Digitální úchylkoměr. MarCator 1087 BR. Návod k použití. Úvod: Důležité pokyny před použitím přístroje:
|
|
- Karla Lišková
- před 5 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Digitální úchylkoměr MarCator 1087 BR Návod k použití Úvod: Digitální úchylkoměr 1087 BR je univerzální přesný měřicí přístroj vhodný k použití ve výrobě i na kontrolních pracovištích. Úchylkoměr splňuje krytí dle třídy IP 42 dle normy DIN EN V zámu o co nejlepší a bezpečné použití tohoto přístroje je velmi důležité podrobně přečíst tento návod k použití. Rozsah dodávky: Úchylkoměr 1078 BR Baterie Návod Důležité pokyny před použitím přístroje: - Při nahromadění nečistot na měřicí tyčce, může vést k znehybnění přístroje. Odstraňtě nečistoty čistým hadříkem. Nepoužívejte olej. - K čištění skríňky používejte čistým a suchým hadříkem. K odstranění hrubých nečistot nepoužívejte těkavá organická rozpouštědla. Mohlo by dojít k poškození skříňky přístroje. - Pokud nepoužíváte datový výstup, chraňte jej vždy krytkou. - K upnutí přístroje používejt pouze stojánků či upínačů určených pro upínání Číselníkových úchylkoměrů. Důrazně se doporučuje používat rozřízlá pouzdra s průměrěm 8 H7. K upnutí použijte přiměřenou sílu. - K čištění měřicí tyčky je možné použít hadřík namočený v lihu. Nikdy nepoužívejte olej. - Při neoprávněném otevření přístroje,přístroj ztrácí záruku.
2 Bezpečnostní pokyny: - Baterie není dobíjecí - Nevhazujte do ohně - Likvidujte v souladu s místními ekologickými předpisy. Měřící přístroj obsahuje lithiovou baterii. Pokud se baterie vybije nevhazujte jí do Domovního odpadu! Použité baterie obsahují toxický odpad, který může poškodit životní prostředí a následně ohrozit naše zdraví. Použité baterie musí být vráceny do sběrného místa, které zajistí jejich ekologickou likvidaci. Prosím odevzdejte použité baterie do příslušných sběrných nádob. Vyjmutí baterie je popsáno v návodu. Mějte na paměti, že všechny baterie jsou recyklovatelné. Suroviny jako, železo, zinek či nikl lze z těchto recyklovatelných baterií zpětně získat, čímž recyklace baterií přispívá k ochraně životního prostředí. Technická data: Měřicí systém Induktivní Displej LCD, výška číslic 8,5 mm Baterie Renata CR 2450, 3V, 650 mah Životnost Baterie Průměrně 2000 hodin Provozní teplota 10 C až + 40 C Skladovací teplota -10 C až + 60 C Datový výstup RS 232 s optovazebním členem USB Digimatic Hmotnost 135 g 1. Popis 1 Krytka zdvihače 5 - Měřicí tyčka 2 Displej 6 - Měřicí dotek 3 Ovládací tlačítka 7 - Datový výstup 4 - Upínací stopka 8 Prostor pro baterii
3 2. Příprava digitálního úchylkoměru k použití 2.1. Vložení baterie Upozornění : Používejte pouze typ Renata CR 2450, 3V, 650 mah
4 2.2. Nastavení polohy otočné zobrazovací jednotky Natotče ukazatel dle potřeby v rozsahu 90 a 180. Pozor! Přetočení ukazatele přes vyznačené body A může dojít k poškození úchylkoměru Montáž úchylkoměru Pro správnou montáž doporučujeme používat pouze úpínky s rozřízlým otvorem o průměru 8H7 Provedení s upínacím průměrem 3/8 bude vyžadovat adaptér (obj. číslo ). Pozor! Šroub dotáhněte tak, aby jste zajistili pevné upnutí hodinek a zároveň bezproblémový pohyb měřicí tyčky. Při extrémním dotažení, může dojít k poškození úchylkoměru Výměna měřicího doteku Pokud nelze vyměnit měřicí dotek pouhou rukou, použijte následující postup: Aby se předešlo poškození povrchu měřicí tyčky, obalte tyčku hadříkem a teprve potom uchopte tyčku pomocí kleští. Druhými kleštěmi potom povolte měřicí dotek a vyměňte za jiný. Pozor! Jiný postup může vést buď k poškození měřicí tyčky nebo součástí uvnitř skříňky. 2.5 Základní nastavení přístroje Přístroj je z výroby nastaven pro dvoubodé měření uvnitř otvoru, proto je odčítání přístroje nastaveno na záporné hodnoty při prvním zapnutí.
5 3. Obsluha Znamená krátký stisk tlačítka < 1 sekunda. Znamená dlouhý stisk tlačítka > 1 sekunda. 3.1a. Zapnutí a vypnutí ON / Zapnutí Krátce stiskněte tlačítko ON/OFF Nebo pohněte měřicí tyčkou - měřicí přístroj bude aktivován a aktuální pozice se objeví na displeji - Měřicí přístroj se vypne OFF/ Vypnutí Stiskněte a uvolněte tlačítko ON/OFF Přístroj se může vypnout automaticky, je li auto OFF aktivní. Poznámka: nastavení (TOL, MENU, mm/inch), uložená hodnota PRESET, hodoty TOL a referenční hodnoty zůstanou zachovány. Hodnoty MAX/MIN a TIR budou po vypnutí přístroje zapomenuty. 3.1b. Data Data je možné přenést: Stiskem tlačítka data, které se nachází na konektoru datového kabelu. Na displeji se krátce zobrazí nápis DATA a data budou přeneseny přes rozhraní. (viz. kapitola 5)
6 3.2. Nastavení funkcí Poznámka: Menu může být kdykoliv ukončeno krátkým stiskem tačítka MENU s vyjímkou režimu individuálního uzamčení kláves, které se ukončuje stiskem tlačítka ON/OFF. 3.2a. Změna měrné jednotky mm/inch - Stiskněte a podržte tlačítko MENU - Na displeji se objeví symbol unit - Krátce stiskněte tlačítko START/STOP - Symbol inch se objeví na displeji - Pro další výběr pokračujte klávesou RESET 3.2b. Změna směru měření Symbol je zobrazen na displeji. Znamená pozitivní směr odečítání. Tj. hodnota se zvýší, je li měříci tyčka zasouvána dovnitř. Symbol displeji. je zobrazen na Znamená negativní směr odečítání. Tj hodnota se sníží je li měřicí tyčka zasouvána dovnitř. Pro další výběr pokračujte klávesou RESET 3.2c. Individuální uzamčení kláves Pro zamknutí či odemknutí jednotlivých tlačítek použijte jejich buď krátké nebo dlouhé stisknutí. Pro uložení nastavení stiskněte tlačítko ON/OFF. Nastavení auto OFF je zobrazeno na displeji.
7 Poznámka: pokud zde nebudete dělat žádné úpravy stiskněte tlačítko RESET. 3.2d. Nastavení funkce auto OFF - Stiskněte krátce tlačítko START/STOP První pozice se rozbliká - Stiskněte krátce tlačítko RESET a rozbliká se druhá pozice - pro změnu hodnot použijte tlačítko START/STOP Maximální hodnota nastavení je 999 minut. Krátce stiskněte tlačítko ON/OFF a hodnota bude uložena Poznámka: pokud zde nebudete dělat žádné úpravy stiskněte tlačítko RESET. Z důvody úspory baterie je doporučováno využívat funkci auto OFF. 3.2e. Nastavení faktoru Krátce stiskněte tlačítko START/STOP. První pozice začne blikat Použijte tlačítko START/STOP pro nastavení číslice. Krátce stiskněte tlačítko RESET Druhá pozice začne blikat Použijte tlačítko START/STOP pro nastavení číslice atd.
8 Po stisku tlačítka ON/OFF bude hodnota uložena. Na dipleji se zobrazí FA-Set Poznámka: pokud zde nebudete dělat žádné úpravy stiskněte tlačítko RESET. 3.2f. Tovární nastavení Krátce stiskněte tlačítko START/STOP FA-Set bliká na displeji max 5 sekund. Pokud během těchto pěti sekund stisknnete tlačítko PRESET, přístroj bude nastaven do továrního nastavení. Režim nastavení menu bude tímto také ukončen. Poznámka: pokud zde nebudete dělat žádné úpravy stiskněte tlačítko RESET Měřicí funkce 3.3a. Aktivace a deaktivace funkce tolerance Stiskněte a uvolněte tlačítko TOL Na displeji se objeví toleranční značky a symbol TOL. Pokud se hodnota nachází nad nebo pod tolerancí zobrazí se šipka. Pokud se značka zobrazující naměřenou hodnotu kryje se značkou tolerance, začne blikat. Poznámka: Blokování funkce tolerance: Stiskněte krátce tlačítko TOL funkce Tolerance bude blokována. Funkce tolerance může fungovat i v souvislosti s hledáním vratného bodu.
9 3.3. MIN/MAX Zvolte dynamickou měřicí funkci: Stiskněte a uvolněte tlačítko MIN/MAX Na displeji se objeví symbol MIN (například pro hledání minimálního vratného bodu při měření dvooubodým dutinoměrem). Pro potvrzení stiskněte a uvolněte tlačítko START/STOP Funkce MIN je nyní aktivována (A) a symbol MIN bliká na displeji. Při nalezení nejnižší hodnoty, bude tato hodnota zobrazena na číselném displeji a na analogové stupnici. (B) Pro deaktivaci funkce MIN stiskněte a uvolněte tlačítko START/STOP Získané hodnoty se zobrazí na displeji. (C ) Je-li připojen datový kabel budou tyto hodnoty zároveň odeslány. Při opětovném stisknutí tlačítka START/STOP bude zahájeno další měření. Stiskněte a uvolněte tlačítko MIN/MAX. Symbol MAX se objeví na displeji. (Zjištění maximální hodnoty). Stiskněte a uvolněte tlačítko START/STOP a funkce MAX bude aktivována. (Symbol MAX blikat na dipleji.) Při nalezení nejvyšší hodnoty, bude tato hodnota zobrazena na číselném displeji a na analogové stupnici. Pro dektivaci funkce MAX stiskněte tlačítko START/STOP získané hodnoty se objeví na displeji a symbol MAX přestane blikat. Je-li připojen datový kabel budou tyto hodnoty zároveň odeslány. Při opětovném stisknutí tlačítka START/STOP bude zahájeno další měření. Při stisknutí tlačítka MIN/MAX se úchylkoměr vrátí do normálního módu měření.
10 Poznámka: Následující funkce jsou blokovány pokud je aktivována funkce MIN/MAX.: 3.3c. Přepínání měřicího rozsahu analogového displeje Stiskněte a podržte tlačítko ON/OFF Při delším stisku tlačítka se hodnoty rozsahu budou měnit. 3.3d. Nastavení hodnoty PRESET Zadání hodnoty PRESET: Stiskněte a držte tlačítko PRESET Na displeji se objeví symbol PRESET a symbol +/- začne blikat na displeji. Stiskem tlačítka START/STOP je možné symbol nastavit na požadovanou hodnotu. Stiskem tlačítka RESET se posunete na další pozici. Opět použijte tlačítko START/STOP pro nastavení číslice. Tento postup opakujte do nastavenípožadované hodnoty. Stiskněte a uvolněte tlačítko PRESET. Symbol PRESET zmizí z displeje a hodnota presetu je uložena a aktivována. směr odečítání. Aktivace hodnoty PRESET. Stiskněte a uvolněte tlačítko PRESET. Přednastavená hodnota se bude jevit na displeji jako skutečná hodnota. Zároveň se na displeji objeví symbol ABS. Ujistěte se, zda je správně nastaven
11 3.3.e.TOL/ Sledování tolerancí Stiskněte a držte tlačítko TOL Symbol SET TOL a se zozsvítí na displeji a symbol +/- začne blikat. To signalizuje, že nastavovací mód pro vrchní toleranci je aktivní. Pomocí tlačítek START/STOP a RESET nastavte požadovanou toleranci. Stiskněte a uvolněte tlačítko SET TOL A stejným způsobem nastavte spodní toleranci. Stiskněte a uvolněte tlačítko SET TOL a funkce tolerance je aktivována. Poznámka: Hodnoty pro toleranci se zadávají jako absolutní hodnoty. Např.: 8±0,025 je zadáno jako: Vrchní tolerance : 8,025 Spodní tolerance: Při chybovém hlášení ERR zkontrolujte zda: Horní tolerance nemá menší hodnotu než spodní tolerance. Toleranční pásmo není větší než 1,6 mm. 4. Hlášení na displeji 4.1 Chybová zpráva ERR Přesvěčte se zda jsou toleranční meze nasteveny správně. 4.2 LOC signalizace uzamčení tlačítek Tlačítka jsou zamčena. 4.3 F Faktor je nastaven Signalizuje aktivní faktor. Viz 3.2e 4.4. Symbol Baterie Baterie je slabá. Vyměňte ji.
12
MarCator. Digitální úchylkoměry
- 5-2 MarCator. Digitální úchylkoměry Přehled Funkce digitálních úchylkoměrů 175 18 181 186 Strana katalogu 5-4 5-4 5-4 5-6 Rozsahy měření metrické/palcové 12,5 /.5 12,5 /.5 12,5 /.5 12,5 /.5 25 / 1 5
VíceDIGITÁLNÍ POSUVNÉ MĚŘÍTKO 18 ESA NÁVOD K OBSLUZE
DIGITÁLNÍ POSUVNÉ MĚŘÍTKO 18 ESA NÁVOD K OBSLUZE Úvod Digitální posuvné měřítko DIGI-MET je univerzální přesné měřidlo pro použití v náročných podmínkách výroby i kontrolní laboratoře. Před prvním použitím
VíceMarCator. Nová generace Digitální číselníkové úchylkoměry s elektronikou REFERENCE-SYSTEM a s integrovaným bezdrátovým přenosem hodnot
- 2 MarCator. Nová generace Digitální číselníkové úchylkoměry s elektronikou REFERENCE-SYSTEM a s integrovaným bezdrátovým přenosem hodnot Společnost Mahr znovu nastavuje nový standard v segmentu digitálních
VíceČÍSELNÍKOVÉ ÚCHYLKOMĚRY DIGITÁLNÍ. Digitální úchylkoměry MAHR
Digitální úchylkoměry MAHR Typ 1075 R - kontrastní 12 mm vysoký LCD displej - s výstupem dat, volitelně USB / Opto RS232C / Digimatic - typ ochrany IP 52 Funkce: ON/OFF, nulování, PRESET (přednastavení
VíceVÝROBNÍ MĚŘICÍ TECHNIKA I RUČNÍ MĚŘICÍ TECHNIKA HODNOT. Akční nabídka. Akční ceny platné do 30.11.2012
- + VÝROBNÍ MĚŘICÍ TECHNIKA I RUČNÍ MĚŘICÍ TECHNIKA Marcator. Digitální úchylkoměr 1075 R s integrovaným bezdrátovým přenosem HODNOT Akční nabídka Akční ceny platné do 30.11.2012 - 2 MarCator. Digitální
VíceNávod k obsluze. testo 540
Návod k obsluze testo 540 2 Zkrácený návod k obsluze - testo 540 3 Zkrácený návod k obsluze - testo 540 1 Ochranné pouzdro: pozice uložení 2 Senzor 3 Displej 4 Tlačítka 5 Pouzdro baterií (zadní strana)
VíceNávod na použití vibračního budíku DYNAMITE
1 budík STAR Vibrační Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE 2 Do budíku můžete vložit lithiovou baterie CR2032 (není součástí dodávky), která zajišťuje zálohu nastavení budíku při výpadku síťového
VíceNávod k obsluze. testo 610
Návod k obsluze testo 610 2 Krátký návod na testo 610 3 Krátký návod na testo 610 1 Ochranné pouzdro: pozice uložení 2 Vlhkostní a teplotní senzor 3 Displej 4 Tlačítka 5 Pouzdro baterií, (zadní strana)
VíceJEDNODUCHÉ A PŘESNÉ MĚŘENÍ.
JEDNODUCHÉ A PŘESNÉ MĚŘENÍ. INDIKÁTOROVÉ ÚCHYLKOMĚRY MILLIMES. Nejaktuálnější informace k produktům MILLIMESS naleznete na našich webových stránkách: www.tm-technik.cz Millimes představuje klasický produkt
VíceNávod k obsluze pro termický anemometr TA 888
strana č. 1 Návod k obsluze pro termický anemometr TA 888 Měřicí přístroj TA888 je určen k měření rychlosti proudění vzduchu a teploty. Velký, lehce čitelný LCD displej obsahuje dva velké zobrazovače a
VíceMillimess. Přesné indikátorové úchylkoměry
- 6-2 Millimess. Přesné indikátorové úchylkoměry Přehled Funkce induktivních indikátorových úchylkoměrů Provedení 21 2 21 µmaxµm Maxµm III Strana katalogu 6-3 6-5 6-5 6-7 6-8 Rozsah měření 2,8 mm 1,8 mm
VíceNávod k obsluze. testo 511
Návod k obsluze testo 511 2 Zkrácený návod k obsluze - testo 511 3 Zkrácený návod k obsluze - testo 511 1 Ochranné pouzdro: pozice uložení 2 Přípojky senzoru pro měření tlaku 3 Displej 4 Tlačítka 5 Pouzdro
VíceVibrační ručičkové hodinky AW 500 G a L
1 Návod na použití Vibrační ručičkové hodinky AW 500 G a L Elegantní vibrační hodinky s koženým páskem 2 1 - Tlačítko Nastavení času 2 - Tlačítko Nastavení alarmu 3 - Tlačítko Nastavení změny 4 - Volič
VíceNávod k obsluze. testo 510
Návod k obsluze testo 510 2 Zkrácený návod k obsluze - testo 510 Zkrácený návod k obsluze - testo 510 1 Ochranné pouzdro: pozice uložení 2 Přípojky senzoru pro měření diferenčního tlaku 3 Displej 4 Tlačítka
VíceNávod k obsluze. pro univerzální digitální manometr GMH 3111 od verze 6.4. pro snímače tlaku řady GMSD a GMXD
H61.0.12.6B-02 Návod k obsluze pro univerzální digitální manometr GMH 3111 od verze 6.4 pro snímače tlaku řady GMSD a GMXD OBSAH 1 VŠEOBECNĚ...2 1.1 BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ...2 1.2 PROVOZNÍ POKYNY...2
VíceNávod k obsluze. testo 606-1
Návod k obsluze testo 606-1 Krátký návod na testo 606-1 3 Krátký návod na testo 606-1 1 Ochranné pouzdro: pozice uložení 2 Měřicí elektrody 3 Displej 4 Tlačítka 5 Pouzdro baterií, (zadní strana) 6 Kontakty
VíceNávod k obsluze. testo 606-2
Návod k obsluze testo 606-2 2 Krátký návod na testo 606-2 3 Krátký návod na testo 606-2 1 Ochranné pouzdro: pozice uložení 2 Měřicí elektrody 3 Teplotní a vlhkostní senzor 4 Displej 5 Tlačítka 6 Pouzdro
VíceGREISINGER electronic GmbH D Regenstauf, Hans-Sachs-Straße 26
H55.0.21.6B-01 Návod k obsluze pro přesný barometr od verze 1.0 GPB 3300 GREISINGER electronic GmbH D - 93128 Regenstauf, Hans-Sachs-Straße 26 H55.0.21.6B-01 návod k obsluze GPB 3300 strana 2 z 8 Obsah
VíceNávod k obsluze a údržbě
ZÁRUČNÍ LIST Záruční a pozáruční servis zajišťuje: ATV Moravia s. r. o. Kšírova 45, 619 00 Brno, Česká republika tel/fax.: 541 249 327 email: opravy@atv-servis.cz www.atv-servis.cz Záruku lze uplatnit
VíceNávod k obsluze. testo 410-2
Návod k obsluze testo 410-2 2 Krátký návod na testo 410-2 3 Krátký návod na testo 410-2 1 Ochranné pouzdro: pozice uložení 2 Vrtulková sonda 3 Vlhkostní a teplotní senzor 4 Displej 5 Tlačítka 6 Pouzdro
VícePROSTOROVÝ TERMOSTAT S PODSVÍCENÝM DISPLEJEM
PROSTOROVÝ TERMOSTAT S PODSVÍCENÝM DISPLEJEM PT23 VELKÝ PŘEHLEDNÝ DISPLEJ S DOTYKOVÝM OVLÁDÁNÍM vhodný pro všechny typy kotlů s ON / OFF ovládáním týdenní program (nastavitelný) 6 teplotních změn na každý
VíceNávod k obsluze T098 - Meteostanice WS638PS
Návod k obsluze T098 - Meteostanice WS638PS Vážení zákazníci, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup tohoto produktu. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení výrobku
VíceT325C - Prostorový dotykový termostat programovatelný s čidlem
Návod k obsluze T325C - Prostorový dotykový termostat programovatelný s čidlem Vážení zákazníci, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup tohoto produktu. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje
VíceDVOUKANÁLOVÝ TEPLOMĚR AX Návod k obsluze
DVOUKANÁLOVÝ TEPLOMĚR AX-5003 Návod k obsluze 1.Úvod Děkujeme vám, za nákup dvoukanálového měřiče teploty. Před zahájením práce věnujte několik minut přečtení návodu k obsluze, abyste se co nejdůkladněji
VíceDálkové ovládání Návod k použití
Dálkové ovládání Návod k použití Pečlivě si prostudujte tyto pokyny pro bezpečné a správné používání tohoto výrobku. Uchovejte návod pro budoucí použití. 1 Obsah Opatření Popis ovládacích prvků Použití
Víceb) Do prostoru pro baterie vložte 9V baterii, pamatujte na polaritu baterie a zavřete kryt baterie, jak je znázorněno na následujícím obrázku
Baterie je zcela vyčerpána 7) m/s 2 Při měření akcelerace displej zobrazuje akcelerační jednotku: m / s2 8) mm/s Při měření rychlosti se na displeji zobrazí jednotka rychlosti: mm / s2 Při měření přemístění
VíceNávod k obsluze. testo 606-1
Návod k obsluze testo 606-1 2 Krátký návod na testo 606-1 3 Krátký návod na testo 606-1 1 Ochranné pouzdro: pozice uložení 2 Měřicí elektrody 3 Displej 4 Tlačítka 5 Pouzdro baterií, (zadní strana) 6 Kontakty
VíceMicromar 40 EWR Návod k použití Vážený zákazníku Potvrzení o dohledatelnosti ES prohlášení o shodě 1. Úvod IP 65
Micromar 40 EWR Návod k použití 375 90 35 Vyhrazujeme si právo na změny našich produktů, a to zejména z důvodů technických zlepšení a dalšího vývoje. Všechna vyobrazení a technické údaje jsou proto bez
VíceDěkuji moc za výběr tohoto produktu. Teploměr změří během několika vteřin tělesnou teplotu a to buď na čele a nebo v uchu.. To má následující výhody:
Přehled Děkuji moc za výběr tohoto produktu. Teploměr změří během několika vteřin tělesnou teplotu a to buď na čele a nebo v uchu.. To má následující výhody: 1) provedení 4-v-1 Měří teplotu okolí a tělesnou
VíceFITNESS NÁRAMEK 2 V 1
FITNESS NÁRAMEK 2 V 1 Děkujeme, že jste se rozhodli ke koupi tohoto produktu. Přečtěte si prosím pozorně a pečlivě tuto příručku před tím, než uvedete přístroj do provozu. Návod pečlivě uchovejte pro případné
VíceNÁVOD K OBSLUZE. Obj. č. 7120094
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č. 7120094 Před použitím si přečtěte tento manuál Poučení Tento přístroj si osvojil technologii ultrazvuku a umožňuje měřit vzdálenost, plochu a objemu. Má funkci lokalizací laserem,
VíceGREISINGER electronic GmbH
H55.0.31.6B-02 Návod k obsluze pro přesný barometr / vakuoměr popř. manometr od verze 1.1 GDH 200-14 GREISINGER electronic GmbH H55.0.31.6B-02 Návod k obsluze GDH 200-14 strana 2 z 8 Obsah 1 POUŽITÍ PŘÍSTROJE...3
VícePROHLÁŠENÍ O SHODĚ. Vážený zákazníku,
1 Vážený zákazníku, Blahopřejeme k nákupu tohoto zařízení. Přečtěte si pozorně příručku a dodržujte následující instrukce, abyste předešli poškození. Jakékoliv poruchy způsobené ignorováním instrukcí
VíceNávod k použití Digitální kompas KL3861 Charakteristika
Návod k použití Digitální kompas KL3861 Charakteristika Digitální kompas 16 směrů světových stran Navádění Digitální budík se zobrazováním data 12/24 mód pro zobrazování hodin Budík se opakuje každý den
VíceVÝROBNÍ MĚŘICÍ TECHNIKA I RUČNÍ MĚŘICÍ PŘÍSTROJE
- + VÝROBNÍ MĚŘICÍ TECHNIKA I RUČNÍ MĚŘICÍ PŘÍSTROJE N OV I N K Y I 2 0 0 6 - 2 Marcator. Číselníkové úchylkoměry MarCator 1086 Nový digitální číselníkový úchylkoměr Marcator 1086. Jasné zobrazení výsledků
VíceInstrukce pro montáž, obsluhu a údržbu
REGULÁTORY, OVLADAČE MICROMATIC TD 457 INSTRUKCE PRO MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Úvod Tento montážní návod slouží ke správnému nastavení časového modulu TD 457. Uvedený modul je určen k instalaci po omítku
VíceELEKTRONICKÁ OVLÁDACÍ JEDNOTKA RAIN BIRD WTD-1900
ELEKTRONICKÁ OVLÁDACÍ JEDNOTKA RAIN BIRD WTD-1900 NÁVOD K OBSLUZE Doporučujeme Vám, aby jste si před uvedením do provozu pečlivě pročetli Návod k obsluze. Jen tak budete moci plně využít všech možností
VíceDigitální třídotekový dutinoměr 44 EX. Návod k použití
Digitální třídotekový dutinoměr 44 EX Návod k použití 3756956 Váš dodavatel měřidel Mahr: Mahr spol. s r.o. kpt. Jaroše 552 417 12 Teplice-Proboštov Tel. +420 417 816 735-6 Fax. +420 417 560 237 www.mahr.com
VíceJS-230 šachové hodiny ID: 28276
JS-230 šachové hodiny ID: 28276 FUNKCE - Režim odpočítávání času, čas definovaný uživatelem. Maximální čas 9h59m59s. - Režim počítání času, maximální čas 9h59m59s. - Čas lze upravovat během přestávky.
VíceDigitální fotoalbum Braun DigiAlbum 7. Návod k použití
Digitální fotoalbum Braun DigiAlbum 7 Návod k použití 1 Před prvním použitím se prosím nejprve pečlivě seznamte s bezpečnostními pokyny a upozorněními. Pozornost věnujte všem upozorněním na výrobku a v
VíceNávod k obsluze Digitální posuvné měřítko M15240
Návod k obsluze Digitální posuvné měřítko M15240 1. POPIS TYP SE 2 TLAČÍTKY Měřící čelist Jezdec Stupnice Upínací šroubek LCD displej Kryt připojení výstupního zařízení (počítač, tiskárna) Kryt baterie/pouzdro
VíceDiktafon s pamětí 4GB, FM rádiem a LCD displejem DVR-126
Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem a LCD displejem DVR-126 Přečtěte si laskavě tento Návod k použití před prvním použitím přístroje. Obsah návodu Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem a LCD displejem DVR-126...
VícePřenosné rádio. Mini Boy 62
Přenosné rádio Mini Boy 62 CZ-GRR2000 PŘENOSNÉ RÁDIO MINI BOY 62 1. Anténa 2. LOCK ON/OFF - Zamknutí tlačítek 3. Konektor pro sluchátka 4. UBS ON/OFF zapnutí/vypnutí funkce zesilovače basů 5. Tlačítka
VíceMĚŘIDLO TEPLOTY / VLHKOSTI / ROSNÉHO BODU AX-5001. Návod k obsluze
MĚŘIDLO TEPLOTY / VLHKOSTI / ROSNÉHO BODU AX-5001 Návod k obsluze 1.Úvod Děkujeme vám, že jste si zakoupili měřící přístroj teploty, vlhkosti a rosného bodu. Před zahájením práce věnujte několik minut
VíceFUNKCE A OVLÁDACÍ PRVKY
FUNKCE A OVLÁDACÍ PRVKY 1. SNÍŽENÍ HLASITOSTI/ ALARM 1 ON / OFF 2. ZVÝŠENÍ HLASITOSTI / ALARM 2 ON / OFF 3. > / TUNE + / DST 5.
VíceÚvod. Rozlišení režimů. Technická data
Úvod Všeobecné informace Série R8300 digitální topící termostat využívá předností mikro-počítačových ovládacích čipů, rozpoznávající teplotu díky vnitřním a venkovním senzorům. Porovnáním nastavených teplot
VíceHodinky s kamerou Návod k použití
Hodinky s kamerou Návod k použití www.spyshops.cz stránka 1 Důležité upozornění ohledně vodotěsnosti : Hodinky jsou schopny, při dodržení následujících pokynů spolehlivě pracovat do hloubky cca 3m. Nedoporučujeme
VíceDěkujeme vám za zakoupení těchto hodinek.
Děkujeme vám za zakoupení těchto hodinek. Hodinky ukazují reálný čas, datum, denní alarm a mají závodní odpočítávání 5,4,1,0. Hodinky jsou pečlivě navrženy a vyrobeny k použití při regatách. Aby bylo možné
VíceDVR přijímač pro skryté kamery s dotykovým LCD
DVR přijímač pro skryté kamery s dotykovým LCD Návod k použití Hlavní výhody produktu: Až čtyři nahrávací módy Rozlišení až FULL HD, při použití HDMI kabelu 3 LCD dotykový displej pro pohodlné ovládání
VíceUŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA (překlad původního návodu k použití) SB 52 Tužkový měřič ph/orp/ C/ F
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA (překlad původního návodu k použití) SB 52 Tužkový měřič ph/orp/ C/ F SUBOTA Indikátor automatické kompenzace teploty Indikátor nestability Měřící jednotka na hlavním LCD Hlavní LCD
VíceSEIKO Digitální metronom SQ200 Návod k použití
SEIKO Digitální metronom SQ200 Návod k použití Pro bezpečné používání Varování Nerozebírejte, nepokoušejte se opravit nebo manipulovat s tímto metronomem, mohlo by dojít ke zkratu. Nepoužívejte tlačítka,
VíceIR hodinky s kamerou Návod k použití
IR hodinky s kamerou Návod k použití www.spyshops.cz stránka 1 Důležité upozornění ohledně vodotěsnosti : Hodinky jsou schopny, při dodržení následujících pokynů spolehlivě pracovat do hloubky cca 3m.
VíceHHF91. Uživatelská příručka
HHF91 Uživatelská příručka 1 Gratulujeme, právě jste si zakoupili digitální anemometr firmy OMEGA, typ HHF91. Přístroj HHF91 byl navržen tak, aby nebylo nutno používat analogové grafy, které jsou špatně
VíceKING-METER NÁVOD K POUŽITÍ PŘÍSTROJE J-LCD
KING-METER NÁVOD K POUŽITÍ PŘÍSTROJE J-LCD OBSAH 1,Úvod...3 2, Vzhled a velikosti....3 2.1, materiál a barvy.. 3 2.2, rozměry displeje. 3 3, funkce a definice tlačítek...3 3.1, přednastavení a standardní
VícePT41-CJ CENTRÁLNÍ OVLÁDÁNÍ PRO PODLAHOVÉ TOPENÍ CENTRÁLNÍ JEDNOTKA
PT41-CJ CENTRÁLNÍ OVLÁDÁNÍ PRO PODLAHOVÉ TOPENÍ CENTRÁLNÍ JEDNOTKA Centrální jednotka PT41-CJ slouží pro jednoduché programování a nastavení celého systému PT41. Umožňuje nastavení typu regulace, programů
Více2-319-815-11(1) FM/AM radiobudík ICF-C218. Návod k obsluze. Dream Machine je obchodní značka společnosti Sony Corporation. 2007 Sony Corporation
2-319-815-11(1) FM/AM radiobudík ICF-C218 Návod k obsluze Dream Machine je obchodní značka společnosti Sony Corporation. 2007 Sony Corporation SLEEP Modely pro Kanadu a Evropu (kromě modelu pro východní
VíceNávod k použití. Programovací přístroj P6. Důležité pokyny:
Návod k použití Programovací přístroj P6 Důležité pokyny: Před montáží programovacího přístroje a jeho uvedením do provozu si prosím důkladně pročtěte tento návod k obsluze. Tento návod k obsluze uložte
VíceREG10. návod k použití. záznamová jednotka stavů logických vstupů CBF
Programovatelná řídící jednotka REG10 návod k použití záznamová jednotka stavů logických vstupů CBF Obsah: 1.0 Obecný popis...1 1.1 Popis programu...1 1.2 Zobrazení, vstupy, výstupy...3 1.3 Ovládání přístroje...3
VícePYROMETR AX-6520. Návod k obsluze
PYROMETR AX-6520 Návod k obsluze OBSAH 1. Bezpečnostní informace... 3 2. Poznámky... 3 3. Popis součástí měřidla... 3 4. Popis displeje LCD... 4 5. Způsob měření... 4 6. Obsluha pyrometru... 4 7. Poměr
VícePozn.: Monostabilní relé přepíná pouze v případě, že je přístroj pod napětím.
Návod k obsluze DIGITÁLNÍ SPÍNACÍ HODINY S JEZDCI Čtěte pozorně všechny instrukce Elektronické časové spínače s programováním denním (Micro D) nebo týdenním (Micro W) k ovládání elektrických zařízení.
VíceDigitální teploměr. Model DM-300. Návod k obsluze
Digitální teploměr Model DM-300 Návod k obsluze Každé kopírování, reprodukování a rozšiřování tohoto návodu vyžaduje písemný souhlas firmy Transfer Multisort Elektronik. Úvod Tento přístroj je digitální
VíceDIGITÁLNÍ KAPESNÍ MULTIMETR AX-MS811 NÁVOD K OBSLUZE
DIGITÁLNÍ KAPESNÍ MULTIMETR AX-MS811 NÁVOD K OBSLUZE Bezpečnost Mezinárodní bezpečnostní symboly Tento symbol použitý ve vztahu k jinému symbolu nebo zdířce znamená, že se máte seznámit s příslušnou částí
VíceHodinky se skrytou kamerou Návod k použití
Hodinky se skrytou kamerou Návod k použití www.spyshops.cz stránka 1 Důležité upozornění ohledně vodotěsnosti : Hodinky jsou schopny, při dodržení následujících pokynů spolehlivě pracovat do hloubky cca
VíceREGULÁTORY SMART DIAL
REGULÁTORY SMART DIAL Bezdrátový ovladač NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Popis Ovládací panel Smart Dial umožňuje bezdrátové nastavení teploty a otáček ventilátorů ve vzduchotechnických jednotkách
Více2. Bezpečnostní pokyny. 1. Používání v souladu s určením. Pozorně si přečtěte bezpečnostní pokyny a návod k použití.
Návod k obsluze Obsah Kapitola Strana 1. Používání v souladu s určením 3 2. Bezpečnostní pokyny 3 3. Prvky přístroje 4 4. Prvky displeje 5 5. Uvedení do provozu 6 5.1 Vložení baterií / výměna baterií 6
VíceSPECIFIKACE VÝKONOVÉ CHARAKTERISTIKY OBSAZENÍ TLAČÍTEK DISPLEJ PROVOZ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY NÁVOD K OBSLUZE
DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ CZ SPECIFIKACE VÝKONOVÉ CHARAKTERISTIKY OBSAZENÍ TLAČÍTEK DISPLEJ PROVOZ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 2 2 3 4 5 8 NÁVOD K OBSLUZE 1 INFORMACE 1. Před uvedením do provozu si prosím přečtěte tento
VíceR224B Teploměr bezdotykový tělní UV Návod k obsluze
R224B Teploměr bezdotykový tělní UV-8808 Návod k obsluze 8. Konfigurace 1. Infračervený snímač 2. LCD displej 3. Tlačítko režimu 4. Tlačítko dolů 5. Tlačítko Nahoru 6. Tlačítko nastavení 7. Tlačítko ON
VíceSystém pro kontrolu tlaku v pneumatikách CE 100. Obj. č.: 52 69 05. Popis a ovládací prvky. Instalace
Popis a ovládací prvky Systém pro kontrolu tlaku v pneumatikách CE 100 Obj. č.: 52 69 05 1. Senzor intenzity světla 2. Tlačítko DOWN / ON/OFF 3. Tlačítko SET 4. Tlačítko UP 5. Konektor pro připojení napájení
VíceIR špionážní hodinky Návod k použití
IR špionážní hodinky Návod k použití www.spyshop.cz stránka 1 Důležité upozornění ohledně vodotěsnosti : Hodinky jsou schopny, při dodržení následujících pokynů spolehlivě pracovat do hloubky cca 3m. Nedoporučujeme
VíceNávod k použití pro Nerezovou váhu
Návod k použití pro Nerezovou váhu Katalogové číslo: 110093 Účel použití Váha Soehnle Professional 9203 je koncipována k vážení zboží. Tato váha je v rámci EU určena k používání bez povinného cejchování.
VíceDD51-E POKYNY PRO POUŽITÍ. CZ str. 2. Verze softwaru 2.0
POKYNY PRO POUŽITÍ str. 2 Verze softwaru 2.0 1. Bezpečnostní pokyny Tento produkt byl navržen a vyroben v souladu s platnými nařízeními. Produkt opouští továrnu připraven k použití a splňuje bezpečnostní
VíceUživatelský manuál. Digitální fotorámeček. Varování:
Uživatelský manuál Varování: Prosím, vypněte při vkládání a vyjímání paměťové karty, abyste předešli poškození jednotky nebo karty. Bezpečnostní opatření 1) Nevystavujte přístroj do vody. 2) Vypněte před
VíceNÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU
VMS-02C05 INFORMACE Všechny informace v NÁVODU K OBSLUZE musí být pečlivě přečteny a prostudovány. Věnujte pozornost provozním normám a VAROVNÝM hlášením. Jejich nerespektování může vést k poškození zařízení
Vícewww.kovopolotovary.cz
GotU+ 5140 CHYTRÉ DIGITÁLNÍ DVEŘNÍ KUKÁTKO NÁVOD K POUŽITÍ Všechna práva vyhrazena, včetně jakýchkoliv změn vzhledu, technické funkce a použití produktu bez předchozího oznámení uživatelům. Jiné používání
VíceELEKTROKOL SE SYSTÉMEM
ORIGINÁLNÍ PROVOZNÍ NÁVOD ELEKTROKOL SE SYSTÉMEM 1 2 BMZ Drive Systems V7 návod k obsluze (# 27936 ) 3 Obsah 4 Obsah 1 Motor 6 1.1 Bezpečnostní pokyny 6 1.2 Použití k určenému účelu 6 1.3 Vysvětlení k
VíceDIGITÁLNÍ POKOJOVÝ TERMOSTAT AVANSA Návod k použití
DIGITÁLNÍ POKOJOVÝ TERMOSTAT AVANSA 2003 Návod k použití OBECNÁ UPOZORNĚNÍ Prostorový termostat AVANSA 2003 je vhodný pro ovládání většiny kotlů prodávaných v České republice. Může být snadno připojen
VíceHHF12. Návod k obsluze anemometru
HHF12 Návod k obsluze anemometru ANEMOMETR HHF12 Nový, inovovaný výrobek zajišťuje měření rychlosti větru, chladu a informace o teplotních stavech pro venkovní aplikace. Ovládání přístroje je velmi jednoduché
VíceDigitální klešťový multimetr FK3266F
Návod k použití CZ Digitální klešťový multimetr FK3266F 7120315-01 Děkujeme Vám za projevenou důvěru zakoupením výrobku značky FK technics. Tento návod Vás seznámí s uvedeným výrobkem, jeho funkcemi a
VíceNávod k obsluze pro měřič kyslíku
H59.0.21.6B-08 Návod k obsluze pro měřič kyslíku od V1.3 GOX 100 GREISINGER electronic GmbH H59.0.21.6B-08 strana 2 z 8 Obsah 1 Použití přístroje... 2 2 Všeobecné pokyny... 2 3 Likvidace... 2 4 Bezpečnostní
VícePříručka uživatele DÁLKOVÝ OVLADAČ R05/BGE
Příručka uživatele DÁLKOVÝ OVLADAČ R05/BGE OBSAH UPOZORNĚNÍ... 2 PARAMETRY DÁLKOVÉHO OVLADAČE... 2 PŘEHLED FUNKCÍ TLAČÍTEK OVLADAČE... 3 NÁZVY A FUNKCE INDIKÁTORŮ OVLADAČE... 5 POUŽITÍ OVLADAČE... 6 INSTALACE/VÝMĚNA
VíceHodinky s kamerou. Návod k použití. Hlavní výhody produktu:
Hodinky s kamerou Návod k použití Hlavní výhody produktu: Nový, neokoukaný design Lze použít jako diktafon pro nahrávání samotného zvuku Při nahrávání videa i samotného audia na hodinkách na rozdíl od
VíceHX9801 / HX9802 / 9803 Návod k instalaci
ROZMĚRY: 120*80*225 CM ROZMĚRY: 100*80*225 CM ROZMĚRY: 95*95*225 CM 1 Potřebné nástroje (nejsou součástí dodávky) Zkontrolujte, máte-li připravené následující nástroje, k dispozici dostatek suchého místa
VíceVÝROBNÍ MĚŘICÍ TECHNIKA I RUČNÍ MĚŘICÍ TECHNIKA. Akční nabídka. Akční ceny platné do
VÝROBNÍ MĚŘICÍ TECHNIKA I RUČNÍ MĚŘICÍ TECHNIKA Micromar. Digitální třmenové mikrometry 40 EWR Akční nabídka Akční ceny platné do 31.5.2012 2 Micromar. Nová generace ReferenceSystem VODOTĚSNÉ MIKROMETRY
VíceSEIKO kompaktní metronom DM 90 Návod k použití
SEIKO kompaktní metronom DM 90 Návod k použití Děkujeme za nákup kompaktního metronomu Seiko DM 90. Pečlivě si přečtěte tento návod před jeho použitím, pro zajištění dlouhé životnosti přístroje. Uložte
VíceRadiobudík Sangean RCR-3. Obj. č.: Ovládací prvky
Ovládací prvky Radiobudík Sangean RCR-3 Obj. č.: 34 37 2. Vypínač a tlačítko pro nastavení času vypnutí 2. Tlačítko pro alarm 2 3. Tlačítko pro alarm 4 4. Zhasínání 5. Tlačítko pro nastavení času 6. Tlačítko
VíceThermo -Hygrometr TESTO 608-H1/H2
NÁVOD K OBSLUZE Thermo -Hygrometr TESTO 608-H1/H2 Obj. č.: 120 601 Tento výrobek slouží jako indikátor teploty, relativní vlhkosti nebo bodu tání. Vyrábí se ve dvou verzích. Typ Testo 608 H1 je základní
VíceNávod k použití Commeter C0111 Digitální teploměr pro teplotní sondy s odporovým senzorem Ni1000/6180ppm
www.cometsystem.cz Návod k použití Commeter C0111 Digitální teploměr pro teplotní sondy s odporovým senzorem Ni1000/6180ppm Obsah ÚVOD... 3 TECHNICKÉ PARAMETRY... 4 Parametry měření... 4 Obecné parametry...
VíceKrokoměr s tukoměrem 2 v 1
U Topolů 1778 258 01 Vlašim Česká republika NÁVOD K POUŽITÍ Krokoměr s tukoměrem 2 v 1 Před prvním použitím si prosím pečlivě přečtěte tento návod a řiďte se uvedenými pokyny. Děkujeme, že jste si zakoupili
VíceKONVEKTOR
KONVEKTOR 10011265 10011273 Vážený zákazníku, V první řadě se Vám chceme poděkovat za nákup tohoto produktu. Aby se zabránilo možnému technickému poškození, prosíme Vás, abyste si pozorně přečetli tento
VíceGVA 0430 digitální anemometr
strana 1 Návod k obsluze GVA 0430 digitální anemometr GREISINGER electronic GmbH strana 2 Všeobecný popis přístroje: Anemometr GVA0430 je precizní měřící přístroj pro měření proudění vzduchu určený pro
VíceBEZDRÁTOVÝ STRÁŽCE DĚTÍ BM-10 NÁVOD NA OSLUHU ČESKÝ JAZYK
BEZDRÁTOVÝ STRÁŽCE DĚTÍ BM-10 NÁVOD NA OSLUHU ČESKÝ JAZYK 2 Originál prohlášení o shodě se nachází v návodě na obsluhu v anglickém jazyce, který je součástí balení. PMR Vysílač 3 OBSAH 1. POUŽITÍ BEZDRÁTOVÉHO
VíceKLEŠŤOVÝ MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJ PRO MĚŘENÍ AC AX-202
KLEŠŤOVÝ MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJ PRO MĚŘENÍ AC AX-202 NÁVOD K OBSLUZE Bezpečnost Mezinárodní bezpečnostní symboly Tento symbol ve vztahu k jinému symbolu nebo zdířce označuje, že uživatel musí pro další informace
VíceDigitální kapesní váha
Digitální kapesní váha max. 500g CZ Model: EHA 251 Návod k použití Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku. Prosím, přečtěte si tento návod k použití. Návod uschovejte i pro pozdější nahlédnutí. Charakteristika
VíceDS-430DVRB. HD kamera s automatickým záznamem videa integrovaná do zpětného zrcátka. GPS modulem a zpětnou kamerou (včetně uložení záznamu)
DS-430DVRB HD kamera s automatickým záznamem videa integrovaná do zpětného zrcátka GPS modulem a zpětnou kamerou (včetně uložení záznamu) Uživatelská příručka Obsah Předmluva...2 Funkce produktu, úvod...2
VíceHodinky s kamerou MF-HWC08
Hodinky s kamerou MF-HWC08 Návod k obsluze (doplněk k originálnímu návodu) Kontakt na dodavatele SHX Trading s.r.o. V Háji 15, Praha 7, 170 00 e-mail: podpora@spionazni-technika.cz www.spionazni-technika.cz
VíceWT8093. LCD Hodiny s displejem, měnící barvy. Návod pro uživatele
WT8093 LCD Hodiny s displejem, měnící barvy Návod pro uživatele 1. Úvod Důležité informace o tomto produktu pro členy Evropské unie. Tento symbol na přístroji nebo na obalu přístroje značí, že likvidace
Více1.2 Vzhled a rozměry Materiály a rozměry plášť je vyroben z PC (polykarbonát). Rozhraní z tekutých krystalů je vyrobeno z tvrzeného akrylu.
1.1 Specifikace a parametry displeje 36V / 48V napětí; Jmenovitý proud: 10 ma Maximální provozní proud: 30 ma Minimální proud:
VíceDigitální siloměr model FG / FGE, měřidlo momentu model TGH
Návod k obsluze Digitální siloměr model FG / FGE, měřidlo momentu model TGH Prodej, instalaci a servis zajišťuje: NATIS s.r.o. Seifertova 4313/10 CZ-767 01 Kroměříž tel: 573 331 563 fax: 573 331 564 e-mail:
VíceSENSOR MASTER MULTIFUNKČNÍ VÝŠKOMĚR
SENSOR MASTER MULTIFUNKČNÍ VÝŠKOMĚR ZABUDOVANÉ FUNKCE: běžný čas (formát 12/24 hodin) dva časy buzení a hodinový signál stopky (na 1/100 sekundy) paměť pro 10 mezičasů minutky (odpočítávání) podsvětlení
VíceNávod k použití Bezdrátový více-zónový digitální teploměr IC-91655. Verze 2007
Návod k použití Bezdrátový více-zónový digitální teploměr IC-91655 Verze 2007 BEZDRÁTOVÝ SENZOR ZÁKLADNOVÁ STANICE VLASTNOSTI A TECHNICKÁ SPECIFIKACE ZÁKLADNOVÁ STANICE Měření vnitřní i venkovní teploty
Více