Katalog der Ausstellung Sklářství na Vysočině, Museum des Hochlandes in Jihlava 1972 [Glasmachen im Hochland / Böhmisch-Mährische Höhe]

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Katalog der Ausstellung Sklářství na Vysočině, Museum des Hochlandes in Jihlava 1972 [Glasmachen im Hochland / Böhmisch-Mährische Höhe]"

Transkript

1 Arnošt Kába, Jiřina Medková 1972 Katalog der Ausstellung Sklářství na Vysočině, Museum des Hochlandes in Jihlava 1972 [Glasmachen im Hochland / Böhmisch-Mährische Höhe] Abb /05-01 Ausstellungskatalog Sklářství na Vysočině Museum des Hochlandes in Jihlava 1972, Einband & Titel Titelbild: Budislav, 3. Drittel 19. Jhdt. Muzeum Vysočiny v Jihlavě [Museum des Hochlandes in Jihlava] Katalog der Ausstellung Sklářství na Vysočině [Glasmachen im Hochland / Böhmisch-Mährische Höhe] Arnošt Kába, Geschichtlicher Aufsatz Dr. Jiřina Medková, Kunstgeschichtlicher Aufsatz Herausgeber Museum des Hochlandes in Jihlava 1972 pov. JKNV kult. 158/72 Me Übersetzung aus dem Tschechischen IngDr. Jan V. Sajvera und SG Ausgehend einerseits von der Forschung über formgeblasenes Glas und andererseits von der Erforschung der Glasmeisterfamilien wurden von der PK nach und nach ältere tschechische Berichte über die Glasherstellung auf dem Böhmisch-Mährischen Hochland zusammen gesucht und durch Ing.Dr. Jan V. Sajvera für die PK übersetzt. Damit werden die verstreuten und vergriffenen Berichte erst wieder für die weitere Forschung weltweit zugänglich gemacht. Abb /05-02 Ausstellungskatalog Sklářství na Vysočině Kat.Nr. 75, Konvolut Produkte aus Pressglas Karaffe, Flakon, Leuchter, Salzgefäß, Milovy, Stand PK /05 Seite 1 von 33 Seiten

2 S. 3 ff.: Arnošt Kába Als wir eine Ausstellung über Glasmachen im Hochland geplant haben, haben wir nicht vermutet, welche große Aufgabe wir uns vorgenommen haben. Erst das Ergebnis einer Untersuchung des Gebiets und die Erforschung dieser Materie zeigten Umfang und Wichtigkeit dieser Aufgabe. Unsere Arbeit ist jedoch mehr den übernommenen Arbeiten als eigener Forschung verpflichtet. Daher brachte die Forschung auf dem Gebiet, auf der die Ausstellung basiert, ein eher heuristisches Ergebnis, das - wenn auch bei weitem nicht erschöpfend - versucht, zumindest eine Zusammenfassung der aktuellen Kenntnisse, der grundlegenden Entdeckungen sowie von einigen unbekannten Orten zu bringen. Parallel mit der Eisenindustrie wurde das Glasmachen ein erster Anlauf zur Industrialisierung des Hochlandes und man kann vielleicht sagen, dass gerade die Glasindustrie eine beträchtliche Bedeutung hatte, vor allem durch das dichte Netz der Glashütten, begreiflich wegen der Erreichbarkeit der grundlegenden natürlichen Rohstoffe, die für die Produktion unbedingt nötig waren. Zu erreichen war Sand als Grundstoff, auch Kalk und ein Reichtum von Holz, nicht nur zur Beheizung der Öfen sondern auch zur Herstellung von Kali (Pottasche / drasla / salajky). Die Mehrheit von alten Glashütten kann man als Wanderhütten [kočovné hutí] betrachten. Sie standen am Rande aber auch im Inneren von ausgedehnten Wäldern an Bächen und verbrauchten solche Menge von Holz, dass die Umgebung in einigen Jahren vollständig ausgeholzt wurde. Weil der Aufwand des Holztransports von entfernten und schwer zugänglichen Plätzen oft den Aufwand zum Ausbau neuer Hütte überragte, wurden alte Hütte verlassen und die Produktion an kostengünstigere Stellen des ausgedehnten Waldes verlegt. Diese Hüttenwanderung wurde zur Wurzel oftmaliger Unstimmigkeiten in der Literatur, besonders bei der zeitlichen Begrenzung der Dauer einzelner Glashütten, die manchmal auch ihre Namen betrifft. Manchmal suchten wir erfolglos im Terrain eine durch Schriftstück nachgewiesene Hütte, dagegen finden wir ein anderes Mal Spuren von längst vergangenen Hütten, die bisher nicht urkundlich vermerkt wurden. Dem Namen Neue Hütte entspricht nicht immer eine Bezeichnung Alte Hütte, ein anderes Mal ist es umgekehrt. Bei der Forschungsarbeit für diese Ausstellung hatten wir wenig Zeit für archivalische Forschung, systematische und ausgedehnte anspruchsvolle Untersuchungen und Sammlungen. Als Schwerpunkt diente die erreichbare Literatur einschließlich dem Studium von Landkarten, Umfragen und daraus resultierende Sammlung von Foto-Dokumentationen sowie auch die Auswahl von Mustern aus musealen sowie auch privaten Sammlungen. Für eine Ausstellung in unseren geringen räumlichen Möglichkeiten werden vielleicht unsere unvollständigen Erkenntnisse ausreichen, aber für eine Detailforschung der Entwicklung des Glasmachens im Hochland werden unvollständige Feststellungen von Lokalitäten nicht genügen. Zur ordentlichen Evidenz wird es unbedingt notwendig sein, bestehende, eventuell noch entdeckte Hütten zu kartieren und mit Archivalien zu verbinden sowie auch die Durchführung gründlicher Sammlung von materiellen Belegen, welche die Möglichkeit zeitlicher Festlegung vom Betrieb der Hütte und ein Bild vom Stand des technischen Fortschritts geben könnten. Für die Aufgabe zukünftiger systematischer, wissenschaftlich fundierter Forschung ist die Ausstellung Glasmachen im Hochland sicher ein Beitrag. Diese Arbeit erbrachte eine Reihe von Lokalitäten, die Festlegung von begleitendem Material und ermöglichte den Vergleich von Erzeugnissen. Ein höchst wertvoller Beitrag wäre es, wenn diese Ausstellung die Suche nach einer fachlichen Antwort auf die Frage anregen würde, der bisher nur eine partikuläre Aufmerksamkeit gewidmet wurde, obwohl es sich um eine wichtige Problematik aus der Geschichte einer sozialindustrieller Entwicklung handelt, die nicht geringe Bedeutung für das ganze Hochland in seiner wirtschaftlichen, gesellschaftlichen und kulturellen Entwicklung gehabt hatte. Der Hauptteil der Einführung in den Katalog ist ein historischer Überblick der Glashütten auf dem Hochland. Im Rahmen der Vorbereitung der Ausstellung Glasmachen im Hochland haben wir eine eigene Untersuchung von 38 untergegangenen Hütten an 42 Lokalitäten durchgeführt. Die Anzahl von untergegangenen Hütten, zerstreut auf dem Hochland - wie es die Landkarte anschaulich vorstellt - ergänzt das Glaswerknetz der anderen Berggelände unseres Landes und ist ein höchst markantes Zeugnis der großen Vergangenheit des böhmischen Glases. Abkürzungen der Literaturhinweise: A Adámek K. V., Sbornik okresu hlineckého (1897) [Verhandlungen des Bezirks Hlinecko] B Bukáček Fr., Zdobení horáckého skla (1966) [Dekors von Horácko Glas] Ba Bárto Jan, Staré skelmistrovské rody (Sklářské rozhledy) [Alte Glasmeisterfamilien] Br Brožová Jarmila, Sklárny v oblasti Českomoravské vrchoviny (Ars vitraria 3; 1971) [Glashütten der Böhmisch-Mährischen Höhe] F Fiala Josef, Sklářství na bývalém panství novoměstském (1970) [Glasherstellung der ehemaligen Herrschaft von Nové Město] H Hosák Ladislav, Historický mistopis země Moravskoslezské [Historische Geographie des Landes Mährisch Schlesien Ch Chylik Jindřich, Přehled dějin moravského průmyslu (1948) [Überblick über die Geschichte der mährischen Industrie] Skelné hutě na západní Moravě (VVM VII/1952) [Glashütten im westlichen Mähren] Seite 2 von 33 Seiten PK /05 Stand

3 K Kapusta Jan, Sklářstvi na Horácku (1971) [Glasherstellung in der Region Horácko] M Mareš František, České sklo (Rozpravy české akademie, 1893) [Böhmisches Glas] Má Medková Jiřina, Renesančni malovoné sklenice v Čechách a na Moravě (1950) [Bemaltes Glas der Renaissance in Böhmen und Mähren] S Svoboda J. F., Horácké sklo [Horácko Glas] (zvl. otisk z Národopisného věstniku českoslovanského XXI/1) Sch Schebek Edmund, Böhmens Glasindustrie und Glashandel (1874) Si Schaller Jaroslaus, Topographie des Königreichs Böhmen - Kauržimer Kreis (1782) Cžaslauer Kreis (1787), Chrudimer Kreis (1789), Taborer Kreis (1790) So Sommer J. G., Das Königreich Böhmen - Chrudimer Kreis (1837), Taborer Kreis (1842), Časlauer Kreis (1843), Kauržimer Kreis (1814) VM Vlastivěda moravská (přislušný okres) [Mährische Heimat - jeweiliger Bezirk] W Wolny Gregor, Die Markgrafschaft Mähren, Iglauer Kreis (1842) ZB Zemek Metoděi - Bartušek Antonin, Dějiny Žďáru nad Sázavou [Geschichte von Saar an der Sasau] MVJ Kb 197_ = Muzeum Vysočiny v Jihlavě [Hochlandmuseum in Iglau; Arnošt Kába, Jahr 197_ (záznam o průzkumu) [Aufzeichnung der Umfrage] S. 5 ff.: Glashütten 1. Sklené (Bezirk Svitavy) Ortschaft, verrät schon durch den Namen seinen Glasursprung, Herrschaft Bischof von Olomouc [Olmütz], belegt Literatur: VM, Zprávy pam. Péče (Berichte der Denkmalverwaltung) XVIII/ Sklené nad Oslavou (Bezirk Žďár nad Sázavou) Ortschaft erstmals erwähnt 1368: Bericht über Glasmacher aus dem Jahr Literatur: VM, ZPP XVIII/ Sklené (Bezirk Žďár nad Sázavou) Ortschaft erstmal genannt in Urkunde aus dem Jahr Literatur: VM, ZPP XVIII/58, Br, H, Ch, S, W. 4. Počátky (Bezirk Pelhřimov) Glasofen vom 15. Jhdt., wahrscheinlich das älteste technische Denkmal unseres mittelalterlichen Glasmachens, untergegangen im 16. Jhdt.. Untersuchung der Lokalität: Mährisches Museum - histor. Abteilung; Funde: Scherben, Keramik, Glas, weiße Kristallmasse (Glasrohstoff) Literatur: Nekuda VI.: Sklářská pec v Počátkách [Glasofen in Počátky] (ČMM 1961/XLVI, 77n). 5. Vříšť (Bezirk Žďár nad Sázavou) Skelná huť (Glashütte) erwähnt schon im Jahr 1540, zuletzt In der Literatur gelegentlich eingeführt als Hütte in Německé (Sněžné). Jüngere Hütte vielleicht identisch mit Hütte von Jimramov. Literatur: Landkarte von Komenský von 1627, Stránský P.: Respublica Bojema, 1635; Balbín B.: Miscellanea historica Regni Bohemiae, 1679; VM, B, Br, F, Ch, K, Má, S, W. Untersuchung der Lokalität: Feststellung der Hütte am Ort des späteren Eisenhammers; Fund: Glas und Bruchteile von Glas; Fotodokumentation. (MVJ - Kb, 1972). 6. Fryšava (Bezirk Žďár nad Sázavou) Glasmachen erstmals erwähnt im Jahr sind zwei Glashütten eingeführt. Ältere auf dem Ort des späteren sog. Panský dvůr (Herrenhof) in der Gemeinde, jüngere in Nähe des sog. Josefovského dvora / dvůr (Josefshof). Zum Niedergang der Hütten in Fryšava kam es in den 30-er Jahren 18. Jhdt.. Literatur: Balbin: Miscellanea, VM, B, Br, F, H, Ch, K, Má, S, W. Untersuchung der Lokalität: Feststellung einer Hütte bei Panský dvůr (Herrenhof); Fund: Fragmente von Pfannen, Glasmasse und Glasbruchstücke; Fotodokumentation. (MVJ - Kb, 1972) 7. Svratouch (Bezirk Chrudim) Glashütte erwähnt im Jahr Untergegangen nach Literatur: A, B, Br, K, S. 8. Rudolec (Bezirk Žďár nad Sázavou) Von der Glashütte zeugt nur eine Niederschrift über einen Glasmacher [sklenáři] Mates vom Ende 16. Jhdt. und seiner Witwe vom Anfang 17. Jhdt.. Literatur: VM, Br. 9. Pustá Rybná (Bezirk Svitavy). Vormals Glashütte der königlichen Stadt Polička an der Strecke nach Hutisko. Ältere Hütte entstand vor dem Jahr 1600 und verschwand nach dem Jahr 1638, die jüngere um Literatur: B, Br, K, So. 10. Herálec (Bezirk Žďár nad Sázavou) Glashütten auf tschechischer Seite belegt im Jahr 1604, , neue Hütte gebaut, andere hat im Jahr 1793 überwiegend Tafelglas produziert, seit 1817 auch Spiegelglas. Letzte Hütte von Herálec, sogen. Skelné Hutě, aufgegeben In der Geschichte des Glasmachens in Herálec erscheinen bekannte Glasmacherstämme: Frydrych / Friedrich, Eisner, Adler, Seewald, Hafenbrädl und Rikl / Rückl. Literatur: Landkarte von Komenský; Stránský: Respublica Bojema; Balbín: Miscellanea ;, A, B, Ba, Br, K, M, Má, S, Sch, So, ZB. Untersuchung der Lokalität Skelné Hutě ; Feststellung der Hütte, Fund von Fragmenten der Glaspfannen, Glasmasse, Klarglas, farbiges Glases, auch dekoriert. Sammlung von Erzeugnissen; Fotodokumentation. (MVJ - Kb, 1972). 11. Brušovec (Bezirk Žďár nad Sázavou) Hütte errichtet 1642 vom Šimon Kratzer aus Šensperk. Noch im Jahr 1741 ist die Hütte kartiert, aber der Kataster von 1746 führt diese Hütte schon als ehemalige. Literatur: VM, Br, F, Ch, K, Má, S. Untersuchung der Lokalität: festgestellt Lage der Hütte, Stand PK /05 Seite 3 von 33 Seiten

4 Fund von Glas und Glasscherben; Fotodokumentation. (MVJ - Kb, 1972) 12. Křižánky (Bezirk Žďár nad Sázavou) Die älteste Erwähnung einer Glashütte ist vom Jahr 1642, die letzte vom Jahr Überlieferte Erzeugnisse bezeugen eine noch jüngere Hütte. Literatur: A, B, Br, H, K, Má, S, W. 13. Nový Jimramov (Bezirk Žďár nad Sázavou) Ursprünglich Nová Huť (Neue Hütte) erste Erwähnung schon vom Jahr Untergang vor dem Jahr Literatur: B, Br, Ch, K, Má, S. Untersuchung der Lokalität: Feststellung der Hütte; Fund von Glasscherben; Fotodokumentation. (MVJ - Kb, 1972). 14. Záboří (Bezirk Chrudim) Glashütte und Siedlung erwähnt schon im Jahr 1652; ausgelöscht vor dem Jahr 1727, Vorgänger späterer in der Nähe liegender Hütte Na Posekanci bei Budislav. Literatur: B, Br, K. 15. Cikháj (Bezirk Žďár nad Sázavou) Erste Nachricht der Glashütte vom Jahr 1654; Hütte wohl vergelegt nach Kocanda in der Mitte 18. Jhdt.. Literatur: VM, B, Br, Ch, Má, S. 16. Bítov (Bezirk Žďár nad Sázavou) Glaseinsamkeit [sklářská samota] bei Nové Město, heute unbekannte Lage, wo zum Jahr 1668 eine Glashütte vermerkt ist. Literatur: S. 17. Vortová (Bezirk Chrudim) Glashütte gegründet angeblich in erster Hälfte 16. Jhdt., nach dem Jahr 1668 untergegangen. Im Jahr 1732 gründete Glasmeister Jos. Seewald eine neue Hütte, die im Jahr 1762 ausgelöscht wurde. Literatur: A, B, Br, S. Intersuchung der Lokalität: erfolglos (MVJ - Kb, 1972). 18. Bohdalov (Bezirk Žďár nad Sázavou). Glashütte nachgewiesen durch Aufschreibungen vom 17. Jhdt. von Jan Glasmacher, letzte Aufschreibung aus dem Jahr Literatur: VM, Br. 19. Karlov (Bezirk Žďár nad Sázavou) Glashütte gegründet Literatur: ZB. Untersuchung der Lokalität: Lage der Hütte nicht festgestellt; Fund von Glasmasse auf sekundärem Ort im Steinbett des Weges auf dem Dorfplatz; Fotodokumentation (MVJ - Kb, 1972). 20. Kocanda (Bezirk Žďár nad Sázavou) Nach Aufhebung der Glashütte in Cikháj, erste Erwähnung von Kocanda (Gott sei da) vom Jahr Als Wanderhütte von J. I. Hafenbrädl tiefer in den Wald verlegt im Jahr Literatur: B, Br, H, Ch, K, S, ZB. 21. Hutě Dolní a Horní (Untere und Obere Hütte) (Bezirk Jihlava) Erste Erwähnung einer Hütte auf der Herrschaft Nový Rychnov schon bei Balbín vom Jahr Im 18. Jhdt. verschwand die Hutě Dolní, im 19. Jhdt. Hutě Horní umbenannt in Nové Hutě. Literatur: Balbín, M, So. Durchsuchung der Lokalität: Festlegung beider Hütten; Fund von Resten der Glaspfannen, Glasmasse, Glasscherben; Fotodokumentation. (MVJ - Kb, 1972). 22. Krásné (Bezirk Žďár nad Sázavou) Von der Glashütte zeugt nur Matrikeleinschreibung vom Tod des Meisters Ulrich Engel aus Krásné vom Jahr Literatur: S. Durchsuchung der Lokalität: bisher ohne Erfolg (MVJ - Kb, 1972). 23. Těmice (Bezirk Pelhřimov) Lokalität Staré Hutě in sog. Huťský les (früher Wald von Klásmistr), wurde primäre Hütte für eine Reihe von kleinen Wanderhütten von Benešov, die schon Balbín gekannt hat (1679), Landkarte von Mueller (1721). Abschätzung von Vermögen zum Jahr Sommer schreibt 1842, dass am Ort des Jägerhauses Nutili vor 100 Jahren eine Glashütte stand. Literatur: Balbín, M, Sch, So. Quelle: St. archiv (Staatsarchiv) Jindřichův Hradec. Untersuchung der Lokalität: Festlegung der Hütte; Fund von Resten der Glaspfannen, der Glasmasse, auf Müllhalde Fragmente von klaren und farbigen Gläsern und kompletten Gläsern aus Waldglas; Fotodokumentation. (MVJ - Kb, 1972). 24. Jívoví (Bezirk Žďár nad Sázavou) Lokalität Jakubovský dvůr, Glashütte gegründet vor dem Jahr 1681 von Gräfin Eleonora von Oppersdorf. Durchsuchung der Lokalität: erfolglos (MVJ - Kb, 1972). 25. Rybné (Bezirk Jihlava) Glashütte erwähnt im Jahr 1683 in Reisebeschreibung von Jiří Fr. Kreybich (in Rybney in Mähren). Einzig Rybné in Mähren ermöglicht die Lokalisation, weitere Unterlagen fehlen. Literatur: Sch, M. Durchsuchung der Lokalität: erfolglos (MVJ - Kb, 1972). 26. Ořechov - Ronov (Bezirk Žďár nad Sázavou) Glashütte gegründet im Jahr 1688 von Graf Dominik Ondřej aus Kounic, er hat sie bis 1707 geführt. Literatur: VM, H, Ch. Durchsuchung der Lokalität: erfolglos (MVJ - Kb, 1972). 27. Lukavec (Bezirk Pelhřimov) Wahrscheinlich entstand die älteste Hütte in der Region von Pacov bei Bezděkov nach dem Jahr 1690, aufgehoben im Jahr Mit der Herrschaft Lukavec hängen die Hütten von Slavětín zusammen. Literatur: D, So. 28. Březiny (Bezirk Svitavy) Hütte genannt Berkovna entstand nach dem Jahr 1696 und ist verschwunden Anfang 19. Jhdt.. Literatur: B, Br, K. 29. Dobrá Voda (Bezirk Havlíčkův Brod) Hütte gegründet um Im Jahr 1731 hielt sie Hüttenmeister Adam Fr. Hölgert (Hilgart), vom Jahr 1798 die Familie Welzov. (Gemäß Sommer hat die Hütte im Jahr 1725 der Prager Glasmeister Jiří Jan Hogl gegründet, der bald danach untergegangen ist und eine neue Hütte für Hohlglas hat Tomáš Welz eingerichtet.) Auf dem Dorfplatz an der Stelle der Hütte erinnert ein Seite 4 von 33 Seiten PK /05 Stand

5 Denkmal an die Historie der Glasfabrik. Literatur: M, Sch, Sl, So. Durchsuchung der Lokalität: Fund von Pfannenresten, Fragmente von Klar- und Farbglas; Fotodokumentation. (MVJ - Kb, 1972). 30. Božejov - Nová Ves (Bezirk Pelhřimov) Glashütte erwähnt In Wäldern um Božejov wurden 1717 angeblich 12 Wanderhütten gebaut. Literatur: Sch, M, So. Durchsuchung der Lokalität: Festlegung von Hütten; Fund von Resten der Pfannen, Glas und Glastropfen; Fotodokumentation. (MVJ - Kb, 1972). 31. Novotinky (Bezirk Benešov) Glashütte genannt Statenbrun gegründet 1710 von Glasmeister Eisner. Im Jahr 1737 schon aufgehoben. Literatur: D, So. 32. Slavětín (Bezirk Benešov) Hütte im Jahr 1710 ausgebaut von Ritter Josef von Eisenstein hielt sie Glasmeister Fr. Adler, nach ihm sein Schwager Fr. Eisner. In den 20-er Jahren 19. Jhdt. meisterte an jüngerer Hütte Fr. Kopp, berichtet von Jan Bárta (Leben an alter Hütte). Die Hütte verschwand Ende der 70-er Jahre 19. Jhdt.. Literatur: Bo, D, Sl, So. Quelle: Archiv von Glasstamm Kopp. Durchsuchung der Lokalität: Alte Hütte 0, jüngere Hütte: Festlegung der Hütte inkl. Scherben von Glaspfannen und Scherben von Farbglas; Fotodokumentation (MVJ - Kb, 1972). 33. Lidmaň - Hojava (Bezirk Pelhřimov) Glashütte mit Hüttenmeister Vilém A. Grejner genannt schon Literatur: M. Durchsuchung der Lokalität: Feststellung der Hütte; Fund von Keramik, Glastropfen und Glasscherben; Fotodokumentation. (MVJ - Kb, 1972). 34. Častrov (Bezirk Pelhřimov) Glashütte Barborka im Verzeichnis von Vermögen beim Verkauf von Ehrenhof Častrov Quelle: Staatsarchiv Jindřichův Hradec. Durchsuchung der Lokalität: Festlegung der Hütte, Fund von Glas und Pfannenresten an der Stelle der Hütte unweit vom Jagdhaus Drážďany, vielleicht von zweiter Wanderhütte; Fotodokumentation (MVJ - Kb, 1971, 1972). 35. Matějovec - Rožnov (Bezirk Jindřichův Hradec) Mit gläserner Waldansiedlung hängt wahrscheinlich zusammen ältere Hütte vom Jahr (?) und jüngere, ausgebaut von Antonín Weigl um 1808, die den Betrieb eingestellt hat. Literatur: VM, Ch. Durchsuchung der Lokalität: Feststellung jüngerer Hütte, welche sich mit ursprünglicher Hütte wahrscheinlich überlappt. Fund von Fragmenten aus Pfannen, Glas und Scherben aus Farbglas; Fotodokumentation (MVJ - Kb, 1972). 36. Stálkov (Bezirk Jindřichův Hradec) Glashütte bekannt schon seit 1720, ausgelöscht vor dem Jahr neue Hütte tiefer im Walde erbaut, betrieben bis Literatur: CH, W. Durchsuchung der Lokalität: Feststellung der Hütte, wahrscheinlich der älteren; Fund von Glasscherben; Fotodokumentation (MVJ - Kb, 1972). 37. Těchobuz (Bezirk Pelhřimov) Grundglashütte genannt Talmberger [Talmberská], gegründet 1721 von Glasmeister Fr. Ant. Adler, ausgelöscht um Im Jahr 1739 von neuem in Betrieb gesetzt, oder neue Hütte hergestellt, verschwunden Dritte Hütte von Josef Hoffmann aus dem Jahr 1798 beendete 1830 den Betrieb. Literatur: D, So. Quelle: Archiv der Glasfamilie Kopp. Durchsuchung der Lokalität: Feststellung einer der Hütten in Těchobuz beim Schlosspark; Fund von Glasscherben, beschädigten Gefäßen; Fotodokumentation (MVJ - Kb, 1972). 38. Jelenov(Bezirk Pelhřimov) Hütte gegründet von Glasmeister Jan Absolon Gattenmayer / Gattermayer. Ausgelöscht Literatur: D, So. 39. Martinice (Bezirk Chrudim) Siedlung mit Hütte entstand hier vor dem Jahr Literatur: K. 40. Paseky (Bezirk Chrudim) Siedlung von Glasbläser gegründet vor dem Jahr Literatur: K. 41. Svatá Kateřina (Bezirk Svitavy) Hütte gegründet vor 1727, gab einer Ansiedlung den Namen. Literatur: K. 42. Smrčná (Bezirk Jihlava) Anfang der Vilémov Hütte um 1732, Neue Hütte Meier im Betrieb seit 1752, dritte Hütte gegründet 1792 von Böhmerwalder Glasmeister Jakub Löffelmann. An der letzten Karlshütte, gegründet 1841, war Antonín Bok Meister [klásmistroval]. Aus der Karlshütte wurde eine Schleiferei von Schindler Victorio hergestellt. Schon in der ersten Hütte in Smrčno im Jahr 1736 hat ein Graveur in Glaskelche das den Igel geschnitten, das Zeichen von Jihlava / Iglau. Literatur: Altrichter Anton: Dörferbuch der Iglauer Sprachinsel, Ruby Franz: Das Iglauer Handwerk, Sl, So. Quelle: Archiv der Glasfamilie Bok. 43. Loukov (Bezirk Havlíčkův Brod) Gründung einer Hütte in Loukov (Louka, Lúké) in 1. Hälfte 18. Jhdt.. In 60-er bis 70-er Jahren hat Jan Ignác Eisner diese Hütte gehalten. An die Tradition der Hütte hat wahrscheinlich die Hütte na Rohuli angeschlossen. Noch in 40-er Jahren 19. Jhdt. zahlten einige der Hütten von Loukov Waisenrente an die Kinder von Václav Adler. [Ještě ve čtyřicátých letech 19. stol. držely některou z loukovských hutí sirotčím právem děti Václava Adlera.] Literatur: M, Sl, So. 44. Salačova Lhota (Bezirk Pelhřimov) In der Hütte meisterte [klásmistroval] Václav Eisner aus einem Glasbläserstamm, der in der Region (Novotinky, Slavětín) seit Anfang des 19. Jhdt. wirkte. Die Hütte war in Betrieb zwischen Jhdt.. Literatur: D. Stand PK /05 Seite 5 von 33 Seiten

6 45. Kolářka (Bezirk Žďár nad Sázavou) Kurzfristige Hütte zwischen Herálec und Křižánky, war in Betrieb zur Verarbeitung von Baumbruch zwischen Literatur: F, K. 46. Kejžlice - Orlovy (Bezirk Pelhřimov) Bericht von der Übernahme der Hütte von Glasmeister Eisner vom Erbauer Graf Palma. Die Hütte überlebte etwa 30 Jahre. Jüngere Hütte von Kejžlice wurde dem Vincenc Naumayer in 40-er Jahren 19. Jhdt. verpachtet. Literatur: M, Sl, So. 47. Maršov (Bezirk Jihlava) Hütte erwähnt als der Hüttenmeister Ant. Schindler sie im Jahr 1766 verließ. Literatur: M, Sch, So. Durchsuchung der Lokalität: Feststellung des Orts in V Hutích; Fund; Fragmente von Pfannen, Glasscherben auf näheren aber auch entfernten Feldern, wohin die zusammen mit Asche aus der Hütte geführt wurden; Fotodokumentation. (MVJ - Kb, 1972). 48. Chranbože Stará (Bezirk Havlíčkův Brod) Glashütte erbaut vom Graf Kolovrat im Jahre 1770; nach einigen Jahren verschwunden. Literatur: M, Sl, So. Durchsuchung der Lokalität: erfolglos 49. Ostrov Cyranův (Bezirk Kutná Hora) Glashütte 1779 im Wald Kaňkov gegründet und 1814 in den Hynkův Wald verlegt. Auf jüngerer Hütte war Jan Bok Glasmeister bis 1845, nach ihm Jan Rykl / Rückl. Die Hütte arbeitete bis Literatur: Bárta Jan: Alte Glasmeisterstämme (Rückl), Sklářské rozhledy (Glasrundschau) XVII/9-10, Sl, So. Quelle: Archiv von Stamm Bok. Durchsuchung der Lokalität: Kaňkov: 0. Hynkov: Feststellung einer Hütte; Fund von Pfannen- Fragmenten, Glasmasse und Scherben; Fotodokumentation (MVJ - Kb, 1972). 50. Benetice (Bezirk Havlíčkův Brod) Eine Glashütte wahrscheinlich kurzer Existenz erwähnt im Jahr Literatur: Sl. 51. Chotěmeřice (Bezirk Kutná Hora) Hütte genannt 1787, bis 1798 besaß sie Josef Hoffmann, bis er an die Hütte in Těchobuz übergegangen ist. Ende 18. Jhdt. ist Hütte wahrscheinlich untergegangen. Literatur: D, Sl. 52. Kaliště (Bezirk Havlíčkův Brod) Staré Hutě, wahrscheinlich identisch mit Hütte von Rejčkov, bekannt In 1. Hälfte 19. Jhdt. schon nicht mehr im Betrieb. Literatur: Sl, So. 53. Morány (Bezirk Kutná Hora) Eine Glashütte genannt Jahr 1787, als sie von Martin Pleschinger gepachtet wurde. Noch in 40-er Jahren 19. Jhdt. in Betrieb. Literatur: Sl, So. 54. Rozsochatec (Bezirk Havlíčkův Brod) Zwei Glashütten genannt im Jahr 1787, ausgelöscht um Literatur: Sl, So. 55. Temník (Bezirk Jihlava) Glashütte in gleichnamigem Wald der Herrschaft Větrný Jeníkov erwähnt Literatur: Sl. 56. Chranbože Nová (Bezirk Kutná Hora) Neue Hütte gegründet Ende 18. Jhdt.. Seit 1798 gehört sie der Familie Welzov. Untergegangen um die Mitte 19. Jhdt.. Literatur: Soweit ich mich erinnere, war ich zu dieser Zeit noch ein kleines Mädchen und wir wohnten mit meinen Eltern in Hranbože. Mein guter Vater hat den Zunamen Adler und Namen Josef und die Mutter Ana. Wir wohnten bei der Hütte, welche die Gläser herstellen und auch mein guter Vater hat das gut gemacht. Er war dort etwa fünf Jahre. In der gleichen Zeit war hier als Glasmeister Sévald. (Aus den Erinnerungen der Großmutter Kavalír, geb. 1804), So. Durchsuchung der Lokalität: Feststellung einer Hütte; Fund: Fragmente von Pfannen, Glasscherben; Fotodokumentation. (MVJ - Kb, 1972). 57. Jilem (Bezirk Havlíčkův Brod) An eine Glassiedlung Josefovská Huť vom Anfang 19. Jhdt. erinnert ein ausgedehntes Empire-Gebäude, Herrenhaus und Reste von einem Pochwerk. Literatur: So, Übersicht technischer Denkmäler in Böhmischen Ländern (K. Černý und Kollektiv, NTM Prag, 1970) Durchsuchung der Lokalität: Fund von Glas, Glasfragmenten; Fotodokumentation. (MVJ-Kb, 1972). 58. Tasice (Bezirk Havlíčkův Brod) Die Hütte entstand noch im 18. Jhdt.. Im Jahr 1803 war hier als Schmelzer Jan Moravec, um 1830 als Glasmeister Jan Bok. Von der ursprünglichen Hütte erhielt sich ohne Änderung das Herrenhaus. Die Hütte arbeitet bisher als Zweigbetrieb von Technické sklo n.p. (Technisches Glas National-Betrieb). Literatur: M, Sch, So. Quelle: Archiv des Glasbläserstamm Bok. Durchsuchung der Lokalität: Sammlung von Gläser und Glasscherben; Fotodokumentation. (MVJ - Kb, 1972). 59. Stará Huť (Bezirk Kutná Hora) Auf der Hütte wurde ein Sohn von Meister Jan Rykl / Rückl geboren, Gründer der Glashütten Rückl. [Na huti se r narodil jako syn šalíře Jan Rykl, zakladatel Rücklových skláren.] Literatur: Ba, Sl, So. Durchsuchung der Lokalität: Feststellung der Hütte; Fund von Pfannenresten, Glasmasse; Fotodokumentation (MVJ - Kb, 1072). 60. Vojnův Městec - Nová Huť (Bezirk Žďár n.sáz.) Die Kolonie entstand bei der Glashütte, gegründet 1809, die Ignác Hafenbrädl gepachtet und mit Herálec verbunden hat. In Betrieb bis Literatur: Br, So, ZB. [Wognomiestez] Durchsuchung der Lokalität: Festlegung der Hütte; Fund: Fragmente von Pfannen und Glasmasse; Fotodokumentation.(MVJ - Kb, 1972) 61. Ostrovec (Bezirk Pelhřimov) Josefinenhütte [Josefinské huti], gegründet 1810 von Jos. Schiffner, in 20-er Jahren war als Glasmeister Jan Bok, der vor Jahr 1830 zur Glasfabrik in Tasice übergegangen ist und die Hütte Ostrovec für 14 Jahre an Jos. Kopp übergeben hat. Letzter Hüttenmeister war Jan Moravec, Ende 19. Jhdt wurde in der Hütte erst- Seite 6 von 33 Seiten PK /05 Stand

7 mals der 1. Mai in der Gegend von Pelhřimov gefeiert. Quelle: Archiv von Gläserstamm Bok und Kopp. Durchsuchung der Lokalität: Festlegung der Hütte; Fund: Scherben von Glas, Becher; Fotodokumentation (MVJ - Kb, 1971, 1972). 62. Čejkov (Bezirk Pelhřimov) Glashütte, gegründet 1814 von Jos. Nachtmann, gekauft von Fr. Kopp, Glasmeister in Slavětín. Seit 1849, als A. Kopp die Glashütte in Janštejn gekauft hat, verfiel die Hütte in Čejkov. Letztes Verlöschen des Ofens nach dem Jahr Literatur: So. Quelle: Archiv von Glasmacherstamm Kopp. Durchsuchung der Lokalität: Festlegung der Hütte; Fund von Glasscherben; Fotodokumentation. (MVJ - Kb, 1971). 63. Hobzí - Janov (Bezirk Jindřichův Hradec) Hütte gegründet in Filiptal [Filipově údolí] im Jahr 1823 von bar. Hochberger für eine Zeit von 10 Jahren und verpachtet an Hüttenmeister Fr. Zopf, der im Jahr 1837 an die Hütte in Opatov gegangen ist. Literatur: VM, Ch. Durchsuchung der Lokalität: Feststellung der Hütte mit Ortsnamen V huti (in Hütte); keine Sammlung durchgeführt; Fotodokumentation (MVJ - Kb, 1972). 64. Budislav - Posekanec, Marienwald (Bezirk Svitavy) Besitzer der Herrschaft Nové Hrady Graf Jan Ludvík Chamaré erbaut die Glashütte Marienwald um Erster Ofen gezündet erst 1829 von Glasmeister Hafenbrädl wurde die Hütte ausgelöscht. Literatur: B, Br, K, So. 65. Janštejn (Bezirk Jihlava) Glasfabrik gegründet von Jan Ludvík Křivánek auf bäuerlichen Grundstücken im Jahre Nach zwei Jahren verkauft an Ignác Hafenbrädl, der sie 1849 dem Glasbläser Antonín Kopp aus Čelkov verkauft hat. Glasfabrik wird bis heute betrieben als Zweigwerk von Osvětlovací sklo n. p. [National-Betrieb]. Ursprüngliche Hütte entstanden um Literatur: VM, H, Ch, 150 Jahre Glasfabrik in Janštejn [150 let janštejnských skláren]. Quelle: Archiv Glasmacherstamm Kopp. Durchsuchung der Lokalität: Feststellung lokaler Namen (Skelný vrch (Glashügel); Stupník (Pochwerk?), Sklené studánky (Glasbrünnlein)). Terrainforschung nicht durchgeführt; Fotodokumentation. (MVJ - Kb, 1972). 66. Milovy (Bezirk Žďár nad Sázavou) Glasfabrik gegründet 1827, Blüte seit 1835, als die Glasmeister Brüder Konrád (Kunrath) den Auslandsmarkt gewonnen haben. Seit Mitte 19. Jhdt. wurde die Hütte die wichtigste auf dem Hochland (1. Preis Weltausstellung Wien 1873) letzter Glasofen ausgelöscht, 1893 Hütte zerstört. Literatur: A, B, Br, K, S, So. Durchsuchung der Lokalität: Festlegung der Hütte, Fund von Pfannenfragmenten, Glasmasse und Glasscherben; Fotodokumentation. (MVJ - Kb 1972). 67. Pohled - Rouštany (Bezirk Havlíčkův Brod) Glashütte sv. Jiří (Sankt Georg) in Rouštany erbaut von Vincenc Naumayer im Jahr 1827, später verpachtet an Lazar Pick aus Habry. Literatur: So, Hladík Fr.: 700 let Pohledu (700 Jahre von Pohled), Nach Frauntal sind wir auch an kurze Zeit eingezogen. Herr Onkel Najmajer war ein alter Mann und hatte einen Sohn. Der war in Frauntal als Glasmeister das dauerte drei Jahre. (Aus Erinnerungen der Großmutter Kavalír). Durchsuchung der Lokalität: Feststellung der Hütte, Fragmente von Pfannen, Glasscherben; Fotodokumentation. (MVJ - Kb, 1972). 68. Úsobí (Bezirk Havlíčkův Brod) Glasfabrik gegründet 1831, wegen schlechten Bedingungen früh untergegangen. Die Schleiferei, wo schon seit Jahr 1779 Schleifer, Maler und Vergolder für böhmische Glasfabriken Veredelung von Glas durchgeführt haben, ist noch heute im Betrieb. 69. Rohule (Bezirk Havlíčkův Brod) Glashütte bei Rohule (am südlichem Abhang von Melechov), Besitzer Glasmeister Gerhardt, Gründer der Glasfabrik in Josefodol, war in Betrieb noch Quelle: Information vom ehem. Besitzer der Schleiferei in Františkodol J. Barta. Durchsuchung der Lokalität: Feststellung der Hütte; Fund: Fragmente von Pfanne, Glastränen und Scherben; Fotodokumentation. (MVJ - Kb, 1971). 70. Lubná (Bezirk Svitavy) Glashütte genannt Kajetánka, erbaut von Graf Valdštejn / Waldstein wurde Glasmeister Ign. Kopp von Jos. Hayd ausgewechselt. Hütte in Betrieb bis [Lazar Pick aus Habry] Literatur: B, Br, K, So. 71. Velká Chyška (Bezirk Pelhřimov) Hütte Jarolímka hat ersten Ofen 1836 angezündet, der letzte wurde nach 1876 ausgelöscht. Pächter waren Ant. Moravec und Vincenc Bok, Sohn des Glasmeisters Jan Bok aus Ostrovec und Tasice, der 1858 aus der Gesellschaft ausgetreten ist. Literatur: So, Diviš Josef: Untergegangene Hütten unter Stražiště. (Vlast.sborník čes. jihovýchodu 111/147 (Landeskundliches Sammelbuch von Boehm. Südosten) Quelle: Archiv Glasmacherstamm Bok. Durchsuchung der Lokalität: Feststellung der Hütte; Fund: Fragmente von Pfannen und Glasscherben; Fotodokumentation. (MVJ - Kb, 1972). 72. Opatov - Karlín (Bezirk Třebíč) Glashütte mit einer Glassiedlung gegründet Als Glasmeister übernahm die Hütte Fr. Zopf. Seit 1839 Ant. Bok (Sohn von Jan Bok), der die Hütte zum großen Betrieb erhoben hat. Hütte in den frühen 80-er Jahren infolge Glaskrise gelöscht. Literatur: Ch, W. Quelle: Archiv Glasmacherstamm Bok. Durchsuchung der Lokalität. Festlegung der Hütte nach Ortsname V hutích (In Hütten); Fund von Scherben; Fotodokumentation. (?VJ - Kb, 1972). 73. Pavlov (Bezirk Havlíčkův Brod). Svatojánské hutě (Sankt Johannshütte) gegründet von Graf Filip Kolovrat Krakovský Ende 30-er Jahre 19. Stand PK /05 Seite 7 von 33 Seiten

8 Jhdt.. Schon zur Zeit der Entstehung 70 Leute beschäftigt. Literatur: So. 74. Škrdlovice (Bezirk Žďár nad Sázavou) Weltberühmte Hütte, die sich auf Hüttenglas spezialisiert hat, gegründet 1940 von Glasbläser Emanuel Beránek aus Nordböhmen; die Hütte nicht ist ohne Glastradition, vormals stand hier eine Glashütte, die vor 1840 ausgelöscht wurde. Literatur: So, K. Durchsuchung der Lokalität: nicht durchgeführt, Ort ursprünglicher Hütte nicht bestimmt. 75. Staré Hutě (Althütten) (Bezirk Jindřichův Hradec) Glassiedlung unterhalb Landštejn an der österreichischen Grenze. Hütte schon in 40-er Jahren 19. Jhdt. als untergegangen bekannt. Literatur: So. 76. Palčice (Bezirk Pelhřimov) Glashütte von Adalbert Gerhardt war kurz in Betrieb in 40-er Jahren 19. Jhdt.. Literatur: D, So. 77. Mirošov (Bezirk Jihlava) Glashütte von Jan Reitmayer erwähnt bei Mirošov im Jahr Literatur: So. Durchsuchung der Lokalität: Festlegung der Hütte; Fund von Glasscherben; Fotodokumen-tation (MVJ - Kb, 1972). 78. Antonínodol - Pávov (Bezirk Jihlava) Glasfabrik gebaut von K. A. Aschler im Jahr 1845, viele Besitzer (Kar. Morawetz, Jos. Bárta, Jul. Schindler, Bruno Poselt / Posselt). Seit 1945 wurde der Betrieb in Bohemia n. p. eingegliedert und eine große Entwicklung vermerkt. Literatur: Betriebsarchivalien 79. Bradlo (Bezirk Chrudim) Glasfabrik, bisher im Betrieb (Betrieb Vánoční ozdoby (Weihnachtschmuck), erbaut von Jan Rykl / Rückl und Söhne im Jahr 1865, als es zur Verteilung des Vatersunternehmens kam. Bradlo übernahm Sohn František (geschrieben Rückl) und in Ostrov blieb Antonín (auch Rückl geschrieben). Literatur: B, Ba, Br, K. 80. Včelnička (Bezirk Pelhřimov) Hütte gebaut am Ort zerstörter Eisenhütten im Jahr 1875 vom Ant. Rückl, Glasmeister aus Ostrov, wo er die väterliche Hütte aufgelöst hat. Glasfabrik 1893 umgebaut und erweitert. Entwicklung wurde erst bei Übertragung des Schwerpunkts der Firma nach Skalice bei Česká Lípa und Nižbor gestoppt. Die neue Epoche der Glasfabrik entstand durch Verstaatlichung des Betriebes eingegliedert in Český křišťál n. p.. Literatur: Ba, Blažek Josef: Geschichte der Glasfabrik in Včelnička [Historie sklárny ve Včelničce] (rkps - Handschrift). Durchsuchung der Lokalität: beschränkt auf oberflächliche Sammlung auf dem Schuttplatz; Fotodokumentation. (MVJ - Kb, 1972). 81. Dobronín (Bezirk Jihlava) Glasfabrik im ehemaligen Německý Brod [Deutschbrod] gegründet von Josef Inwald im Jahr 1876, erwuchs zu großem Betrieb, der schon vor dem Ersten Weltkrieg 400 Leute beschäftigte. Nach der Nationalisierung entstand Dobronínské sklárny n. p., der sich heute als Bestandteil von Bohemia n. p., erfreulich entwickelt. Literatur: Votruba Karel: Fünfundachtzig Jahre der Glasfabrik in Dobronín bei Iglau. 82. Světlá - Josefodol (Bezirk Havlčkův Brod) Der größte Glasbetrieb im Hochland ist Bohemia n. p., sein Anfang ist in Josefodol im Jahr Heute ist der Betrieb umgebaut zur modernen Großglasfabrik mit Schwerpunkt in Světlá nad Sázavou. Alle Glasfabriken im Bund Bohemia mit Unternehmungsdirektion in Poděbrady haben sich auf die Produktion von Bleikristallglas spezialisiert. 83. Trhová Kamenice (Bezirk Chrudim) Glasfabrik gegründet 1900, betrieben bis Im Jahr 1948 erneuert als Genossenschaft Künstlerischer Produktion Vánoční ozdoby (Weihnachtsschmuck). Literatur: B, Br. PK , SG, Die vergessenen Glashütten auf der Böhmisch-Mährischen Höhe um 1850: Die wichtige Forschungsarbeit von Antonín Kopp über die Familien der Glasmeister Kopp, Rückl und Hafenbrädl im Flussgebiet der Sázava, am Westrand der Böhmisch-Mährischen Höhe, streift mit den nordöstlich gelegenen Glashütten Nr. 19 Lubna, Nr. 21 Posekanec, und Nr. 32 Herálec, gerade noch das Gebiet der Glashütten, die auf den waldreichen Höhen nach dem Ende des Dreißigjährigen Krieges ( ) sowie nach den Kriegen von Kaiser Napoléon I ) und den ihnen folgenden schweren Wirtschaftskrisen ( ) in Österreich-Ungarn gegründet wurden. Die wirtschaftliche Erholung endete wahrscheinlich 1848 durch die Revolution der Österreicher und der vielen von der kaiserlichen Monarchie beherrschten und ausgebeuteten tschechischen, slowakischen, ungarischen, italienischen Völker. Das könnte auch das Ende der Glashütten im Gebiet der Böhmisch-Mährischen Höhe bedeutet haben. Der kapitalkräftige Unternehmer S. Reich & Co. aus Nordostmähren hat von kleinen Adelsherrschaften zwei Glashütten am Ostrand des Waldgebirges übernommen: 1848 Úsobrno [Hausbrünn] und 1852 Protivanov. [ ] Die Glashütte Úsobrno ist auch 2010 noch in Betrieb und produziert Verpackungsglas. Sie ist immer noch schwer erreichbar. [ Andere wichtige Glasunternehmer in Mähren, wie J. Schreiber & Neffen oder Zahn & Göpfert haben im Gebiet der Böhmisch-Mährischen Höhe nicht investiert. Über die Situation auf der Westseite des Waldgebirges ist so gut wie nichts bekannt! Das Glasunternehmen Josef Inwald investierte anfangs im Gebiet zwischen Jihlava [Iglau] und Böhmisch-Mährischer Höhe 1862 bei Havlíčkův Brod [Deutschbrod] und 1874 in Dobronín [Deutsch- Schützendorf] bei Polna. [PK , Rigler, Josef Inwald, Edler von Waldtreu, Glasfabrikant ( )] Seite 8 von 33 Seiten PK /05 Stand

9 S. 16 f.: Liste der Glashütten im Hochland [Soupis skelných hutí na Vysočině] Das Verzeichnis von Glashütten auf dem Hochland enthält nur Hütten, bei denen es uns gelang, verlässliche schriftliche Dokumente in Quellen und in der Literatur festzustellen oder die wir selbst durch Untersuchung des Terrains beglaubigt haben. Hütten, die nur durch örtliche Benennung, Tradition u.a. bezeugt werden, wurden von uns ausgelassen. Antonínodol Benetice Bítov Bohdalov 18 bis 1670 Božejov - Nová Ves Bradlo Brušovec Březiny 28 nach 1696 Budislav 64 um 1826 Cikháj Častrov Čejkov Dobrá Voda 29 um 1700 Dobronín Fryšava Herálec Hobzí - Janov Hutě Dolní, Horní Chraňbože Nová Chraňbože Stará Chotěměřice Janštejn Jelenov Jilem 57 nach 1800 Jívoví 24 vor 1681 Kaliště Karlov Kejžlice Kocanda Kolářka Krásné Křižánky Lidmaň - Hojava Loukov 43 vor 1750 Lubná Lukavec 27 nach 1690 Maršov Martinice 39 vor 1727 Matějovec - Rožnov Milovy Mírošov Morány Novotinky Nový Jimramov Opatov - Karlín Ostrov Cyranův Ostrovec Ořechov - Rožnov Palčice Paseky 40 vor 1727 Pavlov 73 vor 1840 Počátky 64 nach 1400 Pohled - Rouštany Pustá Rybná 9 vor Rohule 69 bis 1840 Rozsochatec Rudolec 8 vor 1600 Rybné Salačova Lhota Sklené u Svitav Sklené nad Oslavou Sklené u Žďáru Slavětín Smrčná Stálkov Stará Huť 50 vor 1809 Staré Hutě 75 nach 1840 Svatá Kateřina 41 vor 1727 Světlá-Josefodol Svratouch Škrdlovice 74 bis Tasice 58 vor 1800 Temnik Těchobuz Těmice (Benešov) Trhová Kamenice Úsobí Včelnička Velká Chyška Voinův Městec - Nová Huť Vortová Vřišť Záboři 14 vor 1652 Stand PK /05 Seite 9 von 33 Seiten

10 S. 19 ff.: Jiřina Medková Glas der Region Hochland [Böhmisch-Mährische Höhe / Sklo z Okruhu Vysočiny / Kraj Vysočina] Neben der hohen Qualität der Produkte der angesehenen Glaszentren in Böhmen blieb die Produktion von kleineren Hütten auf beiden Seiten der Grenze von Mähren und Böhmen am Rande des kunsthistorischen Interesses. Mit Glas aus dem Hochland haben sich nur einige regionale Historiker und Sammler befasst [1]. Durch diese und ihre Hilfe beim Aufbau der Sammlungen von Museen (Nové Město na Moravě [Neustadtl in Mähren], Polička, Litomyšl [Leitomischl]) entstand die Grundlage für weitere Möglichkeiten der Forschung zur Lösung einer ganzen Reihe von Fragen: Typologie der Formen und Muster [tvarů a dekoru], genauere Zuschreibung der Herkunft und Datierung, Fragen zur Volkstümlichkeit [polemická otázka lidovosti] usw. Zur Lösung dieser Fragen ist jede Konzentration des Materials wichtig, auch wenn es sich nur um einen nicht voll erschöpfenden Umfang der Ausstellung handelt. Als deren erstes Ziel wurde die Zusammenfassung der heutigen Kenntnisse und der historischen Entwicklung neuer Standorte bei der Vorbereitung der Ausstellung festgestellt. Die Übersicht der Exponate, die für die Ausstellung gewonnen wurden [2] bestätigt die Bereiche der Glasproduktion auf dem Hochland und die Vielfalt Sortiment der Glasfabriken, die in der bisherigen Literatur vorgestellt wurden [3]. In Übereinstimmung mit dem historischem Teil der Ausstellung konzentrierte sich die Ausstellung auf Beispiele des breitesten Herstellungsprogramms einzelner Hütten, auch wenn es dadurch unmöglich wurde, im Interesse einer chronologischen Übersicht die Erzeugnisse folgerichtig in die Chronologie der Entstehung der Glasfabriken einzuordnen [4]. Zu den ältesten ausgestellten Erzeugnissen gehören die Flaschen [láhve] aus Glas von nicht besonders hoher Qualität, bekannt unter den Namen Priska [prysky] und einfache Krüge der Glashütte Březiny. Diese sind verziert mit malerei oder mit Rankenwerk [ručování?]. Die Beliebtheit dieser Flaschen bei den Leuten ist bekannt weit vor dem Datum der ersten bemalten Priska (1766) und auch weit nach dem Datum der beiden Krüge (1800, 1821). Das Dekor ist eine Variation der allgemeinen Formenlehre, bekannt auch von einer Priska aus anderer Produktion, auf der Grundlage der rustikalen Ornamentik von Willkomm-Bechern aus Spätrenaissance und Frühbarock mitteleuropäischen Ursprungs. Auch figürliche Motive (Mann, Weib, ein Paar, Soldat, Täubchen u.a.) kann man nicht für einen lokalen, volkstümlichen Ausdruck halten, weil sie mit kleinen Abänderungen auch in anderen geographischen Gebieten erscheinen. Mehr besonderen lokalen Charakter hat die künstlerische Produktion von Flaschen und Krügen aus Březiny, verziert durch Rankenwerk [ručování?], das Dekor mit typischen linearen Ästchen mit feinen gestrichelten Blättchen, einem vereinfachten konturlosen Schattenbild von Hirschen [jelínků] und ergänzende unregelmäßige Schraubenlinien. Dieser grafische Charakter der Ornamente, die auch auf Stickerei und auf anderen Erzeugnissen aus dem Hochland erscheinen, hielt sich vom Ende 18. Jhdt. bis über die Mitte des 19. Jhdts. Örtliche Tradition bestätigt auch die nicht sehr unterschiedliche Ornamentik auf dem Glas von Hütten, die erst ab dem 2. Viertel des 19. Jhdts. arbeiteten (Lubná, Budislav, Milovy) und auch die Ornamentik einer datierten Flasche vom 3. Viertel des 19. Jhdts. Mit Rankenwerk wurden auch einige Erzeugnisse der Hütte Herálec verziert, wahrscheinlich im gleichen Zeitabschnitt. Es waren einfache, nicht besonders präzise Formen - zylindrische Gläschen mit ungeschliffenem, gebranntem [válcové skleničky s nebroušeným, přežehnutým okrajem / feuer-poliertem] Rand oder konische Flaschen, innen leicht gewellt mit trompeten-förmigem Hals und glocken-förmiger Aufweitung [kónické láhve, uvnitř lehce zviněné, s trubkovitým hrdlem, které nasedá zvonovitým rozšířením]. Eine ausgestellte Flasche zeigt eine Art vegetabilen Dekors mit breiten, flachen Linien sehr freien Anrisses, der beim figürlichen Motiv besonders primitiv wurde. Der Typ dieser Flasche erscheint mit ein bisschen feinerer Ausführung von Rankenwerk [5] auch in Budislav und Milovy, also im 2. Viertel des 19. Jhdts. Für die Hütte in Lubná wurde zur gleichen Zeit bezeichnend eine Kontur, örtlich genannt Schlüssel - walzen-förmig, nach unten sich erweiternd und nach oben übergehend in einen hohen Hals [místně zvaný klíč - válcovitý, dolů se rozšiřující a nahoře plynule přecházející ve vysoké hrdlo] [6]. Auch das dortige Dekor hat eigene Elemente. Einerseits wurden auf den Flaschen weich geschnittene, ei-förmige Blätter und Blüten in Pfeilform mit scharfer Umrisslinie gemalt, innen mit schematischer Riffelung und am Rand mit Wimpern [schematickým žebrováním uvnitř a obrvením na okraji]. Andererseits findet man am Rand von Kaffeebechern, einem Modegetränk der 1830-er Jahre, ein Band von vier geschliffenen Linsen, oft miteinander verbunden durch S-förmige, gestreckte Blätter. Diese Zusammenstellung von schlankem Blattwerk und kugelförmiger Form wird auch auf volkstümlicher Stickerei aus dem Hochland gefunden, kann aber so ähnlich auch als rustikale Modifikation von böhmischen geschliffenen Gläser der 1830-er Jahre gefunden werden. Die Produktion in Lubná datiert dieses Glas selbst, das mit kleinen Unterschieden auch um 1850 in Tasice hergestellt wurde. In Milovy wurde Glas der höchsten Qualität hergestellt [nejkvalitnější sklovina] und von Anfang an betrieb man anspruchsvolles Schneiden und Schleifen [náročnější řezání a broušení]. Zusätzlich haben die Glasmacher aus Milovy auch die Technologie des Färbens der Glasmasse und die Herstellung überfangenen Glases und die Lasierung [skla barveného ve hmotě, skla vrstveného a lazurovaného] beherrscht. Die Gläser aus Milovy haben im Gesamtumriss sowie auch am Sockel mit einfach geschliffenem Stern im Boden eine einfachere Ausformung gehabt als nordböhmisches Biedermaier- und Spätrokokoglas, folgten aber mit Seite 10 von 33 Seiten PK /05 Stand

11 gewisser Verzögerung den zeitmäßigen Vorlieben und Typen von Andenkengläsern für Farbigkeit und mit geschliffenen Motiven und Symbolen, Urnen unter Bäumen oder kleinen Blümchen, die auf Gläsern von Milovy aus Pokalvasen überquellen. Mehrmals erscheinen in unregelmäßig guter Ausführung Motive von Arkaden mit Symbolen der vier Jahreszeiten. Die höchste Geschicklichkeit im Schneiden [nejlepší řezéčská dovednost] zeigte sich bei sehr beliebten Motiven von Wild im Zeitabschnitt der 2. Hälfte der Produktion von Milovy. Eigenartigen Charakter haben Gläser, verziert mit Kuglerschliff mit runden Linsen puklata, Variationen von Streifen aus Ovalen, örtlich als vandličkový Schliff benannt oder einfacher Schliff na špice (auf Spitze), gut geltend gemacht auch auf Uranglas und Überfangglas [skle uranovém a vrstveném]. Zu den berühmtesten Schneidern und Schleifern gehörten Maršner und F. Štrobl [7, 8]. Wenn der Begriff Volkstümlichkeit des Glases [pojem lidovosti u skla] - strittig schon vom Gesichtspunkt des unvermeidlichen Fortgangs der Herstellung - durch die Aufnahme der gesellschaftlichen Gruppierung der Benutzer belegt wird, muss in Betracht gezogen werden, dass Glas in der Massenkultur des Landes nicht traditionell ist und nicht unabhängig ist von der Art der hineingetragenen Erzeugnisse. Besonders das erwähnte dekorierte Glas hat seine Kunden vielmehr unter den Stadtbürgern zu Hause und auch auf dem Auslandsmarkt gehabt. Einen volkstümlichen Charakter [lidový charakter] haben vielleicht einige Typen von Glas aus dem Hochland. Für die Primitivität von Verwendung und Vorkommen [primitivnost podání a výskyt] wurde hierher verziertes Glas [zahrnováno sklo] aus der 1. Hälfte des 19. Jhdts. einbezogen, mit flachem, rot lasiertem Dekor von Blüten und Vögelchen - in besserer Ausführung mit der Zeichnung von Details mit Gold oder weißer Farbe - aus Milovy und Lubná [9]. Lokaler Charakter und besonders die eigenen schöpferischen Erfindungen von nicht geschulten Glasmachern, aber empfänglich für die formbaren Möglichkeiten des Materials machen sich bemerkbar an einigen Gläsern aus dem Hochland, frei geformt oder verziert aus glühender Glasmasse. Auf der Ausstellung findet man eine Gruppe von Erzeugnissen mit vorrangiger Gebrauchsfunktion, deren Beliebtheit und Produktion nicht nur auf das Hochland beschränkt war. Zum Beispiel flache, runde oder tropfen-förmige Fläschchen mit eingeschmolzenem Faden oder mit Strahlen [zdobené zatavovaným vláknem nebo brokováním], geeignet für Tabak, Riechsalz und auch für Branntwein in der Tasche (Milovy). Weiter wurden aus starkem Faden geflochtene Körbchen [silného vlákna pletené košíčky] (Budislav) erzeugt oder nur Ränder von Zuckerdosen [jen okraje cukřenek] (Herálec) oder Beleuchtungsgläser (Janštejn) und als übliches Sortiment Krüglein mit Farbfäden am Rand [džbánečky s barevným vláknem na okraji]. In der Hauswirtschaft des Hochlandes wurden Salzgefäße in Form niedriger, breiter Tassen mit massiven Henkeln benutzt, dekoriert mit verschmolzenem Faden oder Strahlen [solničky ve tvaru nízkého širokého hrnku s masivním uchem, zdobené nataveným vláknem nebo broky] (Herálec, Milovy, Janštejn). Die Datierung dieser hinterlassenen Erzeugnisse seit der Mitte des vorigen Jhdt. ist nicht weiter bestimmt. Eine zweite Gruppe bilden dekorative Gegenstände, früher als Spielzeug bezeichnet, für die in Wirklichkeit vielmehr gilt, dass bei ihrer Herstellung vor allem die Vorstellung und Handfertigkeit des Glasbläsers eine gewisse Rolle spielte [jejichž dřívější označování za hračky platí spíše skutečnosti, že si při jejich vytváření hrála představivost s dovedností skláře]. Es handelt sich nach heutiger Terminologie um Objekte - Pfeifen auf Füßchen, aus denen man trinken kann, Äpfel aus Opalinglas, farbig gestreifte Eier (Milovy, Herálec), einzelne stilisierte Blüten, aus denen bunte Buketts zusammengefügt wurden (Budislav), oder feine Plastiken von Tierchen und Figuren (Milovy). Püppchen, meistens mit Rosalin überfangen [panenky, nejčastěji z přesklivaného rosolínu], wurden auch technisch anspruchslos in Flaschen [klíčích] ausgeformt (am Hütchen der Püppchen sichtbar eine Spur vom Abriss [na kloboučku panenek patrná stopa po odklepnutí]). Diese Hochzeitsgeschenke wurden in Milovy und Lubná hergestellt. Bei Glasobjekten und Figuren aus dem Hochland vom Anfang der 2. Hälfte des 19. Jhdts. ist gleichzeitig mit bildnerischer Ansicht ein Verständnis für die Form sichtbar, hervorgegangen aus persönlicher Ausnutzung der Eigenschaften von Materials und Technik. Übrige heiß verzierte Gegenstände aus der Produktion des Hochlands haben gemeinsame Merkmale, mehr bedingt durch die Moden des kleinstädtischen Verbrauchermarktes: Schüssel, Körbchen genannt kotrče, Vasen, ca. aus der Mitte des 19. Jhdt., mit überwiegend einfach umgelegtem oder fein gewellten Rand. Bei Gegenständen vom letzten Drittel des Jhdt. bilden den Rand einige tiefe, fein gewellte Lappen und endlich erscheinen in glatten, unregelmäßig ausgezogenen Rändern die fließenden Linien der Jugendstils [secese / Sezession]. Andere Elemente sind bezeichnend für eine oder mehrere Glasfabriken. Optisches Dekor mit Riffelung (Herálec, Budislav), eingeschmolzene, farbige, S- förmig sich windende Streifen, örtlich genannt geschraubt [šroubované] (Milovy, Herálec) und die Kombination von in der Masse oder im Anlauf gefärbtem Glases [skla barveného ve hmotě]. Auf pastell-farbiges Glas, Opalglas und Rosalin [barevné sklo pastelovějších odstínů, opálů a rosalinů] hat sich Hütte in Budislav konzentriert, in Herálec hat man sich konzentriert auf strahlend gelbe, orange und bunte Strahlen [pestré brokování] und in Milovy neben anderen auf einige Schattierungen von Violett sowie auch von Uranglas [10] und braunes Lithyalin [fialového i uranového skla a hnědého lithyalinu]. Die Bearbeitung der Oberfläche mit Krakelée [krakelováním] findet man an Erzeugnissen aus Milovy, Herálec und Trhová Kamenice. Auf anderen Erzeugnissen dieser drei Glasfabriken zeigt sich die Handfertigkeit und barocke Vorstellungskraft der Glasmacher an gezwickten Details von blättrigen und streifigen Pratzen an den erwähnten wellen-förmigen Kanten sowie auch bei frei gepressten angeschmolzenen Blüten. Eine Besonderheit Stand PK /05 Seite 11 von 33 Seiten

12 aus Budislav wurden Henkel der Körbchen mit Anzeichen von Dornen. Diese Produkte, unlängst noch verurteilt für Hypertrophie des Dekors, finden wieder Aufmerksamkeit in Hinsicht auf die steigende Beziehung zum Charme unmittelbarer Naivität von Randproduktionen aber auch in Hinsicht bildender Kunst wegen der Reinheit von Formungsmitteln. Glasmacher aus dem Hochland haben auf die Technik geachtet und haben überwiegend die Erzeugnisse nicht mit unpassender malerei verschönert [11; většinou tyto výrobky nepřizdobovali nesourodou malbou y]. Inzwischen wird im ethnographischen Interesse noch eine Art von Glas, amalgamiertes Glas, genannt Katzensilber [skla, amalgamované, zvané kočičí stříbro; Bauernsilber] einbezogen, das auf der Ausstellung nur wenig vertreten ist. Offizielle Stücke, vollständig datierbar in die Welle des Historismus der 2. Hälfte des 19. Jhdt., stammen anscheinend von Wolf aus Iglau [patrně od jihlavského Wolfa]. Ein weiterer Artikel, der im Hochland produziert wurde, ist Pressglas [lisované sklo], welches außerhalb des Interesses der Sammler wenig beachtet geblieben ist, heute jedoch bewertet als gute, massenhaft zugängliche Produktion, besonders für die Ausfuhr, die sich einen eigenen Charakter bewahrt hat [která si v té době podržela vlastní charakter]. Offensichtlich erschweren wandernde und bestellte Muster eine zuverlässige Zuschreibung [putující a požadované vzory však znesnadňují bezpečnou identifikaci], wenn keine bestimmten Erzeugnisse bekannt sind, wie zum Beispiel aus Milovy in den 1880-er Jahren [pokud nejsou známé konkrétní výrobky, například z Milov v osmdesátých létech; 12]. Die Übersicht über die Erzeugnisse der Glasfabriken des Hochlands beschließt die zeitgenössische Produktion [současná produkce]. Muster der Glasfabriken, die zu Bohemia n. p. [národní podnik / Volkseigentum / Volkseigener Betrieb] in Dobronín und Antonínodol gehören, belegen, wie hochwertiger Schliff dem Glas zu dem Effekt verhilft, der das ständige Interesse des Exports an so genanntem Böhmischen Kristallglas [český broušený křišťál] sichert, und als technische Voraussetzung für eine Zusammenarbeit mit Künstlern belegt, die sich schon früher bewährt hat bei der Umsetzung von Entwürfen der verdienten Künstlerin [des Volkes; zasloužilý umělec] Ludvika Smrčková. Ein weiterer Beweis enger Zusammenarbeit mit Künstlern sind Ergebnisse der jüngsten Glasfabrik im Hochland in Škrdlovice. Die Spezialisierung auf so genanntes Hüttenglas [hutnické sklo], dem Gründer Emanuel Beránek aus technisch-ökonomischen Bedingungen während des Zweiten Weltkriegs aufgezwungen und weiterentwickelt durch eine Reihe von Künstlern, die später die Fabrik geführt oder hier experimentiert haben [13] hat keine Beschränkung bildender Möglichkeiten verursacht, sondern eine Konzentration der Suche nach neuen künstlerischen Mitteln. Das bezeugt auch ein kleiner Querschnitt des Schaffens bis zur Gegenwart. Trotz der Unvollständigkeit der ausgestellten Zusammenstellung von Glas aus dem Hochland, das bisher für diese Ausstellung gesammelt wurde, ist offensichtlich, dass durch eine weitere fachliche Bearbeitung des örtlichen historischen und sachlichen Materials eine sachgemäße Auswertung gesichert werden muss und dadurch auch die Stellung, die dem Glas aus dem Hochland in der kulturhistorischen und künstlerischen Entwicklung des böhmischen Glasmachens gehört. [je zřejmé, že je mu třeba zajistit dalším odborným zpracováním místně historického i hmotného materiálu odborné zhodnocení a tím i místo, které sklu z Vysočiny patří v kulturně historickém i výtvarném vývoji českého sklářství.] Anmerkungen [1] J. F. Svoboda, Ing. F. Bukáček, A. Kouba, Dr. K. Adámek [2] Leihgaben aus Sammlungen der Museen: Pardubice, Polička, Polná, Velké Meziříčí, Moravská galerie v Brně. Geschenke und Leihgaben aus privaten Sammlungen: J. Bárta (Praha), J. Blažek (Včelnička), akad. Maler F. Bukáček (Polička), E. Drápal (Horní Dubénky), F. Hron (Včelnička), J. Kapoun (Janštejn), B. Klomínek (Janštejn), M. Koppová (České Budějovice), K. Peňázová (Jihlava), M. Veselý (Těchobuz). [3] Siehe Bemerkungen zu historischer Einleitung.. [4] Von einigen Hütten sind keine Erzeugnisse überliefert oder bisher identifiziert, von anderen kennen wir nur Erzeugnisse aus späterer Produktion (z.b. Glas von Herálec vom Anfang in der Mitte des 17. Jhdts., vorgestellt wird Glas von der 2. Hälfte des 19. Jhdts.). [5] Arten von Tulpen, zusammengebunden in einem Blumenstrauß und stilisierte Körbchen sind häufig in der volkstümlichen Formenlehre des Hochlands. [6] Die Nähe der Glasfabriken und die Wanderung der Glasmacher erlaubt bei heimischer Verzierung auch die Form keine einwandfreie Zuschreibung des Ursprungs. Eine Flasche im Museum Litomyšl zeigt mit ihrer Gestaltung eine Herkunft von Herálec oder Březiny, der Dekor mit farbigen Blättern war bezeichnend für Lubná. [7] Manche Flaschen von Štrobl werden bestimmt durch direkte Zeitzeugen oder Besitzer, durch Initialen von Besitzern, evtl. mit gestrichelten Sternchen, die sein Emblem wurden. Flaschen von Štrobl sind vom Aussehen des Schliffs hochwertig und verraten Gefühl für das Maß des Dekors. Eine Datierung ist erschwert, weil Štrobl allein aus einem Vorrat von Glas aus Milovy auch noch nach der Aufhebung der Hütte arbeitete. [8] Die Handfertigkeit im Schleifen in Milovy beweisen mit Form und Dekor einfache Gläser, überfangen oder in der Masse mit Uran gefärbt [jednoduché sklenice vrstvené nebo probarvené ve hmotě uranem]. Geschliffenes Glas aus anderen Glasfabriken im Hochland hat sich im 19. Jhdt. nur auf geläufige Typen von Abkanten des Mantels durch Schliff na špice (auf Spitze / Kante) [omezilo na běžné druhy zhraněni pláště, na brus na špice ] (Bradlo, Tasice, Trhová Kamenice, Schleifer Günter) beschränkt. In Budislav wurden die Behänge geschliffen, mit denen umfangreiche Lüster Seite 12 von 33 Seiten PK /05 Stand

13 zusammengestellt wurden. An geschliffener Kristallerie hat sich die Glasfabrik in Smrčné orientiert. Die Glasfabrik in Janštejn lieferte auf den Markt Halbekrüge und Karaffen [holby a karafy], die mit konventionellen Dekors in Keilschliff veredelt wurden, datiert durch eingeschmolzene Münzen der 1920-er und 1930-er Jahre und Flakons, typisch für die gleiche Zeit mit Kugelform und mit geometrischem Dekor. Geschliffenes Glas war im Sortiment der Glasfabrik in Včelnička seit 1893 und von Glaswerken die heute zusammengeschlossen sind in Bohemia n. p.: Antonínodol, Dobronín, Josefodol. In Dobronín wurden in den 1940-er Jahren manche Entwürfe von Trinkgarnituren und Schalen von der verdienten Künstlerin Smrčková geschaffen. [Sklo Bohemia n. p., Světlá nad Sázavou, , ab 1994 Bohemia a. s. / akciová společnost / AG] [9] Bemerkenswerte zeichnerische Geschicklichkeit mehr grafischen Charakters beweisen die Gläschen mit Motiven von Heiligen (Milovy). [10] Uranglas [uranové sklo] wurde in Milovy in drei Sorten hergestellt: gelbgrün für exportierte geschliffene Gläser, grün für kleine Löffel und andere zierliche Gebrauchsgegenstände und farbig für das Sortiment üblicher Ware [žlutozelené, zelenější, barevně nevýrazný druh na zcela běžné zboží]. Auch violettes Glas [fialové sklo] wurde entweder heller für Überfangglas oder dunkler zur Herstellung von Schalen und Krügen gemacht. Aus pastell-farbigem Opalglas [pastelově barevných opálů] wurden hier Waschgarnituren hergestellt. [11] Gemalte stereotype Rosen, sporadisch feinere Sträußchen von Erdbeeren, wurden auf billigerer Ware ab der 1. Hälfte des 19. Jhdts. benutzt und es ist schwierig, den Hersteller zu bestimmen. [12] Für die Einbringung von Material für die Ausstellung wurde auch Pressglas gewonnen, das aus Milovy bekannt wurde; zugeschrieben Herálec und Těchobuz. Bisher vermissen wir einen näheren Nachweis von Pressglas aus diesen Hütten. Der Betrieb der Glashütte Těchobuz wurde in den 1830-er Jahren beendet, Gestalt und Dekor der Gläser weisen jedoch vielmehr in die 2. Hälfte des 19. Jhdts. Hier braucht man mehr Vergleichsmaterial. [13] Zum Beispiel M. Velíšková, M. Svobodová, F. Vízner und gegenwärtig J. Svoboda. S. 1, Verzeichnis der Exponate [Übersetzung aus dem Tschechischen SG] Insgesamt gab es 115 Kat.Nrn. / teilweise mit mehreren Gläsern Březiny Abb /05-03 Ausstellungskatalog Sklářství na Vysočině, S. 1 Kat.Nr. 1, Zwei Flaschen prismatische Form, abgeschrägte Ecken, schmaler Hals, malerei: Frauenfigur, senkrechte Ästchen; Herz mit zwei Täubchen, große Blüten; Mann auf Pferd, datiert 1766 H 3,5-17 cm Březiny, 3. Viertel 18. Jhdt., 1. Viertel 19. Jhdt. Kat.Nr. 2, Krüge zwiebel-förmig und tonnen-förmig; malerei: Mann und Frau, Blüte, 3 Blüten wie oben datiert 1821 H cm Březiny, 1. Viertel 19. Jhdt. Kat.Nr. 3, Holbe (Krug) walzen-förmig, Deckel aus Zinn, seichter Schnitt von schlanken Blätter und Sprossen, AM datiert 1748 H 18 cm Březiny? Kat.Nr. 4, Flasche mäßig konisch, glocken-förmiger Hals; Dekor: verbundene Blüten mit zierlichen Blättern an Ästchen zwischen den Inschriften Pite Páni Jeden Druhému Nazdraví (Herren trinken einer dem anderen zum Wohl) H 29 cm Březiny, Anfang 19. Jhdt. Kat.Nr. 5, Flasche prismatische Form oben gerundet, kleiner Hals; Dekor kleiner Hirsch, zwei Vögel, Ästchen mit kleinen Blättern, unregelmäßiges Ornament von Spiralen H 20 cm Březiny, um 1800 Kat.Nr. 6, Flasche prismatische Form, oben gerundet, eingeschnürte Wände so dass innen eine Höhle in Form von Sanduhr entstand; niedriger walzen-förmiger Hals H 28 cm Březiny, 19. Jhdt. Stand PK /05 Seite 13 von 33 Seiten

14 Herálec Kat.Nr. 7, Flasche konischer Korpus, glocken-förmig angesetzter Hals, optisch geblasener Dekor mit Riffelung am Mantel ein Strauß mit 3 Blüten H 27 cm Herálec, 1. Viertel 19. Jhdt. Kat.Nr. 8, Zuckerdose niedriger Zylinder, Oberteil mit unregelmäßigen Augen aus starkem Faden H 9,5 cm Herálec, 19. Jhdt. Kat.Nr. 9, Salzfass breites Töpfchen mit massivem Ohr; gezwickte Zierstücke, optische Riffelung; farbige Abklebung; farbiges Blankrollen H 6-12 cm Herálec, 2. Hälfte 19. Jhdt. Kat.Nr. 10, Krug kugel-förmig, röhren-förmige Kehle, rundliches Ohr mit S- förmiger Riffelung auf dem Mantel H 32 cm Herálec, Hälfte 19. Jhdt. Kat.Nr. 10a, Dekorativer Gegenstand Eier - an 3 schnecken-förmigen Füßchen; Opalgrund mit angeschweißten farbigen Fäden in wiederholten Bogen H 16 cm Herálec, 2. Hälfte 19. Jhdt. Kat.Nr. 11, Leuchter abgestufter Sockel, konischer Schaft, zylindrischer Kandelaber; grüner Leuchter, Schaft aus Kristallglas mit Kern aus Rosalinglas, H 23 cm Herálec, 2. Hälfte 19. Jhdt. Kat.Nr. 12, Vase klarer Sockel, trichter-förmiger Leib mit erweiterten wellenförmigen Rand; Dekor: angeschmolzener Zweig mit weißblauen Rosettenblüten, H 26 cm Herálec, letztes Drittel 19. Jhdt. Kat.Nr. 13, Kleine Vase nach oben sich verengende Gestaltung mit geöffnetem Wellenrand; Dekor: unregelmäßig angeschmolzener gewellter Faden H 16 cm Herálec, um Jahr 1900 Kat.Nr. 15, Krüglein - aus braungelbem Glas, birnenförmig mit Ausguss und massivem Ohr; Mantel cra-quelliert, H 12 cm Herálec,??? Kat.Nr. 16, Krug - zylinderförmig, mäßig verbiegen mit großen Ausguss; Orangeglas, Ohren aus Klarglas, H 25 cm Herálec, um 1900 Kat.Nr. 17, Karaffe mit 2 Bechern - schlanke Karaffe vom Lila- Glas, Becher mit halbkugeliger Kappe und hohem tropfenförmigen Fuß, H 30 cm, H 21 cm Herálec, vor 1913 Kat.Nr. 18, Vase - vierkantig, Kern aus Rosalinglas mit Kristallübergang, von Ecken herabfließen Füße, vom Kern inmitten Fuß aus Rosalin; Füße verbunden in Sockel mit gezwickten Ecken, H 44 cm Herálec, um 1900 Kat.Nr. 19, Vase - tropfenförmiger Gestallt oben verbreitet in zahnförmigen Rand, in jedem Zahn Aufkleber in Form von Zielscheibe verzogen über den Mantel in schlanke Rippe; Mitte der Zielscheibe grün, H 26 cm Herálec, um 1900 Kat.Nr. 20, Vase - zylindrische Form horizontal stranguliert; Rubinglas mit weißem Faden auf gewellten Rand, H 15,5 cm Herálec, vor 1913 Kat.Nr. 21, Vase tropfenf-förmig übergehend in runden Sockel und aufgetriebener Hals, unter dem Hals horizontale Rippen; bunte Streifen überwiegend in Gelb übergeschichtet mit Kristall, H 21 cm Herálec, vor 1913 Abb /05-04 Ausstellungskatalog Sklářství na Vysočině, S. 2 Kat.Nr. 14, Ständer mit Körbchen - in Form kannelierter Säule an Polygonsockel, oben ausgespannt und beendet mit fünf gezwickten Lappen, unten zwei S-förmige Halter zum Aufhängen der Körbchen; Sockel und Blätter klar, Schaft aus rotem Überfang, halbrunde Körbchen mit Rosaanlauf und breitem überlegtem Rand, Ohren zur Aufhängung, gezwickte Sockel und Rand von Körbchen aus Klarglas Vase H 39 cm, Körbchen H 16 cm Herálec, letztes Drittel 19. Jhdt. Kat.Nr. 22, Briefschwerer ei-förmig, eingeschmolzene Blüten Herálec, Ende 19. Jhdt. - bis 1913 Budislav Kat.Nr. 23, Becher zylindrische Form, geschnittener Dekor Ästchen mit Stilisierung von Rosen und Blüten, H 11,5 cm Budislav, 1. Hälfte 19. Jhdt. Kat.Nr. 24, Flasche walzen-förmig, höherer Hals mit Schalenrand; Dekor optische Riffelung, am Mantel gekreuzte Sprosse und dazwischen Inschrift Nazdraví Páni Hosti [zum Wohl Herren Gäste] gegenüber einfaches Körbchen mit 3 Tulpen, ergänzt von zwei Streifen mit Blätterkohlen Budislav, 1. Hälfte 19. Jhdt. Kat.Nr. 25, Krüglein grünes Opalglas, birnen-förmig, rundes unregelmäßig gepresstes Fußgestell, Ohr oben mit großem Aufkleber; oberer Rand eingesäumt vom Opalglas Budislav, 1. Hälfte 19. Jhdt. Seite 14 von 33 Seiten PK /05 Stand

15 Kat.Nr. 26, Salzstreuer als massives zylinder-förmiges Töpfchen mit starkem Ohr; Dekor am oberem Rand mit Faden aus Rosalinglas, am Mantel Wellenlinie von Blättern Budislav, Mitte 19. Jhdt. Kat.Nr. 27, Karaffe grünes Opalglas, tropfen-förmige Gestalt mit rundem Sockel, schmälerer Mantel oben, höherer Hals, Tellerrand Budislav, Mitte 19. Jhdt. Kat.Nr. 28, Vase grünes Glas, tropfen-förmig, Trichterkehle mit gezwickter Zähnung, Sockel aus gehackten Blättern; Karo - Optischdekor, drei angeschweißte Rosettenblüten Budislav, vor 1881 Kat.Nr. 29, Schale runder Korb mit Ohr, breiter Rand gebogen in acht Lappen, molliges wasserklares Ohr, mit Aufschmelzung von kleinen Dornen; Dekor: Mitte der Schale mit Abschattung von Rosatrübglas, welliger Rand grün durchscheinend mit weißer Kante aus Opal Budislav, vor 1888 Kat.Nr. 30, Dekorationsgegenstand in Form einer Vase Sockel aus gezwickten Blättern, schmal trichter-förmig, breiter oberer Rand regelmäßig übergelegt und fein geriffelt; Dekor: Aufschmelzung von gedrückten Ästchen mit Blättern, versetzter Rand mit Streifen aus weißem und rosigem Opal Budislav, vor 1888 Kat.Nr. 31, Blümchen kleine Scheibe [?; terčíkovitá], hellblau opal-weiße Mittelschicht D 10 cm Budislav, vor 1878 Kat.Nr. 32, Flasche in Form eines Soldaten mit einer hohen Mütze, farbloses Pressglas [v podobě vojáka s vysokou čepicí, čiré lisované sklo] H 25 cm Budislav (?), 2. Hälfte 19. Jhdt. Abb /05-05 Ausstellungskatalog Sklářství na Vysočině Kat.Nr. 35, Flasche, lokal genannt Schlüssel (místně zvaná klíč) kegel-förmig [ ] [kuželovitého tvaru nahoře přecházející ve vyšší hrdlo; ploše řezaný dekor pásu štíhlých šikmých listů s obrvením na okraji střídaných ratolístkami s drobnými listy] H 33 cm Lubná, Lubná Kat.Nr. 33, Trinkgläser (Becher, Kaffeetassen, Bierkrug) einfache Formen, mit einer Variation von vier Linsen und schmal geschnitten schrägen Blättern, Äste mit kleinen Blättern, bzw. mit Blumen [Nápojové sklo (sklenice, poháry na kávu, holba) jednoduchých tvarů, s variací čtyř broušených čoček a štíhlých šikmých listů, ratolestí s drobnými lístky, příp. s kvítky] H 9,5-17 cm Lubná, Kat.Nr. 34, Barometer tropfen-förmige Flasche, oben mit Ring, in der Mitte wölbt sich ein verjüngendes gebogenes Rohr, entlang des Umfangs gesäumt von Ornamenten [kapkovitá nádobka nahoře s kroužkem, uprostřed vydutí zužující se prohnutá rourka, nach obvodě štípané ozdoby] H 23 cm Lubná, Kat.Nr. 36, Flasche standard-förmig [ ] [jako vorchozí; ploše řezané protáhlé listy a ratolesti, střední motiv: spójené ruce a nápis:] Hand in Hand knüpft Freundschaftsband - Gottlieb Brenne Scheerkind H 23 cm Lubná, Kat.Nr. 37, Flasche wie oben; Motiv Pflüger mit gescheckten Pferden, Band Weinblätter, Inschrift zwischen gekreuzten Zweigen: Wáclaw Wostřel Zleznika H 31 cm Lubná, Kat.Nr. 38, Karaffe flaschen-förmig, geschliffen schräge schmale Blätter und Zweige H 19 cm Lubná, Kat.Nr. 39, Becher mit Zinndeckel [s cínovým víkem] fass-förmig, untere Hälfte mit horizontalen Streifen, Dekor: geschliffen Eichenlaub [soudkovitý, ve spodní polovině oblé horizontální pásy, páskové ucho, vypouklé víko; dekor: ručovaný pás dubových listů] H 22 cm Lubná, Kat.Nr. 40, Weinkaraffe zylindrischer Hals mit einem schmalen Rand, Dekor: zwei wellenförmige Linien, Schild mit einem Querbalken, Initialen j L j be H 30,5 cm Lubná, Stand PK /05 Seite 15 von 33 Seiten

16 Kat.Nr. 41, Trinkglas (Sklenice) glocken-förmige Basis, kegel-förmige Kuppa, Dekor: geschliffen flache Streifen, kleine Äste und Kugelsternhaufen Blumen, dicke Linsen H 9 cm Lubná, Milovy Kat.Nr. 42, Trinkglas (Sklenice) zylindrisch; Dekor graviert: Bäume, Schloss, Boot, Vase mit Blumen, Girlanden, Vögel, Bäume, auf einem Podest Hl. Jan Nepomuk; Grabstein mit einem Schild, Bäume, Frau zieht Kind aus dem Brunnen, in Medaille Jäger, Hunde, Hirsche, Inschriften, darunter stilisierte Arkaden, Keltertrauben, zusätzliche Dekorlinien mit kleinen Zweigen und Blättern in verschiedenen Variationen [dekor řezaný: stromy, zámek, lodička; váza s květinovými festony, pták, stromy; žena zalévající květiny na stojanu; sv. Jan Nepomucký; náhrobek se štítem, stromy; žena vytahující dítě ze studně; v medajlonech lovec, pes, jelen, nápisy, mezi stylizovanými arkádami sáněkvět-snop-vinný hrozen; doplňkový dekor linky a větévky s drobnými čárkovými listy v různých variacích] H cm Milovy, 40-er Jahre 19. Jhdt. (?) Kat.Nr. 43, Flasche zwiebel-förmig, Oberfläche graviert Arkaden, Landschaft und Architektur, vier Jahreszeiten; Blätter, Zweige [uvnitř čtyřdílná; plochá řezbo arkád, v nich krajiny a architektury vorstavující čtyři roční období; lístkové větévky] H 25 cm Milovy, 40-er Jahre 19. Jhdt. (?) Kat.Nr. 44, Dose runder Fuß in grünem Opalglas, tiefe opale Schale mit umgelegtem grünem Rand, Deckel mit grünem Griff und einer Schlange [kruhová patka ze zeleného opálu, hluboká opálová miska se zeleným přehrnutým okrajem, opálové pagodovíté víko s kulovitou - zelenou úchytkou a plastickým hadem] H 16 cm Milovy, Mitte 19. Jhdt. Abb /05-06 Ausstellungskatalog Sklářství na Vysočině Kat.Nr. 45, Dekoratives Objekt - Apfel rosa und weißes Opalglas, Kugel mit massiven gerippten Stengeln [růžové a bílé opálové sklo, tvar koule s masivním nálepem stopky] H 11,5 cm, D 8 cm Milovy, Mitte 19. Jhdt. (?) Kat.Nr. 47, Schale kreis-förmige Basis, tropfen-förmiger Fuß, tiefe Schale mit umgelegtem Rand; Dekor: rosa Fäden um die opale Schale gewickelt [ rosalínové vlákno navinuté vně od středu opálové misky] H 12 cm Milovy, Mitte 19. Jhdt. Kat.Nr. 48, Tischdekoration [Stolní ozdoba] - Vase kreis-förmige Basis, bauchiger Fuß aus Rosalinglas, schlanker Stamm Opalglas, Rand in der Form einer umgekehrten Schale aus grün-opalem Glas [kruhová podstava, cibulovitá nožka z rosalínu, štíhlý opálový dřík, okraj ve tvaru obrácené misky ze zeleného opálu] H 40 cm Milovy, Mitte 19. Jhdt. Kat.Nr. 49, Salzgefäß rosa und weiß-opal, glocken-förmige Basis, Schale mit breitem umgelegtem Rand [růžový a bílý opál, zvonovitá podstava, miska s široce přehrnutým okrajem] H 5 cm Milovy, Mitte 19. Jhdt. (?) Kat.Nr. 50, Schale mit Henkel hellblaues Glas, runder Fuß, halbkreis-förmige Schale mit horizontalem Rand, innen am Ende des Ohres spiral-förmig gewickelte Fäden mit einem dünneren Faden innen [bleděmodré sklo, kruhová patka, půlkulová miska s vodorovným okrajem, dovnitř natavené konce obloukového ucha ze spirálovitě vinutého vlákna s tenčím vláknem uvnitř] H 15 cm Milovy, nach Mitte 19. Jhdt. Abb /05-07 Ausstellungskatalog Sklářství na Vysočině Kat.Nr. 51, Trinkgläser, verziert mit geschliffenen Linsen (lokal: puklata), Streifen von Ovalen (lokal: Schliff vandličkový), geschliffene rechteckige Flächen (lokal: auf Spitze geschliffen), senkrechte runde Rippen [Typy nápojové skla zdobeného brusem čoček (místně: puklata), pásů z oválů (místně: vandličkový brus), zašpičatělých obdélných ploch (místně: brus na špice), vertikálních oblých žeber] H cm Milovy, (Schleifer Strobl, er arbeitete auch nach dem Ende von Milovy 1886 weiter) [brusič Štrobl, pracoval ještě nach uzavřeni milovské huti v r. 1886] Kat.Nr. 46, Salzgefäß [Slánka] niedrige breite Form eines Bechers mit einem massiven Ohr; Dekor: rubin-roter Faden horizontal um den opalen Mantel gewickelt [tvar nízkého širokého šálku s masivním uchem; dekor: rubínové vlákno horizontálně navíjené nach celém opálovém plášti] H 9 cm Milovy, Mitte 19. Jhdt. (?) Kat.Nr. 52, Becher aus Uranglas [Sklenice z uranového skla] verziert mit geschliffenen Linsen oder Rauten [zdobené brusem čoček nebo zhraněním] H cm Milovy, Seite 16 von 33 Seiten PK /05 Stand

17 Kat.Nr. 53, Becher mit Tassen [Sklenice s poháry] überfangenes Glas (Rosalin, Rubin, opal über Rosalin), verziert mit geschliffenen Linsen und Streifen [z vrstveného skla (rosalínem, rubínem, opálem přes rosalín) zdobené brusem čoček a pruhů] H cm Milovy, Kat.Nr. 54, Rubin-rote Karaffe [Karafa rubínová] konisch, Ringe am Hals, 12 geschliffene Flächen [kónická, s prstenci na hrdle, zbroušená do 12 ploch] H 23 cm Milovy, Kat.Nr. 55, Pokal [Pohár] baluster-förmiger Fuß, konische Kuppa, rot lasiert mit graviertem Motiv Berglandschaft [balustrová nožka, kónická kupa, červeně lazurovaný s řezaným motivem horské krajiny] H 11 cm Milovy, 3. Viertel 19. Jhdt. Kat.Nr. 56, Pokal massiver Sockel und Fuß, halbkreis-förmige Kuppa; lasierte gelbe Linsen, blaue und rosa Quadrate, Medaillon mit gravierten Blumen, in gelbem Medaillon Kranz für Initialen, verbundene S-förmige Schlifflinien [masivní podstava a nožka, půlkulová kupa; žlutě lazurované čočky, modré a růžové čtvercové medajlony s řezanými květy, v žlutém medajlonu věneček pro iniciálu, spojující esovité broušené linie] H 14 cm Milovy (?), 3. Viertel 19. Jhdt. Kat.Nr. 57, Pokal achteckiger Sockel, geschliffener Fuß, halbkreis-förmige Kuppa, in rot lasiertem viereckigem Medaillon gravierte Ansichten, Inschrift und datiert 1851 [osmiboká podstava, projmutá nožka, půlkulová kupa; v červeně lázurovaných čtyřbokých medajionech řezané veduty, nápis a datovaný 1851] Milovy, 1851 Kat.Nr. 58, Kleiner Krug [Džbáneček] birnen-förmig mit Griff, lasiert rotes Weinlaub, geschliffenes Medaillon mit Inschrift Zum Andenken [hruškovitý s uchem; červeně lazurované vinné listy a medajlon s řezaným nápisem Zum Andenken ] H 7 cm Milovy, nach Mitte 19. Jhdt. Kat.Nr. 59, Trinkglas [Sklenice] zylindrisch, rot lasiert Hl. Wenzel [válcovitá; červenou lazurou malovaný svatý Václav] H 10 cm Milovy, nach Mitte 19. Jhdt. Kat.Nr. 60, Trinkglas [Sklenice] zylindrisch, rot lasierte Ornamente und Schild mit vergoldeter Inschrift Borová 19ho srpna 1862 [Kiefern 19. August 1862] [válcovitá; červenou lazurou malované rozviliny a štítek se zlaceným nápisem: Borová 19ho srpna 1862] H 11 cm Milovy, 1862 Kat.Nr. 61, Trinkglas [Sklenice] zylindrisch, mit Band aus gelb lasierten Linsen und mit 2 Bändern mit rot lasierten Blättern [válcovitá s pásem žlutě lazurovaných čoček a s 2 pásy listů malovaných červenou lazurou] H 11 cm Milovy, nach Mitte 19. Jhdt. Kat.Nr. 62, Trinkglas [Sklenice] zylindrisch, tonnen-förmig, mit Griff; Dekor: rot lasierte Motive mit Vögeln, Medaillons mit Inschriften, manchmal weiße und goldene Zeichnung oder ganze Oberfläche gestreift [válcovitá, soudkovitá, s uchem; dekor: červeně lazurované motivy ptáčků, medajlonů s nápisy, někdy doplněné bílou a zlacenou kresbou nebo celý plášť proužkován] H 9-11 cm Milovy, nach Mitte 19. Jhdt. Kat.Nr. 63, Fläschchen [Lahvička] tropfen-förmig, Hals mit Griffen und Ringen, rot lasiertes, graviertes Motiv Weinlaub [s kapkovitým tělem, vysokým hrdlem s prstenci a rosetovou úchytkou; červeně lazurovaná, řezaný motiv vinné révy] H 15 cm Milovy, nach Mitte 19. Jhdt. Kat.Nr. 64, Trinkglas [Sklenice] zylindrisch, verziert mit verbundenen schrägen Streifen aus weißem und hellblauen Opalglas (lokal: geschraubtes Glas) [válcovitá, zdobená zatavenými šikmými proužky bílého a světle modrého opálu (místně: šroubované sklenice)] H 9,5 cm Milovy, nach Mitte 19. Jhdt. Kat.Nr. 65, Vase aus Lithyalinglas [Váza z lithyalinu] runder Fuß, Schaft in Form eines Kegelstumpfes, Trichterhals [kruhová patka, dřík ve tvaru komolého kužele, trychtýřovité hrdlo] H 26,5 cm Milovy, nach Mitte 19. Jhdt. Kat.Nr. 66, Karaffen und Schalen aus Glas in der Masse gefärbt (grün, blau, violett) [ze skla probarveného ve hmotě (zelená, modrá, fialová)] H cm Milovy, 2. Hälfte 19. Jhdt. Kat.Nr. 67, Tabakspfeife [Dýmka] Spaß-Trinkgefäß; ei-förmiger Becher, langer Stiel spiralförmig umwickelt, 2 angeschmolzene Füße [žertovná nádobka na pití; vejčitá baňka, dlouhá troubel spirálovitě vinutá, 2 štípané nálepy spojují baňku s troubelí] L 32 cm Milovy, 19. Jhdt. Kat.Nr. 68, Kleiner Krug Opalglas, dickbäuchige Form mit Fuß, großer Ausguss, ausgezogenes Ohr, Hals mit rotem Faden umwickelt [opálové sklo, tvar břichatý na patce, velká výlevka, převýšené tažené ucho, okraj hrdla lemován červeným vláknem] H 10,8 cm Milovy, Kat.Nr. 69, Fläschchen [Lahvíčka] Form einer abgeflachten Kugel mit kleinem Hals; Dekor: weiße und blaue Spiralfäden über die ganze Oberfläche [tvaru zploštělé koule s malým hrdlem; dekor: bílé a modré nitky spirálovitě kryjící celý plášť] H 8 cm Milovy, Kat.Nr. 70, Flasche Form eines abgeflachten Tropfens; Dekor weißer Faden auf grünem Körper [tvaru zploštělé kapky; dekor z bílých počesaných vláken na zeleném jádru] H 26 cm Milovy, Kat.Nr. 71, Schale mit einem Ohr [miska s jedním uchem] farblose runde Basis, halbkreis-förmiger Körper mit umgelegtem Rand, Ohr umwickelt mit rotem Faden, Dekor: rosa Oberfläche mit vier weißen gekämmten Faden, plastisches aufgeschmolzenes Ohr [kruhová čirá podstava, půlvejčité tělo s přehrnutým okrajem, ucho ze svinutého čirého vlákna se zataveným červeným vláknem, dekor: na růžovém plášti čtyřikrát počesané bílé vlákno, plastickě nálepy u nasazení ucha] H 16,5 cm Milovy, vor 1886 Kat.Nr. 72, Vase Opalglas, massive Basis, birnen-förmiger Körper, Rand dreilappig umgelegt, mit unregelmäßigen kleinen Wellen [opálové sklo, masivní patka, hruškovité tělo, okraj třílaločně přehrnutý s nepravidelným drobným zvlněním] H 17 cm Milovy, vor 1886 Stand PK /05 Seite 17 von 33 Seiten

18 Kat.Nr. 73, Kleine Vase [Vázička] blau transparentes Glas, runde Basis, scheiben-förmiger Fuß, urnen-förmiger Schaft, schmaler Hals, Dekor: krakeliert [modré průsvitné sklo, kruhová podstava, terčíkovitá nožka, urnovitý dřík, úzké hrdlo, dekor: krakelování] H 18,5 cm Milovy, létá 19. Jhdt. Kat.Nr. 74, Kleine Vase außen Uranglas, innen Opalglas, tonnen-förmig mit kleinem Fuß, zwei muschel-förmige Ohren [vně uranové, uvnitř opálové sklo, tvar soudkovitý s malou patkou, dvě mušlovitá ouška] H 8 cm Milovy, vor 1886 Kat.Nr. 75, Konvolut Produkte aus Pressglas Karaffe, Flakon, Leuchter, Salzgefäß [výrobku z lisovaného skla (karafa, flakon, svícny, slánka)] H 4-25 cm Milovy, (siehe unten!) Tasice Kat.Nr. 76, Trinkglas für Kaffee [Sklenice na kávu] massive kreis-förmige Basis, zylindrischer Fuß und Sockel, abgeschrägte untere Hälfte, Dekor: flach geschliffene S-förmige Linien, stilisierte Blätter und Blüten, verbunden mit geschliffenen Linsen [masivní kruhová podstava, válcová nožka, podstava válcová se spodní polovinou zkosenou; dekor v ploché řezbě: esovité linky, stylizované lístky a květy propojující broušené čočky] H 14 cm Tasice, um 1850 Abb /05-08 Ausstellungskatalog Sklářství na Vysočině S. 7, Kat.Nr. 77, Körbchen [Košiček] rot, länglich glocken-förmig mit kurz gewelltem Rand, farbloses aufgeschmolzenes Ohr, Fuß aus geteilten Blättern, am Rand grüner Faden [červený, protáhle zvonovitý s krát zviněný okraj, čiré ucho válcově se štípanými nálepy a podstava ze štípaných listů, na okraji natavené zelené vlákno] H 19 cm Tasice, 2. Hälfte 19. Jhdt. Kat.Nr. 79, Weinbecher [Vinný pohárek] kreis-förmige Basis, schlanker gerader Fuß, trichter-förmige Kuppa, Fuß mit gekreuzten weißen Faden [kruhová podstava, štíhlá rovná nožka, trychtýřovitá kupa, v noze bílé křížící se vlákno] H 18,5 cm Tasice, um 1920 Kat.Nr. 80, Vase Opalglas [Váza opálová] hoch, im oberen Teil leicht taillierter Zylinder mit erweiterter Basis; Dekor: weiß opal spiralig marmoriert in Pastelltönen grün, rosa und gelb [vysoký, v horní části mírně projmutý válec s rozšířenou patkou; dekor: v bílém opálu spirálovité marmorování v pastelových tónech zelené, růžové a žluté] H 27,5 cm Tasice, um 1920 Kat.Nr. 81, Tablett [Podnos] goldgelb rubin-rotes Kristallglas, runde Basis, Fuß aus zwei gelben und farblosen Nüssen, glocken-förmige tiefe Schale [zlatožlutý rubín, křišťál, kruhová podstava, noha ze dvou žlutých a jednoho čirého ořechu, zvonovitá polohluboká miska] H 16 cm, D 20 cm Tasice, 20-er Jahre 20. Jhdt. Bradlo Kat.Nr. 82, Pokal farblose runde Basis, zylindrischer Schaft und Kuppa; Oberfläche geschliffen in zwei vertikalen Streifen fünfkantig, Körper rosa unterfangen [čirá kruhová podstava, válcová nožka přechází do válcovité kupy; plášť broušený do dvou pásů vertikálních pětihranů, jádro růžově podjímané] H 10 cm Bradlo, nach 1864 Abb /05-09 Ausstellungskatalog Sklářství na Vysočině S. 8, Kat.Nr. 83, Vase rubin-rot, schlanker Zylinder oben und unten verlängert, oberer Rand gezähnt, geflochtener gelber Faden, Oberfläche mit optischem Karo-Dekor [červený rubín, štíhlý válec nahoře a dole rozšířený, horní okraj zubovitě stříhaný a lemovaný žlutým vláknem, plášť s optiškovým károvým dekorem] H 28 cm 70-er - 80-er Jahre 19. Jhdt. Kat.Nr. 78, Karaffe für Essig [Karafa na ocet] konische Form, leicht tailliert angesetztes Mundstück, abgerundete Ohren, farblose spitze Kappe, grüne Oberfläche [tvar kuželový, mírně projmutý přecházející v hubičku, oblé ucho a špičatá zátka čiré, plášť zelený] H 18,5 cm Tasice, 2. Hälfte 19. Jhdt. (?) Seite 18 von 33 Seiten PK /05 Stand

19 Kat.Nr. 84, Petroleumlampe (ohne Lampenschirm) [Petrolejová lampa bez stínidla] abgestufter Sockel, konischer Fuß, Behälter für Kerosin linsen-förmig, gerippt, rosa unterfangen [odstupňovaná podstava, kuželová noha, nádobka na petrolej čočkovitá, žebrovaná, růžově podjímaná] H 21 cm Bradlo, nach 1864 Kat.Nr. 85, Schale kreis-förmig, tief, gezähnter Rand, Basis mit gekniffenen Zähnen, gelbgrüne Schale, Rand und Basis farblos, gewellter Rand mit angeschmolzenem Faden [kruhová, hluboká, výrazně zviněný okraj, podstava ze štípaných zubů, miska žlutozeleně nabíhaná, okraj a podstava čiré, na okraji natavená vlákna] H 10,5 cm, D 22 cm Bradlo, 80-er Jahre 19. Jhdt. Kat.Nr. 86, Weibliche Figur [Figurka ženy] brauner, langer glocken-förmiger Rock mit angeschmolzenem weißem Faden, angewinkelte Arme an der Hüfte, Hut [hnědá dlouhá zvonovitá sukně s bílým nataveným vláknem, ruce ohnuté k bokům, klobouček H 18,5 cm Bradlo, nach 1864 Kat.Nr. 87, Töpfchen [Hrníček] fass-förmig, optisches Loch-Dekor, grünes Opalglas ersetzt (?) [soudkovitý, optický jamkový dekor, opál zeleně přesklívaný] H 7 cm Bradlo, letztes Viertel 19. Jhdt. Jihlava Abb /05-10 Ausstellungskatalog Sklářství na Vysočině S. 8, Kat.Nr. 88, Pokal konvexe Basis, schmaler Fuß mit Nodus, halbei-förmige Kuppa, pagoden-förmiger Deckel, in spitzen Klammern; amalgamiertes Glas mit Malereien verziert: Boden und Deckel mit Blick auf Jihlava, auf dem Körper Bild von Bürgermeister Leupold E. von Löwenthal, datiert 1866; Arbeit jihl., Maler H. E. Wolf [vypouklá podstava, štíhlá noha s nodem, půlvejčitá kupa, pagodovité víko, špičatá úchytka; amalgamóvané sklo zdobené malbou: na podstavě a víku pohledy na Jihlavu, na pláští znak a podobizna starosty E. Leupolda z Löwenthalu, dat. 1866; prace jihl., malíře H. E. Wolf] H 48 cm Jihlava, 1866 Janstejn Kat.Nr. 89, Salzgefäß [Solnička] bauchige Form mit dickem Ohr; Dekor: opal bunte Strahlen [tvaru baňatého hrnku se silným uchem; dekor: celý opálový plášť pestře brokovaný] H 8 cm Janstejn, 2. Hälfte 19. Jhdt. Kat.Nr. 90, Schale (lokal genannt Glucke), farblos und grün, kleiner kreis-förmiger Boden, Rand breit, 12 Nocken an der gewellten Kante eingerückt; optische Rauten [(místně zvaná kotrč), čiré a zelené sklo, malé kruhové dno, šikmý široký okraj zprohýbaný do 12 laloků na okraji zviněných; optický dekor kosodélníků, okraj zeleně nabíhaný] H 11 cm, D 24 cm Janstejn, 80-er Jahre 19. Jhdt. Kat.Nr. 91, Tischdekoration [Stolní ozdoba] gelb opal, runde Basis, oben verengt, gewellte Kanten mit scharfen Zähnen, mit rotem Faden [žlutý opál, kruhová podstava, dvakrát přiškrcená vysoká noha, kalichovité zavrcholení, ve třetině nohy kruhová miska, okraje zprohýbány do špičatých zubů drobně zviněných, vroubeny červeným vláknem] H 38 cm Janstejn, 80-er Jahre 19., Jhdt. Kat.Nr. 92, Schale Basis auf 5 farblosen gespaltenen Zacken, tiefe blaue Schüssel mit breitem Rand, optische regelmäßige Quadrate Faden am gewellten Rand [podstava z 5 čirých štípaných zubů, modrá hluboká miska se širokým zviněným okrajem; optický dekor pravidelných čtyřhranů na plášti a linií na okraji] H 13 cm, D 23 cm Janstejn, letztes Viertel 19. Jhdt. Kat.Nr. 93, Vase kreis-förmige Basis, Fuß mit Knoten, bauchiger Körper, gewellter Hals, Dekor: erhöhte golden gemalte Weinblätter auf grünem Grund [kruhová podstava, projmutá noha s nodem, baňaté tělo, zviněné hrdlo, dekor: vyvyšovaným zlatem malované vinné listy na zeleném podkladě] H 39 cm Janstejn, Ende 19. Jhdt. (?) Kat.Nr. 94, Dekoratives Trinkglas [Sklenice] glocken-förmig, kleiner Fuß, Dekor: Linsen und geschliffene Seesterne auf weiß, grün und rosalin [zvonovitý tvar na malé patce; dekor: čočky a hvězdice probrušované v bíle a zeleně vrstveném rosalínu] H 12 cm Janstejn, Ende 19. Jhdt. Kat.Nr. 95, Vase blau satiniertes Glas, runder Fuß, prismatische Form mit Mulden in den Wänden, gewellter Rand, Dekor: rauten-förmiges Netz [modře nabíhané atlasové sklo, kruhová patka, projmutá nožka, hranolový tvar s proláklými stěnami, kterým odpovídá zvinění okraje, přesklívaný dekor kosodelníkové sítě] H 21 cm Janstejn, Ende 19. Jhdt. Stand PK /05 Seite 19 von 33 Seiten

20 Kat.Nr. 96, Vase geschichtetes blaues Kristallglas, glocken-förmig, Dekor: geschliffene Linsen, vertikale Zweige [modře vrstvený křišťál, tvar zvonovitý; dekor: probrušované čočky a vertikální stylizované větévky] H 15 cm Janstejn, Anfang 20. Jhdt. Kat.Nr. 97, Lampenschirme [?; Stínidla] Blütenform mit gerippten Blättern, Opalglas, barocke (?) Form A. Ritter [ve tvaru květu se žebrovanými špičatými listy, opálové sklo; tvaroval barokář A. Ritter] H 12 cm, 14,5 cm Janstejn, vor 1914 Abb /05-11 Ausstellungskatalog Sklářství na Vysočině S. 9, Kat.Nr. 98, Leuchter [Svícen] gelbe Rose auf 3 gespaltenen Füßen; barocke (?) Form A. Ritter [tvaru rozvíjející se žluté růže na 3 štípaných nožkách; tvaroval barokář A. Ritter] H 11,5 cm Janstejn, vor 1914 Kat.Nr. 103, Kleine Vase [Vázicka] kugel-förmig, horizontal aufgeschmolzene Faden mit fünf vertikal geschliffenen Bändern [kulovitá pokrytá pravidelně horizontálně natavenými vlákny s pěti svisle probroušenými pásky] H 8 cm Janstejn, Patent Fr. Kopp, Ende 30-er Jahre 20. Jhdt. Trhová Kamenice Kat.Nr. 104, Körbchen [Košíček] farbloser kreis-förmiger Fuß, grüne Schale mit umgelegtem Rand, farbloses Ohr frei mit gewundenen Faden unter dem Rand der Schale [kruhová čirá patka, zelená půlkuiová miska s výrazně přehrnutým okrajem, ucho čiré ze svinutého vlákna uchycené masivními nálepy pod okrajem misky] H 16,5 cm nach lokalen Angaben [dle místního určení] Trhová Kamenice, um 1900 Kat.Nr. 105, Trinkservice [Nápojová souprava] Karaffe mit schlankem verjüngten Hals, sechseckige Kappe, Pokal auf rundem Sockel, Nodus, kegel-förmige Kuppa; Gläser in drei Größen, konisch, Dekor: flache lineare Gravur [karafa kuželovitá se štíhlým hrdlem, šestiboká zátka, pohárek na kruhové podstavě, terčíkovitý nodus, kónická kupa; sklenice ve třech velikostech, kónické; dekor: mělká lineární rytina pásu půlobloučků, zavěšených listových útvarů a pásu svislých grafů a teček] H Karaffe 27 cm, Pokale 9 cm, Becher 9-12 cm Trhová Kamenice, Smrčná Kat.Nr. 99, Lampenschirme [Typy stínidel] Dekor gezogene Faden, Ornamente, Schliff, Malerei [zdobených taženým vláknem, štípanými ozdobami, brusem, malbou] H 12-19,5 cm Janstejn, Ende 19. und Anfang 20. Jhdt. Kat.Nr. 100, Behälter für Petroleumlampen aus Doppel- Verbundglas, Dekor geschliffen [Nádobky k petrolejovým lampám z dvakrát vrstveného skla, probrušovaný dekor] H cm Janstejn, Ende 19. Jhdt. (?) Kat.Nr. 101, Sammlung von Flaschen [Kolekce flakonů] kugel-förmig mit knopf-förmigen Stopfen; Dekor geschliffene Linien [kulovitého tvaru s knoflíkovitou zátkou; broušený lineární dekor] H cm Janstejn, 20-er - 30-er Jahre 20. Jhdt. Kat.Nr. 102, Sammlung von Bierkrügen [Kolekce pivních holb] mit massivem Ohr; Dekor Keilschliff, geschliffener Jagdhund [soudkovité s masivním uchem; zdobené klínovým a kaménkovým brusem; jedna s řezbou loveckého psa] H cm Janstejn, nach den eingeschlossenen Münzen [dle zatavených mincí] Abb /05-12 Ausstellungskatalog Sklářství na Vysočině S. 10, Kat.Nr. 106, Sammlung von Karaffen, Flakons [Kolekce karaf, flakonů] kleine Vasen, Tintenfässer und anderes, Kristall mit einfachem Dekor geschliffene Linien [drobných váz, kalamářů a j., křišťál zdobený jednoduchým dekorem broušených linek a kaménkového brusu] H 4-25 cm Smrčná, Ende Anfang 20. Jhdt. Seite 20 von 33 Seiten PK /05 Stand

21 Včelnička Kat.Nr. 107, Bierkrug mit Deckel [Holba s víkem] hohe achteckige Basis, nach oben verjüngter achteckiger Schaft, kräftig geschliffenes Ohr; Dekor geschliffen: zwei Bereiche mit dreiblättrigen Rippen und winzigen Diamanten [osmiboká vyšší patka, nahoru se zužující osmiboký dřík; silné broušené ucho; dekor broušený: přes dvě plochy trojlist se žebrováním a drobné káro] H 25 cm Včelnička, Ende 19. Jhdt. Kat.Nr. 108, Becher birnen-förmig, farblos [hruškovitý tvar, pestře brokovaný plášť, ucho a zubovitá podstava čirá, štípaná] H 16,5 cm Včelnička, basierend auf lokalen Daten 1942 Abb /05-13 Ausstellungskatalog Sklářství na Vysočině S. 10, Kat.Nr. 109, Schwan als Schale [Labuť - miska] hellblau opal, Hals und Flügel blau [tělo ze světle modrého opálu, krk a křídla modrá] H 24 cm Včelnička, 1947 Kat.Nr. 110, Sammlung von Trinkgläsern mit linearer Ätzung dekoriert [Kolekce nápojového skla zdobeného lineárním leptem] Dobronín, 20-er Jahre 20. Jhdt. Kat.Nr. 112, Sammlung von geschliffenem Kristall, Dekor Keilschliff [Kolekce broušeného křišťalu, dekor tvořený klínovým brusem] Dobronín, 3. Viertel 20. Jhdt. Škrdlovice Kat.Nr. 113, Vase Geschäumtes Glas antik, gestaltet von Em. Beránek [bublinaté sklo antik, tvaroval Em. Beránek] Škrdlovice, um 1942 Abb /05-15 Ausstellungskatalog Sklářství na Vysočině S. 11, Kat.Nr. 114, Sammlung von hütten-geformtem Glas [Kolekce hutnicky tvarovaného skla] Škrdlovice, 50-er - 60-er Jahre 20. Jhdt. Kat.Nr. 115, Proben moderner Formen Entwerfer Fr. Vízner, J. Svoboda [Ukázky současné tvorby] Škrdlovice [vor 1972] Abb /05-16 Ausstellungskatalog Sklářství na Vysočině ohne Kat.Nr., Trinkgläser Těchobuc, 2. Hälfte 19. Jhdt. Dobronín (ehemals Inwald AG) Abb /05-14 Ausstellungskatalog Sklářství na Vysočině S. 11, Kat.Nr. 111, Sammlung von geschliffenem Glas nach dem Entwurf der Künstlerin Ludvika Smrčková [Kolekce broušeného skla dle návrhu zasl. umělkyně Ludviky Smrčkové] Dobronín, Stand PK /05 Seite 21 von 33 Seiten

22 Abb /05-02 Ausstellungskatalog Sklářství na Vysočině Kat.Nr. 75, Konvolut Produkte aus Pressglas, Karaffe, Flakon, Leuchter, Salzgefäß [výrobku z lisovaného skla (karafa, flakon, svícny, slánka)], H 4-25 cm Milovy, Seite 22 von 33 Seiten PK /05 Stand

23 Abb /05-17 Ausstellungskatalog Sklářství na Vysočině, S Karte der Glashütten auf der Böhmisch-Mährischen Höhe, die zur Ausstellung 1972 erfasst wurden, westlicher Teil Stand PK /05 Seite 23 von 33 Seiten

24 Abb /05-18 Ausstellungskatalog Sklářství na Vysočině, S Karte der Glashütten auf der Böhmisch-Mährischen Höhe, die zur Ausstellung 1972 erfasst wurden, östlicher Teil Seite 24 von 33 Seiten PK /05 Stand

25 Abb /05-19 Karte der Böhmisch-Mährischen Höhe, westlicher Teil, aus GOOGLE MAPS (2013-1) Stand PK /05 Seite 25 von 33 Seiten

26 Abb /05-20 Karte der Böhmisch-Mährischen Höhe, östlicher Teil, aus GOOGLE MAPS (2013-1) Seite 26 von 33 Seiten PK /05 Stand

27 Abb /05-21 / PK Abb /161 Karte Litomyšl [Leitomischl], Chrast, Nové Hrady [Neuschloss], Prosec / Záboří / Na Posekanci, Budislav, Lubna, Polička nordwestl. außerhalb Habry [Habern], Chotěboř, Hlinsko / Hamry, Vortová, Herálec, Fryšava, Křižánky / Březiny Vojnův Městec [Münchsberg], Škrdlovice, Cikháj, Sklené, Sněžné / Milovy [Mähr. Millau], Vříšť / Jimramov Havličkův Brod [Deutschbrod], Žďár nad Sázavou [Saar an der Sazawa], Nové Město na Moravě [Neustadtl in Mähren], Jihlava [Iglau], Dobronín [Dobrenz; früher Inwald], Polná, Velké Meziříčí [Groß Meseritsch] Ausschnitt aus GOOGLE Maps ( ) Stand PK /05 Seite 27 von 33 Seiten

Mgr. Jakub Lukeš. Praha (pracovní list) Ročník: 1. 4. Datum vytvoření: listopad 2013 VY_32_INOVACE_09.2.16.NEJ

Mgr. Jakub Lukeš. Praha (pracovní list) Ročník: 1. 4. Datum vytvoření: listopad 2013 VY_32_INOVACE_09.2.16.NEJ Autor: Mgr. Jakub Lukeš Předmět/vzdělávací oblast: Německý jazyk Tematická oblast: Téma: Poznatky o zemích Praha (pracovní list) Ročník: 1. 4. Datum vytvoření: listopad 2013 Název: VY_32_INOVACE_09.2.16.NEJ

Více

ROEDL & PARTNER ERSTES BÜRO IN PRAG MATERIÁLY PRO UČITELE

ROEDL & PARTNER ERSTES BÜRO IN PRAG MATERIÁLY PRO UČITELE ROEDL & PARTNER ERSTES BÜRO IN PRAG MATERIÁLY PRO UČITELE Roedl & Partner: Erstes Büro in Prag A: So und Sie haben sich vorgestellt, dass Sie hier in Prag ein Büro haben werden, ist das richtig? B: Wir

Více

Škola. Střední odborná škola a Střední odborné učiliště, Hustopeče, Masarykovo nám. 1

Škola. Střední odborná škola a Střední odborné učiliště, Hustopeče, Masarykovo nám. 1 Číslo projektu Škola Autor Číslo Název Téma hodiny Předmět Ročník/y/ Anotace Očekávaný výstup Datum vypracování Druh učebního materiálu CZ.1.07/1.5.00/34.0394 Střední odborná škola a Střední odborné učiliště,

Více

Pressglas-Korrespondenz

Pressglas-Korrespondenz Kába & Medková, Glasmachen im Hochland - Sklářství na Vysočině Katalog der ständigen Sammlung Muzeum Vysočiny v Jihlavě 1972 Křen & Junek, Glasmachen in Horácko - Sklářství na Horácku Katalog der ständigen

Více

Škola. Střední odborná škola a Střední odborné učiliště, Hustopeče, Masarykovo nám. 1

Škola. Střední odborná škola a Střední odborné učiliště, Hustopeče, Masarykovo nám. 1 Číslo projektu Škola Autor Číslo Název Téma hodiny Předmět Ročník/y/ Anotace Očekávaný výstup Datum vypracování Druh učebního materiálu CZ.1.07/1.5.00/34.0394 Střední odborná škola a Střední odborné učiliště,,

Více

Im 11. und 12. Jahrhundert, wohnten nur wenige Menschen in Böhmen (Čechy) und Mähren (Morava).

Im 11. und 12. Jahrhundert, wohnten nur wenige Menschen in Böhmen (Čechy) und Mähren (Morava). Im 11. und 12. Jahrhundert, wohnten nur wenige Menschen in Böhmen (Čechy) und Mähren (Morava). Es gab viele Sümpfe (der Sumpf - močál) und wilde Tiere und keine festen Straßen. Die Premysliden schickten

Více

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám Číslo projektu CZ.1.07/1.5.00/34.1094 Název projektu Učíme se trochu jinak moderně a zábavněji Číslo a název šablony II/2 Inovace a zkvalitnění výuky cizích jazyků na

Více

Projekt EU peníze středním školám. Wir leben und sprechen Deutsch II. die Adventszeit. Ročník a obor 3. a 4. ročník, Zdravotnický asistent

Projekt EU peníze středním školám. Wir leben und sprechen Deutsch II. die Adventszeit. Ročník a obor 3. a 4. ročník, Zdravotnický asistent Wir leben und sprechen Deutsch II die Adventszeit Předmět Německý jazyk Ročník a obor 3. a 4. ročník, Zdravotnický asistent Kód sady NJ/ZA/03+04/02 Kód DUM NJ/ZA/03+04/02/16-20 Autor Mgr. Eva Gapková Datum

Více

DIESES LERNTAGEBUCH GEHÖRT

DIESES LERNTAGEBUCH GEHÖRT Learning Diaries at the Österreich Institut Learning diaries help to reflect and record the individual growth in language proficiency, special learning strategies and interests. Thus, autonomous learning

Více

Berlin Sehenswürdigkeiten 1

Berlin Sehenswürdigkeiten 1 Obchodní akademie Tomáše Bati a Vyšší odborná škola ekonomická Zlín Modernizace výuky prostřednictvím ICT registrační číslo CZ.1.07/1.5.00/34.0505 Berlin Sehenswürdigkeiten 1 VY_32_INOVACE_CJX.1.04 3.

Více

Berlin Sehenswürdigkeiten 2

Berlin Sehenswürdigkeiten 2 Obchodní akademie Tomáše Bati a Vyšší odborná škola ekonomická Zlín Modernizace výuky prostřednictvím ICT registrační číslo CZ.1.07/1.5.00/34.0505 Berlin Sehenswürdigkeiten 2 VY_32_INOVACE_CJX.1.05 3.

Více

ROEDL & PARTNER SIE WOLLEN EXPANDIEREN MATERIÁLY PRO UČITELE

ROEDL & PARTNER SIE WOLLEN EXPANDIEREN MATERIÁLY PRO UČITELE ROEDL & PARTNER SIE WOLLEN EXPANDIEREN MATERIÁLY PRO UČITELE Roedl & Partner: Sie wollen expandieren... A: Also, haben Sie schon mal ein bisschen den Markt sondiert, oder? B: Ich habe den Markt ein wenig

Více

Výukový materiál VY_32_INOVACE_63. Ověření ve výuce: Třída: 9. Datum:

Výukový materiál VY_32_INOVACE_63. Ověření ve výuce: Třída: 9. Datum: Výukový materiál Název projektu: Číslo projektu: Šablona: Sada: Škola pro život CZ.1.07/1.4.00/21.2701 III/2 VY_32_INOVACE_63 Ověření ve výuce: Třída: 9. Datum: 20.6.2012 Předmět: Německý jazyk Ročník:

Více

PRŮVODCE PO LIBERCI DER STADTFÜHRER DURCH LIBEREC

PRŮVODCE PO LIBERCI DER STADTFÜHRER DURCH LIBEREC PRŮVODCE PO LIBERCI DER STADTFÜHRER DURCH LIBEREC 1. JEŠTĚD Dominantou města Liberce je Ještěd, vysoký 1012 m. Na vrcholku hory stojí hotel s restaurací, jenž byl navržen architektem Karlem Hubáčkem a

Více

GYMNÁZIUM, STRAKONICE, MÁCHOVA 174

GYMNÁZIUM, STRAKONICE, MÁCHOVA 174 GYMNÁZIUM, STRAKONICE, MÁCHOVA 174 Název projektu: OP VK - IP oblast podpory 1.5 Registrační číslo: CZ.1.07/1.5.00/34.0495 Tematický celek: TESTE DEIN DEUTSCH Wortschatz lexikální cvičení Číslo materiálu:

Více

Spinnen. V rámci následujícího úkolu se studenti seznámí s odborným textem v němčině. Dovědí se základní informace o pavoucích.

Spinnen. V rámci následujícího úkolu se studenti seznámí s odborným textem v němčině. Dovědí se základní informace o pavoucích. NĚMČINA V rámci následujícího úkolu se studenti seznámí s odborným textem v němčině. Dovědí se základní informace o pavoucích. Gymnázium Frýdlant, Mládeže 884, příspěvková organizace autor: Lenka Měkotová

Více

Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/02.0162. Dělnická.

Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/02.0162. Dělnická. Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/02.0162 ZŠ Určeno pro Sekce Předmět Téma / kapitola Zpracoval (tým 1) Dělnická 6.roč.

Více

ČTENÍ. Německý jazyk. Mgr. Jitka Svobodová. Z á k l a d o v ý t e x t : MEINE TRAUMWOHNUNG

ČTENÍ. Německý jazyk. Mgr. Jitka Svobodová. Z á k l a d o v ý t e x t : MEINE TRAUMWOHNUNG ČTENÍ Jazyk Úroveň Autor Kód materiálu Německý jazyk 9. třída Mgr. Jitka Svobodová nj9-kap-svo-cte-04 Z á k l a d o v ý t e x t : MEINE TRAUMWOHNUNG Ich möchte auf einer Insel leben. Die Insel hat ihren

Více

Využití ICT pro rozvoj klíčových kompetencí CZ.1.07/1.5.00/

Využití ICT pro rozvoj klíčových kompetencí CZ.1.07/1.5.00/ Využití ICT pro rozvoj klíčových kompetencí CZ.1.07/1.5.00/34.0448 Číslo projektu Číslo materiálu Název školy Autor Tématický celek Ročník CZ.1.07/1.5.00/34.0448 CZJ - NJ - 1_25 Předložkové vazby s přídavnými

Více

STTN2. Obrábění paprskem elektronů. Tento projekt je spolufinancován Evropským sociálním fondem a státním rozpočtem ČR

STTN2. Obrábění paprskem elektronů. Tento projekt je spolufinancován Evropským sociálním fondem a státním rozpočtem ČR Projekt "Podpora výuky v cizích jazycích na SPŠT" Obrábění paprskem elektronů STTN2 Tento projekt je spolufinancován Evropským sociálním fondem a státním rozpočtem ČR OBRÁBĚNÍ PAPRSKEM ELEKTRONŮ Obrábění

Více

Saurer Regen. V rámci následujícího úkolu se studenti seznámí s odborným textem v němčině. Dozvědí se základní informace o kyselém dešti.

Saurer Regen. V rámci následujícího úkolu se studenti seznámí s odborným textem v němčině. Dozvědí se základní informace o kyselém dešti. NĚMČINA Saurer Regen V rámci následujícího úkolu se studenti seznámí s odborným textem v němčině. Dozvědí se základní informace o kyselém dešti. Gymnázium Frýdlant, Mládeže 884, příspěvková organizace

Více

Německý jazyk. Jaroslav Černý

Německý jazyk. Jaroslav Černý P S N Í Jazyk Úroveň utor Kód materiálu Německý jazyk 9. třída Jaroslav Černý nj9-kat-cer-psa-02 rbeitsagentur Unsere gentur sucht für einen ausländisch 1 Klienten neu 1 rbeitskräfte auf dem tschechisch

Více

Čtvrtek 27.9. 2012 Donnerstag 27.9. 2012

Čtvrtek 27.9. 2012 Donnerstag 27.9. 2012 Čtvrtek 27.9. 2012 Donnerstag 27.9. 2012 Co jsme dělali ve čtvrtek? Was wir am Donnerstag gemacht haben? Poznávací hry Prezentace Nástěnku na chodbě Výuku češtiny Viděli jsme převoz lebky do kostela a

Více

Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9. Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT

Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9. Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT Škola: Projekt MŠMT ČR: Číslo projektu: Název projektu školy: Šablona III/2: Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9 EU PENÍZE ŠKOLÁM CZ.1.07/1.5.00/34.0536 Výuka s ICT na SŠ obchodní České

Více

EU PENÍZE ŠKOLÁM Operační program Vzdělávání pro konkurenceschopnost

EU PENÍZE ŠKOLÁM Operační program Vzdělávání pro konkurenceschopnost ZÁKLADNÍ ŠKOLA OLOMOUC příspěvková organizace MOZARTOVA 48, 779 00 OLOMOUC tel.: 585 427 142, 775 116 442; fax: 585 422 713 e-mail: kundrum@centrum.cz; www.zs-mozartova.cz Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA

Více

Porozumění stavby. Janákova vila. ZAT Rottová & Janíková

Porozumění stavby. Janákova vila. ZAT Rottová & Janíková Porozumění stavby Janákova vila ZAT Rottová & Janíková V tomto cvičení si rozebereme celou stavbu a ukážeme si, jaké stavební prvky na ní byly použity. In dieser Übung betrachten wir das ganze Haus und

Více

Industrie Österreichs

Industrie Österreichs Tematická oblast Industrie Österreichs Datum vytvoření 24. 2. 2013 Ročník Stručný obsah Způsob využití Autor Kód Německý jazyk - reálie německy mluvících zemí 4. ročník čtyřletého a 8. ročník osmiletého

Více

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám Číslo projektu CZ.1.07/1.5.00/34.1094 Název projektu Učíme se trochu jinak moderně a zábavněji Číslo a název šablony II/2 Inovace a zkvalitnění výuky cizích jazyků na

Více

Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/

Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/ Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/02.0162 ZŠ Určeno pro Sekce Předmět Téma / kapitola Zpracoval (tým 1) Dělnická 9.roč.

Více

Jak bude testování probíhat? Úplně jednoduše. Z nabízených variant vyberete tu, která je podle Vás gramaticky správná.

Jak bude testování probíhat? Úplně jednoduše. Z nabízených variant vyberete tu, která je podle Vás gramaticky správná. TEST 1 Milí přátelé, řada z Vás nám píše, že vlastně neví, jak na tom objektivně s němčinou je. Proto jsme pro Vás připravili tento Velký test německé gramatiky. Jedná se o test základní německé gramatiky.

Více

Střední odborná škola a Střední odborné učiliště Horky nad Jizerou 35. Obor: 65-42-M/02 Cestovní ruch

Střední odborná škola a Střední odborné učiliště Horky nad Jizerou 35. Obor: 65-42-M/02 Cestovní ruch Střední odborná škola a Střední odborné učiliště Horky nad Jizerou 35 Obor: 65-42-M/02 Cestovní ruch Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/34.0985 Předmět: Německý jazyk Ročník: 4. Téma: Berlin Vypracoval:

Více

Geocaching. V rámci následujícího úkolu se studenti seznámí s odborným textem v němčině. Dovědí se základní informace o geocachingu.

Geocaching. V rámci následujícího úkolu se studenti seznámí s odborným textem v němčině. Dovědí se základní informace o geocachingu. NĚMČINA Geocaching V rámci následujícího úkolu se studenti seznámí s odborným textem v němčině. Dovědí se základní informace o geocachingu. Gymnázium Frýdlant, Mládeže 884, příspěvková organizace autor:

Více

TEST 1. pololetí ŠR 2013/2014

TEST 1. pololetí ŠR 2013/2014 Název školy Gymnázium, Šternberk, Horní nám. 5 Číslo projektu CZ.1.07/1.5.00/34.0218 Šablona II/2 Inovace a zkvalitnění výuky cizích jazyků na středních školách Označení materiálu VY_22_INOVACE_Bat009

Více

EU PENÍZE ŠKOLÁM Operační program Vzdělávání pro konkurenceschopnost

EU PENÍZE ŠKOLÁM Operační program Vzdělávání pro konkurenceschopnost ZÁKLADNÍ ŠKOLA OLOMOUC příspěvková organizace MOZATOVA 48, 779 00 OLOMOUC tel.: 585 427 142, 775 116 442; fax: 585 422 713 e-mail: kundrum@centrum.cz; www.zs-mozartova.cz Projekt: ŠKOLA ADOSTI, ŠKOLA KVALITY

Více

Deutschland Bundesländer

Deutschland Bundesländer Výukový materiál v rámci projektu OPVK 1.5 Peníze středním školám Číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/34.0883 Název projektu: Rozvoj vzdělanosti žáků s využitím Šablon Číslo šablony: II/2 Datum vytvoření: 3.

Více

Řízení návštěvnosti (nejen) v NP České Švýcarsko. Besucherlenkung (nicht nur) im NLP Böhmische Schweiz

Řízení návštěvnosti (nejen) v NP České Švýcarsko. Besucherlenkung (nicht nur) im NLP Böhmische Schweiz Národní park České Švýcarsko NP České Švýcarsko im NLP Böhmische návštěvnosti (nejen) v NP České Švýcarsko (nicht nur) im NLP Böhmische NP České Švýcarsko im NLP Böhmische NP České Švýcarsko NLP Böhmische

Více

Implementace finanční gramotnosti. ve školní praxi. Sparen, sparen, sparen. Irena Erlebachová

Implementace finanční gramotnosti. ve školní praxi. Sparen, sparen, sparen. Irena Erlebachová Implementace finanční gramotnosti Výuková část ve školní praxi Digitální podoba e-learningové aplikace (vyuka.iss-cheb.cz) Sparen, sparen, sparen Irena Erlebachová 3 Výuková část Obsah Výuková část...

Více

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám Číslo projektu CZ.1.07/1.5.00/34.1094 Název projektu Učíme se trochu jinak moderně a zábavněji Číslo a název šablony II/2 Inovace a zkvalitnění výuky cizích jazyků na

Více

ANLAGEN. Anlage Nr. 1A

ANLAGEN. Anlage Nr. 1A ANLAGEN Anlage Nr. 1A Vorbereitende Übung: Endlich Ferien! Spieler A Es ist der letzte Schultag vor den großen Ferien. Was machen die Schüler und Lehrer der Anne Frank-Schule in den Ferien? Vieles weißt

Více

KTS - SCHORNSTEINZUGSYSTEM KTS - KOMÍNOVÝ TAHOVÝ SYSTÉM

KTS - SCHORNSTEINZUGSYSTEM KTS - KOMÍNOVÝ TAHOVÝ SYSTÉM KTS - KOMÍNOVÝ TAHOVÝ SYSTÉM První český tahový systém Ve spolupráci s kamnářskou firmou Janča krby byl vyvinut nový tahový systém. Všechny tvarovky tohoto systému jsou vyrobeny z certifikovaného materiálu

Více

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám Číslo projektu CZ.1.07/1.5.00/34.1094 Název projektu Učíme se trochu jinak moderně a zábavněji Číslo a název šablony II/2 Inovace a zkvalitnění výuky cizích jazyků na

Více

CITACE: POUŽITÉ ZDROJE:

CITACE: POUŽITÉ ZDROJE: Název školy: Střední odborná škola stavební Karlovy Vary Sabinovo náměstí 16, 360 09, Karlovy Vary Autor: Markéta Volková Název materiálu: VY_32_INOVACE_ 04_TEST 7 LEKCE_E2 Číslo projektu: CZ 1.07/1.5.00/34.1077

Více

(1) Uveď během 30 sekund tolik řek, kolik jich znáš. Zähle in 30 Sekunden alle Flüsse auf, die du kennst.

(1) Uveď během 30 sekund tolik řek, kolik jich znáš. Zähle in 30 Sekunden alle Flüsse auf, die du kennst. (1) Uveď během 30 sekund tolik řek, kolik jich znáš. Zähle in 30 Sekunden alle Flüsse auf, die du kennst. (2) Uveď během 1 minuty tolik přísloví na téma VODA, kolik jich znáš. Nenne in 1 Minute alle Sprichwörter

Více

Kaffee-Service Rosenguirlande, Inwald AG, Rudolfshütte 1906-1914

Kaffee-Service Rosenguirlande, Inwald AG, Rudolfshütte 1906-1914 Abb. 2015-3/49-01 Tasse und Teller mit Blüten von Wildrosen und Vergissmeinnicht, farbloses Pressglas, bunt bemalt, Ränder vergoldet, Teller D 15 cm Sammlung Ulbrichtová s. MB Inwald 1914, Tafel Kaffeeschalen,

Více

TKGN4. Ložiska a těsnění. Tento projekt je spolufinancován Evropským sociálním fondem a státním rozpočtem ČR

TKGN4. Ložiska a těsnění. Tento projekt je spolufinancován Evropským sociálním fondem a státním rozpočtem ČR Projekt "Podpora výuky v cizích jazycích na SPŠT" Ložiska a těsnění TKGN4 Tento projekt je spolufinancován Evropským sociálním fondem a státním rozpočtem ČR Ložiska a těsnění Ložiska jsou součásti, které

Více

Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA KVALITY Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/ EU PENÍZE ŠKOLÁM

Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA KVALITY Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/ EU PENÍZE ŠKOLÁM ZÁKLADNÍ ŠKOLA OLOMOUC příspěvková organizace MOZARTOVA 48, 779 00 OLOMOUC tel.: 585 427 142, 775 116 442; fax: 585 422 713 email: kundrum@centrum.cz; www.zs-mozartova.cz Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA

Více

Němčina pro knihovníky a galerijní pracovníky

Němčina pro knihovníky a galerijní pracovníky Němčina pro knihovníky a galerijní pracovníky Lekce 21 Výukový materiál vzdělávacích kurzů v rámci projektu Zvýšení adaptability zaměstnanců organizací působících v sekci kultura Tento materiál je spolufinancován

Více

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám Číslo projektu CZ.1.07/1.5.00/34.1094 Název projektu Učíme se trochu jinak moderně a zábavněji Číslo a název šablony II/2 Inovace a zkvalitnění výuky cizích jazyků na

Více

Německý jazyk. Mgr. Hana Staňová. Z á k l a d o v ý t e x t :

Německý jazyk. Mgr. Hana Staňová. Z á k l a d o v ý t e x t : Č T E N Í Jazyk Úroveň utor Kód materiálu Německý jazyk 9. třída Mgr. Hana Staňová nj9-kap-sta-cte-04 Z á k l a d o v ý t e x t : den 5. ezember 2013, in München Hallo Sabine! anke für deinen netten rief,

Více

NAPA DIE FEINEN LEDERHANDSCHUHE MATERIÁLY PRO UČITELE MATERIÁLY PRO UČITELE

NAPA DIE FEINEN LEDERHANDSCHUHE MATERIÁLY PRO UČITELE MATERIÁLY PRO UČITELE NAPA DIE FEINEN LEDERHANDSCHUHE MATERIÁLY PRO UČITELE MATERIÁLY PRO UČITELE Also guten Tag, seien Sie sehr willkommen bei der Firma Napa, der Hersteller von Lederhandschuhen. Also wenn wir die Lederhandschuhe

Více

Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/02.0162.

Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/02.0162. Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/02.0162 ZŠ Určeno pro Sekce Předmět Téma / kapitola Zpracoval (tým 1) Dělnická 6.roč.

Více

Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA KVALITY Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/ EU PENÍZE ŠKOLÁM

Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA KVALITY Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/ EU PENÍZE ŠKOLÁM ZÁKLADNÍ ŠKOLA OLOMOUC příspěvková organizace MOZARTOVA 48, 779 00 OLOMOUC tel.: 585 427 142, 775 116 442; fax: 585 422 713 email: kundrum@centrum.cz; www.zs-mozartova.cz Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA

Více

VÍDEŇ ZLÍNSKÝ KRAJ. Obchodní akademie, Vyšší odborná škola a Jazyková škola s právem státní jazykové zkoušky Uherské Hradiště

VÍDEŇ ZLÍNSKÝ KRAJ. Obchodní akademie, Vyšší odborná škola a Jazyková škola s právem státní jazykové zkoušky Uherské Hradiště VÍDEŇ Název školy Obchodní akademie, Vyšší odborná škola a Jazyková škola s právem státní jazykové zkoušky Uherské Hradiště Název DUMu VY_32_INOVACE_CIJ2318 Autor Mgr. Kateřina Pechálová Datum 22. 3. 2013

Více

NĚMECKÝ JAZYK PRO MATURITNÍ OBORY

NĚMECKÝ JAZYK PRO MATURITNÍ OBORY Název školy: Střední odborná škola stavební Karlovy Vary Sabinovo náměstí 16, 360 09 Karlovy Vary Autor: Soňa Novotná Název materiálu: VY_32_INOVACE_05_NĚMECKÝ JAZYK_P1 Číslo projektu: CZ 1.07/1.5.00/34.1077

Více

Diskriminierung und Rassenwahn

Diskriminierung und Rassenwahn Diskriminierung und Rassenwahn Ein reizvoller Urlaubsort? (Quelle: Kancelář pro oběti nacismu Büro für NS-Opfer, Prag) (Quelle StAL, 20657, Braunkohlenwerke Kraft I Thräna, Nr. 13, unfoliiert) www.zeitzeugen-dialog.de

Více

Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA KVALITY Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/21.3688 EU PENÍZE ŠKOLÁM

Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA KVALITY Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/21.3688 EU PENÍZE ŠKOLÁM ZÁKLADNÍ ŠKOLA OLOMOUC příspěvková organizace MOZARTOVA 48, 779 00 OLOMOUC tel.: 585 427 142, 775 116 442; fax: 585 422 713 email: kundrum@centrum.cz; www.zs-mozartova.cz Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA

Více

Název školy: Střední odborná škola stavební Karlovy Vary Sabinovo náměstí 16, 360 09 Karlovy Vary Autor: Soňa Novotná

Název školy: Střední odborná škola stavební Karlovy Vary Sabinovo náměstí 16, 360 09 Karlovy Vary Autor: Soňa Novotná Název školy: Střední odborná škola stavební Karlovy Vary Sabinovo náměstí 16, 360 09 Karlovy Vary Autor: Soňa Novotná Název materiálu: VY_32_INOVACE_08_NĚMECKÝ JAZYK_P1 Číslo projektu: CZ 1.07/1.5.00/34.1077

Více

Projekt EU peníze středním školám. Wir leben und sprechen Deutsch II. Familie. Ročník a obor 3. a 4. ročník, Zdravotnický asistent

Projekt EU peníze středním školám. Wir leben und sprechen Deutsch II. Familie. Ročník a obor 3. a 4. ročník, Zdravotnický asistent Wir leben und sprechen Deutsch II Familie Předmět Německý jazyk Ročník a obor 3. a 4. ročník, Zdravotnický asistent Kód sady NJ/ZA/03+04/02 Kód DUM NJ/ZA/03+04/02/19-20 Autor Mgr. Eva Gapková Datum vzniku

Více

SPORTOVNÍ CENTRUM MLÁDEŽE JINÍN. Autoklub der Tschechische Republik

SPORTOVNÍ CENTRUM MLÁDEŽE JINÍN. Autoklub der Tschechische Republik SPORTOVNÍ CENTRUM MLÁDEŽE JINÍN Autoklub der Tschechische Republik - Länge: 1880m - minimal Breite: 6m - Höhendifferenz: 22m - Tunnels für Fussgänger: 5 - Elektrizitätsverteilung: 220V - FIM Homologation:

Více

Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/02.0162.

Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/02.0162. Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/02.0162 ZŠ Určeno pro Sekce Předmět Téma / kapitola Zpracoval (tým 1) Dělnická 9.tř.

Více

EU PENÍZE ŠKOLÁM Operační program Vzdělávání pro konkurenceschopnost

EU PENÍZE ŠKOLÁM Operační program Vzdělávání pro konkurenceschopnost ZÁKLADNÍ ŠKOLA OLOMOUC příspěvková organizace MOZARTOVA 48, 779 00 OLOMOUC tel.: 585 427 142, 775 116 442; fax: 585 422 713 e-mail: kundrum@centrum.cz; www.zs-mozartova.cz Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA

Více

Andrej Pešta, zvaný Korádo (*25. 11. 1921)

Andrej Pešta, zvaný Korádo (*25. 11. 1921) Karel Holomek Andrej Pešta, zvaný Korádo (*25. 11. 1921) Pan Pešta dnes žije v Letovicích, kousek od Brna, ve svém vlastním domě. Je mu 86 roků, narodil se dávno před Mnichovskou dohodou a druhou válkou

Více

Texte im Präteritum. Pracovní list. VY_32_INOVACE_999_Texte im Präteritum_PL Š17 / S50/ DUM 999

Texte im Präteritum. Pracovní list. VY_32_INOVACE_999_Texte im Präteritum_PL Š17 / S50/ DUM 999 Texte im Präteritum Pracovní list VY_32_INOVACE_999_Texte im Präteritum_PL Š17 / S50/ DUM 999 Autor: Mgr. Jana Zachrlová SOŠ a SOU, Česká Lípa Materiál je určen pro bezplatné používání pro potřeby výuky

Více

EFFECTIVITY HILFE BEI DER ZEITORGANISATION MATERIÁLY PRO UČITELE

EFFECTIVITY HILFE BEI DER ZEITORGANISATION MATERIÁLY PRO UČITELE EFFECTIVITY HILFE BEI DER ZEITORGANISATION MATERIÁLY PRO UČITELE Die Procrastination ist sehr oft ein Problem. Ich habe ein Ziel, aber ich weiß nicht, wie ich dieses Ziel erfüllen kann. Man hat Probleme

Více

Glasmachen in Horácko - Sklářství na Horácku Katalog der ständigen Sammlung Městské muzeum a galerie Polička 2009

Glasmachen in Horácko - Sklářství na Horácku Katalog der ständigen Sammlung Městské muzeum a galerie Polička 2009 Ivo Křen, David Junek 2009 Glasmachen in Horácko - Sklářství na Horácku Katalog der ständigen Sammlung Městské muzeum a galerie Polička 2009 Auszüge & deutsche Übersetzung aus dem Ausstellungskatalog Městské

Více

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám Číslo projektu CZ.1.07/1.5.00/34.1094 Název projektu Učíme se trochu jinak moderně a zábavněji Číslo a název šablony II/2 Inovace a zkvalitnění výuky cizích jazyků na

Více

TKGN6. Pružiny a výkres součásti. Projekt "Podpora výuky v cizích jazycích na SPŠT"

TKGN6. Pružiny a výkres součásti. Projekt Podpora výuky v cizích jazycích na SPŠT Projekt "Podpora výuky v cizích jazycích na SPŠT" Pružiny a výkres součásti TKGN6 Tento projekt je spolufinancován Evropským sociálním fondem a státním rozpočtem ČR 1 Pružiny Pružiny jsou strojní součásti

Více

Gymnázium a Střední odborná škola, Rokycany, Mládežníků 1115

Gymnázium a Střední odborná škola, Rokycany, Mládežníků 1115 Číslo projektu: Číslo šablony: Název materiálu: Ročník: Identifikace materiálu: Jméno autora: Předmět: Tématický celek: Anotace: Gymnázium a Střední odborná škola, Rokycany, Mládežníků 1115 CZ.1.07/1.5.00/34.0410

Více

CITACE: POUŽITÉ ZDROJE:

CITACE: POUŽITÉ ZDROJE: Název školy: Střední odborná škola stavební Karlovy Vary Sabinovo náměstí 16, 360 09, Karlovy Vary Autor: Markéta Volková Název materiálu: VY_32_INOVACE_02_TEST 11-12 LEKCE_ET3 Číslo projektu: CZ 1.07/1.5.00/34.1077

Více

Němčina pro knihovníky a galerijní pracovníky

Němčina pro knihovníky a galerijní pracovníky Němčina pro knihovníky a galerijní pracovníky Lekce 14 Výukový materiál vzdělávacích kurzů v rámci projektu Zvýšení adaptability zaměstnanců organizací působících v sekci kultura Tento materiál je spolufinancován

Více

Od tradice k budoucnosti. Jazykově-literární dědictví Východního Bavorska a jižních Čech jako fokus univerzitní spolupráce.

Od tradice k budoucnosti. Jazykově-literární dědictví Východního Bavorska a jižních Čech jako fokus univerzitní spolupráce. Od tradice k budoucnosti. Jazykově-literární dědictví Východního Bavorska a jižních Čech jako fokus univerzitní spolupráce. Aus der Tradition in die Zukunft. Das sprachlich-literarische Erbe Ostbayerns

Více

Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/02.0162. Dělnická.

Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/02.0162. Dělnická. Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/02.0162 ZŠ Určeno pro Sekce Předmět Téma / kapitola Zpracoval (tým 1) Dělnická 7.roč.

Více

EINBAUANWEISUNG FÜR SCHALLDÄMM-SET BWS/DWS MONTÁŽNÍ NÁVOD PRO ZVUKOVĚ IZOLAČNÍ SOUPRAVY BWS/DWS

EINBAUANWEISUNG FÜR SCHALLDÄMM-SET BWS/DWS MONTÁŽNÍ NÁVOD PRO ZVUKOVĚ IZOLAČNÍ SOUPRAVY BWS/DWS EINUNWEISUNG FÜR SCHLLÄMM-SET WS/WS MONTÁŽNÍ NÁVO PRO ZVUKOVĚ IZOLČNÍ SOUPRVY WS/WS Wichtige Hinweise - unbedingt beachten! ůležitá upozornění bezpodmínečně dodržujte! Schalldämm-Set muss vollständig und

Více

IV. Systém jmenování soudců správních soudů či senátů v České republice

IV. Systém jmenování soudců správních soudů či senátů v České republice International and Comparative Law Review No. 13/2005 IV. Systém jmenování soudců správních soudů či senátů v České republice Mgr. Alena Hálková, JUDr. Václav Novotný V České republice existuje soustava

Více

Katrin: Das gefällt mir. Nun, die erste Frage: Was bedeutet der Begriff Umwelt?

Katrin: Das gefällt mir. Nun, die erste Frage: Was bedeutet der Begriff Umwelt? P O S L E H Jazyk Úroveň utor Kód materiálu Německý jazyk 9. třída Mgr. Hana Staňová nj9-kap-sta-pos-08 Z á k l a d o v ý t e x t : Katrin: Robert, wie stellst du dir also unsere Hausaufgabe vor? Robert:

Více

EU PENÍZE ŠKOLÁM Operační program Vzdělávání pro konkurenceschopnost

EU PENÍZE ŠKOLÁM Operační program Vzdělávání pro konkurenceschopnost ZÁKLADNÍ ŠKOLA OLOMOUC příspěvková organizace MOZARTOVA 48, 779 00 OLOMOUC tel.: 585 427 142, 775 116 442; fax: 585 422 713 e-mail: kundrum@centrum.cz; www.zs-mozartova.cz Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA

Více

Datum: Projekt: Využití ICT techniky především v uměleckém vzdělávání Registrační číslo: CZ.1.07/1.5.00/34.

Datum: Projekt: Využití ICT techniky především v uměleckém vzdělávání Registrační číslo: CZ.1.07/1.5.00/34. Datum: 10. 3. 2013 Projekt: Využití ICT techniky především v uměleckém vzdělávání Registrační číslo: CZ.1.07/1.5.00/34.1013 Číslo DUM: VY_32_INOVACE_131 Škola: Akademie - VOŠ, Gymn. a SOŠUP Světlá nad

Více

Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9. Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT

Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9. Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT Škola: Projekt MŠMT ČR: Číslo projektu: Název projektu školy: Šablona III/2: Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9 EU PENÍZE ŠKOLÁM CZ.1.07/1.5.00/34.0536 Výuka s ICT na SŠ obchodní České

Více

5. DEUTSCHE ARBEITSÜBERSETZUNG DER FORMULARE OZNÁMENÍ FYZICKÉ OSOBY UND OZNÁMENÍ DER PRÁVNICKÉ OSOBY

5. DEUTSCHE ARBEITSÜBERSETZUNG DER FORMULARE OZNÁMENÍ FYZICKÉ OSOBY UND OZNÁMENÍ DER PRÁVNICKÉ OSOBY 12 5. DEUTSCHE ARBEITSÜBERSETZUNG DER FORMULARE OZNÁMENÍ FYZICKÉ OSOBY UND OZNÁMENÍ DER PRÁVNICKÉ OSOBY 5.1 OZNÁMENÍ FYZICKÉ OSOBY - MITTEILUNG EINER PHYSISCHEN PERSON o dočasném nebo příležitostném výkonu

Více

Němčina pro knihovníky a galerijní pracovníky

Němčina pro knihovníky a galerijní pracovníky Němčina pro knihovníky a galerijní pracovníky Lekce 4 Výukový materiál vzdělávacích kurzů v rámci projektu Zvýšení adaptability zaměstnanců organizací působících v sekci kultura Tento materiál je spolufinancován

Více

DEMATECH PREISANGEBOT / CENOVÁ NABÍDKA

DEMATECH PREISANGEBOT / CENOVÁ NABÍDKA PREISANGEBOT / CENOVÁ NABÍDKA Maschinenart / Druh stroje: Anlage zum Pelletieren / Pellet line / Peletovací linka Marke und Typ / Značka a typ: MGL 400 Baujahr / Rok výroby: 2011 Hersteller / Výrobce:

Více

Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/02.0162

Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/02.0162 Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/02.0162 ZŠ Určeno pro Sekce Předmět Téma / kapitola Zpracoval tř. Družby německý jazyk

Více

Spojky souřadné - procvičování

Spojky souřadné - procvičování N Ě M E C K Ý J A Z Y K Spojky souřadné - procvičování Zpracovala: Mgr. Miroslava Vokálová Zdroje: vlastní Ergänzen Sie die angegebenen Konjunktionen in die Sätze! aber, au3erdem, denn, deshalb, oder,

Více

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám Číslo projektu CZ.1.07/1.5.00/34.1094 Název projektu Učíme se trochu jinak moderně a zábavněji Číslo a název šablony II/2 Inovace a zkvalitnění výuky cizích jazyků na

Více

Průmyslová kultura Industriekultur Region Českolipsko. Jana Nastoupilová, Sdružení Českolipsko

Průmyslová kultura Industriekultur Region Českolipsko. Jana Nastoupilová, Sdružení Českolipsko Průmyslová kultura Industriekultur Region Českolipsko Jana Nastoupilová, Sdružení Českolipsko ČESKOLIPSKO - v západní části Libereckého kraje/ im westlichen Teil vom Liberecký-Kreis - dvě oblasti: Máchův

Více

München. Autor: Mgr. Jana Zachrlová SOŠ a SOU Česká Lípa VY_32_INOVACE_94_München_PWP

München. Autor: Mgr. Jana Zachrlová SOŠ a SOU Česká Lípa VY_32_INOVACE_94_München_PWP München Autor: Mgr. Jana Zachrlová SOŠ a SOU Česká Lípa VY_32_INOVACE_94_München_PWP Název školy: STŘEDNÍ ODBORNÁ ŠKOLA a STŘEDNÍ ODBORNÉ UČILIŠTĚ, Česká Lípa, 28. října 2707, příspěvková organizace Číslo

Více

M e t o d i c k é p o z n á m k y k z á k l a d o v é m u t e x t u :

M e t o d i c k é p o z n á m k y k z á k l a d o v é m u t e x t u : Č T E N Í Jazyk Úroveň utor Kód materiálu Německý jazyk 9. třída Jaroslav Černý nj9-kat-cer-cte-04 Ich heiße Sven Holmström und komme aus Schweden. Ich bin 30 Jahre alt und wohne seit einem Jahr in Österreich.

Více

Die Juden Lazar Pick und Söhne [a synové] aus Habry, Bezirk Havlíčkův Brod

Die Juden Lazar Pick und Söhne [a synové] aus Habry, Bezirk Havlíčkův Brod Abb. 2010-4/204 Karte Glashütte Lubná, aus www.mapy-cz, 1836-1852 (2010-11) (siehe auch Karten unten) Budislav, Desná, Glashütte Lubná / Kajetánčiny skelné hutě, Lubná, Sebranice SG November 2010 Die Juden

Více

1) Číslovky a základní početní úkony zápis. Die Zahlwörter.

1) Číslovky a základní početní úkony zápis. Die Zahlwörter. Vzdělávací materiál: Název programu: Název projektu: Registrační číslo projektu: Předmět: Ročník: Téma učivo: Autor: VY_01_NJE_9_06 Operační program Vzdělávání pro konkurenceschopnost Nové trendy ve výuce

Více

SSOS_NJ_2.12 Die Feste

SSOS_NJ_2.12 Die Feste Číslo a název projektu Číslo a název šablony DUM číslo a název Název školy CZ.1.07/1.5.00/34.0378 Zefektivnění výuky prostřednictvím ICT technologií III/2 - Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím

Více

HAKA. Diese Produktlinie vereinigt handwerkliche Qualität mit einer höchst effizienten und sauberen Technik. Warmluftheizung

HAKA. Diese Produktlinie vereinigt handwerkliche Qualität mit einer höchst effizienten und sauberen Technik. Warmluftheizung HAKA HAKA Diese Produktlinie vereinigt handwerkliche Qualität mit einer höchst effizienten und sauberen Technik. Entwickelt wurde HAKA auf der Grundlage unseres über Generationen zurückreichenden Know-how,

Více

PLATEBNÍ POUKÁZKY 1759 ZAHLUNGSPAPIERE 1759

PLATEBNÍ POUKÁZKY 1759 ZAHLUNGSPAPIERE 1759 12 PLATEBNÍ POUKÁZKY 1759 ZAHLUNGSPAPIERE 1759 Obr./Abb. 1 Vyhláška z 1.11.1759 se vzory poukázek (80 %), REK. Ausgabeedikt vom 1.11.1759 mit Formularen (80 %), REK. 17 VÍDEŇSKÁ MĚSTSKÁ BANKA WIENER-STADT-BANCO

Více

Diesellok T 669 / Motorová lokomotiva T 669

Diesellok T 669 / Motorová lokomotiva T 669 PIKO Fahrzeug-Heft 05/2018 Diesellok T 669 / Motorová lokomotiva T 669 Foto: T. Dvorak www.piko.de Diesellok T 669 / Motorová lokomotiva T 669 Foto: T. Dvorak Die Konstruktion der markanten dieselelektrischen

Více

Čas potřebný k prostudování učiva lekce: 5 vyučujících hodin Čas potřebný k ověření učiva lekce: 30 minut

Čas potřebný k prostudování učiva lekce: 5 vyučujících hodin Čas potřebný k ověření učiva lekce: 30 minut Thema: 8 Plat a mzda Gramatika: modální slovesa a vyjádření modality (je nutné, je možné, ) pomocí haben či sein a infinitivu s,, zu ;zájmenná příslovce; rozkaz Čas potřebný k prostudování učiva lekce:

Více

POMOC PRO TEBE CZ.1.07/1.5.00/

POMOC PRO TEBE CZ.1.07/1.5.00/ POMOC PRO TEBE CZ.1.07/1.5.00/34.0339 Soukromá SOŠ manažerská a zdravotnická s. r. o., Břeclav Označení Název Anotace Autor VY_32_INOVACE_NJ-06 Pracovní list Přivlastňovací zájmena Pracovní list pomáhá

Více

Využití ICT pro rozvoj klíčových kompetencí CZ.1.07/1.5.00/

Využití ICT pro rozvoj klíčových kompetencí CZ.1.07/1.5.00/ Využití ICT pro rozvoj klíčových kompetencí CZ.1.07/1.5.00/34.0448 Číslo projektu Číslo materiálu Název školy Autor Tématický celek Ročník CZ.1.07/1.5.00/34.0448 CZJ - NJ - 1_20 Infinitiv s zu Střední

Více

M e t o d i c k é p o z n á m k y k z á k l a d o v é m u t e x t u :

M e t o d i c k é p o z n á m k y k z á k l a d o v é m u t e x t u : P S N Í Jazyk Úroveň utor Kód materiálu Německý jazyk 9. třída Mgr. Hana Staňová nj9-kap-sta-psa-01 Z á k l a d o v ý t e x t : Was macht ihr in der Freizeit? So lautete das Thema in der Zeitschrift IH.

Více

Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/ tř.

Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/ tř. Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/02.0162 ZŠ Určeno pro Sekce Předmět Téma / kapitola Zpracoval (tým 1) tř. Družby 7.

Více

OBSAH 1. LEKCE 2. LEKCE

OBSAH 1. LEKCE 2. LEKCE OBSAH 1. LEKCE Was ist das? Wer ist das? Wo ist Familie Veselý? 13 Pořádek větných členů v německé větě Věta oznamovací.. 24 Wo sind sie? 26 Věta tázací Otázka doplňovací 28 Bratislava 30 Kladná a záporná

Více

NĚMECKÝ JAZYK vyšší úroveň obtížnosti POSLECH

NĚMECKÝ JAZYK vyšší úroveň obtížnosti POSLECH NOVÁ MATURITNÍ ZKOUŠKA Ilustrační zadání 2008 Vyšší úroveň obtížnosti NJVCZMZ08PS NĚMECKÝ JAZYK vyšší úroveň obtížnosti POSLECH Testový sešit obsahuje 23 úloh. Na řešení úloh máte 40 minut. Odpovědi pište

Více