Aktivní vozík Model Návod k obsluze. Usnadníme lidem pohyb.

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Aktivní vozík Model 1.911. Návod k obsluze. Usnadníme lidem pohyb."

Transkript

1 Aktivní vozík Model cs Návod k obsluze Usnadníme lidem pohyb.

2 Obsah Úvod 5 Převzetí 6 Úprava 6 Manipulace s vozíkem 6 Specifikace 6 Použití 7 Přídavné pohony 7 Jízdní vlastnosti 7 Přehled 8 Model Brzda 9 Přítlačná brzda 10 Aretace přítlačných brzd 10 Uvolnění přítlačných brzd 10 Lýtkový kurt 11 Podnožka 11 Nastavení výšky podnožky 11 Nastavení sklonu podnožky 12 Nastavení hloubky podnožky 12 Postranice 13 Odklopení postranice 13 Nasazení postranice 13 Otočení postranice 14 Nasazení postranice 14 Přizpůsobení postranice obvodu kola 15 Sedačka 16 Sedací kurt 16 Nastavení hloubky sedu 16 Nastavení sklonu sedačky 16 Nastavení výšky sedu 17 2

3 Zádová opěra 18 Sklopení zádové opěrky 18 Napřímení zádové opěrky 18 Úprava zádového kurtu 19 Nastavení výšky zádového kurtu 19 Nastavení sklonu zádové opěry 20 Kola 21 Poháněcí kola 21 Provedení rychloupínací osy 21 Obruče 22 Kryt kol 23 Řídicí kolečka 23 Poloha předních kol 23 Těžiště 24 Odklon kol 25 Nastavení odklonu kol 25 Sbíhavost 25 Nastavení sbíhavosti s nasazenými poháněcími koly 26 Jemné nastavení 26 Řídicí hlava 27 Možnost nastavení sbíhavosti 27 Fixační pás 28 Přiložení fixačního pásu se zámkem 28 Nastavení délky pásu 28 Stabilizační kolečko 29 Otočení stabilizačních koleček 30 Sejmutí stabilizačního kolečka 31 Nasazení stabilizačního kolečka 31 Nastavení polohy stabilizačního kolečka 32 Nakládání a přeprava 33 Bezpečnostní pokyny 33 Přeprava ve vozidlech 33 Zajištění při přepravě 33 Bezpečnostní pokyny 34 Přenášení vozíku 34 3

4 Přeprava ve vozidlech pro přepravu handicapovaných (VPH) 35 Odpovědnost za výrobek 36 Bezpečnostní pokyny 36 Údržba 37 Čištění a péče 37 Polstrování a potahy 37 Plastové díly 37 Povrchová úprava 37 Podvozek 38 Dezinfekce 38 Recirkulace 38 Údržba 38 Údržba 38 Plán údržby 39 Propíchnutí pneumatiky 42 Výměna pneumatik 42 Nastavení brzd 43 Hrubé nastavení přítlačných brzd 43 Jemné nastavení přítlačných brzd 43 Oprava 44 Servis 44 Náhradní díly 44 Likvidace 44 Prohlídka 45 Přehled údržby pro roční inspekční práce 46 Potvrzení o prohlídce 47 Technické údaje 48 Nářadí 51 Utahovací momenty šroubových spojů 51 Význam štítků na vozíku 52 Význam symbolů na typovém štítku 53 Ručení / Záruka 54 Záruční kupón 55 Potvrzení o prohlídce při předání vozíku 55 4

5 ÚVOD Děkujeme za důvěru, kterou jste projevili naší firmě volbou vozíku této řady. Model splňuje požadavky na mobilitu a větší nezávislost díky osvědčené technologii firmy MEYRA v nové podobě. Vozík se všemi variantami výbavy a jeho příslušenství nabízí možnost potřebné úpravy podle klinického obrazu choroby. Stejně jako každé jiné vozidlo je i vozík technickou pomůckou. Vyžaduje vysvětlení, nepotřebuje mnoho péče, při nepřiměřeném používání v sobě skrývá nebezpečí. Proto je nutné naučit se správné manipulaci. Tento návod k obsluze Vám má pomoci při seznamování se s manipulací s vozíkem a jako pomůcka k prevenci úrazů. Zobrazené varianty výbavy se od vašeho modelu mohou lišit. Jsou proto uvedeny také kapitoly s volitenou výbavou, které se vašeho vlastního skútru možná netýkají.! Pozor: Před prvním uvedením do provozu si přečtěte dokumentaci patřící k vozíku: tento návod k obsluze, bezpečnostní pokyny a všeobecné pokyny pro manipulaci < Mechanické vozíky >. Děti a mladiství si musejí dokumentaci patřící k vozíku před první jízdou přečíst případně spolu s rodiči nebo dohlížející či doprovázející osobou. 5

6 PŘEVZETÍ Všechny produkty se v našem závodě kontrolují a balí do speciálních kartonů. Přesto vás prosíme, abyste skútr okamžitě po obdržení, nejlépe ještě v přítomnosti doručitele, zkontrolovali a přesvědčili se, zda nevykazuje škody způsobené přepravou. Obal vozíku byste měli uschovat pro eventuální pozdější přepravu. Vozík slouží výlučně k přepravě jedné osoby na sedačce, nikoli jako prostředek k tahání či přepravě předmětů apod. ÚPRAVA Odborný servis vám vozík předá připravený k provozu a přizpůsobený vašim potřebám. Dodatečná nastavení by měl provádět výlučně odborný prodejce! Doporučujeme pravidelnou kontrolu individuální úpravy vozíku, aby byla dlouhodobě zaručena optimální způsobilost vozíku i při změnách obrazu choroby či postižení uživatele. Speciálně u dětí a dorostu lze doporučit úpravu každých 6 měsíců. Nářadí potřebné pro nastavování a údržbu je uvedené v kapitole < Technické údaje >. MANIPULACE S VOZÍKEM Specifikace Aktivní vozík model byl vyvinut pro mládež a dospělé. K dispozici jsou dva rámy: midi, maxi. 6

7 Použití Díky konstrukčním přednostem nachází vozík na pevném podkladu univerzální uplatnění a je tak všestranným vozíkem: v interiéru (např. byt, stacionář), venku (např. v parku), jako průvodce na cestách (např. v autobuse či ve vlaku). Vozík nabízí rozmanité možnosti přizpůsobení individuálním tělesným rozměrům. Před prvním použitím by prodejce měl provést úpravu vozíku. Přihlíží přitom ke zkušenosti uživatele, jeho fyzickým limitům a k místu nejčastějšího používání vozíku.! Pozor: Úpravy či nastavení si nechávejte zásadně provádět u prodejce. Přídavné pohony Při montáži přídavných pohonů dbejte následujících pokynů:! Pozor: Montáž přídavných pohonů se smí provádět pouze u vozíků, u nichž je to povoleno. Modely vozíků s povolením zjistíte u každého autorizovaného prodejce. Jízdní vlastnosti Přizpůsobení jízdních vlastností vašim osobním potřebám provede odborný prodejce nebo terapeut a souladu se dosáhne teprve po krátké seznamovací fázi, po nácviku jízdy.! Pozor: Při prvních jízdách jezděte obzvlášť opatrně! 7

8 PŘEHLED Model Přehled ukazuje nejdůležitější komponenty vozíku (1) Zádová opěra (2) Postranice (3) Sedací kurt/sedací polštář (4) Podnožka (5) Přední kolo (6) Poháněcí kolo (7) Rychloupínací osa (8) Madlo pro doprovod (9) Přítlačná brzda (10) Obruče 8

9 BRZDA Zajištěním brzd je vozík zabezpečen proti nechtěnému rozjezdu (aretační brzda). Aretační brzda patří k nejdůležitějším bezpečnostním prvkům vozíku a je provedena jako přítlačná brzda (1).! Pozor: Řiďte se návodem pro údržbu a v bezpečnostních pokynech < Mechanické vozíky >, kapitoly < Všeobecné bezpečnostní pokyny > a < Brzdy >.. Jestliže jsou brzdy zatažené, nesmí se s obsazeným vozíkem nechat postrkovat.. Abychom se při zabrždění vozíku nebo aretaci brzd na svahu vyhnuli nechtěné jízdě do zatáčky, je nutné ovládat obě brzdy současně. Podle spádu jízdní dráhy je třeba počítat s možností převrácení vozíku stranou.. Neopírejte se tělem o boční brzdovou páčku.. Brzdný účinek klesá při: ojetém profilu pneumatik, malém tlaku v pneumatikách, mokrých pneumatikách.! Pozor: Při sníženém brzdném účinku nechejte vozík okamžitě opravit v odborném servisu.. Vozíky s polyuretanovými pneumatikami neodstavujte se zajištěnými přítlačnými brzdami. Může dojít k trvalé deformaci běhounu pneumatiky.. Vozík pohánějte pokud možno prostřednictvím obruče. Možné nebezpečí zhmoždění v oblasti brzdy! 1 9

10 Přítlačná brzda Páčky přítlačných brzd (1) umožňují postupné zbrždění jízdní rychlosti (provozní brzda). Provozní brzda Zatlačte obě brzdy rovnoměrně jenom lehce dopředu, vozík tak dávkovaně zabrzdí. Aretace přítlačných brzd K zajištění vozíku proti nechtěnému rozjezdu přepněte obě brzdové páčky dolů až na doraz (2). Vozíkem se při zajištěných brzdách nesmí nechat pohybovat. 1 2 Uvolnění přítlačných brzd Obě brzdové páčky přepněte až nahoru na doraz (1). 10

11 LÝTKOVÝ KURT Lýtkový kurt (1) zabraňuje sklouzávání nohou z podnožek. Svorky lýtkového kurtu (2) přitlačte na přední trubky rámu a pomocí suchého zipu nastavte potřebnou délku. Lýtkový kurt odstraníte (3) sejmutím svorek (2).! Pozor: Nejezděte bez lýtkového kurtu! PODNOŽKA K dispozici je nedělená podnožka (4), jejíž výšku, sklon a hloubku lze přizpůsobit individuálním potřebám. Nastavení výšky podnožky Odmontujte upevňovací šrouby (5) po obou stranách. Podnožku (4) umístěte do požadované výšky. Upevňovací šrouby (2) opět namontujte

12 Nastavení sklonu podnožky Sklon podnožky lze plynule nastavit. Uvolněte šrouby (6). Podnožku zatlačte do požadovaného sklonu. Dbejte přitom na vzdálenost od podlahy. Šrouby (6) opět utáhněte. 6 6 Nastavení hloubky podnožky Podnožku lze pro další polohy nastavit na jinou hloubku nebo otočit o 180. Vymontujte šrouby (6). Přemístěte podnožku na příslušné otvory v držáku podnožky a nastavte tak hloubku. Šrouby (6) opět namontujte. Nastavte přitom sklon podnožky (1)

13 POSTRANICE Postranice (1) slouží současně jako opěrka ruky, ochrana oděvu a ochrana proti větru.! Pozor: Nesahejte mezi rám a postranici. Nebezpečí přiskřípnutí! Nezvedejte vozík za postranice.. Vozík používejte pouze s namontovanými postranicemi! 1 Odklopení postranice Zatlačte lehce na postranici a vytáhněte ji vpředu z držáku (svěrací mechanismus) a odklopte nahoru (2).! Pozor: Odklopené postranice před zahájením jízdy opět pečlivě nasaďte! Nasazení postranice Postranici připevněte, případně mírným zatlačením, do držáku (3). Zkontrolujte správné připevnění postranic

14 Otočení postranice Postranici je třeba otočit před zádovou opěrku (4), aby se opěrka dala sklopit dopředu (5). Zatlačte lehce na postranici, vytáhněte ji vpředu z držáku (svěrací mechanismus) a otočte ji dopředu před zádovou opěrku (4). Nasazení postranice 4 Otočte postranici směrem ven a lehce ji zatlačte až na doraz do držáku (6). Zkontrolujte správné připevnění postranic

15 Přizpůsobení postranice obvodu kola Vzdálenost (X) postranice probíhající paralelně s obvodem kola je třeba vždy přizpůsobit zvolené poloze kola.! Pozor: Vzdálenost X mezi poháněcím kolem a postranicí by měla být co nejmenší (cca 1 cm). Nebezpečí zhmoždění! Sejměte poháněcí kolo (viz kapitola Poháněcí kola na straně 21). Vymontujte šrouby (1). Držák postranice (2) umístěte podle obvodu kola. Namontujte šrouby (1). 2 X Výška postranice se dá nastavovat na zádové opěrce. Pokud jednoduchá úprava nestačí, je možné posunout výšku postranice. Odmontujte proto příslušné zadní šrouby (3) nebo (4). Nastavte výšku postranice a šrouby (3) nebo (4) opět namontujte. Po přizpůsobení obvodu kola zkontrolujte funkčnost postranice

16 SEDAČKA Sedací kurt Sedací kurt (1) je přišroubovaný k trubkám sedačky. 1 Nastavení hloubky sedu! Pozor: Jestliže potřebujete upravit hloubku sedu, obraťte se na svého prodejce. Nastavení sklonu sedačky Sklon sedačky lze nastavit. Odmontujte na každé straně svěrací šrouby (2) nebo (3), které je třeba přemístit, a další svěrací šroub na každé straně uvolněte. Trubku osy přemístěte paralelně do příslušného volného uložení v úchytce pro trubku. Přemístěný svěrací šroub (2) nebo (3) na každé straně opět namontujte. Zbývající svěrací šroub na každé straně opět utáhněte. Je-li po tomto nastavení případně nutná úprava sklonu zádové opěrky, viz kapitola Nastavení sklonu zádové opěry na straně

17 Nastavení výšky sedu Výšku sedu lze nastavit podle potřeby. Nastavení vpředu: Odmontujte upevňovací šroub (4) na každé straně. Nastavte paralelně řídicí kolečka podle požadované výšky. Upevňovací šroub (4) na každé straně opět namontujte. 4 Nastavení vzadu: Odmontujte na každé straně svěrací šrouby (5) nebo (6), které je třeba přemístit, a další svěrací šroub na každé straně uvolněte. Trubku osy přemístěte paralelně do příslušného volného uložení v úchytce pro trubku. Přemístěný svěrací šroub (5) nebo (6) na každé straně opět namontujte. Zbývající svěrací šroub na každé straně opět utáhněte

18 ZÁDOVÁ OPĚRA Sklopení zádové opěrky Za účelem uložení nebo přepravy lze zádovou opěrku (1) sklopit dopředu a zajistit (4). Nejprve otočte postranice dovnitř (2). Potom tahem nebo zatlačením uprostřed lanka bovdenu (3) zádovou opěrku odjistěte a sklopte dopředu na sedačku natolik (4), aby tlačné čepy lanka opět slyšitelně zaskočily. Zajištění zádové opěrky zkontrolujte krátkým nadzvednutím. Napřímení zádové opěrky Při narovnávání zádové opěrky nejprve zatáhněte nebo zatlačte lanko bovdenu. Potom vraťte zádovou opěrku do svislé polohy až na doraz (1). Přítlačné čepy přitom musejí slyšitelně zacvaknout. Zajištění zádové opěrky zkontrolujte krátkým zatlačením. Ke snazšímu zacvaknutí zádové opěrky se doporučuje namazání přítlačných čepů. Postranice vytočte do strany a opět nasaďte (1). Řiďte se pokyny v kapitole Nasazení postranice na straně

19 Úprava zádového kurtu Napětí zádové opěrky je nastavitelné. Stáhněte zástěrku zádové opěrky a přehněte ji dopředu (5). Rozepněte suchý zip nastavovaného napínacího popruhu a po nastavení ho opět zapněte.! Pozor: Obě části suchého zipu se musí překrývat v délce nejméně 10 cm! Zástěrku zádové opěrky opět přehněte dozadu a připevněte suchými zipy (6). Nastavení výšky zádového kurtu V obou zádových trubkách jsou vždy dva otvory k připevnění zádového kurtu (7). 1. Vyšroubujte upevňovací šroub (8) na každé straně Posuňte zádový kurt do požadované výšky. 3. Upevňovací šroub (8) na každé straně zašroubujte přes zádový kurt do trubky a utáhněte (7).! Pozor: Výšku zádového kurtu smí nastavovat pouze odborný servis

20 Nastavení sklonu zádové opěry Sklon zádové opěrky vůči ploše sedačky lze nastavit v pěti polohách. Postranice odklopte nahoru. Uvolněte šrouby (7) na každé straně. Odmontujte šrouby pro nastavení úhlu (8) na každé straně. Nastavte nově úhel sklonu zádově opěrky. Šrouby (8) na každé straně opět zašroubujte. Šrouby (7) na každé straně opět utáhněte. Postranice opět nasaďte. Řiďte se pokyny v kapitole Nasazení postranice na straně 14.! Pozor: Doporučujeme nastavit zádovou opěrku kolmo na jízdní dráhu. Jinak hrozí zvýšené nebezpečí převrácení!

21 KOLA Poháněcí kola Poháněcí kola lze sundat a nasadit bez použití nářadí. Při odnímání nebo nasazování nesmí ve vozíku nikdo sedět. Vozík musí stát na rovném a pevném podkladu. Před demontáží kola podvozek bezpečně podepřete a vozík zajistěte proti převrácení a rozjezdu. 1 Provedení rychloupínací osy Nejprve zatlačte aretační tlačítko (1) rychloupínací osy ve středu náboje kola. Stáhněte nebo nasaďte poháněcí kolo. Po každé montáži proveďte zkoušku tahem!! Pozor: Po nasazení poháněcího kola musí aretační tlačítko vyčnívat několik milimetrů z matice kola.. Pohánění kolo je tak zajištěné. Aretační čep udržujte v čistotě. Při znečištění pískem nebo zeminou nebo při zamrznutí vlhkého chladu může docházet k poruchám funkce. 21

22 Obruče Všechny obruče jsou určené pro vzdálenost od poháněcího kola 15 mm (2), standardní nastavení, a 25 mm.! Pozor: Výměnu obručí nebo změnu vzdálenosti obruče od kola provádí váš odborný servis.. Řiďte se pokyny pro bezpečnost a všeobecnou manipulaci < Mechanické vozíky, > kapitola < Obruče >! 2 22

23 Kryt kol Kryt kol zabraňuje nebezpečí poranění rukou sáhnutím mezi točící se dráty kola a poškození drátů. Kryt se třemi klipsy (3) připevní k paprskům kola. Změnu nebo výměnu krytu kol by měl provádět odborný prodejce. 3 Řídicí kolečka Poloha předních kol Poloha (4) řídicího kolečka ve vidlici je nezávislá na průměru kolečka, neboť řídicí hlavu lze nastavovat. 4 23

24 Těžiště Těžiště nastavíte přemístěním či obrácením trubky osy. Nastavení by měl provádět odborný prodejce!! Pozor: Se zmenšující se vzdáleností os (posunutí trubky osy dopředu) se zvyšuje nebezpečí převrácení! Pro bezvadné jízdní vlastnosti je třeba trubku osy posunout paralelně. Vzdálenost trubky osy od zádové trubky musí být na obou stranách stejná. Odmontujte šrouby (1) na každém konci trubky osy. Trubku osy umístěte paralelně na požadovanou vzdálenost. Šrouby (1) na obou stranách trubky osy opět namontujte. 1 24

25 Odklon kol Odklon kola lze pomocí různých adaptérů pro upínání (2) zvolit mezi 1, 3 a 6. Nastavení by měl provádět odborný prodejce! Nastavení odklonu kol Sejměte poháněcí kola. Zatlačte uvolňovací tlačítko ve středu kola a stáhněte poháněcí kolo. Uvolněte svěrací šrouby (3) úchytu pro trubku na každé straně. Stáhněte upínací adaptér (2). Nasaďte do trubky upínací adaptér (2) s požadovaným nastavením odklonu kola. Svěrací šrouby (3) úchytu pro trubku na každé straně lehce utáhněte. Nasaďte poháněcí kola (viz Rychloupínací osa). Nastavte sbíhavost kol (viz Sbíhavost) Sbíhavost Otočením adaptéru (2) pro rychloupínací osu lze nastavit sbíhavost kol. Nastavení by měl provádět odborný prodejce! Svěrací šrouby (3) úchytu pro trubku na každé straně lehce uvolněte. Upínací adaptéry (2) lze otočit ještě otevřeným klíčem. 25

26 Nastavení sbíhavosti s nasazenými poháněcími koly Poháněcí kola nastavte opticky paralelně s rámem. Otočte proto upínací adaptéry (2) do příslušné polohy. Jemné nastavení Přední vzdálenost od poháněcího kola po trubku rámu nastavte na obou stranách stejně. Vzdálenost zjistěte např. pomocí pravítka. Poznámka: Do této chvíle je zatím zajištěno pouze to, že obě poháněcí kola stojí obě stejně vůči rámu. Přední a zadní vzdálenost mezi poháněcími koly změřte v jedné výšce. Nemáte-li k dispozici žádné nářadí k nastavování stopy vozíku, použijte ke změření vzdáleností v jedné výšce dva stejně vysoké předměty (např. lahve). Na každé straně nastavte ¼ rozdílu mezi přední a zadní naměřenou vzdáleností poháněcích kol. Změřte přední vzdálenost poháněcího kola od trubky rámu. Upínacími adaptéry otočte odpovídajícím směrem, dokud nebude nastavena ¼ rozdílu. Porovnejte nově nastavené vzdálenosti na obou stranách. Sbíhavost nastavte na obou stranách stejně. Při rozdílném nastavení sbíhavosti bude váš vozík ujíždět doleva či doprava od přímého směru. Svěrací šrouby (3) úchytu trubky na každé straně opět utáhněte

27 Řídicí hlava Řídicí hlava (1) by po každém nastavení měla s jízdní dráhou svírat úhel 90. Nastavení by měl provádět odborný prodejce! Upevňovací šroub (2) kulisového vedení k nastavování řídicí hlavy se musí po každém třetím nastavování zajistit pojistným lepidlem Loctite. Před tím odstraňte zbytky tuku a lepidla ze závitů upevňovacího šroubu nebo alternativně použijte nový šroub Možnost nastavení sbíhavosti Výměnou řídicích hlav se změní vzdálenost kol a tím naklápění vozíku dopředu. Odmontujte proto upevňovací šrouby (3) řídicích hlav. Následně přemístěte řídicí hlavu z pravé strany na levou a naopak. Potom řídicí hlavy opět namontujte a nastavte úhel 90 vůči jízdní dráze

28 FIXAČNÍ PÁS Fixační pás slouží k připoutání osoby sedící ve vozíku. Dodatečná stabilizace polohy sedu. Zabraňuje vyklopení z vozíku směrem dopředu. Plynule nastavitelný podle potřeby uživatele. Fixační pás se přišroubuje zezadu na příslušnou trubku zádové opěrky (1). Dodatečnou montáž fixačního pásu je třeba provádět pouze v odborném servisu!! Pozor: Fixační pás není součástí zádržného systému vozíku či uživatele při přepravě ve vozidle pro přepravu handicapovaných. Přiložení fixačního pásu se zámkem Obě části pásu přitáhněte dopředu a obě poloviny přezky zámku zasuňte do sebe, až slyšitelně zaskočí. Potom proveďte zkoušku tahem. K rozpojení bezpečnostního pásu zatlačte červené tlačítko pojistky (2).! Pozor: Dbejte na to, aby pod pásem nebyly sevřené žádné předměty! Vyhnete se tak bolestivým otlakům. Nastavení délky pásu Fixační pás by neměl být příliš utažený. Posunutím poutka (3) a/nebo zatažením za konec pásu (4) lze změnit délku bezpečnostního pásu

29 STABILIZAČNÍ KOLEČKO Stabilizační kolečko (1), které lze otočit dovnitř, slouží ke zvýšení bezpečnosti proti převrácení a při skládání vozíku ho lze sejmout (2). Kolečko je možné namontovat v páru nebo jednotlivě, na obě strany. Stabilizační kolečko může otočit nebo sejmout doprovod nebo pomocná osoba.! Pozor: Ke zvýšení bezpečnosti proti převrácení nikdy nejezděte bez dovnitř otočeného nebo vytaženého stabilizačního kolečka.. Stabilizační kolečko v určitých situacích neposkytuje dostatečnou ochranu proti převrácení. 1 2 Proto se bezpodmínečně vyhněte:. Zaklánění trupu hodně dozadu.. Náhlému rozjezdu, zejména při jízdě do kopce.. Přejíždění stupňů, např. hran obrubníku nebo schodů. Nebezpečí převrácení dopředu. Řiďte se bezpečnostními pokyny < Mechanické vozíky >, kapitoly < Jízda do kopce, překonávání překážek > a < Najíždění do výtahů, na zdvihací plošiny a eskalátory >! 29

30 Otočení stabilizačních koleček K otočení stabilizačního kolečka nejprve zamáčkněte kuličku aretační pružiny (1). Potom otočte kolečko horizontálně dovnitř (2) resp. ven (3), dokud kulička pružiny opět slyšitelně nezaskočí. Kulička pružiny musí v poloze přesazené o 90 ve stejné výšce opět viditelně a slyšitelně zaskočit (4)+(1). Lehkým otáčivým pohybem zkontrolujte funkci aretační pružiny!

31 Sejmutí stabilizačního kolečka Nejprve zatlačte kuličku aretační pružiny (1), potom vytočte kolečko trochu ven a vytáhněte směrem dolů (2). 1 Nasazení stabilizačního kolečka Nejprve zatlačte kuličku aretační pružiny, potom stabilizační kolečko lehce vytočené ven zasuňte zespoda do požadované polohy. Potom otočte kolečko horizontálně dovnitř (3) resp. ven (4), dokud kulička pružiny opět slyšitelně nezaskočí. Kulička aretační pružiny musí ve výšce požadované polohy opět viditelně a slyšitelně zaskočit (1). Lehkým otáčivým pohybem zkontrolujte funkci aretační pružiny!

32 Nastavení polohy stabilizačního kolečka Přemístěním držáku stabilizačního kolečka (5) lze nastavit další polohy kolečka. Odmontujte proto upevňovací šrouby (6) a držák (5) odpovídajícím způsobem přemístěte. Následně držák stabilizačního kolečka (5) pomocí upevňovacích šroubů (6) opět namontujte.! Pozor: Po každé změně výšky sedu či velikosti kola nechte funkci zkontrolovat u odborného prodejce!

33 NAKLÁDÁNÍ A PŘEPRAVA Bezpečnostní pokyny Při přepravě musíte opustit vozík a sednout si na vhodnou sedací plochu ve vozidle. Je zakázáno nechat se přepravovat přímo ve vozíku. Při nehodách působí síly, na které vozík není dimenzovaný, a proto osobu sedící ve vozíku značně ohrožují. Přeprava ve vozidlech Z prostorových důvodů bývají při přepravě v automobilech nutné následující body: Sklopení zádové opěrky. Sejměte poháněcí kola. zasunutí stabilizačního kolečka. Díly demontované za účelem přepravy bezpečně uložte a před jízdou opět pečlivě namontujte! Při sestavování vozíku dbejte na to, aby každý díl byl opět řádně umístěný a bezpečně připevněný. Zkontrolujte správné uložení konstrukčních dílů. Zajištění při přepravě Jakmile se vozík nachází v automobilu, postupujte takto: Zajistěte aretační brzdu. Případné předem demontované části vozíku uložte bezpečně na chráněné místo. Tašky, hole a jiné předměty, které nepatří k vozíku, odstraňte a bezpečně uložte. Vozík zajistěte napínacími popruhy. Popruhy připevňujte pouze ke konstrukčním prvkům automobilu a trubkám rámu, které jsou k tomuto účelu určené!! Pozor: K uvazování vozíku nepoužívejte řídicí kolečka, podnožku ani madla pro doprovod. Používejte pouze schválené upevňovací prostředky. 33

34 Ve vozidlech většinou bývají držáky, které jsou popsané v návodu k obsluze vozidla. Informujte se případně u svého prodejce automobilů před přepravou vozíku o bezpečném zajištění vozíku pomocí stávajících připevňovacích úchytů nebo jiných bezpečnostních zařízení! Bezpečnostní pokyny Volné předměty musí být bezpečně uložené. Přenášení vozíku K přenášení vozíku je možné zádovou opěrku sklopit na sedačku (1). Trubka osy (2) pak slouží jako ucho k přenášení. Před přenášením vozíku zkontrolujte aretaci zádové opěrky!

35 Přeprava ve vozidlech pro přepravu handicapovaných (VPH) Pro přepravu ve vozidlech většinou doporučujeme opustit vozík a usadit se vhodné sedací ploše. Je-li přeprava ve vozíku nevyhnutelná, musí vozík mít zádržné systémy podle normy DIN 75078, část 2. Přepravní vozidlo (VPH) musí být vybavené pro přepravu vozíků podle normy DIN 75078, část 1. V této normě je popsaný systém silových uzlů. U tohoto systému se ve vozidle pro přepravu handicapovaných převáží vozík a uživatel jako celek. Systém se dělí na dvě složky: zádržný systém pro osoby (ZSO), zádržný systém pro vozíky (ZSV) Zádržný systém by měl splňovat tyto technické požadavky: Průběh pásu ZSO v oblasti ramen a pánve s co nejmenším rizikem poranění vnitřních orgánů. Jednoduchá, jednoznačná a rychlá manipulace pro obsluhu automobilu a dobrá přístupnost v přepravním vozidle. U systému silových uzlů se jedná o pevný prvek vozíku, který lze namontovat dodatečně, v němž se sbíhají ZSO a ZSV. Tyto požadavky splňuje čtyřbodový systém, který se skládá ze 2 předních normalizovaných jazýčků zámků pro upínání a 2 zadních normalizovaných jazýčků zámků pro upínání a pánevní pás. Pánevní pás musí mít možnost nastavení délky a musí být vybavený jazýčkem zámku k upnutí pevného šikmého ramenního bezpečnostního pásu automobilu. Normalizované jazýčky jsou spojené jednak s vozíkem, jednak s upínacími oky nebo děrovanou mřížkou schválenými úchyty pro pásy, které jsou zapuštěné v podlaze vozidla podle normy DIN 75078, část 1. Zádržný systém nabízí dostatečnou bezpečnost pouze v normálních dopravních situacích (ostré brždění apod.) a nikoli při kolizích mimo zkušební hodnoty stanovené v normě. Zejména ne při čelním nárazu. 35

36 Opěrka hlavy na vozíku slouží pouze k podpoře držení hlavy, nikoli k jeho zajištění při přepravě. Proto je nutná pevná opěrka hlavy pro VPH!! Pozor: Zádové opěry s nastavitelným úhlem je třeba nastavit do svislé polohy.. Sedačky se zvýšenou přední hranou uveďte do vodorovné polohy.. Pokud pro vozík potřebujete zádržný systém podle normy DIN 75078, část 2, obraťte se na svého prodejce. Odpovědnost za výrobek Přeprava ve vozíku ve vozidle pro přepravu handicapovaných (VPH) pouze na vlastní nebezpečí! Neručíme za škody vzniklé v důsledku přepravy ve VPH. Bezpečnostní pokyny Při přepravě osoby dbejte na to, aby pod pásem nebyly sevřené žádné předměty! Vyhnete se tak bolestivým otlakům. Pokud je to možné, používejte při přepravě pevné sedadlo ve vozidle. Vozík přepravujte pouze ve směru jízdy. Odborné zajištění vozíku ve VPH je věcí řidiče, resp. doprovodu. Při správné přepravě ve VPH musí být vozík a osoba na místě k tomu určeném zajištěné příslušnými zádržnými systémy. Volné předměty musí být bezpečně uložené. 36

37 ÚDRŽBA Čištění a péče Vozík neostřikujte vysokotlakým čističem! K ošetřování by se měly používat čisticí a ošetřovací přípravky na vodní bázi, jako je emulze pro ošetřování kůže od firmy Sonax. Řiďte se zde pokyny k použití od výrobce. Nepoužívejte agresivní čisticí prostředky, např. ředidla, ani tvrdé kartáče atd. Polstrování a potahy Polstrování a potahy jsou zpravidla opatřené pokyny k ošetřování (štítek). V ostatních případech platí tyto pokyny: Polštáře čistěte teplou vodou a mycím prostředkem. Skvrny odstraňte houbou nebo měkkým kartáčem. Silné znečištění omyjte za použití běžného jemného pracího prášku. Otřete čistou vodou a nechte uschnout. Plastové díly Vedení postranic apod. je vyrobeno z kvalitních plastů. Plastové díly čistěte pouze teplou vodou a neutrálním čisticím prostředkem nebo mazlavým mýdlem. Při používání běžně prodávaných čisticích prostředků na umělé hmoty se řiďte pokyny výrobce. Povrchová úprava Kvalitním zušlechtěním povrchů je zaručena optimální ochrana proti korozi. K péči o lak a chromované části doporučujeme běžné značkové prostředky k údržbě laku a čištění chromu. Pokud by povrchová vrstva byla poškrábaná apod., opravte poškozené místo naší lakovou tyčinkou, která je k dostání u odborného prodejce. 37

38 Podvozek Podvozek a kola můžete čistit vlhkým hadříkem s jemným čisticím prostředkem. Potom dobře osušte. Zkontrolujte, zda na podvozku není koroze nebo jiné poškození. Příležitostné lehké naolejování pohyblivých částí (viz také Plán údržby) zajistí dlouhou životnost vašeho vozíku. Dezinfekce Jestliže výrobek používá více osob (např. v pečovatelském zařízení), je předepsaná aplikace běžných dezinfekčních prostředků. K ruční dezinfekci dopručujeme Incidin plus v koncentraci 0,25 až 0,5 % nebo rovnocenné dezinfekční prostředky. Řiďte se zde pokyny k použití od výrobce. Před dezinfekcí polštáře a madla očistěte. Recirkulace Před každou recirkulací se vozík musí podrobit kompletní prohlídce. Hygienická opatření nutná pro opětovné použití (recirkulaci) je nutné provádět podle platného hygienického plánu. ÚDRŽBA Nedostatečná nebo zanedbaná péče a údržba vozíku znamenají omezení odpovědnosti výrobce. Údržba Níže uvedený plán údržby představuje vodítko k provádění údržbových prací. Nepředstavuje skutečný rozsah nutných prací zjištěných na vozíku. 38

39 Plán údržby KDY CO POZNÁMKA Před jízdou Zkontrolujte bezvadnou funkci brzd Brzdovou páčku zatlačte až na doraz. Zabržděná kola se za provozních podmínek již nesmí otáčet. Pokud ano, nechte brzdy opravit v autorizovaném servisu. Kontrolu proveďte sami nebo s další osobou. Zkontrolujte opotřebení brzdy Pohněte brzdovou páčkou do strany Kontrolu proveďte sami nebo za pomoci další osoby. Jakmile se vůle brzdové páčky zvětší, obratem vyhledejte odborný servis za účelem opravy. Nebezpečí úrazu! U všech přišroubovaných dílů zkontrolujte, zda pevně sedí Zkontrolovat se musí zejména: připevnění zádových profilů a profilů sedačky k bočnímu rámu, připevnění podnožky k bočnímu rámu, připevnění stabilizačních tyčí pod plochou sedačky. 39

40 Plán údržby KDY CO POZNÁMKA Před jízdou Zkontrolujte tlak v pneumatikách Standardní pneumatiky: 4 bar = 56 psi Vysokotlaké pneumatiky: 8,0 bar = 116 psi Kontrolu proveďte sami nebo za pomoci další osoby. Použijte manometr, pokud není k dispozici, metodu stisku palcem nebo podobnou (viz bezpečnostní pokyny < Mechanické vozíky >, kapitola < Brzdy >). Zkontrolujte profil pneumatik Sami proveďte vizuální prohlídku. Při sjetém profilu pneumatiky nebo jejím poškození se obraťte na odborný servis za účelem opravy. Zkontrolujte zádové trubky a trubky rámu, zda nejsou poškozené Kontrolu proveďte sami nebo za pomoci další osoby. Při deformaci nebo vzniku trhlin v oblasti svaru se urychleně obraťte na odborný servis za účelem opravy. Nebezpečí úrazu! 40

41 Plán údržby KDY CO POZNÁMKA Před jízdou Zkontrolujte zajištění opěradla Kontrolu proveďte sami nebo za pomoci další osoby. Každých 8 týdnů (podle ujeté vzdálenosti) Několika kapkami oleje ošetřete následující konstrukční díly Pohyblivé části aretace. Držák brzdové páčky. Kontrolu proveďte sami nebo za pomoci další osoby. Před olejováním zbavte tyto díly zbytků starého oleje. Dbejte na to, aby přebytečný olej neznečistil okolí (např. váš oděv). Zkontrolujte pevnost všech šroubových spojů Kontrolu proveďte sami nebo za pomoci další osoby. Každých 6 měsíců (podle četnosti používání) Zkontrolujte Čistota. Celkový stav. Viz Péče. Viz Opravy. 41

42 Propíchnutí pneumatiky Při propíchnutí pneumatik špičatými předměty jako jsou např. hřebíky, šrouby, skleněné střepy atd. poškozené místo opravte (záplatou) nebo vyměňte duši.! Pozor: Při výměně kola nesmí ve vozíku nikdo sedět. Vozík musí stát na rovném a pevném podkladu. Před demontáží kola podvozek bezpečně podepřete a vozík zajistěte proti převrácení a rozjezdu. Výměna pneumatik Pneumatiky vyměňujte vždy v páru. Dvě rozdílně sjeté pneumatiky ovlivňují negativně přímou jízdu vozíku.! Pozor: Před opravou pneumatiky otevřete ventilek, abyste vypustili stlačený vzduch, který je ještě v duši. Tlak v pneumatikách je uveden po obou stranách pláště nebo ho naleznete v kapitole Technické údaje na straně Výměna pneumatik poháněcích kol! Pozor: Nadzvednutí a vytažení pláště se provádí příslušnými montážními pákami (příslušenství jízdního kola).. Nepoužívejte jako páku šroubováky ani jiné špičaté/ostré předměty! Výměna pneumatik předních kol Před výměnou nebo opravou demontujte osu kola (1). Kvůli následné montáži si prohlédněte uspořádání případných objímek a kroužků. 42

43 Nastavení brzd Funkce brzd se musí podle Plán údržby na straně 39 a po každém novém nasazení kol zkontrolovat a popř. se brzdy musí nově nastavit. Přítlačné brzdy nastavte podle pneumatiky poháněcích kol, tlak vzduchu v pneumatikách a hmotnosti osoby rovnoměrně. Nebezpečí úrazu při jednostranném brzdném účinku! 1 Hrubé nastavení přítlačných brzd Odmontujte upevňovací šrouby (1) jedné přítlačné brzdy. Potom posuňte čep nepřitažené přítlačné brzdy na vzdálenost cca 5 mm - 10 mm před poháněcí kolo. Následně opět našroubujte upevňovací šrouby (1) do nejbližší možné šroubovací polohy. Protější přítlačnou brzdu nastavte popsaným způsobem. Zkontrolujte funkci a pevnost brzd. 2 Jemné nastavení přítlačných brzd Uvolněte svěrací šroub (2) příslušné přítlačné brzdy. Nepatrným posunem příslušné přítlačné brzdy v oblasti svěrací kolejnice se provede odpovídající jemné nastavení. Svěrací šroub (2) opět utáhněte. Zkontrolujte funkci a pevnost přítlačné brzdy. 43

44 Oprava S provedením oprav a údržby se s důvěrou obraťte na odborný servis. V provádění prací se vyznají a mají školený personál. Servis Máte-li dotazy nebo potřebujte pomoc, obraťte se na prodejce, který byl podle našich směrnic vyškolen v našem závodě a může převzít poradenství, servis a opravy. Náhradní díly Náhradní díly kupujte pouze u prodejce. Při opravě používejte pouze originální náhradní díly! Konstrukční díly cizích firem mohou vyvolávat poruchy. Prodejce má k dispozici seznam náhradních dílů s příslušnými čísly dílů a výkresy.! Pozor: Díly nebo konstrukční skupiny, které mají význam pro bezpečnost, smí montovat pouze odborný servis. Nebezpečí úrazu! Pro správnou dodávku náhradních dílů v každém případě uvádějte příslušné sériové číslo vozíku (SN), dříve identifikační číslo vozíku (Fz-I-Nr.)! Toto číslo naleznete na typovém štítku. Při každé změně/modifikaci vozíku, kterou provádí odborný prodejce, je nutné k návodu k obsluze vozíku přiložit doplňující informace jako např. pokyny pro montáž/obsluhu a zapsat datum změny a uvádět tuto skutečnost při objednávání náhradních dílů. Jen tak nebudou u pozdějších objednávek náhradních dílů uvedeny žádné nesprávné objednací údaje. Likvidace Obal je recyklovatelný. Všechny kovové díly lze vrátit do sběru. Plastové díly jsou recyklovatelné. Likvidace se musí provádět podle příslušných národních zákonných ustanovení. Informace o místních firmách zabývajících se likvidací odpadů získáte na městském či obecním úřadě. 44

45 PROHLÍDKA Z bezpečnostních důvodů a kvůli prevenci úrazů, které jsou následkem včas nerozpoznaného opotřebení, se za normálních provozních podmínek provádí roční prohlídka. Provádějte ji podle následujícího přehledu údržby. Aby vozík v každé situaci nabízel nejvyšší míru bezpečnosti a spolehlivosti, svěřte tyto práce odbornému servisu. Pracovníci servisu znají techniku vozíku a mají vhodné nářadí. Mohou včas zjistit počínající opotřebení a používají originální náhradní díly. Za ztížených provozních podmínek, např. při denním používání v pečovatelské službě, kde se často střídají uživatelé vozíku, je účelné nechávat průběžně kontrolovat brzdy a podvozek. 45

46 Přehled údržby pro roční inspekční práce Příprava vizuální kontroly Odstraňte sedačku a záda, pokud je to možné. Popř. vozík nebo jeho části před vizuální kontrolou očistěte. Vizuální kontrola Zkontrolujte rám, nástavby a příslušenství z hlediska poškození, koroze a poškození laku. Všeobecné kontroly Zkontrolujte pevnost všech upevňovacích šroubů. Zkontrolujte připevnění všech dílů/prvků nástaveb. Zkontrolujte připevnění plastových dílů, madel, namontovaných dílů a příslušenství. Zkontrolujte nepoškozenost bovdenových lanek. Podvozek Zkontrolujte připevnění řídicích koleček a poháněcích kol. Zkontrolujte funkci rychloupínacích os. Zkontrolujte stav pneumatik a jejich nahuštění. Zkontrolujte stav, funkci a chod zavěšení řídicích koleček. Brzdy Zkontrolujte funkci brzd. Mazání olejem/tukem Otočné body a uložení ovládacích páček a pohyblivých dílů. Lanka bovdenu. Výstupní kontrola Zkontrolujte osvětlovací a signalizační zařízení. Zkouška brzd/řízení/jízdní test navíc při stoupání a klesání. Všeobecná kontrola funkce mechanických stavěcích zařízení. Jízdní test. 46

47 POTVRZENÍ O PROHLÍDCE Data vozidla: Model: Doporučená bezpečnostní prohlídka 1. rok (nejpozději každých 12 měsíců) Razítko prodejce: Č. dodacího listu: Podpis: Místo, datum: Sériové č. (SN): Příští bezpečnostní prohlídka za 12 měsíců Datum: Doporučená bezpečnostní prohlídka 2. rok (nejpozději každých 12 měsíců) Razítko prodejce: Doporučená bezpečnostní prohlídka 3. rok (nejpozději každých 12 měsíců) Razítko prodejce: Podpis: Podpis: Místo, datum: Místo, datum: Příští bezpečnostní prohlídka za 12 měsíců Datum: Příští bezpečnostní prohlídka za 12 měsíců Datum: 47

48 TECHNICKÉ ÚDAJE Všechny údaje v níže uvedené tabulce se vztahují na standardní provedení příslušného modelu. Rozměrová tolerance +/-1,5 cm, +/-2 Zkratka rozměrů vozíku: VS = výška sedu ŠS = šířka sedu HS = hloubka sedu VO = výška opěradla ZVS = zadní výška sedu Model:...XR Typový štítek:... na trubce nůžek K dispozici jsou dva rámy: standard rám dlouhý Rozměry Délka (závisí na poloze poháněcího kola) rám standard (min. / max.):...77 / 84 cm nastavení z výroby standard:...80 cm rám dlouhý (min. / max.):...83 / 90 cm nastavení z výroby dlouhý:...86 cm Šířka při odklonu kola 1 :... (ŠS) + 18 cm při odklonu kola 3 :... (ŠS) + 21 cm při odklonu kola 6 :...(ŠS) + 27 cm Výška min. / max. (bez madel pro doprovod):...(zvs) + (VO) Výška zádového kurtu lze přestavit vždy o +3 cm (v krocích po 5 cm):...25 až 40 cm Šířka sedu (v krocích po 2 cm):...36 až 46 cm Hloubka sedu standard (v krocích po 2 cm):...38 až 42 cm Hloubka sedu dlouhý (v krocích po 2 cm):...42 až 46 cm Výška sedu (bez polštáře po horní hranu rámu sedačky) rám standard (min. / max.):...45,3 až 53,4 cm rám dlouhý (min. / max.):...47,3 až 55,4 cm Tloušťka sedacího polštáře:...3 cm 48

49 Sklon sedačky nastavitelný:... 1, 3, 6 Sklon zádové opěrky rám lze nastavit v krocích po 3 : až -18 (základní nastavení zádové opěrky je 90 vůči neskloněné ploše sedačky) Délka bérce bez sedacího polštáře:...38 až 48 cm Výška madel pro doprovod: kód 502 (plynule nastavitelné):...30 cm Kola Přední kolo 4, resp. Ø 100 mm:... plná guma 5, resp. Ø 125 mm:... plná guma Ø 142 mm:... plná guma Poháněcí kolo 24 pneumatiky PU:... chráněné proti propíchnutí 24x1 vysokotlaké pneumatiky:...8 bar = 116 psi Přepravní rozměry Délka (bez poháněcích kol) rám standard:...72 cm rám dlouhý:...78 cm Výška (bez poháněcích kol, bez madel pro doprovod):...35 cm Teploty Teplota prostředí: C až +40 C Skladovací teplota: C až +40 C Přípustné stoupání/klesání Přípustné stoupání:...4,5 (8 %) Přípustné klesání:...4,5 (8 %) Bezpečnost proti převrácení:...4,5 (8 %) 49

50 Hmotnosti přípustná celková hmotnost*:... max. 130 kg maximální hmotnost uživatele (včetně přítěže): kg maximální přítěž:...10 kg Hmotnost prázdného vozíku:...min. 10 kg (s poháněcími koly) Sedací polštář:...0,7 kg Přepravní hmotnost:... min. 7 kg (bez poháněcích kol) * Přípustná celková hmotnost se vypočítá z hmotnosti prázdného vozíku a maximální hmotnosti uživatele. Další hmotnost způsobená dodatečnými úpravami vozíku či zavazadly snižuje max. hmotnost uživatele. Příklad: Uživatel si chce s sebou vzít zavazadlo o hmotnosti 5 kg. Max. hmotnost uživatele se tak sníží o těchto 5 kg. 50

51 Nářadí Pro nastavování a údržbářské práce potřebujete toto nářadí: Otevřený klíč nebo klíč s očkem...velikost klíče 8 / 10 / 13 mm Šestihranný čípkový klíč...velikost klíče 3 / 4 / 5 / 6 mm Křížový šroubovák...velikost PH resp. PZ 0 / 1 / 2 Šroubovák... vel. malý Utahovací momenty šroubových spojů Pokud není uvedeno jinak, musí se šroubové spoje utáhnout příslušným utahovacím momentem. Průměr závitu M Nm Průměr závitu M Nm Průměr závitu M Nm Průměr závitu M Nm Průměr závitu M Nm Průměr závitu M Nm 51

52 Význam štítků na vozíku Pozor! Přečtěte si návod k obsluze i přiloženou dokumentaci. Vozík nezvedejte za opěrky rukou nebo stupačky. Odnímatelné díly nejsou vhodné k přenášení. Pozor Brzdu znovu nastavte. Pozor Zvýšené nebezpečí převrácení na stoupání/ klesání zejména v kombinaci s krátkou vzdáleností kol. 52

53 Význam symbolů na typovém štítku Výrobce Objednací číslo Sériové číslo Datum výroby (rok kalendářní týden) Přípust. hmotnost uživatele Přípust. celková hmotnost Přípust. zatížení os Přípust. stoupání Přípust. klesání Přípust. maximální rychlost Produkt je povolený jako sedadlo k přepravě v motorovém vozidle X Produkt není povolený jako sedadlo k přepravě v motorovém vozidle. 53

54 RUČENÍ / ZÁRUKA Za tento výrobek přebíráme v rámci našich všeobecných obdchodních podmínek zákonné ručení a záruku v souladu s naším prokázáným kvalitním servisem. V případě záručních nároků se s níže uvedeným ZÁ- RUČNÍM KUPÓNEM s vyplněnými údaji o označení modelu, čísle dodacího listu s datem dodávky a sériovám číslem (SN), dříve identifikačním číslem vozíku (Fz-I-Nr.), obraťte na svého prodejce. Sériové číslo (SN) naleznete na typovém štítku. Předpokladem pro uznání nároků z ručení resp. záruky je v každém případě používání výrobku podle účelu určení, používání originálních náhradních dílů u prodejců a pravidelné provádění údržby a prohlídek. Záruka je vyloučena u poškození povrchové úpravy, pneumatik kol, poškození kvůli uvolněným šroubům nebo maticím a opotřebeným upevňovacím otvorům v důsledku častých montážních prací. Dále jsou vyloučeny škody na pohonu a elektronice, které jsou následkem nepřiměřeného čištění pomocí parních čističů resp. úmyslného nebo neúmyslného namočení komponent. Poruchy způsobované zdroji záření jako jsou mobilní telefony s vysokým vysílacím výkonem, hi-fi zařízení a jiné silné rušivé zářiče mimo specifikace normy nelze uplatnit jako nároky z ručení resp. záruky.! Pozor: Nerespektování návodu k obsluze, neodborně prováděná údržba a zejména technické změny a doplňky (nástavby) bez našeho souhlasu vedou k zániku jak záručních nároků, tak k ručení za výrobek všeobecně. Tento návod k obsluze je součástí výrobku a při změně uživatele nebo majitele se k němu musí přiložit. Technické změny ve smyslu pokroku si vyhrazujeme. Tento výrobek je ve shodě se směrnicí EU 93/42/EHS pro zdravotnické výrobky. 54

55 Záruční kupón Vyplňte prosím! V případě potřeby zkopírujte a kopii pošlete vašemu prodejci. Ručení / Záruka Označení modelu: Č. dodacího listu: SN (viz typový štítek): Datum dodávky: Razítko prodejce: Potvrzení o prohlídce při předání vozíku Data vozidla: Sériové č. (SN): Razítko prodejce: Model: Podpis: Č. dodacího listu: Místo, datum: Příští bezpečnostní prohlídka za 12 měsíců Datum: 55

56 Váš prodejce MEYRA GmbH Meyra-Ring 2 D Kalletal-Kalldorf Tel Fax info@meyra.de Meyra (Stav: ) Technické změny vyhrazeny.

Odlehčené vozíky Řada modelů 1.7xx Řada modelů 1.8xx. Návod k obsluze. Usnadníme lidem pohyb.

Odlehčené vozíky Řada modelů 1.7xx Řada modelů 1.8xx. Návod k obsluze. Usnadníme lidem pohyb. Odlehčené vozíky Řada modelů 1.7xx Řada modelů 1.8xx cs Návod k obsluze Usnadníme lidem pohyb. Obsah Úvod 4 Výčet modelů 5 Indikace 5 Převzetí 5 Specifikace 6 Použití 6 Úprava 7 Recirkulace 7 Životnost

Více

NÁVOD K OBSLUZE AKTIVNÍ VOZÍK. Model 1.160. Usnadníme lidem pohyb.

NÁVOD K OBSLUZE AKTIVNÍ VOZÍK. Model 1.160. Usnadníme lidem pohyb. CS NÁVOD K OBSLUZE AKTIVNÍ VOZÍK Model 1.160 Usnadníme lidem pohyb. Obsah Úvod...4 Indikace...5 Převzetí...5 Specifikace...5 Použití...6 Úprava...6 Životnost...6 Přehled...7 Brzda...8 Přítlačná brzda -

Více

Skládací vozík Model 9.050 Model 3.940. Návod k obsluze. Usnadníme lidem pohyb.

Skládací vozík Model 9.050 Model 3.940. Návod k obsluze. Usnadníme lidem pohyb. Skládací vozík Model 9.050 Model 3.940 cs Návod k obsluze Usnadníme lidem pohyb. Obsah Úvod 4 Výčet modelů 5 Indikace 5 Převzetí 5 Specifikace 6 Použití 6 Úprava 7 Životnost 7 Přehled 8 Brzda 9 Přítlačná

Více

TOALETNÍ NÁSTAVEC TRILETT

TOALETNÍ NÁSTAVEC TRILETT NÁVOD K POUŽITÍ TOALETNÍ NÁSTAVEC TRILETT Model 3011492 KONTROLA PŘI PŘEVZE- TÍ Výrobek kompletně vybalte a zkontrolujte zásilku, zda je kompletní a nevykazuje poškození způsobená dopravou. Pokud byste

Více

NÁVOD K OBSLUZE SKLÁDACÍ VOZÍK. Model 1.735 Model 1.736. Usnadníme lidem pohyb.

NÁVOD K OBSLUZE SKLÁDACÍ VOZÍK. Model 1.735 Model 1.736. Usnadníme lidem pohyb. CS NÁVOD K OBSLUZE SKLÁDACÍ VOZÍK Model 1.735 Model 1.736 Usnadníme lidem pohyb. Obsah Úvod...5 Indikace...6 Převzetí...6 Specifikace...6 Použití...7 Úprava...7 Životnost...7 Přehled...8 Brzda...9 Přítlačná

Více

Aktivní vozík Model / Návod k obsluze. Usnadníme lidem pohyb.

Aktivní vozík Model / Návod k obsluze. Usnadníme lidem pohyb. Aktivní vozík Model 1.360 / 1.370 cs Návod k obsluze Usnadníme lidem pohyb. Obsah Úvod 5 Důležitá upozornění 6 Výčet modelů 6 Indikace 7 Převzetí 7 Specifikace 8 Použití 8 Úprava 9 Recirkulace 9 Životnost

Více

NÁVOD K OBSLUZE STANDARDNI SKLÁDACÍ VO- ZÍK. Model 3.600 Model 3.604. Usnadníme lidem pohyb.

NÁVOD K OBSLUZE STANDARDNI SKLÁDACÍ VO- ZÍK. Model 3.600 Model 3.604. Usnadníme lidem pohyb. CZ NÁVOD K OBSLUZE STANDARDNI SKLÁDACÍ VO- ZÍK Model 3.600 Model 3.604 Usnadníme lidem pohyb. Obsah Úvod...5 Výčet modelů...6 Indikace...6 Převzetí...6 Specifikace...7 Použití...7 Úprava...8 Životnost...8

Více

MEX-X. Model NÁVOD K OBSLUZE

MEX-X. Model NÁVOD K OBSLUZE 1 MEX-X Model 1.130 NÁVOD K OBSLUZE 2 Obsah 3 Úvod 5 Převzetí 6 Úprava 6 Manipulace s vozíkem 6 Specifikace 6 Použití 7 Přídavné pohony 7 Jízdní vlastnosti 7 Přehled 8 Skládání/ přeprava 9 Skládání/rozkládání

Více

NÁVOD K POUŽITÍ Chodítko Mobilus

NÁVOD K POUŽITÍ Chodítko Mobilus NÁVOD K POUŽITÍ Chodítko Mobilus 3063002 / 3064002 / 3065002 / 3067002 / 3068002 ÚVOD Děkujeme za důvěru, kterou jste projevili naší společnosti volbou tohoto výrobku. Tento návod k použití vám má pomoci

Více

Dětský vozík Model: Návod k obsluze. Usnadníme lidem pohyb.

Dětský vozík Model: Návod k obsluze. Usnadníme lidem pohyb. Dětský vozík Model: 1.135 cs Návod k obsluze Usnadníme lidem pohyb. Obsah Úvod 4 Výčet modelů 5 Indikace 5 Převzetí 5 Specifikace 5 Použití 6 Úprava 6 Recirkulace 6 Životnost 7 Přehled 8 Brzda 9 Přítlačná

Více

Dětský vozík Model: Návod k obsluze

Dětský vozík Model: Návod k obsluze Dětský vozík Model: 1.123 cs Návod k obsluze Obsah Úvod 4 Převzetí 4 Montáž 4 Specifikace / možnosti použití 4 Přehled 5 Jízdní vlastnosti 6 Bezpečnostní pokyny 6 Doplňující pokyny pro uživatele 6 Brzda

Více

Standardni skládací vozík Model Návod k obsluze. Usnadníme lidem pohyb.

Standardni skládací vozík Model Návod k obsluze. Usnadníme lidem pohyb. Standardni skládací vozík Model 3.600 cs Návod k obsluze Usnadníme lidem pohyb. Obsah Úvod 5 Výčet modelů 6 Indikace 6 Převzetí 6 Specifikace 7 Použití 7 Úprava 8 Životnost 8 Přehled 9 Doplňující bezpečnostní

Více

Odlehčené vozíky Model Návod k obsluze. Usnadníme lidem pohyb.

Odlehčené vozíky Model Návod k obsluze. Usnadníme lidem pohyb. Odlehčené vozíky Model 2.750 cs Návod k obsluze Usnadníme lidem pohyb. Obsah Úvod 5 Výčet modelů 6 Indikace 6 Převzetí 6 Specifikace 6 Použití 7 Úprava 7 Recirkulace 8 Životnost 8 Přehled 9 Brzda 0 Přítlačná

Více

KŘESLO KOMBINOVANÉ DO SPRCHY 808, 808 C

KŘESLO KOMBINOVANÉ DO SPRCHY 808, 808 C KŘESLO KOMBINOVANÉ DO SPRCHY 808, 808 C POUŽITÍ Kombinované křeslo do sprchy je součástí řady kompenzačních pomůcek, určených pro tělesně postižené osoby a osoby se sníženou schopností mobility. Své využití

Více

Návod k obsluze Optimus 2 / - 2S. Model 2.322. Usnadníme lidem pohyb.

Návod k obsluze Optimus 2 / - 2S. Model 2.322. Usnadníme lidem pohyb. CZ Návod k obsluze Optimus 2 / - 2S Model 2.322 Usnadníme lidem pohyb. Obsah Úvod...6 Indikace...7 Specifikace...7 Převzetí...7 Použití...8 Úprava...8 Životnost...9 Přehled...10 Model :2.322...10 Užívání

Více

Hurricane Model Návod k obsluze. Usnadníme lidem pohyb.

Hurricane Model Návod k obsluze. Usnadníme lidem pohyb. Hurricane Model 1.880 cs Návod k obsluze Usnadníme lidem pohyb. Obsah Úvod 5 Výčet modelů 6 Indikace 6 Převzetí 6 Specifikace 6 Použití 7 Úprava 7 Recirkulace 7 Životnost 8 Přehled 9 Model 1.880, Hurricane

Více

Bezpečnost s vozíky Meyra, i při přepravě v motorovém vozidle

Bezpečnost s vozíky Meyra, i při přepravě v motorovém vozidle cs Bezpečnost s vozíky Meyra, i při přepravě v motorovém vozidle Usnadníme lidem pohyb. Inhalt Úvod 3 Bezpečnostní pokyny 4 Přeprava osob v motorovém vozidle 5 Používání vozíku jako sedačky ve vozidle

Více

Návod k použití MOTIVO

Návod k použití MOTIVO Návod k použití 2.250 MOTIVO 1 Obsah Úvod 4 Převzetí 5 Montáž 5 Specifikace / možnosti použití 6 Bezpečnostní pokyny 6 Přehled 7 Model 2.250 7 Jízdní vlastnosti 8 Brzda 9 Páčka brzdy pro uživatele 9 Provozní

Více

Elektrický vozík Model 1.609. Návod k obsluze. Usnadníme lidem pohyb.

Elektrický vozík Model 1.609. Návod k obsluze. Usnadníme lidem pohyb. Elektrický vozík Model 1.609 cs Návod k obsluze Usnadníme lidem pohyb. 2 Obsah Úvod 6 Indikace 7 Specifikace 7 Výčet modelů 7 Převzetí 7 Použití 8 Úprava 8 Životnost 9 Přehled 10 Model: 1.609 10 Užívání

Více

Multifunkční vozík Model Návod k obsluze. Usnadníme lidem pohyb.

Multifunkční vozík Model Návod k obsluze. Usnadníme lidem pohyb. Multifunkční vozík Model 9.072 cs Návod k obsluze Usnadníme lidem pohyb. Obsah Úvod 5 Výčet modelů 6 Indikace 6 Převzetí 6 Specifikace 7 Použití 7 Úprava 8 Životnost 8 Přehled 9 Doplňující bezpečnostní

Více

CHODÍTKO ČTYŘKOLOVÉ 102

CHODÍTKO ČTYŘKOLOVÉ 102 CHODÍTKO ČTYŘKOLOVÉ 102 POUŽITÍ Chodítko je součástí řady kompenzačních pomůcek, určených pro tělesně postižené osoby a osoby se sníženou schopností mobility. Chodítko je určeno pro oporu a odlehčení dolních

Více

Toaletní nástavec Molett / Návod k použití ÚVOD POPIS

Toaletní nástavec Molett / Návod k použití ÚVOD POPIS Toaletní nástavec Molett 30522 / 30532 Návod k použití Datum poslední revize: 02/208 ÚVOD Toaletní nástavec Molett je zdravotnický prostředek ve shodě se směrnicí 93/42/EHS pro zdravotnické prostředky.

Více

Adaptivní vozík Model Návod k obsluze. Usnadníme lidem pohyb.

Adaptivní vozík Model Návod k obsluze. Usnadníme lidem pohyb. Adaptivní vozík Model 1.155 cs Návod k obsluze Usnadníme lidem pohyb. 2 Obsah Význam použitých symbolů 6 Úvod 6 Výčet modelů 6 Indikace 6 Převzetí 6 Specifikace 7 Použití 7 Úprava 7 Recirkulace 7 Životnost

Více

NÁVOD K POUŽITÍ ZP. Vozík mechanický typ: VOZÍKY MECHANICKÉ

NÁVOD K POUŽITÍ ZP. Vozík mechanický typ: VOZÍKY MECHANICKÉ Strana č.10 18. VAROVÁNÍ A DOPORUČENÍÍ Vozík nikdy nepřetěžujte. Dodržujte maximální hmotnost uživatele, pro kterou byl vozík zkonstruován (viz. parametry). Stupačky vozíku jsou určeny pro oporu dolních

Více

NÁVOD K POUŽITÍ INVALIDNÍ VOZÍK MECHANICKÝ CP205

NÁVOD K POUŽITÍ INVALIDNÍ VOZÍK MECHANICKÝ CP205 NÁVOD K POUŽITÍ INVALIDNÍ VOZÍK MECHANICKÝ CP205 POUŽITÍ Mechanický vozík je součástí řady kompenzačních pomůcek, určených pro tělesně postižené osoby, osoby se sníženou schopností mobility, postižením

Více

Elektrický vozík Model 1.610 / 1.611 / 1.612 / 1.615 / 1.616. Návod k obsluze. Usnadníme lidem pohyb.

Elektrický vozík Model 1.610 / 1.611 / 1.612 / 1.615 / 1.616. Návod k obsluze. Usnadníme lidem pohyb. Elektrický vozík Model 1.610 / 1.611 / 1.612 / 1.615 / 1.616 cs Návod k obsluze Usnadníme lidem pohyb. Obsah Úvod 6 Indikace 7 Specifikace 7 Výčet modelů 7 Převzetí 7 Použití 8 Úprava 8 Životnost 9 Přehled

Více

DATUM VYDÁNÍ CHODÍTKO ČTYŘKOLOVÉ

DATUM VYDÁNÍ CHODÍTKO ČTYŘKOLOVÉ DATUM VYDÁNÍ 1. 1. 2017 CHODÍTKO ČTYŘKOLOVÉ 102 POUŽITÍ Chodítko je součástí řady kompenzačních pomůcek, určených pro tělesně postižené osoby a osoby se sníženou schopností mobility. Chodítko je určeno

Více

VOZÍK MECHANICKÝ POLOHOVACÍ 418-24

VOZÍK MECHANICKÝ POLOHOVACÍ 418-24 VOZÍK MECHANICKÝ POLOHOVACÍ 418-24 POUŽITÍ Mechanický vozík je součástí řady kompenzačních pomůcek, určených pro tělesně postižené osoby, osoby se sníženou schopností mobility, postižením dolních končetin

Více

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA K MECHANICKÉMU VOZÍKU ALTO PLUS

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA K MECHANICKÉMU VOZÍKU ALTO PLUS Des produits à vivre UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA K M E CH A N I C K É M U V O Z Í K U Alto PLUS ÚVOD Děkujeme Vám, že jste si pořídili mechanický vozík Alto Plus a blahopřejeme k dobrému výběru. Tato příručka

Více

VOZÍK MECHANICKÝ

VOZÍK MECHANICKÝ VOZÍK MECHANICKÝ 378-23 POUŽITÍ Mechanický vozík je součástí řady kompenzačních pomůcek, určených pro tělesně postižené osoby, osoby se sníženou schopností mobility, postižením dolních končetin nebo s

Více

Návod na používaní střešního boxu MD19 CENTRÁLNÍ ZÁMEK

Návod na používaní střešního boxu MD19 CENTRÁLNÍ ZÁMEK CZ Návod na používaní střešního boxu MD19 CENTRÁLNÍ ZÁMEK Vážení zákazníci, jsme velmi rádi, že jste se rozhodli pro koupi našeho střešního boxu a přejeme Vám, abyste měli užitek a radost z jeho užívání.

Více

Etac Clean. Návod k použití. Clean. Clean HRB. Clean E

Etac Clean. Návod k použití. Clean. Clean HRB. Clean E Etac 78644E 9-0-07 Návod k použití HRB 4 Etac / / www.etac.com A 6 6 7 8 7 9 4 4 5 5 4 6 7 0 4 5 HRB Etac / / www.etac.com A 44 50 cm (9¾ ) (¼ ) 98 cm 8.5* cm (5¼ ) (7¼ ) 4 cm ( 6 ) cm 7.5 cm ( ) 49 50

Více

CHODÍTKO ČTYŘKOLOVÉ 103

CHODÍTKO ČTYŘKOLOVÉ 103 CHODÍTKO ČTYŘKOLOVÉ 103 POUŽITÍ Chodítko je součástí řady kompenzačních pomůcek, určených pro tělesně postižené osoby a osoby se sníženou schopností mobility. Chodítko je určeno pro oporu a odlehčení dolních

Více

VOZÍK TRANSPORTNÍ 238-23

VOZÍK TRANSPORTNÍ 238-23 VOZÍK TRANSPORTNÍ 238-23 POUŽITÍ Transportní vozík je součástí řady kompenzačních pomůcek, určených pro tělesně postižené osoby, osoby se sníženou schopností mobility, postižením dolních končetin nebo

Více

AGILE 150. A. Bezpečnostní pokyny B. Montážní návod, péče a údržba

AGILE 150. A. Bezpečnostní pokyny B. Montážní návod, péče a údržba WN 800.52.667.6.32, 12/12 / 006701 A. Bezpečnostní pokyny B. Montážní návod, péče a údržba A. Bezpečnostní pokyny Důležité bezpečnostní pokyny pro montáž a použití kování pro sklo DORMA (je nutné dodržovat

Více

Mercedes-Benz. Příslušenství B6 6 87 0095. Střešní box Návod k obsluze

Mercedes-Benz. Příslušenství B6 6 87 0095. Střešní box Návod k obsluze Mercedes-Benz Příslušenství B6 6 87 0095 Střešní box Návod k obsluze Účel použití Tento návod k montáži je určen pro instalaci střešních boxů M, L, XL na základní střešní nosič Mercedes-Benz Alustyle a

Více

Směřující proti směru jízdy. Skupina Hmotnost Věk. 0+ 0-13 kg 0-12 m

Směřující proti směru jízdy. Skupina Hmotnost Věk. 0+ 0-13 kg 0-12 m Směřující proti směru jízdy Návod k obsluze ECE R44 04 Skupina Hmotnost Věk 0+ 0-13 kg 0-12 m 1 Děkujeme, že jste si vybrali BeSafe izi Go ISOfix BeSafe vytvořil tuto sedačku s velkou péčí, aby ochránila

Více

Návod na používání střešního boxu MD15 STANDARDNÍ ZÁMEK

Návod na používání střešního boxu MD15 STANDARDNÍ ZÁMEK CZ Návod na používání střešního boxu MD15 STANDARDNÍ ZÁMEK Vážení zákazníci, jsme velmi rádi, že jste se rozhodli pro koupi našeho střešního boxu a přejeme Vám, abyste měli užitek a radost z jeho užívání.

Více

Návod k použití MS 70001 S-354-01

Návod k použití MS 70001 S-354-01 Návod k použití MS 70001 S-354-01 2 Kráječ je určen pro použití v domácnosti. Spotřebič používejte jen pro zpracování množství a v časech běžných pro domácnost. Spotřebič nevyžaduje údržbu. Návod k použití,

Více

Návod. ke správnému užívání mechanických vozíků KURY. HOP2 max

Návod. ke správnému užívání mechanických vozíků KURY. HOP2 max Návod ke správnému užívání mechanických vozíků KURY HOP2 max Vážený uživateli, mechanický vozík KURY je zkonstruován tak, aby splňoval nejvyšší nároky na kvalitu, funkčnost, bezpečnost a design. Vozík

Více

Montážní návod DORMA AGILE 150 DORMOTION Montáž na stěnu

Montážní návod DORMA AGILE 150 DORMOTION Montáž na stěnu Montážní návod DORMA AGILE 150 DORMOTION Montáž na stěnu Obsah: S. 2-3........... Důležité informace S. 3........... Potřebné nářadí S. 4........... Příprava skla DORMOTION L S. 4........... Rozsah dodávky

Více

VOZÍK MECHANICKÝ , , 3002

VOZÍK MECHANICKÝ , , 3002 VOZÍK MECHANICKÝ 218-23, 218-24, 3002 POUŽITÍ Mechanický vozík je součástí řady kompenzačních pomůcek, určených pro tělesně postižené osoby, osoby se sníženou schopností mobility, postižením dolních končetin

Více

VOZÍK MECHANICKÝ , WHD ,

VOZÍK MECHANICKÝ , WHD , VOZÍK MECHANICKÝ 108-23, 218-24 WHD 318-23, 348-23 POUŽITÍ Mechanický vozík je součástí řady kompenzačních pomůcek, určených pro tělesně postižené osoby, osoby se sníženou schopností mobility, postižením

Více

MADITA MAXI. Osvědčená pevná terapeutická židle. Návod k použití

MADITA MAXI. Osvědčená pevná terapeutická židle. Návod k použití MADITA MAXI Osvědčená pevná terapeutická židle Návod k použití Vážená zákaznice, vážený zákazníku, před prvním použitím produktu MADITA MAXI si pozorně přečtěte tento návod k použití a řiďte se jím. Přihlédněte,

Více

ŠkodaRoomster DODATEK NÁVODU K OBSLUZE

ŠkodaRoomster DODATEK NÁVODU K OBSLUZE SIMPLY CLEVER ŠkodaRoomster DODATEK NÁVODU K OBSLUZE Technické změny 05/2008 Technické změny 1 Technické změny Úvod Tyto technické změny doplňují Návod k obsluze Roomster vydání 05.07 (dále jen Návod k

Více

ERGO2 sedadlo nabízí větší svobodu lepší kvalitu života

ERGO2 sedadlo nabízí větší svobodu lepší kvalitu života ERGO2 sedadlo nabízí větší svobodu lepší kvalitu života Standard pro všechny sedadlové systémy ERGO2 Sklon sedadla Opěrku na záda lze nastavit ve sklonu 45 dozadu a 90 dopředu. To se dělá zatažením za

Více

Návod k použití MS 75001

Návod k použití MS 75001 Návod k použití MS 75001 EKOLOGICKÁ LIKVIDACE Obalový materiál ekologicky zlikvidujte. Tento spotřebič je označen v souladu s evropskou směrnicí 2002/96/EG o elektrických a elektronických vysloužilých

Více

VOZÍK MECHANICKÝ , WHD ,

VOZÍK MECHANICKÝ , WHD , VOZÍK MECHANICKÝ 108-23, 218-24 WHD 318-23, 348-23 POUŽITÍ Mechanický vozík je součástí řady kompenzačních pomůcek, určených pro tělesně postižené osoby, osoby se sníženou schopností mobility, postižením

Více

max 40 mm 30-55 mm max 30-55 mm 03ISRABSF01

max 40 mm 30-55 mm max 30-55 mm 03ISRABSF01 A B 30-55 mm max 40 mm 30-55 mm max 40 mm C D 03ISRABSF01 E F M N G H O P I L Q R CZ Než začnete sedačku používat, pozorně si přečtěte návod. Návod si pečlivě uschovejte pro možnost nahlédnutí v budoucnu.

Více

DŮLEŽITÉ: Přečtěte si pozorně tyto informace před tím, než začnete kočárek používat a uchovejte si je pro případné další použití.

DŮLEŽITÉ: Přečtěte si pozorně tyto informace před tím, než začnete kočárek používat a uchovejte si je pro případné další použití. DŮLEŽITÉ: Přečtěte si pozorně tyto informace před tím, než začnete kočárek používat a uchovejte si je pro případné další použití. Pokud se nebudete držet těchto instrukci, mohla by být ohrožena bezpečnost

Více

Silniční náboj pro kotoučovou brzdu

Silniční náboj pro kotoučovou brzdu (Czech) DM-HB0004-01 Příručka prodejce Silniční náboj pro kotoučovou brzdu HB-CX75 HB-RS505 FH-CX75 FH-RS505 DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ Tato příručka prodejce je primárně určená profesionálním cyklomechanikům.

Více

NÁVOD K OBSLUZE ELEKTRICKÝ VOZÍK. Model od Usnadníme lidem pohyb.

NÁVOD K OBSLUZE ELEKTRICKÝ VOZÍK. Model od Usnadníme lidem pohyb. cs NÁVOD K OBSLUZE ELEKTRICKÝ VOZÍK Model 9.500 od 2012-08 Usnadníme lidem pohyb. Obsah Úvod...5 Indikace...6 Převzetí...6 Úprava...6 Specifikace...7 Použití...7 Životnost...7 Upozornění pro odborného

Více

Mercedes-Benz. Příslušenství B6 6 56 0450 Základní nosič na podélně integrovaný nosník. Návod k obsluze. Rozsah použití: Nové VITO W 639

Mercedes-Benz. Příslušenství B6 6 56 0450 Základní nosič na podélně integrovaný nosník. Návod k obsluze. Rozsah použití: Nové VITO W 639 Mercedes-Benz Příslušenství B6 6 56 0450 Základní nosič na podélně integrovaný nosník Návod k obsluze Rozsah použití: Nové VITO W 639 Bezpečnost provozu Nebezpečí zranění Na Vašem vozidle jsou k dispozici

Více

Aktivní vozíky Model / Návod k obsluze. U s n a d n í m e l i d e m p o h y b.

Aktivní vozíky Model / Návod k obsluze. U s n a d n í m e l i d e m p o h y b. Aktivní vozíky Model 2.360 / 2.370 cs Návod k obsluze U s n a d n í m e l i d e m p o h y b. Obsah Význam použitých symbolů 6 Úvod 6 Výčet modelů 6 Indikace 6 Převzetí 6 Specifikace 6 Použití 6 Skládádní/rozkládání/přenášení

Více

Návod k obsluze Vak montovaný na palivovou nádrž

Návod k obsluze Vak montovaný na palivovou nádrž BMW Motorrad Radost z jízdy Návod k obsluze Vak montovaný na palivovou nádrž z Obecné pokyny Úvod Vak na palivovou nádrž od BMW Motorrad je ideální společník pro motocyklové výlety. BMW Motorrad je synonymem

Více

NÁVOD K PROVOZU (Překlad) Zvedací stůl

NÁVOD K PROVOZU (Překlad) Zvedací stůl 1. Skupiny uživatelů Úkoly Obsluha Obsluha, vizuální kontrola Odborný personál NÁVOD K PROVOZU (Překlad) Zvedací stůl Typ 1097.0,75 1097.1,25 8718.0,2 Montáž, demontáž, opravy, údržba Kontroly CZ Kvalifikace

Více

Technické údaje, konstrukční data a ilustrace uvedené v této publikaci nejsou závazné. Vyhrazujeme si právo provádět změny bez předchozího

Technické údaje, konstrukční data a ilustrace uvedené v této publikaci nejsou závazné. Vyhrazujeme si právo provádět změny bez předchozího 2 Technické údaje, konstrukční data a ilustrace uvedené v této publikaci nejsou závazné. Vyhrazujeme si právo provádět změny bez předchozího upozornění. 3 x2 x1 x2 x3 x1 x3 x2 x2 4 Sestavení nosiče jízdního

Více

AGILE 150. A. Bezpečnostní pokyny B. Montážní návod, péče a údržba. A. Bezpečnostní pokyny. Montáž na strop

AGILE 150. A. Bezpečnostní pokyny B. Montážní návod, péče a údržba. A. Bezpečnostní pokyny. Montáž na strop AGILE 50 2/ / 00650 A. Bezpečnostní pokyny B. Montážní návod, péče a údržba A. Bezpečnostní pokyny Důležité bezpečnostní pokyny pro montáž a použití kování pro sklo DORMA (je nutné dodržovat přídavné údaje

Více

Golfové hole. Návod k obsluze. www.newbuddy.eu

Golfové hole. Návod k obsluze. www.newbuddy.eu Golfové hole Návod k obsluze www.newbuddy.eu DŮLEŽITÉ, USCHOVEJTE PRO POZDĚJŠÍ POTŘEBU: ČTĚTE POZORNĚ! UPOZORNĚNÍ: Příslušenství, která nejsou schválena výrobcem, se nesmějí používat. Nikdy nenechávejte

Více

Etac Swift Mobil Tilt

Etac Swift Mobil Tilt Etac Swift Mobil Tilt Návod k použití 04/2017 Obecné Před prvním použitím produktu Etac Swift Mobil Tilt si pečlivě přečtěte tento návod k použití. Produkt Swift Mobil Tilt je pojízdné sprchové a toaletní

Více

PROTI SMĚRU JIZDY ECE R44 04. Věk 6 měsíců 5 roky. Skupina Hmotnost 6 8 PŘÍRUČKA PRO UŽIVATELE

PROTI SMĚRU JIZDY ECE R44 04. Věk 6 měsíců 5 roky. Skupina Hmotnost 6 8 PŘÍRUČKA PRO UŽIVATELE 20 1 21 2 4 3 5 PROTI SMĚRU JIZDY 7 6 8 PŘÍRUČKA PRO UŽIVATELE 11 12 13 14 23 22 10 9 15 16 18 17 24 25 19 ECE R44 04 Skupina Hmotnost 0+. 1-2 0-25 kg Věk 6 měsíců 5 roky 26 27 28 29 30 31 35 34 36 32

Více

Před upevněním Vaší autosedačky do vozu si pečlivě přečtěte tyto instrukce. Pamatujte nesprávná instalace může být nebezpečná.

Před upevněním Vaší autosedačky do vozu si pečlivě přečtěte tyto instrukce. Pamatujte nesprávná instalace může být nebezpečná. www.newbuddy.eu Před upevněním Vaší autosedačky do vozu si pečlivě přečtěte tyto instrukce. Pamatujte nesprávná instalace může být nebezpečná. Tato dětská autosedačka je vhodná pro děti o hmotnosti 15-36

Více

Wheelblades XL - návod k použití

Wheelblades XL - návod k použití Wheelblades XL - návod k použití Přehled komplet Wheelblades XL (pravá lyže) 1. lyže - plast 2. vázání (vybrání na kolečko - kolíbka) - plast 3. upínací klapka - plast 4. doraz kolečka - plast 5. pružný

Více

Návod. ke správnému užívání mechanických vozíků. IRIS a PIKO

Návod. ke správnému užívání mechanických vozíků. IRIS a PIKO Návod ke správnému užívání mechanických vozíků IRIS a PIKO OBSAH? Vážený uživateli, mechanický vozík KURY je zkonstruován tak, aby splňoval nejvyšší nároky na kvalitu, funkčnost, bezpečnost a design. Vozík

Více

Návod na používání střešního boxu MD ULTRAPLAST

Návod na používání střešního boxu MD ULTRAPLAST CZ Návod na používání střešního boxu MD ULTRAPLAST Vážení zákazníci, jsme velmi rádi, že jste se rozhodli pro koupi našeho střešního boxu a přejeme Vám, abyste měli užitek a radost z jeho užívání. Je však

Více

FRIATOOLS FRIATOOLS. Návod k obsluze Loupací přístroj FRIALEN FWSG 63

FRIATOOLS FRIATOOLS. Návod k obsluze Loupací přístroj FRIALEN FWSG 63 FRIATOOLS FRIATOOLS Návod k obsluze Loupací přístroj FRIALEN FWSG 63 1 4 2 3 7 6 5 9 8 1. Otočná rukojeť (sklopná) 2. Hvězdicová rukojeť 3. Loupací nůž 4. Pouzdro 5. Opěrné rolny 6. Vodicí rolny 7. Aretace

Více

R-811, R-812. Návod k použití STOLNÍ VENTILÁTOR. česky. Stolní ventilátor R-811, R-812

R-811, R-812. Návod k použití STOLNÍ VENTILÁTOR. česky. Stolní ventilátor R-811, R-812 Návod k použití STOLNÍ VENTILÁTOR R-811, R-812 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod

Více

SAF brzdové válce pro kotoučovou brzdu. Montážní a provozní návod

SAF brzdové válce pro kotoučovou brzdu. Montážní a provozní návod SAF brzdové válce pro kotoučovou brzdu Obsah Obsah... 1 Bezpečnostní pokyny... 2 Montáž brzdových válců SAF... 3 Montáž membránových válců... 3 Montáž válců s dvojitou membránou... 5 Mechanické uvolnění

Více

Všeobecné pokyny pro opravu a kontrolu. Bezpečná oprava a kontrola přístrojů WABCO

Všeobecné pokyny pro opravu a kontrolu. Bezpečná oprava a kontrola přístrojů WABCO Všeobecné pokyny pro opravu a kontrolu Bezpečná oprava a kontrola přístrojů Všeobecné pokyny pro opravu a kontrolu Bezpečná oprava a kontrola přístrojů 2. vydání Nové verze naleznete na stránkách www.wabco-auto.com

Více

Molift Raiser Návod k použití

Molift Raiser Návod k použití Molift Raiser Návod k použití 01.2017 VÝROBCE DISTRIBUCE A SERVIS Etac Supply Center AB MEYRA ČR s.r.o. Langgatan 12 Hrusická 2538/5 Box 203, 334 24 Anderstorp Sweden 141 00 Praha 4 - Spořilov tel +46

Více

LED svítidlo na zrcadlové skříně

LED svítidlo na zrcadlové skříně LED svítidlo na zrcadlové skříně cs Informace o výrobku 16262FV05X02IX 2019-02 Bezpečnostní pokyny Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento

Více

Servisní příručka. Hydromotory typ MM a MLHM

Servisní příručka. Hydromotory typ MM a MLHM Hydromotory typ MM a MLHM 1 MM a MLHM Demontáž Poz. Demontovaný díl Popis 2 Montážní příruba F, Upevněte motor svisle s hřídelí otočenou směrem vzhůru na 1 šrouby montážní desku. Šroubovákem A1,2x8 DIN5265

Více

Montážní návod Audi A6 Limousine (4G) 2011

Montážní návod Audi A6 Limousine (4G) 2011 Servis Montážní návod Originální příslušenství Audi Základní nosič 4G5.071. Vydání 01.2011 Servisní služby. Technické informace Servis Obsah 1 Všeobecné pokyny... 2 Bezpečnostní pokyny... 3 Díly... 3.1

Více

Elektrický vozík Model Návod k obsluze. Usnadníme lidem pohyb.

Elektrický vozík Model Návod k obsluze. Usnadníme lidem pohyb. Elektrický vozík Model 1.614 cs Návod k obsluze Usnadníme lidem pohyb. Obsah Úvod 6 Indikace 7 Specifikace 7 Výčet modelů 7 Převzetí 7 Použití 8 Úprava 8 Životnost 8 Přehled 9 Model 1.614 9 Užívání elektrického

Více

Návod k použití pro toaletní křeslo BASIC

Návod k použití pro toaletní křeslo BASIC Návod k použití pro toaletní křeslo BASIC ZP-TECH, s.r.o., Riegrova 342, CZ-55203 Česká Skalice, tel.: +420 491 11 22 90, fax: +420 491 11 22 04, IČO: 25932292, DIČ: CZ25932292 info@zptech.cz, www.zptech.cz,

Více

Bezpečnost. Obecné. Bílá nebo červená univerzální sluneční clona Hnací jednotky Groundsmaster a Reelmaster. Během provozu stroje.

Bezpečnost. Obecné. Bílá nebo červená univerzální sluneční clona Hnací jednotky Groundsmaster a Reelmaster. Během provozu stroje. Form No. Bílá nebo červená univerzální sluneční clona Hnací jednotky Groundsmaster a Reelmaster Číslo modelu 30349 Číslo modelu 30552 3408-265 Rev D Návod k instalaci DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ CALIFORNIA Důležité

Více

CHODÍTKO ČTYŘKOLOVÉ S PODPŮRNOU HRAZDOU 205, 205 J

CHODÍTKO ČTYŘKOLOVÉ S PODPŮRNOU HRAZDOU 205, 205 J CHODÍTKO ČTYŘKOLOVÉ S PODPŮRNOU HRAZDOU 205, 205 J POUŽITÍ Chodítko je součástí řady kompenzačních pomůcek, určených pro tělesně postižené osoby a osoby se sníženou schopností mobility. Chodítko je určeno

Více

Register and win! T250 Plus T-Racer

Register and win!   T250 Plus T-Racer T250 Plus T-Racer Deutsch......5 English.......8 Français..... 11 Italiano...... 14 Nederlands.... 17 Español..... 20 Português.... 23 Dansk...... 26 Norsk....... 29 Svenska..... 32 Suomi...... 35 Ελληνικά.....

Více

NÁVOD K OBSLUZE Kombinovaný kočárek KUNERT Libero

NÁVOD K OBSLUZE Kombinovaný kočárek KUNERT Libero NÁVOD K OBSLUZE Kombinovaný kočárek KUNERT Libero UPOZORNĚNÍ : VAROVÁNÍ : Před prvním použitím si prosím pozorně přečtěte tento návod a dbejte jeho pokynů. Návod k použití si pečlivě uschovejte pro případnou

Více

Návod k montáži a k obsluze. Nosič jízdních kol na tažné zařízení

Návod k montáži a k obsluze. Nosič jízdních kol na tažné zařízení Basisträger_hoch.fm Seite 0 Dienstag,. März 0 10:19 10 Návod k montáži a k obsluze Nosič jízdních kol na tažné zařízení - Uebler X1 nano, pro jízdní kola, obj. č. 15650 - Uebler X31 nano, pro 3 jízdní

Více

Houpačka hnízdo. Návod k montáži. Tchibo GmbH D Hamburg 89753HB21XVII

Houpačka hnízdo. Návod k montáži. Tchibo GmbH D Hamburg 89753HB21XVII Houpačka hnízdo cs Návod k montáži Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 89753HB21XVII 2016-10 334 627 Vážení zákazníci, dodržujte prosím bezpodmínečně všechny montážní pokyny uvedené v tomto návodu. Pozorně si

Více

SUR STANDARD SUR HD. Vozíky mechanické

SUR STANDARD SUR HD. Vozíky mechanické SUR STANDARD Mechanický vozík osvědčené, spolehlivé, velmi snadno složitelné konstrukce, vhodný jak do domácnosti, tak i do nemocnic, ústavů a jiných zdravotnických zařízení. Nosnost do 120 kg. skládací

Více

Návod k použití CHODÍTKO ČTYŘKOLOVÉ VCBK23231

Návod k použití CHODÍTKO ČTYŘKOLOVÉ VCBK23231 Návod k použití CHODÍTKO ČTYŘKOLOVÉ VCBK23231 POPIS VÝROBKU: Skládací čtyřkolové chodítko se dvěma zadními kolečky s brzdou a dvěma předními řídícími kolečky. Umožňuje pohyb po různém povrchu uvnitř i

Více

Osvědčená a pevná terapeutická židle. Návod k použití

Osvědčená a pevná terapeutická židle. Návod k použití Osvědčená a pevná terapeutická židle Návod k použití Vážená zákaznice, vážený zákazníku, chtěli bychom Vám poděkovat za důvěru a za to, že jste si vybrali náš výrobek. Před prvním použitím produktu Madita

Více

Register and win! T 300 Plus T-Racer

Register and win!  T 300 Plus T-Racer T 300 Plus T-Racer Deutsch......4 English.......7 Français..... 10 Italiano...... 13 Nederlands.... 16 Español..... 19 Português.... 22 Dansk...... 25 Norsk....... 28 Svenska..... 31 Suomi...... 34 Ελληνικά.....

Více

MADITA Mobilní terapeutická židle, která roste s uživatelem

MADITA Mobilní terapeutická židle, která roste s uživatelem MADITA Mobilní terapeutická židle, která roste s uživatelem Návod k použití Vážená zákaznice, vážený zákazníku, před prvním použitím produktu Madita si pozorně přečtěte tento návod k použití a řiďte se

Více

Testováno za nejpřísnějších kritérií.

Testováno za nejpřísnějších kritérií. Testováno za nejpřísnějších kritérií. Autosedačky Obsah Důležité... 11 Varování... 11 Důležité bezpečnostní informace... 11 Sestavní autosedačky... 12 Předběžné nastavení autosedačky... 13 Použití

Více

Skládací vozík Model Model Návod k obsluze. Usnadníme lidem pohyb.

Skládací vozík Model Model Návod k obsluze. Usnadníme lidem pohyb. Skládací vozík Model.735 Model.736 cs Návod k obsluze Usnadníme lidem pohyb. Inhalt Význam použitých symbolů 6 Úvod 6 Výčet modelů 6 Indikace 6 Převzetí 7 Specifikace 7 Použití 7 Skládání/rozkládání/přenášení

Více

R-825. Návod k použití STOJANOVÝ VENTILÁTOR. česky. Stojanový ventilátor R-825

R-825. Návod k použití STOJANOVÝ VENTILÁTOR. česky. Stojanový ventilátor R-825 Návod k použití STOJANOVÝ VENTILÁTOR R-825 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte

Více

T 250 T-Racer Surface Cleaner

T 250 T-Racer Surface Cleaner T 250 T-Racer Surface Cleaner Deutsch 4 English 6 Français 8 Italiano 11 Nederlands 14 Español 16 Português 19 Dansk 22 Norsk 24 Svenska 26 Suomi 28 Ελληνικά 30 Türkçe 33 Русский 35 Magyar 38 Čeština 40

Více

Doplněk návodu k montáži a obsluze

Doplněk návodu k montáži a obsluze Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby Doplněk návodu k montáži a obsluze *22867007_0416* SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251

Více

POSTÝLKA DREAMS. Návod k použití. DŮLEŽITÉ: Před použitím si pozorně přečtěte tento návod! Návod si ponechte pro další potřebu.

POSTÝLKA DREAMS. Návod k použití. DŮLEŽITÉ: Před použitím si pozorně přečtěte tento návod! Návod si ponechte pro další potřebu. POSTÝLKA DREAMS Návod k použití DŮLEŽITÉ: Před použitím si pozorně přečtěte tento návod! Návod si ponechte pro další potřebu. Bezpečnostní upozornění Přečtěte si pozorně tento návod k použití Uchovejte

Více

Doplněk návodu k montáži a obsluze

Doplněk návodu k montáži a obsluze Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby *23509791_1018* Doplněk návodu k montáži a obsluze Průmyslové převodovky Převodovka s čelním soukolím a kuželovým čelním soukolím

Více

Odlehčený vozík Model Speciální vozík Model Návod k obsluze

Odlehčený vozík Model Speciální vozík Model Návod k obsluze Odlehčený vozík Model 2.850 Speciální vozík Model 2.845 cs Návod k obsluze Obsah Význam použitých symbolů 5 Úvod 5 Výčet modelů 5 Indikace 5 Převzetí 5 Specifikace 5 Použití 5 Skládádní/rozkládání/přenášení

Více

TITAN. Centrální motor s převodovkou pro mříže

TITAN. Centrální motor s převodovkou pro mříže TITAN Centrální motor s převodovkou pro mříže Montážní pokyny a upozornění Pozor: dodržujte uvedené pokyny kvůli bezpečnosti osob. Uchovejte tento návod pro pozdější použití. CE Prohlášení o shodě Centrální

Více

Závěsné svítidlo s LED

Závěsné svítidlo s LED Závěsné svítidlo s LED cs Návod k montáži 88346HB54XVIIZE 2017-07 K tomuto návodu Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze

Více

Návod. obsluze zametacího stroje. Limpar 82. Pro. 4KM-Ko01. 4 F Maschinentechnik GmbH, 49453 Rehden,

Návod. obsluze zametacího stroje. Limpar 82. Pro. 4KM-Ko01. 4 F Maschinentechnik GmbH, 49453 Rehden, Návod k obsluze zametacího stroje Limpar 82 Pro 4KM-Ko01 4 F Maschinentechnik GmbH, 49453 Rehden, Obsah 1. Všeobecně 1.1 Účel použití 1.2 Údaje k výrobku (výrobce, označení, data...) 2. Bezpečnost 2.1

Více

Návod k montáži a k obsluze. Rozšiřující sada pro nosič jízdních kol na tažné zařízení

Návod k montáži a k obsluze. Rozšiřující sada pro nosič jízdních kol na tažné zařízení basisträ.fm Seite 0 Dienstag, 8. März 0 :7 Návod k montáži a k obsluze Rozšiřující sada pro nosič jízdních kol na tažné zařízení - Rozšiřující sada pro 3. jízdní kolo pro přípojný nosič jízdních kol P,

Více

MAXIMO Comfort 09/2009 1 210 564

MAXIMO Comfort 09/2009 1 210 564 MAXIMO Comfort 09/2009 1 210 564 (CS)... 3 2 GRAMMER GRAMMER AG: Pohodlné sezení pro náročné! Právě jste získali sedadlo značky GRAMMER. Gratulujeme Vám! Posaďte se a užívejte si pohodlné a bezpečné sezení.

Více

ComfortControl 01 ARETACE POLOHY 05 VÝŠKA OPĚRADLA 02 NASTAVENÍ TUHOSTI POHYBU 06 ÚHEL OPĚRADLA 03 HLOUBKA SEDÁKU 07 OPĚRKA RUKY VÝŠKA 04 VÝŠKA SEZENÍ

ComfortControl 01 ARETACE POLOHY 05 VÝŠKA OPĚRADLA 02 NASTAVENÍ TUHOSTI POHYBU 06 ÚHEL OPĚRADLA 03 HLOUBKA SEDÁKU 07 OPĚRKA RUKY VÝŠKA 04 VÝŠKA SEZENÍ Krok 1: Odjistěte křeslo. 01 ARETACE POLOHY Krok 2: Nastavte křeslo podle své postavy. 02 NASTAVENÍ TUHOSTI POHYBU 03 HLOUBKA SEDÁKU 04 VÝŠKA SEZENÍ Krok 3: Nastavte křeslo podle způsobu vaší práce. 05

Více