NÁVOD K POUŽITÍ / NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI / INSTRUCTION MANUAL
|
|
- Iveta Konečná
- před 6 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 LF 510D NÁVOD K POUŽITÍ / NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI / INSTRUCTION MANUAL Digitální fotorámeček / Digitálny fotorámik CYFROWA RAMKA NA ZDJĘCIA / Digital Photo Frame
2 Obsah Bezpečnostní informace... 2 Obsah balení... 2 Přehled funkcí... 3 Ilustrace fotorámečku... 3 Dálkový ovladač... 4 Rychlé zprovoznění... 4 Návod k použití Volba paměti Volba funkce Zobrazení fotografií Zobrazení hudby Zobrazení videa Zobrazení kalendáře Zobrazení souborů Nastavení... 8 Často kladené dotazy Bezpečnostní informace Důležitá bezpečnostní opatření: Nepoužívejte přístroj v blízkosti vody, ani ve vlhkém a prašném prostředí. Provozní teplota je 0 až 40 C. Přístroj neskladujte na místech s velmi vysokou nebo nízkou teplotou. Dbejte, aby vám fotorámeček neupadl a nevystavujte jej nárazům. Nikdy se nepokoušejte sami otevřít skříň přístroje, vždy vyhledejte technickou pomoc. Síťový adaptér připojte do vstupního konektoru DC IN a do elektrické zásuvky. Používejte pouze doplňky a příslušenství schválené výrobcem. Nebudete-li přístroj delší dobu používat, odpojte jej z elektrické zásuvky. Upozornění: Z důvodu eliminace rizika požáru nebo úrazu elektrickým proudem nevystavujte přístroj dešti, vlhkosti, kapající ani tekoucí vodě. Obsah balení FOTORÁMEČEK DÁLKOVÝ OVLADAČ ADAPTÉR CZ - 2
3 CZ Přehled funkcí Technické specifikace: Přehrávání fotografií jako prezentace, zobrazení náhledů obrázků Nastavitelný jas, kontrast a sytost Více jazyků OSD Fotografie: JPEG do rozlišení až 64 megapixelů Hudba: MP3, zabudované stereofonní reproduktory Video: MPEG1 / MPEG4 / Motion JPEG Kalendář, hodiny, budík Vnitřní paměť 2 GB Porty USB - Zařízení USB USB 2.0 host Síťový adaptér - Síťový vstup 100 V až 240 V, Hz - Výstup 5 V, 2 A Rozměry 272x175x22 Hmotnost (NETTO) 543 g Vstupy pro paměťové karty Secure Digital (SD) Multi Media Card (MMC) Memory Stick (MS), MS Pro, MS Duo, MS Pro Duo Secure Digital High Capacity (SDHC) Vyžadován adaptér MS Duo Ilustrace fotorámečku Menu Ukončit Doleva Potvrdit Doprava Vypínač Menu Exit Left Enter Right Power Menu Exit Power Mini USB IN/OUT USB MS /MMC / SD MS/MMC/SD DC DC Lock CZ - 3
4 Dálkový ovladač Zapnutí / Vypnutí Menu Volba / Provedení Nahoru / Zvýšení hlasitosti Doleva Doprava Ukončit Dolů / Snížení hlasitosti Nastavení Poznámka: a) Chcete-li provést editaci nebo nastavení, stiskněte tlačítko MENU na dálkovém ovladači; nebo můžete místo toho stisknout tlačítko Menu na fotorámečku. b) Chcete-li se vrátit o jeden krok nebo přejít do hlavního menu, stiskněte tlačítko EXIT na dálkovém ovladači; nebo můžete místo toho stisknout tlačítko Exit na fotorámečku. Rychlé zprovoznění Zapojte konektor adaptéru do digitálního fotorámečku a poté do standardní elektrické zásuvky. Rámeček se automaticky spustí. CZ - 4
5 CZ Návod k použití 1. Volba paměti (Obrázek 1) 1) Ikona zabudované vnitřní paměti. 2) Volba karty: zobrazuje, jakou kartu jste vložili do fotorámečku. 3) Ikona klíčenky USB. 2. Volba funkce (Obrázek 2) (Obrázek 1) 1) Fotografie: volba přehrávání fotografií jako prezentace. 2) Hudba: volba přehrávání hudebních souborů. 3) Video: volba přehrávání video souborů. 4) Kalendář: volba zobrazení kalendáře a hodin. 5) Soubory: volba přehrávání souborů na odnímatelném paměťovém médiu nebo z vnitřní paměti. 6) Nastavení: volba změn v nastavení. CZ - 5 (Obrázek 2) 2.1 Zobrazení fotografií Zvolte ikonu Fotografie a stiskněte tlačítko [ENTER] na dálkovém ovladači. Na obrazovce se začne automaticky přehrávat prezentace fotografií. Během prezentace fotografií můžete tlačítkem [ENTER] přepínat na různé režimy, a to Prezentace fotografií, Prezentace + hudba, Jednotlivá fotografie. Poznámka: Nacházíte-li se v režimu jednotlivé fotografie, můžete fotografii zvětšit stisknutím tlačítka [MENU] (x2, x3, x4, x5, x6). Stisknutím tlačítka [ ] na dálkovém ovladači můžete fotografií otáčet (o 90, 180 a 270 ). Stisknutím tlačítka [Exit] se vrátíte zpět do režimu náhledů (Obrázek 3). Po stisknutí tlačítka [MENU] se na obrazovce zobrazí informační pruh (Obrázek 4). Pomocí tlačítek [ ][ ][ ][ ] a [ENTER] může v informačním pruhu provádět volby. Po zobrazení potvrzovacího oznámení můžete svou volbu potvrdit stisknutím tlačítka [ENTER].
6 (Obrázek 3) (Obrázek 4) 2.2 Zobrazení hudby Po stisknutí ikony Hudba se začne automaticky přehrávat hudba (Obrázek 5). (Obrázek 5) (Předchozí) (Rychle vzad) (Stop) (Rychle vpřed) (Další) (Hlas.-) (Hlas.+) (Zpět) Poznámka: Stisknutím tlačítka [ENTER] na dálkovém ovladači hudbu zastavíte. Tlačítky [ ][ ] můžete přímo zvyšovat nebo snižovat hlasitost. Tlačítkem [Exit] přejdete na náhledy hudby (Obrázek 6). Stisknutím tlačítek [ ][ ] a [ENTER] spustíte přehrávání. CZ - 6 (Obrázek 6)
7 CZ 2.3 Zobrazení videa Po stisknutí ikony Video se začne automaticky přehrávat video. V levém horním rohu se ihned zobrazí informační pruh pro video. (Stop) (Předchozí) (Další) (Rychle vzad) (Rychle vpřed) (Hlas.-) (Hlas.+) (Obrázek 7) Poznámka: Stisknutím tlačítka [ENTER] na dálkovém ovladači video zastavíte. Tlačítky [ ][ ] můžete přímo zvyšovat nebo snižovat hlasitost. Tlačítkem [Exit] přejdete na náhledy videa (Obrázek 8). Stisknutím tlačítek [ ][ ] a [ENTER] spustíte přehrávání. (Obrázek 8) 2.4 Zobrazení kalendáře Chcete-li při prezentaci fotografií zobrazit kalendář nebo hodiny, zvolte ikonu Kalendáře. Režim zobrazení změníte stisknutím tlačítka [ENTER]. K dispozici jsou tři různé režimy zobrazení (Obrázek 9). Poznámka: Po nastavení času budíku se v pravém horním rohu zobrazí malá ikona budíku. Režim zobrazení 1 Režim zobrazení 2 Režim zobrazení 3 (Obrázek 9) CZ - 7
8 2.5 Zobrazení souborů Po volbě ikony Soubory se na displeji zobrazí všechny kombinované soubory na paměťových kartách nebo ve vnitřní paměti (Obrázek 10). (Obrázek 10) Tlačítky [ ][ ] zvolíte soubor, tlačítkem [ENTER] spustíte přehrávání. Tlačítkem [MENU] můžete soubor zkopírovat nebo vymazat. 2.6 Nastavení Pomocí ikony Nastavení můžete nastavit parametry rámečku (Obrázek 11). (Obrázek 11) Druh provozu Tlačítky [ ][ ] můžete posunovat položky nebo volit parametry. Tlačítky [ ][ ] můžete měnit parametry. Tlačítkem [ENTER] potvrdíte výsledné nastavení. Tlačítkem [Exit] se vrátíte zpět do hlavního menu. CZ - 8
9 CZ Tabulka nastavení Nastavení fotografií Režim zobrazení Poměr stran zobrazení Interval prezentace Přechodové efekty prezentace Opakování prezentace Rozdělení obrazovky Prezentace / Náhledy / Jednotlivá fotografie Přizpůsobit obrazovce / Ořezat dle obrazovky / Na celou obrazovku 5 sekund / 10 sekund / 30 sekund / 60 sekund / 5 minut / 15 minut 11 režimů (Náhodně / Bez přechodu / Zatmívání / Had / Dělení / Vymazání / 3D / Mřížkování / Zavřít) Opakovat / Jednou / Náhodně Zapnuto/vypnuto Poznámka: Pokud je zapnutá funkce Rozdělení obrazovky, zobrazí rámeček na obrazovce najednou 4 fotografie. Hodiny Zapnuto/vypnuto Změna velikosti Zapnuto/vypnuto Důležitá poznámka: Pokud je zapnuta funkce změny velikosti, změní se velikost fotografií, které zkopírujete do rámečku, a bude výrazně zmenšena jejich velikost, aby se šetřila kapacita paměti. Může to však způsob níže uvedená omezení: Situace 1. Máte-li nastaven poměr stran zobrazení na Ořezat dle obrazovky, mohou se fotografie, které zkopírujete do rámečku, poté zobrazit vždy pouze v režimu Ořezat dle obrazovky. Situace 2. Máte-li nastaven poměr stran zobrazení na Přizpůsobit obrazovce, mohou se fotografie, které zkopírujete do rámečku, poté obrazit vždy pouze v režimu Přizpůsobit obrazovce. Situace 3. Máte-li nastaven poměr stran zobrazení na Na celou obrazovku, mohou se fotografie, které zkopírujete do rámečku, poté obrazit vždy pouze v režimu Na celou obrazovku. Nastavení hudby Režim přehrávání Opakovat / Náhodně / Jednou / Opakovat jednou Hudební efekt Klasika / Džez / Zvýraznění basů / Neutrální / Rock / Pop / Soft Zobrazení spektra Zapnuto/vypnuto Automat. přehrávání Zapnuto/vypnuto Nastavení videa Režim zobrazení Na celou obrazovku / Původní velikost Režim přehrávání Opakovat / Jednou Automat. přehrávání Zapnuto/vypnuto Režim souborů Režim souborů Prezentace / Náhodně Nastavení kalendáře Režim zobrazení Měsíční kalendář / Kalendář / Analogové hodiny Formát data MM/DD/RRRR, DD/MM/RRRR, RRRR/MM/DD Datum Nastavení data, měsíce / dne / roku Režim hodin 12hodinový / 24hodinový Režim času Nastavení času hodin, hodiny / minuty Stav budíku Zapnuto/vypnuto Čas budíku Nastavení času budíku, hodiny / minuty Frekvence budíku Jednou / Každý den / Po až Pá / Víkend CZ - 9
10 Nastavení systému Jazyk Jas Kontrast Sytost Zabarvení Zapnutí Čas aut. zapnutí Vypnutí Čas aut. vypnutí Frekvence automatického zapnutí Výchozí hodnoty Verze Více jazyků Nastavitelný jas Nastavitelný kontrast Nastavitelná sytost Nastavitelné zabarvení Zapnuto/vypnuto Nastavení času automatického zapnutí, hodina / minuta Zapnuto/vypnuto Nastavení času automatického vypnutí, hodina / minuta Jednou / Každý den / Po až Pá / Víkend Obnovení nastavení z výroby Zobrazení verze softwaru * Způsob výše uvedených nastavení se může změnit v případě změny technických specifikací Často kladené dotazy Dotaz: Proč neumí fotorámeček přehrát všechny obrazové soubory nebo video soubory? Odpověď: Digitální fotorámeček podporuje JPEG, MP3 a některé video formáty v závislosti na produktové specifikaci. Je možné, že některé soubory stažené z internetu nebude schopen přečíst. Dotaz: V digitálním fotorámečku mám paměťovou kartu, ale nenačte se. Co mám dělat? Odpověď: Nejprve se ujistěte, že používáte paměťovou kartu, kterou digitální fotorámeček podporuje. Za druhé se přesvědčte, zda je paměťová karta celá zasunuta do správného otvoru. Za třetí, vyberte správnou ikonu karty, kterou chcete používat. Dotaz: Proč se některé fotografie načítají rychleji než jiné? Odpověď: Fotografie s vyšším rozlišením se obvykle načítají pomaleji. Změna technické specifikace výrobku vyhrazena výrobcem. CZ - 10
11 CZ VAROVÁNÍ: NEVYSTAVUJTE SPOTŘEBIČ DEŠTI NEBO VLHKOSTI ABYSTE PŘEDEŠLI VZNIKU POŽÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM. VŽDY SPOTŘEBIČ VYPNĚTE ZE ZÁSUVKY KDYŽ JEJ NEPOUŽÍVÁTE NEBO PŘED OPRAVOU. V PŘÍSTROJI NEJSOU ŽÁDNÉ ČÁSTI OPRAVITELNÉ SPOTŘEBITELEM. VŽDY SE OBRACEJTE NA KVALIFIKOVANÝ AUTORIZOVANÝ SERVIS. PŘÍSTROJ JE POD NEBEZPEČNÝM NAPĚTÍM. Informace o ochraně životního prostředí Udělali jsme to nejlepší pro snížení množství obalů a zajistili jsme jejich snadné rozdělení na 3 materiály: lepenka, papírová drť a roztažený polyetylén. Tento přístroj obsahuje materiály, které mohou být po demontáži specializovanou společností recyklovány. Dodržujte prosím místní nařízení týkající se nakládání s balícími materiály, vybitými bateriemi a starým zařízením. Likvidace starého elektrozařízení a použitých baterií a akumulátorů Tento symbol na výrobku, jeho příslušenství nebo na jeho obalu označuje, že s výrobkem nesmí být nakládáno jako s domácím odpadem. Po ukončení životnosti odevzdejte prosím výrobek nebo baterii (pokud je přiložena) v příslušném místě zpětného odběru, kde bude provedena recyklace tohoto elektrozařízení a baterií. V Evropské unii a v ostatních evropských zemích existují místa zpětného odběru vysloužilého elektrozařízení. Tím, že zajistíte správnou likvidaci výrobku, můžete předejít možným negativním následkům pro životní prostředí a lidské zdraví, které se mohou v opačném případě projevit jako důsledek nesprávné manipulace s tímto výrobkem nebo baterií či akumulátorem. Recyklace materiálů přispívá k ochraně přírodních zdrojů. Z tohoto důvodu prosím nevyhazujte vysloužilé elektrozařízení a baterie/akumulátory do domovního odpadu. Informace o tom, kde je možné vysloužilé elektrozařízení zdarma odložit, získáte u vašeho prodejce, na obecním úřadě nebo na webu Informace o tom, kde můžete zdarma odevzdat použité baterie nebo akumulátory, získáte také u vašeho prodejce, na obecním úřadě a na webu Dovozce zařízení je registrován u kolektivního systému ASEKOL s. r. o. (pro recyklaci elektrozařízení) a u kolektivního systému ECOBAT s. r. o. (pro recyklaci baterií a akumulátorů). Výrobce: HP TRONIC Zlín, spol. s r. o., Prštné-Kútiky 637, Zlín, CZ - 11
12 Obsah Bezpečnostné informácie Obsah balenia Prehľad funkcií Ilustrácia fotorámiku Diaľkový ovládač Rýchle sprevádzkovanie Voľba pamäte Volba paměti Voľba funkcie Zobrazenie fotografií Zobrazenie hudby Zobrazenie videa Zobrazení kalendára Zobrazenie súborov Nastavenie Často kladené otázky Bezpečnostné informácie Dôležité bezpečnostné opatrenie: Nepoužívajte prístroj v blízkosti vody, ani vo vlhkom a prašnom prostredí. Prevádzková teplota je 0 až 40 C. Prístroj neskladujte na miestach s veľmi vysokou alebo nízkou teplotou. Dbajte, aby vám fotorámik nespadol a nevystavujte ho nárazom. Nikdy sa nepokúšajte sami otvoriť skriňu prístroja, vždy vyhľadajte technickú pomoc. Sieťový adaptér pripojte do vstupného konektora DC IN a do elektrickej zásuvky. Používajte iba doplnky a príslušenstvo schválené výrobcom. Ak nebudete prístroj dlhšiu dobu používať, odpojte ho z elektrickej zásuvky. Upozornenie: Z dôvodu eliminácie rizika požiaru alebo úrazu elektrickým prúdom nevystavujte prístroj dažďu, vlhkosti, kvapkajúcej ani tečúcej vode. Obsah balenia fotorámik DIAĽKOVÝ OVLÁDAČ ADAPTÉR SK - 12
13 SK Prehľad funkcií Technické špecifikácie: Prehrávanie fotografií ako prezentácie, zobrazenie náhľadov obrázkov Nastaviteľný jas, kontrast a sýtosť Viac jazykov OSD Fotografie: JPEG do rozlíšenia až 64 megapixlov Hudba: MP3, zabudované stereofónne reproduktory Video: MPEG1 / MPEG4 / Motion JPEG Kalendár, hodiny, budík Vnútorná pamäť 2 GB Porty USB - Zariadenie USB USB 2.0 host Síťový adaptér - Sieťový vstup 100 V až 240 V, Hz - Výstup 5 V, 2 A Rozmery 272x175x22 Hmotnosť (NETTO) 543 g Vstupy pre pamäťové karty Secure Digital (SD) Multi Media Card (MMC) Memory Stick (MS), MS Pro, MS Duo, MS Pro Duo Secure Digital High Capacity (SDHC) Vyžadovaný adaptér MS Duo Ilustrácia fotorámiku Menu Ukončiť Doľava Potvrdiť Doprava Vypínač Menu Exit Left Enter Right Power Menu Exit Power Mini USB IN/OUT USB MS /MMC / SD MS/MMC/SD DC DC Lock SK - 13
14 Diaľkový ovládač Zapnutie / Vypnutie Menu Voľba / Prevedenie Hore / Zvýšenie hlasitosti Doľava Doprava Ukončiť Dole / Zníženie hlasitosti Nastavenie Poznámka: a) Ak chcete vykonať editáciu alebo nastavenie, stlačte tlačidlo MENU na diaľkovom ovládači, alebo môžete namiesto toho stlačiť tlačidlo Menu na fotorámiku b) Ak sa chcete vrátiť o jeden krok alebo prejsť do hlavného menu, stlačte tlačidlo EXIT na diaľkovom ovládači, alebo môžete namiesto toho stlačiť tlačidlo Exit na fotorámiku. Rýchle sprevádzkovanie Zapojte konektor adaptéru do digitálneho fotorámiku a potom do štandardnej elektrickej zásuvky. Rámik sa automaticky spustí. SK - 14
15 SK Návod na použitie 1. Voľba pamäte (Obrázek 1) 1) Ikona zabudovanej vnútornej pamäte. 2) Voľba karty: zobrazuje, akú kartu ste vložili do fotorámiku. 3) Ikona kľúčenky USB. 2. Voľba funkcie (Obrázok 2) (Obrázok 1) 1) Fotografie: voľba prehrávania fotografií ako prezentácie. 2) Hudba: voľba prehrávania hudobných súborov. 3) Video: voľba prehrávania video súborov. 4) Kalendár: voľba zobrazenia kalendára a hodín. 5) Súbory: voľba prehrávania súborov na odnímateľnom pamäťovom médiu alebo z vnútornej pamäte. 6) Nastavenie: voľba zmien v nastavení. SK - 15 (Obrázok 2) 2.1 Zobrazenie fotografií Zvoľte ikonu Fotografie a stlačte tlačidlo [ENTER] na diaľkovom ovládači. Na obrazovke sa začne automaticky prehrávať prezentácia fotografií. V priebehu prezentácie fotografií môžete tlačidlom [ENTER] prepínať na rôzne režimy, a to Prezentácia fotografií, Prezentácia + hudba, Jednotlivé fotografie. Poznámka: Ak sa nachádzate v režimu jednotlivé fotografie, môžete fotografiu zväčšiť stlačením tlačidla [MENU] (x2, x3, x4, x5, x6). Stlačením tlačidla [ ] na diaľkovom ovládači môžete fotografiou otáčať (o 90, 180 a 270 ). Stlačením tlačidla [Exit] sa vrátite späť do režimu náhľadov (Obrázok 3). Po stlačení tlačidla [MENU] sa na obrazovke zobrazí informačný pruh (Obrázok 4). Pomocou tlačidiel [ ][ ][ ][ ] a [ENTER] môžete v informačnom pruhu vykonávať voľby. Po zobrazení oznámenia o potvrdení môžete svoju voľbu potvrdiť stlačením tlačidla [ENTER].
16 (Obrázok 3) (Obrázok 4) 2.2 Zobrazenie hudby Po stisnutí ikony Hudba sa začne automaticky prehrávať hudba (Obrázok 5). (Obrázok 5) (Predchádzajúci) (Rýchlo vzad) (Stop) (Rýchlo vpred) (Ďalší) (Hlas.-) (Hlas.+) (Späť) Poznámka: Stlačením tlačidla [ENTER] na diaľkovom ovládači hudbu zastavíte. Tlačidlami [ ][ ] môžete priamo zvyšovať alebo znižovať hlasitosť. Tlačidlom [Exit] prejdete na náhľady hudby (Obrázok 6). Stisnutím tlačidiel [ ][ ] a [ENTER] spustíte prehrávanie. SK - 16 (Obrázok 6)
17 SK 2.3 Zobrazenie videa Po stlačení ikony Video sa začne automaticky prehrávať video. V ľavom hornom rohu sa ihneď zobrazí informačný pruh pre video. (Stop) (Predchádzajúci) (Ďalší) (Rýchlo vzad) (Rýchlo vpred) (Hlas.-) (Hlas.+) (Obrázok 7) Poznámka: Stlačením tlačidla [ENTER] na diaľkovom ovládači video zastavíte. Tlačidlami [ ][ ] môžete priamo zvyšovať alebo znižovať hlasitosť. Tlačidlom [Exit] prejdete na náhľady videa (Obrázok 8). Stlačením tlačidiel [ ][ ] a [ENTER] spustíte prehrávanie. (Obrázok 8) 2.4 Zobrazení kalendára Ak chcete pri prezentácii fotografií zobraziť kalendár alebo hodiny, zvoľte ikonu Kalendáre. Režim zobrazenia zmeníte stlačením tlačidla [ENTER]. K dispozícii sú tri rôzne režimy zobrazenia (Obrázok 9). Poznámka: Po nastavení času budíka sa v pravom hornom rohu zobrazí malá ikona budíka. Režim zobrazenia 1 Režim zobrazenia 2 Režim zobrazenia 3 (Obrázok 9) SK - 17
18 2.5 Zobrazenie súborov Po voľbe ikony Súbory sa na displeji zobrazia všetky kombinované súbory na pamäťových kartách alebo vo vnútornej pamäti (Obrázok 10). (Obrázok 10) Tlačidlami [ ][ ] zvolíte súbor, tlačidlom [ENTER] spustíte prehrávanie. Tlačidlom [MENU] môžete súbor skopírovať nebo vymazať. 2.6 Nastavenie Pomocou ikony Nastavenie môžete nastaviť parametre rámiku (Obrázok 11). (Obrázok 11) Druh prevádzky Tlačidlami [ ][ ] môžete posunovať položky alebo voliť parametre. Tlačidlami [ ][ ] môžete meniť parametre. Tlačidlom [ENTER] potvrdíte výsledné nastavenie. Tlačidlom [Exit] sa vrátite späť do hlavného menu. SK - 18
19 SK Tabuľka nastavení Nastavenie fotografií Režim zobrazenia Pomer strán zobrazenia Interval prezentácie Prechodové efekty prezentácie Opakovanie prezentácie Rozdelenie obrazovky Prezentácia / Náhľady / Jednotlivé fotografie Prispôsobiť obrazovke / Orezať podľa obrazovky / Na celú obrazovku 5 sekúnd / 10 sekúnd / 30 sekúnd / 60 sekúnd / 5 minút / 15 minút 11 režimov (Náhodne / Bez prechodu / Zatmievanie/ Had / Delenie / Vymazanie / 3D / Mriežkovanie / Zavrieť) Opakovať / Raz / Náhodne Zapnuté/vypnuté Poznámka: Pokiaľ je zapnutá funkcia Rozdelenie obrazovky, zobrazí rámik na obrazovke naraz 4 fotografie. Hodiny Zapnuté/vypnuté Zmena veľkosti Zapnuté/vypnuté Dôležitá poznámka: Pokiaľ je zapnutá funkcia zmeny veľkosti, zmení sa veľkosť fotografií, ktoré skopírujete do rámiku, a bude výrazne zmenšená ich veľkosť, aby sa šetrila kapacita pamäte. Môže to však spôsobiť nižšie uvedené obmedzenia: Situácia 1. Ak máte nastavený pomer strán zobrazenia na Orezať podľa obrazovky, môžu sa fotografie, ktoré skopírujete do rámika, potom zobraziť vždy len v režimu Orezať podľa obrazovky. Situácia 2. Ak máte nastavený pomer strán zobrazenia na Prispôsobiť obrazovke, môžu sa fotografie, ktoré skopírujete do rámika, potom zobraziť vždy len v režimu Prispôsobiť obrazovke. Situácia 3. Ak máte nastavený pomer strán zobrazenia na Na celú obrazovku, môžu sa fotografie, ktoré skopírujete do rámika, potom zobraziť vždy len v režimu Na celú obrazovku. Nastavenie hudby Režim prehrávania Hudobný efekt Zobrazení spektra Automat. prehrávanie Nastavenie videa Režim zobrazenia Režim prehrávania Automat. prehrávanie Režim súborov Režim súborov Nastavenie kalendára Režim zobrazenia Formát dáta Datuj Režim hodín Režim času Stav budíka Čas budíka Frekvencia budíka Opakovať / Náhodne / Raz / Opakovať raz Klasika / Džez / Zvýraznení bás / Neutrálny / Rock / Pop / Soft Zapnuté/vypnuté Zapnuté/vypnuté Na celú obrazovku / Pôvodná veľkosť Opakovať / Raz Zapnuté/vypnuté Prezentácie / Náhodne Mesačný kalendár / Kalendár / Analógové hodiny MM/DD/RRRR, DD/MM/RRRR, RRRR/MM/DD Nastavenie dáta, mesiaca / dňa / roku 12hodinový / 24hodinový Nastavenie času hodín, hodiny / minúty Zapnuté/vypnuté Nastavenie času budíka, hodiny / minúty Jednou / Každý deň / Po až Pi / Víkend SK - 19
20 Nastavenie systému Jazyk Jas Kontrast Sýtosť Zafarbenie Zapnutie Čas aut. zapnutia Vypnutie Čas aut. vypnutia Frekvencia automatického zapnutí Pôvodné hodnoty Verzia Viac jazykov Nastaviteľný jas Nastaviteľný kontrast Nastaviteľná sýtosť Nastaviteľné zafarbenie Zapnuté/vypnuté Nastavenie času automatického zapnutia, hodina / minúta Zapnuté/vypnuté Nastavenie času automatického vypnutia, hodina / minúta Jednou / Každý deň / Po až Pá / Víkend Obnovenie nastavenia z výroby Zobrazenie verzie softwaru * Spôsob vyššie uvedených nastavení sa môže zmeniť v prípade zmeny technických špecifikácií Často kladené otázky Otázka: Proč nevie fotorámik prehrať všetky obrazové súbory alebo video súbory? Odpoveď: Digitálny fotorámik podporuje JPEG, MP3 a niektoré video formáty v závislosti na produktové špecifikácie. Je možné, že niektoré súbory stiahnuté z internetu nebude schopný prečítať. Otázka: V digitálnom fotorámiku mám pamäťovú kartu, ale nenačíta sa. Čo mám robiť? Odpoveď: Najskôr sa uistite, že používate pamäťovú kartu, ktorú digitálny fotorámik podporuje. Za druhé sa presvedčte, či je pamäťová karta celá zasunutá do správneho otvoru. Za tretie, vyberte správnu ikonu karty, ktorú chcete používať. Otázka: Prečo sa niektoré fotografie načítajú rýchlejšie než iné? Odpoveď: Fotografie s vyšším rozlíšením sa obvykle načítajú pomalšie. Výrobca si vyhradzuje právo na zmenu technickej špecifikácie výrobku. SK - 20
21 SK VAROVANIE: NEVYSTAVUJTE SPOTREBIČ DAŽĎU ALEBO VLHKOSTI, ABY STE PREDIŠLI VZNIKU POŽIARU ALEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM. PRED OPRAVOU ALEBO VŽDY, KEĎ SPOTREBIČ NEPOUŽÍVATE, VYPNITE HO ZO ZÁSUVKY V PRÍSTROJI NIESÚ ŽIADNE ČASTI OPRAVITEĹNÉ SPOTREBITEĹOM. VŽDY SA OBRACAJTE NA KVALIFIKOVANÝ AUTORIZOVANÝ SERVIS. SPOTREBIČ JE POD NEBEZPEČNÝM NAPÄTÍM. Informácie o ochrane životného prostredia Urobili sme to najlepšie pre zníženie množstva obalov a zaistili sme ich jednoduché rozdelenie na 3 materiály: lepenka, papierová drť a roztiahnutý polyetylén. Tento prístroj obsahuje materiáli, ktoré môžu byť po demontáži špecializovanou spoločnosťou recyklované. Dodržujte prosím miestne nariadenia týkajúce sa nakladania s baliacimi materiálmi, vybitými batériami a starým zariadením. Likvidácia starého elektrozariadenia a použitých batérií a akumulátorov Tento symbol na výrobku, jeho príslušenstve alebo na jeho obale označuje, že s výrobkom nesmie byť nakladané ako s domácim odpadom. Po skončení životnosti odovzdajte prosím výrobok alebo batériu (ak je priložená) v príslušnom mieste spätného odberu, kde bude vykonaná recyklácia tohto elektrozariadenia a batérií. V Európskej únii a v ostatných európskych krajinách existujú miesta spätného odberu odslúženého elektrozariadenia. Tým, že zaistíte správnu likvidáciu výrobku, môžete predísť možným negatívnym následkom pre životné prostredie a ľudské zdravie, ktoré sa môže v opačnom prípade prejaviť ako dôsledok nesprávnej manipulácie s týmto výrobkom alebo batériou, alebo akumulátorom. Recyklácia materiálov prispieva k ochrane prírodných zdrojov. Z tohto dôvodu prosím nevyhadzujte odslúžené elektrozariadenie a batérie / akumulátory do domového odpadu. Informácie o tom, kde je možné vyslúžených elektrozariadení alebo použité batérie alebo akumulátory zadarmo odovzdať, získate u vášho predajcu, na obecnom úrade alebo na webe Dovozca zariadenia je registrovaný u kolektívneho systému SEWA, a. s. (pre recykláciu elektrozariadení aj batérií a akumulátorov). Výrobca: HP TRONIC Zlín, spol. s r. o., Prštné-Kútiky 637, Zlín, , Česká republika Výhradný dovozca: ETA - Slovakia, spol s r. o., Stará Vajnorská 8, , Bratislava 3 SK - 21
22 Spis treści Wskazówki bezpieczeństwa Zawartość opakowania Specyfikacje i właściwości Schemat ramki Widok pilota Szybki start Przewodnik obsługi Wybór źródła pamięci Funkcje Wyświetlanie zdjęć Odtwarzanie muzyki Odtwarzanie wideo Wyświetlanie kalendarza Przeglądanie plików Ustawienia FAQ najczęściej zadawane pytania Wskazówki bezpieczeństwa Ważnie informacje dotyczące bezpieczeństwa użytkowania: Unikać kontaktu urządzenia z wodą, nie umieszczać w pomieszczeniach wilgotnych i zapylonych. Zakres temperatur otoczenia 0 40 C. Nie umieszczać w bardzo gorących lub bardzo chłodnych miejscach. Uważać, by nie upuścić ani nie zrzucić ramki. Nie próbować samodzielnie otwierać obudowy, zawsze korzystać z usług serwisu. Zasilacz AC należy podłączyć zarówno do gniazda w urządzeniu jak i do gniazda zasilania. Używać tylko akcesoriów zalecanych przez producenta. Urządzenie, które ma być nieużywane przez dłuższy czas należy odłączyć od źródła zasilania. Ostrzeżenie: Aby zmniejszyć ryzyko pożaru lub porażenia elektrycznego, nie wystawiać urządzenia na działanie deszczu, wilgoci, upuszczenia do wody lub obryzgania. Obsah balení RAMKA NA ZDJĘCIA PILOT ZASILACZ PL - 22
23 PL Specyfikacje i właściwości Specyfikacje: Odtwarzanie pokazu slajdów, wyświetlanie miniatur. Regulacja jasności, kontrastu i nasycenia Wielojęzykowe menu OSD Zdjęcia: JPEG rozdzielczość do 64 megapikseli Muzyka: MP3, wbudowane głośniki stereo Video: MPEG1 / MPEG4 / Motion JPEG Kalendarz, zegar, budzik Pamięć wewnętrzna 2 GB Porty USB - USB 2.0 urządzenia - USB 2.0 złącze Síťový adaptér - Wejście 100 V až 240 V, Hz - Wyjście 5 V 2 A Wymiary 272x175x22 Waga (NETTO) 543 g Gniazda karty pamięci Secure Digital (SD) Multi Media Card (MMC) Memory Stick (MS), MS Pro, MS Duo, MS Pro Duo Secure Digital High Capacity (SDHC) Wymagany adapter MS Duo Schemat ramki Menu Wyjście Lewo Enter Prawo Zasilanie Menu Exit Left Enter Right Power Menu Exit Power Mini USB IN/OUT USB MS /MMC / SD MS/MMC/SD DC DC Lock PL - 23
24 Widok pilota Zasilanie ON/OFF Menu Wybór / Zatwierdzenie W górę / Dźwięk + Lewo Prawo Wyjście W dół / Dźwięk Ustawienia Informacja: a) Aby zmienić lub wyregulować ustawienia, nacisnąć przycisk MENU na pilocie; można też użyć przycisku MENU bezpośrednio na ramce. b) Aby cofnąć się o jeden poziom lub przejść do menu głównego, nacisnąć przycisk EXIT na pilocie; można też użyć przycisku EXIT bezpośrednio na ramce. Szybki start Włożyć końcówkę zasilacza DC do gniazda w cyfrowej ramce na zdjęcia, a następnie podłączyć zasilacz DC do standardowego gniazda zasilania. Ramka włączy się automatycznie. PL - 24
25 PL Przewodnik obsługi 1. Wybór źródła pamięci (Rysunek 1) 1) Ikona wbudowanej pamięci urządzenia. 2) Wybór karty pamięci: Pokazuje kartę włożoną do gniazda ramki. 3) Ikona pamięci USB. 2. Volba funkce (Rysunek 2) (Rysunek 1) 1) Photo: Wybrać, żeby odtwarzać zdjęcia jako pokaz slajdów. 2) Music: Wybrać, żeby odtwarzać pliki muzyczne. 3) Video: Wybrać, żeby odtwarzać pliki wideo. 4) Calendar: Wybrać, żeby zobaczyć kalendarz i zegar. 5) Files: Wybrać, żeby odtwarzać pliki z wewnętrznej lub zewnętrznej wymiennej pamięci. 6) Setting: Wybrać, żeby sprawdzić lub zmienić ustawienia. PL - 25 (Rysunek 2) 2.1 Wyświetlanie zdjęć Wybrać ikonę Photo, nacisnąć przycisk [ENTER] na pilocie, urządzenie automatycznie zacznie odtwarzać na wyświetlaczu zdjęcia w trybie pokazu slajdów. W czasie trwania pokazu slajdów nacisnąć przycisk [ENTER] by przejść do trybu zmiany ustawień na następujące: photo slideshow pokaz slajdów, slideshow + music pokaz slajdów z muzyką, single photo pojedyncze zdjęcie. Informacja: przy ustawieniu w trybie pojedyncze zdjęcie można nacisnąć na pilocie przycisk [MENU] by powiększyć zdjęcie (x2, x3, x4, x5, x6), albo nacisnąć przycisk [ ] by obrócić zdjęcie (90, 180, 270 ). Nacisnąć przycisk [Exit] bu wrócić do trybu miniatur (Rysunek 3). Nacisnąć przycisk [MENU], na wyświetlaczu pojawi się pasek informacyjny (Rysunek 4). Naciskać przyciski [ ][ ][ ][ ] oraz przycisk [ENTER] by wybrać funkcję z paska, pojawi się komunikat z prośbą o potwierdzenie, nacisnąć przycisk [ENTER] by zatwierdzić wybór.
26 (Rysunek 3) (Rysunek 4) 2.2 Odtwarzanie muzyki Wybrać ikonę Music urządzenie zacznie automatycznie odtwarzać muzykę (Rysunek 5). (Rysunek 5) (Poprzedni) (Przewijanie w tył) (Stop) (Przew. w przód) (Następny) (V-) (V+) (Powrót) Informacja: Nacisnąć przycisk [ENTER] na pilocie bu przerwać odtwarzanie muzyki, nacisnąć przycisk [ ][ ] by szybko zwiększać lub zmniejszać głośność. Nacisnąć przycisk [Exit] by przejść do przeglądania muzyki (Rysunek 6), naciskać przyciski [ ][ ] & [ENTER] by wybrać utwór. PL - 26 (Rysunek 6)
27 PL 2.3 Odtwarzanie wideo Wybrać ikonę Video urządzenie zacznie automatycznie odtwarzać pliki wideo. W górnym lewym rogu pojawi się pasek ustawień wideo. (Stop) (Poprzedni) (Następny) (Przewijanie) (Przewijanie) (V-) w tył w przód (V+) (Rysunek 7) Informacja: Nacisnąć przycisk [ENTER] na pilocie by zatrzymać odtwarzanie wideo, naciskać przyciski [ ][ ] by szybko zwiększać lub zmniejszać głośność. Nacisnąć przycisk [Exit] by przejść do przeglądania plików wideo (Rysunek 8), naciskać przyciski [ ][ ] & [ENTER] by odtwarzać. (Rysunek 8) 2.4 Wyświetlanie kalendarza Wybrać ikonę Calendar by wyświetlić Kalendarz/Zegar wraz z pokazem slajdów. Naciskając przycisk [ENTER] przełączać się pomiędzy trybami zegara i kalendarza. Dostępne są trzy tryby wyświetlania tej funkcji (Rysunek 9). Informacja: Mała ikona alarmu wyświetlacza. pojawi się po ustawieniu alarmu, w prawym górnym rogu Tryb wyświetlania 1 Tryb wyświetlania 2 Tryb wyświetlania 3 (Rysunek 9) PL - 27
28 2.5 Zobrazení souborů Wybrać ikonę Files, na wyświetlaczu pojawią się wszystkie pliki dostępne w pamięci wewnętrznej lub na nośniku pamięci podłączonym do urządzenia (Rysunek 10). (Rysunek 10) Nacisnąć przycisk [ ][ ] by wybrać plik, nacisnąć przycisk [ENTER] by odtworzyć go. Nacisnąć przycisk [MENU] by skopiować / usunąć plik. 2.6 Ustawienia Wybrać ikonę Settings by zmienić ustawienia pracy ramki (Rysunek 11). (Rysunek 11) Działania w trybie ustawień Naciskać przyciski [ ][ ] by przełączać się pomiędzy funkcjami lub wybierać ich parametry. Naciskać przyciski [ ][ ] by zmieniać wybrane parametry. Naciskać przycisk [ENTER] by zatwierdzać dokonane ustawienia. Nacisnąć przycisk [Exit], by wrócić do menu głównego. PL - 28
29 PL Tabela ustawień Ustawienia trybu foto Display mode (Tryb wyświetlania) Display ratio (Proporcje) Slideshow duration (Częstotliwość przewijania slajdów) Slideshow effect (Efekt zmiany slajdu) Slideshow repeat (Powtarzanie slajdów) Splits screen (Podział ekranu) Slideshow (Pokaz slajdów) / Thumbnail (Miniatury) / Single (Pojedyncze zdjęcie) Fit to screen (Dopasowanie do ekranu) / Crop to fill (Docięcie do ekranu) / Full screen (Pełny ekran) 5 s / 10 s / 30 s / 60 s / 5 min / 15 min 11 efektów Random (Losowy) /No transition (Brak efektu) / Fade (Ściemnianie) / Snake (Wąż)/ Partition (Dzielenie) / Erase (Wymazywanie) / Blinds (Żaluzjowy) / 3D / Grid (Siatka)/ Rect (Prostokąty) / Close (Zamykanie) Repeat (Powtarzanie w kolejności) / Once (Wyświetlanie jednokrotne) / Random (Losowe) on/off Informacja: po włączeniu funkcji podział ekranu, na ekranie równocześnie będą wyświetlane 4 fotografie. Clock (Zegar) on/off Resize (Zmiana rozmiaru) on/off Ważna informacja: po włączeniu funkcji zmiana rozmiaru skopiowane do ramki zdjęcia będą miały zmieniony rozmiar, tak by zajmowały mniej miejsca w pamięci. Może to jednak prowadzić do wymienionych poniżej ograniczeń: Sytuacja 1. Gdy podstawowym ustawieniem proporcji będzie docięcie do ekranu, skopiowane zdjęcia będą pojawiać się tylko z tym ustawieniem proporcji. Sytuacja 2. Gdy podstawowym ustawieniem proporcji będzie dopasowanie do ekranu, skopiowane zdjęcia będą pojawiać się tylko z tym ustawieniem proporcji. Sytuacja 3. Gdy podstawowym ustawieniem proporcji będzie pełny ekran, skopiowane zdjęcia będą pojawiać się tylko z tym ustawieniem proporcji. Ustawienia trybu muzycznego Play mode (Tryb odtwarzania) Music effect (Efekty odtwarzania) Show spectrum (Analizator spektralny) Auto play (Odtwarzanie automatyczne) Ustawienia trybu wideo Display mode (Tryb wyświetlania) Play mode (Tryb odtwarzania) Auto play (Odtwarzanie automatyczne) Repeat (Powtarzanie) / Random (Kolejność losowa) / Once (Odtwarzanie jednokrotne) / Repeat one (Powtarzanie jednego utworu) Classic / Jazz / DBB / Normal / Rock / Pop / Soft on/off on/off Full screen (Pełny ekran) / Original Size (Wymiary oryginalne) Repeat (Powtarzanie) / Once (Odtwarzanie jednokrotne) on/off PL - 29
30 Ustawienia trybu przeglądania plików Files mode (Tryb Slideshow (Pokaz slajdów) / Random (Losowo) przeglądania) Ustawienia kalendarza Display mode (Sposób prezentacji) Format daty Data Clock mode (Zegar) Clock time (Czas) Włączanie alarmu Czas alarmu Alarm frequency (Częstotliwość alarmu) Ustawienia systemowe Language (Język) Brightness (Jasność) Contrast (Kontrast) Saturation (Nasycenie) Tint (Odcień) Power on (Włączanie zasilania) Auto boot time (Czas automatycznego włączania) Power off (Wyłączanie zasilania) Auto (Czas automatycznego wyłączania) Auto-power Frequency (Częstotliwość Auto-power) Default (Domyślne) Version (Wersja) Monthly calendar (Kalendarz miesięczny) / Calendar (Kalendarz) / Analog clock (Zegar analogowy) MM/DD/YYYY, DD/MM/YYYY, YYYY/MM/DD Ustawianie daty, kolejność: Miesiąc / Dzień / Rok 12 godzinny /24 godzinny Ustawianie czasu, kolejność: Godzina / Minuty on/off Ustawianie czasu alarmu, kolejność: Godzina / Minuty Once (Raz) / Everyday (Codziennie) / Mon to Fri (Pm do Pt) / Weekend Różne języki Regulacja jasności Regulacja kontrastu Regulacja nasycenia barw Regulacja odcienia on/off Ustawianie czasu automatycznego włączania, kolejność: Godzina / Minuty on/off Ustawianie czasu automatycznego wyłączania, kolejność: Godzina / Minuty Once (Raz) / Everyday (Codziennie) / Mon to Fri (Pm do Pt) / Weekend Powrót do ustawień fabrycznych Wersja software * Projekt i specyfikacje urządzenia mogą ulec zmianie bez dodatkowego powiadomienia FAQ najczęściej zadawane pytania Q. Dlaczego ramka nie odtwarza wszystkich zdjęć i plików filmowych? A: Cyfrowa ramka na zdjęcia obsługuje pliki w formatach JPEG, MP3 i niektórych formatach wideo, w zależności od specyfikacji. Może nie obsługiwać niektórych plików pobranych z Internetu. Q. Po włożeniu karty, ramka jej nie czyta. Co należy zrobić? A: Przede wszystkim należy sprawdzić, czy użyty typ karty jest obsługiwany przez ramkę cyfrową. Następnie, upewnić się czy karta została włożona w prawidłowy sposób do gniazda w ramce. Po sprawdzeniu tych rzeczy, należy wybrać odpowiednią ikonę pamięci, z której chcemy odtwarzać. Q. Dlaczego niektóre zdjęcia ładują się szybciej niż inne? A: Zdjęcia o wyższej rozdzielczości zazwyczaj ładują się nieco wolniej. PL - 30
31 PL OSTRZEŻENIE: ABY UNIKNĄĆ NIEBEZPIECZEŃSTWA POŻARU LUB PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM, NIE WOLNO WYSTAWIAĆ SPRZĘTU NA DZIAŁANIE DESZCZU BĄDŹ WILGOCI. URZĄDZENIE ODBIORCZE ZAWSZE WYŁĄCZYĆ Z GNIAZDKA, KIEDY NIE JEST UŻYWANE LUB PRZED NAPRAWĄ. W URZĄDZENIU NIE MA ŻADNYCH CZĘŚCI, KTÓRE BY MÓGŁ ODBIORCASAMODZIELNIE NAPRAWIAĆ.NAPRAWĘ SPRZĘTU NALEŻY ZLECIĆ ODPOWIEDNIO PRZYGOTOWANEMU SERWISU AUTORYZACYJNEMU. URZĄDZENIE ZNAJDUJE SIĘ POD NIEBEZPIECZNYM NAPIĘCIEM. Informacje o ochronie środowiska naturalnego Materiały służące do zapakowania tego urządzenia zostały wykonane z materiałów łatwo rozdzielających się na 3 elementy: tektura, masa papierowa i rozciągnięty polietylen. Materiały te po demontażu mogą zostać zutylizowane przez wyspecjalizowaną spółkę. Prosimy, aby Państwo dotrzymywali miejscowe przepisy dotyczące obchodzenia się z papierami pakowymi, wyładowanymi bateriami i starymi urządzeniami. Likwidacja zużytego sprzętu elektrycznego / elektronicznego oraz utylizacja baterii i akumulatorów Ten symbol znajdujący się na produkcie, jego wyposażeniu lub opakowaniu oznacza, że z produktem nie można obchodzić jak z odpadami domowymi. Kiedy urządzenie lub bateria / akumulator będą nadawały się do wyrzucenia prosimy, aby Państwo przewieźli ten produkt na odpowiednie miejsce zbiorcze, gdzie zostanie przeprowadzona jego utylizacja Na terenie Unii Europejskiej oraz w innych europejskich krajach znajdują się miejsca zbiórki zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych oraz baterii i akumulatorów. Dzięki zapewnieniu właściwej utylizacji produktów mogą Państwo zapobiec możliwym negatywnym skutkom dla środowiska naturalnego i ludzkiego zdrowia. Mogłyby one wystąpić w wypadku nieodpowiedniego postąpienia z odpadami elektronicznymi i elektrycznymi lub zużytymi bateriami i akumulatorami. Utylizacja materiałów pomaga chronić źródła naturalne. Z tego powodu, prosimy nie wyrzucać starych elektrycznych i elektronicznych urządzeń oraz akumulatorów i baterii razem z odpadami domowymi. Aby uzyskać więcej informacji o sposobach utylizacji starych urządzeń, należy skontaktować się z władzami lokalnymi, przedsiębiorstwem zajmującym się utylizacją odpadów lub sklepem, w którym został produkt kupiony. Projekt i specyfikacje niniejszego urządzenia mogą ulec zmianie bez dodatkowego powiadomienia. Producent: HP TRONIC Zlín, spol. s r. o., Prštné-Kútiky 637, Zlín, , Republika Czeska Importer: DIGISON Polska sp. z o. o., ul. Krzemieniecka 46, Wrocław Poland PL - 31
32 TABLE OF CONTENTS Safety Information Package Contents Spec Summary Frame diagrams Remote Control Overview Quick Start Operation Guide Memory Select Function Select Photo Display Music Display Video Display Calendar Display Files Display Setting FAQ Safety Information Safety Information: Keep away from water, moisture and dusty areas. Working temperature 0 40 C. Never store in a hot or very cold place. Be careful not to drop or knock the photo frame. Never try to open the case yourself, always seek technical support. Connect the AC adaptor to both the DC IN jack and to the power outlet. (mains socket). Only use attachments / accessories approved by the manufacturer. When left unused for a long period of time, the unit should be unplugged from the household AC outlet. Warning: To reduce the risk of fire or electronic shock, do not expose to rain, moisture, dripping or splashing. Package Contents PHOTO FRAME REMOTE CONTROL ADAPTER EN - 32
33 EN Spec Summary Specifications Play as slideshow, thumbnail picture display Brightness, contrast and saturation adjustable OSD Multi-language Photo: JPEG up to 64 mega pixel resolution Music: MP3, Build in stereo speakers Video: MPEG1 / MPEG4 / Motion JPEG Calendar, Clock, Alarm Internal Memory Bank 2GB USB ports - USB 2.0 Device - USB 2.0 Host AC adapter - Input AC 100 V ~ 240 V, Hz - Output DC 5 V 2 A Dimensions 272x175x22 Weight (NET) 543 g Memory Card Slots Secure Digital (SD) Multi Media Card (MMC) Memory Stick (MS), MS Pro, MS Duo, MS Pro Duo Secure Digital High Capacity (SDHC) MS Duo adapter required Frame diagrams Menu Exit Left Enter Right Power Menu Exit Power Mini USB IN/OUT USB MS /MMC / SD MS/MMC/SD DC DC Lock EN - 33
34 Remote Control Overview Power on/off Menu Select / Execute Up / Volume Plus Left Right Exit Down / Volume Minus Setup Note: a) To edit or adjust, press MENU on the remote control; or you can instead press button Menu on the frame. b) b) To go back a step or go to the main menu, press EXIT on the remote control; or you can instead press button EXIT on the frame. Quick Start Insert the jack of the DC adapter into the digital photo frame, and then plug the DC adapter into a standard power outlet. Your frame will start up automatically. EN - 34
35 EN Operation Guide 1. Memory Select (Exhibit 1) 1) Build in Internal Memory icon. 2) Card select: Show the card you insert into frame. 3) USB key icon. 2. Function Select (Obrázek 2) (Exhibit 1) 1) Photo: Select to play as a photo slideshow. 2) Music: Select to play music files. 3) Video: Select to play video files. 4) Calendar: Select to show the calendar and clock. 5) Files: Select to play the files in the removable medium or or internal memory. 6) Setting: Select to make changes to the setting. 2.1 Photo Display (Exhibit 2) Choose Photo icon, press [ENTER] on remote control, it will play picture slideshow automatically on the screen. During photo slideshow, press [ENTER] go to different modes photo slideshow slideshow + music single photo. Note: when operating in single photo mode, press [MENU] to zoom out photo (x2, x3, x4, x5, x6), press [ ] to rotate photo( ) on remote control. Press [Exit] to return back to the thumbnail (Exhibit 3). Press [MENU], the info bar appears on the screen (Exhibit 4). Press [ ][ ][ ][ ] and [ENTER] to make selection on the info bar, a confirmation massage will appear, press [ENTER] to confirm your selection. EN - 35
36 (Exhibit 3) (Exhibit 4) 2.2 Music Display Choose Music icon, it will start to play music automatically. (Exhibit 5). (Prev) (Fast backward) (Stop) (Fast forward) (Next) (V-) (V+) (Back) (Exhibit 5) Note: Press [ENTER] on remote control to stop music, press [ ][ ]to increase or decrease volume directly. Press [Exit] to go to music thumbnail (Exhibit 6), press [ ][ ] & [ENTER] to play. (Exhibit 6) EN - 36
37 EN 2.3 Video Display Choose Video icon, it will play the videos automatically. The video info bar will show in the top left corner immediately. (Stop) (Prev) (Next) (Fast backward) (Fast forward) (V-) (V+) (Exhibit 7) Note: Press [ENTER] on remote control to stop video, press [ ][ ]to increase or decrease volume directly. Press [Exit] to go to video thumbnail (Exhibit 8), press [ ][ ] & [ENTER] to play. (Exhibit 8) 2.4 Calendar Display Choose Calendar icon, to show the Calendar / Clock with photo slideshow, change the display mode for Calendar / Clock by pressing [ENTER], there are three different display modes available. (Exhibit 9). Note: The small alarm icon will show on the top right corner after you set alarm time. Display Mode 1 Display Mode 2 Display Mode 3 (Exhibit 9) EN - 37
38 2.5 Files Display Choose Files icon, all the combo files in the memory cards or internal memory will be listed on the screen. (Exhibit 10). Press [ ][ ] to choose the file press [ENTER] to play. Press [MENU] to Copy/delete the file. 2.6 Setting Select the Setting icon to setup your frame. (Exhibit 11). (Exhibit 10) Operation method [ ][ ] button to shift items or choose parameters. [ ][ ] button to change the parameters. [ENTER] button to confirm the setup result. [Exit] button to back to main menu. (Exhibit 11) EN - 38
39 EN Setting table Photo setup Display mode Display ratio Slideshow duration Slideshow effect Slideshow repeat Splits screen Slideshow/Thumbnail/Single Fit to screen/crop to fill/full screen 5 sec / 10 sec / 30 sec / 60 sec / 5 min / 15 min 11 modes (Random/No transition/fade/snake/partition/erase/ Blinds/3D/GridRect/Close) Repeat/Once/Random on/off Note: when set Split screen feature on, the clever frame displays 4 images at the same time on the screen. Clock Resize on/off on/off Important Note: when set resize feature on, the photos you copy into the frame will be resized and considerably reducing their size to save memory capacity. But, it may cause to below limitations. Situation 1. When base on setting display ratio to crop to fill, the photos you copy into the frame will can only show in crop to fill always. Situation 2. When base on setting display ratio to fit to screen, the photos you copy into the frame will can only show in fit to screen effect always. Situation 3. When base on setting display ratio to full screen, the photos you copy into the frame will can only show in full screen always. Music setup Play mode Music effect Show spectrum Auto play Video setup Display mode Play mode Auto play Files mode Files mode Calendar setup Display mode Date format Date Clock mode Clock time Alarm state Alarm time Alarm frequency Repeat/Random/Once/Repeat one Classic/Jazz/DBB/Normal/Rock/Pop/Soft on/off on/off Full screen/original Size Repeat/Once on/off Slideshow/Random Monthly calendar/calendar/analog clock MM/DD/YYYY, DD/MM/YYYY, YYYY/MM/DD Set date, Month/day/year 12hour/24hour Set clock time, Hour/minute on/off Set alarm time, Hour/minute Once/Everyday/Mon to Fri/Weekend EN - 39
40 System setup Language Brightness Contrast Saturation Tint Power on Auto boot time Power off Auto shut time Auto-power Frequency Default Version Multi languages Brightness adjustable Contrast adjustable Saturation adjustable Tint adjustable on/off Set auto boot time, Hour/minute on/off Set auto shut time, Hour/minute Once/Everyday/Mon to Fri/Weekend Restore to the factory settings Show the software version * The above settings are subject to change in case of any spec modification Frequently Asked Questions Q. Why can t the Digital Photo Frame play all images or movie files? A: The Digital Photo Frame can support JPEG, MP3 and some video format depending on the product specification. It may not read some files downloaded from the internet. Q. I have a memory card in the Digital Photo Frame, but it s not reading the card, what should I do? A: First, make sure that you are using a memory card that is supported by the Digital Photo Frame. Second, ensure that the memory card is inserted all the way into the correct slot. Third, choose the correct card icon which you want to play. Q. Why do some pictures load faster than others? A: Higher resolution pictures usually load slower. We reserve the right to change technical specifications. EN - 40
41 EN WARNING: Do not use this product near water, in wet areas to avoid fire or injury of electric current. Always turn off the product when you don t use it or before a revision. There aren t any parts in this appliance which are reparable by consumer. Always appeal to a qualified authorized service. The product is under a dangerous tention. Old electrical appliances, used batteries and accumulators disposal This symbol appearing on the product, on the product accessories or on the product packing means that the product must not be disposed as household waste. When the product / battery durability is over, please, deliver the product or battery (if it is enclosed) to the respective collection point, where the electrical appliances or batteries will be recycled. The places, where the used electrical appliances are collected, exist in the European Union and in other European countries as well. By proper disposal of the product you can prevent possible negative impact on environment and human health, which might otherwise occur as a consequence of improper manipulation with the product or battery / accumulator. Recycling of materials contributes to protection of natural resources. Therefore, please, do not throw the old electrical appliances and batteries / accumulators in the household waste. Information, where it is possible to leave the old electrical appliances for free, is provided at your local authority, at the store where you have bought the product. Information, where you can leave the batteries and accumulators for free, is provided to you at the store, at your local authority. EN - 41
42 Poznámky / Notatka / Notes:
43 Z á r u č n í L I S T CZ ZÁRUČNÍ PODMÍNKY Na výrobek uvedený v tomto záručním listu je poskytována záruka po dobu dvacet čtyři měsíců od data prodeje spotřebiteli. Záruka se vztahuje na poruchy a závady, které v průběhu záruční doby vznikly chybou výroby nebo vadou použitých materiálů. Výrobek je možno reklamovat u prodejce, který výrobek prodal spotřebiteli nebo v autorizovaném servisu. Při reklamaci je nutné předložit: reklamovaný výrobek, originální nákupní doklad, ve kterém je zřetelně uveden typ výrobku a jeho datum prodeje spotřebiteli, případně tento řádně vyplněný záruční list. Záruka platí pouze tehdy, je-li výrobek používán podle návodu k obsluze a připojen na správné síťové napětí. Spotřebitel ztrácí nárok na záruční opravu nebo bezplatný servis v případě: zásahu do přístroje neoprávněnou osobou. nesprávné nebo neodborné montáže výrobku. poškození přístroje vlivem živelné pohromy. používání výrobku pro jiné účely, než je obvyklé. používání výrobku k profesionální či jiné výdělečné činnosti. používání výrobku s jiným než doporučeným příslušenstvím. nesprávné údržby výrobku. nepravidelného čistění výrobků zejména v případě, kdy je závada způsobena zbytky potravin, vlasů, domovního prachu nebo jiných nečistot. vystavení výrobku nepříznivému vnějšímu vlivu, zejména vniknutím cizích předmětů nebo tekutin (včetně elektrolytu z baterií) dovnitř. mechanického poškození výrobku způsobeného nesprávným používáním výrobku nebo jeho pádem. Pokud zboží při uplatňování vady ze strany spotřebitele bude zasíláno poštou nebo přepravní službou, musí být zabaleno v obalu vhodném pro přepravu tak, aby se zabránilo poškození výrobku přepravou. Aktuální seznam servisních středisek naleznete na: Případné další dotazy zasílejte na info@hyundai-electronics.cz Veškeré náležitosti uvedené v tomto záručním listu platí pouze pro výrobky nakoupené a reklamované na území České Republiky. Typ výrobku: LF 510D Datum prodeje: Výrobní číslo: Razítko a podpis prodávajícího:
44 SK Z á r u č n ý L I S T ZÁRUČNÉ PODMIENKY Na výrobok uvedený v tomto záručnom liste je poskytovaná záruka na dobu dvadsať štyri mesiacov od dátumu predaja spotrebiteľovi. Záruka sa vzťahuje na poruchy a chyby, ktoré v priebehu záručnej doby vznikli chybou výroby alebo chybou použitých materiálov. Výrobok je možné reklamovať u predajcu, ktorý výrobok predal spotrebiteľovi alebo v autorizovanom servise. Pri reklamácii je nutné predložiť: reklamovaný výrobok, originálny nákupný doklad, v ktorom je zreteľne uvedený typ výrobku a jeho dátum predaja spotrebiteľovi pripadne tento riadne vyplnený záručný list. Záruka platí iba vtedy, ak je výrobok používaný podľa návodu na obsluhu a pripojený na správne sieťové napätie. Spotrebiteľ stráca nárok na záručnú opravu alebo bezplatný servis najmä v prípade: zásahu do prístroja neoprávnenou osobou. nesprávnej alebo neodbornej montáže výrobku. poškodenia prístroja vplyvom živelnej pohromy. používania výrobku pre účely pre ktoré nie je určený. používania výrobku na profesionálne či iné zárobkové činnosti. používania výrobku s iným než doporučeným príslušenstvom. nesprávnej údržby výrobku. nepravidelného čistenia výrobku najmä v prípade, kedy je porucha spôsobená zvyškami potravín, vlasov, domového prachu alebo iných nečistôt. vystavenia výrobku nepriaznivému vonkajšiemu vplyvu, najmä vniknutím cudzích predmetov alebo tekutín (vrátane elektrolytu z batérií) dovnútra. mechanického poškodenia výrobku spôsobeného nesprávnym používaním výrobku alebo jeho pádom. Pokiaľ výrobok pri uplatňovaní poruchy zo strany spotrebiteľa bude zasielaný poštou alebo prepravnou službou, musí byť zabalený v obale vhodnom pre prepravu tak, aby sa zabránilo poškodeniu výrobku prepravou. Aktuálny zoznam servisných stredísk nájdete na: Prípadné ďalšie dotazy zasielajte info@hyundai-electronics.cz Všetky náležitosti uvedené v tomto záručnom liste platia len pre výrobky nakúpené a reklamované na území Slovenskej Republiky. Typ prístroja: LF 510D Dátum predaja: Výrobné číslo: Pečiatka a podpis predajca:
SENCOR SDF 751 DIGITÁLNÍ FOTORÁMEČEK UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
SENCOR SDF 751 DIGITÁLNÍ FOTORÁMEČEK UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA 1. Bezpečnost 1.1 Účel použití Digitální fotorámeček je určen pro zobrazování fotografií z paměťových zařízení. Z důvodu značné rozmanitosti výrobků
SDF 740. Digitální fotorámeček Návod k obsluze
SDF 740 Digitální fotorámeček Návod k obsluze Děkujeme Vám za zakoupení digitálního fotorámečku. Před použitím zařízení si přečtěte tento návod k použití a uschovejte ho pro další použití. Tento návod
SENCOR SDF 1260. Digitální fotorámeček. Návod k obsluze
SENCOR SDF 1260 Digitální fotorámeček Návod k obsluze 0 Bezpečnostní informace: Udržujte přístroj mimo působení vody, vlhkosti a prachu. Provozní teplota je 0-40 0 C. Nikdy neumísťujte přístroj do míst
Braun DigiFrame 7001. Návod k použití
Braun DigiFrame 7001 Návod k použití Děkujeme Vám za zakoupení digitálního fotorámečku zn. Braun. Pro jeho správné ovládání a zabezpečení dlouhé životnosti si před prvním použitím pečlivě přečtěte následující
Braun DigiFrame 1570 - Návod k použití
Braun DigiFrame 1570 - Návod k použití Děkujeme Vám za zakoupení digitálního fotorámečku zn. Braun. Pro jeho správné ovládání a zabezpečení dlouhé životnosti si před prvním použitím pečlivě přečtěte následující
Průvodce rychlým startem
Fotorámeček SPF2007 SPF2107 SPF2207 Průvodce rychlým startem 1 2 3 Začínáme Použití fotorámečku Nastavení CZ SPF2007 SPF2107 SPF2207 Obsah balení Fotorámeček (Pro SPF2107 a SPF2207) Dva další dětské rámečky
Meteostanice s 8" LCD displejem, s funkcí kalendáře a fotorámečku DPF-8004W
Meteostanice s 8" LCD displejem, s funkcí kalendáře a fotorámečku DPF-8004W MANUÁL Přečtěte si laskavě tento Návod k použití před prvním použitím přístroje. 1 1 ÚVOD Meteorologická stanice s 8" LCD displejem
Braun DigiFrame Návod k použití
Braun DigiFrame 1960 - Návod k použití Děkujeme Vám za zakoupení digitálního fotorámečku zn. Braun. Pro jeho správné ovládání a zabezpečení dlouhé životnosti si před prvním použitím pečlivě přečtěte následující
Braun DigiFrame 1160 Návod k použití
Braun DigiFrame 1160 Návod k použití Děkujeme Vám za zakoupení digitálního fotorámečku zn. Braun. Pro jeho správné ovládání a zabezpečení dlouhé životnosti si před prvním použitím pečlivě přečtěte následující
Digitální fotoalbum Braun DigiAlbum 7. Návod k použití
Digitální fotoalbum Braun DigiAlbum 7 Návod k použití 1 Před prvním použitím se prosím nejprve pečlivě seznamte s bezpečnostními pokyny a upozorněními. Pozornost věnujte všem upozorněním na výrobku a v
Popis tlačítek a funkcí: Dálkový ovladač: CZ - 2
NÁVOD K POUŽITÍ CD/Radio přehrávač NÁVOD NA POUŽITIE Radio/CD prehrávač INSTRUCTION MANUAL CD/Radio player Popis tlačítek a funkcí: 1) Hlavní vypínač: krátký stisk zapne přístroj, opětovný krátký stisk
Uživatelský manuál. Digitální fotorámeček. Varování:
Uživatelský manuál Varování: Prosím, vypněte při vkládání a vyjímání paměťové karty, abyste předešli poškození jednotky nebo karty. Bezpečnostní opatření 1) Nevystavujte přístroj do vody. 2) Vypněte před
Uživatelský návod fotorámeček Bluetech 10,2
Uživatelský návod fotorámeček Bluetech 10,2 Pohled zepředu: Pohled seshora: 1. stop tlačítko - stisknutím zastavíte přehrávání souborů, podržením 1sekundy vypnete přístroj 2. přehrávání a pauza - stisknutím
Fotorámeček SPF1017 SPF1027. Průvodce rychlým startem. Začínáme. Přehrávání. Nastavení
Fotorámeček SPF1017 SPF1027 Průvodce rychlým startem 1 2 3 Začínáme Přehrávání Nastavení CZ Obsah balení Digitální fotorámeček Philips Stojánek Síťový adaptér CD-ROM, Návod k obsluze Automaticky spouštěný
Pokyny k použití. Model-300. Napájecí zdroj. Návod na obsluhu Operating Instructions. se systémem Aquacontrol Napájací zdroj
Pokyny k použití Model-300 Návod na obsluhu Operating Instructions Napájecí zdroj se systémem Napájací zdroj so systémom Power Supply with System BK 0011900 / PC AQUACONTROL Kryt aquacontrol Kryt aquacontrol
DVR12. Kamera (černá skříňka) pro záznam obrazu a zvuku za jízdy se zabudovaným pohybovým senzorem
DVR12 Kamera (černá skříňka) pro záznam obrazu a zvuku za jízdy se zabudovaným pohybovým senzorem Uživatelská příručka Obsah 1. Popis kamery a ovládací prvky...2 2. Obsah balení...2 3. Napájení a spuštění...3
Multimediální přehrávač s výstupem VGA/TV, (DigiMedia Player) typ LV234 Katalogové číslo: 15.08.1563
Multimediální přehrávač s výstupem VGA/TV, (DigiMedia Player) typ LV234 Katalogové číslo: 15.08.1563 Vlastnosti: Plug-in-Play - Prohlížení digitálních fotografií, sledování filmů a přehrávání hudebních
Mobile 370 DVD TV. Popis pøístroje: 1. Hlavní obrazovka 2. Stereo reproduktory 3. Dotyková tlaèítka 4. IR senzor dálkového ovladaèe
Mobile 370 DVD TV Popis pøístroje: 1. Hlavní obrazovka 2. Stereo reproduktory 3. Dotyková tlaèítka 4. IR senzor dálkového ovladaèe 1 5. Vypínaè Power ON/OFF 6. Konektor napájení DC 12V 7. Indikátor nabíjení
Braun DigiFrame 7002. Návod k použití
Braun DigiFrame 7002 Návod k použití Děkujeme Vám za zakoupení digitálního fotorámečku zn. Braun. Pro jeho správné ovládání a zabezpečení dlouhé životnosti si před prvním použitím pečlivě přečtěte následující
Fotorámeček SPF4008 SPF4208. Průvodce rychlým startem. Začínáme. Přehrávání. Nastavení
Fotorámeček SPF4008 SPF4208 Průvodce rychlým startem 1 2 3 Začínáme Přehrávání Nastavení CZ SPF4008 SPF4208 Obsah balení Digitální fotorámeček Philips Stojánek Síťový adaptér 1 2 3 CD-ROM obsahující Návod
Get started Začínáme Začíname
Get started Začínáme Začíname Get started Začínáme Začíname 1 Insert the included AA batteries before proceeding with the installation. Před zahájením instalace vložte přiložené baterie AA. Pred začatím
GC 400. Přenosná herní konzole 120 v 1 Prenosná herná konzola 120 v 1 Game Portable 120 in 1
GC 400 Přenosná herní konzole 120 v 1 Prenosná herná konzola 120 v 1 Game Portable 120 in 1 NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE USER MANUAL Specifikace LCD a funkce produktu Resetovací tlačítko Vstup/výstup
MP3-CD PREHRÁVAČ AUNA AV2-CD509, RÁDIOPRIJÍMAČ, USB. Návod na používanie / = HiFi zosilňovač / = CD prehrávač
MP3-CD PREHRÁVAČ AUNA AV2-CD509, RÁDIOPRIJÍMAČ, USB Návod na používanie 10004933/1008980 = HiFi zosilňovač 10005063/1008983 = CD prehrávač Vážený zákazník, V prvom rade sa Vám chceme poďakovať za nákup
Digital PhotoFrame Model: PF-LCD 7MZ
Digital PhotoFrame Model: PF-LCD 7MZ Uživatelský manuál Obsah: Příslušenství 2 Popis předního panelu 3 Popis dálkového ovládání 4 Použití dálkového ovládání 6 Zapojení sluchátek 7 Funkce paměťové karty
Braun DigiFrame 7000 / 8000 SLT. Návod k použití
Braun DigiFrame 7000 / 8000 SLT Návod k použití Děkujeme Vám za zakoupení digitálního fotorámečku zn. Braun. Pro jeho správné ovládání a zabezpečení dlouhé životnosti si před prvním použitím pečlivě přečtěte
Stručný průvodce digitální fotorámeček Intenso
Stručný průvodce digitální fotorámeček Intenso K získání informací o různých funkcích digitálního fotorámečku Intenso následujte prosím tento návod. CZ - 1 1) Rozložení tlačítek na zadní straně přístroje
Digitální fotorámeček s meteostanicí 20,3 cm (8 ) BRESSER DPF-820W. Obj. č.: Vážení zákazníci,
Digitální fotorámeček s meteostanicí 20,3 cm (8 ) BRESSER DPF-820W Obj. č.: 67 22 21 Vážení zákazníci, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup digitálního fotorámečku s meteostanicí DPF-820W. Tento návod
Braun DigiFrame 1560 Návod k použití
Braun DigiFrame 1560 Návod k použití Děkujeme Vám za zakoupení digitálního fotorámečku zn. Braun. Pro jeho správné ovládání a zabezpečení dlouhé životnosti si před prvním použitím pečlivě přečtěte následující
Stručný průvodce digitální fotorámeček Intenso / meteostanice
Stručný průvodce digitální fotorámeček Intenso / meteostanice K získání informací o různých funkcích digitálního fotorámečku Intenso následujte prosím tento návod. CZ - 1 1) Rozložení tlačítek na zadní
Návod k obsluze kamery Angel Eye SY-68
Návod k obsluze kamery Angel Eye SY-68 Specifikace přístroje: - Nahrávání ve smyčce (pokud je planá kapacity paměti, automaticky se začne přemazávat nejstarší záznam - Nahrávání videa jedním tlačítkem
Digitální fotorámeček
Bezpečnostní opatření Přečtěte si tyto bezpečnostní pokyny před použitím rámečku a uložte si je pro případné budoucí použití. - Vyhněte se používání digitálního rámečku na přímém slunci, ve vlhku, (např.
Twist. Multimediální 8 LCD TV s DVB-T tunerem a interní baterií
Twist Multimediální 8 LCD TV s DVB-T tunerem a interní baterií 1 Dálkové ovládání Popis symbolů Ztišit TV/RADIO Přepínání mezi TV/rádiem DPF Vstup do menu INFO Zobrazení informací 1-9, 0 Volba kanálů Přetáčení
GUIDELINES FOR CONNECTION TO FTP SERVER TO TRANSFER PRINTING DATA
GUIDELINES FOR CONNECTION TO FTP SERVER TO TRANSFER PRINTING DATA What is an FTP client and how to use it? FTP (File transport protocol) - A protocol used to transfer your printing data files to the MAFRAPRINT
NAITECH DVC DIGITÁLNÍ VIDEO KAMERA NÁVOD K POUŽITÍ. www.naitech.eu NAI TECH WORLD OF NEW TECHNOLOGIES. Děkujeme za zakoupení výrobku NAITECH,
NAI DVC DIGITÁLNÍ VIDEO KAMERA Děkujeme za zakoupení výrobku NAI, a přejeme Vám s jeho užíváním prožití mnoha příjemných okamžiků. Vývoji výrobku jsme věnovali maximální úsilí a nemálo prostředků. Můžeme
Braun DigiFrame 2050 - Návod k použití
Braun DigiFrame 2050 - Návod k použití Děkujeme Vám za zakoupení digitálního fotorámečku zn. Braun. Pro jeho správné ovládání a zabezpečení dlouhé životnosti si před prvním použitím pečlivě přečtěte následující
BDVR 2.5. Návod na použití
Vážený zákazníku! Děkujeme Vám, za zakoupení přenosného záznamového zařízení DVR. Před použitím si pozorně přečtěte tento návod na použití. Popis Zařízení 2 1) SD slot 2) Zelená LED (spuštěné zařízení)
Kamera do auta s IR osvětlením a podporou SD karet HQS-205A
Kamera do auta s IR osvětlením a podporou SD karet HQS-205A Úvod Přečtěte si laskavě tento Návod k použití před prvním použitím přístroje. HD kamera do auta HQS-205A je špičkové řešení pro náročné uživatele
/CZ/ Cestovní budík Mini, bílý obj. č
/CZ/ Cestovní budík Mini, bílý obj. č. 128787 Návod k obsluze Popis - Třísegmentové zobrazení hodin, času buzení a data - zobrazení aktuálního času v hodinách a minutách - zobrazení času buzení v hodinách
Multimediální 8 LCD TV s DVB-T tunerem. Relax. Uživatelský manuál
Multimediální 8 LCD TV s DVB-T tunerem Relax Uživatelský manuál 1 Dálkové ovládání Popis symbolů Zapnutí/vypnutí TV/RADIO Přepínání mezi TV/rádiem INFO Zobrazení informací Ztišit 1-9, 0 Volba kanálů Přetáčení
Černá skříňka se dvěma kamerami určená k záznamu jízdy vozidla
Černá skříňka se dvěma kamerami určená k záznamu jízdy vozidla Před prvním použitím výrobku si přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro případ potřeby Obsah Funkce kamery... 1 Popis kamery
DVR23 Videokamera k záznamu jízdy vozidla (černá skříňka)
DVR23 Videokamera k záznamu jízdy vozidla (černá skříňka) Uživatelská příručka Obsah Funkce kamery... 2 Obsah balení... 2 Před spuštěním kamery... 2 Napájení kamery...2 Poloha a montáž kamery...2 Paměťová
Doca D589. Uživatelská příručka. Powerbanka pro nastartování vozidla
Doca D589 Powerbanka pro nastartování vozidla Uživatelská příručka Děkujeme za nákup naší powerbanky pro nastartování auta. Prosím vždy dodržujte bezpečnostní pokyny. Před použitím si prostudujte tento
Quick Start Guide. Clear. Rychlý průvodce nastavením
CZ EN Quick Start Guide Clear Rychlý průvodce nastavením Measurement Měření Před Fully prvním charge použitím the blood plně pressure dobijte monitor baterii before přístroje. first use. 1 Rest your bare
UPM3 Hybrid Návod na ovládání Čerpadlo UPM3 Hybrid 2-5 Instruction Manual UPM3 Hybrid Circulation Pump 6-9
www.regulus.cz UPM3 Hybrid Návod na ovládání Čerpadlo UPM3 Hybrid 2-5 Instruction Manual UPM3 Hybrid Circulation Pump 6-9 CZ EN UPM3 Hybrid 1. Úvod V továrním nastavení čerpadla UPM3 Hybrid je profil PWM
STEREO ZAŘÍZENÍ AUNA MCD-82, DVD PŘEHRÁVAČ, USB, SD, MPEG4. Návod k použití
STEREO ZAŘÍZENÍ AUNA MCD-82, DVD PŘEHRÁVAČ, USB, SD, MPEG4 Návod k použití 10006320 Vážený zákazníku, v první řadě Vám chceme poděkovat za nákup tohoto produktu. Aby se zabránilo možnému technickému poškození,
BDVR HD IR. Návod na použití
Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení přenosného záznamového zařízení DVR. Před použitím si pozorně přečtěte tento návod na použití. Popis zařízení 3 1) HDMI konektor 2) USB konektor 3) Konektor
NA130. Automobilový multimediální přehrávač
NA130 Automobilový multimediální přehrávač Uživatelská příručka Obsah Obsah balení... 2 Postup montáže... 3 Funkce tlačítek přehrávače... 5 Funkce tlačítek dálkového ovladače... 5 Volba zdroje přehrávání...
Amp1.
Amp1 www.evolveo.com Vážený zákazníku, děkujeme, že jste si vybral produkt EVOLVEO Amp 1. Adaptér: DC 5 V 550 ma AC 220-240 V Funkce zesilovače: Zesílení přijímaného signálu až o 20dB pro všechny pasivní
DVR10 - digitální video kamera (černá skříňka) určená k záznamu jízdy vozidla. Uživatelská příručka
DVR10 - digitální video kamera (černá skříňka) určená k záznamu jízdy vozidla Uživatelská příručka Obsah Funkce kamery... 2 Obsah balení... 2 Spuštění a nabíjení... 3 Popis kamery a ovládacích prvků...
Užívateľský manuál. Popis produktu. 1)Ovládacie tlačidlo nahor 2)Tlačidlo MENU. 3)Ovládacie tlačidlo dolu. 4)Slot pre micro SD kartu 5)Objektív
Užívateľský manuál Popis produktu Popis 1)Ovládacie tlačidlo nahor 2)Tlačidlo MENU 4)Slot pre micro SD kartu 5)Objektív 3)Ovládacie tlačidlo dolu 6)Reproduktor 7)Potvrdzujúce tlačidlo 8)Prepínanie režimu
DAH 1500. MP3 přehrávač. Paměť 256/512 MB (dle verze) OLED displej Rozhranní USB 2.0
DAH 1500 MP3 přehrávač Paměť 256/512 MB (dle verze) OLED displej Rozhranní USB 2.0 Péče a údržba: Nepoužívejte při manipulaci s přehrávačem nepřiměřenou sílu. Chraňte před mechanickým poškozením, pády,
POKOJOVÁ ANTÉNA NÁVOD K OBSLUZE
POKOJOVÁ ANTÉNA ANT 607 I NÁVOD K OBSLUZE Před uvedením výrobku do provozu si důkladně pročtěte tento návod a bezpečnostní pokyny, které jsou v tomto návodu obsaženy. Návod musí být vždy přiložen k přístroji.
Kamera Angel Eye. Návod k použití. Výhody přístroje:
Kamera Angel Eye Návod k použití Výhody přístroje: Delší výdrž při nepřetržitém nahrávání videa až 6 hodin Ideální k ukrytí do oděvu, např. do knoflíku DVR přijímač s možností použít kartu až 32GB www.spyshops.cz
SDF 760. Digitální fotorámeček Návod k použití
SDF 760 Digitální fotorámeček Návod k použití Bezpečnost: Děkujeme Vám za zakoupení tohoto digitálního fotorámečku. Před použitím zařízení si přečtěte tento návod k použití a uschovejte ho pro další použití.
DVP-2004 Multimediální přehrávač
DVP-2004 Multimediální přehrávač Přehrává disky DVD, VCD, CD, CD-RW Soubory MP4, WMA, JPEG Přehrávání z USB disku a SD karty Vstup Aux-in Velikost ½ Din Uživatelská příručka Obsah Informace k bezpečnému
Kamera do auta s IR osvětlením a podporou SD karet HQS-205B
Kamera do auta s IR osvětlením a podporou SD karet HQS-205B Úvod Přečtěte si laskavě tento Návod k použití před prvním použitím přístroje. Kamera do auta HQS-205B je zařízení pro nenáročné uživatele, kterým
Aktualizácia firmvéru a aplikácie USB modemu Huawei E220 pre operačný systém Windows Vista
Aktualizácia firmvéru a aplikácie USB modemu Huawei E220 pre operačný systém Windows Vista Krok 1: Aktualizácia firmvéru Pred aktualizáciou, prosím, najskôr skontrolujte: 1. Aktualizácia musí byť vykonávaná
SECURITY. Instalační manuál CZ P13. www.iget.eu SUPPORT: http://www.iget.eu/helpdesk
SECURITY Instalační manuál CZ P13 www.iget.eu SUPPORT: http://www.iget.eu/helpdesk Bezpečnostní opatření 1. Nepokládejte žádné těžké nebo ostré předměty na zařízení. 2. Nevystavujte zařízení přímému slunečnímu
PROHLÁŠENÍ O SHODĚ. Vážený zákazníku,
1 Vážený zákazníku, Blahopřejeme k nákupu tohoto zařízení. Přečtěte si pozorně příručku a dodržujte následující instrukce, abyste předešli poškození. Jakékoliv poruchy způsobené ignorováním instrukcí
Installation and Operation Manual Before operating the unit, please read this manual thoroughly and retain it for future reference!
EN Wireless Analog Camera (ANL-01-BZ) Installation and Operation Manual Before operating the unit, please read this manual thoroughly and retain it for future reference! 1. Features 640 x 480 Video resolution
SPECIFIKACE 1. rozlišení 30fps, 720P / 30FPS 2. úhel snímače barevný LCD displej 4. automatické uzamykání záznamu při kolizi
SPECIFIKACE 1. rozlišení videa:1080p @ 30fps, 720P / 30FPS 2. úhel snímače 170 3. 5.0 barevný LCD displej 4. automatické uzamykání záznamu při kolizi 5. Automatické zapínání po nastartování automobilu
BDVR HD IR. Návod na použití
Návod na použití 2 BDVR HD IR Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení přenosného záznamového zařízení DVR. Před použitím si pozorně přečtěte tento návod na použití. Popis zařízení 3 1) HDMI konektor
7" VIDEO DOTYKOVÁ OBRAZOVKA
369300/369310/369305/369315 7" VIDEO DOTYKOVÁ OBRAZOVKA Užívateľská príručka 07/12-01 CN 2 Obsah 1. Funkcia volania 6 2. Aktivácia vstupného panelu 6 3. Volanie interkom 6 4. Pracovný mód 7 5. Registrácia
Dotykový 8" LCD monitor s HDMI 869GL80NP/C/T
Dotykový 8" LCD monitor s HDMI 869GL80NP/C/T Bezpečnost 1. Používejte prosím pouze adaptér přiložený jako příslušenství. 2. Nevystavujte tento výrobek přímému slunečnímu světlu, teplu nebo vlhku. 3. Nepoužívejte
dvblink - DVB-T tuner
dvblink - DVB-T tuner Dualní DVB-T tuner Vlastnosti produktu Dualní DVB-T tuner DVB-T MPEG2 a MPEG4 kompatibilní (HD) AFS* - automatické přepínání frekvencí USB AV port přehrávače USB zařízení až 2TB (FAT32
Pouzdro Kuke s akumulátorem a pamětí pro iphone Přídavná baterie a paměť pro iphone. Uživatelská příručka
Pouzdro Kuke s akumulátorem a pamětí pro iphone Přídavná baterie a paměť pro iphone Uživatelská příručka Představení produktu Unikátní pouzdro Kuke vyřeší problémy s kapacitou a úložným prostorem ve vašem
OHV156-HD 15,6 HD STROPNÍ MONITOR
OHV156-HD 15,6 HD STROPNÍ MONITOR Návod k použití Upozornění - Přehrávač vždy instalujte do interiéru vozidla. - Používejte pouze ve vozech 12V napájením, negativním ukostřením. - Před zapojením odpojte
IR Kamera s nahráváním BD-300G Uživatelská příručka
IR Kamera s nahráváním BD-300G Uživatelská příručka Pozor! 1. Nevyjímejte kartu během provozu. 2. Používejte 12V 2A napájecí adaptér. 3. Naformátujte SD kartu před jejím prvním použitím v DVR. 4. Zařízení
WL-5480USB. Quick Setup Guide
Quick Setup Guide 1 Czech 7 Install Utility Software Note1: Before installing the utility software, DO NOT inserts the into your computer. If the adapter is inserted already, Windows will detect the adapter
Návod na použitie ŽEHLIACA KEFA HM-3016
Návod na použitie ŽEHLIACA KEFA HM-3016 Pred použitím tohto spotrebiča sa prosím, oboznámte s návodom na jeho obsluhu. Spotrebič používajte iba tak, ako je popísané v tomto návode na použitie. Návod uschovajte
Kamera do auta ECONOMY
Kamera do auta ECONOMY Návod k obsluze Hlavní výhody produktu: Snadné ovládání Nízká cena www.spyshops.cz Stránka 1 (doplněk k originálnímu návodu) 1. Popis produktu strana 2 1) USB slot 2) HDMI slot 3)
Digitálne dverné kukátko
Digitálne dverné kukátko Návod k obsluhe je univerzálny pre všetky digitálne kukátka BRAND. Hlavné výhody prístroja: Jednoduché ovládanie Veľmi dobrý pomer cena / výkon Jednoduchá montáž www.videozvoncek.sk
AUNA RADIO GAGA, INTERNETOVÉ RÁDIO. Návod na používanie
AUNA RADIO GAGA, INTERNETOVÉ RÁDIO Návod na používanie 10022778 Vážený zákazník, V prvom rade sa Vám chceme poďakovať za nákup tohto produktu. Aby sa zabránilo možnému technickému poškodeniu, prosíme Vás,
DVR28 Videokamera k záznamu jízdy vozidla (černá skříňka)
DVR28 Videokamera k záznamu jízdy vozidla (černá skříňka) Uživatelská příručka Obsah Popis kamery... 2 Tlačítka a funkce kamery... 3 Nabídka nastavení... 4 Další funkce... 5 Nahrávání videa a fotografování...
Digitální 2 fotorámeček 11,3. Pro oživení vašich cenných vzpomínek. Uživatelská příručka
Digitální 2 fotorámeček Pro oživení vašich cenných vzpomínek 11,3 Uživatelská příručka Obsah Obsah... 2 Důležité bezpečnostní pokyny... 3 Čištění LCD displeje... 3 Čištění digitálního fotorámečku... 3
MPP 009 MP3 PŘEHRÁVAČ PAMĚŤ 512MB ROZHRANÍ USB 2.0 ZÁZNAMNÍK FM RÁDIO
MPP 009 MP3 PŘEHRÁVAČ PAMĚŤ 512MB ROZHRANÍ USB 2.0 ZÁZNAMNÍK FM RÁDIO S tímto přenosným MP3 přehrávačem můžete poslouchat hudbu mnohem pohodlněji než s jakýmkoli jiným zařízením. Můžete také přímo nahrávat
AUNA TT 190 STEREO, GRAMOFON, MP3 NAHRÁVÁNÍ, CD, SD, USB, KAZETA. Návod k použití 10007329
AUNA TT 190 STEREO, GRAMOFON, MP3 NAHRÁVÁNÍ, CD, SD, USB, KAZETA Návod k použití 10007329 UMÍSTĚNÍ OVLÁDACÍCH PRVKŮ 1) Ochrana před prachem 2) Ladění / SKIP UP / DOWN tlačítko 3) RECORD tlačítko 4) Otvírání
T850 KVADRÁTOR BAREVNÝ HK-404
T850 KVADRÁTOR BAREVNÝ HK-404 I. Návod k obsluze 1.Úvod: Děkujeme Vám, že jste si zakoupili náš nový výrobek, barevný digitální kvadrátor, který je vybaven mnoha kvalitními funkcemi. Návod popisuje vlastnosti
HD AUTOKAMERA Návod k použití
HD AUTOKAMERA Návod k použití 87231 Před použitím si pečlivě přečtěte příručku, budete tak moci lépe využít veškeré funkce, které autokamera nabízí. Pozor 1. Vložte do autokamery paměťovou kartu a naformátujte
HD přehrávač 80 239. Uživatelská příručka
HD přehrávač 80 239 Uživatelská příručka Tento přehrávač umožňuje přehrávání videa a hudby z USB Flash disku, externího pevného disku nebo SD/MMC karty. Video lze zobrazit v HD kvalitě na displeji připojeném
Výklopný displej 11,6 s DVD/USB/SD přehrávačem
DS-X116D Výklopný displej 11,6 s DVD/USB/SD přehrávačem Uživatelská příručka Před prvním použitím výrobku si přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro případ potřeby. 1 Obsah Upozornění
Uživatelská příručka Kamera do automobilu DFS-V1
Uživatelská příručka Kamera do automobilu DFS-V1 2018-09-18 Představení produktu 1)TF Slot 2)nahoru 3)MENU 4)dolů 5)mikrofon 6)Reset 7)Vypínač 8)zámek videa 9)Volba režimu 10)OK 11)USB port 12) HDMI Obsah
Budík se skrytou kamerou s nočním viděním
Budík se skrytou kamerou s nočním viděním Návod k použití Hlavní výhody produktu: Špičkové provedení skryté kamery Možnost natáčet i v úplné tmě Praktický software pro práci s nahranými soubory www.spionazni-technika.cz
Česky. Úvod. Přehled funkcí
Přehled funkcí Úvod 7 TFT LCD displej s rozlišením: 480(Š) x 234(V) Zobrazovací režim: 4:3 a 16:9 Podporované formáty: JPEG & Motion-JPEG (320x240 QVGA 15 fps; 640x480 VGA 6 fps.) Promítání fotografií
POWLI Fig. A Copyright 2014 VARO
POWLI421 1 7 6 2 3 4 5 Fig. A Copyright 2014 VARO www.varo.com POWLI421 Fig 1 Copyright 2014 VARO www.varo.com LED BATERKA 1,5 W POWLI421 POWLI421 SK 1 POPIS (OBR. A) 1. Otočná hlava 2. Hlavný vypínač
USER'S MANUAL FAN MOTOR DRIVER FMD-02
USER'S MANUAL FAN MOTOR DRIVER FMD-02 IMPORTANT NOTE: Read this manual carefully before installing or operating your new air conditioning unit. Make sure to save this manual for future reference. FMD Module
MP4 ipulse 5. Uživatelský manuál
MP4 ipulse 5 Uživatelský manuál, Technické specifikace 3,8cm (1.5") CSTN displej s 65tisíci barev (128X128 pixel) Podporuje MP1, MP2, MP3, WMA, WMV, ASF, WAV formáty AMV filmový formát, AVI filmový formát
Lenovo A5000. Quick Start Guide v1.0. English/Česky
Lenovo A5000 Quick Start Guide v1.0 English/Česky English Read this guide carefully before using your smartphone. Learning more Getting support Electronic emission notices To learn more information about
2,4GHz/5,8 GHz LCD přijímač s DVR
2,4GHz/5,8 GHz LCD přijímač s DVR Návod k obsluze Výhody produktu: Možnost současného sledování a nahrávání Kompaktní design Široká oblast použití 1. Diagram produktu www.spyobchod.cz Stránka 1 Jednotlivé
Vytáhněte LCD monitor opatrně z krabice a přesvědčte se, že je obsah dodávky kompletní
LCD TFT M2002 OBSAH Bezpečnostní pokyny 1 Základní charakteristika 1 1. Vybalení 1 2. Montáž 2 3. Nastavení monitoru 2 4. Specifikace LCD monitoru 6 5. Řešení problémů 7 6. Dodatek 8 Bezpečnostní pokyny:
Série EM588, Série EM589 Digitální teploměr
Před použitím si pečlivě přečtěte tento manuál. Série EM588, Série EM589 Digitální teploměr Úvod Teploměry sérii EM588 a EM589 jsou mikroprocesorem řízené digitální teploměry. Jsou přesné a snadno se ovládají.
Acer MP150. Uživatelská příručka. Verze 1.0
Acer MP150 Uživatelská příručka Verze 1.0 Autorská práva Copyright 2006 Acer Inc., všechna práva vyhrazena. Žádná část této příručky nesmí být reprodukována, uložena ve vyhledávacím systému, překládaná
DVRB23 Videokamera k záznamu jízdy vozidla S GPS modulem (černá skříňka)
DVRB23 Videokamera k záznamu jízdy vozidla S GPS modulem (černá skříňka) Uživatelská příručka Obsah Obsah... 1 Popis kamery... 2 Vložení SD karty... 2 Hlavní nabídka... 3 Nabídka nastavení... 3 Nahrávání
Revogi Bluetooth Smart Meter Chytrá zásuvka ovládaná přes Bluetooth. Uživatelská příručka
Představení produktu Revogi Bluetooth Smart Meter Chytrá zásuvka ovládaná přes Bluetooth Uživatelská příručka Chytrá zásuvka Revogi Bluetooth Smart Meter využívá ke svému ovládání moderní technologii Bluetooth
MERAČ TEPLOTY / VLHKOSTI / ROSNÉHO BODU AX Návod na obsluhu
MERAČ TEPLOTY / VLHKOSTI / ROSNÉHO BODU AX-5001 Návod na obsluhu 1.Úvod Ďakujeme vám, že ste si kúpili merací prístroj teploty, vlhkosti a rosného bodu. Pred začatím práce venujte niekoľko minút prečítaniu
CZ Manuál. Zařízení s OS Android. Import a distribuce: RECALL s.r.o.
CZ Manuál Zařízení s OS Android Import a distribuce: RECALL s.r.o. Obsah 1. Představení... 4 2. Instalace a nastavení... 5 2.1. Stažení obslužné aplikace... 5 2.2. Připojení telefonu/tabletu k Wi-Fi HDD...
Uživatelská příručka
Dvb-t02 DVB-T tuner Uživatelská příručka Před prvním použitím přístroje si pečlivě přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro případ potřeby Obsah Doporučení k provozu zařízení...2 Technické
Manuál Shenzhen Rikomagic Tech Corp.,Ltd
MK902 Manuál Shenzhen Rikomagic Tech Corp.,Ltd Tento manuál obsahuje všetky informácie pre správne a bezpečné používanie zariadenia. Pred používaním si tento manuál pozorne prečítajte. Nevystavujte zariadenie
WWW.ADAPTIV-MULTIMEDIA.COM
WWW.ADAPTIV-MULTIMEDIA.COM 1 Obsah Obsah O produktu 3 Schéma zapojení 4 Stručný návod k obsluze 6 Systém 8 Nastavení zvuku 10 Navigace 11 DAB 12 HDMI 14 TV 15 AV vstup 17 USB / SD 18 Přenos souborů 24
Boombastic. Portabler BT Speaker
10028933 10028934 10028935 Boombastic Portabler BT Speaker Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení tohoto produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo