Micromar 40 EWR Návod k použití Vážený zákazníku Potvrzení o dohledatelnosti ES prohlášení o shodě 1. Úvod IP 65
|
|
- Emilie Pokorná
- před 7 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Micromar 40 EWR Návod k použití Vyhrazujeme si právo na změny našich produktů, a to zejména z důvodů technických zlepšení a dalšího vývoje. Všechna vyobrazení a technické údaje jsou proto bez záruky. Mahr GmbH, Esslingen Vážený zákazníku Tento měřicí přístroj je vybaven lithiovou baterií, která není dobíjecí. Když se tato baterie vybije, nevyhazujte ji do komunálního odpadu! Použité baterie obsahují toxické látky, které mohou poškozovat životní prostředí a škodit lidskému zdraví. Použité baterie a akumulátory je třeba vrátit na místo (do prodejny), kde se prodávají nebo odvézt na sběrné místo komunálního odpadu, kde jsou ze zákona povinni tyto (bezplatně) převzít. Pouze vybité baterie vkládejte do k tomu určených nádob, přičemž když likvidujete lithiové baterie přelete (překryjte) jejich póly. Vyjímání baterií z tohoto přístroje je popsáno v návodu k použití přístroje/zařízení. Všechny baterie lze recyklovat. Z recyklovaných baterií lze získávat suroviny jako železo, zinek nebo nikl, takže recyklace baterií pomáhá chránit životní prostředí. Potvrzení o dohledatelnosti Prohlašujeme na vlastní odpovědnost, že tento výrobek odpovídá standardům a technickým datům, jak je to specifikováno v našich prodejních dokumentech (návodech k použití, prospektu, katalogu). Osvědčujeme, že měřicí zařízení použité ke kontrole tohoto produktu a garantované naším odborem řízení jakosti odpovídá našim národním standardům. Velice děkujeme za vaši důvěru vyjádřenou koupí tohoto výrobku. ES prohlášení o shodě Tento měřicí přístroj je v souladu se směrnicí 2006/95/ES týkající se elektrických zařízení určených k použití pří nízkých napětích a směrnicí 2004/108/ES týkající se elektromagnetické kompatibility. Použité elektronické zařízení typu 40 EWR, které bylo získáno od společnosti Mahr po datu 23. března 2006, nám můžete vrátit k likvidaci. My naše výrobky zlikvidujeme/recyklujeme bez poškození životního prostředí v souladu se směrnicí 2002/95/ES (Omezení použití určitých nebezpečných látek) a 2002/96/ES (Odpadní elektronická a elektrická zařízení), jakož i dle zákona Německé spolkové republiky o elektrickém a elektronickém zařízení. 1. Úvod Digitální mikrometr 40 EWR je univerzální přesný měřicí přístroj určený k použití v prostorách, kde probíhá výroba a kontrola. Tento mikrometr splňuje požadavky ochrany třídy IP 65 dle DIN EN Ochrana proti pronikání tuhých nečistot. Ochrana proti pronikání vody. K docílení co nejlepších výsledků při použití tohoto přístroje je nanejvýš důležité přečíst si nejprve návod k jeho použití. Rozsah dodávky: o Digitální mikrometr 40 EWR. o Ustavovací kalibr (od rozsahu 25 50mm / 1 2 ) o Baterie CR2032 o Návod k použití
2 2. Důležitá upozornění před použitím digitálního mikrometru Chladicí přípravek, voda, prach nebo olej nemají při měření na mikrometr 40 EWR negativní vliv. Aby se zajistila dlouhá životnost tohoto měřicího přístroje, případné nečistoty se musejí z vřetene mikrometru odstranit okamžitě po ukončení měření. Kovové části tohoto přístroje potom lehce potřete (nakonzervujte) olejem. Zašpiněný kryt přístroje očistěte suchým jemným hadříkem. Silné znečištění odstraňte textilií navlhčenou rozpouštědlem, které má neutrální reakci. Nepoužívejte těkavá organická rozpouštědla, protože by mohla kryt přístroje poškodit. Pokud se přístroj nepoužívá, zakryjte otvor pro výstup dat příslušným krytem. Pokud vřeteno dojde na zarážku, již se jím dále nepokoušejte otáčet, mohlo by dojít k poškození. Nedovolené otevření přístroje má za následek zánik záruky. Přejeme vám uspokojivé a dlouhodobé používání vašeho digitálního mikrometru. Budete li mít jakékoli otázky týkající se tohoto přístroje, kontaktujte nás a my vám rádi odpovíme. 3. Informace ohledně bezpečnosti práce Baterie Baterie se nedobíjí. Baterii nespalujte (nedávejte do ohně). Baterii zlikvidujte předepsaným způsobem. Na tomto přístroji nepoužívejte žádný elektrický značkovací nástroj. 4. Technická data Induktivní měřicí systém. LCD zobrazovač, výška 8,5mm. Baterie: Lithiová baterie 3V, typ CR2032, 240mAh Provozní doba cca 2,5 roku. Přepnutí do režimu spánku po 8 minutách nečinnosti přístroje. Třída ochrany IP65 dle IEC Výstup dat: Kompatibilní s OPTO RS232C, kabel s optickou spojkou, Digimatic nebo emulace USB. Provozní teplota: +10 C +40 C. Teplota skladování: 10 C +60 C. Mez chyby (DIN 863 1) Tlak na měřený předmět Stoupání závitu vřetene Objednací číslo přístroje bez datového výstupu Objednací číslo přístroje s datovým výstupem Rozsah měření Rozměry Rozlišení a b c (volitelné) 0 25mm (0 1 ) 23 9,5 31,5 0,001mm / m ( ) 5 10N 0,635mm mm (1 2 ) 32 11,5 57 0,001mm / m ( ) 5 10N 0,635mm mm (2 3 ) 44 13,5 82 0,001mm / m ( ) 5 10N 0,635mm mm (3 4 ) 57 15, ,001mm / m ( ) 5 10N 0,635mm
3 5. Popis 1 Ovládací tlačítka 2 Displej 3 Rohatkové ústrojí 4 Rychloposuv 5 Rameno (třmen) 6 Tepelný izolátor 7 Měřicí plošky (karbid wolframu) 8 Vřeteno 9 Kovadlinka 10 Datový výstup 6. Vkládání, resp. výměna baterie Vložte baterii Zapněte Po výměně baterie přístroj zapněte 7. Funkce 7.1 Automatické vypnutí/zapnutí Režim spánku (po 8 minutách nečinnosti přístroje). Vypnutí (hodnota odkazu není ztracena, předvolba zůstává v paměti) nebo 7.2 Režim měření ABSOLUTNÍ/RELATIVNÍ Režim měření ABSOLUTNÍ / RELATIVNÍ Digitální mikrometr umožňuje 2 různé režimy měření v závislosti na úloze měření. ABSOLUTNÍ režim měření Režim měření se vždy vztahuje ke konkrétní PŘEDNASTAVENÉ hodnotě. Výhoda ABSOLUTNÍHO režimu: Na displeji se vždy zobrazí skutečný rozměr (ABSOLUTNÍ rozměr). Pro rozsah měření 0 25mm (0 1 ) zadejte PŘEDNASTAVENOU hodnotu 0,000. RELATIVNÍ režim měření Stisknutím tlačítka 0/ABS se digitální a analogové zobrazení (číselný údaj, údaj na stupnici) vynuluje a to v jakékoli poloze měření (relativní nebo srovnávací měření). Na displeji se objeví REL.
4 Nastavení referenční hodnoty Resetování nastavení nuly Přepínání mezi pro režim ABS (Relativní režim měření) Relativním a Absolutním (aktivace přednastavené hodnoty) režimem měření 7.3 Funkce LOCK (zamknutí) Aktivací funkce LOCK (zamknutí) se zabraňuje náhodné (neúmyslné) změně buď nulového bodu nebo jednotky měření (mm/palce). zamknutí odemknutí 7.4 mm/palce 7.5 Zadání PŘEDNASTAVENÉ hodnoty 8. Zprávy na displeji Příliš rychlý pohyb Jestliže je na displeji stále zobrazen údaj ERROR (CHYBA), vyjměte z přístroje baterii a opět ji do něj vložte.
5 9. Rozhraní Marconnect (volitelné) Datový kabel 16 EXd Objednací číslo Datový kabel 16 EXr Objednací číslo O= výstup I = vstup Přenos dat dle požadavků periferního zařízení Přenos dat tlačítkem DATA na kabelu T5 = závisí na výkonu jednotky pro zpracování dat Parametry přenosu: 1 spouštěcí bit, 7bitové slovo, sudá parita, 2 závěrné bity, 4800 baudů
6 Všechny Formát přenosu dat: Desetinná čárka Data ve formátu ASCII: Sekvence Měřicí Jednotka: mm SIGN D0 D1 D2. D3 D4 CR palec SIGN D0 D1. D2 D3 D4 D5 CR Znaménko Jednotka Naměř. hodnota Napájení: Přes port RS 232 periferního zařízení VDD z RTS VDD z TxD USB USB (Emulace Com Port) Datový kabel 16 EXu Objednací číslo: Virtuální ovladač rozhraní COM: Informace a ovladač se přivádí kabelem 16 EXu. Elektronický obvod vstupu Elektronický obvod výstupu POŽADAVEK DATA A ČAS Ovladač emuluje pro každý připojený kabel jeden další Com Port. Aplikační programové vybavení komunikuje s přístrojem naprosto stejně jako COM Port běžného technického vybavení. Data ve formátu ASCII: Měřicí Jednotka: mm palec SIGN D0 D1 D2. D3 D4 CR SIGN D0 D1. D2 D3 D4 D5 CR
Digitální třídotekový dutinoměr 44 EX. Návod k použití
Digitální třídotekový dutinoměr 44 EX Návod k použití 3756956 Váš dodavatel měřidel Mahr: Mahr spol. s r.o. kpt. Jaroše 552 417 12 Teplice-Proboštov Tel. +420 417 816 735-6 Fax. +420 417 560 237 www.mahr.com
VíceVÝROBNÍ MĚŘICÍ TECHNIKA I RUČNÍ MĚŘICÍ TECHNIKA. Akční nabídka. Akční ceny platné do
VÝROBNÍ MĚŘICÍ TECHNIKA I RUČNÍ MĚŘICÍ TECHNIKA Micromar. Digitální třmenové mikrometry 40 EWR Akční nabídka Akční ceny platné do 31.5.2012 2 Micromar. Nová generace ReferenceSystem VODOTĚSNÉ MIKROMETRY
VíceDIGITÁLNÍ POSUVNÉ MĚŘÍTKO 18 ESA NÁVOD K OBSLUZE
DIGITÁLNÍ POSUVNÉ MĚŘÍTKO 18 ESA NÁVOD K OBSLUZE Úvod Digitální posuvné měřítko DIGI-MET je univerzální přesné měřidlo pro použití v náročných podmínkách výroby i kontrolní laboratoře. Před prvním použitím
VíceMarCator. Digitální úchylkoměry
- 5-2 MarCator. Digitální úchylkoměry Přehled Funkce digitálních úchylkoměrů 175 18 181 186 Strana katalogu 5-4 5-4 5-4 5-6 Rozsahy měření metrické/palcové 12,5 /.5 12,5 /.5 12,5 /.5 12,5 /.5 25 / 1 5
VíceČÍSELNÍKOVÉ ÚCHYLKOMĚRY DIGITÁLNÍ. Digitální úchylkoměry MAHR
Digitální úchylkoměry MAHR Typ 1075 R - kontrastní 12 mm vysoký LCD displej - s výstupem dat, volitelně USB / Opto RS232C / Digimatic - typ ochrany IP 52 Funkce: ON/OFF, nulování, PRESET (přednastavení
VíceDélka mìø. ramen (mm) Obj.èíslo bez kolečka
POSUVNÁ MÌØÍTKA DIGITÁLNÍ Posuvná mìøítka digitální INSIZE pro bìžné použití - odeèítání 0,01 mm, přesnost ± 0,03 mm - vypínání ON/OFF, pøepínání mm/inch, nulování; jen 1118- ABS/REL, HOLD - hloubkoměr
VícePOSUVNÁ MÌØÍTKA DIGITÁLNÍ
POSUVNÁ MÌØÍTKA DIGITÁLNÍ Posuvná mìøítka digitální pro bìžné dílenské použití (cenovì výhodné) Typ D W - odeèítání 0,01 mm, nejistota mìøení ± 0,03 mm - vypínání ON/OFF, pøepínání mm/inch - nulování v
VíceDigitální úchylkoměr. MarCator 1087 BR. Návod k použití. Úvod: Důležité pokyny před použitím přístroje:
Digitální úchylkoměr MarCator 1087 BR Návod k použití Úvod: Digitální úchylkoměr 1087 BR je univerzální přesný měřicí přístroj vhodný k použití ve výrobě i na kontrolních pracovištích. Úchylkoměr splňuje
VíceMIKROMETRY TŘMENOVÉ DIGITÁLNÍ. Mikrometry třmenové digitální INSIZE
Mikrometry třmenové digitální INSIZE a L c Ø6.5 44.5 64 Unit: mm Ø1 s ochranou proti vodě a prachu IP65 odečítání 0,001 mm měřicí doteky tvrdokov, pr. 6,5 mm ez výstupu dat SET, přepínání mm/inch, relativní
VíceVÝROBNÍ MĚŘICÍ TECHNIKA I RUČNÍ MĚŘICÍ TECHNIKA HODNOT. Akční nabídka. Akční ceny platné do 30.11.2012
- + VÝROBNÍ MĚŘICÍ TECHNIKA I RUČNÍ MĚŘICÍ TECHNIKA Marcator. Digitální úchylkoměr 1075 R s integrovaným bezdrátovým přenosem HODNOT Akční nabídka Akční ceny platné do 30.11.2012 - 2 MarCator. Digitální
VíceMarCator. Nová generace Digitální číselníkové úchylkoměry s elektronikou REFERENCE-SYSTEM a s integrovaným bezdrátovým přenosem hodnot
- 2 MarCator. Nová generace Digitální číselníkové úchylkoměry s elektronikou REFERENCE-SYSTEM a s integrovaným bezdrátovým přenosem hodnot Společnost Mahr znovu nastavuje nový standard v segmentu digitálních
VíceKompaktní přístroj pro měření délky. Millimar C 1200. Návod k obsluze
Kompaktní přístroj pro měření délky Millimar C 1200 Návod k obsluze 3722646 1215 Mahr GmbH Standort Esslingen Reutlinger Str. 48, 73728 Esslingen Tel. +49 711 9312-600, Fax +49 711 9312-756 mahr.es@mahr.de,
VíceDigitální 3D-dotyková sonda. MarTest 802 EW. Návod k použití
Digitální 3D-dotyková sonda MarTest 802 EW Váš dodavatel měřidel Mahr: Návod k použití 3757543 Mahr spol. s r.o. kpt. Jaroše 552 417 12 Teplice-Proboštov Tel. +420 417 816 735-6 Fax. +420 417 560 237 www.mahr.com
VíceVÝROBNÍ MĚŘICÍ TECHNIKA I RUČNÍ MĚŘICÍ PŘÍSTROJE
- + VÝROBNÍ MĚŘICÍ TECHNIKA I RUČNÍ MĚŘICÍ PŘÍSTROJE N OV I N K Y I 2 0 0 6 - 2 Marcator. Číselníkové úchylkoměry MarCator 1086 Nový digitální číselníkový úchylkoměr Marcator 1086. Jasné zobrazení výsledků
VíceNávod k použití pro Nerezovou váhu
Návod k použití pro Nerezovou váhu Katalogové číslo: 110093 Účel použití Váha Soehnle Professional 9203 je koncipována k vážení zboží. Tato váha je v rámci EU určena k používání bez povinného cejchování.
VíceVěžový ventilátor
10031517 10031518 Věžový ventilátor Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody
VíceUživatelský manuál PROGRAMOVATELNÝ UNIVERZÁLNÍ PŘÍSTROJ ZEPAX 05, ZEPAX 06. typ 505, 506
M-371811-A PROGRAMOVATELNÝ UNIVERZÁLNÍ PŘÍSTROJ ZEPAX 05, ZEPAX 06 Uživatelský manuál typ 505, 506 OBSAH 1. NASTAVENÍ A OVLÁDÁNÍ PŘ ÍSTROJE... 2 1.1. SCHEMA ZPRACOVÁNÍ MĚŘENÉHO SIGNÁLU... 3 1.2. SYMBOLY
VíceGVA 0430 digitální anemometr
strana 1 Návod k obsluze GVA 0430 digitální anemometr GREISINGER electronic GmbH strana 2 Všeobecný popis přístroje: Anemometr GVA0430 je precizní měřící přístroj pro měření proudění vzduchu určený pro
VíceNávod k obsluze Digitální posuvné měřítko M15240
Návod k obsluze Digitální posuvné měřítko M15240 1. POPIS TYP SE 2 TLAČÍTKY Měřící čelist Jezdec Stupnice Upínací šroubek LCD displej Kryt připojení výstupního zařízení (počítač, tiskárna) Kryt baterie/pouzdro
VíceHLEDÁTE TO SPRÁVNÉ SPOJENÍ.
MarConnect. Zpracování měřených dat HLEDÁTE TO SPRÁVNÉ SPOJENÍ. VYTVOŘÍ JEJ MARCONNET. Nejaktuálnější informace k produktům MARCONNECT naleznete na našich webových stránkách: www.tm-technik.cz Naše nové
VíceMarConnect. Připojení USB Ready
- 11-2 MarConnect. Připojení USB Ready N o v é f l e x i b i l n í ro z h r a n í M a r C o n n e c t o d společnosti Mahr. K jednoduchému přenosu dat do počítače a k rychlému a univerzálnímu vybudování
VíceNávod k obsluze. testo 540
Návod k obsluze testo 540 2 Zkrácený návod k obsluze - testo 540 3 Zkrácený návod k obsluze - testo 540 1 Ochranné pouzdro: pozice uložení 2 Senzor 3 Displej 4 Tlačítka 5 Pouzdro baterií (zadní strana)
VíceJEDNODUCHÉ A PŘESNÉ MĚŘENÍ.
JEDNODUCHÉ A PŘESNÉ MĚŘENÍ. INDIKÁTOROVÉ ÚCHYLKOMĚRY MILLIMES. Nejaktuálnější informace k produktům MILLIMESS naleznete na našich webových stránkách: www.tm-technik.cz Millimes představuje klasický produkt
VíceZOBRAZOVACÍ ZAŘÍZENÍ DIS2351C1R4
ZOBRAZOVACÍ ZAŘÍZENÍ DIS2351C1R4 www.aterm.cz [1] Obsah 1. Úvod...3 2. Popis zobrazovacího zařízení...4 3. Bezpečnostní opatření...5 4. Technické parametry...5 5. Příloha 1: připojení svorek...7 6. Příloha
VíceNávod k obsluze. testo 610
Návod k obsluze testo 610 2 Krátký návod na testo 610 3 Krátký návod na testo 610 1 Ochranné pouzdro: pozice uložení 2 Vlhkostní a teplotní senzor 3 Displej 4 Tlačítka 5 Pouzdro baterií, (zadní strana)
VíceMillimess. Přesné indikátorové úchylkoměry
- 6-2 Millimess. Přesné indikátorové úchylkoměry Přehled Funkce induktivních indikátorových úchylkoměrů Provedení 21 2 21 µmaxµm Maxµm III Strana katalogu 6-3 6-5 6-5 6-7 6-8 Rozsah měření 2,8 mm 1,8 mm
VíceTOČÍ SE U VÁS VŠECHNO KOLEM PŘESNOSTI? ŽÁDNÝ PROBLÉM PRO MICROMAR.
- TOČÍ SE U VÁS VŠECHNO KOLEM PŘESNOSTI? ŽÁDNÝ PROBLÉM PRO MICROMAR. Nejaktuálnější informace k produktům MICROMAR naleznete na našich webových stránkách: www.mahr.cz, WebCode 2 Mikrometry patří vedle
VíceVideo boroskop AX-B520. Návod k obsluze
Video boroskop AX-B520 Návod k obsluze Obsah 1. Bezpečnostní instrukce... 3 2. Popis funkce... 3 3. Technické údaje... 4 4. Popis přístroje... 5 5. Obsluha zařízení... 7 6. Upozornění... 13 2 1. Bezpečnostní
VíceMěřič impedance. Návod k použití
Měřič impedance Návod k použití Bezpečnostní upozornění Před použitím měřicího přístroje si důkladně přečtěte tento návod. Měřicí přístroj používejte pouze způsobem uvedeným v tomto návodu. Nepoužívejte
VíceOCS-L. Elektronická závěsná váha. Uživatelský návod
OCS-L Elektronická závěsná váha Uživatelský návod Obsah Úvod 3 1 Technické údaje 3 2 Rozměry váhy 4 3 Čelní panel 5 3.1 Funkce tlačítek 5 3.2 Význam symbolů 5 4 Obsluha 6 4.1 Provoz z baterií 6 4.2 Zapnutí
VíceDIGITÁLNÍ ELEKTRONICKÉ MULTIMETRY TRMS
Návod k obsluze DIGITÁLNÍ ELEKTRONICKÉ MULTIMETRY TRMS Čtěte pozorně všechny instrukce Měřicí přístroje řady EV3M jsou digitální elektronické multimetry trms určené k zobrazování základních elektrických
VícePřenosné rádio. Mini Boy 62
Přenosné rádio Mini Boy 62 CZ-GRR2000 PŘENOSNÉ RÁDIO MINI BOY 62 1. Anténa 2. LOCK ON/OFF - Zamknutí tlačítek 3. Konektor pro sluchátka 4. UBS ON/OFF zapnutí/vypnutí funkce zesilovače basů 5. Tlačítka
VíceDigitální teploměr. Model DM-300. Návod k obsluze
Digitální teploměr Model DM-300 Návod k obsluze Každé kopírování, reprodukování a rozšiřování tohoto návodu vyžaduje písemný souhlas firmy Transfer Multisort Elektronik. Úvod Tento přístroj je digitální
VíceNávod k obsluze. testo 511
Návod k obsluze testo 511 2 Zkrácený návod k obsluze - testo 511 3 Zkrácený návod k obsluze - testo 511 1 Ochranné pouzdro: pozice uložení 2 Přípojky senzoru pro měření tlaku 3 Displej 4 Tlačítka 5 Pouzdro
VíceDěkuji moc za výběr tohoto produktu. Teploměr změří během několika vteřin tělesnou teplotu a to buď na čele a nebo v uchu.. To má následující výhody:
Přehled Děkuji moc za výběr tohoto produktu. Teploměr změří během několika vteřin tělesnou teplotu a to buď na čele a nebo v uchu.. To má následující výhody: 1) provedení 4-v-1 Měří teplotu okolí a tělesnou
VíceDigitální teploměr na víno
Digitální teploměr na víno cs Návod Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92438HB551XVII 2017-07 350 984 Bezpečnostní pokyny Přečtěte si pozorně bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze tak, jak je popsáno
VíceHLEDÁTE ŘEŠENÍ PRO CITLIVÉ MĚŘICÍ ÚLOHY? MARTEST JE VELMI CITLIVÝ.
- a 3D-sondy HLEDÁTE ŘEŠENÍ PRO CITLIVÉ MĚŘICÍ ÚLOHY? MARTEST JE VELMI CITLIVÝ. Nejaktuálnější informace k produktům MARTEST naleznete na našich webových stránkách: www.mahr.cz, WebCode 47 Od roku 136
VíceNávod k obsluze. testo 510
Návod k obsluze testo 510 2 Zkrácený návod k obsluze - testo 510 Zkrácený návod k obsluze - testo 510 1 Ochranné pouzdro: pozice uložení 2 Přípojky senzoru pro měření diferenčního tlaku 3 Displej 4 Tlačítka
VíceKalibry. Vrtáky. Upínací nástroje. Měřidla. Brusné nástroje a ruční škrabáky
Kalibry Název Rozměry Norma Závitové kroužky Whitworth od 1/8" do 6" Dle ČSN 25 4150, 25 4155, BS 84/W Mezní závitové trny od 1/8" do 6" Dle ČSN 25 4050,DIN ISO 228-1 pro trubkový závit "G" Upínací nástroje
VíceZOBRAZOVACÍ ZAŘÍZENÍ DIS2351C1R1
ZOBRAZOVACÍ ZAŘÍZENÍ DIS2351C1R1 www.aterm.cz [1] Obsah 1. Úvod...3 2. Popis zobrazovacího zařízení...4 3. Bezpečnostní opatření...5 4. Technické parametry...5 5. Příloha 1: připojení svorek...7 6. Příloha
VícePozn.: Monostabilní relé přepíná pouze v případě, že je přístroj pod napětím.
Návod k obsluze DIGITÁLNÍ SPÍNACÍ HODINY S JEZDCI Čtěte pozorně všechny instrukce Elektronické časové spínače s programováním denním (Micro D) nebo týdenním (Micro W) k ovládání elektrických zařízení.
VíceTechnická dokumentace MĚŘIČ DÉLKY. typ Delk2115 rozsah měření 0 až 9999,99m předvolba a výstupní relé čítač počtu kusů.
MĚŘIČ DÉLKY typ Delk2115 rozsah měření 0 až 9999,99m předvolba a výstupní relé čítač počtu kusů www.aterm.cz 1 1. Úvod Tento výrobek byl zkonstruován podle současného stavu techniky a odpovídá platným
VíceFITNESS NÁRAMEK 2 V 1
FITNESS NÁRAMEK 2 V 1 Děkujeme, že jste se rozhodli ke koupi tohoto produktu. Přečtěte si prosím pozorně a pečlivě tuto příručku před tím, než uvedete přístroj do provozu. Návod pečlivě uchovejte pro případné
Vícepřístroje pro měření tlaku
Snímače teploty Měřicí převodníky Ruční měřicí přístroje GMH 3111 tlakoměr s 1 vstupem pro snímač tlaku, bez snímače GMH 3111 - ex tlakoměr s 1 vstupem pro snímač tlaku, bez snímače, provedení Ex GMH 3111
VíceTOČÍ SE U VÁS VŠECHNO KOLEM PŘESNOSTI?
Micromar. Mikrometry TOČÍ SE U VÁS VŠECHNO KOLEM PŘESNOSTI? ŽÁDNÝ PROBLÉM PRO MICROMAR. Nejaktuálnější informace k produktům MICROMAR naleznete na našich webových stránkách: www.tm-technik.cz Mikrometry
VíceHLEDÁTE TO SPRÁVNÉ A UNIVERZÁLNÍ SPOJENÍ. VYTVOŘÍ JEJ MARCONNECT.
- HLEDÁTE TO SPRÁVNÉ A UNIVERZÁLNÍ SPOJENÍ. VYTVOŘÍ JEJ MARCONNECT. Nejaktuálnější informace k produktům MARCONNECT naleznete na našich webových stránkách: www.mahr.cz, WebCode 213 Naše nové digitální
VíceDIGITÁLNÍ KAPESNÍ MULTIMETR AX-MS811 NÁVOD K OBSLUZE
DIGITÁLNÍ KAPESNÍ MULTIMETR AX-MS811 NÁVOD K OBSLUZE Bezpečnost Mezinárodní bezpečnostní symboly Tento symbol použitý ve vztahu k jinému symbolu nebo zdířce znamená, že se máte seznámit s příslušnou částí
VíceJemně se dotkněte tlačítka zapnutí váhy.
POIDS CZ INFORMACE O PRODUKTU A POKYNY Děkujeme Vám za zakoupení produktu značky Lamart, který nese název podle Piera Lamarta Vlastnosti produktu Použití systému čtyř přesných tenzometrických snímačů Max.
VíceOBR 2. Režim vážení Režim objemu mléka Režim objemu vody
BAMBOO CZ INFORMACE O PRODUKTU A POKYNY Děkujeme Vám za zakoupení produktu značky Lamart, který nese název podle Piera Lamarta VLASTNOSTI 1. Indikace objemu vody a mléka 2. Dva přepínatelné systémy váhových
VíceReceiver REC 220 Line
Receiver cs Návod k použití Návod k použití STABILA je z hlediska obsluhy nenáročný přijímač určený k rychlé detekci laserových čar. Přijímačem lze přijímat pouze pulzně modulované laserové paprsky vysílané
VíceMĚŘIČ TEPLOTY A VLHKOSTI
MĚŘIČ TEPLOTY A VLHKOSTI typ VLHK 2082 Rozsah teploty: 9,9 C až 99,9 C Rozsah vlhkosti: 0% až 99% www.aterm.cz 1 1. Úvod Tento výrobek byl zkonstruován podle současného stavu techniky a odpovídá platným
VíceMĚŘIČ TEPLOTY A VLHKOSTI
MĚŘIČ TEPLOTY A VLHKOSTI typ VLHK 2082 Rozsah teploty: 9,9 C až 99,9 C Rozsah vlhkosti: 0% až 99% www.aterm.cz 1 1. Úvod Tento výrobek byl zkonstruován podle současného stavu techniky a odpovídá platným
VíceTechnická dokumentace MĚŘIČ DÉLKY DEL2115P. rozsah měření 0 až 9999,99m předvolba a výstupní relé.
MĚŘIČ DÉLKY DEL2115P rozsah měření 0 až 9999,99m předvolba a výstupní relé www.aterm.cz 1 1. Obecný popis měřiče délky Měřič délky DEL2115P je elektronické zařízení, které umožňuje měřit délku kontinuálně
VíceUživatelský manuál PROGRAMOVATELNÝ UNIVERZÁLNÍ PŘÍSTROJ ZEPAX 05, ZEPAX 06. typ 505, 506
PROGRAMOVATELNÝ UNIVERZÁLNÍ PŘÍSTROJ ZEPAX 05, ZEPAX 06 Uživatelský manuál typ 505, 506 OBSAH 1 NASTAVENÍ A OVLÁDÁNÍ PŘ ÍSTROJE... 3 1.1 SCHEMA ZPRACOVÁNÍ MĚŘENÉHO SIGNÁLU... 4 1.2 SYMBOLY POUŽITÉ V NÁVODU...
VíceNávod k obsluze. Digitální vnější mikrometr.
Návod k obsluze Digitální vnější mikrometr www.bow.cz www.1bow.cz tel. 585 378 012 quantum MASCHINEN - GERMANY quantum MASCHINEN - GERMANY Obsah 1 Digitální mikrometr pro vnější měření...3 1.1 Technické
VíceMĚŘIDLO TEPLOTY / VLHKOSTI / ROSNÉHO BODU AX-5001. Návod k obsluze
MĚŘIDLO TEPLOTY / VLHKOSTI / ROSNÉHO BODU AX-5001 Návod k obsluze 1.Úvod Děkujeme vám, že jste si zakoupili měřící přístroj teploty, vlhkosti a rosného bodu. Před zahájením práce věnujte několik minut
VíceBezpečnostní pokyny. přístroje nebo zařízení, které je testováno.
Bezpečnostní pokyny Výstraha označuje nebezpečné podmínky a činnosti, které by mohly způsobit úraz nebo smrt osob. Varováníoznačuje nebezpečné okolnosti a činnosti, které by mohly způsobit poškození měřicího
VíceSolární fontána
Solární fontána 10027997 Vážený zákazníku, Blahopřejeme k nákupu tohoto zařízení. Pozorně si přečtěte příručku a dodržujte následující rady, abyste předešli poškození přístroje. Jakékoliv selhání způsobené
VíceVLHKOMĚR HROTOVÝ VH-01
VLHKOMĚR HROTOVÝ 10.05-VH-01 HROTOVÝ DIGITÁLNÍ VLHKOMĚR PROTECO Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení výrobku značky PROTECO. TECHNICKÉ PARAMETRY Typové označení 10.05-VH-01 Přesnost měření ± 2%
VíceNÁVOD K OBSLUZE. Obj. č. 7120094
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č. 7120094 Před použitím si přečtěte tento manuál Poučení Tento přístroj si osvojil technologii ultrazvuku a umožňuje měřit vzdálenost, plochu a objemu. Má funkci lokalizací laserem,
VíceOBR 2. Váhová jednotka (kg) Objemová jednotka (ml) Objemová jednotka (fl oz) Váhová jednotka (lb:oz)
MASSE CZ INFORMACE O PRODUKTU A POKYNY Děkujeme Vám za zakoupení produktu značky Lamart, který nese název podle Piera Lamarta VLASTNOSTI 1. Indikace objemu vody a mléka 2. Dva přepínatelné systémy váhových
VíceOBSAH. Volitelný port RS232 UŽIVATELSKÝ MANUÁL
OBSAH Volitelný port RS232 UŽIVATELSKÝ MANUÁL POUŽITÉ SYMBOLY Použité symboly Nebezpečí důležité upozornění, které může mít vliv na bezpečí osoby nebo funkčnost přístroje. Pozor upozornění na možné problémy,
Vícepro inkrementální a absolutní snímače
TYP Z58 Univerzální indikace polohy pro inkrementální a absolutní snímače připojení pro inkrementální nebo absolutní systémy (FMAX, FEMAX, EMAX) osvědčené standardní funkce (např. opravný a multiplikační
VíceVÝROBNÍ MĚŘICÍ TECHNIKA I RUČNÍ MĚŘIDLA NOVINKY
- + VÝROBNÍ MĚŘICÍ TECHNIKA I RUČNÍ MĚŘIDLA NOVINKY 1-2012 - 2 MarCator. Digitální číselníkové úchylkoměry MarCator. Nová generace Digitální číselníkové úchylkoměry s elektronikou REFERENCE-SYSTEM a s
VíceVolitelný port RS232 UŽIVATELSKÝ MANUÁL
Volitelný port RS232 UŽIVATELSKÝ MANUÁL POUŽITÉ SYMBOLY Použité symboly Nebezpečí důležité upozornění, které může mít vliv na bezpečí osoby nebo funkčnost přístroje. Pozor upozornění na možné problémy,
VíceNávod k obsluze. testo 410-2
Návod k obsluze testo 410-2 2 Krátký návod na testo 410-2 3 Krátký návod na testo 410-2 1 Ochranné pouzdro: pozice uložení 2 Vrtulková sonda 3 Vlhkostní a teplotní senzor 4 Displej 5 Tlačítka 6 Pouzdro
VíceTrenér spánku a vstávání pro děti
Trenér spánku a vstávání pro děti cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 97907HB66XVIII 2018-08 Vážení zákazníci, tento nový trenér spánku a vstávání pro děti pomůže Vašemu dítěti naučit se, kdy
VíceElektronický číselný trezor
10030456 10030457 Elektronický číselný trezor Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení.
VíceBS-100 BS
BS-100 1 2010-2-25 Upozornění Bezpečnostní rady Před použitím přístroje si pečlivě přečtěte všechny informace v tomto návodu. Možnosti využití 1. Kontrola vnitřních částí různých strojů, kde není za normálních
VíceTECH 700 DA. How true pro s measure. Návod k použití.
TECH 700 DA How true pro s measure Návod k použití www.stabila.com Obsah Kapitola Strana 1. Použití ke stanovenému účelu 3 2. Prvky přístroje 3 3. Vložení/výměna baterie 4 4. Uvedení do provozu 4 5. Čas
VíceAnemometr HHF802 měření rychlosti a teploty vzduchu
Anemometr HHF802 měření rychlosti a teploty vzduchu Uživatelská příručka Obsah Anemometr HHF802... 1 Obsah... 2 Vlastnosti...2 Specifikace... 3 Obecné specifikace... 3 Elektrické specifikace... 4 Popis
VíceVýměnné snímače síly a točivého momentu s technologií Plug & TestTM (prodávají se samostatně).
Katalogový list www.abetec.cz Indikátor síly a momentu M3IE, bez senzoru Obj. číslo: 106002051 Výrobce: Mark-10 Corporation Anotace Profesionální digitální ukazatel síly / točivého momentu. Navržený pro
VíceRobustní provedení Robustní vodicí sloupec i měřicí hlava Vysoce přesný měřicí systém s kontrolní měřicí hlavou, systém není citlivý na nečistoty
- 2-16 Nový výškoměr Chcete-li dosáhnout přesných výsledků jednoduše a rychleji, je zde nový výškoměr. Výškoměr je použitelný v dílně i ve výrobě. Přesně jak to od našich měřidel očekáváte. Uživatelsky
VíceKrokoměr návod k použití PR-315
Krokoměr návod k použití PR-315 1. Úvod Děkujeme za nákup tohoto digitálního krokoměru. Doufáme, že Vám tento přístroj pomůže sledovat pokroky a zlepší Vaši vytrvalost. Krokoměr můžete připnout klipem
VíceDVOUKANÁLOVÝ TEPLOMĚR AX Návod k obsluze
DVOUKANÁLOVÝ TEPLOMĚR AX-5003 Návod k obsluze 1.Úvod Děkujeme vám, za nákup dvoukanálového měřiče teploty. Před zahájením práce věnujte několik minut přečtení návodu k obsluze, abyste se co nejdůkladněji
VíceMP3-CD PŘEHRÁVAČ AUNA AV2-CD509, RADIOPŘIJÍMAČ, USB. Návod k používání / = HiFi zesilovač / = CD přehrávač
MP3-CD PŘEHRÁVAČ AUNA AV2-CD509, RADIOPŘIJÍMAČ, USB Návod k používání 10004933/1008980 = HiFi zesilovač 10005063/1008983 = CD přehrávač Vážený zákazníku, V první řadě se Vám chceme poděkovat za nákup tohoto
VíceNávod k obsluze. LCD indikace polohy pro inkrementální a absolutní snímače
Z5 Návod k obsluze LCD indikace polohy pro inkrementální a absolutní snímače 7-mi místný LCD-displej, výška číslic 14 mm se znaménkem a dalšími symboly symbol stupňů pro úhlová odměřování napájení 24 VDC
VíceNÁVOD K OBSLUZE. 600 g x 0.02 g DIGITÁLNÍ VÁHA. Model : GM-600P
600 g x 0.02 g DIGITÁLNÍ VÁHA Model : GM-600P Koupení této DIGITÁLNÍ VÁHY PRO Vás představuje krok vpřed do oblasti přesného měření. Přečtěte si prosím pozorně následující instrukce a vždy mějte tento
VíceNÁVOD K POUŽITÍ VES-50A/100A
NÁVOD K POUŽITÍ VES-50A/100A Vážený uživateli: Děkujeme, že jste si vybrali výrobek VALUE. Před použitím si pečlivě přečtěte návod k použití a Bezpečnostní pokyny, pro lepší výsledky a správný způsob užívání.
VíceNapájení USP-070-B10 USP-104-B10 USP-156-B10. 1,62 A při 12 VDC, 0,81 A při 24 VDC. Displej USP-070-B10 USP-104-B10 USP-156-B10
HMI panel UniStream USP-070-B10, USP-104-B10, USP-156-B10 HMI panely UniStream tvoří základ HMI + PLC kontrolérů typu all-in-one. Ty lze snadno sestavit nacvaknutím CPU UniStream a jednoho nebo více Uni-I/O,
VíceDiscoStar. Portabler Akku-BT Lautsprecher mit Disco Licht Effekt, USB, SD, Aux, Radio
DiscoStar Portabler Akku-BT Lautsprecher mit Disco Licht Effekt, USB, SD, Aux, Radio 10028847 10028848 10028849 Vážený zákazníku, zakoupením produktu jste získali kvalitní produkt, který odpovídá současnému
VíceMĚŘIČ DÉLKY. typ MD6LED/1AD s rozsahem měření 0 až m.
MĚŘIČ DÉLKY typ MD6LED/1AD s rozsahem měření 0 až 999999m www.aterm.cz 1 1. Úvod Tento výrobek byl zkonstruován podle současného stavu techniky a odpovídá platným evropským a národním normám a směrnicím.
VíceSíťový adaptér nebo akumulátor. Je zobrazen indikátor nízkého napětí baterie v několika krocích. V případě příliš
Katalogový list www.abetec.cz Zkušební přístroj síly M2-200E Obj. číslo: 106002048 Výrobce: Mark-10 Corporation Popis Kapacita přístroje 1000,0 N (200,0 lbf). Rozlišení 1,0 N (0,2 lbf). Vysoký vzorkovací
VícePrecizní digitální manometr s bateriovým napájením
s bateriovým napájením nerezový senzor třída přesnosti 0,05 Rozsahy od 0 100 mbar do 0... 400 bar Přednosti modulární konstrukce datalogger grafický displej nerezové pouzdro Ø 100 mm rozhraní pro komunikaci:
VíceKartáč na vlasy s iontovou technologií
Kartáč na vlasy s iontovou technologií Informace o výrobku Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 96361FV05X01VIII 2017-12 362 655 Vážení zákazníci, tímto novým kartáčem na vlasy s iontovou technologií si jemně pročešete
VíceNávod na použití vibračního budíku DYNAMITE
1 budík STAR Vibrační Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE 2 Do budíku můžete vložit lithiovou baterie CR2032 (není součástí dodávky), která zajišťuje zálohu nastavení budíku při výpadku síťového
VíceOBSAH. Volitelný port ETH UŽIVATELSKÝ MANUÁL
OBSAH Volitelný port ETH UŽIVATELSKÝ MANUÁL POUŽITÉ SYMBOLY Použité symboly Nebezpečí důležité upozornění, které může mít vliv na bezpečí osoby nebo funkčnost přístroje. Pozor upozornění na možné problémy,
VíceTOČÍ SE U VÁS VŠECHNO KOLEM PŘESNOSTI? ŽÁDNÝ PROBLÉM PRO MICROMAR.
- TOČÍ SE U VÁS VŠECHNO KOLEM PŘESNOSTI? ŽÁDNÝ PROBLÉM PRO MICROMAR. Nejaktuálnější informace k produktům MICROMAR naleznete na našich webových stránkách: www.mahr.cz, WebCode 2 Mikrometry patří vedle
VíceNávod k obsluze. testo 606-1
Návod k obsluze testo 606-1 Krátký návod na testo 606-1 3 Krátký návod na testo 606-1 1 Ochranné pouzdro: pozice uložení 2 Měřicí elektrody 3 Displej 4 Tlačítka 5 Pouzdro baterií, (zadní strana) 6 Kontakty
VíceNÁVOD K OBSLUZE. Verze 09/02. Obj. č.: 85 42 37
NÁVOD K OBSLUZE Verze 09/02 Obj. č.: 85 42 37 Kompaktní vnitřní (pokojový) a venkovní teploměr s funkcí ukládání maximálních a minimálních naměřených hodnoty teploty do paměti. Tento návod k obsluze je
VíceTP44 Návod na instalaci a použití Digitální programovatelný termostat TP44 TP44
www.regulus.cz TP44 Návod na instalaci a použití Digitální programovatelný termostat TP44 CZ TP44 1. Popis Digitální termostat je vhodný k řízení teploty v obývacím pokoji a velmi snadno se ovládá. Umožňuje
VíceHH309A série. 4-kanálový dataloger a teploměr. Uživatelský manuál. tel: fax: web:
HH09A série -kanálový dataloger a teploměr Uživatelský manuál tel: 596 11 899 fax: 596 11 11 web: www.jakar.cz e-mail: kontakt@jakar.cz NÁZEV OBSAH STRANA. Úvod 1 II. Specifikace 1 III. Definice symbolů
VíceNávod k obsluze. testo 606-1
Návod k obsluze testo 606-1 2 Krátký návod na testo 606-1 3 Krátký návod na testo 606-1 1 Ochranné pouzdro: pozice uložení 2 Měřicí elektrody 3 Displej 4 Tlačítka 5 Pouzdro baterií, (zadní strana) 6 Kontakty
VícePYROMETR S TEPLOTNÍ SONDOU AX Návod k obsluze
PYROMETR S TEPLOTNÍ SONDOU AX-5002 Návod k obsluze 1.Úvod Děkujeme vám za nákup pyrometru s teplotní sondou. Před zahájením práce věnujte několik minut přečtení návodu k obsluze, abyste se co nejdůkladněji
VíceVibrační ručičkové hodinky AW 500 G a L
1 Návod na použití Vibrační ručičkové hodinky AW 500 G a L Elegantní vibrační hodinky s koženým páskem 2 1 - Tlačítko Nastavení času 2 - Tlačítko Nastavení alarmu 3 - Tlačítko Nastavení změny 4 - Volič
Víceb) Do prostoru pro baterie vložte 9V baterii, pamatujte na polaritu baterie a zavřete kryt baterie, jak je znázorněno na následujícím obrázku
Baterie je zcela vyčerpána 7) m/s 2 Při měření akcelerace displej zobrazuje akcelerační jednotku: m / s2 8) mm/s Při měření rychlosti se na displeji zobrazí jednotka rychlosti: mm / s2 Při měření přemístění
VíceNÁVOD K OBSLUZE. Ruční digitální teploměr K 101 / K 102
NÁVOD K OBSLUZE Verze 04/03 Ruční digitální teploměr K 101 / K 102 Obj. č.: 10 07 07 / 10 07 08 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení do provozu a k obsluze. Jestliže
VíceProsím přečtěte si tyto informace pozorně před prvním použitím. Správným užíváním dosáhnete požadovaných výsledků a dlouhé životnosti výrobku.
Příslušenství Rychlý návod Funkce Tento návod k obsluze odkazuje na nejaktuálnější informace, které byly dostupné v době jeho vzniku. Zobrazení a ilustrace v návodu slouží k detailnějšímu a přesnějšímu
VíceDIGITÁLNÍ VÁHA NA RYBY
NÁVOD K OBSLUZE Verze 04/00 DIGITÁLNÍ VÁHA NA RYBY Obj. č.: 12 01 44 Vaše kompaktní konstrukce a váš velký rozsah měření předurčují tuto váhu pro mnoho oblastí použití. S touto váhou můžete vážit nejen
VíceOtáčkoměr MS6208B R298B
Otáčkoměr MS6208B R298B Návod k použití 1 MS6208B je bezkontaktní otáčkoměr se stabilním provedením, vysokou spolehlivostí a vysokou bezpečností. Jádrem přístroje je vysokorychlostní integrovaný obvod.
Více