze na třech hodinách od zaměřovací značky. Šikmá vzdálenost (vzdálenost po ose zaměření) se zobrazuje v číselné podobě pod zaměřovací značkou a v podobě analogické stupnice uvnitř zaměřovací značky, jejíž délka se dynamicky mění v závislosti na vzdálenosti. Součástí zaměřovací značky je také ukazatel opravy pro pohyblivý cíl, který se skládá ze dvou vertikálních čárek, stejnoměrně vzdálených na obě strany od bodu zaměření. Ukazatel opravy odpovídá potřebnému předsazení při střelbě z kanónu na cíl, pohybující se rychlostí 20 uzlů ve směru kolmém k ose zaměření na cíl. Ukazatel opravy pro pohyblivý cíl je stabilizován v náklonu takovým způsobem, aby zdánlivá linie mezi dvěma vertikálními čárkami procházející bodem zaměření byla vždy paralelně s linií horizontu. Pokud nemůže zaměřovací značka CCIP zobrazovat spolehlivou informaci, ve středu značky se objeví překřížení X. 24

25 Zaměřovací kříž kanónu CCIP bod zaměření vzdálenost Zaměřovací kříž kanónu je podobný zaměřovací značce CCIP, ale je kompaktnější (bez stupnice vzdálenosti a ukazatele opravy pro pohyblivý cíl). Pokud kříž CCIP nemůže zobrazovat spolehlivou informaci, ve středu značky se objeví překřížení X. Zaměřovací značka 4/8/12 bod zaměření pro vzdálenost 4000 stop bod zaměření pro vzdálenost 8000 stop bod zaměření pro vzdálenost stop Pokud nejsou dostupné údaje o výšce cíle, tato zaměřovací značka odpovídá třem bodům zaměření, kalibrovaných pro šikmou vzdálenost 4000, 8000 a stop. Záměrný kříž kanónu na 4000 stop s korekcí vlivu větru Záměrný kříž kanónu na 4000 stop odpovídá střelbě na šikmou vzdálenost 4000 stop s korekcí vlivu větru. Tento režim se zpravidla používá, pokud není možno režim CCIP použít kvůli nesprávné informaci o výšce cíle. 25

26 Střelba z kanónu Při střelbě z kanónu v průběhu náletu je třeba si zapamatovat následující: Pro správné použití obou zaměřovacích značek CCIP musí být informace o výšce (elevaci) bodu zaměření. Obvykle je toto dáno volbou výšky DTS. Volba se provádí nejdříve stisknutím přepínače DATA na UFC a poté stlačování přepínače SEL do té doby, dokud se nezobrazí DTS na třetím řádku v poli údajů na průhledovém displeji. Pokud není vybrán DTS, bude použita výška aktuálního traťového bodu. Pokud je použita výška aktuálního traťového bodu a tento bod je ve větší výšce, než kam je zaměřovací značka CCIP nasměrována, objeví se zpráva CCIP INVALID. Efektivnost kanónu ve značné míře závisí na šikmé vzdálenosti k cíli. Vystřelované střely z kanónu se začnou postupně rozptylovat a ztrácet rychlost. Rozptyl a ztráta rychlosti snižují přesnost a efektivnost střelby z kanónu. Nejefektivnější šikmá vzdálenost pro střelbu je obvykle v rozsahu 0,5 až 2 míle. Pro střelbu na tanky je 0,5 míle maximální vzdálenost a na tanky útočte zezadu, kde mají nejslabší pancéřování. Pokud je cíl pohyblivý, je možné využít ukazatel opravy pro pohyblivý cíl na zaměřovací značce CCIP. Ukazatel opravy odpovídá předstihu pro pohyblivý cíl, který se pohybuje rychlostí 20 uzlů ve směru kolmém k ose zaměření cíle. Například, pokud se cíl pohybuje z levé strany na pravou s přibližnou rychlostí 10 uzlů, umístěte zaměřovací značku na tento cíl tak, aby se cíl nacházel mezi levým ukazatelem opravy a bodem zaměření a poté můžete zahájit střelbu. Při náletu na cíl se nesnažte soustředit všechnu svoji pozornost pouze na tento cíl, ale jenom tolik, abyste mohli včas zpozorovat dosud nezjištěnou hrozbu, nebo abyste se upoutaní útokem nebezpečně nepřiblížili k cíli. Nestaňte se snadným cílem pro protiletadlový kulomet na tanku! Při dosažení minimální vzdálenosti pro útok proveďte odpoutání do strany nebo nahoru, abyste unikli opětované nepřátelské palbě. Zároveň s tím je možné provést odpálení několika klamných infračervených cílů pro případ, kdyby došlo nedaleko cíle k odpálení rakety s infračerveným naváděním, kterou nemůžete zjistit. Před provedením náletu je možné zapnout sledování cíle pomocí zaměřovacího kontejneru, abyste mohli vyhodnotit výsledek útoku v průběhu odpoutání od cíle. Dejte si pozor, ať nepromeškáte cíl! Pokud je předpokládaným cílem nepřátelská pěchota, je nejlepší si kanón nechat nabít trhavě-zápalnou municí HEI. Střelba z kanónu bez použití systému PAC (Precision Attitude Control): Pokud je přepínač režimů kanónu GUN/PAC přepnutý do polohy GUNARM, nebude se používat systém PAC v okamžiku střelby z kanónu. Pro úspěšné provedení útoku v takovém režimu je důležité si zapamatovat následující: Na opancéřované/opevněné cíle je nejlépe zaútočit pod velkými úhly střemhlavého letu, aby se zajistila dostatečná hustota dopadu střel. Čím je vzdálenost k cíli větší, tím méně střel cíl zasáhne. Snažte se provádět útoky na vzdálenost 0,5 až 2 nm. Pro silně opancéřované cíle, jakými jsou tanky, je lepší provádět útok na vzdálenost 0,5 až 1 nm. 26

27 Na plošné a také lehce pancéřované cíle je možno útočit pod nevelkými úhly, aby se zasáhla velká plocha. Střelba z kanónu s použitím systému PAC: Systém PAC stabilizuje letoun v průběhu náletu na cíl a umožňuje dosáhnout velké hustoty střelby, protože tento systém v okamžiku střelby stabilizuje letoun ve směru a sklonu, a snaží se udržovat bod zaměření na jednom místě. Toho se dosahuje díky ovládání výškovky a směrovky prostřednictvím systému zlepšení stability SAS (Stability Augmentation System), tzn., že se přední část letounu v okamžiku střelby stabilizuje. Oznámení CCIP INVALID na průhledovém displeji Pokud je výška cíle výše než aktuální traťový bod letu letounu (například, když se cíl nachází na vyvýšenině, která je výš než aktuální výška), systém není schopen spočítat hodnověrnou výšku cíle a na průhledovém displeji se objeví oznámení CCIP INVALID (režim CCIP je nedostupný). Pro útok na cíl za takových podmínek existují dvě varianty činnosti: 1. Nastoupat do větší výšky, než ve které se nachází cíl. 2. Přepnout na zaměřovací značku 4/8/12 nebo zaměřovací značku pro vzdálenost 4000 stop s korekcí vlivu větru. 27

28 Použití neřízených raket Práce se systémem DSMS při použití neřízených raket Na stránce stavu DSMS obsahují pole podvěsů, vyzbrojené bloky s neřízenými leteckými raketami (NR), následující informaci: označení bojové hlavice rakety typ raket počet zbývajících raket v podvěšeném raketovém bloku na horním řádku je označení bojové hlavice rakety na spodním řádku je informace o typu rakety na levé/pravé straně je počet zbývajících raket v podvěšeném raketovém bloku podvěs s blokem NR Stránka systému DSMS pro ovládání NR Na stránce ovládání jsou dostupné tři parametry pro použití neřízených raket. Release Type (typ použití) (OSB 6). Cyklováním nabídky si můžete vybrat mezi čtyřmi možnými způsoby odpálení NR: SGL (jednotlivě). Každým stisknutím bojového tlačítka (tlačítka použití výzbroje) se odpálí jedna raketa. PRS (po dvojicích). Každým stisknutím bojového tlačítka se odpálí po jedné raketě ze dvou různých bloků. RIP SGL (jednotlivá salva). Každým stisknutím bojového tlačítka se odpálí počet raket, zadaný parametrem RIP QTY (Ripple Quantity množství raket v salvě). RIP PRS (dvojitá salva). Každým stisknutím bojového tlačítka se odpálí dvojitý počet raket, zadaný parametrem RIP QTY. 28

29 Pozn.: Při odpálení salvy raket se budou místa dopadu raket rozkládat kolem bodu zaměření. Ripple Quantity (množství raket v salvě) (OSB 8). Pomocí tohoto parametru můžete zadat množství raket v salvě v režimech RIP SGL nebo RIP PRS. Release Mode (režim použití) (OSB 10). Volba režimu použití CCIP (výpočet bodu dopadu) nebo CCRP (výpočet bodu odpalu). Tento parametr definuje režim, do kterého bude převeden průhledový displej při volbě profilu. typ použití množství raket v salvě režim použití Nastavení profilu DSMS při použití neřízených raket Na stránce nastavení profilu neřízených raket jsou uvedeny doplňující parametry použití raket. Všimněte si, že některé z nich jsou dostupné pouze pro určité typy NR. Například, NR s tříštivotrhavou a osvětlovací bojovou částí mají různé parametry použití. Escape Maneuver (únikový manévr) (OSB 20). Výběr typu únikového manévru: o NONE (bez manévrování) o CLM (stoupání) o TRN (zatáčka) o TLT. Turn Level Turn (zatáčka ve stejné výšce) Desired Time of Flight (zadaný čas letu) (OSB 19). Nastavení času letu rakety k cíli. Minimum Altitude (minimální výška) (OSB 18). Nastavení ukazatele minimální vzdálenosti (Minimum Range Caret - MRC) pro aktivaci osvětlovacích raket. Horizontal Offset (horizontální posun) (OSB 7). Nastavení horizontálního rozptylu salvy v rozsahu od -15 do +15 mils (tisícin palce). Vertical Offset (vertikální posun) (OSB 8). Nastavení vertikálního rozptylu salvy v rozsahu od -15 do +15 mils (tisícin palce). Weapon Eject Velocity (rychlost odhozu výzbroje) (OSB 9). Nastavení rychlosti odhozu výzbroje z podvěsu v rozsahu -10 až +30 stop/sekundu. Bomb Rack Delay (Zpoždění odhozu) (OSB 10). Nastavení zpoždění odhozu v rozsahu -0,40 až +0,40. 29

30 únikový manévr horizontální posun zadaný čas letu vertikální posun minimální výška rychlost odhozu výzbroje zpoždění odhozu 30

31 Použití neřízených raket v režimu CCIP Použití NR je možné po nastavení a výběru profilu NR v systému DSMS a přepnutí hlavního spínače zbraňových systémů do polohy ARM. Použití NR je možné v režimu CCIP nebo CCRP, z nichž každý má svoje výhody a nevýhody. Režim CCIP (vypočtený bod dopadu) je nejjednodušší pro osvojení. Po výběru průhledového displeje jako SOI (aktivní displej) je třeba provést následující činnost: Vyberte režim CCIP tlačítkem výběru režimů MMCB (Master Mode Control Button). Aktuální režim se zobrazí ve středu průhledového displeje po každém zmáčknutí. Stisknout krátce doleva nebo doprava tlačítko DMS pro výběr profilu NR. Název profilu se zobrazí na stránce stavu DSMS a ve spodním levém rohu na průhledovém displeji. Podobně jako zaměřování s kanónem je i zde třeba manévrováním letounu umístit bod zaměření na cíl. Šikmá vzdálenost k bodu zaměření se zobrazuje pod zaměřovací značkou (pokud je vzdálenost větší než 2 nm). V levé části průhledového displeje se zobrazuje předpokládaný čas letu rakety do bodu zaměření. 31

32 zaměřovací značka CCIP doba letu rakety bod zaměření šikmá vzdálenost název profilu Při poklesu vzdálenosti pod 2 nm číselný ukazatel šikmé vzdálenosti zmizí a vzdálenost se odpočítává na kruhové stupnici uvnitř zaměřovací značky. stupnice vzdálenosti Přibližně ve vzdálenosti 1 nm proveďte odpálení raket stisknutím bojového tlačítka na páce řízení. Hlavní předností režimu CCIP je daleko větší přesnost než v režimu CCRP. Nevýhodou je menší vzdálenost pro střelby a potřeba provedení střemhlavého letu při útoku na cíl. Pro správné použití obou zaměřovacích značek CCIP musí být dostupná informace o výšce (elevaci) bodu zaměření. Obvykle je toto dáno volbou výšky DTS. Volba se provádí nejdříve stisknutím 32

33 přepínače DATA na UFC a poté stlačování přepínače SEL do té doby, dokud se nezobrazí DTS na třetím řádku v poli údajů na průhledovém displeji. Pokud není vybrán DTS, bude použita výška aktuálního traťového bodu. Pokud je použita výška aktuálního traťového bodu a tento bod je ve větší výšce, než kam je zaměřovací značka CCIP nasměrována, objeví se zpráva CCIP INVALID. Použití neřízených raket v režimu CCRP Režim CCRP (vypočtený bod odhozu) je určený pro použití raket na cíle, označené jako SPI (střed zaměření senzorů) a útok se uskutečňuje z horizontálního letu a také ze stoupání. Před použitím neřízených raket je třeba označit cíl jako SPI. To se provádí pomocí TDC, TAD, raket Maverick, bodu zaměření kanónu nebo zaměřovacího kontejneru. Jakmile je cíl označen jako SPI, je třeba vybrat odpovídající profil a režim na průhledovém displeji. Na průhledovém displeji se zobrazí azimutální linie navedení (Azimuth Steering Line - ASL), udávající azimut k SPI. Kolečko s tečkou uprostřed v horní části ASL je ukazatel rozhodnutí. Ukazatel rozhodnutí se pohybuje dolů po ASL, proto pro ztotožnění s bodem zaměření rozhodnutí pro střelbu je třeba jej dostihnout. Také na průhledovém displeji se zobrazuje značka zaměření, ale bez čísla šikmé vzdálenosti a kruhové stupnice. ukazatel rozhodnutí SPI bod zaměření azimutální linie směru Pro zaměření a odpal neřízených raket je třeba manévrem letounu umístit bod zaměření na azimutální linii směru. Poté zafixovat polohu letounu v kurzu. Po sesouhlasení ukazatele rozhodnutí, který se spouští po azimutální linii směru, s bodem zaměření je třeba stisknout tlačítko použití výzbroje (bojové tlačítko). Uvědomte si, že je potřeba provést rychlé odpálení několika salv, protože se bod zaměření na ukazateli bodu rozhodnutí dlouho nezdrží. 33

34 Výhodou režimu CCRP je ta, že je možné zaútočit na cíl různými způsoby, takovými jako útok z horizontálního letu nebo ze stoupání. Nedostatkem je svým způsobem malá přesnost ve srovnání s režimem CCIP. Zpravidla je režim CCRP účelově používán při plošném útoku na potlačení protivníka nebo pro odpálení osvětlovacích raket. 34

35 Použití neřízených bomb Nastavení menu IFFCC Máte tři způsoby použití neřízených bomb v režimu CCIP: manuální odhoz (MAN REL), ohraničení odhozu (Consent to Release, CR) v režimech 3/9 a 5 Mil. Defaultně je nastavený odhoz manuální, režim CR je možné vybrat v menu IFFCC. Pro to je třeba provést následující činnost: 1. Přepněte přepínač IFFCC na panelu AHCP do polohy TEST. 2. Vyberte řádek CCIP CONSENT OPT a stiskněte tlačítko DATA na UFC pro vybrání požadované varianty. 3. Poté přepněte přepínač IFFCC do polohy ON. Práce se systémem DSMS pro použití neřízených bomb Pokud jsou na jednom z 11 závěsnících podvěšené neřízené bomby a v paměti DSMS je navolen odpovídající profil, objeví se informace o těchto bombách na odpovídajícím poli podvěsu na stránce stavu DSMS. Je možné manuálně vybrat požadovaný typ bomby, stisknout tlačítko OSB vedle čísla podvěsu a zadat profil pro vybraný typ výzbroje. Pole podvěsů vybraného typu výzbroje se zobrazí inverzně. Bomby obecného použití s brzdícím zařízením kazetové bomby Bomby obecného použití na třízámkovém nosníkovém podvěsu (TER) cvičné bomby Pole podvěsů na stránce stavu DSMS V závislosti od typu neřízené bomby se v poli zobrazí následující informace: horní řádek typ bomby (např. MK-82) druhý řádek pilotova volba odhozu nebo index třízámkového nosníkového podvěsu TER levá (nebo pravá část) zůstatek bomb na podvěsu. 35

36 typ bomby MK-82 pilotova volba odhozu cvičná bomba s nízkým koeficientem aerodynamického odporu 36

37 Profil neřízených bomb v systému DSMS V následujících oddílech DSMS je možné vybrat režim použití tří základních typů neřízených bomb. Stránka ovládání DSMS pro bomby obecného použití a kazetových bomb typ odhozu výběr zapalovače množství bomb v salvě interval odhozu režim odhozu Pro bomby obecného použití existují čtyři varianty použití. Release Type (typ odhozu) (OSB 6): o SGL (po jedné). Při každém stisknutí na tlačítko použití výzbroje (bojové tlačítko) se odhodí jedna bomba. o PRS (po dvojicích). Při každém stisknutí bojového tlačítka se odhodí po jedné bombě ze dvou protilehlých podvěsů. o RIP SGL (salva po jedné). Při každém stisknutí bojového tlačítka se odhodí množství bomb, zadané parametrem RIP QTY (množství v salvě). o RIP PRS (salva po dvojicích). Při každém stisknutí bojového tlačítka se odhodí množství dvojic bomb, zadané parametrem RIP QTY. Pozn.: Při odhozu salvy bomb budou body dopadu bomb umístěné kolem bodu zaměření. Fuze Select (výběr zapalovače) (OSB 7). Tímto parametrem vybíráte zapalovač bomby: přední (N), dnový (T) a oba zapalovače najednou (N/T). Ripple Quantity (množství bomb) (OSB 8). Pomocí tohoto parametru zadáváte množství bomb (nebo dvojic bomb) v salvě v režimech RIP SGL nebo RIP PRS. Release Mode (režim odhozu) (OSB 10). Výběr režimu použití CCIP (vypočtený bod dopadu) nebo (CCRP (vypočtený bod odhozu). Tento parametr definuje režim, do kterého bude převeden průhledový displej při výběru profilu. 37

38 Nastavení profilu DSMS při použití neřízených a kazetových bomb únikový manévr horizontální posun zadaná doba padání vertikální posun rychlost odhozu výzbroje minimální výška zpoždění odhozu Na stránce nastavení profilu se nacházejí následující parametry: Escape Maneuver (únikový manévr) (OSB 20). Výběr typu manévru při vyjití z útoku: o NONE (bez manévrování) o CLM (stoupání) o TRN (zatáčka) o TLT. Turn Level Turn (zatáčka ve stejné výšce) Desired Time of Fall (zadaná doba padání) (OSB 19). Nastavení času od momentu odhozu bomby z podvěsu až do pádu na cíl (v sekundách). Nastavení tohoto parametru ovlivní umístění ukazatele okamžiku odhozu (Desired Release Cue - DRC) na linii dopadu bomb (Projected Bomb Impact Line - PBIL). Aby reálná doba padání bomby odpovídala době padání bomby (Time Of Flight TOF), je třeba provést odhoz, když DRG a bod zaměření budou v zákrytu. Minimum Altitude (minimální výška) (OSB 18). Tento parametr se používá pro nastavení ukazatele minimální výšky použití výzbroje na průhledovém displeji. Má vliv na umístění skoby minimální vzdálenosti (Minimum Range Staple - MRS) na PBIL a ukazatele minimální vzdálenosti (Minimum Range Caret - MRC) na zaměřovací značce. Horizontal Offset (horizontální posun) (OSB 7). Nastavení horizontálního posunu v rozsahu od -15 do +15 mils (tisícin palce). Vertical Offset (vertikální posun) (OSB 8). Nastavení vertikálního posunu v rozsahu od -15 do +15 mils (tisícin palce). Weapon Eject Velocity (rychlost odhozu výzbroje) (OSB 9). Nastavení rychlosti odhozu výzbroje z podvěsu v rozsahu -10 až +30 stop/sekundu. Bomb Rack Delay (Zpoždění odhozu) (OSB 10). Nastavení zpoždění odhozu v rozsahu -0,40 až +0,40. 38

39 Stránka ovládání DSMS pro bomby obecného použití s brzdícím zařízením typ odhozu výběr zapalovače množství bomb v salvě interval odhozu režim odhozu Ovládání režimu odhozu bomb se provádí ve čtyřech parametrech. Release Type (typ odhozu) (OSB 6): o SGL (po jedné). Při každém stisknutí bojového tlačítka se odhodí jedna bomba. o PRS (po dvojicích). Při každém stisknutí bojového tlačítka se odhodí po jedné bombě ze dvou protilehlých podvěsů. o RIP SGL (salva po jedné). Při každém stisknutí bojového tlačítka se odhodí množství bomb, zadané parametrem RIP QTY (množství v salvě). o RIP PRS (salva po dvojicích). Při každém stisknutí bojového tlačítka (tlačítko použití výzbroje) se odhodí množství dvojic bomb, zadané parametrem RIP QTY. Pozn.: Při odhozu salvy bomb budou body dopadu bomb umístěné kolem bodu zaměření. Fuze Select (výběr zapalovače) (OSB 7). Tímto parametrem vybíráte zapalovač bomby: přední (N), dnový (T) a oba zapalovače najednou (N/T). Ripple Quantity (množství bomb) (OSB 8). Pomocí tohoto parametru zadáváte množství bomb (nebo dvojic bomb) v salvě v režimech RIP SGL nebo RIP PRS. Release Mode (režim odhozu) (OSB 10). Výběr režimu použití CCIP (vypočtený bod dopadu) nebo (CCRP (vypočtený bod odhozu). Tento parametr definuje režim, do kterého bude převeden průhledový displej při výběru profilu. Nastavení profilu DSMS pro použití bomb obecného použití s brzdícím zařízením 39

40 únikový manévr horizontální posun minimální výška vertikální posun čas padání s brzdícím zařízením rychlost odhozu výzbroje čas padání bez brzdícího zařízení zpoždění odhozu Na stránce nastavení profilu se nacházejí následující parametry: Escape Maneuver (únikový manévr) (OSB 20). Výběr typu manévru při vyjití z útoku: o NONE (bez manévrování) o CLM (stoupání) o TRN (zatáčka) o TLT. Turn Level Turn (zatáčka ve stejné výšce) Minimum Altitude (minimální výška) (OSB 18). Tento parametr se používá pro nastavení ukazatele minimální výšky použití výzbroje na průhledovém displeji. Má vliv na umístění skoby minimální vzdálenosti (Minimum Range Staple - MRS) na PBIL a ukazatele minimální vzdálenosti (Minimum Range Caret - MRC) na zaměřovací značce. High Drag Time of Fall (čas padání s brzdícím zařízením) (OSB 17). Nastavení padání bomby v sekundách s brzdícím zařízením. Nastavení tohoto parametru ovlivňuje umístění ukazatele okamžiku odhozu (Desired Release Cue - DRC) na linii dopadu bomb (Projected Bomb Impact Line - PBIL). Aby reálný čas padání bomby odpovídal času padání bomby (Time Of Flight TOF), je třeba provést odhoz, když DRG a bod zaměření budou v zákrytu. Odhození bomb je nutné provést, když jsou DRC a bod zaměření na cíli. Low Drag Time of Fall (čas padání bez brzdícího zařízení) (OSB 16). Nastavení padání bomby v sekundách bez brzdícího zařízení. Nastavení tohoto parametru ovlivňuje umístění ukazatele okamžiku odhozu (Desired Release Cue - DRC) na linii dopadu bomb (Projected Bomb Impact Line - PBIL). Aby reálný čas padání bomby odpovídal času padání bomby (Time Of Flight TOF), je třeba provést odhoz, když DRG a bod zaměření budou v zákrytu. Odhození bomb je nutné provést, když jsou DRC a bod zaměření na cíli. Horizontal Offset (horizontální posun) (OSB 7). Nastavení horizontálního posunu v rozsahu od -15 do +15 mils (tisícin palce). 40

41 Vertical Offset (vertikální posun) (OSB 8). Nastavení vertikálního posunu v rozsahu od -15 do +15 mils (tisícin palce). Weapon Eject Velocity (rychlost odhozu výzbroje) (OSB 9). Nastavení rychlosti odhozu výzbroje z podvěsu v rozsahu -10 až +30 stop/sekundu. Bomb Rack Delay (Zpoždění odhozu) (OSB 10). Nastavení zpoždění odhozu v rozsahu -0,40 až +0,40. Použití bomb v režimu CCIP V této části bude popsána indikace na průhledovém displeji a pořadí činnosti při provádění bombardování v režimu výpočtu bodu dopadu (Continuously Computed Impact Point - CCIP). Bombardování je možné provést jak manuálně, tak pomocí jednoho z režimů CR. Manuální odhoz (MAN REL) Manuální podrežim je nastaven defaultně a nepotřebuje měnit jakékoliv parametry v menu IFFCC. Podobně jako při použití kanónu je potřebné umístit bod zaměření na cíl a stisknout tlačítko použití výzbroje (bojové tlačítko). Nic složitého! Pro manuální odhoz neřízených bomb v režimu CCIP je třeba provést následující činnost: 1. Přepněte hlavní spínač zbraňových systémů MASTER ARM na AHCP do polohy ARM. 2. Krátce doleva nebo doprava stiskněte tlačítko DMS, abyste vybrali potřebný profil výzbroje. 3. Stiskněte tlačítko volby režimu MMCB (Master Mode Control Button), dokud se nevybere režim CCIP (aktuální režim se zobrazuje ve středu průhledového displeje). 4. Pokud se letoun nachází v přímočarém letu, tak se na průhledovém displeji objeví čárkovaná linie dopadu bomb (Projected Bomb Impact Line - PBIL). Je potřeba neprovádět náklony doleva nebo doprava, jinak bude PBIL poskakovat po průhledovém displeji. 5. Převeďte letoun do mírného střemhlavého letu na cíl v úhlu mezi 10 až 45 stupni. 41

42 linie dopadu bomb (PBIL) režim odhozu název profilu 1. V závislosti na výšce a vzdálenosti k cíli se v určitý okamžik na spodní části průhledového displeje objeví zaměřovací značka a linie PBIL se stane souvislou. Zaměřovací značka a bod zaměření odpovídají bodu dopadu bomb. 2. Manévrem letounu umístěte bod zaměření na cíl, stiskněte a držte tlačítko použití výzbroje (bojové tlačítko). Při odhozu salvy bomb je třeba držet bojové tlačítko stisknuté do té doby, dokud nejsou všechny bomby odhozeny ze závěsníků. 3. V levém dolním rohu průhledového displeje je zobrazen čas do dopadu první bomby. 42

43 čas do dopadu zaměřovací značka CCIP Podrežim CR (Consent to Release) (3/9 nebo 5 MIL) Pomocí dvou podrežimů CR je možné označit cíl (podobně jako u manuálního použití CCIP), počeš je třeba převést letoun do stoupání a provést bombardování do oblasti mimo vaše zorné pole. Díky těmto režimům se zkracuje doba náletu a umožní se rychlejší únikový manévr. Zapnutí jednoho z podrežimů CR: 1. V menu komplexního systému ovládání letu a výzbroje (IFFCC) vyberte CCIP CONSENT OPT a stiskněte přepínač DATA na UFC pro výběr podrežimu 3/9 nebo 5 MIL. Defaultně je nastavený režim manuálního odhozu. Poté přepněte přepínač IFFCC do polohy ON. 2. Při úhlu střemhlavého letu více než 3 stupně se na průhledovém displeji objeví linie PBIL a zaměřovací značka. Zaměřovací značka a bod zaměření se budou nacházet ve spodní části průhledového displeje. Manévrováním letounu umístěte bod zaměření na cíl a stiskněte a DRŽTE tlačítko použití výzbroje (bojové tlačítko). 43

44 linie dopadu bomb režim odhozu název profilu zaměřovací značka 1. Při držení bojového tlačítka se linie PBIL stane souvislou a na průhledovém displeji se objeví azimutální linie navedení (Azimuth Steering Line - ASL), ukazující azimut k cíli. Malý kroužek na ASL odpovídá ukazateli bodu rozhodnutí, vedle kterého je zobrazen čas do odhozu (Time To Release Numeric - TTRN). 2. Jak se postupně přibližujete k cíli, tak se začne ukazatel bodu zaměření pohybovat dolů po ASL. Manévrováním letounu je třeba dosáhnout toho, aby ukazatel bodu rozhodnutí přešel přes bod zaměření podrežimu 5 MIL. V podrežimu 3/9 je třeba, aby ukazatel bodu rozhodnutí přešel jenom přes zaměřovací značku. TTRN odpovídá času do odhozu bomb (v sekundách). 3. Při stisknutém bojovém tlačítku budou bomby odhozeny automaticky, jakmile ukazatel bodu rozhodnutí přejde přes bod zaměření (5MIL) nebo zaměřovací značku (3/9). 4. Po odhozu bomb uvolněte bojové tlačítko. 5. V levém spodním rohu průhledového displeje se zobrazí čas do dopadu (první) bomby. 44

45 bod rozhodnutí a odpočet do rozhodnutí zaměřovací značka a bod zaměření 45

46 Pokud parametry letu neumožňují provést bombardování v podrežimu 5 MIL, potom se přes bod rozhodnutí zobrazí symbol X. Pozn.: Pro správné použití obou zaměřovacích značek CCIP musí být informace o výšce (elevaci) bodu zaměření. Obvykle je toto dáno volbou výšky DTS. Volba se provádí nejdříve stisknutím přepínače DATA na UFC a poté stlačování přepínače SEL do té doby, dokud se nezobrazí DTS na třetím řádku v poli údajů na průhledovém displeji. Pokud není vybrán DTS, bude použita výška aktuálního traťového bodu. Pokud je použita výška aktuálního traťového bodu a tento bod je ve větší výšce, než kam je zaměřovací značka CCIP nasměrována, objeví se zpráva CCIP INVALID. 46

47 Bombardování v režimu CCRP Režim vypočítávaného bodu odhozu (Continuously Computed Release Point - CCRP) je určený pro nálet na cíl, označený jako SPI. Podobně jako u režimu CCIP je možné útok provádět ze střemhlavého letu, horizontálního letu nebo ze stoupavého letu. Pro provedení bombardování v režimu CCRP je třeba: 1. Přepněte hlavní spínač zbraňových systémů MASTER ARM na AHCP do polohy ARM. 2. Krátce doleva nebo doprava stiskněte tlačítko DMS, abyste vybrali potřebný profil výzbroje. 3. Stiskněte tlačítko volby režimu MMCB (Master Mode Control Button), dokud se nevybere režim CCRP (aktuální režim se zobrazuje ve středu průhledového displeje). 4. Označte cíl jako SPI jedním z následujících způsobů: Umístěte zaměřovač (Target Designation Cursor TDC) na cíl a stiskněte dlouze dopředu přepínač TMS. Umístěte kurzor zaměřovacího kontejneru na cíl a stiskněte dlouze dopředu přepínač TMS. Uzamkněte cíl zaměřovacím systémem rakety Maverick a stiskněte dlouze dopředu přepínač TMS. Označte příslušný objekt na displeji taktické situace (TAD) jako SPI. 5. Po výběru SPI se na průhledovém displeji objeví ASL, ukazující směr k SPI (cíli). 6. Z SPI (cíli) vede linie navedení ve směru k vektoru celkové rychlosti (TVV) nebo tato linie vede z TVV ve směru k SPI, pokud se SPI nachází mimo zorné pole průhledového displeje. 7. Manévrováním letounu sesouhlaste PBIL s ASL, přičemž bod zaměření musí být na ASL. linie dopadu bomb SPI s linií navedení zaměřovací značka CCRP azimutální linie navedení (ASL) režim odhozu CR název profilu 47

48 1. V průběhu přibližování k SPI (cíli) bude TTRN vedle ukazatele bodu rozhodnutí na ASL zobrazovat odpočet do okamžiku odhozu (v sekundách). 2. Asi od šesté sekundy do okamžiku odhozu se začne bod rozhodnutí posouvat po ASL dolů. V tuto chvíli je třeba stisknout a držet bojové tlačítko a manévrováním letounu dosáhnout umístění bodu rozhodnutí na bodu zaměření. V režimu CCRP je dostupný pouze podrežim 5 MIL. 3. Po odhozu bomby (bomb) uvolněte bojové tlačítko. bod rozhodnutí čas do dopadu SPI Pokud parametry letu letounu neumožňují bombardování v podrežimu 5 MIL, zobrazí se přes bod rozhodnutí symbol X. 48

49 Použití osvětlovacích neřízených raket Práce se systémem DSMS při použití osvětlovacích NR Nezávisle od množství závěsníků s osvětlovacími NR stejného typu je možné vybrat pouze jeden podvěs. Pro přepínání mezi body podvěsu se stejnými osvětlovacími NR je třeba stisknout krátce vpravo nebo vlevo DMS při průhledovém displeji zvoleném jako SOI. Na stránce stavu DSMS, vedle čísla závěsníku s osvětlovacími NR, je zobrazena následující informace: první řádek typ NR druhý řádek typ bloku NR (vždy SUU25) napravo nebo nalevo od pole zůstatek NR na daném závěsníku. typ osvětlovací NR zůstatek typ bloku NR Stránka stavu DSMS při použití osvětlovacích NR bloky s osvětlovacími NR, podvěšené na třízámkovém nosníkovém podvěsu blok s osvětlovacími NR, podvěšený na jednozámkovém závěsníku 49

50 Stránka ovládání DSMS pro osvětlovací NR typ odpalu režim odpalu Release Type (typ použití) (OSB 6). Cyklováním nabídky si můžete vybrat mezi dvěma možnými způsoby odpálení NR: o SGL (jednotlivě). Každým stisknutím bojového tlačítka (tlačítka použití výzbroje) se odpálí jedna raketa. o PRS (po dvojicích). Každým stisknutím bojového tlačítka se odpálí po jedné raketě ze dvou různých bloků. Pozn.: Není dostupná možnost odpálení salvy osvětlovacích raket. Release Mode (režim odpálení) (OSB 10). Osvětlovací NR je možné použít pouze v režimu CCRP. 50

51 Nastavení profilu DSMS pro osvětlovací NR výška na cílem Height Over Target (HOT výška nad cílem). Tímto parametrem se zadává výška ve stopách, ve které osvětlovací raketa z poloviny vyhoří. Použití osvětlovacích NR Použití osvětlovacích raket je podobné jako již popsané bombardování v režimu CCRP. Liší se v tom, že je přístupný pouze manuální podrežim (MAN REL). Pro použití osvětlovacích NR je potřeba: 1. Přepněte hlavní spínač zbraňových systémů MASTER ARM na AHCP do polohy ARM. 2. Stiskněte krátce doleva nebo doprava přepínač DMS pro výběr potřebného profilu výzbroje. 3. Stiskněte tlačítko volby režimů MMCB pro výběr režimu CCRP (aktuální režim je zobrazen ve středu průhledového displeje). V režimu CCIP se na průhledovém displeji objeví zpráva USE CCRP (použijte CCRP). 4. Označte cíl jako SPI jedním z následujících způsobů: Umístěte zaměřovač (Target Designation Cursor TDC) na cíl a stiskněte dlouze dopředu přepínač TMS. Umístěte kurzor zaměřovacího kontejneru na cíl a stiskněte dlouze dopředu přepínač TMS. Uzamkněte cíl zaměřovacím systémem rakety Maverick a stiskněte dlouze dopředu přepínač TMS. Označte příslušný objekt na displeji taktické situace (TAD) jako SPI. 5. Po výběru SPI se na průhledovém displeji objeví azimutální linie navedení ASL (Azimuth Steering Line), ukazující směr k SPI (cíli). 6. Z SPI (cíli) vede linie navedení ve směru k vektoru celkové rychlosti (TVV) nebo tato linie vede z TVV ve směru k SPI, pokud se SPI nachází mimo zorné pole průhledového displeje. 7. Manévrováním letounu sesouhlaste PBIL s ASL, přičemž bod zaměření musí být na ASL. 51

52 8. V průběhu přibližování k SPI (cíli) bude TTRN (Time to Release Numeric) vedle ukazatele bodu rozhodnutí na ASL zobrazovat odpočet do okamžiku odpalu (v sekundách). 9. Asi od šesté sekundy do okamžiku odhozu se začne bod rozhodnutí posouvat po ASL dolů. Manévrováním letounu dosáhněte umístění bodu rozhodnutí na bod zaměření a v okamžiku sesouhlasení stiskněte bojové tlačítko. Na rozdíl od bombardování se odpálení raket provede v okamžiku stisknutí bojového tlačítka. linie dopadu (PBIL) bod rozhodnutí a čas do odpalu (TTRN) zaměřovací značka CCRP a bod zaměření režim odpalu název profilu SPI 52

dcs-uvp.cz Rychlý průvodce

dcs-uvp.cz Rychlý průvodce Rychlý průvodce 1 Vzlet... 3 Horizontální let... 4 Přistání... 4 Přistání... 5 Rozmístění tlačítek systému HOTAS... 6 Multifunkční displeje... 7 Příprava k boji... 9 Použití kanónu... 10 Režimy použití

Více

Vzlet Horizontální let Přistání Přistání Rozmístění tlačítek systému HOTAS Multifunkční displeje...

Vzlet Horizontální let Přistání Přistání Rozmístění tlačítek systému HOTAS Multifunkční displeje... Rychlý Vzlet... 3 Horizontální let... 4 Přistání... 5 Přistání... 6 Rozmístění tlačítek systému HOTAS... 7 Multifunkční displeje... 9 Příprava k boji... 11 Použití kanónu... 13 Režimy použití výzbroje...

Více

Rollei 2.4GHz bezdrátová spoušť pro fotoaparáty Canon, Nikon a Sony

Rollei 2.4GHz bezdrátová spoušť pro fotoaparáty Canon, Nikon a Sony Rollei 2.4GHz bezdrátová spoušť pro fotoaparáty Canon, Nikon a Sony Uživatelská příručka www.rollei.cz Tento produkt je bezdrátové dálkové ovládání, které umožňuje uživateli uvolnit závěrku fotoaparátu

Více

Elektronický Přepínač 1x KVM, 8xPC/16xPC

Elektronický Přepínač 1x KVM, 8xPC/16xPC Elektronický Přepínač 1x KVM, 8xPC/16xPC 8portů MPC8701 - Katalogové číslo: 14.99.3220 16portů MPC16501 - Katalogové číslo: 14.99.3221 VLASTNOSTI - Ovládání 8/16 PC pomocí jedné konzole (PS/2 klávesnice,

Více

Stránky multifunkčního barevného displeje (MFCD)

Stránky multifunkčního barevného displeje (MFCD) DCS [A-10C WARTHOG] Stránky multifunkčního barevného displeje (MFCD) Významným posunem mezi starší A-10A a A-10C je začlenění dvou 5x5 palcových MFCD. Zefektivňují přenos informací mezi systémy letounu

Více

KONTROLNÍ SEZNAMY A-10C CHECK LISTS

KONTROLNÍ SEZNAMY A-10C CHECK LISTS KONTROLNÍ SEZNAMY A-10C CHECK LISTS Příprava letounu k letu... 3 Spouštění... 9 Zapnutí elektrických systémů... 9 Spouštění APU... 9 Spouštění motorů... 10 Předletová kontrola a nastavení... 12 Příprava

Více

OVLÁDACÍ PANEL HÁZENÁ

OVLÁDACÍ PANEL HÁZENÁ OVLÁDACÍ PANEL HÁZENÁ - 1 / 9 - NÁVOD K OBSLUZE 6/2005 OBSAH: 1. Zapnutí ovládacího panelu a podsvětlení displeje 2. Volba režimu 3. Funkce tlačítek 4. Zobrazení údajů 5. Trestné minuty 6. Změna hracího

Více

A/C DÁLKOVÝ OVLÁDAČ NÁVOD K OBSLUZE

A/C DÁLKOVÝ OVLÁDAČ NÁVOD K OBSLUZE A/C DÁLKOVÝ OVLÁDAČ NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD K OBSLUZE ČEŠTINA OBSAH STRUČNÝ NÁVOD STRUČNÝ NÁVOD OBSAH 1. STRUČNÝ NÁVOD 1 Rychlý start 02 2 Displej 03 3 Tlačítko 04 4 Provoz 08 3 4 5 6 Posuvné dveře (uzavřené)

Více

Ovládací prvky Tlačítka SCANNER Tlačítka SCENE LCD displej Tlačítka BANK CHASE PROGRAM MIDI/REC AUTO/DEL MUSIC/BANK COPY BLACKOUT TAP SYNC/DISPLAY

Ovládací prvky Tlačítka SCANNER Tlačítka SCENE LCD displej Tlačítka BANK CHASE PROGRAM MIDI/REC AUTO/DEL MUSIC/BANK COPY BLACKOUT TAP SYNC/DISPLAY Návod k obsluze Ovládací prvky 1. Tlačítka SCANNER Slouží pro výběr jakéhokoliv z dvanácti připojených zařízení. Tlačítky volíte, jaké DMX kanály bude zařízení používat. Tlačítko Scanner 1 ovládá kanál

Více

Rollei Profesionální odpalovač blesků 2.4G Pro Canon a Nikon

Rollei Profesionální odpalovač blesků 2.4G Pro Canon a Nikon Rollei Profesionální odpalovač blesků 2.4G Pro Canon a Nikon Uživatelská příručka www.rollei.cz Začínáme Popis zařízení 1. Gumová krytka 2. Micro USB port 3. Skupina B 4. Skupina A / Nastavení vlastní

Více

Rollei Profesionální odpalovač blesků 2.4G pro Sony

Rollei Profesionální odpalovač blesků 2.4G pro Sony Rollei Profesionální odpalovač blesků 2.4G pro Sony Uživatelská příručka www.rollei.cz Začínáme Popis zařízení 1. Gumová krytka 2. Micro USB port 3. Skupina B 4. Skupina A / Nastavení vlastní funkce 5.

Více

Max. nabíjecí čas: cca 3 hodiny Nabíjení: LED bliká v intervalu cca 2 sekundy Konec nabíjení: LED bliká cca 2x za sekundu

Max. nabíjecí čas: cca 3 hodiny Nabíjení: LED bliká v intervalu cca 2 sekundy Konec nabíjení: LED bliká cca 2x za sekundu 6. Rychlý úvod Nabití baterie přijímače Pomocí propojky USB propojte nabíječ a přijímač. Max. nabíjecí čas: cca 3 hodiny Nabíjení: LED bliká v intervalu cca 2 sekundy Konec nabíjení: LED bliká cca 2x za

Více

MI Video rozhraní pro vozidla Rover a Jaguar (od roku 2011)

MI Video rozhraní pro vozidla Rover a Jaguar (od roku 2011) MI-1255 Video rozhraní pro vozidla Rover a Jaguar (od roku 2011) Tento adaptér (rozhraní) umožňuje zobrazit RGB signál o vysokém rozlišení, AV signál z externího zdroje (například DVD přehrávače) a video

Více

Příručka uživatele DÁLKOVÝ OVLADAČ R05/BGE

Příručka uživatele DÁLKOVÝ OVLADAČ R05/BGE Příručka uživatele DÁLKOVÝ OVLADAČ R05/BGE OBSAH UPOZORNĚNÍ... 2 PARAMETRY DÁLKOVÉHO OVLADAČE... 2 PŘEHLED FUNKCÍ TLAČÍTEK OVLADAČE... 3 NÁZVY A FUNKCE INDIKÁTORŮ OVLADAČE... 5 POUŽITÍ OVLADAČE... 6 INSTALACE/VÝMĚNA

Více

2017 Electronics For Imaging, Inc. Informace obsažené v této publikaci jsou zahrnuty v Právní oznámení pro tento produkt.

2017 Electronics For Imaging, Inc. Informace obsažené v této publikaci jsou zahrnuty v Právní oznámení pro tento produkt. 2017 Electronics For Imaging, Inc. Informace obsažené v této publikaci jsou zahrnuty v Právní oznámení pro tento produkt. 17. dubna 2017 Obsah 3 Obsah...5 Stavový řádek programu...5 Celoobrazovkové zobrazení

Více

Infračervený teploměr 759-016

Infračervený teploměr 759-016 Vlastnosti: 759-016 - Přesné bezdotykové měření - Vestavěné laserové ukazovátko - Volitelný údaj ve stupních Celsia nebo Fahrenheita - Údaj maximální a minimální naměřené teploty - Zajištění spouště -

Více

MI Video rozhraní pro vozidla Renault. Přepínání mezi jednotlivými vstupy a ovládání přehrávání

MI Video rozhraní pro vozidla Renault. Přepínání mezi jednotlivými vstupy a ovládání přehrávání MI-1250 Video rozhraní pro vozidla Renault Tento adaptér (rozhraní) umožňuje zobrazit RGB signál o vysokém rozlišení, AV signál z externího zdroje (například DVD přehrávače) a video signál z kamery při

Více

Návod k obsluze pro termický anemometr TA 888

Návod k obsluze pro termický anemometr TA 888 strana č. 1 Návod k obsluze pro termický anemometr TA 888 Měřicí přístroj TA888 je určen k měření rychlosti proudění vzduchu a teploty. Velký, lehce čitelný LCD displej obsahuje dva velké zobrazovače a

Více

Pro správnou funkci jednotky je třeba aktivovat lithiovou baterii vytažením plastového pásku na pravé horní straně ovládacího panelu jednotky. Baterie

Pro správnou funkci jednotky je třeba aktivovat lithiovou baterii vytažením plastového pásku na pravé horní straně ovládacího panelu jednotky. Baterie Ovládací jednotka ORBIT EASY CONTROL návod k obsluze Pro správnou funkci jednotky je třeba aktivovat lithiovou baterii vytažením plastového pásku na pravé horní straně ovládacího panelu jednotky. Baterie

Více

1.2 Vzhled a rozměry Materiály a rozměry plášť je vyroben z PC (polykarbonát). Rozhraní z tekutých krystalů je vyrobeno z tvrzeného akrylu.

1.2 Vzhled a rozměry Materiály a rozměry plášť je vyroben z PC (polykarbonát). Rozhraní z tekutých krystalů je vyrobeno z tvrzeného akrylu. 1.1 Specifikace a parametry displeje 36V / 48V napětí; Jmenovitý proud: 10 ma Maximální provozní proud: 30 ma Minimální proud:

Více

Příprava A-10C k letu

Příprava A-10C k letu Příprava A-10C k letu PŘEDLETOVÉ POSTUPY... 4 Příprava před letem... 4 Levá konzole... 5 Komunikační systémy:... 5 Panel autopilota (LASTE)... 6 Panel systému nouzového ovládání letounu:... 6 Panel palivového

Více

Motorový detektor kouře s optickým paprskem. Doplňující informace

Motorový detektor kouře s optickým paprskem. Doplňující informace Motorový detektor kouře s optickým paprskem Doplňující informace CS 1. Vícezónové zapojení Při použití více než jedné systémové řídicí jednotky v jedné zóně konvenčního požárního řídicího panelu (FCP)

Více

Uživatelský manuál k obsluze řídící jednotky. Verze programu: MASTER 00.5 HMI 00.6 MASTER PELLET

Uživatelský manuál k obsluze řídící jednotky. Verze programu: MASTER 00.5 HMI 00.6 MASTER PELLET Uživatelský manuál k obsluze řídící jednotky Verze programu: MASTER 00.5 HMI 00.6 MASTER PELLET OBSAH OBSAH... - 2-1. ÚVOD... - 3-1.1. POPIS TLAČÍTEK REGULÁTORU... - 4-1.2. POPIS IKON REGULÁTORU... - 5-2.

Více

Funkce jednotlivých tlačítek se mohou měnit podle toho, na jaké úrovni menu se právě nacházíte; vysvětlení viz následující tabulka.

Funkce jednotlivých tlačítek se mohou měnit podle toho, na jaké úrovni menu se právě nacházíte; vysvětlení viz následující tabulka. 5. Přehled použití Snímač a vysílač průtoku FlowX3 F9.02 je jako všechny ostatní přístroje řady X3 vybaven digitálním displejem a klávesnicí s pěti tlačítky, které slouží k nastavení, kalibraci a ovládání

Více

Kamera do auta DFS-J510

Kamera do auta DFS-J510 Uživatelská příručka Kamera do auta DFS-J510 2018-09-18 Představení produktu 1)TF Slot 2)NAHORU 3)MENU 4)DOLŮ 5)mikrofon 6)Reset 7)Power 8)HOLD 9)Mode 10)OK 11)USB 12)HDMI výstup Popis prvků TF Slot TF

Více

Dodatek k uživatelském manuálu Adash 4202 Revize 040528MK

Dodatek k uživatelském manuálu Adash 4202 Revize 040528MK Vyvažovací analyzátory Adash 4200 Dodatek k uživatelském manuálu Adash 4202 Revize 040528MK Email: info@adash.cz Obsah: Popis základních funkcí... 3 On Line Měření... 3 On Line Metr... 3 Časový záznam...

Více

Návod k obsluze a údržbě T100 HTM Všeobecně

Návod k obsluze a údržbě T100 HTM Všeobecně Telestart T100 HTM Česky 2 D Návod k obsluze a údržbě T100 HTM Všeobecně Vážená zákaznice společnosti Webasto, vážený zákazníku společnosti Webasto, těší nás, že jste se rozhodli pro tento produkt společnosti

Více

T850 KVADRÁTOR BAREVNÝ HK-404

T850 KVADRÁTOR BAREVNÝ HK-404 T850 KVADRÁTOR BAREVNÝ HK-404 I. Návod k obsluze 1.Úvod: Děkujeme Vám, že jste si zakoupili náš nový výrobek, barevný digitální kvadrátor, který je vybaven mnoha kvalitními funkcemi. Návod popisuje vlastnosti

Více

NÁVOD KE SLUŽBĚ IPTV

NÁVOD KE SLUŽBĚ IPTV NÁVOD KE SLUŽBĚ IPTV 1 Obsah Popis dálkového ovladače...3 Ovládání TV služby...4 1. Informace o pořadu...4 2. Seznam TV kanálů...5 3. Možnosti kanálu...5 4. Programový průvodce...6 5. Změna pořadí TV kanálů...7

Více

Pro správnou funkci jednotky je třeba aktivovat lithiovou baterii vytažením plastového pásku na zadní straně ovládacího panelu jednotky. Baterie udržu

Pro správnou funkci jednotky je třeba aktivovat lithiovou baterii vytažením plastového pásku na zadní straně ovládacího panelu jednotky. Baterie udržu Ovládací jednotka ORBIT EASY CONTROL S DÁLKOVÝM OVLÁDÁNÍM návod k obsluze Pro správnou funkci jednotky je třeba aktivovat lithiovou baterii vytažením plastového pásku na zadní straně ovládacího panelu

Více

DOPRAVNÍ PODNIK HL. M. PRAHY, AKCIOVÁ SPOLEČNOST ODDĚLENÍ VÝCVIK A VZDĚLÁVÁNÍ - TRAMVAJE PALUBNÍ POČÍTAČ. u č e b n í p o m ů c k a

DOPRAVNÍ PODNIK HL. M. PRAHY, AKCIOVÁ SPOLEČNOST ODDĚLENÍ VÝCVIK A VZDĚLÁVÁNÍ - TRAMVAJE PALUBNÍ POČÍTAČ. u č e b n í p o m ů c k a DOPRAVNÍ PODNIK HL. M. PRAHY, AKCIOVÁ SPOLEČNOST ODDĚLENÍ VÝCVIK A VZDĚLÁVÁNÍ - TRAMVAJE PALUBNÍ POČÍTAČ APEX u č e b n í p o m ů c k a s r p e n 2 0 0 9 2 ZAPNUTÍ POČÍTAČE Po zapnutí řízení tramvajového

Více

EasyN aplikace. Návod k obsluze. Kontakt na dodavatele: SHX Trading s.r.o. Týmlova 8, Praha 4, Tel: ,

EasyN aplikace. Návod k obsluze. Kontakt na dodavatele: SHX Trading s.r.o. Týmlova 8, Praha 4, Tel: , EasyN aplikace Návod k obsluze Kontakt na dodavatele: SHX Trading s.r.o. Týmlova 8, Praha 4, 140 00 Tel: 244 472 125, email: info@spyobchod.cz www.spyobchod.cz Stránka 1 1. Rychlý start Stáhněte a nainstalujte

Více

EUROSTER 506 návod k použití LOGITRON s.r.o. str 1

EUROSTER 506 návod k použití LOGITRON s.r.o. str 1 EUROSTER 506 návod k použití LOGITRON s.r.o. str 1 Euroster 506 1. ÚVOD Euroster regulátor 506 je navržen tak pro řízení systémů podlahového vytápění elektrického, vodního, plynového apod. Disponuje dvěmi

Více

Uživatelský návod - 1 -

Uživatelský návod - 1 - Uživatelský návod - 1 - Popis - 2 - Aplikace Gemie pro mobilní telefon Stáhněte si aplikaci podle typu vašeho mobilního telefonu: - Android Google play: https://play.google.com/store/apps/details?id=com.gudsen.genie

Více

BAREVNÝ KVADRÁTOR. 1. Souhrnné informace..1

BAREVNÝ KVADRÁTOR. 1. Souhrnné informace..1 BAREVNÝ KVADRÁTOR 1. Souhrnné informace..1 1.1 Důležité 1 1.2 Vlastnosti.1 2. Čelní panel..2 3. Nabídka nastavení...2 3.1 Nastavení titulku..2 3.2 Nastavení času a data...2 3.3 Nastavení zobrazení.3 3.3.1

Více

Instrukce pro montáž, obsluhu a údržbu

Instrukce pro montáž, obsluhu a údržbu REGULÁTORY, OVLADAČE MICROMATIC TD 457 INSTRUKCE PRO MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Úvod Tento montážní návod slouží ke správnému nastavení časového modulu TD 457. Uvedený modul je určen k instalaci po omítku

Více

DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ KLIMATIZAČNÍ JEDNOTKY NÁVOD K OBSLUZE

DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ KLIMATIZAČNÍ JEDNOTKY NÁVOD K OBSLUZE DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ KLIMATIZAČNÍ JEDNOTKY NÁVOD K OBSLUZE ČEŠTINA NÁVOD K INSTALACI Strana 1-8 AHI CARRIER S.E. EUROPE AIR CONDITIONING S.A. 18, KIFISOU AVENUE 0442 ATHENS, GREECE TEL.: +30-210-6796300. OBSAH

Více

Nápověda k používání mapové aplikace Katastrální mapy Obsah

Nápověda k používání mapové aplikace Katastrální mapy Obsah Nápověda k používání mapové aplikace Katastrální mapy Obsah Práce s mapou aplikací Marushka... 2 Přehledová mapa... 3 Změna měřítka... 4 Posun mapy... 5 Druhy map... 6 Doplňkové vrstvy... 7 Vyhledávání...

Více

MANUÁL VÝPOČTOVÉHO SYSTÉMU W2E (WASTE-TO-ENERGY)

MANUÁL VÝPOČTOVÉHO SYSTÉMU W2E (WASTE-TO-ENERGY) MANUÁL VÝPOČTOVÉHO SYSTÉMU W2E (WASTE-TO-ENERGY) 0 1. PRACOVNÍ PLOCHA Uspořádání a vzhled pracovní plochy, se kterým se uživatel během práce může setkat, zobrazuje obr. 1. Obr. 1: Uspořádání pracovní plochy

Více

Jeden z mírně náročnějších příkladů, zaměřený na úpravu formátu buňky a především na detailnější práci s grafem (a jeho modifikacemi).

Jeden z mírně náročnějších příkladů, zaměřený na úpravu formátu buňky a především na detailnější práci s grafem (a jeho modifikacemi). Příklad zahrnuje Textová editace buněk Základní vzorce Vložené kliparty Propojené listy Grafi cká úprava buněk Složitější vzorce Vložené externí obrázky Formuláře Úprava formátu Vysoce speciální funkce

Více

Manuál pro ovládání a nastavení regulátoru ERAM spol s.r.o

Manuál pro ovládání a nastavení regulátoru ERAM spol s.r.o Manuál pro ovládání a nastavení regulátoru ERAM spol s.r.o POZOR!!! - nesprávné nastavení může poškodit zařízení 1 1. obrazovka Úvodní STAB stabilizátor REG - regulátor F2 klávesa pro nastavování regulátoru

Více

STRUČNÝ NÁVOD. Montáž výrobku. Čeština m = x m = x m = x1 Použití šablony pro krátký dosah

STRUČNÝ NÁVOD. Montáž výrobku. Čeština m = x m = x m = x1 Použití šablony pro krátký dosah STRUČNÝ NÁVOD Montáž výrobku 50 cm 50 100 m = x4 50 cm Zajistěte, aby byla mezi detektorem a reflektorem 8 100 m Montáž na pevný povrch (nosná stěna nebo vazník) 18 50 m = x1 8 18 m = x1 Použití šablony

Více

BASPELIN CPM. Popis obsluhy čtyřkanálového prostorového termostatu CPM CCU02

BASPELIN CPM. Popis obsluhy čtyřkanálového prostorového termostatu CPM CCU02 BASPELIN CPM Popis obsluhy čtyřkanálového prostorového termostatu CPM CCU02 únor 2000 Baspelin CPM K1 Vlastnosti regulátoru baspelin CPM 4 analogové vstupy, 5 binárních vstupů (230V, 50Hz), 4 nezávislé

Více

1. Zapnutí a vypnutí 2. Přidání režimu do seznamu provedení

1. Zapnutí a vypnutí 2. Přidání režimu do seznamu provedení 1. Zapnutí a vypnutí Pro zapnutí udržujte tlačítko stisknuté, dokud se neozve zvukový signál. Vypnout přístroj je možné dvěma způsoby: 1. Prostřednictvím menu: Po krátkém stisknutí tlačítka vypnutí se

Více

Ovládání TV platformy a funkce Chytrá TV

Ovládání TV platformy a funkce Chytrá TV Ovládání TV platformy a funkce Chytrá TV 1/11 Obsah Popis dálkového ovladače...3 Ovládání TV služby...4 Informace o pořadu...4 Seznam TV kanálů...5 Možnosti kanálu...5 Programový průvodce...6 Změna pořadí

Více

Potrubní laser Mikrofyn MLP 120

Potrubní laser Mikrofyn MLP 120 Potrubní laser Mikrofyn MLP 120 NÁVOD NA POUŽITÍ GEOPEN, s.r.o., Husovická 9; 614 00 Brno tel.: 545 210 121, fax: 542 210 120, mobil: 603 411 109 www.mikrofyn.cz Potrubní laser Mikrofyn Obsah 1. Ovládací

Více

Programovatelná řídící jednotka REG10. návod k instalaci a použití 2.část. Řídící jednotka skleníku VS9

Programovatelná řídící jednotka REG10. návod k instalaci a použití 2.část. Řídící jednotka skleníku VS9 Programovatelná řídící jednotka REG10 návod k instalaci a použití 2.část Obsah: Řídící jednotka skleníku VS9 1.0 Obecný popis... 1 1.1 Popis programu... 1 1.2 Vstupní měřené veličiny... 1 1.3 Další zobrazované

Více

Uživatelský Návod HUD 01

Uživatelský Návod HUD 01 Uživatelský Návod HUD 01 Úvod o produktu Děkujeme že jste si zakoupili náš automobilový "Head Up" displej, ve zkratce "HUD" displej vztyčená hlava, zařízení které umožňuje řidiči dívat vpřed na cestu a

Více

měřič vzdálenosti Součásti balení Uživatelská příručka

měřič vzdálenosti Součásti balení Uživatelská příručka Laserový měřič vzdálenosti Uživatelská příručka Součásti balení 1 ks Laserový měřič vzdálenosti OQ-40 1ks Textilní pouzdro 1 ks Poutko 2 ks Nenabíjecí baterie AAA, 1,5 V 1 ks Manuál 1 Instalace baterií

Více

Rychlý průvodce AXS-100

Rychlý průvodce AXS-100 Rychlý průvodce AXS-100 Kontrola konektoru sondou Tato funkce je dostupná pouze u některých modelů. Spuštění kontroly 1. Připojte sondu k reflektometru (pokud je nutné, použijte redukci). 2. Stiskněte

Více

OS1327D. Ruční infračervený teploměr s USB rozhraním. Uživatelská příručka

OS1327D. Ruční infračervený teploměr s USB rozhraním. Uživatelská příručka OS1327D Ruční infračervený teploměr s USB rozhraním Uživatelská příručka tel: 596 311 899 fax: 596 311 114 web: www.jakar.cz e-mail: kontakt@jakar.cz 1 OBSAH 1. Popis 2. Bezpečnostní informace 3. Funkce

Více

Manuál k ovládání aplikace INFOwin.

Manuál k ovládání aplikace INFOwin. Manuál k ovládání aplikace INFOwin. Základní práce s formuláři je ve všech modulech totožná. Vybereme tedy například formulář Pokladní kniha korunová na kterém si funkce ukážeme. Po zápisech se lze pohybovat

Více

MI Video rozhraní pro vozidla Hyundai a Kia

MI Video rozhraní pro vozidla Hyundai a Kia MI-1252 Video rozhraní pro vozidla Hyundai a Kia Tento adaptér (rozhraní) umožňuje zobrazit RGB signál o vysokém rozlišení, dva vstupy AV signálu z externích zdrojů (například DVD přehrávače) a video signál

Více

NÁVOD K POUŽITÍ DÁLKOVÝ OVLADAČ KLIMATIZAČNÍ JEDNOKY

NÁVOD K POUŽITÍ DÁLKOVÝ OVLADAČ KLIMATIZAČNÍ JEDNOKY NÁVOD K POUŽITÍ DÁLKOVÝ OVLADAČ KLIMATIZAČNÍ JEDNOKY Rádi bychom vám poděkovali za to, že jste si zakoupili naši klimatizaci. Před použitím klimatizační jednotky se důkladně seznamte s návodem k použití.

Více

PROGRAMOVÁNÍ OVLADAČE GALCON 80512

PROGRAMOVÁNÍ OVLADAČE GALCON 80512 PROGRAMOVÁNÍ OVLADAČE GALCON 80512 ZÁKLADNÍ FUNKCE Programování se provádí čtyřmi tlačítky pod displayem: výběr módu programování (např. mód nastavení času) výběr měněné položky (např. hodiny, minuty )

Více

Komfortní spínací hodiny s možností předvolby na 7 dnů. Návod k obsluze. J. Eberspächer GmbH & Co. KG. Eberspächerstr. 24 D Esslingen

Komfortní spínací hodiny s možností předvolby na 7 dnů. Návod k obsluze. J. Eberspächer GmbH & Co. KG. Eberspächerstr. 24 D Esslingen J. Eberspächer GmbH & Co. KG Eberspächerstr. 24 D-73730 Esslingen Komfortní spínací hodiny s možností předvolby na 7 dnů Telefon (ústředna) 00 49 (0)711 939-00 Telefax 00 49 (0)711 939-0500 www.eberspaecher.com

Více

Budovy a místnosti. 1. Spuštění modulu Budovy a místnosti

Budovy a místnosti. 1. Spuštění modulu Budovy a místnosti Budovy a místnosti Tento modul představuje jednoduchou prohlížečku pasportizace budov a místností VUT. Obsahuje detailní přehled všech budov a místností včetně fotografií, výkresů objektů, leteckých snímků

Více

DĚTSKÁ JEDNOTKA (BU baby unit) RODIČOVSKÁ JEDNOTKA (PU parent unit)

DĚTSKÁ JEDNOTKA (BU baby unit) RODIČOVSKÁ JEDNOTKA (PU parent unit) DĚTSKÁ JEDNOTKA (BU baby unit) ukazatel stavu nabití baterie přenos dětská jednotka č. typ alarmu teplota v dětském pokoji hlasitost noční osvětlení míra citlivost mikrofonu a nastavení hlasitosti RODIČOVSKÁ

Více

LED mobilní semafor /code: /

LED mobilní semafor /code: / LED mobilní semafor /code: 205000069/ POPIS PRODUKTU LED mobilní semafor nabízí několik výhod oproti tradičním semaforovým světlům, zejména však ve snižení spotřeby a zvýšení svítivosti použitím LED technologie.

Více

MI1308 Video rozhraní pro vozidla Volvo s displejem 5

MI1308 Video rozhraní pro vozidla Volvo s displejem 5 MI1308 Video rozhraní pro vozidla Volvo s displejem 5 Toto rozhraní (adaptér) umožňuje zobrazit RGB signál z navigačního systému, AV signál a video signál z kamery při couvání na 5 displeji ve vozidlech

Více

SPECIFIKACE VÝKONOVÉ CHARAKTERISTIKY OBSAZENÍ TLAČÍTEK DISPLEJ PROVOZ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY NÁVOD K OBSLUZE

SPECIFIKACE VÝKONOVÉ CHARAKTERISTIKY OBSAZENÍ TLAČÍTEK DISPLEJ PROVOZ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY NÁVOD K OBSLUZE DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ CZ SPECIFIKACE VÝKONOVÉ CHARAKTERISTIKY OBSAZENÍ TLAČÍTEK DISPLEJ PROVOZ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 2 2 3 4 5 8 NÁVOD K OBSLUZE 1 INFORMACE 1. Před uvedením do provozu si prosím přečtěte tento

Více

2. Bezpečnostní pokyny. 1. Používání v souladu s určením. Pozorně si přečtěte bezpečnostní pokyny a návod k použití.

2. Bezpečnostní pokyny. 1. Používání v souladu s určením. Pozorně si přečtěte bezpečnostní pokyny a návod k použití. Návod k obsluze Obsah Kapitola Strana 1. Používání v souladu s určením 3 2. Bezpečnostní pokyny 3 3. Prvky přístroje 4 4. Prvky displeje 5 5. Uvedení do provozu 6 5.1 Vložení baterií / výměna baterií 6

Více

MI1249. Video rozhraní pro vozidla Citroen C5 a Peugeot 508

MI1249. Video rozhraní pro vozidla Citroen C5 a Peugeot 508 MI1249 Video rozhraní pro vozidla Citroen C5 a Peugeot 508 Toto rozhraní (adaptér) umožňuje zobrazit RGB signál, AV signál z externího zdroje (například DVD přehrávače) a video signál z kamery při couvání

Více

Úvod. Tlačítka. Typ baterie

Úvod. Tlačítka. Typ baterie Math Professor Úvod Kalkulačka je určena dětem jako pomůcka k výuce matematiky. Pomáhá trénovat mozek k rychlejším výpočtům, budovat logické myšlení a zdokonalovat paměť. Tlačítka Stiskněte pro vstup do

Více

Rotační laser Leica RUGBY200

Rotační laser Leica RUGBY200 Rotační laser Leica RUGBY200 Návod k použití Česká verze 1 Tento manuál obsahuje důležité bezpečnostní pokyny a informace o konstrukci a provozu přístroje. Před uvedením přístroje do provozu si pozorně

Více

Vzorce. Suma. Tvorba vzorce napsáním. Tvorba vzorců průvodcem

Vzorce. Suma. Tvorba vzorce napsáním. Tvorba vzorců průvodcem Vzorce Vzorce v Excelu lze zadávat dvěma způsoby. Buď známe přesný zápis vzorce a přímo ho do buňky napíšeme, nebo použijeme takzvaného průvodce při tvorbě vzorce (zejména u složitějších funkcí). Tvorba

Více

NÁVOD K OBSLUZE EASYSTART SELECT OVLÁDACÍ PRVEK PRO NEZÁVISLÁ TOPENÍ EBERSPÄCHER A WORLD OF COMFORT TOPNÉ PŘÍSTROJE VOZIDEL TECHNICKÁ DOKUMENTACE

NÁVOD K OBSLUZE EASYSTART SELECT OVLÁDACÍ PRVEK PRO NEZÁVISLÁ TOPENÍ EBERSPÄCHER A WORLD OF COMFORT TOPNÉ PŘÍSTROJE VOZIDEL TECHNICKÁ DOKUMENTACE TOPNÉ PŘÍSTROJE VOZIDEL TECHNICKÁ DOKUMENTACE NÁVOD K OBSLUZE EASYSTART SELECT CS NÁVOD K OBSLUZE MONTÁŽNÍ POKYNY OVLÁDACÍ PRVEK PRO NEZÁVISLÁ TOPENÍ EBERSPÄCHER A WORLD OF COMFORT 2 TOPNÉ PŘÍSTROJE VOZIDEL

Více

Návod k použití Digitální kompas KL3861 Charakteristika

Návod k použití Digitální kompas KL3861 Charakteristika Návod k použití Digitální kompas KL3861 Charakteristika Digitální kompas 16 směrů světových stran Navádění Digitální budík se zobrazováním data 12/24 mód pro zobrazování hodin Budík se opakuje každý den

Více

ELEKTRONICKÝ KLÍČ 1103

ELEKTRONICKÝ KLÍČ 1103 ELEKTRONICKÝ KLÍČ 1103 Popis Systém elektronického klíče umožňuje odemykání elektrického zámku pouze přiložením plastového elektronického klíče k jednotce. Do paměti jednotky může být uloženo až 2000 elektronických

Více

MI Video rozhraní pro vozidla Renault Poloha ON (poloha dole)

MI Video rozhraní pro vozidla Renault Poloha ON (poloha dole) MI-1262 Video rozhraní pro vozidla Renault 2014 Tento adaptér (rozhraní) umožňuje zobrazit RGB signál o vysokém rozlišení, AV signál z externího zdroje (například DVD přehrávače) a video signál z kamery

Více

Nežse data zobrazí, musí být vysílača přijímačspolu spárovány(strana 3).

Nežse data zobrazí, musí být vysílača přijímačspolu spárovány(strana 3). Falcon F1 Průvodce rychlým spuštěním Zapnutí přijímače 1. Vložte baterii a stiskněte tlačítko spouštěče pro zapnutí přijímače 2. Ujistěte se, že se regionální označení v symbolu glóbu na úvodní obrazovce

Více

pro začátečníky pro pokročilé na místě (dle požadavků zákazníka)

pro začátečníky pro pokročilé na místě (dle požadavků zákazníka) Semináře pro začátečníky pro pokročilé na místě (dle požadavků zákazníka) Hotline telefonická podpora +420 571 894 335 vzdálená správa informační email carat@technodat.cz Váš Tým Obsah Obsah... -2- Úvod...

Více

SPÍNACÍ HODINY. Nastavení hodin a předvolby. Obr. 1

SPÍNACÍ HODINY. Nastavení hodin a předvolby. Obr. 1 SPÍNACÍ HODINY Při každém zapnutí startuje topení vždy na plný výkon a dále pak pracuje dle poslední nastavené teploty, pokud není tato dále měněna. Při zapnutí topení předvolbou je však funkce topení

Více

Jak na TV vysílání se set-top boxem Di-Way AND1?

Jak na TV vysílání se set-top boxem Di-Way AND1? Jak na TV vysílání se set-top boxem Di-Way AND1? Zařízení zapojte do televizoru pokud možno do HDMI vstupu. Pokud Váš televizor HDMI vstup nemá, použijte přibalené CINCH konektory, případně se SCART redukcí.

Více

Ohřev TUV - Uvedení do provozu

Ohřev TUV - Uvedení do provozu Ohřev TUV - Uvedení do provozu Michal Bassy Strana 1 Ohřev TUV Uvedení do provozu Postup ohřevu TUV Pro uvedení do provozu ohřevu TUV nakonfigurujte části systému požadované pro regulaci TUV. Uvedení do

Více

Smartphone Gimball. Uživatelská příručka (Česky)

Smartphone Gimball. Uživatelská příručka (Česky) Smartphone Gimball Uživatelská příručka (Česky) www.rollei.cz Popis produktu Instalace software Stáhněte a nainstalujte aplikaci Rollei nazvanou "Rollei Smart Gimbal" na svůj telefon. Aplikace podporuje

Více

INSTALAČNÍ MANUÁL pro aplikaci ihc-mirf

INSTALAČNÍ MANUÁL pro aplikaci ihc-mirf INSTALAČNÍ MANUÁL pro aplikaci ihc-mirf /apps Obsah Úvod 3 Instalace aplikace do mobilního telefonu s IOS 3 Nastavení 4 Ovládání 10 Úvod Aplikace ihc-mirf (pro mobilní telefony s IOS) jsou určeny k pohodlnému

Více

Příručka uživatele (II) KLIMATIZAČNÍ ZAŘÍZENÍ (dělený typ) DÁLKOVÝ OVLADAČ

Příručka uživatele (II) KLIMATIZAČNÍ ZAŘÍZENÍ (dělený typ) DÁLKOVÝ OVLADAČ Příručka uživatele (II) KLIMATIZAČNÍ ZAŘÍZENÍ (dělený typ) DÁLKOVÝ OVLADAČ OBSAH FUNKCE TLAČÍTEK DÁLKOVÉHO OVLADAČE... 1 INDIKÁTORY DÁLKOVÉHO OVLADAČE... 3 POUŽITÍ DÁLKOVÉHO OVLADAČE... 4 NASTAVENÍ HODIN...

Více

Ultrazvukový dálkoměr. Model JT-811. Návod k obsluze

Ultrazvukový dálkoměr. Model JT-811. Návod k obsluze Ultrazvukový dálkoměr Model JT-811 Návod k obsluze I. Funkce 1) Měření v britských délkových / metrických jednotkách 2) Možnost výběru počátečního bodu měření 3) Ukládání / vyvolávání údajů 4) Výpočet

Více

CDH-420. Měřič vodivosti

CDH-420. Měřič vodivosti CDH-420 Měřič vodivosti Úvod Měřič vodivosti model CDH-420 je robustní vodotěsný přístroj vhodný pro měření v průmyslových podmínkách. Přístroj CDH-420 kontinuálně zobrazuje měřenou hodnotu teploty, vodivosti,

Více

Klávesnice EKB2. Stručný uživatelský návod k použití. Verze 1.00

Klávesnice EKB2. Stručný uživatelský návod k použití. Verze 1.00 Klávesnice EKB2 Stručný uživatelský návod k použití Verze 1.00 Vážený zákazníku. Tento stručný uživatelský manuál Vás přehlednou a jednoduchou formou seznámí se základní obsluhou Vašeho zabezpečovacího

Více

NÁVOD K OBSLUZE ON/OFF

NÁVOD K OBSLUZE ON/OFF NÁVOD K OBSLUZE FRESH Bezdrátový ovladač RG57 UCHOVEJTE TENTO NÁVOD PRO BUDOUCÍ POUŽITÍ OBSAH PROVOZNÍ INFORMACE... FUNKČNÍ TLAČÍTKA... LCD DISPLEJ... 4 ZÁKLADNÍ FUNKCE... 5 ČASOVAČE... 8 POKROČILÉ FUNKCE...

Více

Noste náramek na zápěstí podobně jako hodinky. Při prvním použití se ujistěte, zda je baterie nabitá. Slabá baterie způsobí vypnutí a

Noste náramek na zápěstí podobně jako hodinky. Při prvním použití se ujistěte, zda je baterie nabitá. Slabá baterie způsobí vypnutí a Chytrý náramek Uživatelský manuál Jak náramek nosit Noste náramek na zápěstí podobně jako hodinky. Nabíjení náramku Při prvním použití se ujistěte, zda je baterie nabitá. Slabá baterie způsobí vypnutí

Více

Kamera Angel Eye. Návod k použití. Výhody přístroje:

Kamera Angel Eye. Návod k použití. Výhody přístroje: Kamera Angel Eye Návod k použití Výhody přístroje: Delší výdrž při nepřetržitém nahrávání videa až 6 hodin Ideální k ukrytí do oděvu, např. do knoflíku DVR přijímač s možností použít kartu až 32GB www.spyshops.cz

Více

Vítejte. Přehled. Obsah balení

Vítejte. Přehled. Obsah balení Přenosná video lupa Uživatelská příručka Vítejte Děkujeme Vám za nákup přenosné video lupy. Prosíme o přečtení tohoto návodu. Jeho obsah Vám pomůže, abyste mohli lupu používat, jak nejlépe je to možné.

Více

Stage Setter 24 Návod k obsluze

Stage Setter 24 Návod k obsluze Stage Setter 24 Návod k obsluze Vybalení Každý kus výrobku Stage Setter 24 prošel důkladnou inspekcí u výrobce. Pokud shledáte při vybalení poškození obalu, popř jeho obsahu, obraťte se na prodejce, u

Více

NÁVOD K POUŢITÍ SESTAVY WINDOW-WALL KIT AK-15A PŘÍSLUŠENSTVÍ K MOBILNÍ KLIMATIZACI SINCLAIR AMC-15A

NÁVOD K POUŢITÍ SESTAVY WINDOW-WALL KIT AK-15A PŘÍSLUŠENSTVÍ K MOBILNÍ KLIMATIZACI SINCLAIR AMC-15A NÁVOD K POUŢITÍ SESTAVY WINDOW-WALL KIT AK-15A PŘÍSLUŠENSTVÍ K MOBILNÍ KLIMATIZACI SINCLAIR AMC-15A PŘÍSLUŠENSTVÍ 1 x kabel dálkového ovladače venkovní jednotky 1 x dálkový ovladač 1 x okenní souprava

Více

Testovací Kamera & Video Boreskop Provozní Manuál

Testovací Kamera & Video Boreskop Provozní Manuál Testovací Kamera & Video Boreskop Provozní Manuál Před uvedením tohoto přístroje do provozu si velmi pečlivě přečtěte důležité bezpečnostní informace, které součástí obsahu tohoto provozního manuálu. Obsah..

Více

IRISPen Air 7. Stručná uživatelská příručka. (Android)

IRISPen Air 7. Stručná uživatelská příručka. (Android) IRISPen Air 7 Stručná uživatelská příručka (Android) Tato stručná uživatelská příručka vám pomůže začít používat produkt IRISPen Air TM 7. Přečtěte si tuto příručku před zahájením práce s tímto skenerem

Více

q POZORNĚ SI PŘEČTĚTE TENTO NÁVOD! Obsahuje důležité bezpečnostní informace. Zobrazovací jednotka (typ LED) ORIGINÁLNÍ NÁVOD K OBSLUZE

q POZORNĚ SI PŘEČTĚTE TENTO NÁVOD! Obsahuje důležité bezpečnostní informace. Zobrazovací jednotka (typ LED) ORIGINÁLNÍ NÁVOD K OBSLUZE q POZORNĚ SI PŘEČTĚTE TENTO NÁVOD! Obsahuje důležité bezpečnostní informace. Zobrazovací jednotka (typ LED) ORIGINÁLNÍ NÁVOD K OBSLUZE POPIS 1 1. Zobrazovací jednotka (typ LED) SYSTÉMY PRO ELEKTROKOLA

Více

Formuláře. Téma 3.2. Řešený příklad č Zadání: V databázi formulare_a_sestavy.accdb vytvořte formulář pro tabulku student.

Formuláře. Téma 3.2. Řešený příklad č Zadání: V databázi formulare_a_sestavy.accdb vytvořte formulář pro tabulku student. Téma 3.2 Formuláře Formuláře usnadňují zadávání, zobrazování, upravování nebo odstraňování dat z tabulky nebo z výsledku dotazu. Do formuláře lze vybrat jen určitá pole z tabulky, která obsahuje mnoho

Více

Návod k použití. CZ Příloha. Solární regulátor nabíjení BlueSolar PWM - LCD - USB 12 V 24 V 5 A 12 V 24 V 10 A 12 V 24 V 20 A

Návod k použití. CZ Příloha. Solární regulátor nabíjení BlueSolar PWM - LCD - USB 12 V 24 V 5 A 12 V 24 V 10 A 12 V 24 V 20 A Návod k použití CZ Příloha Solární regulátor nabíjení BlueSolar PWM - LCD - USB 12 V 24 V 5 A 12 V 24 V 10 A 12 V 24 V 20 A 1. Obecné informace DŮLEŽITÉ Nejdříve vždy připojte baterii, aby mohl regulátor

Více

OS425-LS Série. Uživatelský manuál

OS425-LS Série. Uživatelský manuál OS425-LS Série Uživatelský manuál OS425-LS ( s bílou blikající LED diodou ) Instrukce pro obsluhu teploměru OS425-LS je bezdotykový infračervený teploměr s matematickým módem pro infračervené funkce. snímání

Více

HX9801 / HX9802 / 9803 Návod k instalaci

HX9801 / HX9802 / 9803 Návod k instalaci ROZMĚRY: 120*80*225 CM ROZMĚRY: 100*80*225 CM ROZMĚRY: 95*95*225 CM 1 Potřebné nástroje (nejsou součástí dodávky) Zkontrolujte, máte-li připravené následující nástroje, k dispozici dostatek suchého místa

Více

Popis displeje: (tlačítka a zobrazované symboly)

Popis displeje: (tlačítka a zobrazované symboly) stránka 1 z 6 NÁVOD PRO POUŽITÍ DISPLEJE K PROGRAMOVATELNÉ ŘÍDÍCÍ JEDNOTCE Popis displeje: (tlačítka a zobrazované symboly) 1. Hlavní spínací tlačítko (Zapnout/Vypnout) 2. Tlačítko pro potvrzení (Confirm)

Více

Anemometr HHF802 měření rychlosti a teploty vzduchu

Anemometr HHF802 měření rychlosti a teploty vzduchu Anemometr HHF802 měření rychlosti a teploty vzduchu Uživatelská příručka Obsah Anemometr HHF802... 1 Obsah... 2 Vlastnosti...2 Specifikace... 3 Obecné specifikace... 3 Elektrické specifikace... 4 Popis

Více

MINOR 11. Manual de instalación y de utilización Návod k instalaci a obsluze. 2 Prezentace. 1 Obsah 1 Obsah Prezentace...

MINOR 11. Manual de instalación y de utilización Návod k instalaci a obsluze. 2 Prezentace. 1 Obsah 1 Obsah Prezentace... Manual de instalación y de utilización Návod k instalaci a obsluze Termostato electrónico Elektronický termostat Termostato electrónico para suelos o techos radiantes Elektronický termostat pro podlahové

Více

Kamerový Tester Provozní Manuál

Kamerový Tester Provozní Manuál Kamerový Tester Provozní Manuál Před použitím tohoto přístroje si velmi pečlivě přečtěte tento Provozní Manuál, protože obsahuje velmi důležité bezpečnostní informace. Obsah Strana 1. Upozornění. 3 2.

Více

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

Návody na montáž, obsluhu a údržbu REGULÁTORY, OVLADAČE TD 457 (MM7592) NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Úvod Tento montážní návod slouží ke správnému nastavení časového modulu TD 457. Uvedený modul je určen k instalaci pod omítku

Více

Hodiny s kamerou a extrémní výdrží

Hodiny s kamerou a extrémní výdrží Hodiny s kamerou a extrémní výdrží Návod k obsluze Hlavní výhody přístroje: Špičkové provedení skryté kamery Extrémní vydrž na vestavěnou baterii až 30 dní v pohotovostním režimu Praktický software pro

Více