OS100 Série MINIATURNÍ LEVNÝ BEZKONTAKTNÍ INFRAČERVENÝ TEPLOMĚR/PŘEVODNÍK

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "OS100 Série MINIATURNÍ LEVNÝ BEZKONTAKTNÍ INFRAČERVENÝ TEPLOMĚR/PŘEVODNÍK"

Transkript

1 OS100 Série MINIATURNÍ LEVNÝ BEZKONTAKTNÍ INFRAČERVENÝ TEPLOMĚR/PŘEVODNÍK

2 BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ A SYMBOLY DLE IEC Zařízení je označeno mezinárodními bezpečnostními symboly dle IEC Je důležité si přečíst a dodržovat všechna bezpečnostní opatření a doporučení uvedená v tomto manuálu před tím, než začnete přístroj používat, protože jsou zde uvedeny důležité informace ohledně bezpečnosti a EMC. Chyba při dodržování bezpečnostních opatření může způsobit zranění nebo poškození přístroje. IEC Symbol Popis Výstraha, vztahuje se k přiloženým dokumentům Stejnosměrný proud Symbol laseru Kostra nebo šasi INFORMACE O BEZPEČNOSTI Jestliže je vybavení používáno v jiných prostředích než uvedených v tomto manuálu, může být bezpečnost zařízení omezena. Instalační kategorie: jedna (1). V zařízení není umístěna nahraditelná pojistka. Výstupy z tohoto zařízení jsou pro použití s vybavením (digitální měřiče, záznamníky, atd.), které nemají žádné přístupné součásti. Takové vybavení by mělo vyhovovat všem platným bezpečnostním požadavkům. Nepoužívejte zařízení hořlavých nebo explozivních prostředích. Veškerá připojení by měl být provedena stíněným kabelem, lankové vodiče o průměru 0.5mm (24 AWG); 300 V, 105 C (221 F), izolace PVC. Před propojením zařízení nesmí být součástky pod proudem. Doporučené napájení je dle VDE nebo UL. Rozsah: ma s ochranou proti přetížení 500 ma.

3 ČÁST 1 ÚVOD Model série OS101 je nenákladný, kompaktní infračervený převodník. Měří bezkontaktně teplotu v různých průmyslových aplikacích. Přístroj měří v rozsahu -18 až +538 C ( F) Přístroj lze dodat s lineárním analogovým výstupem 4 až 20 ma, 0 až 5 Vdc, 1 mv/stupeň C nebo F, nebo termočlánkovým výstupem typu K. Série OS102 má tytéž funkce jako série OS101 a navíc má zabudovaný LED displej, který zobrazuje měřenou teplotu ve C nebo F. Toto lze nastavit při konkrétní aplikaci pomocí přepínače. Miniaturní rozměry měřící hlavice o průměru 25mm a délce 63 mm umožňují měření teploty v těžko dostupných místech. Hliníková hlavice stejně jako robustní hliníkové pouzdro chránící elektroniku má kryti NEMÁ-4 (IP65). Měřící hlavice je připojena k elektronice pomocí stíněného kabelu o délce 1,82m. Přístroj je vybaven alarmem, který lze nastavit při aplikaci. ČÁST 2 INSTALACE 2.1 Rozbalení Odstraňte balicí list a ověřte, že jste obdrželi požadovaný rozsah zásilky.. Jestliže máte jakékoliv otázky o zásilce, prosím volejte zákaznický servis: nebo Nebo přes Internet na info@newport.cz Po přijetí zásilky, ověřte si celistvost obalu z důvodu možného poškození. Povšimněte si, zda nedošlo k hrubému zacházení během přepravy. V takovémto případě ihned informujte vašeho přepravce. Upozornění!! Přepravce se vzdá zodpovědnosti za poškození, jestliže nedojde ke zkontrolování dodávky. Po prošetření a vyjmutí obsahu si uschovejte balicí materiál a krabici pro případ další přepravy. Následující položky jsou dodávány v balíku: infračervený převodník s hlavicí a s 1.82 m (6') dlouhým stíněným kabelem. upevňovací matice manuál

4 Následuje specifikace objednávky zařízení: OS102 nebo OS101 MA-* ** kde * a ** znamená: MA : 4 až 20 ma výstup V1 : 0 až 5 Vdc výstup K : Výstup termočlánku typu K MV: milivoltový výstup *: C výstup 1mV/ C F výstup 1mV/ F **: HT- měřící hlavice pro vyšší teplotu okolí Následující tabulka zobrazuje seznam volitelných doplňků: Doplňky: Číslo modelu Popis OS100-MB Nosný držák OS100-DR Montážní adaptér na DIN lištu OS100-WC Vodní chladicí plášť OS100-AP Kruhový adaptér pro ofukování optiky vzduchem OS100-LS Laserové zaměření OS100-CA15FT Kabel k hlavici délky 4.6m OS100-CA25FT Kabel k hlavici délky 7.6m TX žílový (lanko) stíněný kabel délky 30m PSU 93 Neregulované Vdc napájení CAL 3-IR NIST kalibrační certifikát

5 Parametry převodníků model OS101 a OS102 Parametry OS101 OS102 Přesnost 2% z měřené hodnoty nebo 2.2 C Teplotní rozsah -18 až +538 C ( F) Emisivita nastavitelná od 0.1 do 0.99 Zorné pole 6 : 1 Alarmový výstup Standard Výstup 1 mv/stupeň Standard Výstup 4-20 ma Standard Výstup 0-5 Vdc Standard TC výstup typ K Standard LED Displej Standard Pouzdro elektroniky 65.5x30.5x115.3 mm 65.5x 55.9x115.3 mm 2.2 Elektrické připojení Připojení měřící hlavice Měřící hlavice je připojena pomocí stíněného kabelu délky 1,8m. Ke skříňce elektroniky se připojí pomocí konektoru. Připojení napájení a výstupního signálu Odstraňte horní kryt skříňky elektroniky. Protáhněte kabel průchodkou a připojte vodiče ke svorkám na základní desce jak je uvedeno na Obr Pro Alarmový výstup proveďte připojení dle Obr. 2-2 Obr Připojení napájení a výstupního signálu

6 Obr Připojení Alarmového výstupu ČÁST 3 MĚŘENÍ 3.1 Základní deska Základní deska je zobrazena na Obr. 3.1 a obsahuje tyto důležité části: (1) Svorkovnici pro připojení napájení a výstupů (2) Otočný potenciometr pro nastavení emisivity v desetinách (0.x_) (3) Otočný potenciometr pro nastavení emisivity v setinách (0._x) (4) Posuvný přepínač pro volbu mezi režimem reálného času (normální činnost) a režimem nastavení alarmu (5) Nastavení alarmu, P4 (6) Připojení měřící hlavice (7) Nastavení 0 na vstupu, P3 (8) Nastavení rozsahu vstupu, P2 (9) Nastavení 0 na výstupu, P5 (10)Nastavení výstupního rozsahu, P6 Obr Základní deska

7 3.2 Teplota okolí Měřící hlavice může pracovat v teplotě 0 až 70st.C (32 až 158 F) bez přídavného chlazení. Model se zvýšenou tepelnou odolností (-HT) může pracovat v teplotě 0 až +85 C (32 až 185 F) bez přídavného chlazení. Měřící hlavice může pracovat v prostředí s teplotou 0 až 200 C (32 až 392 F) s vodním chladícím zařízením OS100-WC (Obr. 3-6). Přístroj je potřeba nechat ustálit po dobu cca 3 minut. Po ustálení je možno začít měřit. Při rychlých změnách okolní teploty prochází měřící hlavice tepelným šokem. Chvíli trvá než se senzor dostatečně stabilizuje na novou teplotu okolí. Například, trvá zhruba 30 minut pro přizpůsobení z 25 C na 50 C. Rozměry měřící hlavice viz. Obr. 3.2 Obr Rozměry měřící hlavice 3.3 Kvalita prostředí V prostředí s kouřem a prachem se znečišťují optické čočky a může dojít k nepřesnosti měření. Pro zajištění čistého povrchu optických čoček je doporučen vzduchem řízený čistící kroužek, OS100-AP (Obr. 3-7). 3.4 Měření teploty Před započetím měření teploty proveďte kontrolu přístroje v následujících krocích: - Je provedeno připojení napájení a výstupního signálu (Obr. 2-1). - Měřící hlavice je připojena ke skříňce elektroniky - Posuvný přepínač (SW1) na základní desce je v pozici pro režim reálného času (Obr. 3.-1) - Měřená plocha je větší než zorné pole měřící hlavice (Obr. 3.-3) - Je provedeno odpovídající nastavení emisivity na základní desce elektroniky (Obr. 3.-1)

8 - Zátěž na výstupu je v mezích specifikace přístroje Pro převodníky OS102 pokračujte následujícími kroky: - Nastavení zobrazení na displeji je ve C nebo F (Obr. 3-4) - Pro modely s analogovým výstupem 4-20 ma se ujistěte, že je zátěž na výstupu 250 Ohmů Obr. 3-3 Optika zorného pole

9 3.5 Nastavení Alarmu Přístroj umožňuje nastavení alarmu v rozsahu %. Zde je uveden příklad nastavení. Model OS101-MA (výstup 4-20 ma) má mít nastaven alarm pro teplotu 400 F - Zapojte alarm dle Obr Přepněte posuvný přepínač (SW1) na základní desce do polohy Alarm - Připojte měřící přístroj k analogovému výstupu a pomocí potenciometru P4 nastavte hodnotu na výstupu 10.4 ma, což odpovídá 40 % (400 F) z teplotního rozsahu přístroje 40 x (20-4) ( 10.4 ma = ) Přepněte posuvný přepínač (SW1) zpět do režimu reálného času - Pokud je měřená hodnota teploty pod nastavenou hodnotou alarmu, je stav hodnoty alarmu high, jinak přejde do hodnoty low U modelu OS102 lze nastavit hodnotu alarmu přímo pomocí hodnoty teploty na displeji. 3.6 Přídavné prodlužovací kabely Je možné prodloužit propojovací kabel mezi měřící hlavicí a vyhodnocovací elektronikou až na délku 15.2 m (50 feet). Po připojení prodlužovacího kabelu musí být přestaven potenciometr P3 přestavení 0 vstupu (viz. Obr. 3-1, pro odpovídající hodnotu analogového signálu). Na následujících obrázcích najdete rozměry nosného držáku (OS100-MB), vodního chladícího pláště (OS100-WC), adaptéru pro ofukování optiky (OS100-AP, adaptéru pro montáž na DIN lištu (OS100-DR) a hliníkové skříňky elektroniky. Adaptér pro montáž na DIN lištu se upevní na spodní část hliníkové skříňky pomocí šroubků Typická montáž vodního chlazení je na Obr Montážní matice 2. Nosný držák 3. Vodní chladící plášť 4. Měřící hlavice

10 Obr. 3-5 Nosný držák OS100-MB Obr. 3-6 Vodní chladící plášť OS100-WC Obr. 3-7 Typická montáž vodního chlazení

11 Obr. 3-8 Adaptér pro ofukování optiky OS100-AP Obr. 3-9 Adaptér pro montáž na DIN lištu Obr Hliníková skříňka elektroniky, krytí NEMA-4 (IP65)

12 ČÁST 4 ZAŘÍZENÍ PRO LASEROVÉ ZAMĚŘOVÁNÍ 4.1 Varování a bezpečnost NEBEZPEČÍ Můžete být vystaveni škodlivému laserové záření, jestliže nedodržíte varování uvedené níže: POUŽITÍ OVLÁDACÍCH PRVKŮ, ÚPRAV NEBO POZMĚNĚNÝCH PROCEDUR JINÝCH NEŽ UVEDENÝCH V TOMTO MANUÁLU MŮŽE MÍT ZA NÁSLEDEK VYSTAVENÍ SE NEBEZPEČNÉMU ZÁŘENÍ. NEDÍVEJTE SE PŘÍMO DO LASEROVÉHO PAPRSKU ČOČKY A NEPOUŽÍVEJTE OPTICKÉ NÁSTROJE PRO SLEDOVÁNÍ LASERU MŮŽE DOJÍT K POŠKOZENÍ OČÍ. BUĎTE VELMI OPATRNÍ PŘI POUŽÍVÁNÍ ZAŘÍZENÍ PRO LASEROVÉ ZAMĚŘENÍ NIKDY NEZAMIŘUJTE LASER NA OSOBU DRŽTE MIMO DOSAH DĚTÍ VAROVÁNÍ Nepokoušejte se otevřít zařízení pro laserové zaměření. Nevyskytují se v něm žádné uživatelem upravitelné součástky. 4.2 Práce se zařízením pro laserové zaměření Laserové zařízení je možno přišroubovat na přední části senzorové hlavy. Toto zařízení je použito pro zaměření snímací hlavy k prostoru cíle. Po zaměření, je třeba zařízení odstranit z hlavy před tím než začne teplotní měření. Zařízení pro laserové zaměření je napájeno z malého kompaktního napájecího modulu (je dodán spolu se zařízením). Propojte bateriový modul k zařízení pomocí přiloženého kabelu. Zamiřte na cíl, a zapněte napájení pomocí zapínače na straně napájecího modulu. Nastavte senzorovou hlavu tak, aby laserový paprsek ukazoval na střed cíle. Vypněte bateriový modul, a odstraňte laserové zaměřovaní ze senzorové hlavy (obr. 4-1).

13 Obr Zařízení pro laserové zaměřování, OS100-LS ČÁST 5 SPECIFIKACE Všeobecná Rozsah teplot: -18 až +538 C ( F) Přesnost: při 22 C (72 F) teploty okolí a emisivitě 0.95 a vyšší +/- 2 % z měřené hodnoty nebo 2.2 C kterákoliv je větší Opakovatelnost: +/- 1% z měřené hodnoty Optické zorné pole: 6 : 1 (vzdálenost / velikost měřené plochy) Spektrální odezva: 5 až 14 mikronů Doba odezvy: 150 msec, 0 až 63% z konečné hodnoty Emisivita: Stavitelná od 0.1 do 0.99 Provozní podmínky Pracovní teplota Převodník: 0 až +50 C Měřící hlavice: 0 až +70 C Měřící hlavice (model HT): 0 až +85 C Měřící hlavice s chlazením: 0 až 200 C Relativní vlhkost: menší než 95 %, nekondenzující Průtok vody pro OS100-WC: 1 l/min, pokojová teplota Ustálení pro tepelný ráz: cca 30 minut pro skokovou změnu teploty okolí o 25 C Doba pro nahřátí: 3 minuty Průtok vzduchu pro OS100-AP: Napájení: 0.5 l/sekundu 12 až ma

14 Analogový výstup: MV-F MV-C K MA V1 Požadavky na výstupní zátěž: Min. zátěž(0 až 5 Vdc) Max. zátěž (4 až 20 ma) Materiál převodníku: Materiál hlavice: Alarmový výstup: Nastavení alarmu: Pásmo necitlivosti pro alarm: Vnější rozměry: Měřící hlavice: Kryt elektroniky pro OS101 Kryt elektroniky pro OS102 Hmotnost: 1 mv/ F 1 mv/ C termočlánkový typ K, jen pro OS101 4 až 20 ma 0 až 5 VDC 1 KOhm (Napájecí napětí 4)/20 ma hliník, NEMA-4 & krytí IP65 hliník, NEMA-4 & krytí IP65 otevřený kolektor, 100 ma %, pomocí potenciometru P4 14 C (25 F) průměr 25.4 mm, délka 63.5 mm 65.5 x 30.5 x mm 65.5 x 55.9 x mm 272 g 5.2 Zařízení pro laserové zaměření Vlnová délka laseru(barva): nm (červený) Pracovní vzdálenost: až 9.1 m (30 stop) Max. Laserový výstupní výkon: méně než 1 22sC okolí Evropská klasifikace: Třída 2, EN / Maximální pracovní proud: 45 ma při 3 Vdc FDA klasifikace: Třída II laserový produkt. Podle 21 CFR Průměr laserového paprsku: méně než 5 mm Paprsková divergence: méně než 2 mrad Pracovní teplota: 0 až 50 C (32 až 122 F) Relativní vlhkost vzduchu: méně než 95% RH, nekondenzující Vypínač: ON/OFF, přepínač na bateriovém modulu Indikátor zapnutí: červená LED dioda Příkon: bateriový modul, 3 volty stejnosměrného napětí Štítek o bezpečnosti: umístěný na hlavním optickém obvodu Identifikační štítek: umístěný na hlavním optickém obvodu Rozměry: průměr 38 mm, délka 50.8 mm

OS136 MINIATURNÍ LEVNÝ BEZKONTAKTNÍ INFRAČERVENÝ TEPLOMĚR/PŘEVODNÍK

OS136 MINIATURNÍ LEVNÝ BEZKONTAKTNÍ INFRAČERVENÝ TEPLOMĚR/PŘEVODNÍK OS136 MINIATURNÍ LEVNÝ BEZKONTAKTNÍ INFRAČERVENÝ TEPLOMĚR/PŘEVODNÍK INFORMACE O BEZPEČNOSTI Jestliže je vybavení používáno v jiných prostředích než uvedených v tomto manuálu, může být bezpečnost zařízení

Více

OS137 MINIATURNÍ BEZKONTAKTNÍ INFRAČERVENÝ TEPLOMĚR/PŘEVODNÍK

OS137 MINIATURNÍ BEZKONTAKTNÍ INFRAČERVENÝ TEPLOMĚR/PŘEVODNÍK OS137 MINIATURNÍ BEZKONTAKTNÍ INFRAČERVENÝ TEPLOMĚR/PŘEVODNÍK INFORMACE O BEZPEČNOSTI Jestliže je vybavení používáno v jiných prostředích než uvedených v tomto manuálu, může být bezpečnost zařízení omezena.

Více

OS425-LS Série. Uživatelský manuál

OS425-LS Série. Uživatelský manuál OS425-LS Série Uživatelský manuál OS425-LS ( s bílou blikající LED diodou ) Instrukce pro obsluhu teploměru OS425-LS je bezdotykový infračervený teploměr s matematickým módem pro infračervené funkce. snímání

Více

PyroUSB. Bezkontaktní snímač teploty nastavitelný přes PC s výstupem od 4 do 20 ma

PyroUSB. Bezkontaktní snímač teploty nastavitelný přes PC s výstupem od 4 do 20 ma PyroUSB Bezkontaktní snímač teploty nastavitelný přes PC s výstupem od 4 do 20 ma PyroUSB je teplotní snímač, který se používá při měření špatně dostupných míst a při přemisťování břemen. Nastavitelný

Více

MATRIX DC Napájecí Zdroj

MATRIX DC Napájecí Zdroj 1. ÚVOD 2. VYRÁBĚNÉ MODELY 3. SPECIFIKACE 3-1 Všeobecná 3.2 Specifikace 4. OVLÁDÁNÍ A INDIKACE NA ČELNÍM PANELU a. Čelní panel b. Zadní panel c. 6005L/3010L/1820L/3020L Čelní Panel d. 6005L/3010L/1820L/3020L

Více

Infračervený teploměr 759-016

Infračervený teploměr 759-016 Vlastnosti: 759-016 - Přesné bezdotykové měření - Vestavěné laserové ukazovátko - Volitelný údaj ve stupních Celsia nebo Fahrenheita - Údaj maximální a minimální naměřené teploty - Zajištění spouště -

Více

ThermoTrans A Převodník teploty. Návod k použití

ThermoTrans A Převodník teploty. Návod k použití Převodník teploty ThermoTrans A 20210 Návod k použití PROFESS, spol. s r.o., Květná 5, 326 00 Plzeň Tel: 377 454 411, 377 240 470 Fax: 377 240 472 E-mail: profess@profess.cz Internet: www.profess.cz 1.

Více

DRF-TC Série. Převodník pro termočlánky na proudový nebo napěťový signál

DRF-TC Série. Převodník pro termočlánky na proudový nebo napěťový signál DRF-TC Série Převodník pro termočlánky na proudový nebo napěťový signál Bezpečnostní předpisy Doporučení Vždy odpojte přístroj od zdroje elektrické energie před nastavováním, výměnou, údržbou nebo opravou

Více

HHF81 Série. Kombinovaný anemometr. Návod k obsluze

HHF81 Série. Kombinovaný anemometr. Návod k obsluze HHF81 Série Kombinovaný anemometr Návod k obsluze KOMBINOVANÝ ANEMOMETR, VLHKOMĚR, LUXMETR A TEPLOMĚR Vlastnosti Obsahuje 4 měřící nástroje: Anemometr, vlhkoměr, teploměr a luxmetr Malé a lehké zařízení

Více

1. ÚVOD. 2. OPATŘENÍ UPOZORNĚNÍ! : AC Vstup Má Dvojitou OCHRANU 3. OVLÁDÁNÍ A INDIKÁTORY

1. ÚVOD. 2. OPATŘENÍ UPOZORNĚNÍ! : AC Vstup Má Dvojitou OCHRANU 3. OVLÁDÁNÍ A INDIKÁTORY SIM-9106/9303 Napájecí zdroj s možností spínání Módu vysokých proudů, konstantního proudu (C.C.), konstantního napětí (C.V.), Dálkové ovládání & Uživatelský Návod. 1. ÚVOD Tato skupina výkonných zdrojů

Více

Vysokoproudový, přepínací napájecí zdroj s dálkovým ovládáním SPS-9600/9602

Vysokoproudový, přepínací napájecí zdroj s dálkovým ovládáním SPS-9600/9602 Vysokoproudový, přepínací napájecí zdroj s dálkovým ovládáním SPS-9600/9602 1. ÚVOD Návod k obsluze Tato řada dvouvýstupových, regulovatelných napájecích zdrojů DC o výkonu 900 W vytváří velký výstupní

Více

SensoTrans DMS A 20220

SensoTrans DMS A 20220 Převodník SensoTrans DMS A 20220 Návod k použití PROFESS, spol. s r.o., Květná 5, 326 00 Plzeň Tel: 377 454 411, 377 240 470 Fax: 377 240 472 E-mail: profess@profess.cz Internet: www.profess.cz 1. Základní

Více

Inteligentní převodníky SMART. Univerzální vícevstupový programovatelný převodník. 6xS

Inteligentní převodníky SMART. Univerzální vícevstupový programovatelný převodník. 6xS Univerzální vícevstupový programovatelný převodník 6xS 6 vstupů: DC napětí, DC proud, Pt100, Pt1000, Ni100, Ni1000, termočlánek, ( po dohodě i jiné ) 6 výstupních proudových signálů 4-20mA (vzájemně galvanicky

Více

AX-7600. 1. Bezpečnostní informace

AX-7600. 1. Bezpečnostní informace AX-7600 1. Bezpečnostní informace AX-7600 je přístroj vybavený laserem Třídy II a vyhovuje bezpečnostní normě EN60825-1. Nedodržení pokynů uvedených v tomto dokumentu může způsobit poranění. Než začnete

Více

Jiskrově bezpečný digitální tlakový spínač YTED

Jiskrově bezpečný digitální tlakový spínač YTED Jiskrově bezpečný digitální tlakový spínač YTED Pro absolutní nebo relativní tlak Dva mezní výstupy s PNP přechody Napájení přes proudovou smyčku 4...20 ma Celokovové robustní průmyslové provedení, materiál

Více

Panelový měřič vodivosti model CDCN 201

Panelový měřič vodivosti model CDCN 201 Panelový měřič vodivosti model Prvotní prohlídka Opatrně vyjměte přístroj z krabice a zjistěte, zda nedošlo k mechanickému poškození. Pokud zjistíte jakékoliv poškození, ihned kontaktujte servisní středisko

Více

IR 24 NÁVOD K POUŽITÍ

IR 24 NÁVOD K POUŽITÍ IR 24 NÁVOD K POUŽITÍ Obsah : Pro vaši bezpečnost 3 Celkový popis 3 Pokyny pro použití 4 Popis 4 Princip měření 5 Místo pro upevnění MWG 2400-IR 5 Elektrické napojení 6 Uvedení do provozu 6 Kontrola elektrické

Více

Ruční bezdotykový teploměr Více jistoty při měření díky dvoubodovému laseru

Ruční bezdotykový teploměr Více jistoty při měření díky dvoubodovému laseru testo 830-T4 Ruční bezdotykový teploměr Více jistoty při měření díky dvoubodovému laseru testo 830-T4 ruční bezdotykový teploměr Teploměr testo 830-T4 je profesionálním řešením pro bezdotykové měření teploty

Více

MaRweb.sk. P5102 Univerzální programovatelné dvouvodičové převodníky. Použití. Technické parametry. Popis

MaRweb.sk. P5102 Univerzální programovatelné dvouvodičové převodníky. Použití. Technické parametry. Popis www.marweb.sk P5102 Univerzální programovatelné dvouvodičové převodníky Jeden typ převodníku pro všechna běžná odporová i termoelektrická čidla. Linearizovaný výstupní signál 4 až 20 ma. Přesnost dle rozsahu

Více

prodej opravy výkup transformátorů

prodej opravy výkup transformátorů prodej opravy výkup transformátorů Pozistorová tepelná ochrana s vyhodnocovacím relé MSF 220 V (VU) Tepelné pozistorové relé MSF 220 představuje třístupňový vypínací přístroj s vlastním vyhodnocením a

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: NÁVOD K OBSLUZE Měnič napětí 6 V DC 12 V DC Typ 2238.0 Obj. č.: 51 81 08 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení přístroje do provozu a k jeho obsluze. Jestliže výrobek

Více

NSP-2050/3630/6016 NAPÁJECÍ ZDROJ S MOŽNOSTÍ PŘEPÍNÁNÍ PROVOZNÍHO MÓDU

NSP-2050/3630/6016 NAPÁJECÍ ZDROJ S MOŽNOSTÍ PŘEPÍNÁNÍ PROVOZNÍHO MÓDU NSP-2050/3630/6016 NAPÁJECÍ ZDROJ S MOŽNOSTÍ PŘEPÍNÁNÍ PROVOZNÍHO UŽIVATELSKÝ NÁVOD Uložte tento uživatelský návod na bezpečném místě aby bylo možno do něj rychle nahlédnout v případě potřeby. Tento uživatelský

Více

LEVEL INSTRUMENTS. Multifunkční snímač vlhkosti a teploty s volitelným alarmovým výstupem

LEVEL INSTRUMENTS. Multifunkční snímač vlhkosti a teploty s volitelným alarmovým výstupem LEVEL INSTRUMENTS EE23 Multifunkční snímač vlhkosti a teploty s volitelným alarmovým výstupem Snímač EE23 je jednoduchý multifunkční přístroj, jenž vyniká vysokou přesností, jednoduchou instalací a údržbou.

Více

DS 4 DS 4. Tlakový spínač pro pneumatiku / vakuovou techniku

DS 4 DS 4. Tlakový spínač pro pneumatiku / vakuovou techniku Tlakový spínač pro pneumatiku / vakuovou techniku nebo 2 spínací výstupy spínací výstupy volně konfigurovatelné přes adaptér nebo programovací zařízení jmenovitý tlak od 0... bar do 0... 0 bar rovněž...

Více

Seznam elektromateriálu

Seznam elektromateriálu Seznam elektromateriálu Stykače, relé, spínače, svorky,, frekvenční měniče, kabely Položka Specifikace Množství ( ks, m, kg ) Stykače, relé Stykač AC In 6 A, 3 pólový, kontakty 3 ON, Un 400V, 0 AC,AC3,

Více

Elektronické teplotní snímače a převodníky RS-9100 pro vnitřní použití. Vlastnosti a výhody

Elektronické teplotní snímače a převodníky RS-9100 pro vnitřní použití. Vlastnosti a výhody Sekce katalogu Informace o výrobku Datum vydání Řízení teploty RS-9100 19/100CZ Rev. Elektronické teplotní snímače a převodníky RS-9100 pro vnitřní použití Úvod Výstup z elektronických teplotních snímačů

Více

AX-C800 Návod k obsluze

AX-C800 Návod k obsluze AX-C800 Návod k obsluze Bezpečnostní pokyny Abyste se vyhnuli úrazu elektrickým proudem nebo zranění: Nikdy nepřipojujte do dvou vstupních zdířek nebo do libovolné vstupní zdířky a uzemněné kostry napětí

Více

Převodníky SensoTrans R P 32300, A pro odpory a odporové vysílače

Převodníky SensoTrans R P 32300, A pro odpory a odporové vysílače Převodníky SensoTrans R P 32300, A 20230 pro odpory a odporové vysílače Univerzální napájení (P 32300) Infraport pro komunikaci (P 32300) Montáž na DIN lištu Šířka modulu 6 mm POPIS Převodníky SensoTrans

Více

INSTALAČNÍ MANUÁL. video sada s 2 vodičovou instalací. SV-270S Color

INSTALAČNÍ MANUÁL. video sada s 2 vodičovou instalací. SV-270S Color INSTALAČNÍ MANUÁL video sada s 2 vodičovou instalací SV-270S Color 1. Obsah 1. Obsah... 1 2. Úvodní doporučení... 2 3. Instalace napájecího zdroje FA-22... 2 4. Instalace vstupního panelu... 2 4.1. Instalace

Více

Bezkontaktní systém ustavování nástrojů NC4

Bezkontaktní systém ustavování nástrojů NC4 Katalogový list H-2000-2244-05-B Bezkontaktní systém ustavování nástrojů NC4 Změření nástroje a zjištění poškozeného nástroje kdekoli v dosahu paprsku Komponenty systému Systém ustavování nástrojů NC4

Více

KLIMATIZAČNÍ TECHNIKA

KLIMATIZAČNÍ TECHNIKA KLIMATIZAČNÍ TECHNIKA NÁVOD ZAPOJENÍ Děkujeme Vám, že jste si zakoupili zimní sadu pro klimatizační jednotky SINCLAIR, která Vám umožní bezpečný provoz klimatizace za nízkých teplot. Před zahájením používání

Více

Návod na digitální panelové přístroje typové řady N24 a N25

Návod na digitální panelové přístroje typové řady N24 a N25 Návod na digitální panelové přístroje typové řady N24 a N25 1. POUŽITÍ Přístroje řady N24 a N25 jsou digitální přístroje určené pro měření unipolárních nebo bipolárních stejnosměrných napětí nebo proudů,

Více

UNIVERZÁLNÍ STABILIZOVANÉ NAPÁJECÍ ZDROJE

UNIVERZÁLNÍ STABILIZOVANÉ NAPÁJECÍ ZDROJE UNIVERZÁLNÍ STABILIZOVANÉ NAPÁJECÍ ZDROJE Pro spolehlivé napájení elektronických zařízení v průmyslovém prostředí Ochrana proti zkratu a proudovému přetížení Optická indikace zapnutí, zátěže a zkratu pomocí

Více

Převodník tlaku PM50. Návod k použití odborný výtah

Převodník tlaku PM50. Návod k použití odborný výtah Process and Machinery Automation Převodník tlaku PM50 Návod k použití odborný výtah PROFESS spol. s r.o. Květná 5, 326 00 Plzeň Tel: 377 454 411, 377 240 470 Fax: 377 240 472 E-mail: profess@profess.cz

Více

Indukční snímač otáček Ri360P0-QR24M0-MRTUX3-H1151

Indukční snímač otáček Ri360P0-QR24M0-MRTUX3-H1151 1590906 Poznámka předpokládané dodávky od 3. kvartálu 2013 kompaktní a robustní pouzdro různé způsoby montáže zobrazení stavu pomocí LED neobsahuje snímací element a hliníkový ochranný kroužek 16 bitů

Více

Ultrazvukový senzor 0 10 V

Ultrazvukový senzor 0 10 V Ultrazvukový senzor 0 10 V Produkt č.: 200054 Rozměry TECHNICKÝ POPIS Analogový výstup: 0 10V Rozsah měření: 350 6000mm Zpoždění odezvy: 650 ms Stupeň ochrany: IP 54 integrovaný senzor a převodník POUŽITÍ

Více

Infra Tec Premium návod na montáž a obsluhu

Infra Tec Premium návod na montáž a obsluhu Infra Tec Premium návod na montáž a obsluhu Technické údaje Napájení Jištění Příkon Rozsah teploty Charakter řízení Snímač Rozsah topení Teplota okolí Rozměry vestavby 230V. 50 Hz 1x16A max 3500 W 30 70

Více

Budoucnost zavazuje. testo 845

Budoucnost zavazuje. testo 845 Budoucnost zavazuje testo 845 Infra-teploměr s označením snímané plochy Přepínání optiky pro velkou a malou vzdálenost pro optimalizaci velikosti snímané plochy. Současně je možné měřit i vlhkost. 2006

Více

PANEL. Indikátor napájení ON/OFF. Režim TATO TABULKA NEPLATÍ - V PRÍLOZE JE ZASLÁNO SPRÁVNÉ KONFIGUROVÁNÍ (PRERUŠENÍ)

PANEL. Indikátor napájení ON/OFF. Režim TATO TABULKA NEPLATÍ - V PRÍLOZE JE ZASLÁNO SPRÁVNÉ KONFIGUROVÁNÍ (PRERUŠENÍ) OVLADAČ AC8000 AC8000A KOMPAKTNÍ TERMOSTAT S MIKROPROCESOREM Vlastnosti: čtyří režimy: chlazení/větrání/topení/auto rychlost ventilátoru: vysoká/střední/nízká/automatická tři typy: pouze chlazení/chlazení

Více

Univerzální převodník PolyTrans P 32000 pro termočlánky, odporové teploměry, tenzometry a odporové vysílače

Univerzální převodník PolyTrans P 32000 pro termočlánky, odporové teploměry, tenzometry a odporové vysílače Univerzální převodník PolyTrans P 32000 pro termočlánky, odporové teploměry, tenzometry a odporové vysílače Univerzální napájení Infraport pro komunikaci Montáž na DIN lištu Šířka modulu 6 mm POPIS Univerzální

Více

Katalogový list. Parametry. Obecný přehled. Funkce. Instalace. Poznámky. Řešení pro inteligentní budovy

Katalogový list. Parametry. Obecný přehled. Funkce. Instalace. Poznámky. Řešení pro inteligentní budovy Parametry Obecný přehled Elektrické parametry: Vstupní napětí 220 VAC ± 10 % Frekvence 50 Hz ± 2 % Spotřeba energie se zátěží Méně než 10 W Výstupní kanál Výstupní proud každého kanálu Proud celkem v kanálu

Více

Budoucnost zavazuje. testo 845

Budoucnost zavazuje. testo 845 Budoucnost zavazuje testo 845 Infra-teploměr s označením snímané plochy Přepínání optiky pro velkou a malou vzdálenost pro optimalizaci velikosti snímané plochy. Současně je možné měřit i vlhkost. 2006

Více

AX-7520. Návod k obsluze. UPOZORNĚNÍ: Tento návod popisuje tři modely, které jsou odlišeny označením model A, B a C. A B C.

AX-7520. Návod k obsluze. UPOZORNĚNÍ: Tento návod popisuje tři modely, které jsou odlišeny označením model A, B a C. A B C. AX-7520 UPOZORNĚNÍ: Tento návod popisuje tři modely, které jsou odlišeny označením model A, B a C. A B C Nastavitelná emisivita Teplotní alarm Návod k obsluze OBSAH 1. Bezpečnostní informace...3 2. Bezpečnostní

Více

Budoucnost zavazuje. testo 845

Budoucnost zavazuje. testo 845 Budoucnost zavazuje testo 845 Infra-teploměr s označením snímané plochy Přepínání optiky pro velkou a malou vzdálenost pro optimalizaci velikosti snímané plochy. Současně je možné měřit i vlhkost. 2006

Více

Teploměr MS6501 R242C

Teploměr MS6501 R242C Teploměr MS6501 R242C Návod k použití Obsah 1. Přehled... 3 2. Popis teploměru... 3 3. Použití... 4 4. Specifikace... 5 5. Přesnost... 6 5.1 C...6 5.2 F...6 6. Údržba... 6 7. Výměna baterie... 7 1 Symbol

Více

Obsah. Tlakové spínače. Série Materiál Připojení Tlak Teplota Funkce Strana. 18 S Allfluid nerezová ocel G 1/4 kolík 0-800 bar +85 C 228

Obsah. Tlakové spínače. Série Materiál Připojení Tlak Teplota Funkce Strana. 18 S Allfluid nerezová ocel G 1/4 kolík 0-800 bar +85 C 228 Obsah Tlakové spínače Série Materiál Připojení Tlak Teplota Funkce Strana 18 S Allfluid nerezová ocel kolík 0-800 bar +85 C 228 33 D Hliník, nerezová ocel, Polyesterová fólie Příruba -1-630 bar +80 C 230

Více

Ultrazvukový senzor 0 10 V

Ultrazvukový senzor 0 10 V Ultrazvukový senzor 0 10 V Produkt č.: 200054 Rozměry TECHNICKÝ POPIS Analogový výstup: 0-10V Rozsah měření: 350-6000mm Zpoždění odezvy: 650 ms Stupeň ochrany: IP 54 integrovaný senzor a převodník POUŽITÍ

Více

Infra-teploměr s označením snímané plochy

Infra-teploměr s označením snímané plochy Budoucnost zavazuje Infra-teploměr s označením snímané plochy Přepínání optiky pro velkou a malou vzdálenost pro optimalizaci velikosti snímané plochy. Současně je možné měřit i vlhkost. testo 845 C %

Více

Elektromotorické pohony pro ventily. SAV81P00 Napájecí napětí AC/DC 24 V, 3-polohové řízení

Elektromotorické pohony pro ventily. SAV81P00 Napájecí napětí AC/DC 24 V, 3-polohové řízení s 4 510 ACVATIX Elektromotorické pohony pro ventily SAV..P.. se zdvihem 40 mm Napájecí napětí AC 230 V, 3-polohové řízení Napájecí napětí AC/DC 24 V, řídicí signál DC 0 10 V, 4 20 ma SAV81P00 Napájecí

Více

NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU

NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU VMS-02C05 INFORMACE Všechny informace v NÁVODU K OBSLUZE musí být pečlivě přečteny a prostudovány. Věnujte pozornost provozním normám a VAROVNÝM hlášením. Jejich nerespektování může vést k poškození zařízení

Více

www.metel.eu Instalační manuál rev. 20110324

www.metel.eu Instalační manuál rev. 20110324 Instalační manuál rev. 20110324 Tento instalační manuál je určen k instalaci průmyslových switchů průmyslových switchů 200M-2.0.3-... 200M-1.0.3-... 1 Obsah balení 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 Switch Napájecí

Více

Lineární snímač polohy Temposonics EP EL

Lineární snímač polohy Temposonics EP EL MTS Sensors Group Lineární snímač polohy Temposonics EP EL E serie s analogovým nebo Start/Stop výstupem Lineární, absolutní měření polohy Bezkontaktní princip měření Robustní průmyslový snímač Testy EMC

Více

Měřící světelné zábrany SST/R 02

Měřící světelné zábrany SST/R 02 Měřící světelné zábrany dosah 0-10m výšky 300 1980mm krytí IP 67 velký výběr měřících funkcí vhodné i do prašného prostředí Popis dosah 0 10m aktivní výšky 225 1920mm rozestupy paprsků 5, 10, nebo 20mm

Více

TS-9100 Elektronické snímače a převodníky. Vlastnosti a výhody

TS-9100 Elektronické snímače a převodníky. Vlastnosti a výhody TS-9100 Elektronické snímače a převodníky Sekce katalogu Řízení teploty Informace o výrobku TS-9100 Datum vydání 0900/1006CZ Rev. 6 Ú vod Elektronické teplotní snímače a převodníky řady TS-9100 poskytují

Více

ODPOROVÉ TEPLOMĚRY. 4 340,- Kč. 1 070,- Kč. Novinka uvnitř: Konfigurátor tlakových snímačů. Speciální odporové teploměry Pt100 pro povrchová měření

ODPOROVÉ TEPLOMĚRY. 4 340,- Kč. 1 070,- Kč. Novinka uvnitř: Konfigurátor tlakových snímačů. Speciální odporové teploměry Pt100 pro povrchová měření Novinka uvnitř: Konfigurátor tlakových snímačů ODPOROVÉ TEPLOMĚRY Speciální odporové teploměry Pt100 pro povrchová měření SRTD-1, SRTD-2 Přívodní vodiče 90 cm Ideální pro povrchová měření Velmi rychlá

Více

s přístroji s rozhraním PPS2 V objednávce uvádějte počet, název a typové označení. Příklad: 30 ovladačů QAX33.1

s přístroji s rozhraním PPS2 V objednávce uvádějte počet, název a typové označení. Příklad: 30 ovladačů QAX33.1 s 1 642 Ovladač do místnosti s rozhraním PPS2 pro použití s přístroji Desigo RX s přístroji s rozhraním PPS2 QAX33.1 Snímání teploty v místnosti Změna požadované hodnoty teploty v místnosti Kolébkové tlačítko

Více

Infra závory ABT - 30 ABT - 60 ABT - 100. Popis: Aleph-9034-1

Infra závory ABT - 30 ABT - 60 ABT - 100. Popis: Aleph-9034-1 Infra závory ABT - 30 ABT - 60 ABT - 100 Popis: Přijímač Alarm (červená) Signalizuje poplach Level - Monitor (červená) Jas je závislý na síle přijímaného signálu Good - Stav (zelená) Signalizuje klidový

Více

Displej 1999 čít., 200 A ACA/DCA, 600 V ACV/DCV, True RMS, Ohm, Vodivost, Data Hold VIDLICOVÝ PROUDOVÝ MULTIMETR. Model : FT-9950

Displej 1999 čít., 200 A ACA/DCA, 600 V ACV/DCV, True RMS, Ohm, Vodivost, Data Hold VIDLICOVÝ PROUDOVÝ MULTIMETR. Model : FT-9950 Displej 1999 čít., 200 A ACA/DCA, 600 V ACV/DCV, True RMS, Ohm, Vodivost, Data Hold VIDLICOVÝ PROUDOVÝ MULTIMETR Model : FT-9950 Symboly Upozornění : * Nebezpečí úrazu elektrickým proudem! Výstraha : *

Více

CombiLyz AFI4. Indukční převodník vodivosti. Rozsahy od 500 μs/cm až do 1 S/cm. Hygienická konstrukce. Grafický displej CombiView DFON

CombiLyz AFI4. Indukční převodník vodivosti. Rozsahy od 500 μs/cm až do 1 S/cm. Hygienická konstrukce. Grafický displej CombiView DFON CombiLyz AFI4 Indukční převodník vodivosti Rozsahy od 500 μs/cm až do 1 S/cm Hygienická konstrukce Grafický displej CombiView DFON Velmi rychlá teplotní kompenzace Dva oddělené výstupy 4 20 ma pro vodivost

Více

Magnetický ovládací lineární senzor WIM160-Q25L-Li-Exi-H1141

Magnetický ovládací lineární senzor WIM160-Q25L-Li-Exi-H1141 ATEX kategorie II 2 G, Ex zóna 1 ATEX kategorie II (2) D, Ex zóna 21 kvádr, hliník / plast různé způsoby montáže necitlivost vůči cizím magnetickým polím extrémně krátká mrtvá zóna 2drát, 14 30 VDC Analogový

Více

DDS353(G) 50A MID (8811)

DDS353(G) 50A MID (8811) Návod k obsluze pro přístroj ELEMAN spol. s r.o. DDS353(G) 50A MID (8811) 1-FÁZOVÝ elektroměr pro fakturační měření Pro přímé 1-tarifní měření 1. Úvod 2. Technické parametry 3. Popis 4. Displej 5. Schéma

Více

R24 ZOBRAZOVACÍ MODUL S AKTIVNÍM VÝSTUPEM A RELÉ

R24 ZOBRAZOVACÍ MODUL S AKTIVNÍM VÝSTUPEM A RELÉ Čapkova 22 678 01 Blansko tel.: +420 516 416942, 419995 fax: +420 516 416963 R24 ZOBRAZOVACÍ MODUL S AKTIVNÍM VÝSTUPEM A RELÉ Zobrazovač je určen pro měření odporu, signálu z RTD, termočlánků, napětí 0-10V

Více

MT /2 Měřič Kapacity

MT /2 Měřič Kapacity MT-5110 3 1/2 Měřič Kapacity Provozní Manuál 1. VLASTNOSTI Snadné a přesné odečtení hodnoty. Vysoká přesnost měření. Měření je možno uskutečnit i v přítomnosti silných magnetických polí. LSI-obvod poskytuje

Více

Lineární snímač polohy Temposonics EP

Lineární snímač polohy Temposonics EP MTS Sensors Group Lineární snímač polohy Temposonics EP Robustní průmyslový snímač Bezkontaktní snímání lineární polohy Měřicí rozsah 50-1500 mm / 50 3250 mm Absolutní měření polohy s linearitou lepší

Více

Výměnné snímače síly a točivého momentu s technologií Plug & TestTM (prodávají se samostatně).

Výměnné snímače síly a točivého momentu s technologií Plug & TestTM (prodávají se samostatně). Katalogový list www.abetec.cz Indikátor síly a momentu M3IE, bez senzoru Obj. číslo: 106002051 Výrobce: Mark-10 Corporation Anotace Profesionální digitální ukazatel síly / točivého momentu. Navržený pro

Více

Indukční lineární senzor LI300P0-Q25LM0-LIU5X3-H1151

Indukční lineární senzor LI300P0-Q25LM0-LIU5X3-H1151 kvádr, hliník / plast různé způsoby montáže zobrazení měřicího rozsahu na LED necitlivost vůči rušivým elektromagnetickým polím extrémně krátká mrtvá zóna rozlišení 12 bitů 4drát, 15 30 VDC analogový výstup

Více

Bezkontaktní pyrometr s nastavitelnou emisivitou AX-7531. Návod k obsluze

Bezkontaktní pyrometr s nastavitelnou emisivitou AX-7531. Návod k obsluze Bezkontaktní pyrometr s nastavitelnou emisivitou AX-7531 Návod k obsluze OBSAH ÚVOD... 3 VLASTNOSTI... 3 ŠIROKÝ ROZSAH POUŽITÍ... 3 BEZPEČNOST... 3 VZDÁLENOST A MĚŘENÁ PLOCHA... 4 SPECIFIKACE... 4 POPIS

Více

UŽIVATELSKÝ MANUÁL LABORATORNÍ ZDROJ HCS-3604/3602 ÚVOD

UŽIVATELSKÝ MANUÁL LABORATORNÍ ZDROJ HCS-3604/3602 ÚVOD UŽIVATELSKÝ MANUÁL LABORATORNÍ ZDROJ HCS-3604/3602 1. ÚVOD Tento druh výkoného, vylepšeného napájecího zdroje s malým zkreslením, proudovou ochranou, 3 přednastaveními V a I a možností dálkového ovládání.

Více

Pájecí a odpájecí stanice ZD-912

Pájecí a odpájecí stanice ZD-912 Pájecí a odpájecí stanice ZD-912 1. Popis ZD-912 je výkonná multifunkční pájecí a odpájecí stanice. Může být použita v oblastech výzkumu, výuky i výrobě elektroniky. Uplatní se pro pájení a odpájení všech

Více

ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY

ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY typ DEL 2115A www.aterm.cz 1 1. Obecný popis Měřicí zařízení DEL2115A je elektronické zařízení, které umožňuje měřit délku kontinuálně vyráběného nebo odměřovaného materiálu a

Více

www.metel.eu Instalační manuál rev. 20110324

www.metel.eu Instalační manuál rev. 20110324 Instalační manuál rev. 20110324 Tento instalační manuál je určen k instalaci průmyslových media konvertorů průmyslových media konvertorů 200M-1.0.1-... 2G-1.1.0-... 1 Obsah balení 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6

Více

PYROMETR AX-6520. Návod k obsluze

PYROMETR AX-6520. Návod k obsluze PYROMETR AX-6520 Návod k obsluze OBSAH 1. Bezpečnostní informace... 3 2. Poznámky... 3 3. Popis součástí měřidla... 3 4. Popis displeje LCD... 4 5. Způsob měření... 4 6. Obsluha pyrometru... 4 7. Poměr

Více

Napájecí zdroje AX-3003D, AX-3005D, AX-1803D. Návod k obsluze

Napájecí zdroje AX-3003D, AX-3005D, AX-1803D. Návod k obsluze Napájecí zdroje AX-3003D, AX-3005D, AX-1803D Návod k obsluze Obsah 1. Úvod... 3 Rozbalení a kontrola obsahu výrobku... 4 Bezpečnostní instrukce... 4 Bezpečnostní informace... 4 Bezpečnostní symboly...

Více

Průtokoměry SITRANS F

Průtokoměry SITRANS F Přehled Funkce Displeje a klávesnice Obsluhu převodníku SITRANS FUS060 lze provést pomocí následujících zařízení: Jednotka klávesnice s displejem Komunikátor HART PC/notebook a software SIMATIC PDM prostřednictvím

Více

AX Uživatelská příručka

AX Uživatelská příručka 1. AX - 102 - Uživatelská příručka 2. ÚVOD Blahopřejeme vám ke koupi digitálního multimetru AX-102 s ručním nebo automatickým přepínáním rozsahů. Tento měřič byl navržen jako velmi stabilní, velmi spolehlivý

Více

MULTIMETR NÁVOD K OBSLUZE. Model : DM Pocket verze

MULTIMETR NÁVOD K OBSLUZE. Model : DM Pocket verze Pocket verze MULTIMETR Model : DM-9020 Nákup tohoto multimetru pro Vás představuje krok vpřed v oblasti přesného měření. Správným používaním tohoto multimetru předejdete případným potížím. Přečtěte si

Více

Bezkontaktní teploměry pyrometry AX-C850. Návod k obsluze

Bezkontaktní teploměry pyrometry AX-C850. Návod k obsluze Bezkontaktní teploměry pyrometry AX-C850 Návod k obsluze Bezpečnostní pokyny Abyste se vyhnuli úrazu elektrickým proudem nebo zranění: Nikdy nepřipojujte do dvou vstupních zdířek nebo do libovolné vstupní

Více

OS1551-OS1552. Uživatelská příručka

OS1551-OS1552. Uživatelská příručka OS1551-OS1552 Uživatelská příručka INFRAČERVENÝ PŘEVODNÍK TEPLOTY OS1551 A/OS1552_A Rozbalení Odstraňte balící papír a ujistěte se, že jste obdrželi všechny části Vaší dodávky. V případě jakýchkoliv nesrovnalostí

Více

idrn-st Převodník pro tenzometry

idrn-st Převodník pro tenzometry idrn-st Převodník pro tenzometry Základní charakteristika: Převodníky na lištu DIN série idrn se dodávají v provedení pro termočlánky, odporové teploměry, tenzometry, procesní signály, střídavé napětí,

Více

WOC Fig. 1 Copyright 2016 VARO

WOC Fig. 1 Copyright 2016 VARO 1 2 3 4 5 6 Fig. 1 Copyright 2016 VARO www.varo.com Fig. 2 Copyright 2016 VARO www.varo.com NABÍJECÍ SVĚTLOMET LED 10W 1 OBLAST POUŽITÍ CS Použití ve vnějším nebo vnitřním prostoru, tedy na stavbě, na

Více

Magnetický ovládací lineární senzor WIM125-Q25L-Li-Exi-H1141

Magnetický ovládací lineární senzor WIM125-Q25L-Li-Exi-H1141 ATEX kategorie II 2 G, Ex zóna 1 ATEX kategorie II (2) D, Ex zóna 21 kvádr, hliník / plast různé způsoby montáže necitlivost vůči cizím magnetickým polím extrémně krátká mrtvá zóna 2drát, 14 30 VDC Analogový

Více

TENZOMETRICKÉ PŘEVODNÍKY

TENZOMETRICKÉ PŘEVODNÍKY TENZOMETRICKÉ PŘEVODNÍKY řady TZP s aktivním frekvenčním filtrem www.aterm.cz 1 Obsah 1. Úvod 3 2. Obecný popis tenzometrického převodníku 3 3. Technický popis tenzometrického převodníku 4 4. Nastavení

Více

ZKOUŠEČ IZOLACE NÁVOD K POUŽITÍ OBECNĚ POPIS PŘEDNÍHO PANELU

ZKOUŠEČ IZOLACE NÁVOD K POUŽITÍ OBECNĚ POPIS PŘEDNÍHO PANELU ZKOUŠEČ IZOLACE NÁVOD K POUŽITÍ OBECNĚ Tento přístroj využívá měnič stejnosměrného napětí s nízkou spotřebou a vysokým poměrem mezi indukčností a akumulací energie k přeměně napětí 9V na stejnosměrné napětí

Více

TXM1.8RB. Modul pro žaluzie TX-I/O

TXM1.8RB. Modul pro žaluzie TX-I/O 8178p01 s 8 178 TX-I/O Modul pro žaluzie TXM1.8RB 8 beznapěťových reléových výstupů pro... 4 pohony žaluzií se 2 koncovými spínači, nebo 2 pohony žaluzií se 3 koncovými spínači, nebo 2 pohony žaluzií se

Více

ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY

ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY typ DEL 2115C 1. Obecný popis Měřicí zařízení DEL2115C je elektronické zařízení, které umožňuje měřit délku kontinuálně vyráběného nebo odměřovaného materiálu a provádět jeho

Více

Návod k instalaci a obsluze mobilních zásuvkových kombinací

Návod k instalaci a obsluze mobilních zásuvkových kombinací CZ Návod k instalaci a obsluze mobilních zásuvkových kombinací 60003206 Vy d ání 11.2016 15.11.2016 1 O návodu k obsluze 3 1.1 Struktura varování 3 1.2 Použité symboly 4 1.3 Použitá signální slova 4 2

Více

Manuál k pracovní stanici SR609C

Manuál k pracovní stanici SR609C Manuál k pracovní stanici SR609C Obsah Manuál k pracovní stanici SR609C...1 1. Bezpečnostní pokyny...2 1.1 Instalace a uvedení do provozu...2 1.2 Odpovědnost za škody...2 1.3 Popis symbolů...2 2. Instalace...3

Více

Manuál k pracovní stanici SR500

Manuál k pracovní stanici SR500 Manuál k pracovní stanici SR500 Obsah Manuál k pracovní stanici SR500...1 1. Bezpečnostní pokyny...2 1.1 Instalace a uvedení do provozu...2 1.2 Odpovědnost za škody...2 1.3 Popis symbolů...2 2. Instalace...3

Více

UŽIVATELSKÝ MANUÁL BOARD 8S. Spínací skříň s 8 zásuvkami typu IEC

UŽIVATELSKÝ MANUÁL BOARD 8S. Spínací skříň s 8 zásuvkami typu IEC UŽIVATELSKÝ MANUÁL BOARD 8S Spínací skříň s 8 zásuvkami typu IEC OBSAH ÚVOD...3 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...4 PROVOZNÍ PODMÍNKY...4 ZAPOJENÍ...5 Připojení do sítě...5 Výstupy...5 OVLÁDÁNÍ...5 ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA...6

Více

NÁVOD K POUŽITÍ OM 47

NÁVOD K POUŽITÍ OM 47 NÁVOD K POUŽITÍ OM 47 4 1/2 MÍSTNÝ DC VOLTMETR/AMPÉRMETR AC VOLTMETR/AMPÉRMETR WATTMETR MONITOR PROCESŮ OHMMETR TEPLOMĚR PRO PT 100 Návod k obsluze OM 47 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Prosím přečtěte si pozorně

Více

Plášťové termočlánky podle normy DIN EN 43710 a DIN EN 60584

Plášťové termočlánky podle normy DIN EN 43710 a DIN EN 60584 MT Strana / Plášťové termočlánky podle normy DIN EN 370 a DIN EN 60 Plášťové termočlánky jsou používány pro jejich vlastnosti v chemických provozech, elektrárnách, plynovodech, v konstrukci motorů a stojů.

Více

Montážní návod pro sadu 2-68 účastníků

Montážní návod pro sadu 2-68 účastníků platnost od 0.0.0 Montážní návod pro sadu 8 účastníků výrobce : ELEKTROFA.PAVELEK, s.r.o. obchod. značka Czechphone ul. Průmyslová Bolatice 77 www.czechphone.cz obchod@czechphone.cz tel. vypracoval: Martin

Více

Proporcionální průtokové ventily MPYE

Proporcionální průtokové ventily MPYE vysoká dynamika regulační člen pro regulační obvod 5/3 funkce 5/3 2006/10 změny vyhrazeny výrobky 2007 5/-1 hlavní údaje Všeobecné údaje Přímo ovládaný proporcionální ventil obsahuje polohovací šoupátko.

Více

Prostorový ovládací modul řady TM-1100

Prostorový ovládací modul řady TM-1100 Sekce katalogu Řízení FAN COIL jednotek Informace o výrobku TM-1100 Datum vydání 0305/0405 CZ Rev.1 Prostorový ovládací modul řady TM-1100 Prostorové ovládací moduly řady TM-1100 jsou určeny pro použití

Více

Fotobuňky série R90 a G90

Fotobuňky série R90 a G90 Fotobuňky série R90 a G90 1. Technická charakteristika Technologie Přímá optická interpolace mezi fotobuňkou TX a fotobuňkou RX s modulovaným infračerveným paprskem Napájení 12/24Vac 50Hz, 12/24Vdc Okamžitá

Více

DMK 331P. Průmyslový snímač tlaku. Tlaková přípojka s přivařenou čelní membránou z nerezové oceli. Přesnost podle IEC 60770: 0,5 % FSO.

DMK 331P. Průmyslový snímač tlaku. Tlaková přípojka s přivařenou čelní membránou z nerezové oceli. Přesnost podle IEC 60770: 0,5 % FSO. DMK P Průmyslový snímač tlaku Tlaková přípojka s přivařenou čelní membránou z nerezové oceli Přesnost podle IEC 60770: 0, % FSO Rozsahy tlaku od 0 60 bar do 0 00 bar Výstupní signály vodič:... 0 ma vodič:

Více

Bezpečnostní modul Monitorování Nouzového zastavení dle ČSN EN 418/ČSN EN

Bezpečnostní modul Monitorování Nouzového zastavení dle ČSN EN 418/ČSN EN Bezpečnostní modul Monitorování Nouzového zastavení dle ČSN EN 418/ČSN EN 60204-1 Označení svorek Rozměry 2 3 4 13 23 33 Y64 41 Y74 2 3 4 13 23 33 41 Y64 Y74 99 mm (3,89 in) 35 mm (1,38 in) 1 / 2 S33 S34

Více

Klávesnice EKB2. Instalační manuál. Verze 1.2

Klávesnice EKB2. Instalační manuál. Verze 1.2 Klávesnice EKB2 Instalační manuál Verze 1.2 Klávesnice EKB2 byla vyvinuta jako příslušenství bezpečnostního zařízení ESIM264. Základní funkce klávesnice EKB2: Plné zapnutí a vypnutí bezpečnostního zařízení

Více

NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ PU 590 ANALOGOVÝ MĚŘIČ IZOLAČNÍCH ODPORŮ PRO IZOLOVANÉ SÍTĚ IT.

NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ PU 590 ANALOGOVÝ MĚŘIČ IZOLAČNÍCH ODPORŮ PRO IZOLOVANÉ SÍTĚ IT. NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ PU 590 ANALOGOVÝ MĚŘIČ IZOLAČNÍCH ODPORŮ PRO IZOLOVANÉ SÍTĚ IT www.metra.cz 1. Základní informace:... 2 2. Popis přístroje:... 2 3. Podmínky použití PU590... 3 4. Technické parametry:...

Více

Snímáče teploty napěťový a tranzistorový spínací výstup PNP/NPN TS-400-LUUPN8X-H1141

Snímáče teploty napěťový a tranzistorový spínací výstup PNP/NPN TS-400-LUUPN8X-H1141 jednoduché odečítání nastavených hodnot ochrana nastavení pomocí tlačítek a funkce uzamknutí zobrazení jednotek teploty ( C, F, K, Ohm) paměť max.hodnoty Schéma zapojení 6840008 Teplotní rozsah Pracovní

Více