Multifunkční vozík Model Návod k obsluze. Usnadníme lidem pohyb.

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Multifunkční vozík Model Návod k obsluze. Usnadníme lidem pohyb."

Transkript

1 Multifunkční vozík Model cs Návod k obsluze Usnadníme lidem pohyb.

2 Obsah Úvod 5 Výčet modelů 6 Indikace 6 Převzetí 6 Specifikace 7 Použití 7 Úprava 8 Životnost 8 Přehled 9 Doplňující bezpečnostní pokyny 0 Brzda Přítlačná brzda - uživatel 2 Zajištění brzd 2 Uvolnění brzd 2 Provozní brzda 2 Bubnová brzda - doprovod 3 Funkce provozní brzdy 3 Blokování bubnových brzd 3 Uvolnění bubnové brzdy 3 Stupačky 4 Spodní díl stupaček 4 Podnožky 4 Horní díl stupačky 5 Vytočení stupaček 5 Vrácení stupaček do původní polohy 6 Sejmutí stupaček 6 Zavěšení stupaček 7 Nastavení výšky stupačky 7 Nastavení výšky podnožky 8 Podnožky s nastavitelným sklonem 8 Nastavení výšky opor lýtek 9 2

3 Opěrky rukou 20 Sejmutí opěrky ruky 20 Nasazení opěrky ruky 20 Nastavení výšky opěrek rukou 2 Nastavení hloubky područek 22 Polohovací zádová opěrka 23 Nastavení úhlu zádové opěrky 23 Sklopení zádové opěry 24 Narovnání zádové opěry 24 Zádový polstr 25 Opěrka hlavy 26 Sedačka 26 Sedací polštář 26 Sklon sedačky 27 Nastavení sklonu sedačky 27 Pomoc při vstávání 28 Trupové peloty 29 Sejmutí trupových pelot 29 Kola 30 Poháněcí kola 30 Rychloupínací osa 30 Kola se vzduchovými pneumatikami 30 Poškození vzduchových pneumatik 30 Obruče 3 Stabilizační trubky 32 Zástrčné stabilizační trubky 32 Zastrčení/vytažení stabilizačních trubek 32 Fixační pás 33 Přiložení fixačního pásu 33 Rozepnutí fixačního pásu 33 Nastavení délky pásu 33 Skládání / rozkládání 34 Složení vozíku 34 Rozkládání vozíku 34 3

4 Nakládání a přeprava 35 Nakládání 35 Přeprava 35 Doprava osob ve vozidle k přepravě handicapovaných (VPH) 35 Zajištění při přepravě 35 Údržba 36 Údržba 36 Plán údržby 37 Technické údaje 40 Plnicí tlak u vzduchem plněných pleumatik 40 Význam štítků na vozíku 43 Význam symbolů na typovém štítku 44 Potvrzení o prohlídce 45 Ručení / Záruka 46 Záruční kupón 47 Potvrzení o prohlídce při předání vozíku 47 4

5 ÚVOD Děkujeme za důvěru, kterou jste projevili naší firmě volbou vozíku této řady. Vozík se všemi variantami výbavy a jeho příslušenství nabízí možnost potřebné úpravy podle klinického obrazu choroby. Stejně jako každé jiné vozidlo je i vozík technickou pomůckou. Vyžaduje vysvětlení, pravidelnou péči a při nesprávném používání v sobě skrývá určitá nebezpečí. Proto je nutné naučit se správné manipulaci. Tento návod k obsluze Vám má pomoci při seznamování se s manipulací s vozíkem a jako pomůcka k prevenci úrazů. Upozornění: Zobrazené varianty výbavy se od vašeho modelu mohou lišit. Proto jsou uvedeny také kapitoly s volitelnou výbavou, které se pro váš individuální vozík možná nehodí.! Pozor: Před prvním uvedením do provozu si přečtěte dokumentaci patřící k vozíku: tento návod k obsluze, Bezpečnostní a všeobecné pokyny k manipulaci pro < Mechanické vozíky a vozíky poháněné svalovou silou >. Upozornění: Děti a mládež by si před první jízdou měli dokumentaci, která patří k vozíku, přečíst spolu s rodiči resp. s dozorem či doprovodem. Pro uživatele se zrakovým postižením jsou přístupné soubory ve formátu PDF na naší internetové stránce < >. Alternativně si uživatelé se zrakovým postižením mohou nechat dokumentaci přečíst další osobou. V případě potřeby se obraťte na svého odborného prodejce. 5

6 VÝČET MODELŮ Tento návod k obsluze platí pro tento model: Model INDIKACE Použití tohoto produktu poskytujícího mobilitu se doporučuje při těchto indikacích: Poskytnutí vozíku s obručemi se zvedáním přední hrany sedačky a manuálním nastavováním sedačky je vhodné tehdy, jestliže osoba vyžadující péči díky tělesnému stavu nedokáže déle vzpřímeně sedět v běžném vozíku a zdržuje se ve vozíku po dlouhé časové úseky. PŘEVZETÍ Všechny produkty se v našem závodě kontrolují a balí do speciálních kartonů. Upozornění: Přesto vás prosíme, abyste skútr okamžitě po obdržení, nejlépe ještě v přítomnosti doručitele, zkontrolovali a přesvědčili se, zda nevykazuje škody způsobené přepravou. Obal vozíku byste měli uschovat pro eventuální pozdější přepravu. 6

7 SPECIFIKACE Vozík byl vyvinutý pro mládež a dospělé. Vozík slouží výlučně k přepravě jedné osoby na sedačce, nikoli jako prostředek k tahání či přepravě předmětů apod. Upozornění: Produkt slouží k usnadnění pečovatelských úkonů a k odlehčení a podpoře ošetřované osoby. Menší změny polohy vozíku v místnosti může ošetřovaná osoba provádět sama pomocí obručí. POUŽITÍ Vozík lze na rovném, pevném podkladu mnohostraně využívat, uplatnění najde: v interiéru (např. byt, denní stacionář, pečovatelský domov), venku (např. v parku), jako průvodce na cestách (např. v autobuse či ve vlaku). Vozík nabízí rozmanité možnosti přizpůsobení individuálním tělesným rozměrům. Před prvním použitím by prodejce měl provést úpravu vozíku. Přihlíží přitom ke zkušenosti uživatele, jeho fyzickým limitům a k místu nejčastějšího používání vozíku.! Pozor: Úpravy či nastavení si nechávejte zásadně provádět u prodejce. 7

8 ÚPRAVA Odborný servis vám předá vozík připravený k provozu podle všech relevantních bezpečnostních předpisů a přizpůsobený vašim potřebám. Upozornění: Doporučujeme pravidelnou kontrolu individuální úpravy vozíku, aby byla dlouhodobě zaručena optimální způsobilost vozíku i při změnách obrazu choroby či postižení uživatele. Doporučujeme pravidelnou lékařskou prohlídku k zajištění aktivního používání multifunkčního vozíku. Dodatečná nastavení by měl provádět výlučně odborný prodejce! ŽIVOTNOST U tohoto produktu předpokládáme očekávanou průměrnou životnost produktu 5 let, pokud se produkt používá k určenému účelu a jsou dodržovány veškeré předpisy pro údržbu a servis. Životnost vašeho produktu závisí na četnosti používání, prostředí, v němž ho používáte a na péči. Použitím náhradních dílů lze životnost produktu prodloužit. Náhradní díly bývají zpravidla k dostání až 5 let po ukončení výroby. Uvedená životnost nepředstavuje žádnou dodatečnou záruku. 8

9 PŘEHLED Přehled ukazuje nejdůležitější komponenty multifunkčního vozíku, platný pro všechny modely Pol. Označení () Madlo pro doprovod (2) Madlo pro doprovod (3) Opěrka hlavy (4) Zádová opěra (5) Opěrka ruky (6) Sedací polštář (7) Stupačka (8) Podnožka (9) Přední kolo (0) Brzdová páčka přítlačná brzda () Aretační tlačítko rychloupínací osa (2) Obruče (3) Poháněcí kolo 9

10 DOPLŇUJÍCÍ BEZPEČNOST- NÍ POKYNY Před jízdou zajistěte, aby nebyl nastaven negativní sklon sedačky, resp. aby sklon sedačky zaručoval bezpečný sed. Níže uvedené bezpečnostní pokyny doplňují: Bezpečnostní a všeobecné pokyny k manipulaci pro < Mechanické vozíky a vozíky poháněné svalovou silou >. Nestrkejte prsty do otevřených trubek rámu (např. po sejmutí opěrek rukou, stupaček nebo stabilizačních koleček). Nebezpečí poranění!! Pozor: Cupitání (pohyb vozíku pomocí nohou) je dovolené pouze velmi pomalou rychlostí na vodorovných, rovných plochách v interiéru. Uživatel při tom nesmí sedět v přední třetině sedačky.! Pozor: Během používání vozíku, a to i stojícího a zejména na stoupání/spádu, je třeba zaujmout bezpečnou polohu sedu. Nebezpečí úrazu! Při bezpečné poloze sedu přiléhají záda uživatele k zádovému polstru a jeho pánev se nachází v zadní části sedačky. Přesedat z vozíku na stoupání/spádu se smí pouze v nouzových případech za pomoci doprovodu nebo další osoby! Nebezpečí úrazu! Sklon sedačky přestavujte pouze tehdy, když multifunkční vozík stojí na vodorovné, rovné ploše. Na svahu hrozí nebezpečí převrácení! Zvýšené nebezpečí převrácení v případě používání polohované zádové opěrky. 0

11 BRZDA Zajištěním brzd pomocí brzdové páčky () je vozík zajištěn proti nechtěnému rozjezdu (aretační brzda). Vozík může být podle provedení vybavený přítlačnými brzdami [2] nebo bubnovými brzdami [3]. Upozornění: Řiďte se návodem k údržbě a bezpečnostními a všeobecnými pokyny k manipulaci pro < Mechanické vozíky a vozíky poháněné svalovou silou >, kapitoly < Všeobecné bezpečnostní pokyny > a < Brzdy >.! Pozor: Při sníženém brzdném účinku nechejte vozík okamžitě opravit v odborném servisu. 2 3

12 Přítlačná brzda - uživatel Zajištění brzd K zajištění vozíku proti nechtěnému rozjezdu obě brzdové páčky přepněte dopředu až na doraz (). Upozornění: Vozíkem se při zajištěných brzdách nesmí nechat pohybovat. Uvolnění brzd Obě brzdové páčky přepněte dozadu až na doraz (2). 2 Provozní brzda Vozík se zabrzdí pomocí obručí. Upozornění: K zabrždění vozíku případně používejte vhodné rukavice. 2

13 Bubnová brzda - doprovod Bubnovou brzdu ovládá doprovod pomocí brzdové páčky (). Funkce provozní brzdy Obě brzdové páčky jenom lehce, rovnoměrně přitáhněte, čímž vozík postupně zabrzdíte. Blokování bubnových brzd K zajištění vozíku proti nechtěnému rozjezdu rovnoměrně přitáhněte obě brzdové páčky (). Jedním prstem zatlačte páčku (2) západek dolů a nechejte ji zaskočit. Pusťte obě brzdové páčky. Podle nastavení zaskočí příslušná západka v první nebo druhé poloze a zajistí brzdu. Upozornění: Vozíkem se při zajištěných brzdách nesmí nechat pohybovat. Je-li k zajištění brzdy nutná ještě třetí poloha západky, musí brzdu dodatečně nastavit v odborném servisu. 2 Uvolnění bubnové brzdy Přitáhněte obě brzdové páčky, dokud příslušná západka (2) samočinně nevyskočí z aretace. Pusťte obě brzdové páčky. Aretační brzdy jsou uvolněné a vozík je opět připravený k jízdě. 3

14 STUPAČKY! Pozor: Před manipulací se stupačkami zajistěte vozík proti nechtěnému rozjezdu. Řiďte se pokyny v kapitole Brzda na straně. 2 Spodní díl stupaček K nastupování nebo vystupování a "cupitání" (pohyb vozíku pomocí nohou) odklopte podnožky () nahoru a opory lýtek (2) vytočte ven ve směru jízdy [3]. Pozor na místa možného sevření! Podnožky Podnožky se dají odklopit nahoru směrem ven [3] resp. sklopit dolů směrem dovnitř [4]. Upozornění: Před jízdou podnožky opět sklopte dolů a opory lýtek vraťte zpět [4]

15 HORNÍ DÍL STUPAČKY Horní díl stupačky spolu s nasazeným spodním dílem stupačky se celkově označuje jako stupačka []. Vytočení stupaček Pro snadné nasedání a vysedání z vozíku a k najíždění blízko např. ke skříni, posteli, vaně lze stupačky vytočit do strany [2]. Upozornění: Před vytočením stupaček odklopte opory lýtek směrem ven. Viz kapitola Spodní díl stupaček na straně 4! Pozor: Vytočené stupačky jsou automaticky odblokované a mohou snadno odpadnout. Nezapomínejte na to při další manipulaci s vozíkem (např. přeprava). 2 K vytočení stupaček zatáhněte nebo zatlačte příslušnou aretační páčku (3) dozadu a odpovídající stupačku vytočte směrem ven [2]. 3 5

16 Vrácení stupaček do původní polohy Upozornění: Po slyšitelném vrácení stupaček do původní polohy zkontrolujte příslušnou aretaci každé stupačky. Následně se řiďte kapitolou Spodní díl stupaček na straně 4. Stupačky vrátíte do původní polohy tak, že jimi otočíte dopředu až do slyšitelného zaskočení []. Sejmutí stupaček Ke snadnému přesedání z vozíku a do vozíku a kvůli zmenšení délky vozíku (důležité pro přepravu) jsou stupačky odnímatelné [2]. Upozornění: Před sejmutím stupaček odklopte opory lýtek směrem ven. Viz kapitola Spodní díl stupaček na straně 4 Stupačku nejprve vytočte do strany [3], potom ji vytažením nahoru sejměte [2]. Řiďte se pokyny v kapitole Vytočení stupaček na straně

17 Zavěšení stupaček Upozornění: Po zavěšení stupačky otočte dopředu. Řiďte se pokyny v kapitole Vrácení stupaček do původní polohy na straně 6. Stupačky vytočené do strany přitlačte paralelně k přední trubce rámu a zavěste (). Čep stupačky při tom musí vklouznout do trubky rámu. Nastavení výšky stupačky! Pozor: Při nastavování polohovací stupačky nikdy nesahejte volnou rukou do stavěcího mechanismu. Nebezpečí zhmoždění! Nastavovanou stupačku musí doprovod zajistit proti nechtěnému spadnutí dolů. Zvednutí/spuštění stupačky. Před zvedáním či spouštěním nechejte doprovod, aby stupačku lehkým nadzvednutím odlehčil Potom uvolněte svěrací páčku (2) a stupačku nechejte doprovodem pomalu zvednout či spustit do požadované výšky.! Pozor: Stupačku nenechávejte spadnout dolů vlastní vahou. Nebezpečí poranění! 3. Po nastavení svěrací páčku (2) opět bezpečně utáhněte. 7

18 Nastavení výšky podnožky K nastavení výšky uvolněte svěrací šroub (). Upozornění: Svěrací šroub () uvolněte natolik, aby se při nastavování nepoškodil lak. Sledujte značku pro maximální vytažení (2). Podnožku umístěte do požadované výšky a svěrací šroub () opět utáhněte. Podnožky s nastavitelným sklonem K nastavování úhlu podnožky uvolněte svěrací šroub (3) natolik, aby se ozubení dostalo mimo záběr. Potom nastavte požadovaný úhel podnožky a svěrací šroub (3) opět utáhněte. Ozubení pro nastavování sklonu přitom musí do sebe opět zapadat

19 Nastavení výšky opor lýtek K nastavení výšky opor lýtek () uvolněte příslušný svěrací šroub (2). Po nastavení výšky svěrací šroub (2) opět utáhněte

20 OPĚRKY RUKOU! Pozor: Vozík pohánějte pokud možno prostřednictvím obruče. Nebezpečí pohmoždění v prostoru mezi poháněcím kolem a opěrkou ruky! Nejezděte bez opěrek rukou []! Při postrkování vozíku doprovodem musí uživatel položit ruce na opěrky rukou nebo na klín, nikoli stranou mezi tělo a opěrku ruky. Nebezpečí přiskřípnutí při prostrčení prstů pod bočnici! Sejmutí opěrky ruky K sejmutí opěrky ruky nejprve uvolněte svěrací šroub (2) a potom ji vytažením nahoru sejměte [3]. Upozornění: Před tím odstraňte případné trupové peloty. Řiďte se pokyny v kapitole Sejmutí trupových pelot na straně 29. Nasazení opěrky ruky Při nasazování nejprve zasuňte opěrku ruky až na doraz do držáku (4) a potom utáhněte svěrací šroub (2)

21 Nastavení výšky opěrek rukou. K nastavení výšky opěrky nejprve uvolněte svěrací šroub () výškového dorazu. Potom uvolněte svěrací šroub (2).! Pozor: Před uvolněním svěracího šroubu (2) zajistěte opěrku jednou rukou proti spadnutí dolů. Nebezpečí zhmoždění! Svěrací šrouby ()+(2) uvolněte natolik, aby při nastavování nebyl poškozen lak. 2. Opěrku ruky podržte v požadované výšce a svěrací šroub (2) opět utáhněte.! Pozor: Při nastavování je dosaženo maximální výšky područek, jakmile je viditelná značka na čtyřhranné trubce. 3. Výškový doraz (3) stáhněte dolů až na doraz a utáhněte svěrací šroub (). V případě potřeby může prodejce bočnici přizpůsobit nové výšce opěrek rukou

22 Nastavení hloubky područek K nastavení područek podle hloubky sedu uvolněte příslušné svěrací šrouby (). Po nastavení, které provedete posunutím područek, příslušné svěrací šrouby () opět utáhněte. Podle potřebného nastavení hloubky je možné područku posunout o další dvě polohy. K posunutí područek vyšroubujte příslušné svěrací šrouby (). Po posunutí područek příslušné svěrací šrouby () opět zašroubujte a utáhněte. 22

23 POLOHOVACÍ ZÁDOVÁ OPĚRKA! Pozor: Před manipulací se zádovou opěrkou zajistěte vozík proti nechtěnému rozjezdu. Řiďte se pokyny v kapitole Brzda na straně. Nastavení úhlu zádové opěrky Úhel sklonu zádové opěrky [] lze pomocí plynové vzpěry nastavovat plynule. K plynulému nastavení úhlu zádové opěrky stiskněte pravou páčku (3) na madle pro doprovod. Obě madla pro doprovod přitom použijte jako páku a nastavte tak potřebný úhel zádové opěrky. Nebezpečí převrácení! Upozornění: Nastavování by se mělo provádět pouze při zatížení uživatelem. Po nastavení úhlu páčku (3) pusťte. Zkontrolujte pevnost nastavení zádové opěrky a sedací jednotku

24 Sklopení zádové opěry Ke sklopení zádové opěrky [] nejprve uvolněte pojistný třmínek (2), potom odstraňte čep (3). Přidržujte při tom zádovou opěrku jednou rukou za madlo pro doprovod, resp. za příčné madlo, abyste zabránili nechtěnému překlopení dozadu. Volné rozpěrné kroužky mohou spadnout a odkutálet se. Rozpěrné kroužky neztraťte! Pak zádovou opěrku sklopte dopředu []. Upozornění: Čep po vyvěšení plynové vzpěry pro zádovou opěrku [4] zastrčte zpět, aby se čep ani rozpěrné kroužky neztratily. Narovnání zádové opěry Po napřímení zádové opěrky [4] nadzvedněte plynovou vzpěru a zavěste ji. Potom nasaďte čep (3) a rozpěrné kroužky a pojistný třmínek (2) zaklapněte [5]. Po napřímení zádové opěrky a nasazení čepu zkrontrolujte aretaci. Čep udržujte kvůli bezvadné funkci stále v čistotě

25 Zádový polstr Zádový polstr je suchými zipy připevněn k zádové skořepině [] a za účelem čištění nebo údržby ho lze sundat [2]. Potah se díky zipu dá stáhnout a vyprat. Respektujte pokyny na štítku s návodem k praní (3). Při nasazování zádový polstr srovnejte podle skořepiny a přitlačte ho[]

26 OPĚRKA HLAVY Opěrku hlavy [] lze nastavit pro daného uživatele. K nastavení výšky a k sejmutí opěrky hlavy uvolněte svěrací šroub (2). K nastavení polohy opěrky hlavy uvolněte svěrací páčky (3). K nastavení úhlu polstru uvolněte svěrací páčku (4). Upozornění: Po nasazení/nastavení svěrací šrouby a svěrací páčku opět utáhněte SEDAČKA Sedací polštář Sedací polštář se pokládá na desku sedáku protiskluzovými výstupky dopředu [5]. 5 26

27 SKLON SEDAČKY Úhel sklonu sedačky lze pomocí plynové vzpěry plynule nastavit [].! Pozor: Před manipulací se sedací jednotkou zajistěte vozík proti nechtěnému rozjezdu. Řiďte se pokyny v kapitole Brzda na straně. Nastavení sklonu sedačky K plynulému nastavení sedací jednotky stiskněte levou páčku (2) na madle pro doprovod. Obě madla pro doprovod přitom použijte jako páku a nastavte tak potřebný úhel sedací jednotky. Nebezpečí převrácení! Upozornění: Nastavování by se mělo provádět pouze při zatížení uživatelem. Po nasatvení sedací jednotky pusťte páčku (3). Zkontrolujte pevnost nastavení zádové opěrky a sedací jednotku. 2 27

28 POMOC PŘI VSTÁVÁNÍ Na pomoc při vstávání se sedačka skloní dopředu [] (negativní sklon sedačky). Negativní nastavení úhlu sklonu sedačky slouží jako podpora vstávání ze stojícího vozíku.! Pozor: Před použitím pomoci při vstávání vozík zajistěte a odklopte podnožky. Řiďte se pokyny v kapitole Brzda na straně. 28

29 TRUPOVÉ PELOTY Trupové peloty () mají nastavitelnou šířku a jsou odnímatelné. Sejmutí trupových pelot Nastavení šířky trupu: Po uvolnění svěracího šroubu (2) lze příslušnou trupovou pelotu nastavit podle požadované šířky trupu nebo sejmout. Poté příslušný svěrací šroub (2) opět utáhněte. 2 29

30 KOLA Poháněcí kola Poháněcí kola jsou uložená na rychloupínací ose []. Upozornění: Jestliže poháněcí kolo má příliš boční vůle nebo jestliže se rychloupínací osa nezablokuje, obraťte se okamžitě na svého prodejce za účelem opravy. Při odnímání nebo nasazování nesmí ve vozíku nikdo sedět. Vozík by měl stát na rovném a pevném podkladu. Před demontáží kola podvozek bezpečně podepřete a vozík zajistěte proti převrácení a rozjezdu. 2 Poškození vzduchových pneumatik K opravě pneumatiky doporučujeme použití pěnové patrony, která je k dostání u prodejce. Potom neprodleně vyhledejte odborný servis. Rychloupínací osa Poháněcí kola lze sundat a nasadit bez použití nářadí. Nejprve zatlačte aretační tlačítko (2) rychloupínací osy ve středu náboje kola. Potom poháněcí kolo sejměte nebo nasaďte.! Pozor: Po nasazení poháněcího kola musí aretační tlačítko (2) o několik milimetrů vyčnívat z matice kola. Po každé montáži zkontrolujte aretaci zatažením za rychloupínací osu do strany! Kola se vzduchovými pneumatikami Hodnotu tlaku vzduchu v pneumatikách vozíku naleznete v Technické údaje na straně 40 nebo mezi údaji po obou stranách pláště pneuamtiky. 30

31 Obruče Všechny obruče jsou určeny pro vzdálenost od poháněcího kola 5 mm () až 25 mm (standardní nastavení).! Pozor: Výměnu obručí nebo změnu vzdálenosti obruče od kola provádí váš odborný servis. Řiďte se bezpečnostními pokyny < Mechanické vozíky a vozíky poháněné svalovou silou >, kapitola < Obruče >! 3

32 STABILIZAČNÍ TRUBKY Zástrčné stabilizační trubky Stabilizační trubky [] lze zastrčit do spodní trubky rámu. 2 Zastrčení/vytažení stabilizačních trubek K zastrčení/vytažení stabilizační trubky zatlačte příslušné pružinové tlačítko (2). Příslušné pružinové tlačítko (2) musí následně viditelně a slyšitelně zaskočit do požadované polohy! 32

33 FIXAČNÍ PÁS Fixační pás [] slouží k připoutání osoby sedící ve vozíku. Dodatečná stabilizace polohy sedu. Zabraňuje vyklouznutí ze sedačky dopředu (např. při prudkém zabrždění). Fixační pás se klopami přišroubuje vždy k zádové vzpěře. Upozornění: Dodatečnou montáž fixačního pásu musí provádět odborný servis!! Pozor: Fixační pás není součástí zádržného systému pro vozík a/nebo jeho uživatele při transportu ve vozidle pro přepravu handicapovaných. 2 K prodloužení nebo zkrácení popruh pásu (4) posuňte nebo vytáhněte příslušným směrem. Přebytečnou délku pásu zafixujte posunutím plastového poutka (5) Přiložení fixačního pásu Oba popruhy pásu vytáhněte dopředu a obě poloviny zámku zastrčte do sebe, dokud nezacvaknou []. Následně proveďte zkoušku tahem.! Pozor: Dbejte na to, aby pod pásem nebyly sevřené žádné předměty! Vyhnete se tak bolestivým otlakům. Rozepnutí fixačního pásu K rozepnutí fixačního pásu zmáčkněte červené uvolňovací tlačítko (2) na zámku. Nastavení délky pásu Upozornění: Fixační pás neutahujte příliš pevně. Podle provedení zámek nebo přezku (3) podržte v pravém úhlu vůči popruhu pásu. 33

34 SKLÁDÁNÍ / ROZKLÁDÁNÍ Před skládáním/rozkládáním vozík zajistěte. Řiďte se pokyny v kapitole Brzda na straně. Složení vozíku Při skládání vozíku [] postupujte takto:. Je-li třeba, odstraňte sedací polštář. 2. Sejměte nebo vytočte stupačky. Řiďte se pokyny v kapitole Stupačky na straně Sejměte opěrky rukou. Řiďte se pokyny v kapitole Opěrky rukou na straně Sklopte zádovou opěrku. Řiďte se pokyny v kapitole Sklopení zádové opěry na straně 24. Rozkládání vozíku Při rozkládání vozíku postupujte v obráceném pořadí. Při sestavování vozíku dbejte na to, aby každý díl byl opět řádně umístěný a bezpečně připevněný. Zkontrolujte správné uložení konstrukčních dílů. 34

35 NAKLÁDÁNÍ A PŘEPRAVA Stupačky, opěrky rukou nebo příslušenství nepoužívejte ke zvedání vozíku!! Pozor: Před zvedáním vozík zajistěte proti nechtěnému rozjezdu! Nakládání Vozík lze nakládat za pomoci ramp nebo zdvihacích plošin. Upozornění: Respektujte Bezpečnostní a všeobecné pokyny k manipulaci pro < Mechanické vozíky a vozíky poháněné svalovou silou >. 2 Přeprava Doprava osob ve vozidle k přepravě handicapovaných (VPH) Zda je váš individuální vozík schválený jako sedadlo k přepravě ve VPH, zjistíte na typovém štítku vozíku.! Pozor: Dodatečné, pevně namontované neoriginální díly na vašem vozíku nejsou při přepravě osob ve VPH přípustné. Zajištění při přepravě Vozík se zajistí pouze pomocí čtyř upevňovacích bodů () a (2). Upevňovací body jsou označeny symbolem (3). Postup k zajištění vozíku naleznete v dokumentu < Bezpečnostní a všeobecné pokyny k manipulaci pro Mechanické vozíky a vozíky poháněné svalovou silou >, kapitola < Přeprava v motorových vozidlech nebo dopravních prostředcích >. 3 35

36 ÚDRŽBA Nedostatečná nebo zanedbaná péče a údržba skútru znamenají omezení odpovědnosti výrobce. Údržba Níže uvedený plán údržby představuje vodítko k provádění údržbových prací. Nepředstavuje skutečný rozsah nutných prací zjištěných na vozíku. 36

37 PLÁN ÚDRŽBY KDY CO POZNÁMKA Před jízdou Zkontrolujte bezvadnou funkci brzd Kontrolu proveďte sami nebo s další osobou. Brzdovou páčku zatlačte až na doraz. Zabržděná kola se za provozních podmínek již nesmí otáčet. Pokud ano, nechejte brzdy opravit v autorizovaném odborném servisu. Před jízdou Kontrola opotřebení přítlačné brzdy Pohněte brzdovou páčkou do strany Kontrolu proveďte sami nebo za pomoci další osoby. Jakmile se vůle brzdové páčky zvětší, obratem vyhledejte odborný servis za účelem opravy. Nebezpečí úrazu! Před jízdou (je-li součástí vozíku) Zkontrolujte tlak v pneumatikách Standardní pneumatiky: 2,5 bar = 36 psi Pneumatiky pro lehký chod: 6 bar = 87 psi Kontrolu proveďte sami nebo za pomoci další osoby. Použijte manometr, pokud není k dispozici, metodu stisku palcem nebo podobnou (viz bezpečnostní pokyny kapitola < Brzdy >). Před jízdou Zkontrolujte profil pneumatik Sami proveďte vizuální prohlídku. Při sjetém profilu pneumatiky nebo jejím poškození se obraťte na odborný servis za účelem opravy. 37

38 KDY CO POZNÁMKA Před jízdou Zkontrolujte pevnost zádových trubek Zkontrolujte trubky rámu, zda nejsou poškozené Kontrolu proveďte sami nebo ji provede další osoba. Při deformaci nebo vzniku trhlin v oblasti svaru se urychleně obraťte na odborný servis za účelem opravy. Nebezpečí úrazu! Zejména před jízdou za tmy (je-li součástí vozíku) Každých 8 týdnů (podle četnosti používání) Každých 8 týdnů (podle četnosti používání) Každých 6 měsíců (podle četnosti používání) Zkontrolujte osvětlení Zkontrolujte osvětlovací soustavu, směrová světla a reflektory, zda bezvadně fungují. Několika kapkami oleje ošetřete následující konstrukční díly Držák brzdové páčky. Zkontrolujte pevnost všech šroubových spojů Zkontrolujte Čistota. Celkový stav. Kontrolu proveďte sami nebo s další osobou. Kontrolu proveďte sami nebo za pomoci další osoby. Před olejováním zbavte tyto díly zbytků starého oleje. Dbejte na to, aby přebytečný olej neznečistil okolí (např. váš oděv). Kontrolu proveďte sami nebo s další osobou. Viz Péče. Viz Opravy. 38

39 KDY CO POZNÁMKA Doporučení výrobce: Každých 2 měsíců (podle četnosti používání) Bezpečnostní prohlídka Vozík Musí provádět prodejce. 39

40 TECHNICKÉ ÚDAJE Všechny údaje uvedené v < Technických údajích > se vztahují na standardní provedení. Celková délka závisí na poloze a velikosti poháněcích kol. Není-li uvedeno jinak, platí rozměry pro poháněcí kola o ø 60 mm (24 ). Údaje o šířce se vztahují ke vzdálenosti obručí od kola 5 mm. Rozměrová tolerance ±,5 cm, ± 2. Plnicí tlak u vzduchem plněných pleumatik Maximální tlak v pneumatikách je uveden po obou stranách pneumatiky. Tlak v pneumatice poháněcí kolo Standard: 3,0-4,0 bar = psi Velmi lehký chod: 6 bar = 87 psi Vysokotlaké pneumatiky: 8 bar = 6 psi Zkratka rozměrů vozíku: VS = výška sedu ŠS = šířka sedu HS = hloubka sedu VO = výška opěradla Výpočet max. hmotnosti uživatele:! Pozor: Přípustná celková hmotnost se vypočítá z hmotnosti prázdného vozíku a maximální hmotnosti uživatele. Další hmotnost způsobená dodatečnými úpravami vozíku či zavazadly snižuje max. hmotnost uživatele. Příklad: Uživatel si chce s sebou vzít zavazadlo o hmotnosti 5 kg. Max. hmotnost uživatele se tak sníží o 5 kg. 40

41 Model: Typový štítek:... na kulaté příčné trubce Životnost:... 5 let Rozměry Celková délka se stupačkami (min. / max.): / 740 mm Délka bez stupaček:...90 mm Celková šířka (min. / max.): / 690 mm Celková výška (bez příčného madla / s příčným madlem): / 30 mm Výška opěradla (min. / max.):...53 / 56 cm Šířka sedu:...43 / 46 / 48 / 5 cm Hloubka sedu (min. / max. / z výroby):...42 / 48 / 43 cm Výška sedu, bez sedacího polštáře (výška sedací plochy na přední hraně):...46 cm Výška opěrek rukou od sedacího polštáře (min. / max.):... 2 / 27 cm Vzdálenost zádové opěrky od přední hrany opěrky ruky plynule (min. / max. / z výroby):...28 / 36 / 36 cm Tloušťka sedacího polštáře:...7 cm Sklon zádové opěrky (min. / max.):...0 / 3 Sklon sedačky (min. / max.): / 25 Sklon stupaček (min. / max.):...20 / 95 Vzdálenost podnožky a sedačky, bez sedacího polštáře (délka bérce): se stupačkou kód 93 / 805 (min. / max.):...35 / 50 cm Kola Řídicí kolečko: ø 200 x 50 mm, PUS:... proti propíchnutí Poháněcí kolo: ø 60 mm (24 x 3/8") PUS:... proti propíchnutí Obruče-ø:... 53,5 cm Osa: Horizontální poloha: mm 4

42 Přepravní rozměry Délka (bez stupačky):...90 mm Šířka:...max. 690 mm Výška (bez příčného madla pro doprovod):... min. 040 mm Přípustné stoupání/klesání Max. výška překážky (podle nastavené výšky podnožek):...0 až 50 mm Minimální poloměr otáčení: mm Přípust. stoupání:...6 (0 %) Přípust. spád:...6 (0 %) Přípust. příčný spád:...6 (0 %) Statická bezpečnost proti převrácení do všech směrů:...6 (0 %) Klimatické údaje: Teplota okolního prostředí: C až +50 C Teplota skladování: C až +65 C Hmotnosti přípustná celková hmotnost:... max. 98 kg maximální hmotnost uživatele (včetně přítěže) (ŠS 43/46): kg maximální hmotnost uživatele (včetně přítěže) (ŠS 48/5): kg Max. přítěž:...0 kg Hmotnost prázdného vozíku:...max. 38 kg Nejtěžší jednotlivá komponenta:...2,5 kg Poháněcí kolo:...2,5 kg Polohovací stupačka:...2, kg Přepravní hmotnost:...min. 22 kg (bez stupaček, postranic, polštáře, poháněcích kol) 42

43 VÝZNAM ŠTÍTKŮ NA VOZÍKU Pozor! Přečtěte si návod k obsluze i přiloženou dokumentaci. Vozík nezvedejte za opěrky rukou nebo stupačky. Odnímatelné díly nejsou vhodné k přenášení. Páčka k nastavení sklonu sedačky/přední hrany. Páčka k polohování zádové opěrky. 43

44 Význam symbolů na typovém štítku Výrobce Objednací číslo Sériové číslo Datum výroby (rok kalendářní týden) Přípust. hmotnost uživatele Přípust. celková hmotnost Přípust. zatížení os Přípust. stoupání Přípust. klesání Přípust. maximální rychlost Produkt je povolený jako sedadlo k přepravě v motorovém vozidle X Produkt není povolený jako sedadlo k přepravě v motorovém vozidle. 44

45 POTVRZENÍ O PROHLÍDCE Data vozidla: Model: Doporučená bezpečnostní prohlídka. rok (nejpozději každých 2 měsíců) Razítko prodejce: Č. dodacího listu: Podpis: Místo, datum: Sériové č. (SN): Příští bezpečnostní prohlídka za 2 měsíců Datum: Doporučená bezpečnostní prohlídka 2. rok (nejpozději každých 2 měsíců) Razítko prodejce: Doporučená bezpečnostní prohlídka 3. rok (nejpozději každých 2 měsíců) Razítko prodejce: Podpis: Podpis: Místo, datum: Místo, datum: Příští bezpečnostní prohlídka za 2 měsíců Datum: Příští bezpečnostní prohlídka za 2 měsíců Datum: Doporučená bezpečnostní prohlídka 4. rok (nejpozději každých 2 měsíců) Razítko prodejce: Doporučená bezpečnostní prohlídka 5. rok (nejpozději každých 2 měsíců) Razítko prodejce: Podpis: Podpis: Místo, datum: Místo, datum: Příští bezpečnostní prohlídka za 2 měsíců Datum: Příští bezpečnostní prohlídka za 2 měsíců Datum: 45

46 RUČENÍ / ZÁRUKA Za tento výrobek přebíráme v rámci našich všeobecných obdchodních podmínek zákonné ručení a záruku v souladu s naším prokázáným kvalitním servisem. V případě záručních nároků se s níže uvedeným ZÁ- RUČNÍM KUPÓNEM s vyplněnými potřebnými údaji o označení modelu, čísle dodacího listu s datem dodávky a sériovým číslem (SN) obraťte na vašeho prodejce. Sériové číslo (SN) naleznete na typovém štítku. Předpokladem pro uznání nároků z ručení resp. záruky je v každém případě používání výrobku podle účelu určení, používání originálních náhradních dílů u prodejců a pravidelné provádění údržby a prohlídek. Záruka je vyloučena u poškození povrchové úpravy, pneumatik kol, poškození kvůli uvolněným šroubům nebo maticím a opotřebeným upevňovacím otvorům v důsledku častých montážních prací. Dále jsou vyloučeny škody na pohonu a elektronice, které jsou následkem nepřiměřeného čištění pomocí parních čističů resp. úmyslného nebo neúmyslného namočení komponent. Poruchy způsobované zdroji záření jako jsou mobilní telefony s vysokým vysílacím výkonem, hi-fi zařízení a jiné silné rušivé zářiče mimo specifikace normy nelze uplatnit jako nároky z ručení resp. záruky.! Pozor: Nerespektování návodu k obsluze, neodborně prováděná údržba a zejména technické změny a doplňky (nástavby) bez našeho souhlasu vedou k zániku jak záručních nároků, tak k ručení za výrobek všeobecně. Upozornění: Tento návod k obsluze je součástí výrobku a při změně uživatele nebo majitele se k němu musí přiložit. Technické změny ve smyslu pokroku si vyhrazujeme. Tento výrobek je ve shodě se směrnicí EU 93/42/EHS pro zdravotnické výrobky. 46

47 Záruční kupón Vyplňte prosím! V případě potřeby zkopírujte a kopii pošlete vašemu prodejci. Ručení / Záruka Označení modelu: Č. dodacího listu: SN (viz typový štítek): Datum dodávky: Razítko prodejce: Potvrzení o prohlídce při předání vozíku Data vozidla: Sériové č. (SN): Razítko prodejce: Model: Podpis: Č. dodacího listu: Místo, datum: Příští bezpečnostní prohlídka za 2 měsíců Datum: 47

48 MEYRA GmbH Meyra-Ring 2 D Kalletal-Kalldorf Tel Fax info@meyra.de Meyra (Stav: 203-0) Technické změny vyhrazeny.

49 Distributor pro ČR MEYRA ČR s.r.o. Sídlo: Hrusická 2538/5, 4 00 Praha 4 tel , mail: meyra@meyra.cz Pobočky: Ostrava, Janské Lázně, České Budějovice, Brno, Liberec, Plzeň Váš prodejce: Usnadníme lidem pohyb.

Odlehčené vozíky Řada modelů 1.7xx Řada modelů 1.8xx. Návod k obsluze. Usnadníme lidem pohyb.

Odlehčené vozíky Řada modelů 1.7xx Řada modelů 1.8xx. Návod k obsluze. Usnadníme lidem pohyb. Odlehčené vozíky Řada modelů 1.7xx Řada modelů 1.8xx cs Návod k obsluze Usnadníme lidem pohyb. Obsah Úvod 4 Výčet modelů 5 Indikace 5 Převzetí 5 Specifikace 6 Použití 6 Úprava 7 Recirkulace 7 Životnost

Více

Skládací vozík Model 9.050 Model 3.940. Návod k obsluze. Usnadníme lidem pohyb.

Skládací vozík Model 9.050 Model 3.940. Návod k obsluze. Usnadníme lidem pohyb. Skládací vozík Model 9.050 Model 3.940 cs Návod k obsluze Usnadníme lidem pohyb. Obsah Úvod 4 Výčet modelů 5 Indikace 5 Převzetí 5 Specifikace 6 Použití 6 Úprava 7 Životnost 7 Přehled 8 Brzda 9 Přítlačná

Více

Standardni skládací vozík Model Návod k obsluze. Usnadníme lidem pohyb.

Standardni skládací vozík Model Návod k obsluze. Usnadníme lidem pohyb. Standardni skládací vozík Model 3.600 cs Návod k obsluze Usnadníme lidem pohyb. Obsah Úvod 5 Výčet modelů 6 Indikace 6 Převzetí 6 Specifikace 7 Použití 7 Úprava 8 Životnost 8 Přehled 9 Doplňující bezpečnostní

Více

NÁVOD K OBSLUZE AKTIVNÍ VOZÍK. Model 1.160. Usnadníme lidem pohyb.

NÁVOD K OBSLUZE AKTIVNÍ VOZÍK. Model 1.160. Usnadníme lidem pohyb. CS NÁVOD K OBSLUZE AKTIVNÍ VOZÍK Model 1.160 Usnadníme lidem pohyb. Obsah Úvod...4 Indikace...5 Převzetí...5 Specifikace...5 Použití...6 Úprava...6 Životnost...6 Přehled...7 Brzda...8 Přítlačná brzda -

Více

Aktivní vozík Model / Návod k obsluze. Usnadníme lidem pohyb.

Aktivní vozík Model / Návod k obsluze. Usnadníme lidem pohyb. Aktivní vozík Model 1.360 / 1.370 cs Návod k obsluze Usnadníme lidem pohyb. Obsah Úvod 5 Důležitá upozornění 6 Výčet modelů 6 Indikace 7 Převzetí 7 Specifikace 8 Použití 8 Úprava 9 Recirkulace 9 Životnost

Více

NÁVOD K OBSLUZE STANDARDNI SKLÁDACÍ VO- ZÍK. Model 3.600 Model 3.604. Usnadníme lidem pohyb.

NÁVOD K OBSLUZE STANDARDNI SKLÁDACÍ VO- ZÍK. Model 3.600 Model 3.604. Usnadníme lidem pohyb. CZ NÁVOD K OBSLUZE STANDARDNI SKLÁDACÍ VO- ZÍK Model 3.600 Model 3.604 Usnadníme lidem pohyb. Obsah Úvod...5 Výčet modelů...6 Indikace...6 Převzetí...6 Specifikace...7 Použití...7 Úprava...8 Životnost...8

Více

Odlehčené vozíky Model Návod k obsluze. Usnadníme lidem pohyb.

Odlehčené vozíky Model Návod k obsluze. Usnadníme lidem pohyb. Odlehčené vozíky Model 2.750 cs Návod k obsluze Usnadníme lidem pohyb. Obsah Úvod 5 Výčet modelů 6 Indikace 6 Převzetí 6 Specifikace 6 Použití 7 Úprava 7 Recirkulace 8 Životnost 8 Přehled 9 Brzda 0 Přítlačná

Více

NÁVOD K OBSLUZE SKLÁDACÍ VOZÍK. Model 1.735 Model 1.736. Usnadníme lidem pohyb.

NÁVOD K OBSLUZE SKLÁDACÍ VOZÍK. Model 1.735 Model 1.736. Usnadníme lidem pohyb. CS NÁVOD K OBSLUZE SKLÁDACÍ VOZÍK Model 1.735 Model 1.736 Usnadníme lidem pohyb. Obsah Úvod...5 Indikace...6 Převzetí...6 Specifikace...6 Použití...7 Úprava...7 Životnost...7 Přehled...8 Brzda...9 Přítlačná

Více

Dětský vozík Model: Návod k obsluze. Usnadníme lidem pohyb.

Dětský vozík Model: Návod k obsluze. Usnadníme lidem pohyb. Dětský vozík Model: 1.135 cs Návod k obsluze Usnadníme lidem pohyb. Obsah Úvod 4 Výčet modelů 5 Indikace 5 Převzetí 5 Specifikace 5 Použití 6 Úprava 6 Recirkulace 6 Životnost 7 Přehled 8 Brzda 9 Přítlačná

Více

Návod k obsluze Optimus 2 / - 2S. Model 2.322. Usnadníme lidem pohyb.

Návod k obsluze Optimus 2 / - 2S. Model 2.322. Usnadníme lidem pohyb. CZ Návod k obsluze Optimus 2 / - 2S Model 2.322 Usnadníme lidem pohyb. Obsah Úvod...6 Indikace...7 Specifikace...7 Převzetí...7 Použití...8 Úprava...8 Životnost...9 Přehled...10 Model :2.322...10 Užívání

Více

TOALETNÍ NÁSTAVEC TRILETT

TOALETNÍ NÁSTAVEC TRILETT NÁVOD K POUŽITÍ TOALETNÍ NÁSTAVEC TRILETT Model 3011492 KONTROLA PŘI PŘEVZE- TÍ Výrobek kompletně vybalte a zkontrolujte zásilku, zda je kompletní a nevykazuje poškození způsobená dopravou. Pokud byste

Více

Elektrický vozík Model 1.609. Návod k obsluze. Usnadníme lidem pohyb.

Elektrický vozík Model 1.609. Návod k obsluze. Usnadníme lidem pohyb. Elektrický vozík Model 1.609 cs Návod k obsluze Usnadníme lidem pohyb. 2 Obsah Úvod 6 Indikace 7 Specifikace 7 Výčet modelů 7 Převzetí 7 Použití 8 Úprava 8 Životnost 9 Přehled 10 Model: 1.609 10 Užívání

Více

NÁVOD K POUŽITÍ Chodítko Mobilus

NÁVOD K POUŽITÍ Chodítko Mobilus NÁVOD K POUŽITÍ Chodítko Mobilus 3063002 / 3064002 / 3065002 / 3067002 / 3068002 ÚVOD Děkujeme za důvěru, kterou jste projevili naší společnosti volbou tohoto výrobku. Tento návod k použití vám má pomoci

Více

Elektrický vozík Model 1.610 / 1.611 / 1.612 / 1.615 / 1.616. Návod k obsluze. Usnadníme lidem pohyb.

Elektrický vozík Model 1.610 / 1.611 / 1.612 / 1.615 / 1.616. Návod k obsluze. Usnadníme lidem pohyb. Elektrický vozík Model 1.610 / 1.611 / 1.612 / 1.615 / 1.616 cs Návod k obsluze Usnadníme lidem pohyb. Obsah Úvod 6 Indikace 7 Specifikace 7 Výčet modelů 7 Převzetí 7 Použití 8 Úprava 8 Životnost 9 Přehled

Více

Návod k použití MOTIVO

Návod k použití MOTIVO Návod k použití 2.250 MOTIVO 1 Obsah Úvod 4 Převzetí 5 Montáž 5 Specifikace / možnosti použití 6 Bezpečnostní pokyny 6 Přehled 7 Model 2.250 7 Jízdní vlastnosti 8 Brzda 9 Páčka brzdy pro uživatele 9 Provozní

Více

NÁVOD K OBSLUZE ELEKTRICKÝ VOZÍK. Model od Usnadníme lidem pohyb.

NÁVOD K OBSLUZE ELEKTRICKÝ VOZÍK. Model od Usnadníme lidem pohyb. cs NÁVOD K OBSLUZE ELEKTRICKÝ VOZÍK Model 9.500 od 2012-08 Usnadníme lidem pohyb. Obsah Úvod...5 Indikace...6 Převzetí...6 Úprava...6 Specifikace...7 Použití...7 Životnost...7 Upozornění pro odborného

Více

Aktivní vozíky Model / Návod k obsluze. U s n a d n í m e l i d e m p o h y b.

Aktivní vozíky Model / Návod k obsluze. U s n a d n í m e l i d e m p o h y b. Aktivní vozíky Model 2.360 / 2.370 cs Návod k obsluze U s n a d n í m e l i d e m p o h y b. Obsah Význam použitých symbolů 6 Úvod 6 Výčet modelů 6 Indikace 6 Převzetí 6 Specifikace 6 Použití 6 Skládádní/rozkládání/přenášení

Více

Hurricane Model Návod k obsluze. Usnadníme lidem pohyb.

Hurricane Model Návod k obsluze. Usnadníme lidem pohyb. Hurricane Model 1.880 cs Návod k obsluze Usnadníme lidem pohyb. Obsah Úvod 5 Výčet modelů 6 Indikace 6 Převzetí 6 Specifikace 6 Použití 7 Úprava 7 Recirkulace 7 Životnost 8 Přehled 9 Model 1.880, Hurricane

Více

Elektrický vozík Model Návod k obsluze. Usnadníme lidem pohyb.

Elektrický vozík Model Návod k obsluze. Usnadníme lidem pohyb. Elektrický vozík Model 1.614 cs Návod k obsluze Usnadníme lidem pohyb. Obsah Úvod 6 Indikace 7 Specifikace 7 Výčet modelů 7 Převzetí 7 Použití 8 Úprava 8 Životnost 8 Přehled 9 Model 1.614 9 Užívání elektrického

Více

KŘESLO KOMBINOVANÉ DO SPRCHY 808, 808 C

KŘESLO KOMBINOVANÉ DO SPRCHY 808, 808 C KŘESLO KOMBINOVANÉ DO SPRCHY 808, 808 C POUŽITÍ Kombinované křeslo do sprchy je součástí řady kompenzačních pomůcek, určených pro tělesně postižené osoby a osoby se sníženou schopností mobility. Své využití

Více

VOZÍK MECHANICKÝ POLOHOVACÍ 418-24

VOZÍK MECHANICKÝ POLOHOVACÍ 418-24 VOZÍK MECHANICKÝ POLOHOVACÍ 418-24 POUŽITÍ Mechanický vozík je součástí řady kompenzačních pomůcek, určených pro tělesně postižené osoby, osoby se sníženou schopností mobility, postižením dolních končetin

Více

Odlehčený vozík Model Speciální vozík Model Návod k obsluze

Odlehčený vozík Model Speciální vozík Model Návod k obsluze Odlehčený vozík Model 2.850 Speciální vozík Model 2.845 cs Návod k obsluze Obsah Význam použitých symbolů 5 Úvod 5 Výčet modelů 5 Indikace 5 Převzetí 5 Specifikace 5 Použití 5 Skládádní/rozkládání/přenášení

Více

Adaptivní vozík Model Návod k obsluze. Usnadníme lidem pohyb.

Adaptivní vozík Model Návod k obsluze. Usnadníme lidem pohyb. Adaptivní vozík Model 1.155 cs Návod k obsluze Usnadníme lidem pohyb. 2 Obsah Význam použitých symbolů 6 Úvod 6 Výčet modelů 6 Indikace 6 Převzetí 6 Specifikace 7 Použití 7 Úprava 7 Recirkulace 7 Životnost

Více

Aktivní vozík Model 1.911. Návod k obsluze. Usnadníme lidem pohyb.

Aktivní vozík Model 1.911. Návod k obsluze. Usnadníme lidem pohyb. Aktivní vozík Model 1.911 cs Návod k obsluze Usnadníme lidem pohyb. Obsah Úvod 5 Převzetí 6 Úprava 6 Manipulace s vozíkem 6 Specifikace 6 Použití 7 Přídavné pohony 7 Jízdní vlastnosti 7 Přehled 8 Model

Více

MADITA MAXI. Osvědčená pevná terapeutická židle. Návod k použití

MADITA MAXI. Osvědčená pevná terapeutická židle. Návod k použití MADITA MAXI Osvědčená pevná terapeutická židle Návod k použití Vážená zákaznice, vážený zákazníku, před prvním použitím produktu MADITA MAXI si pozorně přečtěte tento návod k použití a řiďte se jím. Přihlédněte,

Více

Toaletní nástavec Molett / Návod k použití ÚVOD POPIS

Toaletní nástavec Molett / Návod k použití ÚVOD POPIS Toaletní nástavec Molett 30522 / 30532 Návod k použití Datum poslední revize: 02/208 ÚVOD Toaletní nástavec Molett je zdravotnický prostředek ve shodě se směrnicí 93/42/EHS pro zdravotnické prostředky.

Více

NÁVOD K POUŽITÍ INVALIDNÍ VOZÍK MECHANICKÝ CP205

NÁVOD K POUŽITÍ INVALIDNÍ VOZÍK MECHANICKÝ CP205 NÁVOD K POUŽITÍ INVALIDNÍ VOZÍK MECHANICKÝ CP205 POUŽITÍ Mechanický vozík je součástí řady kompenzačních pomůcek, určených pro tělesně postižené osoby, osoby se sníženou schopností mobility, postižením

Více

VOZÍK MECHANICKÝ

VOZÍK MECHANICKÝ VOZÍK MECHANICKÝ 378-23 POUŽITÍ Mechanický vozík je součástí řady kompenzačních pomůcek, určených pro tělesně postižené osoby, osoby se sníženou schopností mobility, postižením dolních končetin nebo s

Více

Návod. ke správnému užívání mechanických vozíků KURY. HOP2 max

Návod. ke správnému užívání mechanických vozíků KURY. HOP2 max Návod ke správnému užívání mechanických vozíků KURY HOP2 max Vážený uživateli, mechanický vozík KURY je zkonstruován tak, aby splňoval nejvyšší nároky na kvalitu, funkčnost, bezpečnost a design. Vozík

Více

Skládací vozík Model Model Návod k obsluze. Usnadníme lidem pohyb.

Skládací vozík Model Model Návod k obsluze. Usnadníme lidem pohyb. Skládací vozík Model.735 Model.736 cs Návod k obsluze Usnadníme lidem pohyb. Inhalt Význam použitých symbolů 6 Úvod 6 Výčet modelů 6 Indikace 6 Převzetí 7 Specifikace 7 Použití 7 Skládání/rozkládání/přenášení

Více

VOZÍK TRANSPORTNÍ 238-23

VOZÍK TRANSPORTNÍ 238-23 VOZÍK TRANSPORTNÍ 238-23 POUŽITÍ Transportní vozík je součástí řady kompenzačních pomůcek, určených pro tělesně postižené osoby, osoby se sníženou schopností mobility, postižením dolních končetin nebo

Více

NÁVOD K POUŽITÍ ZP. Vozík mechanický typ: VOZÍKY MECHANICKÉ

NÁVOD K POUŽITÍ ZP. Vozík mechanický typ: VOZÍKY MECHANICKÉ Strana č.10 18. VAROVÁNÍ A DOPORUČENÍÍ Vozík nikdy nepřetěžujte. Dodržujte maximální hmotnost uživatele, pro kterou byl vozík zkonstruován (viz. parametry). Stupačky vozíku jsou určeny pro oporu dolních

Více

Bezpečnost s vozíky Meyra, i při přepravě v motorovém vozidle

Bezpečnost s vozíky Meyra, i při přepravě v motorovém vozidle cs Bezpečnost s vozíky Meyra, i při přepravě v motorovém vozidle Usnadníme lidem pohyb. Inhalt Úvod 3 Bezpečnostní pokyny 4 Přeprava osob v motorovém vozidle 5 Používání vozíku jako sedačky ve vozidle

Více

Dětský vozík Model: Návod k obsluze

Dětský vozík Model: Návod k obsluze Dětský vozík Model: 1.123 cs Návod k obsluze Obsah Úvod 4 Převzetí 4 Montáž 4 Specifikace / možnosti použití 4 Přehled 5 Jízdní vlastnosti 6 Bezpečnostní pokyny 6 Doplňující pokyny pro uživatele 6 Brzda

Více

Odlehčené vozíky Řada modelů 1.7xx Řada modelů 1.8xx. Návod k obsluze. Usnadníme lidem pohyb.

Odlehčené vozíky Řada modelů 1.7xx Řada modelů 1.8xx. Návod k obsluze. Usnadníme lidem pohyb. Odlehčené vozíky Řada modelů 1.7xx Řada modelů 1.8xx cs Návod k obsluze Usnadníme lidem pohyb. Obsah Význam použitých symbolů 6 Úvod 6 Výčet modelů 6 Indikace 6 Převzetí 7 Specifikace 7 Použití 7 Skládádní/rozkládání/přenášení

Více

Etac Clean. Návod k použití. Clean. Clean HRB. Clean E

Etac Clean. Návod k použití. Clean. Clean HRB. Clean E Etac 78644E 9-0-07 Návod k použití HRB 4 Etac / / www.etac.com A 6 6 7 8 7 9 4 4 5 5 4 6 7 0 4 5 HRB Etac / / www.etac.com A 44 50 cm (9¾ ) (¼ ) 98 cm 8.5* cm (5¼ ) (7¼ ) 4 cm ( 6 ) cm 7.5 cm ( ) 49 50

Více

MADITA Mobilní terapeutická židle, která roste s uživatelem

MADITA Mobilní terapeutická židle, která roste s uživatelem MADITA Mobilní terapeutická židle, která roste s uživatelem Návod k použití Vážená zákaznice, vážený zákazníku, před prvním použitím produktu Madita si pozorně přečtěte tento návod k použití a řiďte se

Více

VOZÍK MECHANICKÝ , WHD ,

VOZÍK MECHANICKÝ , WHD , VOZÍK MECHANICKÝ 108-23, 218-24 WHD 318-23, 348-23 POUŽITÍ Mechanický vozík je součástí řady kompenzačních pomůcek, určených pro tělesně postižené osoby, osoby se sníženou schopností mobility, postižením

Více

VOZÍK MECHANICKÝ , , 3002

VOZÍK MECHANICKÝ , , 3002 VOZÍK MECHANICKÝ 218-23, 218-24, 3002 POUŽITÍ Mechanický vozík je součástí řady kompenzačních pomůcek, určených pro tělesně postižené osoby, osoby se sníženou schopností mobility, postižením dolních končetin

Více

CHODÍTKO ČTYŘKOLOVÉ 102

CHODÍTKO ČTYŘKOLOVÉ 102 CHODÍTKO ČTYŘKOLOVÉ 102 POUŽITÍ Chodítko je součástí řady kompenzačních pomůcek, určených pro tělesně postižené osoby a osoby se sníženou schopností mobility. Chodítko je určeno pro oporu a odlehčení dolních

Více

VOZÍK MECHANICKÝ , WHD ,

VOZÍK MECHANICKÝ , WHD , VOZÍK MECHANICKÝ 108-23, 218-24 WHD 318-23, 348-23 POUŽITÍ Mechanický vozík je součástí řady kompenzačních pomůcek, určených pro tělesně postižené osoby, osoby se sníženou schopností mobility, postižením

Více

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA K MECHANICKÉMU VOZÍKU ALTO PLUS

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA K MECHANICKÉMU VOZÍKU ALTO PLUS Des produits à vivre UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA K M E CH A N I C K É M U V O Z Í K U Alto PLUS ÚVOD Děkujeme Vám, že jste si pořídili mechanický vozík Alto Plus a blahopřejeme k dobrému výběru. Tato příručka

Více

MEX-X. Model NÁVOD K OBSLUZE

MEX-X. Model NÁVOD K OBSLUZE 1 MEX-X Model 1.130 NÁVOD K OBSLUZE 2 Obsah 3 Úvod 5 Převzetí 6 Úprava 6 Manipulace s vozíkem 6 Specifikace 6 Použití 7 Přídavné pohony 7 Jízdní vlastnosti 7 Přehled 8 Skládání/ přeprava 9 Skládání/rozkládání

Více

Etac Swift Mobil Tilt

Etac Swift Mobil Tilt Etac Swift Mobil Tilt Návod k použití 04/2017 Obecné Před prvním použitím produktu Etac Swift Mobil Tilt si pečlivě přečtěte tento návod k použití. Produkt Swift Mobil Tilt je pojízdné sprchové a toaletní

Více

Návod. ke správnému užívání mechanických vozíků. IRIS a PIKO

Návod. ke správnému užívání mechanických vozíků. IRIS a PIKO Návod ke správnému užívání mechanických vozíků IRIS a PIKO OBSAH? Vážený uživateli, mechanický vozík KURY je zkonstruován tak, aby splňoval nejvyšší nároky na kvalitu, funkčnost, bezpečnost a design. Vozík

Více

Návod k použití CHODÍTKO ČTYŘKOLOVÉ VCBK23231

Návod k použití CHODÍTKO ČTYŘKOLOVÉ VCBK23231 Návod k použití CHODÍTKO ČTYŘKOLOVÉ VCBK23231 POPIS VÝROBKU: Skládací čtyřkolové chodítko se dvěma zadními kolečky s brzdou a dvěma předními řídícími kolečky. Umožňuje pohyb po různém povrchu uvnitř i

Více

Molift Raiser Návod k použití

Molift Raiser Návod k použití Molift Raiser Návod k použití 01.2017 VÝROBCE DISTRIBUCE A SERVIS Etac Supply Center AB MEYRA ČR s.r.o. Langgatan 12 Hrusická 2538/5 Box 203, 334 24 Anderstorp Sweden 141 00 Praha 4 - Spořilov tel +46

Více

CHODÍTKO ČTYŘKOLOVÉ 103

CHODÍTKO ČTYŘKOLOVÉ 103 CHODÍTKO ČTYŘKOLOVÉ 103 POUŽITÍ Chodítko je součástí řady kompenzačních pomůcek, určených pro tělesně postižené osoby a osoby se sníženou schopností mobility. Chodítko je určeno pro oporu a odlehčení dolních

Více

Osvědčená a pevná terapeutická židle. Návod k použití

Osvědčená a pevná terapeutická židle. Návod k použití Osvědčená a pevná terapeutická židle Návod k použití Vážená zákaznice, vážený zákazníku, chtěli bychom Vám poděkovat za důvěru a za to, že jste si vybrali náš výrobek. Před prvním použitím produktu Madita

Více

Směřující proti směru jízdy. Skupina Hmotnost Věk. 0+ 0-13 kg 0-12 m

Směřující proti směru jízdy. Skupina Hmotnost Věk. 0+ 0-13 kg 0-12 m Směřující proti směru jízdy Návod k obsluze ECE R44 04 Skupina Hmotnost Věk 0+ 0-13 kg 0-12 m 1 Děkujeme, že jste si vybrali BeSafe izi Go ISOfix BeSafe vytvořil tuto sedačku s velkou péčí, aby ochránila

Více

Návod k použití pro toaletní křeslo BASIC

Návod k použití pro toaletní křeslo BASIC Návod k použití pro toaletní křeslo BASIC ZP-TECH, s.r.o., Riegrova 342, CZ-55203 Česká Skalice, tel.: +420 491 11 22 90, fax: +420 491 11 22 04, IČO: 25932292, DIČ: CZ25932292 info@zptech.cz, www.zptech.cz,

Více

Mobilní terapeutická židle, která roste s uživatelem. Návod k použití

Mobilní terapeutická židle, která roste s uživatelem. Návod k použití Mobilní terapeutická židle, která roste s uživatelem Návod k použití Vážená zákaznice, vážený zákazníku, chtěli bychom Vám poděkovat za důvěru a za to, že jste si vybrali náš výrobek. Před prvním použitím

Více

SUR STANDARD SUR HD. Vozíky mechanické

SUR STANDARD SUR HD. Vozíky mechanické SUR STANDARD Mechanický vozík osvědčené, spolehlivé, velmi snadno složitelné konstrukce, vhodný jak do domácnosti, tak i do nemocnic, ústavů a jiných zdravotnických zařízení. Nosnost do 120 kg. skládací

Více

DATUM VYDÁNÍ CHODÍTKO ČTYŘKOLOVÉ

DATUM VYDÁNÍ CHODÍTKO ČTYŘKOLOVÉ DATUM VYDÁNÍ 1. 1. 2017 CHODÍTKO ČTYŘKOLOVÉ 102 POUŽITÍ Chodítko je součástí řady kompenzačních pomůcek, určených pro tělesně postižené osoby a osoby se sníženou schopností mobility. Chodítko je určeno

Více

Uživatelská příručka. Speedkid1 (Model TJ-24A) Tato uživatelská příručka byla zpracována pro www.mrakyhracek.cz. Uživatelskou příručku uschovejte!

Uživatelská příručka. Speedkid1 (Model TJ-24A) Tato uživatelská příručka byla zpracována pro www.mrakyhracek.cz. Uživatelskou příručku uschovejte! Uživatelská příručka Uživatelská příručka Speedkid1 (Model TJ-24A) Uživatelskou příručku uschovejte! Tato uživatelská příručka byla zpracována pro Blahopřejeme Vám k zakoupení vozíku Qeridoo Sportrex!

Více

Thule Bassinet Návod

Thule Bassinet Návod B 51100997 Thule Bassinet Návod B C A D E VAROVÁNÍ ASTM F2050-16 Pokud od kočárku odcházíte, NIKDY v něm dítě nenechávejte. Nebezpečí udušení: Korba kočárku se může na měkké podložce převrhnout a udusit

Více

ERGO2 sedadlo nabízí větší svobodu lepší kvalitu života

ERGO2 sedadlo nabízí větší svobodu lepší kvalitu života ERGO2 sedadlo nabízí větší svobodu lepší kvalitu života Standard pro všechny sedadlové systémy ERGO2 Sklon sedadla Opěrku na záda lze nastavit ve sklonu 45 dozadu a 90 dopředu. To se dělá zatažením za

Více

CHODÍTKO ČTYŘKOLOVÉ S PODPŮRNOU HRAZDOU 205, 205 J

CHODÍTKO ČTYŘKOLOVÉ S PODPŮRNOU HRAZDOU 205, 205 J CHODÍTKO ČTYŘKOLOVÉ S PODPŮRNOU HRAZDOU 205, 205 J POUŽITÍ Chodítko je součástí řady kompenzačních pomůcek, určených pro tělesně postižené osoby a osoby se sníženou schopností mobility. Chodítko je určeno

Více

NÁVOD K OBSLUZE Kombinovaný kočárek KUNERT Libero

NÁVOD K OBSLUZE Kombinovaný kočárek KUNERT Libero NÁVOD K OBSLUZE Kombinovaný kočárek KUNERT Libero UPOZORNĚNÍ : VAROVÁNÍ : Před prvním použitím si prosím pozorně přečtěte tento návod a dbejte jeho pokynů. Návod k použití si pečlivě uschovejte pro případnou

Více

Mercedes-Benz. Příslušenství B6 6 87 0095. Střešní box Návod k obsluze

Mercedes-Benz. Příslušenství B6 6 87 0095. Střešní box Návod k obsluze Mercedes-Benz Příslušenství B6 6 87 0095 Střešní box Návod k obsluze Účel použití Tento návod k montáži je určen pro instalaci střešních boxů M, L, XL na základní střešní nosič Mercedes-Benz Alustyle a

Více

Návod k obsluze SKÚTR, model kolový model kolový model kolový XL. Usnadníme lidem pohyb.

Návod k obsluze SKÚTR, model kolový model kolový model kolový XL. Usnadníme lidem pohyb. CZ Návod k obsluze SKÚTR, model 2.663-3-kolový model 2.664 4-kolový model 2.764-4-kolový XL Usnadníme lidem pohyb. Obsah Úvod...6 Důležitá upozornění...6 Indikace...7 Převzetí...7 Specifikace...8 Použití...8

Více

Silniční náboj pro kotoučovou brzdu

Silniční náboj pro kotoučovou brzdu (Czech) DM-HB0004-01 Příručka prodejce Silniční náboj pro kotoučovou brzdu HB-CX75 HB-RS505 FH-CX75 FH-RS505 DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ Tato příručka prodejce je primárně určená profesionálním cyklomechanikům.

Více

Etac Clean Návod k použití

Etac Clean Návod k použití Etac Návod k použití 016-0-10 78548C 016-0-10 4 HRB A 1 1 6 7 4 4 5 5 4 1 8 4 5 HRB A 44 5 cm 98 cm 8,5* cm 49 5 cm 10 cm 4,5* cm 49 cm 41 cm cm 55 5 cm 107 cm 49,5* cm 55 cm 9 47,5 cm cm 60 5 cm 11 cm

Více

PROTI SMĚRU JIZDY ECE R44 04. Věk 6 měsíců 5 roky. Skupina Hmotnost 6 8 PŘÍRUČKA PRO UŽIVATELE

PROTI SMĚRU JIZDY ECE R44 04. Věk 6 měsíců 5 roky. Skupina Hmotnost 6 8 PŘÍRUČKA PRO UŽIVATELE 20 1 21 2 4 3 5 PROTI SMĚRU JIZDY 7 6 8 PŘÍRUČKA PRO UŽIVATELE 11 12 13 14 23 22 10 9 15 16 18 17 24 25 19 ECE R44 04 Skupina Hmotnost 0+. 1-2 0-25 kg Věk 6 měsíců 5 roky 26 27 28 29 30 31 35 34 36 32

Více

Optimus 2 / - 2S Model Návod k obsluze. Usnadníme lidem pohyb.

Optimus 2 / - 2S Model Návod k obsluze. Usnadníme lidem pohyb. Optimus 2 / - 2S Model 2.322 cs Návod k obsluze Usnadníme lidem pohyb. Obsah Význam použitých symbolů 6 Úvod 6 Výčet modelů 6 Indikace 6 Převzetí 7 Specifikace 7 Použití 7 Úprava 8 Recirkulace 8 Životnost

Více

MULTIFUNKČNÍ PRACOVNÍ STŮL 4V1

MULTIFUNKČNÍ PRACOVNÍ STŮL 4V1 MULTIFUNKČNÍ PRACOVNÍ STŮL 4V1 43.SPM-04 3 2 1 A CZ 4 6 7 5 B 6 8 C 9 D E 1. vkládací pracovní deska 2. ocelová lišta 3. odkládací boxy 4. aretační posuvné západky pro otočení nohou do pozice rukojetí

Více

ŠkodaRoomster DODATEK NÁVODU K OBSLUZE

ŠkodaRoomster DODATEK NÁVODU K OBSLUZE SIMPLY CLEVER ŠkodaRoomster DODATEK NÁVODU K OBSLUZE Technické změny 05/2008 Technické změny 1 Technické změny Úvod Tyto technické změny doplňují Návod k obsluze Roomster vydání 05.07 (dále jen Návod k

Více

Mercedes-Benz. Příslušenství B6 6 56 0450 Základní nosič na podélně integrovaný nosník. Návod k obsluze. Rozsah použití: Nové VITO W 639

Mercedes-Benz. Příslušenství B6 6 56 0450 Základní nosič na podélně integrovaný nosník. Návod k obsluze. Rozsah použití: Nové VITO W 639 Mercedes-Benz Příslušenství B6 6 56 0450 Základní nosič na podélně integrovaný nosník Návod k obsluze Rozsah použití: Nové VITO W 639 Bezpečnost provozu Nebezpečí zranění Na Vašem vozidle jsou k dispozici

Více

LED svítidlo na zrcadlové skříně

LED svítidlo na zrcadlové skříně LED svítidlo na zrcadlové skříně cs Informace o výrobku 16262FV05X02IX 2019-02 Bezpečnostní pokyny Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento

Více

MAXIMO Comfort 09/2009 1 210 564

MAXIMO Comfort 09/2009 1 210 564 MAXIMO Comfort 09/2009 1 210 564 (CS)... 3 2 GRAMMER GRAMMER AG: Pohodlné sezení pro náročné! Právě jste získali sedadlo značky GRAMMER. Gratulujeme Vám! Posaďte se a užívejte si pohodlné a bezpečné sezení.

Více

max 40 mm 30-55 mm max 30-55 mm 03ISRABSF01

max 40 mm 30-55 mm max 30-55 mm 03ISRABSF01 A B 30-55 mm max 40 mm 30-55 mm max 40 mm C D 03ISRABSF01 E F M N G H O P I L Q R CZ Než začnete sedačku používat, pozorně si přečtěte návod. Návod si pečlivě uschovejte pro možnost nahlédnutí v budoucnu.

Více

NÁVOD K PROVOZU (Překlad) Vřetenový zvedák Typ ,5/1/ ,5/1/ ,5/1/ ,5/1/ ,5/1/ ,5/1/

NÁVOD K PROVOZU (Překlad) Vřetenový zvedák Typ ,5/1/ ,5/1/ ,5/1/ ,5/1/ ,5/1/ ,5/1/ 1. Skupiny uživatelů Úkoly Obsluha Obsluha, vizuální kontrola Odborný personál NÁVOD K PROVOZU (Překlad) Vřetenový zvedák Typ 2044.0,5/1/3 2047.0,5/1/3 2048.0,5/1/3 2083.0,5/1/3 2087.0,5/1/3 2088.0,5/1/3

Více

Návod k použití MS 70001 S-354-01

Návod k použití MS 70001 S-354-01 Návod k použití MS 70001 S-354-01 2 Kráječ je určen pro použití v domácnosti. Spotřebič používejte jen pro zpracování množství a v časech běžných pro domácnost. Spotřebič nevyžaduje údržbu. Návod k použití,

Více

Před upevněním Vaší autosedačky do vozu si pečlivě přečtěte tyto instrukce. Pamatujte nesprávná instalace může být nebezpečná.

Před upevněním Vaší autosedačky do vozu si pečlivě přečtěte tyto instrukce. Pamatujte nesprávná instalace může být nebezpečná. www.newbuddy.eu Před upevněním Vaší autosedačky do vozu si pečlivě přečtěte tyto instrukce. Pamatujte nesprávná instalace může být nebezpečná. Tato dětská autosedačka je vhodná pro děti o hmotnosti 15-36

Více

POMŮCKY PRO VOZÍČKÁŘE

POMŮCKY PRO VOZÍČKÁŘE dma_katalog_2012_dma_katalog_2012 4.5.12 17:36 Stránka 52 POMŮCKY PRO VOZÍČKÁŘE přesun do auta použití Prkno přesouvací ADL 23 zahnuté protiskluzová úprava spodní strany rozměr: 77 22,5 cm výška: 1 cm

Více

Matrx zádové opěrky. Invacare ZÁRUKA POHODLÍ. Invacare Matrx zádové opěrky: nikdy to nemohlo být snazší...

Matrx zádové opěrky. Invacare ZÁRUKA POHODLÍ. Invacare Matrx zádové opěrky: nikdy to nemohlo být snazší... Invacare Matrx zádové opěrky ZÁRUKA POHODLÍ Jana Masaryka 1713 500 12 Hradec Králové Tel.: 495 220 684 Fax: 495 221 327 E-mail: sivak@sivak.cz Invacare Matrx zádové opěrky: nikdy to nemohlo být snazší...

Více

Být maximálně pohyblivý a samostatný i při rozsáhlém pohybovém postižení umožňují vozíky s elektrickým pohonem.

Být maximálně pohyblivý a samostatný i při rozsáhlém pohybovém postižení umožňují vozíky s elektrickým pohonem. 44 Být maximálně pohyblivý a samostatný i při rozsáhlém pohybovém postižení umožňují vozíky s elektrickým pohonem. MEYRA díky svým dlouholetým zkušenostem a neustálým vývojem elektrických vozíků dokáže

Více

OPTIMUS. Model 3.622

OPTIMUS. Model 3.622 1 OPTIMUS Model 3.622 NÁVOD K OBSLUZE 2 OBSAH Úvod 5 Převzetí 5 Montáž 5 Specifikace / použití 6 Bezpečnostní pokyny 6 Zákonná ustanovení 7 Zákonná ustanovení pro Německo 7 Elektrické vozíky s maximální

Více

DŮLEŽITÉ: Přečtěte si pozorně tyto informace před tím, než začnete kočárek používat a uchovejte si je pro případné další použití.

DŮLEŽITÉ: Přečtěte si pozorně tyto informace před tím, než začnete kočárek používat a uchovejte si je pro případné další použití. DŮLEŽITÉ: Přečtěte si pozorně tyto informace před tím, než začnete kočárek používat a uchovejte si je pro případné další použití. Pokud se nebudete držet těchto instrukci, mohla by být ohrožena bezpečnost

Více

Návod k použití MS 75001

Návod k použití MS 75001 Návod k použití MS 75001 EKOLOGICKÁ LIKVIDACE Obalový materiál ekologicky zlikvidujte. Tento spotřebič je označen v souladu s evropskou směrnicí 2002/96/EG o elektrických a elektronických vysloužilých

Více

Mikroelektromobil Model Návod k obsluze. Usnadníme lidem pohyb.

Mikroelektromobil Model Návod k obsluze. Usnadníme lidem pohyb. Mikroelektromobil Model 1.064 cs Návod k obsluze Usnadníme lidem pohyb. Obsah Význam použitých symbolů 6 Úvod 6 Výčet modelů 6 Indikace 6 Převzetí 6 Specifikace 6 Použití 7 Úprava 7 Recirkulace 7 Životnost

Více

Mikroskútr igo Model Návod k obsluze

Mikroskútr igo Model Návod k obsluze Mikroskútr igo Model 1.064 CZ Návod k obsluze OBSAH VÝZNAM POUŽITÝCH OZNAČENÍ 5 ÚVOD 5 VÝČET MODELŮ 5 INDIKACE 5 PŘEVZETÍ 5 SPECIFIKACE 5 POUŽITÍ 5 ÚPRAVA 6 PŘEDÁNÍ JINÉMU UŽIVATELI 6 ŽIVOTNOST 6 ZÁKONNÁ

Více

Uživatelská. 0+ 0-13 kg 0-12 m

Uživatelská. 0+ 0-13 kg 0-12 m Směřující proti směru jízdy Uživatelská ECE R44 04 Skupina Hmotnost Věk 0+ 0-13 kg 0-12 m 1 Děkujeme, že jste si vybrali BeSafe izi Sleep ISOfix BeSafe vytvořil tuto sedačku s velkou péčí, aby ochránila

Více

ELEKTRICKÉ VOZÍKY. boční pohled

ELEKTRICKÉ VOZÍKY. boční pohled boční pohled přední pohled odlehčený duralový rám polstrovaná sedačka a opěrka zad sklopné postranice nastavení úhlu opěrky zad překračovač obrubníků nastavitelný ovládací joystick přední plná kola: 20

Více

Stručný návod. Joker 6 / 8 HD. Před uvedením do provozu si jej pečlivě přečtěte! Vydání: 07/2013

Stručný návod. Joker 6 / 8 HD. Před uvedením do provozu si jej pečlivě přečtěte! Vydání: 07/2013 Stručný návod Joker 6 / 8 HD Art.: 80740904 cs Vydání: 07/2013 Před uvedením do provozu si jej pečlivě přečtěte! Stručný návod Joker 6 / 8 HD První uvedení do provozu Přizpůsobení zavěšení hadic Při prvním

Více

POSTÝLKA DREAMS. Návod k použití. DŮLEŽITÉ: Před použitím si pozorně přečtěte tento návod! Návod si ponechte pro další potřebu.

POSTÝLKA DREAMS. Návod k použití. DŮLEŽITÉ: Před použitím si pozorně přečtěte tento návod! Návod si ponechte pro další potřebu. POSTÝLKA DREAMS Návod k použití DŮLEŽITÉ: Před použitím si pozorně přečtěte tento návod! Návod si ponechte pro další potřebu. Bezpečnostní upozornění Přečtěte si pozorně tento návod k použití Uchovejte

Více

Pojízdné toaletní křeslo Model HCDA. Návod k použití. Datum poslední revize: 02/2018

Pojízdné toaletní křeslo Model HCDA. Návod k použití. Datum poslední revize: 02/2018 Pojízdné toaletní křeslo Model HCDA Návod k použití Datum poslední revize: 0/08 ÚVOD Pojízdné toaletní křeslo HCDA je zdravotnický prostředek ve shodě se směrnicí 93/4/EHS pro zdravotnické prostředky.

Více

Dětská jídelní židlička

Dětská jídelní židlička Dětská jídelní židlička Záruční list a návod k obsluze www.babypoint.eu VAROVÁNÍ! Před použitím židličky si pečlivě prostudujte návod a poté jej uschovejte pro pozdější nahlédnutí. Odstraňte plastový obal,

Více

Ovládací modul PG Drives Technology Model VR2. Návod k obsluze. Usnadníme lidem pohyb.

Ovládací modul PG Drives Technology Model VR2. Návod k obsluze. Usnadníme lidem pohyb. Ovládací modul PG Drives Technology Model VR2 cs Návod k obsluze Usnadníme lidem pohyb. Obsah Úvod 4 Výčet modelů 5 Bezpečnostní pokyny 5 Specifikace/možnosti použití 5 Použití 5 Úprava 5 Přehled 6 Ovládací

Více

bronco Návod k použití Bronco.indd :22:34

bronco Návod k použití Bronco.indd :22:34 bronco TM Návod k použití 2010 R82 /S. ll rights reserved. The R82 logo and the ronco are registered trademarks of R82 /S. 05.2011 ronco.indd 1 19-05-2011 13:22:34 Obsah ezpečnost... 4 áruka... 4 Nářadí...

Více

Ruční kotoučová pila MKS 185 Ec

Ruční kotoučová pila MKS 185 Ec Ruční kotoučová pila MKS 185 Ec Návod k obsluze 924801 UPOZORNĚNÍ! Tento návod k použití obsahuje pokyny k bezpečné práci s tímto strojem. Proto si jej pečlivě přečtěte! ES Prohlášení o shodě Tímto prohlašujeme,

Více

Testováno za nejpřísnějších kritérií.

Testováno za nejpřísnějších kritérií. Testováno za nejpřísnějších kritérií. Autosedačky Obsah Důležité... 11 Varování... 11 Důležité bezpečnostní informace... 11 Sestavní autosedačky... 12 Předběžné nastavení autosedačky... 13 Použití

Více

Skútry Model Návod k obsluze. Usnadníme lidem pohyb.

Skútry Model Návod k obsluze. Usnadníme lidem pohyb. Skútry Model 1.254 cs Návod k obsluze Usnadníme lidem pohyb. Obsah Význam použitých symbolů 6 Úvod 6 Výčet modelů 6 Indikace 6 Převzetí 6 Specifikace 6 Použití 7 Úprava 7 Recirkulace 7 Životnost 7 Zákonná

Více

CARONY GO. Elektrický přepravní vozík, který vám konečně umožní cestovat i v malém voze

CARONY GO. Elektrický přepravní vozík, který vám konečně umožní cestovat i v malém voze CARONY GO Elektrický přepravní vozík, který vám konečně umožní cestovat i v malém voze CARONY GO Vám umožní přepravit se z domova přímo do Vašeho vozidla. Ve vozidle musí být namontována otočná deska na

Více

STIGA PARK 92 M 107 M

STIGA PARK 92 M 107 M STIGA PARK 92 M 107 M 8211-3036-06 1. Park -1993 5. 2. Park -1993 6. 3. Park -1993 7. 4. Park -1993 8. 9. 13. 10. 14. R 11. L 15. Z X A+5 A B+5 B Y W 12. 16. V L+R ČESKY CZ SYMBOLY Na zařízení jsou umístěny

Více

ZÁVĚSNÉ SEDAČKY DO VANY

ZÁVĚSNÉ SEDAČKY DO VANY dma_katalog_2012_dma_katalog_2012 4.5.12 17:34 Stránka 19 ZÁVĚSNÉ SEDAČKY DO VANY 534 provedení chrom 530 P 12/0023904 PLNĚ HRAZENO plastové sedátko 534 E 12/0023910 PLNĚ HRAZENO 534 12/0023909 PLNĚ HRAZENO

Více

Technické údaje, konstrukční data a ilustrace uvedené v této publikaci nejsou závazné. Vyhrazujeme si právo provádět změny bez předchozího

Technické údaje, konstrukční data a ilustrace uvedené v této publikaci nejsou závazné. Vyhrazujeme si právo provádět změny bez předchozího 2 Technické údaje, konstrukční data a ilustrace uvedené v této publikaci nejsou závazné. Vyhrazujeme si právo provádět změny bez předchozího upozornění. 3 x2 x1 x2 x3 x1 x3 x2 x2 4 Sestavení nosiče jízdního

Více

Návod. ke správnému užívání mechanických vozíků KURY

Návod. ke správnému užívání mechanických vozíků KURY Návod ke správnému užívání mechanických vozíků KURY OBSAH Vážený uživateli, mechanický vozík KURY je zkonstruován tak, aby splňoval nejvyšší nároky na kvalitu, funkčnost, bezpečnost a design. Vozík je

Více

SAF brzdové válce pro kotoučovou brzdu. Montážní a provozní návod

SAF brzdové válce pro kotoučovou brzdu. Montážní a provozní návod SAF brzdové válce pro kotoučovou brzdu Obsah Obsah... 1 Bezpečnostní pokyny... 2 Montáž brzdových válců SAF... 3 Montáž membránových válců... 3 Montáž válců s dvojitou membránou... 5 Mechanické uvolnění

Více

07.01 vozíky + příslušenství 07.01.01 mechanické vozíky 07.01.01.01 mechanické vozíky - základní

07.01 vozíky + příslušenství 07.01.01 mechanické vozíky 07.01.01.01 mechanické vozíky - základní Kategorizační strom zdravotnických prostředků viz http://szpcr.cz/aktuality/20130919.pdf doplněný o odborná kritéria (indikační omezení) vynechány preskripční omezení, množstevní a finanční limity, vlastnictví

Více