4. Rozměry, hmotnosti Typy vyústí Elektroinstalace jednotky MONZUN - TE a TEC Popis funkce... 14

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "4. Rozměry, hmotnosti Typy vyústí Elektroinstalace jednotky MONZUN - TE a TEC Popis funkce... 14"

Transkript

1

2 Tyto technické podmínky stanovují provedení a výkonové řady teplovzdušných jednotek teplovodních MOZU - TE a teplovzdušných jednotek teplovodních s možností chlazení MOZU - TEC. Platí pro výrobu, navrhování, objednávání dodávky.. Objednávkový klíč.... Popis Provedení Rozměry, hmotnosti Typy vyústí Elektroinstalace jednotky MOZU - TE a TEC Popis funkce Umístění a zabudování Technické parametry Výpočtové a určující veličiny pro MOZU - TE a TEC 8. Materiál Údajový štítek Kontrola ogistické údaje Záruka Instalace Připojení Sestavy s jednotkou MOZU - TE a MOZU - TEC Prvky sestavy s jednotkou MOZU - TE a TEC Volitelné mechanické doplňky Elektro příslušenství... 47

3 Teplovzdušná jednotka teplovodní MOZU - TE rozměrová řada až počet řad výměníku až 4 parametr vzduchového výkonu Připojení na topnou vodu: levé (standard) P pravé Provedení vyústi na výtlaku: Z základní provedení ZS základní a stranová U svislá úhlová K svislá křížová technické podmínky Elektroinstalace: jednofázový motor ventilátoru trojfázový motor ventilátoru B BT* BTM bez rozšířené elektroinstalace příprava pro termostat spínání několika jednotek současně jedním termostatem BTP* příprava pro termostat, tepelná ochrana ventilátoru BTPM příprava pro termostat, spínání několika jednotek současně jedním termostatem, tepelná ochrana ventilátoru Příklad označení pro objednávku: Teplovzdušná jednotka teplovodní Monzun - TE rozměrová řada, výměník jednořadý, parametr vzduchového výkonu - 50 (500 m.h ), připojení na topnou vodu pravé, vyúsť základní a stranová, bez rozšířené elektroinstalace, s jedofázovým ventilátorem. Teplovzdušná jednotka s možností chlazení MOZU TEC rozměrová řada až počet řad výměníku až 4 parametr vzduchového výkonu Připojení na topnou vodu: levé (standard) P pravé Provedení vyústi na výtlaku: Z základní provedení ZS základní a stranová U svislá úhlová K svislá křížová technické podmínky Elektroinstalace: jednofázový motor ventilátoru trojfázový motor ventilátoru B BT* BTM bez rozšířené elektroinstalace příprava pro termostat spínání několika jednotek současně jedním termostatem BTP* příprava pro termostat, tepelná ochrana ventilátoru BTPM příprava pro termostat, spínání několika jednotek současně jedním termostatem, tepelná ochrana ventilátoru Příklad označení pro objednávku: Teplovzdušná jednotka teplovodní Monzun - TEC rozměrová řada, výměník čtyřřadý, parametr vzduchového výkonu - 50 (500 m.h ), připojení na topnou vodu pravé, vyúsť základní a stranová, bez rozšířené elektroinstalace, s jednofázovým ventilátorem.

4 Sestava s teplovzdušnou jednotkou teplovodní MOZU - TE nebo MOZU - TEC Způsob ovládání klapek:.0 ruční.57 servopohonem Belimo (plynulé ovládání polohy) Filtrace ve směšovací komoře F s filtrační tkaninou (třída filtrace G) X bez filtrační tkaniny rozměrová řada až rozměrová řada (500x500) až (70x70) rozměrová řada až pozinkový plech, bez otvorů v pohledové části, se sítí proti ptactvu rozměrová řada (500x500) až (70x70) Příklad označení pro objednávku: Teplovzdušná jednotka teplovodní Monzun - TE viz.., komora směšovací rozm. řada bez filtrační tkaniny ruční ovl., díl průchodový rozm. řada, protidešťová žaluzie rozm. řada pozink. plech bez otvorů v pohledové části se sítí proti ptactvu. 4

5 Jednotky MOZU - TE jsou určeny pro ekologické vytápění místností a hal ohřátým vzduchem, topné médium je teplá voda. Vyrábí se ve třech velikostech s jednořadými až čtyřřadými výměníky a axiálními ventilátory. Jsou určeny pro nástěnnou nebo podstropní montáž. Vyrábějí se ve výkonové řadě od cca 9,6 kw do 88,7 kw (s průtokem vzduchu od 500 do 7500 m.h ). Jednotky MOZU - TEC jsou určeny pro vytápění případně chlazení místností a hal ohřátým nebo ochlazeným vzduchem dle teploty přivedeného media. Topným resp. chladícím mediem je voda. Vyrábí se ve třech velikostech se třířadými nebo čtyřřadýni výměníky a axiálními ventilátory. Jsou určeny výhradně pro nástěnou montáž. Vyrábějí se s průtokem od 500 do 400 m.h. Jednotky lze vybavit volitelným příslušenstvím. V sestavě se směšovací komorou mohou sloužit pro větrání (přívod čerstvého vzduchu). Jednotky MOZU - TE a MOZU - TEC jsou určeny pro prostředí chráněné proti povětrnostním vlivům s klasifikací klimatických podmínek třídy K5, bez kondenzace, námrazy, tvorby ledu a bez vody i z jiných zdrojů než z deště dle E zm.a., s rozsahem teplot 0 C až +40 C a prostory BV. Vzduch procházející přes jednotku nesmí obsahovat pevné, vláknité, lepivé nebo agresivní částice. Maximální teplota vody na vstupu do ohřívače je 00 C a maximální tlak je,4 MPa. Krytí jednotky IP 54. Ventilátory použité v jednotkách MOZU vyhovují směrnici ErP 05. Provedení teplovzdušných jednotek teplovodních MOZU - TE. Jednotky se vyrábějí ve třech rozměrových řadách (,,). Jednotky se vyrábějí s jednořadým až čtyřřadým výměníkem. Jednotky jsou dodávány s následujícími vyústěmi na výtlaku. - vyúsť základní - vyúsť základní a stranová - vyúsť svislá úhlová - vyúsť svislá křížová U jednotek je možné volit připojení na rozvod topné vody. - provedení levé (standard) - provedení pravé (nutno specifikovat v objednávce) Provedení teplovzdušných jednotek teplovodních MOZU - TEC. Jednotky se vyrábějí ve třech rozměrových řadách (,,). Jednotky se vyrábějí s třířadým a čtyřřadým výměníkem. Jednotky jsou vybaveny hrdlem pro odvod kondenzátu se závitem G/. Jednotky jsou dodávány s následujícími vyústěmi na výtlaku. - vyúsť základní - vyúsť základní a stranová U jednotek je možné volit připojení na rozvod topné nebo chladící vody. - provedení levé (standard) - provedení pravé (nutno specifikovat v objednávce) 5

6 Jednotky je možné dodat z hlediska elektroinstalace: B BT bez rozšířené elektroinstalace umožňující připojení termostatu umístěného v místnosti - slouží ke spínání a vypínání jednotky v závislosti na teplotě vzduchu v místnosti (popř. umožňující připojení doplňkového termostatu sloužícího jako protizámrazová ochrana výměníku) BTM umožňující spínání několika jednotek současně jedním termostatem (není vhodné pro napěťovou regulaci otáček ventilátoru) BTP umožňující připojení termostatu a obsahující tepelnou ochranou ventilátoru BTPM umožňující spínání několika jednotek současně jedním termostatem a obsahující tepelnou ochranou ventilátoru V případě požadavku na dodání bez tepelné ochrany ventilátoru doporučuje výrobce řešit ochranu pomocí externích modulů viz volitelné příslušenství kapitola XI nebo jiným náhradním řešením. Jednotky je možné vybavit dalším volitelným příslušenstvím viz kapitola XI. 6

7 Rozměry G/4" G" G5/4"

8 Hmotnosti Vyústě jsou vyrobeny z pozinkovaného plechu a opatřeny práškovou barvou. Vyúsť základní Je určena k výškovému usměrnění vyfukovaného vzduchu. Je tvořena nastavitelnými lamelami osazenými vodorovně do otvoru na čelní straně jednotky pro nástěnnou instalaci viz Obr.. Vyúsť stranová Je určena k rozptýlení proudu vzduchu do stran. Rám vyústi se osazuje na čelní stranu jednotky za vyúsť základní (ve směru proudu vzduchu). Je určena pro nástěnou instalaci. 45,0 55, ,0 8

9 Vyúsť svislá úhlová Je určena k svislému výfuku proudu vzduchu, popřípadě k rozptýlení do stran. Rám vyústi se osazuje na čelní stranu ohřívače MOZU-TE pro podstropní instalaci (vyúsť základní není osazena). ehodí se pro jednotky MOZU-TEC, které nejsou pro podstropní instalaci , , ,5 Vyúsť svislá křížová Je určena k rozptýlení proudu vzduchu vystupujícího z ohřívače MOZU-TE do čtyř stran pomocí nastavitelných lamel. Osazuje se na čelní stranu ohřívače pro podstropní instalaci. (vyúsť základní není osazena). ehodí se pro jednotky MOZU-TEC, které nejsou určeny pro podstropní instalaci. 45,0 55, ,0 9

10 Elektroinstalace jentnotky MOZU - TE a MOZU TEC - s jednofázovým ventilátorem SA SA SV SV U U Z Z U U Z Z C E C I VA M VA M SA PR P P TK TK 4 SV U U Z Z CE CI VA M 0

11 U U Z Z 4 SA PR SV VA M CE CI P P MO U U Z Z TK TK 4 SA PR SV VA M CE CI P P A A 4 () RE

12 SA PR P 4 P 4 RE A () A 5 MO 6 4 SV U U Z Z CE CI VA M Elektroinstalace jentnotky MOZU - TE a MOZU TEC - s trojfázovým ventilátorem SA SA SV SV W V V U U W W V V U U W VA M VA M

13 W V V U U W VA SV SA PR P P A A K TK 4 TK M W V V U U W VA SV SA PR P P A A K 4 MO M

14 Při požadavku na topení se sepne ventilátor, který vhání přes výměník jednotky ohřátý vzduch (u jednotek MOZU - TEC i ochlazený vzduch) do vytápěných případně chlazených prostorů. Vzduch může být nasáván přímo z místnosti nebo z venkovního prostoru přes směšovací komoru viz volitelné příslušenství kapitola XI (v tomto případě je zajištěn přívod čerstvého vzduchu do místnosti). Montážní rozměry jednotky Monzun TE Jednotka MOZU - TE má čtyři závěsné body na horním a čtyři na spodním panelu, za které se upevňuje k nosné konstrukci. ze ji instalovat na stěnu pomocí konzol nebo pod strop pomocí závěsu viz volitelné příslušenství kapitola XI

15 Montážní rozměry jednotky Monzun TEC Jednotka MOZU-TEC má čtyři závěsné body na horním a čtyři na spodním panelu nosiče ventilátoru, za které se upevňuje k nosné konstrukci. Kvůli odvodu zkondenzované vzdušné vlhkosti v režimu chlazení musí být instalována s vodorovným směrem průtoku vzduchu. ze ji instalovat na stěnu pomocí konzolí viz volitelné příslušenství kapitola XI

16 Elektrické a technické parametry jednotek MOZU - TE, rozměrová řada ,6 0,0,0 7, 9,5,5,0 4, 6,0 7, / ,8 0,5,6 4,5,9,9 4,9, 4,,9, ,5,7 7,5 0,6,7,4 5,8 4,8 8, x 400/ ,4 6,0 0,0,0 6,0 0,8,8 0,0,,6 4,5,9,9 4,9, 4,,9,

17 Elektrické a technické parametry jednotek MOZU - TE - rozměrová řada , 4,8 7, 5,5 0,4 5,0,8 6,5 44, 6,4 4, 48, / ,6 4,4 5, 4, 4,7 5,,9 4,5 5,0,4 4, 4,8 60, ,4,9 8,5 6,0 9, 5,5, 5,0 44,8 5, 9,4 49, x 400/ ,6 4,4 5, 4, 4,7 5,,9 4,5 5,0,4 4, 4,

18 Elektrické a technické parametry jednotek MOZU - TE - rozměrová řada ,8 9,7, 45,0 54,5 60,0 5,5 6,5 68,0 6, 7,5 80, / , 4,4 5, 4,0 4,6 5,,9 4,5 5,0,4 4, 4, ,8 9,5 6,0 50,5 56,0 66,0 57,0 64,5 74,5 68,8 74,7 88, x 400/ , 4,4 5, 4, 4,6 5, 4,0 4,5 5,0 4,0 4, 4,

19 Elektrické a technické parametry jednotek MOZU - TEC ,0,8 6,4 5,5 6, 6,5 9,7,4 8,0 0, / ,9,9,4 4, 4, ,8, 5, 57,0 68,8 6, 9,4 0,8 8,8, x 400/ ,0,9,4 4, 4,

20 Teplotní parametry jednotek MOZU - TE Výměník jednořadý dvouřadý třířadý čtyřřadý Typ jednotky VV[m h ] tv tw/tw [ C/ C] 0 68,0,5 7,,0 7,8,9, 5,0,9 5,0 5,, 5,7 8, 7, 6,9 8,5 4,4 9,7,5 5 6,0 6,9 6,4 6,5 6,9 5,5,0 7,5, 5,9,6 4,7, 8,8 4,5 7,7 6, 5, 7,4,5 55/40 0 5, 0, 5,4 9,9 5,9 9,0 9,4 9, 0,6 8,0,7 7,0,0,6, 0,6 4, 6, 5, 5,6 5 4,,5 4,5, 4,9,5 7,9, 8,9 0, 9,7 9, 0,,4,,5,0 7,,8 6,7 8,8 5,5 4,0 5, 4, 4,6 7,0, 7,9,4 8,6 0,5 8,6,7 9,9,5 0,7 7,8, 7, 0 8,7 7, 9, 6,4 9,9 5, 5,5,8 7,6 9,9 9,4 8, 0,0 6,0,9 4,,5 4,8 5, 4,6 5 7,9 0,6 8, 9,9 9,0 8,7 4, 4, 6,,5 7,8 0,8 7, 6, 9,0 4,7,4 44,7,8 4,7 70/50 0 7,0 4, 7,4, 8,,,9 6,4 4,4 4,4 6,0, 6, 9, 8,0 8, 9, 45,7 0,5 44,7 5 6, 7, 6,4 6,5 7,0 5,7, 8,,5 6,4,9 5, 4,5 4,4 5,9 40,0 7, 46,7 8, 45,8 8 5,6 9, 5,9 8,6 6,4 7,8 0,4 9,,6 7,7,8 6,6,4 4, 4,6 40,8 5,8 47, 6,7 46,4 0 0,4 0,6,0 9,8,9 8, 8,5 7,9, 6,0,,8,8 4,9 6, 40,8 8, 5, 9,9 50,8 5 9,7 4, 0,,,,9 7, 40, 9,7 8,4,6 6,,0 4,8,0 4,0 5,9 5, 7,6 5,9 80/60 0 8,8 7,4 9, 6,6 0, 5,4 5,8 4,4 8,0 40,6 9,9 8,8 0, 46,4,0 44,4,7 54, 5, 5,9 5 7,8 0,4 8, 9,9 9,0 8,7 4, 44, 6,0 4, 7,7 40,7 8, 47,8 0,0 46,,6 55,0,0 54,0 8 7,4,7 7,7,9 8,4 0,8,4 45,5 5, 4,6 6,6 4, 7,0 48,6 8,8 47,4 0, 55,6,6 54,6 0, 4,0,8,0 4,0,,6 44, 4,4 4,4 7, 9, 7,6 49,7 0, 47,4,5 60,4 4,7 58,9 5,4 7,6,0 6,6, 5,0 0, 46,6,0 44,0 5,5 4,0 4,5 49, 7,0 47, 0,4 6,4,4 60,0 90/70 0 0,5 0,8, 0,0, 8,4 8,9 48,7,4 46,,6 44, 4,0 5, 6, 5,0 8, 6, 0,0 6,0 5 9,6 4,0 0,0,0,0,8 7, 50,0 9,5 48,,5 46,,0 54,6 4, 5,8 6,0 6, 7,7 6,0 8 9, 6,0 9,5 5, 0,4,8 6, 5,4 8,5 49,4 0,4 47,6 0,9 55,6,9 5,8 4,7 6,9 6, 6,7 0,7 7, 4,5 6, 5,8 4, 4, 49,6 7,4 46,5 0, 4,9 0,8 55,5,9 5,0 6, 67, 8,7 65,8 5, 0,9,7 9,7 5,0 7,9,9 5,9 5,8 48,8 8,5 46, 7,8 55, 0,5 5,7 4,0 68, 4,6 66,8 95/80 0, 4,0,7,9 4,0,,5 54, 4, 5, 6,9 49,0 7, 59,0 0,0 56,9,9 69, 4, 67,9 5, 7,,7 6,,8 4,5 9,6 55,, 5,9 4,8 50,9 5, 60,4 7,8 58,5 9,8 70,,8 68,9 8 0,6 9,0, 8,, 6,6 8,9 56,7, 54,,7 5, 4, 6,4 6,5 59,4 8,5 70,8 0,4 69,5 0

21 Výměník jednořadý dvouřadý třířadý čtyřřadý VV[m h ] Typ jednotky tw/tw [ C/ C] 55/40 70/50 80/60 90/70 95/80 tv 0 7,5,4 8,,,5 4,8 4,6,8 6,8 0,8 6,0 8,0 8,5 6, 7,6 5,0 0,, 5 6,6 5,9 7,4 5,0, 7,,0 5, 4,9,4,5 8,6 5,6 7, 5,6 5,9 7,7 4, 0 5,7 9,4 6, 8,5 9,7 9,, 7,5,9 6,0,,5 4, 9,9,5 6,8 5,4 5,4 5 4,7,8 5,,0 8,0 0,8 9, 9,5 0,7 8, 0,5,,9,8,5 7,7,0 6,5 8 4, 4,9 4,6 4, 7,, 8,,0 9,5 9,8 8,9,6 0,6,0 0, 8,0,6 7, 0 9,5 5,7 0,5 4, 5,9,5 8,6 9,,4 6,5 0,4 5,7,5,,5 44,6 5,6 4, 5 8,7 9,4 9,6 8,0 4,6,9 7,0,6 9,5 9, 7,6 5,8 0,4,9 0,5 45,5, 4, 0 7,7,7 8,6,6, 5,9 5,,8 7,5,7 6,5 8, 9, 7, 8,4 46,4 0,9 44,4 5 6,7 6, 7,4 5,0,5 7,8, 5,8 5,,8 4,9 4,0 7,0 9, 6, 47, 8,5 45,5 8 6, 8, 6,8 7, 0,6 9,0, 7, 4,0 5,,7 4,9 5,6 40, 5, 47,8 7, 46, 0,5 9,0,7 7, 8,9 7,4, 4,9 5,6,7 4, 4,5 7,8 9, 6,8 5, 0,5 50,4 5 0,6,5,8 0,9 7,6 9,9 0,6 7,,9 4,6,4 4,4 4,6 9,8 4,8 54,0 8, 5,5 0 9,7 6,0 0,7 4,4 6, 4, 8,9 9,6,8 7,0 0,6 46,0,6 4,4,7 54,9 5,8 5,5 5 8,7 9,4 9,6 8,0 4,6 4,9 6,9 4,4 9,5 9, 8,5 47,,5 45,4 0,6 55,8,4 5,6 8 8,,4 8,9 0,0,7 45, 5,8 4,7 8, 40,5 7,4 48,4 0, 46,4 9,4 56,,0 54, 0,4, 4,8 0,0,0 4,6 5,9 40,5 9,9 7,0 8, 49,, 45,7,0 6,5 5,4 58,5 5,6 5,8,9,8 0,7 46,0 4,4 4, 8, 9,9 5,0 48,7 8,7 45,6 9,0 6,4,0 59,5 0,6 9,,9 7,4 9, 48,0,5 45, 6,0 4, 4,5 5,8 8,0 49,6 6,9 6, 0,6 60,6 5 0,5,,7 0,8 7,5 49,7 0,6 47,,7 44,,4 54, 5,8 5,5 4,8 64, 8, 6,6 8 9,9 4,,,0 6,6 50,9 9,5 48,5,4 45,7, 55, 4,4 5,5,6 64,7 6,8 6, 0 5, 4,9 6,8,7 4,7 48,9 8,8 45,0,6 4,6,5 55,0 6, 5,4 4,4 68, 9,5 65, 5 4,4 8,8 6,0 6,6,4 5, 7, 47,7,8 44,4 8, 54,,5 5,0,4 69, 7, 66, 0,4, 4,9 0,,0 5,6 5,6 50,0 9,8 46,9 7,6 58,,0 55, 0, 70, 4,8 67,4 5, 5,,6,4 0, 55,0,6 5,9 7,4 48,9 5,8 60, 9,6 56,9 8, 7,0,4 68,5 8,7 7,,0 5,6 9, 56,,4 5,0 6, 50,4 4,6 6,0 8, 58,0 7, 7,8,0 69, -.

22 Výměník jednořadý dvouřadý třířadý čtyřřadý Typ jednotky VV[m h ] tv tw/tw 0 9,,0 0,4,9,0 0, 7,9,,6 0,7 4,7 8,8,7 0,0 6, 7,8,7 5,5 6,0 6,0 0,,8 4,4,9 5 8, 6,6 9, 5,4 0,6 4,0 5,7 5, 8,8,0,4, 0,,5, 9,5 8,0 7,5, 6,9 6,7 4,9 0,4, 55/40 0 7, 0,0 7,9 9,0 9, 7,7,5 7,4 6, 5,5 8,4 4,0 7,4,0 0,4,6 4, 9,4 0, 7,7, 6,0 6,4 4,5 5 5,9, 6,6,5 7,6,5, 9,6,5 7,9 5, 6,7 4,9 4,7 7,, 0,5,5 7, 8,6 9,7 7,, 5,7 8 5, 5, 5,7 4,5 6,5,5 9, 0,,9 9,4,4 8,,4 5,7 5,4 4, 8,,6 5, 9, 7,6 7,8 9,9 6,5 0,8 6,7, 5, 5,,0,9 9,6 7,5 6,4,5 4,0 8,9 8,,4 5,4 40,,4, 45,8 8,4 4, 4,7 40,6 5 0,7 0,,0 8,7,9 6,8 0,6,6 4,8 8,8 8, 6,6 6,4 9,9 0,5 7,4 6,6 4,4 0, 46,6 4,9 44, 9,7 4,8 70/50 0 9,6,6 0,7,, 0,4 8,4,8,0, 5,0 9,0,6 4, 7,5 9,,0 6,5 7, 47,5,4 45, 5,7 4, 5 8,4 6,9 9,4 5,7 0,8 4, 6, 5,9 9,,5,0,8,0 4,7 4,5 4,0 9,0 8, 4, 48,4 7,9 46,,7 44,4 8 7,7 8,9 8,6 7,8 0,0 6,5 4,8 7, 7,7 5,0 0,,4 9, 4,5,5 4,9 6,8 9,5, 48,9 5,8 46,9 9, 45, 0 4, 0, 5,9 8, 8,5 5,7 7,5 5,5,,7 8,0 8,9 4, 45, 9,8 4, 47,9 8,5 9, 54, 45,6 5, 5,0 48, 5,,5 4,7,8 7,0 9,4 5, 7,7 0,4 4, 4,8,5,8 47,0 6,5 4,7 44,0 40,8 6, 55, 4, 5, 47,9 49,5 80/60 0,0 7,0,4 5, 5,5,,0 9,7 7,7 6,5,0 4,4 9,0 48,,6 45,7 40,5 4,5, 56,0 8,6 5, 4,9 50,8 5 0,8 0,, 8,8 4,0 6,9 0,8 4,9 5,0 9,0 8,5 6,7 6,4 49,9, 47,0 6,8 44,5 0, 56,9 5, 54, 9,9 5, 8 0,,, 0,9, 9, 9,5 4,,4 40,4 6,6 8, 4,8 50,7 8,7 48,5 4,5 45,7 8,5 57,4,0 55,0 7,5 5,8 0 6,6,5 8,7,4,7 8,4,9 4, 8,8 7, 44,5,9 9,7 5,4 46,0 48,8 55,0 44, 45, 6,6 5,7 59, 60, 55,8 5 5,5 6,9 7,4 4,9 0,, 9,5 4, 6,0 9,5 4,4 6,5 7,0 5,9 4,0 50,6 5, 46, 4, 6,5 49, 60, 56, 57, 90/70 0 4, 0, 6,0 8, 8,7 5,9 7,5 45,5,4 4,0 8,0 8,9 4,4 55,4 40,0 5,4 48,0 48,8 9, 64,4 45,7 6, 5, 58, 5,,5 4,8,9 7, 9,6 5,5 47,9 0,4 44, 5,0 4,7,8 57,0 6,5 5,7 44, 50,6 6,4 65, 4, 6, 48, 59,6 8,5 5,7,9,9 6,,8 4,0 49,0 9,0 45,8,0 4, 0, 57,9 4,8 54,9 4,0 5,7 4,6 65,8 40, 6,0 45,7 60,4 0 8,8 6,6, 4, 4,6 0,9 6,0 46,5 44,0 4, 50,6 8,5 44, 58, 5, 54,4 6,4 49, 50, 69, 58, 65,4 67,0 6, 5 7,7 0,0 9,9 7,7, 4,7,7 48,5 4,0 44, 47,5 4, 4,7 60, 48,4 56,4 58,0 5,6 47, 70, 55, 66,7 6,9 6,4 95/80 0 6,5, 8,5,,5 8,,5 50,7 8, 46,6 44,0 4,5 8,7 6, 45,0 57,7 54,0 5,4 44, 7,0 5,6 67,8 58,9 64,7 5 5,4 6,8 7, 4,7 0,0,0 9, 5,7 5,5 49,0 4,0 46, 6, 6,8 4,0 59,6 50,4 55,5 4, 7,9 48,0 68,9 54,9 66,0 8 4,6 8,7 6,4 6,7 9, 4, 7,8 5,9 4, 50,8 9,0 47,7 4,5 6,6 40, 60,7 48,0 56,5 9,4 7,4 46,0 69,6 5,5 66,7

23 Výměník jednořadý dvouřadý třířadý čtyřřadý Typ jednotky VV[m h ] tv tw/tw 0 8,8,8 9,8,4,8 9,5 8,4,8 0,7, 5,0 8,6,4 0, 5, 8,7,0 5,4 5, 6,5 8, 4,9 5,,6 5 7,7 7,0 8,7 6,0,,4 6, 4,9 8,0,4,8, 9,8,7, 0, 8, 7,4, 7, 4,9 5,8,0,9 55/40 0 6,7 0,5 7,5 9,5 9,6 7,,9 7, 5,5 5,9 8,7,9 7,, 9,,9 4,4 9, 9,4 8,,7 6,8 6,9 4, 5 5,6,8 6,,0 8,,0,6 9,4,0 8, 5,5 6,5 4,7 4,9 6,5,9 0,6, 6,5 8,9 8,4 7,8,8 5,5 8 4,8 5,5 5,4 4,8 6,9, 9,7 0,0,5 9,8,6 8,, 5,8 4,7 4,8 8,4,6 4,8 9,4 6,5 8,4 0,6 6,5 0, 7,5,5 5,8 6,,,5 9, 6,4 7,0,9,7 8,5 8,5,9 6,5 40,5,, 46,4 5,8 44,4 44,6 40, 5 0, 0,8,4 9,4 4,8 6,0,,,8 9,4 8,6 6, 6,0 40, 9,0 8, 7,0 4, 9, 47,,6 45, 40,5 4,5 70/50 0 9, 4, 0,,9, 9,8 8,9,4,,7 5,6 9,0, 4,5 6,0 9,7, 6,4 6, 48,0 9, 46, 6,4 4,8 5 8,0 7,5 9,0 6,4,5,5 6,6 5,5 8,7 4,,,6 0,6 4,8, 4,6 9,4 8,, 48,8 6, 47,, 44,0 8 7, 9,4 8, 8,4 0,6 5,9 5, 6,8 7,0 5,4 0,5, 9, 4,8,5 4,6 7,0 9,4,6 49, 4, 47,8 9,8 44,8 0,4,0 5, 9, 9,8 4,7 8, 5,0,9,7 8,5 8,6,8 45,6 7,9 4, 48,4 8, 7,9 55,0 4,5 5,6 5, 47,8 5,4 4,4,9,6 8, 8,5 5,9 7, 9, 4,9 5,,, 47, 5,0 45,0 44,8 40,5 5,0 55,8 9, 5,6 48,9 49, 80/60 0, 7,7,7 6, 6,6,,6 9, 6,7 7,4,,9 8,6 48,6, 46,7 4,0 4,5, 56,6 6,0 54,6 44,8 50,4 5 0, 0,9,4 9,4 5,0 6,, 4,4 4,0 9,6 8,8 6,4 6,0 50, 9,0 48, 7,0 44, 9, 57,4,8 55,5 40,7 5,7 8 9,6,0 0,7,5,9 8, 9,9 4,6,5 4, 7,0 8, 4,4 5,0 7,4 49, 4,8 45,6 7,6 57,9 0,8 56, 8, 5,5 0 5,8 4,7 7,7,4, 7,,7 40,5 7, 8, 45,,6 9, 5,8 4,8 50,0 55,5 44,0 4,6 6, 49, 60,8 6,4 55, 5 4,6 7,8 6,5 5,9,6,0 0, 4,5 4,5 40, 4,0 6, 6,4 54, 4,0 5,8 5,0 46, 40,9 64, 45,9 6,8 57, 56,6 90/70 0,5, 5, 9, 9,9 4,8 8,4 45,,0 4,8 8,4 8,5,8 55,6 8,0 5,4 48,7 48,6 8,0 65, 4,6 6,7 5, 57,9 5,4 4,4,9,6 8,5 8,7 6,0 47, 9, 45,0 5,5 4,4, 57, 5,0 55,0 44,8 50,5 5, 65,9 9,4 6,7 49, 59, 8,8 6,5, 4,7 7, 0,8 4, 48,6 7,8 46,5,6 4,0 9,8 58,, 55,9 4,5 5,7,4 66,4 7,4 64, 46,6 60,0 0 7,8 7,8 0, 5,4 6,4 9,6 7,0 45,8 4,7 4,7 5,4 8, 4,4 58,6 48,7 55,6 6,9 49,0 48,4 70, 54, 67, 68,4 6,6 5 6,7, 8,8 8,8 4,8,4 4,8 48, 9,0 45,0 48, 40,7 4,0 60,4 46,0 57,6 58,5 5, 45,5 70,9 5, 68, 64, 6,9 95/80 0 5,6 4,4 7,5,,0 7,, 49,9 6,8 47,7 44,8 4, 8, 6,6 4,0 59, 54,7 5, 4,6 7,7 47,8 69, 60, 64, 5 4,5 7,7 6, 5,6,6,0 0,0 5, 4, 50,0 4,8 46,0 5,6 6, 40,0 60,7 5,0 55,4 9,7 7,6 44,6 70, 56, 65,5 8,8 9,6 5,5 7,6 0,5, 8,7 5,5,7 5,5 9,7 47,5 4,0 6,9 8,4 6,9 48,5 56,4 8,0 7, 4,8 7,0 5,6 66,

24 Výměník jednořadý dvouřadý třířadý čtyřřadý Typ jednotky VV[m h ] tv tw/tw 0 8,5 4,,,4,,4, 6,6 9, 4, 4,,9 7,, 44,5 8,7 49, 7, 44, 7,6 5,0 5,0 57,8,7 5 6,4 7,5 8,8 6,0 0,4 5, 8,5 8,5 4,5 6,4 8, 5,,0,6 9, 0,4 4,5 8,9 9, 8,4 47,0 6,0 5, 4,8 55/40 0 4, 0,8 6, 9,5 7,7 8,8 5,0 0,6 0, 8,8, 7,6 8,5 4, 4,4, 8,5, 5,4 9, 4,0 7, 44,7 6,0 5,0 4,,8,0 4,9,4,4,7 5,5 0,8 8,0 9,9 4,6 5,6 9,4 4,0,6,9 9,4 9,9 5,0 8, 8, 7, 8 0,7 6,, 5,, 4,6 9,,8,0, 5,0,,0 5,6 5, 4, 8,0,4 6,4 40,4,4 8,7 4, 7,9 0,5 7,9 7,0 5,7 9,4 4,6 40,9,8 49,8 0,8 54,5 8,9 47,5 9,8 56,5 6,5 6,5 4,4 56, 47,7 67, 44,4 7,4 4,7 5,5 7,9 7,0 5,7 9,4 4,6 40,9,8 49,8 0,8 54,5 8,9 47,5 9,8 56,5 6,5 6,5 4,4 56, 47,7 67, 44,4 7,4 4,7 70/50 0 9, 4,5,0,8,8,8,6 7,7 4,0 5,4 44,8,8 8,8 4,5 46,0 9,7 5,5 8, 46, 49, 55, 46,5 60, 45, 5 6,9 7,9 9,4 6,,0 5,4 0,0 9,8 6, 7,5 9,8 6, 4,5 4,9 4,0 4,5 46,0 40, 4, 50, 49, 47,5 5,7 46, 8 5,6 9,9 7,9 8,4 9,4 7,6 8,0 4,, 8,6 6,8 7,5 0,6 4,6 6,7 4,7 40,5 40, 8, 50,5 45,7 48, 49,7 47,0 0 8,0,, 8,8 5,0 7, 48,5 40,0 59,0 6,5 65,0 4,5 56,0 46,9 66,5 4,9 7,5 40,4 66,0 56,0 79,5 5,5 86,8 50,5 5 5,8 4,7 9,7,,,0 45,0 4, 54,5 8,7 60,0 6,8 5,8 48,4 6,5 44,7 68,0 4,4 6, 57,0 7,5 5,5 80, 5,7 80/60 0,6 8,0 7,0 5,7 9,5 4,6 4,0 4,8 50,0 40,9 55,0 9, 47,5 49,8 56,5 46,5 6,5 44,4 56, 57,8 67,5 54,6 7,6 5,9 5,, 4,6 9, 6,8 8, 7,5 45,9 45,5 4, 50, 4,6 4,0 5,0 5,0 47,9 57,0 46,4 5,4 58,6 6,5 55,6 67, 54, 8 0,0,,0,4 5,0 0,4 5, 47,0 4,6 44,4 46,8 4,8 8,7 50,4 46,0 47,7 5,0 46, 48,4 59, 57,9 56, 6, 54,8 0, 4,6 7,4,8 40,5 0, 56,0 46, 67,5 4,8 75,0 9,8 64,0 5,6 77,0 49,7 85,5 47,0 75,9 64,5 9,5 60,4 00,0 58, 5 0, 8, 4,8 5, 7,7,7 5,5 48, 6,0 44,0 70,0 4, 60,0 55, 7,0 5,5 80,0 49,0 7,0 65, 85,5 6,5 9,4 59,4 90/70 0 8,0,, 8,8 5,0 7, 48,6 50, 59,0 46,5 65,0 44,5 56,0 56,9 66,5 5,9 74,0 50,7 66,0 66,0 79,5 6,5 86,9 60,6 5 5,8 4,7 9,7,, 0,9 45,0 5, 54,5 48,7 60,0 46,8 5,5 58, 6,5 54,7 68,0 5,4 6, 66,8 7,5 6,6 80, 6,8 8 4,4 6,6 8, 4,4 0,5, 4,5 5, 5,6 49,9 57,0 48, 46,8 57, 56,0 54, 6,0 5, 58,4 67,6 70,0 64, 76,4 6,5 0 6, 7,7 4,8 4,4 45,,4 6,0 5, 75,0 46,4 8,5 4,8 7,0 59,4 85,0 54,9 95,0 5, 8,7 7,0 00,8 66,5 0, 64, 5 4,0 0,9 9, 7,8 4,8 6, 58,5 5, 70,5 48,6 78,0 46,4 67,0 6, 80,0 56,7 89,0 54,0 78,8 7,9 94,8 67,6 04,0 65,6 95/80 0,6 4, 6,6, 40,0 9,8 54,5 55,0 66,0 50,9 7,0 48,7 6,8 6,6 74,8 58, 8,0 55,7 7,9 7,7 88,8 68,6 97,5 66,8 5 9,5 7,5 4,0 4,8 7,0, 5,0 57, 6,5 5, 68,0 5, 58,5 64,0 70,0 60, 78,0 57,9 69,0 7,5 8,8 69,7 90,9 68,0 8 8, 9,5,6 7,0 5,4 5,5 48,8 58, 59,0 54,5 65,4 5,7 5, 6,6 65,0 60,0 7,0 57,6 66,0 74,0 79, 70, 87,0 68,7 4

25 Výměník jednořadý dvouřadý třířadý čtyřřadý Typ jednotky tw/tw 55/40 70/50 80/60 90/70 95/80 tv 0 0,6,8,,5 5,7 0,7 6, 5, 40,4 4,0 47,5,4 4,0 9,7 46,0 7,9 54,0 5,9 49,6 5,9 5,8 4,8 6,8, 5 8, 6, 8,6 6,,8 4,0,5 7,5 5,7 6, 4,0,9 6,5,4 40,8 9,7 48,0 8,0 44,0 6,9 47,7 5,8 56,5,5 0 5,8 9,8 6, 9,6 9,6 7,8 8, 9,5,0 8,4 6,6 6,5,8,0 5,6,6 4,8 0,0 8,4 7,9 4,6 6,9 49, 4,8 5,,,6, 6,6,6,9,5 6, 0,6,0 9,0 7,0 4,6 0,5,5 5,4,0,8 8,8 5,6 8,0 4,9 6, 8,9 5,4, 5, 4,7,8,5,9,5,0 7,5 0,4, 4,8 6,,9 0,,5 9,5 9,4,9 8,6 7,6 6,9 0 6, 6, 6,7 5,9,7,0 45,9,7 5,0 0, 60,5 7, 5,4 8,0 58,5 5,5 69,0, 6,0 45,7 68, 44, 8, 40,8 5,8 9,7 4, 9,4 9,7 6,8 4,4 4, 46,5,6 55,0 9,8 47,5 9,4 5,5 7,4 6,5 4,9 57,4 46,6 6, 45, 7,8 4, 0,,,9,0 6,6 0,5 8, 6,4 4,0 5,0 49,5, 4,0 4, 48,0 9, 56, 6,9 5,8 47,5 56, 46, 66,5 4,5 5 8,8 6,6 9, 6,5,4 4,,8 8,4 7,0 7,0 4,5 4,6 8,0 4,5 4,0 4, 50,0 9,0 46, 48,5 50,4 47, 59, 44,8 8 7,4 8,8 7,8 8,6,6 6,6, 9,6 4, 8,4 40,4 6,,8 4,5 8,0 4,0 44,4 9, 4,8 49,0 46,4 48,0 54,6 45,5 0, 9,4,9 9,0 9,0 5,4 54,5 7,6 60,5 5,9 7,0,4 6,5 44,6 69,5 4, 8,0 8,8 74, 5,9 80,7 5, 95,9 48, 5 8,8,8 9,,4 6,0 9, 50, 9,8 56,0 8, 66,0 4,7 57,0 46, 64,5 44, 74,5 40,7 68,8 54,8 74,6 5, 88,6 49,6 0 6, 6, 6,8 5,9,8,0 46,4 4, 5, 40,5 60,5 7,4 5,5 48,0 58,8 45,7 68,5 4,8 6, 55,8 68,5 54, 8, 50,9 5,8 9,7 4,4 9,5 9,7 6,8 4,5 44,4 46,6 4,7 55,0 9,8 47,7 49,6 5,5 47,4 6,5 44,9 57,6 56,7 6,5 55, 74,0 5, 8,4,9,8,5 7,8 9,0 9,8 45,5 4,8 44,0 5,5 4, 4,8 49,0 48,0 47, 56,4 45,0 54, 57, 58,8 56,0 69,6 5, 0 6,,4 7,0,0 45, 7,9 6,0 4,5 69,5 4, 8,0 7,4 74,0 5,4 80,0 48,5 9,0 44,6 85, 6,7 9,0 60,0 0,6 55,7 5,7 5,9 4,5 5,5 4,5,8 58,5 45,5 65,0 4,6 77,0 9,7 66,6 5, 75,0 50,5 87,0 46,7 80,0 6,0 86,9 6, 0, 57,0 0, 9,,0 9,0 9,0 5,4 54,5 47,7 60,5 45,9 7,0 4,4 6,5 54,6 69,5 5, 8,0 48,8 74,4 6,9 80,8 6, 96,0 58, 5 8,8,8 9,5,5 6,0 9, 50,5 49,9 56,0 48, 66,0 44,7 57,0 56, 64,5 54, 74,5 50,7 68,8 64,9 74,7 6, 88,7 59,7 8 7, 4,8 7,8 4,5 4,0,5 48,0 5, 5,0 49,5 6,5 46, 5,8 55,5 58,0 5, 68,0 50,6 65,5 65,5 7, 6,9 84, 60,5 0 40,5 5, 4,4 4,6 5,0 0, 70,0 48,4 77,0 45,8 9,0 4,4 78,5 56,9 89,0 54,0 04,0 49,8 94, 68, 0,4 66,,5 6,7 5 8,0 8,5 8,8 8, 47,5,8 66,0 50,6 7,0 47,8 87,0 44, 74,0 58,6 8,5 55,6 97,0 5,5 88,6 69, 96, 67, 5, 6,0 0 5,6,0 6,4,6 44, 7,5 6,5 5,5 68,0 50,4 8,0 46,5 69,0 60,0 78,0 57, 9,0 5,6 8,0 70, 90, 68, 07,9 64, 5,0 5,4,8 5, 4,5,4 57,5 54,7 6,0 5,4 75,5 49,0 64,5 6,7 7,0 59, 84,6 55,5 77,5 7,7 84,5 69,6 00,6 65,7 8,5 7,5, 7, 9,8,8 54,8 55,9 60,5 5,9 7,0 50,4 58,8 60,6 68,0 59, 78,0 55,4 74, 7,7 80,9 70, 96, 66,5 VV[m h ]

26 Teplotní parametry jednotek MOZU - TEC Typ jednotky VV[m h ] Režim topení tw/tw [ C/ C] 55/40 70/50 80/60 90/70 95/80 tv 0 8,5 4,4,7 0,0 6,0 6,0 7,, 49,6 5,9 5 6, 5, 0,,5, 6,9,0,6 44,0 6,9 0 4, 6, 7,4,0 0, 7,7 8,5 4, 8,4 7,9 5,0 7, 4,9 4,7 7, 8,6 4,6 5,6,8 8,8 8 0,7 7,8,4 5,7 5, 9,,0 5,6 9,5 9,4 0,5 4,8 8,9 8,, 45,8 47,5 9,8 56, 47,7 5,4 44,7 6,4 9,9 0, 46,6 47,5 9,8 56, 47,7 0 9, 45,7,6 4, 7, 47,5 8,8 4,5 46, 49, 5 7, 46,7,0 4,7 4, 48,4 4,5 4,9 4, 50, 8 5,8 47, 9, 4,5, 48,9 0,6 4,6 8, 50,5 0 8, 5, 4, 45, 9, 54, 56,0 46,9 66,0 56,0 5 5,9 5,,8 47,0 6, 55, 5,8 48,4 6, 57,0 0,7 54, 9,0 48,, 56,0 47,5 49,8 56, 57,8 5,6 55,0 6,4 49,9 0, 56,9 4,0 5,0 5,4 58,6 8 0, 55,6 4,8 50,7 8,5 57,4 8,7 50,4 48,4 59, 0,5 60,4 9,7 5,4 45, 6,6 64,0 5,6 75,9 64,5 5 0,4 6,4 7,0 5,9 4, 6,5 60,0 55, 7,0 65, 0 8, 6, 4,4 55,4 9, 64,4 56,0 56,9 66,0 66,0 5 6,0 6,,8 57,0 6,4 65, 5,5 58, 6, 66,8 8 4,7 6,9 0, 57,9 4,6 65,8 46,8 57, 58,4 67,6 0 6, 67, 44, 58, 50, 69, 7,0 59,4 8,7 7,0 5 4,0 68, 4,7 60, 47, 70, 67,0 6, 78,8 7,9 0,9 69, 8,7 6, 44, 7,0 6,8 6,6 7,9 7,7 5 9,8 70, 6, 6,8 4, 7,9 58,5 64,0 69,0 7,5 8 8,5 70,8 4,5 6,6 9,4 7,4 5, 6,6 66,0 74,0 Režim chlazení tw/tw [ C/ C] tv ; 50% RH 5,9 9,5 5, 8, 5,9 6,9 0,4 7,,4 5,8 7/ 6,5 0, 9,7 0,4,4 8,8 8,0 0, 0,5 8,5 7,9,,6,6,6 9,8,7, 4,4 9,5 5 9,5,4 4,0,7 6, 0,8 5,5,5 8,4 0,6 6

27 Typ jednotky VV[m h ] Režim topení tw/tw [ C/ C] tv 0 7,6 5,0,4 0, 5, 6,5 4,0 9,7 49,6 5,9 5 5,6 5,9 9,8,7, 7, 6,5,4 44,0 6,9 55/40 70/50 80/60 90/70 95/80 0,5 6,8 7,, 9,4 8,,8,0 8,4 7,9 5,5 7,7 4,7 4,9 6,5 8,9 7,0 4,6,8 8,8 8 0, 8,0, 5,8 4,8 9,4, 4,8 9,5 9,4 0,5 44,6 8,5 8,5, 46,4 5,4 8,0 6,0 45,7 5 0,5 45,5 6,0 40, 9, 47, 47,5 9,4 57,4 46,6 0 8,4 46,4, 4,5 6, 48,0 4,0 4, 5,8 47,5 5 6, 47, 0,6 4,8, 48,8 8,0 4,5 46, 48,5 8 5, 47,8 9, 4,8,6 49,,8 4,5 4,8 49,0 0 6,8 5,,8 45,6 7,9 55,0 6,5 44,6 74, 5,9 5 4,8 54,0, 47, 5,0 55,8 57,0 46, 68,8 54,8 0,7 54,9 8,6 48,6, 56,6 5,5 48,0 6, 55,8 5 0,6 55,8 6,0 50, 9, 57,4 47,7 49,6 57,6 56,7 8 9,4 56, 4,4 5,0 7,6 57,9 4,8 49,0 54, 57, 0,0 6,5 9, 5,8 4,6 6, 74,0 5,4 85, 6,7 5 9,0 6,4 6,4 54, 40,9 64, 66,6 5, 80,0 6,0 0 6,9 6,,8 55,6 8,0 65, 6,5 54,6 74,4 6,9 5 4,8 64,, 57, 5, 65,9 57,0 56, 68,8 64,9 8,6 64,7 9,8 58,,4 66,4 5,8 55,5 65,5 65,5 0 4,4 68, 4,4 58,6 48,4 70, 78,5 56,9 94, 68, 5,4 69, 4,0 60,4 45,5 70,9 74,0 58,6 88,6 69, 0 0, 70, 8, 6,6 4,6 7,7 69,0 60,0 8,0 70, 5 8, 7,0 5,6 6, 9,7 7,6 64,5 6,7 77,5 7,7 8 7, 7,8 4,0 6,9 8,0 7, 58,8 60,6 74, 7,7 Režim chlazení tw/tw [ C/ C] tv ; 50% RH 5,8 9,4 4,9 8, 5,6 6,9 0,8 7,,4 5,8 7/ 6, 0, 9,4 0, 0,8 8,8 8,8 0,,4 8,5 7,5,,,5,9 9,8,7, 6,8 9,5 5 9,0,,6,6 5,4 0,7 6,7,5, 0,6 7

28 Průtočné množství vody V w = Q T 4,86 (t w - t w) Tlakové ztráty na straně vody V v [m.h ] objemový průtok vzduchu jednotkou V w [kg.s ] průtočné množství vody Q T topný výkon p zw [Pa] tlaková ztráta na straně vody t v teplota vzduchu za výměníkem t v teplota vstupního vzduchu t w teplota výstupní vody t w teplota vstupní vody 8

29 Skříň jednotek MOZU-TE a MOZU-TEC je vyrobena z pozinkovaného plechu a opatřená práškovou barvou odstínu RA 70, žaluzie a difuzor mají odstín RA 706. Těleso výměníku jednotky MOZU-TE je vyrobené z pozinkovaného plechu, topné trubky jsou měděné, lamely hliníkové, sběrač je s ocelovými připojovacími trubkami. Těleso výměníku jednotky MOZU-TEC je vyrobené z hliníkového plechu, topné trubky jsou měděné, lamely hliníkové, sběrač je s ocelovými připojovacími trubkami. Vana na odvod kondenzátu jednotky MOZU-TEC je vyrobena z hliníkového plechu a opatřená práškovou barvou odstínu RA 70, hrdlo odvodu kondenzátu je opatřeno závitem G/. Údajový štítek je umístěn na zadní části skříně jednotky. Mandík a.s Hostomice Dobříšská 550 Česká Republika TYP: VÝKO TEÝ pro teplotní spád 90/70 C: APĚTÍ: E. PŘÍKO: KRYTÍ: HMOTOST: VÝR. ČÍSO: Certifikát: Mandík a.s Hostomice Dobříšská 550 Česká Republika TYP: VÝKO TEÝ pro teplotní spád 90/70 C: VÝKO CHADICÍ pro teplotní spád 7/ C: APĚTÍ: E. PŘÍKO: KRYTÍ: HMOTOST: VÝR. ČÍSO: Certifikát: Zařízení je zkontrolováno výrobcem, jeho provoz je závislý na správné instalaci. Všechna zařízení jsou po ukončení výroby testována z hlediska bezpečnosti a provozuschopnosti. 9

30 Jednotky a příslušenství jsou dodávány volně ložené balené do ochranné fólie. Jiné způsoby balení je nutné předem dohodnout s výrobcem. Jednotky se přepravují krytými dopravními prostředky. Při manipulaci po dobu dopravy musí být jednotky chráněny proti mechanickému poškození a povětrnostním vlivům. esmí docházet k hrubým otřesům a teplota okolí nesmí přesáhnout +50 C. ebude-li v objednávce určen způsob přejímky, bude za přejímku považováno předání jednotek a příslušenství dopravci. Jednotky musí být skladovány v krytých objektech, v prostředí bez agresivních par, plynů a prachu. V objektech musí být dodržována teplota v rozsahu -5 C až +40 C a relativní vlhkost max. 80%. Při manipulaci po dobu skladování musí být jednotky chráněny proti mechanickému poškození. V rozsahu dodávky je kompletní jednotka MOZU - TE nebo MOZU - TEC, přiložené osvědčení o jakosti a kompletnosti s razítkem kontroly a návod pro instalaci, obsluhu a údržbu. Výrobce poskytuje na jednotky záruku 4 měsíců od data expedice. Jednotka musí být instalována v souladu s platnými normami a předpisy. Bezpečnost provozu musí splňovat E ISO 00-. U jednotek MOZU - TE a TEC, určených pro přívod venkovního vzduchu se musí výměník chránit proti zamrznutí topného media protizámrazovým termostatem. Tento termostat výrobce doporučuje instalovat u všech ohřívačů. Podmínky pro uvedení jednotek MOZU - TE a TEC, do provozu: Jednotky MOZU - TE a TEC a jejich příslušenství musí být instalovány dle platných montážních předpisů vydaných výrobcem zařízení. Jednotky a jejich příslušenství musí být připojeny pouze k síťovému napětí 0V/50Hz rezpektive x400v/50hz. Elektrický rozvod, na který jsou jednotky napojeny musí splňovat platné předpisy. Musí být umožněn přístup do podružného (elektrického) rozvaděče, ke kterému jsou jednotky připojeny. Při instalaci je nutné respektovat především platné normy týkající se: požární ochrany elektrické instalace 0

31 Připojení jednotek na rozvod teplé (případně chladcí) vody Připojovací trubky jednotek MOZU - TE a TEC jsou ukončeny vnějším závitem: rozměrová řada - G/4 ; rozměrová řada - G ; rozměrová řada - G5/4. Elektrické připojení Jednotky MOZU - TE a TEC musí být připojeny dle platných norem. Silový přívod musí mít předepsané jištění dle, ČS a ČS Jednotky MOZU - TE a TEC jsou dle E 640 elektrickým spotřebičem I. třídy a jsou opatřeny svorkou pro připojení ochranného vodiče. Tato svorka musí být dle výše uvedené normy připojena. V připojení na elektrický rozvod musí být zařazen hlavní spínač, který rozpíná všechny pracovní vodiče. Přívod elektrického napájení se zapojí do svorek, umístěných v elektroinstalační krabici jednotky nebo na svorky ventilátoru. Montáž elektrického připojení musí provést pracovník s příslušným oprávněním dle Vyhl. ČÚBP č.50/78 Sb., zm. 98/8.

32 Elektrické připojení jednotek MOZU - TE nebo MOZU - TEC v provedení B Přívod elektrického napájení se zapojí na svorky ventilátoru viz Obr. 8 (str. 0). Elektrické připojení jednotek MOZU - TE nebo MOZU - TEC v provedení BT z/ž m W CYKY-J x.5 F K RO MO SA PR TZ T P C TK TK 4 P O C TP T COM SV U U Z Z C E C I VA M

33 Elektrické připojení jednotek MOZU - TE nebo MOZU - TEC v provedení BTP z/ž m W CYKY-J x.5 F K RO SA PR TZ T 4 P P C O C COM TP T 5 MO 6 4 SV U U Z Z C E C I VA M

34 Elektrické propojení prostorového termostatu s jednotkou MOZU - TE nebo MOZU - TEC v provedení BTM a BTPM Připojovací krabice BTM Připojovací krabice BTPM W CYKY-J x.5 z/ž m COM TP W CYKY-J x.5 z/ž m COM TP F T F T K O C K O C RO RO MO SA SA PR P PR P 4 TK TK 4 Praktický příklad zapojení s připojovacími krabicemi BTM a BTPM MT MT MT X PR PR PR C O COM TP 4

35 Elektrické propojení protizámrazového termostatu s jednotkou MOZU - TE v provedení BT, BTM, BTP a BTPM Připojovací krabice BT, BTM W CYKY-J x.5 z/ž m F C TZ RO K T z/ž W CYKY-J x.5 MO SA PR P TK TK 4 Připojovací krabice BTP, BTPM W CYKY-J x.5 z/ž m F C TZ RO K T z/ž W CYKY-J x.5 SA PR 4 P 5

36 Elektrické připojení jednotek MOZU - TE nebo MOZU - TEC v provedení B Přívod elektrického napájení se zapojí na svorky ventilátoru viz Obr. (str. ). 400V, 50Hz, T-S W CYKY-J 5x.5 z/ž m F RO MO Q 0 C COM C TP T TZ T SA SV W V V U U W VA M 6

37 Elektrické připojení jednotek MOZU - TE nebo MOZU - TEC v provedení BTM W CYKY-J 5x.5 400V, 50Hz, T-S z/ž m F RO Q SA MO PR TZ T P P TK TK 4 C O C COM TP T K A A SV W V V U U W VA M 7

38 Elektrické připojení jednotek MOZU - TE nebo MOZU - TEC v provedení BTPM W CYKY-J 5x.5 400V, 50Hz, T-S z/ž m F RO Q MO SA PR TZ T P P 4 C O C TP T 5 MO COM K 6 A A 4 SV W V V U U W VA M 8

39 Elektrické propojení prostorového termostatu s jednotkou MOZU - TE nebo MOZU - TEC v provedení BTM a BTPM Připojovací krabice BTM Připojovací krabice BTPM W CYKY-J 5x.5 400V, 50Hz, T-S z/ž m F COM TP T W CYKY-J 5x.5 400V, 50Hz, T-S z/ž m F COM TP T O C O C Q Q RO RO MO SA SA PR P PR P 4 TK TK 4 Praktický příklad zapojení s připojovacími krabicemi BTM a BTPM MT MT MT X PR PR PR C O COM TP 9

40 Sestava s jednotkou MOZU - TE nebo MOZU - TEC, pro vodorovnou instalaci Sestava je určena k vytápění a větrání prostoru ohřátým vzduchem. Instaluje se na zeď. Teplovzdušná jednotka teplovodní MOZU - TE 4. Žaluzie protidešťová (se sítem). Směšovací komora s filtrační vložkou 5. Konzole sestavy nástěnná (viz příslušenství). Díl průchodový (trouba s volnou přírubou) 500 x x x x x

41 Sestava s jednotkou MOZU - TE, pro svislou instalaci Sestava je určena k vytápění a větrání prostoru ohřátým vzduchem. Instaluje se pod strop. elze použít s jednotkou MOZU - TEC. Teplovzdušná jednotka teplovodní MOZU - TE Směšovací komora bez filtrační vložky. Vyúsť svislá úhlová 4. Tlumicí vložka 5. Díl střešní 6. Hlavice střešní s kapsovým filtrem 7. Závěs sestavy podstropní (viz příslušenství) 600 x x x x x

42 Sestava s jednotkou MOZU - TE, montážní rozměry Topný výkon sestavy Q TS =, Q T V VS V V V V [m.h ] průtok vzduchu jednotkou V VS [m.h ] průtok vzduchu sestavou Q T topný výkon jednotky Q TS topný výkon sestavy Komora směšovací KS Je určena k směšování venkovního a oběhového vzduchu. Skládá se z tělesa vyrobeného z pozinkovaného plechu a ze třech žaluziových klapek určených k nastavení zvoleného poměru vzduchu v rozsahu 0 až 00%. Pro venkovní vzduch je klapka těsná, pro oběhový jsou dvě klapky netěsné. Regulační klapky jsou mechanicky spřažené s ovládáním ručním (provedení.0) nebo servopohonem se spojitou regulací (provedení.57). V případě ručního ovládání klapek směšovací komory je nutné vyřešit protizámrazovou ochranu výměníku. Směšovací komora se dodává v provedení s filtrační tkaninou třídy filtrace G nebo bez filtrační tkaniny. 4

43 Rozměry a hmotnost

44 Servopohon Belimo apájecí napětí Příkon - provoz - v klidové poloze Dimenzování Řídící signál Doba přestavení AC 4V/50Hz,5 W,5 W 5 VA (Imax 8, 5 ms) DC 0 0 Ri 00 k 50 s Teplota provozní - 0 C + 50 C Hmotnost 050g Díl střešní DS Je určen k zabudování do otvoru ve střešní konstrukci, slouží k upevnění střešní hlavice. Skládá se z trouby o rozměru F x F a délce 600 mm a ze čtyř volných lišt, které se připevní dle sklonu střechy na potrubí. Vše je vyrobeno z pozinkovaného plechu. Rozměry a hmotnost

45 Hlavice střešní HS Je určena k nasávání venkovního vzduchu z prostoru nad střechou. Skládá se z tělesa a stříšky hlavice, vše je vyrobeno z pozinkovaného plechu. V tělese střešní hlavice je osazen kapsový filtr s filtrační tkaninou třídy filtrace G. Znečištění filtru je hlídáno diferenčním manostatem. Výměna filtru se doporučuje při zvýšení tlakové ztráty o 75 až 00% oproti tlakové ztrátě počáteční a provádí se po odklopení stříšky otočně připevněné na tělese hlavice. Rozměry a hmotnost Díl průchodový DP Je určen k zabudování do otvoru ve svislé konstrukci pro sání venkovního vzduchu. Jedná se o troubu s volnou přírubou o rozměru F x F a délce 000 mm (délka dílu se upravuje při montáži dle potřeby). Je vyroben z pozinkovaného plechu. Rozměry a hmotnost ,5 70 Žaluzie protidešťová PDZM Je určena k zakončení dílu průchodového na venkovní stěně. Charakteristický rozměr F x F. Je vyrobena z pozinkovaného plechu. Rozměry a hmotnost 500 4, ,4 70 7,8 45

46 Konzole jednotky nástěnná Je určena k instalaci teplovzdušné jednotky teplovodní MOZU - TE nebo MOZU - TEC na stěnu. Je tvořena párem konzol snýtovaných z pozinkovaného U profilu. Rozměry x Příklad označení pro objednávku. Závěs jednotky podstropní Je určen k zavěšení teplovzdušné jednotky teplovodní MOZU - TE nebo MOZU - TEC pod vodorovnou konstrukci. Je tvořen čtveřicí závěsů snýtovaných z pozinkovaného profilu. Rozměry Příklad označení pro objednávku. Konzole sestavy nástěnná Je určena k instalaci sestavy s teplovzdušnou jednotkou teplovodní MOZU - TE nebo MOZU - TEC se směšovací komorou na stěnu. Je tvořena párem konzol svařených z U profilu a dvěma příčnými nosníky, které se spojují šroubovými spoji. Vše je opatřeno práškovou barvou odstínu RA 9005 (černý). Konzole sestavy se dodává v rozloženém stavu. 46

47 Rozměry a hmotnost , ,5 Příklad označení pro objednávku. rozměrová řada až Závěs sestavy podstropní Je určen k zavěšení teplovzdušné jednotky teplovodní MOZU - TE se směšovací komorou pod vodorovnou konstrukci. Je tvořen párem závěsů z pozinkovaného profilu. Příklad označení pro objednávku. rozměrová řada až Prostorový termostat Je určen k řízení chodu ventilátoru v závislosti na teplotě vytápěného prostoru, popřípadě na týdenním programu. Jedním termostatem lze ovládat více teplovodních jednotek, počet je závislý na proudové zatížitelnosti kontaktu termostatu (maximální odběr spínacího obvodu jedné jednotky je 00 ma). Prostorový termostat umožňuje ovládání vzduchového ventilátoru jednotky, popřípadě více jednotek, dle požadovaných parametrů. Po odstranění propojky P (propojuje svorky,) v elektroinstalační krabici se přivede signál 0V/50Hz na svorku. Schémata zapojení viz kapitola 7. Protizámrazový termostat Je určen k zastavení chodu ventilátoru při poklesu teploty výstupní vody pod 6 C, popřípadě k zaslání signálu pro zavření regulační klapky pro přívod čerstvého vzduchu u směšovací komory ovládané servopohonem (provedení.57). Protizámrazový termostat se umístí na připojovací trubku výstupní vody a zapojí se v elektroinstalační krabici po odstranění propojky P (propojuje svorky, ) do svorek,. Schémata zapojení viz kapitola 7. 47

48 Tepelná ochrana ventilátoru spočívá v odpojení ventilátoru od sítě po rozepnutí termokontaktu, který je integrován v motoru ventilátoru. Tepelná ochrana zajistí, že se po snížení teploty ventilátor opět nezapne. Zapnutí ventilátoru musí zajistit obsluha. Ochrana S-ET0E (IP0) Ochrana S-ET0 (IP55) Schéma zapojení S-ET0E(S-ET0) viz Kapitola 7 Regulátory otáček Regulátor otáček P-E-, P-E-.5 a P-E-4 (jen pro -f ventilátory) Změna otáček se provádí plynule pomocí kruhového přepínače, který má také funkci vypínače. Rozběh ventilátoru je vždy na plný výkon. V případě instalace v samostatné krabici je IP54. Stav regulátoru je indikován vestavěnou ED diodou. A,5 A 4 A 0, A 0, A 0,4 A F.5A-H F.5A-H F 5.00A-H 40 g 00 g 60 g 48

49 Regulátor otáček P-E-6 a P-E-0 (jen pro -f ventilátory) Změna otáček se provádí plynule pomocí kruhového přepínače. Spínání a vypínání se provádí pomocí osvětleného vypínače. Rozběh ventilátoru je vždy na plný výkon. Pak klesá na nastavenou hodnotu. V případě instalace v samostatné krabici je IP54. 6 A 0 A 0,5 A A F 8A-H F 6A-H 680 g 740 g Ovládací skříň SGF 4 VM Je určena k ovládání směšovací komory SK vybavené servopohonem Belimo SM 4A-SR. Zajišťuje napájení servopohonu a zároveň umožňuje vysílačem nastavení polohy jeho řízení. Dále umožňuje připojení protizámrazového termostatu a tím zaručuje ochranu výměníku proti zamrznutí vody (při poklesu teploty výstupní vody pod 6 C dojde k uzavření regulační klapky pro přívod venkovního vzduchu a zároveň k rozsvícení kontrolky protizámrazové ochrany). Ovládací skříň SGF 4 VM se připojuje na síť 0V/50Hz. Krytí ovládací skříně je IP 54, krytí termostatu závisí na použitém druhu. 49

50 Připojovací krabice BT, BTM W CYKY-J x.5 z/ž m F C TZ W CYKY-J x.5 z/ž m RO K T z/ž W JYTY-J 4x SK SM M T Y U 5 SA MO SGF W4 JYTY-O x PR P TK TK 4 W5 JYTY-O x X X 5 4 Připojovací krabice BTP, BTPM W CYKY-J x.5 z/ž m F C TZ W CYKY-J x.5 z/ž m RO K T z/ž W JYTY-J 4x SK SM M T Y U 5 SA SGF W4 JYTY-O x PR 4 P W5 JYTY-O x X X

51 5

52 MADÍK, a.s. Dobříšská Hostomice Česká republika Tel.: Výrobce si vyhrazuje právo na změny výrobku. Aktuální informace o výrobku jsou uvedeny na

1. Objednávkový klíč Popis Provedení Rozměry, hmotnosti Typy vyústí... 7

1. Objednávkový klíč Popis Provedení Rozměry, hmotnosti Typy vyústí... 7 Tyto technické podmínky stanovují provedení a výkonové řady teplovzdušných jednotek teplovodních MONZUN - TE a teplovzdušných jednotek teplovodních s možností chlazení MONZUN - TEC. Platí pro výrobu, navrhování,

Více

II. ÚDAJE PRO OBJEDNÁVKU 3 1. Objednávkový klíč III. VŠEOBECNĚ 4 2. Popis Provedení Typy vyústí... 7

II. ÚDAJE PRO OBJEDNÁVKU 3 1. Objednávkový klíč III. VŠEOBECNĚ 4 2. Popis Provedení Typy vyústí... 7 Tyto technické podmínky stanovují provedení a výkonové řady teplovzdušných jednotek teplovodních MONZUN - TE (dále jen jednotek). Platí pro výrobu, navrhování, objednávání a dodávky. I. OBSAH II. ÚDAJE

Více

4. Rozměry, hmotnosti Popis funkce Technické parametry Materiál Údajový štítek Kontrola...

4. Rozměry, hmotnosti Popis funkce Technické parametry Materiál Údajový štítek Kontrola... Tyto technické podmínky stanovují řadu vyráběných velikostí podstropních ventilátorů. Platí pro výrobu, navrhování, objednávání, dodávky, montáž, provoz, údržbu a revize. 1. Objednávkový klíč... 2 2. Popis...

Více

II. ÚDAJE PRO OBJEDNÁVKU 3 1. Objednávkový klíč... 3. III. VŠEOBECNĚ 4 2. Popis... 4. 3. Provedení... 4. 5. Popis funkce... 4 IV.

II. ÚDAJE PRO OBJEDNÁVKU 3 1. Objednávkový klíč... 3. III. VŠEOBECNĚ 4 2. Popis... 4. 3. Provedení... 4. 5. Popis funkce... 4 IV. Tyto technické podmínky stanovují řadu vyráběných velikostí podstropních ventilátorů. Platí pro výrobu, navrhování, objednávání, dodávky, montáž, provoz, údržbu a revize. I. OBSAH II. ÚDAJE PRO OBJEDNÁVKU

Více

PODSTROPNÍ VENTILÁTOR - DESTRATIFIKÁTOR

PODSTROPNÍ VENTILÁTOR - DESTRATIFIKÁTOR M A N D Í K TPM 048/05 PLATÍ OD: 1.2.2005 PODSTROPNÍ VENTILÁTOR - DESTRATIFIKÁTOR D1, D2, D3 Tyto technické podmínky stanovují řadu vyráběných velikostí podstropních ventilátorů. Platí pro výrobu, navrhování,

Více

3. Rozměry a hmotnosti Zabudování a umístění Elektrické prvky, schéma zapojení Výpočtové a určující veličiny...

3. Rozměry a hmotnosti Zabudování a umístění Elektrické prvky, schéma zapojení Výpočtové a určující veličiny... Tyto technické podmínky stanoví řadu vyráběných velikostí a provedení stropních vířivých anemostatů stavitelných (dále jen anemostatů) VASM 315, 400, 630. Platí pro výrobu, navrhování, objednávání, dodávky,

Více

II. VŠEOBECNĚ 3 1. Popis Provedení... 3 III. TECHNICKÉ ÚDAJE Základní parametry Tlakové ztráty... 10

II. VŠEOBECNĚ 3 1. Popis Provedení... 3 III. TECHNICKÉ ÚDAJE Základní parametry Tlakové ztráty... 10 Tyto technické podmínky stanoví řadu vyráběných velikostí a provedení "REGULAČNÍCH KLAPEK KRUHOVÝCH RKKM" (dále jen klapek). Platí pro výrobu, navrhování, objednávání, dodávky, montáž, provoz a údržbu.

Více

3. Rozměry a hmotnosti Zabudování a umístění Základní parametry Elektrické prvky, schéma připojení... 6

3. Rozměry a hmotnosti Zabudování a umístění Základní parametry Elektrické prvky, schéma připojení... 6 Tyto technické podmínky stanoví řadu vyráběných velikostí a provedení "REGULAČNÍCH KLAPEK KRUHOVÝCH TĚSNÝCH RKKTM" (dále jen klapek). Platí pro výrobu, navrhování, objednávání, dodávky, montáž, provoz

Více

II. VŠEOBECNĚ 3 1. Popis Provedení Nastavení lopatek Směry proudění Rozměry a hmotnosti... 5

II. VŠEOBECNĚ 3 1. Popis Provedení Nastavení lopatek Směry proudění Rozměry a hmotnosti... 5 Tyto technické podmínky stanovují řadu vyráběných velikostí a provedení vyústí s vířivým výtokem vzduchu VVM 300, 400, 500, 600, 625 a 825 (dále jen vyústě). Platí pro výrobu, navrhování, objednávání,

Více

1. Objednávkový klíč Popis Rozměry a názvosloví Schémata elektrozapojení Popis funkce... 7

1. Objednávkový klíč Popis Rozměry a názvosloví Schémata elektrozapojení Popis funkce... 7 Tyto technické podmínky stanovují řadu vyráběných velikostí, hlavní rozměry, provedení a rozsah použití vratové clony AIRSTREAM. Jsou závazné pro výrobu, projekci, objednávání, dodávání, skladování, montáž,

Více

3. Rozměry a hmotnosti Umístění a zabudování... 5

3. Rozměry a hmotnosti Umístění a zabudování... 5 Tyto technické podmínky stanoví řadu vyráběných velikostí a provedení dýz s dalekým dosahem (dále jen dýz) DDM II. Platí pro výrobu, navrhování, objednávání, dodávky, montáž a provoz. 1. Popis... 2 2.

Více

1. Popis Provedení Rozměry a hmotnosti Zabudování a umístění Základní parametry... 13

1. Popis Provedení Rozměry a hmotnosti Zabudování a umístění Základní parametry... 13 Tyto technické podmínky stanoví řadu vyráběných velikostí a provedení obdélníkových vyústek (dále jen vyústek) komfortních, jednořadých a dvouřadých s regulací R1, R2, R3, R5 a R6. Platí pro výrobu, navrhování,

Více

3. Rozměry a hmotnosti Zabudování a umístění Základní parametry Elektrické prvky, schéma připojení... 6

3. Rozměry a hmotnosti Zabudování a umístění Základní parametry Elektrické prvky, schéma připojení... 6 Tyto technické podmínky stanoví řadu vyráběných velikostí a provedení "REGULAČNÍCH KLAPEK TĚSNÝCH RKTM" (dále jen klapek). Platí pro výrobu, navrhování, objednávání, dodávky, montáž, provoz a údržbu. 1.

Více

3. Nastavení lopatek Směry proudění Rozměry a hmotnosti Zabudování a umístění Základní parametry...

3. Nastavení lopatek Směry proudění Rozměry a hmotnosti Zabudování a umístění Základní parametry... Tyto technické podmínky stanovují řadu vyráběných velikostí a provedení vyústí s vířivým výtokem vzduchu VVM 300, 400, 500, 600, 625 a 825 (dále jen vyústě). Platí pro výrobu, navrhování, objednávání,

Více

3. Rozměry a hmotnosti Zabudování a umístění Základní údaje Výpočtové a určující veličiny... 5

3. Rozměry a hmotnosti Zabudování a umístění Základní údaje Výpočtové a určující veličiny... 5 Tyto technické podmínky stanovují řadu vyráběných velikostí stropních, lamelových, kruhových anemostatů (dále jen anemostatů) ALKM 250, 300, 400, 500, 600. Platí pro výrobu, navrhování, objednávání, dodávky,

Více

3. Rozměry a hmotnosti Zabudování a umístění Základní parametry Materiál Záruka Montáž...

3. Rozměry a hmotnosti Zabudování a umístění Základní parametry Materiál Záruka Montáž... Tyto technické podmínky stanoví řadu vyráběných velikostí a provedení "REGULAČNÍCH KLAPEK RKM" (dále jen klapek). Platí pro výrobu, navrhování, objednávání, dodávky, montáž, provoz a údržbu. 1. Popis...

Více

3. Nastavení lopatek Čelní desky - nastavení lamel Rozměry a hmotnosti Zabudování a umístění... 10

3. Nastavení lopatek Čelní desky - nastavení lamel Rozměry a hmotnosti Zabudování a umístění... 10 Tyto technické podmínky stanovují řadu vyráběných velikostí a provedení vyústí s vířivým výtokem vzduchu VVDM 300, 400, 500, 600, 625 a 825 (dále jen vyústě). Platí pro výrobu, navrhování, objednávání,

Více

Plynové teplovzdušné jednotky Monzun. Monzun VH/CV. Dodávaná výkonová řada 15-93 kw

Plynové teplovzdušné jednotky Monzun. Monzun VH/CV. Dodávaná výkonová řada 15-93 kw Plynové teplovzdušné Monzun Plynové Monzun jsou určeny pro teplovzdušné vytápění, případně větrání místností a průmyslových hal. Z hlediska plynového zařízení se jedná o otevřené nebo uzavřené spotřebiče

Více

3. Rozměry a hmotnosti Zabudování a umístění Základní parametry Základní parametry Materiál...

3. Rozměry a hmotnosti Zabudování a umístění Základní parametry Základní parametry Materiál... Tyto technické podmínky stanoví řadu vyráběných velikostí a provedení stropních, lamelových, čtvercových anemostatů (dále jen anemostatů) ALCM 250, 300, 400, 500, 600, 625. Platí pro výrobu, navrhování,

Více

3. Rozměry a hmotnosti Zabudování a umístění Základní parametry Výpočtové a určující veličiny... 12

3. Rozměry a hmotnosti Zabudování a umístění Základní parametry Výpočtové a určující veličiny... 12 Tyto technické podmínky stanoví řadu vyráběných velikostí a provedení stěnových vyústek (dále jen vyústek). Platí pro výrobu, navrhování, objednávání, dodávky, montáž a provoz. 1. Popis... 2 2. Provedení...

Více

II. ÚDAJE PRO OBJEDNÁVKU 3 1. Objednávkový klíč III. VŠEOBECNĚ 3 2. Popis... 3 IV. TECHNICKÉ ÚDAJE Schémata elektrozapojení...

II. ÚDAJE PRO OBJEDNÁVKU 3 1. Objednávkový klíč III. VŠEOBECNĚ 3 2. Popis... 3 IV. TECHNICKÉ ÚDAJE Schémata elektrozapojení... Tyto technické podmínky stanovují řadu vyráběných velikostí, hlavní rozměry, provedení a rozsah použití vratové clony AIRSTREAM. Jsou závazné pro výrobu, projekci, objednávání, dodávání, skladování, montáž,

Více

1. Popis Provedení... 3 III. TECHNICKÉ ÚDAJE Základní parametry... 6 IV. ÚDAJE PRO OBJEDNÁVKU 6 V. MATERIÁL, POVRCHOVÁ ÚPRAVA 6

1. Popis Provedení... 3 III. TECHNICKÉ ÚDAJE Základní parametry... 6 IV. ÚDAJE PRO OBJEDNÁVKU 6 V. MATERIÁL, POVRCHOVÁ ÚPRAVA 6 Tyto technické podmínky stanoví řadu vyráběných velikostí a provedení stropních, lamelových, čtvercových anemostatů (dále jen anemostatů) ALCM 250, 300, 400, 500, 600, 625. Platí pro výrobu, navrhování,

Více

3. Rozměry, hmotnosti Zabudování a umístění Základní parametry Elektrické prvky, schéma připojení... 8

3. Rozměry, hmotnosti Zabudování a umístění Základní parametry Elektrické prvky, schéma připojení... 8 Tyto technické podmínky stanoví řadu vyráběných velikostí a provedení pro "REGULÁTOR KONSTANTNÍHO PRŮTOKU VZDUCHU - ČTYŘHRANNÝ RPMC-K" (dále jen REGULÁTOR). Platí pro výrobu, navrhování, objednávání, dodávky,

Více

3. Rozměry a hmotnosti Umístění a zabudování... 9

3. Rozměry a hmotnosti Umístění a zabudování... 9 Tyto technické podmínky stanoví řadu vyráběných velikostí a provedení stropních vířivých vyústí malých průměrů s pevnými lamelami (dále jen vyústí) VAPM 125, 160, 200, 250, 315, 400 a stropních vířivých

Více

1. Popis Provedení... 3 III. TECHNICKÉ ÚDAJE Základní parametry Vzduchotechnické hodnoty IV. ÚDAJE PRO OBJEDNÁVKU 17

1. Popis Provedení... 3 III. TECHNICKÉ ÚDAJE Základní parametry Vzduchotechnické hodnoty IV. ÚDAJE PRO OBJEDNÁVKU 17 Tyto technické podmínky stanoví řadu vyráběných velikostí a provedení obdélníkových vyústek (dále jen vyústek) komfortních, jednořadých a dvouřadých s regulací R1, R2, R3, R5 a R6. Platí pro výrobu, navrhování,

Více

3. Rozměry a hmotnosti Zabudování a umístění Základní parametry Vzduchotechnické hodnoty Materiál...

3. Rozměry a hmotnosti Zabudování a umístění Základní parametry Vzduchotechnické hodnoty Materiál... Tyto technické podmínky stanoví řadu vyráběných velikostí a provedení obdélníkových vyústek s pevnými lamelami pod úhlem 45 (dále jen vyústek) jednořadých s regulací R1, R2, R3, R5 a R6. Platí pro výrobu,

Více

3. Rozměry a hmotnosti Zabudování a umístění Tlakové ztráty Materiál Záruka Montáž...

3. Rozměry a hmotnosti Zabudování a umístění Tlakové ztráty Materiál Záruka Montáž... Tyto technické podmínky stanoví řadu vyráběných velikostí a provedení "REGULAČNÍCH KLAPEK RKALM" (dále jen klapek). Platí pro výrobu, navrhování, objednávání, dodávky, montáž, provoz a údržbu. 1. Popis...

Více

3. Rozměry a hmotnosti Zabudování a umístění Výpočtové a určující veličiny Objednávkový klíč Záruka...

3. Rozměry a hmotnosti Zabudování a umístění Výpočtové a určující veličiny Objednávkový klíč Záruka... Tyto technické podmínky stanoví řadu vyráběných velikostí a provedení vyústek pro kruhové potrubí (dále jen vyústek) jednořadých a dvouřadých s regulací R1, R2, R3, R5 a R6. Platí pro výrobu, navrhování,

Více

3. Rozměry a hmotnosti Zabudování a umístění Základní parametry Výpočtové a určující veličiny Materiál...

3. Rozměry a hmotnosti Zabudování a umístění Základní parametry Výpočtové a určující veličiny Materiál... Tyto technické podmínky stanoví řadu vyráběných velikostí a provedení stěnových mřížek (dále jen mřížek). Platí pro výrobu, navrhování, objednávání, dodávky, montáž a provoz. 1. Popis... 2 2. Provedení...

Více

3. Rozměry a hmotnosti Zabudování a umístění Základní údaje Výpočtové a určující veličiny... 5

3. Rozměry a hmotnosti Zabudování a umístění Základní údaje Výpočtové a určující veličiny... 5 Tyto technické podmínky stanovují řadu vyráběných velikostí a provedení stropních vířivých vyústí s pevnými lamelami (dále jen vyústí) VVPM 300, 400, 500, 600, 625. Platí pro výrobu, navrhování, objednávání,

Více

3. Rozměry, hmotnosti Zabudování a umístění Základní parametry Elektrické prvky, schéma připojení... 7

3. Rozměry, hmotnosti Zabudování a umístění Základní parametry Elektrické prvky, schéma připojení... 7 Tyto technické podmínky stanoví řadu vyráběných velikostí a provedení "REGULÁTORU KONSTANTNÍHO PRŮTOKU VZDUCHU RPM-K" (dále jen REGULÁTORU). Platí pro výrobu, navrhování, objednávání, dodávky, montáž,

Více

3. Rozměry a hmotnosti Zabudování a umístění Základní údaje Výpočtové a určující veličiny... 8

3. Rozměry a hmotnosti Zabudování a umístění Základní údaje Výpočtové a určující veličiny... 8 Tyto technické podmínky stanovují řadu vyráběných velikostí a provedení stropních vířivých vyústí s pevnými lamelami (dále jen vyústí) VVPM 300, 400, 500, 600, 625. Platí pro výrobu, navrhování, objednávání,

Více

3. Rozměry a hmotnosti Zabudování a umístění Základní údaje Výpočtové a určující veličiny Materiál...

3. Rozměry a hmotnosti Zabudování a umístění Základní údaje Výpočtové a určující veličiny Materiál... Tyto technické podmínky stanoví řadu vyráběných velikostí a provedení pásů stěnových mřížek (dále jen pásů mřížek). Platí pro výrobu, navrhování, objednávání, dodávky, montáž a provoz. 1. Popis... 2 2.

Více

3. Rozměry a hmotnosti Zabudování a umístění Základní parametry Elektrické prvky, schéma připojení... 6

3. Rozměry a hmotnosti Zabudování a umístění Základní parametry Elektrické prvky, schéma připojení... 6 Tyto technické podmínky stanoví řadu vyráběných velikostí a provedení "REGULAČNÍCH KLAPEK TĚSNÝCH RKTM" (dále jen klapek). Platí pro výrobu, navrhování, objednávání, dodávky, montáž, provoz a údržbu. 1.

Více

Technická data Ohřívač vzduchu

Technická data Ohřívač vzduchu Technická data Ohřívač vzduchu LH-EC LH Obsah Obsah... strana Základní zařízení: motory...3 Základní zařízení: skříň, ventilátory, rozměry...4 Základní zařízení LH: Elektrický topný registr...5 Základní

Více

3. Rozměry a hmotnosti Zabudování a umístění Základní parametry Výpočtové a určující veličiny Materiál...

3. Rozměry a hmotnosti Zabudování a umístění Základní parametry Výpočtové a určující veličiny Materiál... Tyto technické podmínky stanoví řadu vyráběných velikostí a provedení velkoplošných vyústí (dále jen vyústí) VPVM - K 400, 600, 800, 1000, 1200, 1480, VPVM - S 400, 600, 800, 1000, 1200, 1500, 2000, VPVM

Více

3. Rozměry a hmotnosti Zabudování a umístění Základní parametry Materiál Záruka Montáž...

3. Rozměry a hmotnosti Zabudování a umístění Základní parametry Materiál Záruka Montáž... Tyto technické podmínky stanoví řadu vyráběných velikostí a provedení "REGULAČNÍCH KLAPEK RKM" (dále jen klapek). Platí pro výrobu, navrhování, objednávání, dodávky, montáž, provoz a údržbu. 1. Popis...

Více

1. Popis Provedení Rozměry a hmotnosti Zabudování a umístění... 4

1. Popis Provedení Rozměry a hmotnosti Zabudování a umístění... 4 Tyto technické podmínky stanoví řadu vyráběných velikostí a provedení "Lineární štěrbinové vyústě SDL". Platí pro výrobu, navrhování, objednávání, dodávky, montáž, provoz a údržbu.. Popis.... Provedení...

Více

SAVANA. jednotka je vyrobena z nerezové oceli. Rozměry [mm] A B C D E F G

SAVANA. jednotka je vyrobena z nerezové oceli. Rozměry [mm] A B C D E F G vodní ohřívač CHARAKTERISTIKA Široká a variabilní řada vysoce výkonných vytápěcích jednotek určených pro montáž na stěnu i strop. Určena pro průmyslové a zemědělské areály, sklady, výrobní a sportovní

Více

II. VŠEOBECNĚ 2 1. Popis Provedení... 2 III. TECHNICKÉ ÚDAJE Základní parametry... 4

II. VŠEOBECNĚ 2 1. Popis Provedení... 2 III. TECHNICKÉ ÚDAJE Základní parametry... 4 Tyto technické podmínky stanoví řadu vyráběných velikostí a provedení velkoplošných vyústí (dále jen vyústí) VPVM - K 400, 600, 800, 1000, 1200, 1480, VPVM - S 400, 600, 800, 1000, 1200, 1500, 2000, VPVM

Více

na straně sání čtyřhranné připojení na straně výfuku těsné kruhové připojení

na straně sání čtyřhranné připojení na straně výfuku těsné kruhové připojení Rozměry Charakteristika Obsah balení Jednotka bez ohřevu obsahuje: na straně sání čtyřhranné připojení na straně výfuku těsné kruhové připojení filtr G4, tloušťka 100 mm ventilátor provozní a bezpečnostní

Více

Elektrické připojení Kabelové průchodky jsou umístěny v horní desce skříně.

Elektrické připojení Kabelové průchodky jsou umístěny v horní desce skříně. 136 Vzduchové dveřní clony DOR L.B 315 1130 / 1630 / 2130 595 Clony DOR L.B s opláštěním sání 305 1100/1600/2100 85 výtlak Clony DOR L.B bez opláštění Technické parametry Skříň Clony se dodávají se skříní

Více

II. VŠEOBECNĚ 3 1. Popis... 3. 2. Provedení... 3. 4. Zabudování a umístění... 6 III. TECHNICKÉ ÚDAJE 6. 5. Základní parametry... 6

II. VŠEOBECNĚ 3 1. Popis... 3. 2. Provedení... 3. 4. Zabudování a umístění... 6 III. TECHNICKÉ ÚDAJE 6. 5. Základní parametry... 6 Tyto technické podmínky stanovují řadu vyráběných velikostí a provedení lineárních vířivých vyústí s pevnými lamelami (dále jen vyústě). Platí pro výrobu, navrhování, objednávání, dodávky, montáž a provoz.

Více

3. Rozměry a hmotnosti Zabudování a umístění Základní parametry Výpočtové a určující veličiny... 5

3. Rozměry a hmotnosti Zabudování a umístění Základní parametry Výpočtové a určující veličiny... 5 Tyto technické podmínky stanovují řadu vyráběných velikostí a provedení lineárních vířivých vyústí s pevnými lamelami (dále jen vyústě). Platí pro výrobu, navrhování, objednávání, dodávky, montáž a provoz.

Více

Popis... 2 Provedení... 2 Rozměry, hmotnosti a efektivní plocha... 6 Zabudování a umístění Tlakové ztráty Objednávkový klíč...

Popis... 2 Provedení... 2 Rozměry, hmotnosti a efektivní plocha... 6 Zabudování a umístění Tlakové ztráty Objednávkový klíč... Tyto technické podmínky stanoví řadu vyráběných velikostí a provedení protidešťových žaluzií PDMZ (dále jen žaluzií). Platí pro výrobu, navrhování, objednávání, dodávky, montáž a provoz. Popis... 2 Provedení...

Více

3. Rozměry, hmotnosti a efektivní plocha Zabudování a umístění Základní parametry Materiál Záruka...

3. Rozměry, hmotnosti a efektivní plocha Zabudování a umístění Základní parametry Materiál Záruka... Tyto technické podmínky stanoví řadu vyráběných velikostí a provedení protidešťových žaluzií PDMZ (dále jen žaluzií). Platí pro výrobu, navrhování, objednávání, dodávky, montáž a provoz. 1. Popis... 2

Více

3. Rozměry a hmotnosti Umístění a zabudování Logistické údaje Záruka... 10

3. Rozměry a hmotnosti Umístění a zabudování Logistické údaje Záruka... 10 Tyto technické podmínky stanoví řadu vyráběných velikostí a provedení vyústí se štěrbinovým výtokem (dále jen vyústí). Platí pro výrobu, navrhování, objednávání, dodávky, montáž a provoz. 1. Popis... 2

Více

3. Rozměry a hmotnosti Zabudování a umístění Výpočtové a určující veličiny Materiál Kontrola...

3. Rozměry a hmotnosti Zabudování a umístění Výpočtové a určující veličiny Materiál Kontrola... Tyto technické podmínky stanoví řadu vyráběných velikostí a provedení "TALÍŘOVÝCH VENTILŮ" (dále jen ventilů) TVPM pro přívod vzduchu a TVOM pro odvod vzduchu 80, 100, 125, 150, 160, 200. Platí pro výrobu,

Více

CENÍK PRŮMYSLOVÉ VYTÁPĚNÍ

CENÍK PRŮMYSLOVÉ VYTÁPĚNÍ CENÍK PRŮMYSLOVÉ VYTÁPĚNÍ Obsah HELIOS Tmavý trubkový infrazářič plynový 3 OBSAH HELIOS PŘÍSLUŠENSTVÍ Příslušenství k infrazářiči 5 MONZUN Teplovzdušný plynový ohřívač 6 MONZUN PŘÍSLUŠENSTVÍ Příslušenství

Více

1. Objednávkový klíč Popis ohřívačů MONZUN Popis funkce Rozměry, hmotnosti Provedení... 5

1. Objednávkový klíč Popis ohřívačů MONZUN Popis funkce Rozměry, hmotnosti Provedení... 5 . Objednávkový klíč... 3. Popis ohřívačů MOZU.... 3 3. Popis funkce.... 4 4. Rozměry, hmotnosti... 4 5. Provedení... 5 6. Tlakové ztráty... 7 7. Příklady typového provedení odvodu spalin a přívodu spalovacího

Více

3. Rozměry, hmotnosti Umístění a zabudování Tlakové ztráty Těsnost klapky Údaje o hluku Materiál...

3. Rozměry, hmotnosti Umístění a zabudování Tlakové ztráty Těsnost klapky Údaje o hluku Materiál... Tyto technické podmínky stanovují řadu vyráběných velikostí, hlavní rozměry, provedení a rozsah použití přetlakových zpětných klapek NKTM (dále jen klapek). Jsou závazné pro výrobu, projekci, objednávání,

Více

REGULAČNÍ KLAPKA RKM REGULAČNÍ KLAPKA TĚSNÁ RKTM REGULAČNÍ KLAPKA KRUHOVÁ RKKM REGULAČNÍ KLAPKA KRUHOVÁ TĚSNÁ RKKTM

REGULAČNÍ KLAPKA RKM REGULAČNÍ KLAPKA TĚSNÁ RKTM REGULAČNÍ KLAPKA KRUHOVÁ RKKM REGULAČNÍ KLAPKA KRUHOVÁ TĚSNÁ RKKTM REGULAČNÍ KLAPKA RKM REGULAČNÍ KLAPKA TĚSNÁ RKTM REGULAČNÍ KLAPKA KRUHOVÁ RKKM REGULAČNÍ KLAPKA KRUHOVÁ TĚSNÁ RKKTM V NEVÝBUŠNÉM PROVEDENÍ II 2Gc dle ČSN EN 13463-1:2002; ČSN EN 13463-5:2004 NÁVOD K POUŽITÍ

Více

Obsah HELIOS HELIOS PŘÍSLUŠENSTVÍ MONZUN VH MONZUN CV MONZUN VH RTI MONZUN CV RTI MONZUN EUROKLIM MONZUN PŘÍSLUŠENSTVÍ DESTRATIFIKÁTOR

Obsah HELIOS HELIOS PŘÍSLUŠENSTVÍ MONZUN VH MONZUN CV MONZUN VH RTI MONZUN CV RTI MONZUN EUROKLIM MONZUN PŘÍSLUŠENSTVÍ DESTRATIFIKÁTOR Obsah HELIOS (TPM 049/05) 4 Tmavý trubkový infrazářič plynový HELIOS PŘÍSLUŠENSTVÍ Příslušenství k infrazářiči 6 MONZUN VH Teplovzdušná jednotka plynová (TPM 040/05) 7 MONZUN CV Teplovzdušná jednotka plynová

Více

II. VŠEOBECNĚ 2 1. Popis Provedení III. TECHNICKÉ ÚDAJE 6 5. Základní parametry... 6

II. VŠEOBECNĚ 2 1. Popis Provedení III. TECHNICKÉ ÚDAJE 6 5. Základní parametry... 6 Tyto technické podmínky stanoví řadu vyráběných velikostí a provedení vyústí se štěrbinovým výtokem (dále jen vyústí). Platí pro výrobu, navrhování, objednávání, dodávky, montáž a provoz. I. OBSAH II.

Více

ISIS Recover. Větrací jednotky. Rekuperační jednotky. Charakteristika. Rozměry. Funkční schéma. Katalog produktů 2011 / 2012 HR-A-03-V-G4-E-1-60

ISIS Recover. Větrací jednotky. Rekuperační jednotky. Charakteristika. Rozměry. Funkční schéma. Katalog produktů 2011 / 2012 HR-A-03-V-G4-E-1-60 Charakteristika Nástěnná vertikální instalace Vzduchový a 5 m /h Diagonální rekuperátor s účinností až 9 % nebo křížový rekuperátor s účinností až Rozměry HR-A--V-G4-E-1-6 6 % Elektrický drátkový dohřev

Více

REGULAČNÍ KLAPKA RKM REGULAČNÍ KLAPKA TĚSNÁ RKTM REGULAČNÍ KLAPKA KRUHOVÁ RKKM REGULAČNÍ KLAPKA KRUHOVÁ TĚSNÁ RKKTM

REGULAČNÍ KLAPKA RKM REGULAČNÍ KLAPKA TĚSNÁ RKTM REGULAČNÍ KLAPKA KRUHOVÁ RKKM REGULAČNÍ KLAPKA KRUHOVÁ TĚSNÁ RKKTM REGULAČNÍ KLAPKA RKM REGULAČNÍ KLAPKA TĚSNÁ RKTM REGULAČNÍ KLAPKA KRUHOVÁ RKKM REGULAČNÍ KLAPKA KRUHOVÁ TĚSNÁ RKKTM V NEVÝBUŠNÉM PROVEDENÍ II 2/2G c TX TX dle teploty vzdušiny dle ČSN EN 13463-1:2009;

Více

Dýzy jsou vyrobeny z hliníku a jsou práškově lakované v odstínu RAL9010 (lesk).

Dýzy jsou vyrobeny z hliníku a jsou práškově lakované v odstínu RAL9010 (lesk). Tyto technické podmínky stanoví řadu vyráběných velikostí a provedení dýz s dalekým dosahem (dále jen dýz) DDME. Platí pro výrobu, navrhování, objednávání, dodávky, montáž a provoz. Popis... 3 Materiál

Více

Rozměry [mm] A B C D L H L1 H1 E E1 F G

Rozměry [mm] A B C D L H L1 H1 E E1 F G Rozměry Charakteristika Horizontální provedení 3 Vzduchový výkon 500 7000 m / h Velikosti: 10, 14, 19, 25, 30, 40, 50, 60 /BP (na objednávku) Integrovaný by-pass Horizontální provedení 3 Vzduchový výkon

Více

KATALOG PRŮMYSLOVÉ VYTÁPĚNÍ

KATALOG PRŮMYSLOVÉ VYTÁPĚNÍ KATALOG PRŮMYSLOVÉ VYTÁPĚNÍ 1 2 Obsah MANDÍK, a.s. O SPOLEČNOSTI... 3 HELIOS tmavý trubkový infrazářič plynový... 4 MONZUN teplovzdušná jednotka plynová... 7 MONZUN-RTI teplovzdušná jednotka plynová se

Více

3. Rozměry, hmotnosti Zabudování a umístění Tlakové ztráty Základní parametry Údajový štítek...

3. Rozměry, hmotnosti Zabudování a umístění Tlakové ztráty Základní parametry Údajový štítek... Tyto technické podmínky stanoví řadu vyráběných velikostí a provedení "TLUMIČŮ HLUKU SMRF "(dále jen TLUMIČŮ). Platí pro výrobu, navrhování, objednávání, dodávky, montáž, provoz a údržbu. 1. Popis... 2

Více

KATALOG PRODUKTŮ 2013. 646 www.multivac.cz www.multivac.sk. Práva na změny vyhrazena.

KATALOG PRODUKTŮ 2013. 646 www.multivac.cz www.multivac.sk. Práva na změny vyhrazena. KTLOG PROUKTŮ 2013 646 www.multivac.cz www.multivac.sk vytápěcí jednotky vytápěcí jednotky SPH str. 648 SVN str. 650 info@multivac.cz info@multivac.sk 64 SPH vytápěcí jednotka SPH VYTÁPĚÍ JENOTKY použití

Více

1. VŠEOBECNÝ POPIS TECHNICKÉ PARAMETRY ROZMĚRY A NÁZVOSLOVÍ 4 4. SCHÉMA ELEKTROZAPOJENÍ POPIS FUNKCE. 8

1. VŠEOBECNÝ POPIS TECHNICKÉ PARAMETRY ROZMĚRY A NÁZVOSLOVÍ 4 4. SCHÉMA ELEKTROZAPOJENÍ POPIS FUNKCE. 8 1. VŠEOBECNÝ POPIS. 3 2. TECHNICKÉ PARAMETRY. 3 3. ROZMĚRY A NÁZVOSLOVÍ 4 4. SCHÉMA ELEKTROZAPOJENÍ.. 5 5. POPIS FUNKCE. 8 6. DOPORUČENÉ PŘÍSLUŠENSTVÍ.. 8 7. MONTÁŽ VRATOVÉ CLONY NA STĚNU POMOCÍ KONZOLE...

Více

ESSENSSE / VCE. restauracích, hotelech a kancelářských prostorech. halách. Doporučená maximální výška instalace

ESSENSSE / VCE. restauracích, hotelech a kancelářských prostorech. halách. Doporučená maximální výška instalace roky záruka český výrobek ESSENSSE / VCE CHARAKTERISTIKA Délka,,5 a m Objemový průtok až 700 m /h STRAW SYSTEM - maximalizovaný clonící efekt, zajištění laminárního ění FACE in - sací mřížka + filtr =

Více

1. Objednávkový klíč Popis ohřívačů MONZUN Popis funkce Rozměry, hmotnosti Provedení... 5

1. Objednávkový klíč Popis ohřívačů MONZUN Popis funkce Rozměry, hmotnosti Provedení... 5 . Objednávkový klíč.... Popis ohřívačů MOZU..... Popis funkce.... 4 4. Rozměry, hmotnosti... 4 5. Provedení... 5 6. Tlakové ztráty... 7 7. Příklady typového provedení odvodu spalin a přívodu spalovacího

Více

TECHNICKÁ DATA WOLF OHŘÍVAČ VZDUCHU LH-EC/LH. 30m 3 /h

TECHNICKÁ DATA WOLF OHŘÍVAČ VZDUCHU LH-EC/LH. 30m 3 /h TECHNICKÁ DATA WOLF OHŘÍVAČ VZDUCHU LH-EC/LH 30m 3 /h ŠIROKÝ VÝBĚR ZAŘÍZENÍ systémového výrobce WOLF nabízí ideální řešení pro obchodní a průmyslové objekty, pro novostavby pro renovace/modernizace staveb.

Více

ovládání Digitální nástěnné regulátory Tlakově nezávislé 2-cestné regulační ventily Cert. n 0545 Vytápění Dveřní clony Meltemi

ovládání Digitální nástěnné regulátory Tlakově nezávislé 2-cestné regulační ventily Cert. n 0545 Vytápění Dveřní clony Meltemi IR ovládání Digitální nástěnné regulátory Tlakově nezávislé 2-cestné regulační ventily Cert. n 0545 Vytápění Dveřní clony Ventilátor model LU - tangenciální ventilátor s valivými ložisky v pružném uložení

Více

Elektrické vzduchové clony. Správná volba pro Vaše dveře GEA Viento E. Projekční data. 04/2015 (CZ) GEA Heat Exchangers

Elektrické vzduchové clony. Správná volba pro Vaše dveře GEA Viento E. Projekční data. 04/2015 (CZ) GEA Heat Exchangers Elektrické vzduchové clony Správná volba pro Vaše dveře GEA Viento E Projekční data 04/2015 (CZ) GEA Heat Exchangers Typový klíč GEA Viento E Vzduchová clona Viento E Příslušenství L. A 1 E. 1 LZ. 1 0.

Více

Návod k montáži Teplovzdušná vytápěcí jednotka LH

Návod k montáži Teplovzdušná vytápěcí jednotka LH Návod k montáži Teplovzdušná vytápěcí jednotka Výrobek č. 3040040 ST 07/99 CE Pokyny k montáži a obsluze Při připojování přidržujte výměník tepla hasákem. Přívod topného systému se připojuje k výměníku

Více

horizontální umístění vertikální umístění Umístění jednotek: vertikální horizontální

horizontální umístění vertikální umístění Umístění jednotek: vertikální horizontální 06 Vzduchové dveřní clony průmyslové...axi Vzduchové dveřní clony průmyslové...axi Použití: vzduchové clony průmyslové AXI jsou určeny do objektů průmyslových příp. do zásobovacích, obslužných prostorů,

Více

Vratové clony ELiS G

Vratové clony ELiS G Vratové clony ELiS G Obsah Základní charakteristika...3 Konstrukce...4 Rozměry...5 Technická data...5 Instalace...6 Ovládání...7 FLOWAIR System...8 Regulace...9 Doporučené schema zapojení...10 Topné výkony

Více

VÝPIS MATERIÁLU 07 DOSTAVBA SEKCE OPTIKY - SLOVANKA. Atelier EGIS spol.s.r.o. Projektování a p íprava staveb Na Boti i5, Praha 10 106 00

VÝPIS MATERIÁLU 07 DOSTAVBA SEKCE OPTIKY - SLOVANKA. Atelier EGIS spol.s.r.o. Projektování a p íprava staveb Na Boti i5, Praha 10 106 00 Atelier EGIS spol.s.r.o. Projektování a p íprava staveb Na Boti i5, Praha 10 106 00 I O: 28375327 Tel.: Fax: e-mail: 272 769 786 272 773 116 info@egis.cz Investor: Místo stavby: Stavba: Profese: 0bsah

Více

3. Rozměry a hmotnosti Zabudování a umístění Základní parametry Tlakové ztráty Údajový štítek...

3. Rozměry a hmotnosti Zabudování a umístění Základní parametry Tlakové ztráty Údajový štítek... Tyto technické podmínky stanoví řadu vyráběných velikostí a provedení požárních ventilů (dále jen ventilů) PVM - E90 100, 125, 160, 200. Platí pro výrobu, navrhování, objednávání, dodávky, montáž a provoz.

Více

Vytápěcí jednotky Comfort Vytápěcí a chladicí jednotky Polaris. Vytápění / Chlazení

Vytápěcí jednotky Comfort Vytápěcí a chladicí jednotky Polaris. Vytápění / Chlazení ISO 9001 - Cert. n 0545/2 Ohřívače Sálavé panely Fan coily Vzduchotechnické jednotky Komíny Vytápění / Chlazení Vytápěcí jednotky Comfort Vytápěcí a chladicí jednotky Polaris Popis Vytápěcí jednotka s

Více

II. VŠEOBECNĚ 3 1. Popis... 3. 2. Provedení... 3 III. TECHNICKÉ ÚDAJE 7. 5. Základní parametry... 7. 7.Tlakové ztráty... 10

II. VŠEOBECNĚ 3 1. Popis... 3. 2. Provedení... 3 III. TECHNICKÉ ÚDAJE 7. 5. Základní parametry... 7. 7.Tlakové ztráty... 10 Tyto technické podmínky stanoví řadu vyráběných velikostí a provedení "REGULAČNÍCH KLAPEK KRUHOVÝCH TĚSNÝCH RKKTM" (dále jen klapek). Platí pro výrobu, navrhování, objednávání, dodávky, montáž, provoz

Více

REGULAČNÍ KLAPKY TĚSNÉ RKT 250

REGULAČNÍ KLAPKY TĚSNÉ RKT 250 1/10 TECHNICKÉ PODMÍNKY Výrobek: REGULAČNÍ KLAPKY TĚSNÉ RKT 250 Výrobce: EKOM vzduchotechnika, s.r.o. tel: 326 733 749 Bezděčín 124 fax: 326 735 674 293 01 Mladá Boleslav e-mail:ekom@ekom-vzt.cz www.ekom-vzt.cz

Více

SEZNAM PŘÍLOH. HÁJ VE SLEZSKU, CHABIČOV, MATEŘSKÁ ŠKOLA, KUCHYŇ Zak.č.: JK 233-1 ZAŘÍZENÍ VZDUCHOTECHNIKY DOKUMENTACE PRO STAVEBNÍ POVOLENÍ

SEZNAM PŘÍLOH. HÁJ VE SLEZSKU, CHABIČOV, MATEŘSKÁ ŠKOLA, KUCHYŇ Zak.č.: JK 233-1 ZAŘÍZENÍ VZDUCHOTECHNIKY DOKUMENTACE PRO STAVEBNÍ POVOLENÍ DOKUMENTACE PRO STAVEBNÍ POVOLENÍ DOKUMENTACE PRO VÝBĚR ZHOTOVITELE STAVBY HÁJ VE SLEZSKU, CHABIČOV, MATEŘSKÁ ŠKOLA, KUCHYŇ Zak.č.: JK 233-1 SEZNAM PŘÍLOH ZAŘÍZENÍ VZDUCHOTECHNIKY Seznam příloh - TECHNICKÁ

Více

Rekonstrukce větrání bytových domů CRVB ECOWATT inteligentní DCV systém

Rekonstrukce větrání bytových domů CRVB ECOWATT inteligentní DCV systém dálkový ovladač PROSYS ECOWATT Typ příslušenství Ø A B C Ø D E F G H I CRVB/4-315 ECOWATT 435 560 330 435 250 40 347 136 171 92 CRVB/4-355 ECOWATT 560 754 330 560 355 40 407 136 171 92 CRVB/4-400 ECOWATT

Více

Komponenty VZT rozvodů

Komponenty VZT rozvodů Specifikace Rozměry PODMÍNKY PROVOZU Ohřívač je určen pro provoz v krytých prostorách s okolní teplotou od 30 C do +50 C (prostředí obyčejné základní dle ČSN 33 2320) k ohřevu čistého vzduchu bez prachu

Více

Vratové clony ELiS G

Vratové clony ELiS G Vratové clony ELiS G Obsah Základní charakteristika...3 Konstrukce...4 Rozměry...5 Technická data...5 Instalace...7 Ovládání...8 FLOWAIR System...9 Regulace...10 Doporučené schema zapojení...11 Topné výkony

Více

Teplovzdušné ventilační jednotky. Leo KM

Teplovzdušné ventilační jednotky. Leo KM Teplovzdušné ventilační jednotky Leo KM Obsah Základní charakteristika 3 Konstrukce 4 Rozměry 5 Technická data 5 Ohřátí vstupního vzduchu 6 Průtok vzduchu 6 Dosah proudu vzduchu 6 Charakteristika ventilátoru

Více

ILTO R120. Technický popis

ILTO R120. Technický popis ILTO R120 Technický popis Větrací jednotka ILTO R120 s kompletní výbavou, rotačním výměníkem, dohřevem přiváděného vzduchu a možností připojení kuchyňské digestoře. Větrací jednotka je určená k instalaci

Více

V kombinaci s čidly kvality vzduchu zajišťují jednotky VENUS větrání dle konkrétních požadavků, a tím dochází ke snížení spotřeby energií.

V kombinaci s čidly kvality vzduchu zajišťují jednotky VENUS větrání dle konkrétních požadavků, a tím dochází ke snížení spotřeby energií. CHARAKTERISTIKA Vzduchový výkon: 15,, 5 a 7 m /h Diagonální protiproudý rekuperátor s účinností až 9 % Dvě provedení motorů ventilátorů AC nebo EC Nízká hladina akustického výkonu Výška jednotky max. 7

Více

V kombinaci s čidly kvality vzduchu zajišťují jednotky VENUS větrání dle konkrétních požadavků, a tím dochází ke snížení spotřeby energií.

V kombinaci s čidly kvality vzduchu zajišťují jednotky VENUS větrání dle konkrétních požadavků, a tím dochází ke snížení spotřeby energií. CHARAKTERISTIKA Vzduchový výkon: 14, 15,, 5 a 7 m /h Diagonální protiproudý rekuperátor s účinností až 9 % Dvě provedení motorů ventilátorů AC nebo EC Nízká hladina akustického výkonu Výška jednotky max.

Více

VENUS RECOVER HRV15,30,50,70 EC+F7/AC+M5

VENUS RECOVER HRV15,30,50,70 EC+F7/AC+M5 až 95 % účinnost rezidenční VENUS RECOVER CHARAKTERSTKA Vzduchový výkon: 15,, 5 a 7 m /h Diagonální protiproudý rekuperátor s účinností až 95% Dvě provedení motorů ventilátorů AC nebo EC Nízká úroveň hluku

Více

VĚTRACÍ JEDNOTKY N-RVJ-C

VĚTRACÍ JEDNOTKY N-RVJ-C PODNIKOVÁ NORMA VĚTRACÍ JEDNOTKY PC 12 7336 1. POPIS VĚTRACÍ JEDNOTKY A NÁZVOSLOVÍ Základní částí větrací jednotky N-RVJ- C je radiální oběžné kolo poháněné elektromotorem. Před povětrnostními vlivy je

Více

ALFA Vent VĚTRACÍ JEDNOTKY. ALFA větrací jednotky

ALFA Vent VĚTRACÍ JEDNOTKY. ALFA větrací jednotky větrací jednotky STRUČNÁ CHARAKTERISTIKA vzduchový 500 až 1000 m 3 /h vodní ohřívač, elektrický ohřívač, vodní chladič provedení Nordic pro velmi chladné oblasti integrovaná regulace s dálkovým ovládáním

Více

MEC 25 85 - MEC 35 85 C

MEC 25 85 - MEC 35 85 C www.accorroni-cz.cz Již 20 let se generátory řady MEC řadí svým výkonem a spolehlivostí mezi nejlepší vytápěcí zařízení ve své kategorii v Česku a na Slovensku. Technické parametry vysoce přesahují kritéria

Více

Větrání s rekuperací tepla pro větší objekty

Větrání s rekuperací tepla pro větší objekty Větrání s rekuperací tepla pro větší objekty Větrací jednotky s rekuperací tepla Sentinel Totus REGULUS spol. s r.o. Do Koutů 1897/3, 143 00 Praha 4 Tel.: 241 764 506, Fax: 241 763 976 E-mail: obchod@regulus.cz

Více

VENUS RECOVER REKUPERAČNÍ JEDNOTKY. VENUS RECOVER rekuperační jednotka CHARAKTERISTIKA GRAF ÚČINNOSTI REKUPERACE.

VENUS RECOVER REKUPERAČNÍ JEDNOTKY. VENUS RECOVER rekuperační jednotka CHARAKTERISTIKA GRAF ÚČINNOSTI REKUPERACE. až 9 % účinnost rezidenční VENUS RECOVER CHARAKTERISTIKA Vzduchový výkon: 150, 00, 500 a 700 m /h Diagonální protiproudý rekuperátor s účinností až 9% Dvě provedení motorů ventilátorů AC nebo EC Nízká

Více

1. Objednávkový klíč Popis Provedení Rozměry, hmotnosti Popis funkce Umístění a zabudování...

1. Objednávkový klíč Popis Provedení Rozměry, hmotnosti Popis funkce Umístění a zabudování... 1. Objednávkový klíč... 2. Popis... 3 3. Provedení... 3 4. Rozměry, hmotnosti... 5 5. Popis funkce... 9 6. Umístění a zabudování... 10 7. Technické parametry... 12 8. Materiál... 17 9. Údajový štítek...

Více

www.frivent.cz Větrací a klimatizační konvektory Frivent Technické údaje rozměry moderní design

www.frivent.cz Větrací a klimatizační konvektory Frivent Technické údaje rozměry moderní design www.frivent.cz Větrací a klimatizační konvektory Frivent moderní design tiché Technické údaje rozměry 1 Rozměry oplášťování připojení média zleva připojení média zprava L P Redukce výkonů při zvyšování

Více

3. Rozměry a hmotnosti... 3. 4. Zabudování a umístění... 5. 5. Základní parametry... 6. Elektrické prvky, schéma připojení... 6. 7.Tlakové ztráty...

3. Rozměry a hmotnosti... 3. 4. Zabudování a umístění... 5. 5. Základní parametry... 6. Elektrické prvky, schéma připojení... 6. 7.Tlakové ztráty... Tyto technické podmínky stanoví řadu vyráběných velikostí a provedení "REGULAČNÍCH KLAPEK KRUHOVÝCH RKKM" (dále jen klapek). Platí pro výrobu, navrhování, objednávání, dodávky, montáž, provoz a údržbu.

Více

TEPELNÁ ČERPADLA VZDUCH/VODA WPL 20/26 AZ POPIS PŘÍSTROJE, FUNKCE

TEPELNÁ ČERPADLA VZDUCH/VODA WPL 20/26 AZ POPIS PŘÍSTROJE, FUNKCE TEPELNÁ ČERPADLA VZDUCH/VODA WPL 20/26 AZ POPIS PŘÍSTROJE, FUNKCE Popis přístroje Systém tepelného čerpadla vzduch voda s malou potřebou místa pro instalaci tvoří tepelné čerpadlo k venkovní instalaci

Více

Technická specifikace

Technická specifikace Technická specifikace Akce: Čerpací stanice MOL Troubsko bez vestavěné regulace Technický popis Nominální hodnoty strana 2 / 8 DUPLEX 2500 Multi Eco Specifikace: Fe.4 - Fi.4 - B.xxx - CHF.A - e.xxx - i.xxx

Více

CADB/T-HE Ecowatt 40 a 54 podlahová montáž

CADB/T-HE Ecowatt 40 a 54 podlahová montáž 12 MR Minireg DR Digireg V VV-V-OP typy regulace ErP 87% E W D/T-HE Ecowatt 4 až 21 podstropní montáž ErP conform D/T-HE Ecowatt 4 a 54 podlahová montáž max. účinnost rekuperace E motor ounterflow Technické

Více

Dualjet Parapetní fan-coilová jednotka s kontrovanými výstupy vzduchu pro lepší komfort.

Dualjet Parapetní fan-coilová jednotka s kontrovanými výstupy vzduchu pro lepší komfort. FCX Parapetní, podstropní nebo kanálová fan-coilová jednotka. Možnost v opláštěném nebo neopláštěném provedení (dvoutrubkové, resp. čtyřtrubkové provedení). Jednotky jsou vybaveny ionizačním filtrem. 1

Více

Příklady použití. Vzduchové clony Viento

Příklady použití. Vzduchové clony Viento PR-2009-0199-CZ Změny vyhrazeny 11/2009 1 Příklady použití Vzduchové clony Viento 2 PR-2009-0199-CZ Změny vyhrazeny 11/2009 Vzduchové clony Viento Obsah Typový klíč 4 Rychlý výběr 5 Popis vzduchové clony

Více

Logafix WPL pro venkovní instalaci

Logafix WPL pro venkovní instalaci Tepelná čerpadla Logafix WPL vzduch/voda pro venkovní instalaci a funkce Teplota na výstupu do soustavy max. 55 Čidlo venkovní teploty a čidlo zpátečky v rozsahu dodávky Opláštění optimálně řešené z hlediska

Více

VEKA INT 1000 W L1 EKO

VEKA INT 1000 W L1 EKO Integrované klapky se servopohonem Instalován tlakový spínač pro sledování stavu filtru Vnitřní ohřívače Vyžaduje pouze doplnění dálkového ovládání Nízká výška, ideální pro montáž pod strop, servisní zásahy

Více

AGI AGI. Výkonná vzduchová clona pro průmyslová vrata. 1 Bez ohřevu 2 Vodní ohřev WL. Horizontální a vertikální montáž

AGI AGI. Výkonná vzduchová clona pro průmyslová vrata. 1 Bez ohřevu 2 Vodní ohřev WL. Horizontální a vertikální montáž R AGI AGI Výkonná vzduchová clona pro průmyslová vrata Horizontální a vertikální montáž Délky: 1,2, 1,8, 2,4 a 3 m 1 Bez ohřevu 2 Vodní ohřev WL Použití Robustní vzduchové clony AGI jsou díky vysoce ným

Více