POZOR. Pro zákazníky v USA Testováno na shodu s normami FCC PRO POUŽITÍ DOMA NEBO V KANCELÁŘI. Prohlášení o shodě. Prohlášení FCC

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "POZOR. Pro zákazníky v USA Testováno na shodu s normami FCC PRO POUŽITÍ DOMA NEBO V KANCELÁŘI. Prohlášení o shodě. Prohlášení FCC"

Transkript

1 Návod k použití m w k GE Řada X X X Začínáme Základní funkce Ovládání funkcí fotoaparátu Přehrávání Použití nabídek Možnosti připojení fotoaparátu Přílohy CZ

2 POZOR Baterie a příslušenství chraňte před deštěm a vlhkostí, aby nedošlo k požáru nebo zásahu elektrickým proudem. Pro zákazníky v USA Testováno na shodu s normami FCC PRO POUŽITÍ DOMA NEBO V KANCELÁŘI Prohlášení FCC Toto zařízení vyhovuje části 15 pravidel FCC. Používání podléhá dvěma podmínkám: (1) Toto zařízení nesmí způsobovat škodlivé rušení a (2) toto zařízení musí snášet jakékoli vnější rušení, včetně rušení, které způsobí nesprávnou funkci. Pro zákazníky v Evropě Symbol CE znamená, že produkt vyhovuje evropským požadavkům na bezpečnost, ochranu zdraví, životního prostředí a zákazníka. Fotoaparáty označené symbolem CE jsou určeny k prodeji v Evropě. Tento symbol [přeškrtnutá ikona popelnice dle WEEE příloha IV] upozorňuje na samostatný sběr elektrických a elektronických odpadů v zemích EU. Přístroj nepatří do domovního odpadu. K likvidaci produktu využijte sběrná místa a systémy sběru, které jsou dostupné ve vaší zemi. Prohlášení o shodě Označení modelu Obchodní značka : X500 : GE Strana odpovědná za zaručení shody: General Imaging Co. Adresa : 1411 W. 190th St., Suite 550, Gardena, CA 90248, USA Telefon : (Kromě USA a Kanady: ) Odpovídá následujícím normám EMC : EN 55022:1998/A1:2000/A2:2003 třída B EN 55024:1998/A1:2001/A2:2003 EN :2000/A1:2001 EN :1995/A1:2001 vyhovuje ustanovení směrnice EMC (89/336/EHC, (89/336/E C, (89/336/E C, 2004/108/ EHC) i

3 BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ ii Poznámky k fotoaparátu: Fotoaparát neukládejte a nepoužívejte na následujících místech: Na dešti, na silně vlhkých a prašných místech. Na místech, kde hrozí vystavení fotoaparátu přímému slunečnímu světlu nebo vysokým teplotám, například v uzavřeném autě v létě. Na místech, kde působí silná magnetická pole, např. poblíž motorů, transformátorů nebo magnetů. Fotoaparát neumisťujte na mokrý povrch nebo na místa, kde kape voda nebo se fotoaparát může dostat do styku s pískem; hrozí neopravitelné poškození. Pokud fotoaparát nebudete používat delší dobu, doporučujeme vyjmout baterii a paměťovou kartu z fotoaparátu a udržovat je v suchém prostředí. Při přenesení fotoaparátu z chladu do tepla může dojít ke kondenzaci vodní páry uvnitř fotoaparátu. Doporučujeme chvíli počkat a až pak fotoaparát zapnout. Pokud se do fotoaparátu dostala voda, vypněte fotoaparát a vyjměte baterii a paměťovou kartu. Před dalším použitím nechte schnout alespoň 24 hodin. Jestliže se fotoaparát přehřívá, během používání nebo nabíjení, odpojte nabíječku a opatrně vyjměte baterie. Poznámky k akumulátoru Nesprávné použití akumulátoru může způsobit únik elektrolytu, přehřátí, vznícení nebo roztržení. Vždy dodržujte níže uvedená upozornění. Akumulátor chraňte před vodou a zvláštní pozornost věnujte udržování vývodů v suchu. Akumulátor nezahřívejte a neházejte do ohně. Akumulátor nedeformujte, nerozebírejte a neupravujte. Akumulátor chraňte před dětmi a kojenci. V chladu výkon akumulátoru klesá a doba používání se výrazně zkracuje. Poznámky k paměťové kartě: Před použitím nové karty nebo karty, která byla zformátována na PC, kartu zformátujte pomocí fotoaparátu. Pokud chcete snímky upravovat, zkopírujte je nejdřív na pevný disk počítače. Neměňte ani nesmazávejte názvy složek nebo názvy souborů na paměťové kartě z vašeho počítače, protože to může způsobit, že nebude možné rozpoznat původní soubor nebo složku ve vašem fotoaparátu, nebo že dojde k chybné interpretaci. Fotografie pořízené tímto fotoaparátem jsou uloženy v automaticky vytvořené složce v SD kartě. Neukládejte prosím snímky, které nebyly pořízeny tímto typem fotoaparátu, neboť to může způsobit, že obrázek nebude rozpoznán, když je fotoaparát v režimu přehrávání. Prosím nevystavujte fotoaparát extrémním prostředím, jako je vlhkost a extrémní teploty, což může zkrátit životnost vašeho fotoaparátu nebo poškodit baterie. Nevyjímejte paměťovou kartu, aniž byste digitální fotoaparát vypnuli, aby se tak zabránilo možnému poškození paměťové karty. Digitální fotoaparát nevypínejte během procesu zapisování dat, abyste tak předešli neúplnému zápisu a poškození fotografií. Paměťovou kartu před vložením naformátujte. Při zasunutí karty nepoužívejte sílu.

4 NEŽ ZAČNETE Předmluva Děkujeme, že jste zakoupili digitální fotoaparát GE. Tento návod si pozorně přečtěte a uschovejte jej na bezpečném místě k budoucímu nahlédnutí. Autorské právo Autorské právo 2011 General Imaging Company. Všechna práva vyhrazena. Tento dokument ani jeho části není povoleno bez předchozího písemného svolení General Imaging Company reprodukovat, přenášet, ukládat do vyhledávacího systému nebo překládat do libovolného lidského nebo strojového jazyka, jakýmkoli způsobem, jakýmikoli prostředky. Obchodní značky Veškeré obchodní značky uvedené v tomto návodu jsou použity jen za účelem identifikace a mohou být majetkem příslušných vlastníků. Bezpečnostní informace Před použitím produktu si přečtěte následující důležité informace. Fotoaparát sami nerozebírejte a nepokoušejte se jej opravovat. Fotoaparát chraňte před pády a nárazy. Nesprávná manipulace může produkt poškodit. Před vložením nebo vyjmutím akumulátoru nebo paměťové karty fotoaparát vypněte. Nedotýkejte se objektivu fotoaparátu. Prosím nevystavujte fotoaparát extrémnímu prostředí, jako je vlhkost, nebo extrémní teploty, což může zkrátit životnost vašeho fotoaparátu nebo poškodit baterie. Fotoaparát nepoužívejte a neskladujte v prašném, znečištěném nebo písečném prostředí, hrozí poškození součástí. 1

5 Nevystavujte dlouhodobě objektiv přímému slunci. Pokud fotoaparát nebudete delší dobu používat, stáhněte si všechny snímky a vyjměte akumulátor. K čištění fotoaparátu nepoužívejte abrazivní čistidla, čistidla na bázi alkoholu nebo rozpouštědel. Fotoaparát otírejte mírně navlhčeným hadrem. Pokud se do fotoaparátu dostala voda, vypněte fotoaparát a vyjměte baterii a paměťovou kartu. Před dalším použitím nechte schnout alespoň 24 hodin. Nedotýkejte se čočky. Popruh fotoaparátu nezavěšujte na dětský krk. Fotoaparát vždy noste ve vypolstrované tašce na fotoaparát. Při přechodu z chladného do teplého prostředí zabraňte kondenzaci umístěním fotoaparátu na chladnější místo, nechte ho pomalu ohřát na pokojovou teplotu. Fotoaparát vždy umístěte na povrch bez vibrací. O tomto návodu Tento návod poskytuje pokyny k používání digitálního fotoaparátu GE. Vynasnažili jsme se, aby byl obsah tohoto návodu přesný, ale General Imaging Company si vyhrazuje právo změn bez předchozího upozornění. Symboly použité v tomto návodu V celém návodu používáme níže uvedené symboly, které vám pomohou rychle a snadno najít požadované informace. Označuje informace, které je dobré znát. Označuje upozornění, která při používání fotoaparátu musíte respektovat. 2

6 OBSAH POZOR BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ NEŽ ZAČNETE... 1 Předmluva...1 Autorské právo...1 Obchodní značky...1 Bezpečnostní informace...1 O tomto návodu...2 Symboly použité v tomto návodu...2 OBSAH... 3 PŘÍPRAVA... 7 Vybalení...7 Instalace ramenního popruhu a víčka na objektiv... 8 Pohledy na fotoaparát...9 Vložte baterii a kartu SD/SDHC Zapnutí a vypnutí Nastavení jazyka a data/času Nastavení jazyka Změna data/času Použití režimu snímání O LCD displeji Elektronický hledáček ZÁKLADNÍ OVLÁDÁNÍ...19 Fotografování v automatickém režimu Použití funkce přiblížení Otevřený blesk Samospoušť Režim makro EV (hodnota expozice) Detekce tváře Detekce úsměvu Detekce mrknutí Stabilizace Menu pokročilých funkcí (rychlé nastavení) WB (Vyvážení bílé)

7 4 ISO Kvalita Rozměr Barva POUŽITÍ REŽIMŮ...30 Zobrazení na LCD monitoru Zobrazení v režimu fotografování Zobrazení v režimu filmování Zobrazení v režimu přehrávání Automatický scénický režim (ASCN) Krajina Portrét Noční portrét Portrét v protisvětle Noční krajina Makro Automatický Panorama Scénický režim (SCN) Sport Interiér Sníh Ohňostroj Muzeum Noční krajina Děti List Západ slunce Sklo Krajina Noční portrét Pláž Text Shromažďování ID Rybí oko... 38

8 Fotografování při pohybu Fotorámeček Skica Režim portrét Expozice program Auto Nastavení závěrky Nastavení clony Manuální režim PŘEHRÁVÁNÍ...42 Zobrazení fotografií a filmů Zobrazení miniatur Použití přiblížení se zvětšením (jen fotografie) Použití tlačítka Vymazat POUŽITÍ MENU...46 Menu Fotografování Režim automatického zaostření (AF) Pomocný paprsek automatického zaostření Průběžný AF Měření expozice (Expozimetr) Plynulé focení Datumovka Rychlá kontrola Digitální přiblížení Menu Filmování Průběžný AF Měření expozice (Expozimetr) Menu Přehrávání Chránit Vymazat DPOF (Digitální formát objednávky fotografií) Oříznout HDR-vysoce dynamický rozsah Změnit velikost Otočit

9 6 Odstranění červených očí Nastavení zobrazení Prezentace Nastavení pozadí...60 Menu Nastavení Pípání Jas LCD displeje Úsporný režim Zóna Datum/Čas Jazyk Datotéka/ Program...66 Formátovat paměť Číslování souborů Kopírovat na kartu (Kopírovat ze zabudované paměti na kartu) Resetovat nastavení Verze firmwaru Přenos...69 Systém obrazu Připojení k PC Nastavení režimu USB Přenos souborů na PC Připojení k tiskárně slučitelné s PictBridge Nastavení režimu USB Propojení fotoaparátu k tiskárně Použití menu PictBridge Tisk včetně data Tisk bez data Rejstřík tisku Tisk DPOF (Digitální formát objednávky fotografií) Konec PŘÍLOHY...78 Specifikace Chybová hlášení Řešení problémů... 84

10 PŘÍPRAVA Vybalení V balení byste měli najít model fotoaparátu, který jste zakoupili, doprovázený následujícími položkami. Pokud něco chybí, nebo je poškozeno, obraťte se na prodejce. Alkalické baterie velikosti AA Záruční list Ramenní popruh USB kabel CD-ROM Víčko objektivu 7

11 Instalace ramenního popruhu a víčka objektivu Instalace ramenního popruhu Instalace víčka objektivu

12 Pohledy na fotoaparát Pohled zpředu Pohled zezadu

13 b Pohled zleva Pohled zprava Pohled shora Pohled zdola ml 10

14 1 Paprsek autoostření / Kontrolka samospouště 11 Tlačítko kompenzace expozice 21 Reproduktor 2 Blesk 12 Tlačítko Menu 22 Lišta přiblížení 3 Mikrofon 13 Tlačítko Vymazat/Tlačítko Nahoru 23 Tlačítko spouště 4 Objektiv 14 Tlačítko Makro/Tlačítko Vpravo 24 Tlačítko identifikace obličeje 5 LCD displej 15 Tlačítko Samospoušť/Tlačítko Dolů 25 Tlačítko Stabilizace 6 Elektronický hledáček 16 Tlačítko Blesk/Tlačítko Vlevo 26 Otvor pro ramenní popruh 7 Stavová kontrolka 17 Tlačítko OK 27 ON / OFF 8 Tlačítka na LCD elektronický hledáček 18 Port USB/AV 28 Režim snímání 9 Tlačítko přehrávání 19 Páka 29 Prostor pro paměťovou kartu/ baterii 10 DISP 20 Tlačítko Zapnout blesk 30 Závit pro stativ 11

15 Vložte baterii a kartu SD/SDHC (není součástí balení) 1. Otevřete prostor pro akumulátor. 2. Vložte akumulátor, dodržte správnou polaritu. Okrajem akumulátoru stiskněte zarážku jako na obrázku, tak lze akumulátor správně vložit

16 3. Vložte volitelnou SD/SDHC kartu (není součástí balení) do slotu pro paměťové karty podle vyobrazení. 4. Zavřete prostor pro akumulátor. Ochrana proti přepsání Volitelné karty SD/SDHC nejsou součástí dodávky. V zájmu spolehlivého ukládání dat doporučujeme používat paměťové karty 64 MB až 16 GB renomovaných výrobců, jako jsou SanDisk, Panasonic a Toshiba. Pro odebrání SD/SDHC karty otevřete přihrádku baterie a jemně kartu stiskněte pro její uvolnění. Kartu opatrně vytáhněte. 13

17 Zapnutí a vypnutí Pro vypnutí/zapnutí fotoaparátu stiskněte ON/OFF. Po zapnutí fotoaparátu ho nastavte otáčením výběru režimů v horní části fotoaparátu do režimu Auto (viz str. 16). Při prvním použití fotoaparátu se nejprve zobrazí nastavení jazyka. Nastavení jazyka a data/času Při prvním zapnutí fotoaparátu se zobrazí menu pro nastavení jazyka a data/času. Pro nastavení fotoaparátu postupujte dle následujících instrukcí: 1. Fotoaparát zapnete stiskem ON/OFF. 2. Pro výběr nastavení stiskněte tlačítko Nahoru/Dolů/Vlevo/ Vpravo. 3. Pro potvrzení nastavení stiskněte tlačítko. Nastavení jazyka 1. Pro přepnutí nastavení fotoaparátu stiskněte tlačítko a tlačítko Nahoru/dolů pro přepnutí nastavení fotoaparátu a vyberte nabídku Jazyk. 2. Tlačítkem Nahoru/dolů vyberte Jazyk v nabídce Nastavení fotoaparátu 2. Poté stiskem tlačítka vpravo aktivujte nastavení. 3. Pomocí tlačítek Nahoru/Dolů/Vlevo/Vpravo vyberte požadovaný jazyk. 4. Stiskem tlačítka potvrďte volbu. 14

18 2. Stiskem tlačítka Vlevo/vpravo zvýrazněte jednotlivá pole a stiskem tlačítka Nahoru/dolů upravte hodnotu. 3. Stiskem tlačítka potvrďte volbu. Změna data/času 1. Pro výběr záložky Obecné nastavení stiskněte a použijte tlačítko Nahoru/dolů. Pro spuštění menu Datum/Čas stiskněte tlačítko. 15

19 Použití režimu snímání Fotoaparát GE nabízí pohodlný přepínač režimů, který vám umožní snadné přepínání mezi různými režimy. Všechny dostupné režimy jsou uvedeny zde: Název režimu Ikona Popis Automatický režim Režim ASCN Program automatické expozice P Nastavení rychlosti závěrky S Nastavení clony Manuální režim A V tomto automatickém režimu pořizujete statické snímky. V režimu ASCN ASCN ASCN jsou inteligentně detekovány různé podmínky scény a automaticky se volí nejvhodnější nastavení. V tomto nastavení si můžete zvolit hodnotu expozice a fotoaparát automaticky vybere rychlost závěrky a clony. V tomto nastavení můžete vybrat specifickou rychlost závěrky, zatímco fotoaparát automaticky upraví clonu pro správnou expozici. V tomto nastavení si můžete vybrat specifickou clonu a fotoaparát automaticky nastaví odpovídající rychlost závěrky. V tomto manuálním režimu můžete sami zadávat řadu nastavení fotoaparátu. Portrét Panoramatický režim Filmový režim Scénický režim Při snímání portrétů za běžných podmínek. V tomto režimu pořídíte více snímků za sebou a můžete je zkombinovat do panoramatického záběru. V tomto režimu nahráváte videosekvence. V tomto režimu při fotografování využijete předdefinovaný scénický režim. V nabídce je 20 scénických režimů. 16

20 O LCD displeji Při zapnutí fotoaparátu se na LCD displeji zobrazí různé ikony signalizující aktuální nastavení a stav fotoaparátu. O zobrazených ikonách se dozvíte více v sekci Zobrazení na LCD displeji" na straně 30. Poznámky k LCD displeji: K výrobě LCD displeje byla využita extrémně přesná technologie, která zaručuje funkčnost naprosté většiny obrazových bodů. Na LCD displeji se ale mohou objevit drobné defekty (černé, bílé, červené, modré nebo zelené trvale svítící body). Jsou dány povahou výrobního procesu a nijak se neprojeví na záznamu. Vyvarujte se vystavení LCD displeje vodě; prosím odstraňte jakoukoliv vlhkost na LCD displeji suchým a měkkým čistícím hadříkem. V případě poškození LCD displeje dbejte zvýšené opatrnosti v souvislosti s kapalnými krystaly. V níže uvedených situacích proveďte co nejdříve uvedené opatření. Při potřísnění pokožky kapalnými krystaly otřete zasažené místo hadrem a důkladně omyjte mýdlem a tekoucí vodou. V případě zasažení oka kapalnými krystaly vyplachujte postižené oko nejméně 15 minut čistou vodou a pak vyhledejte lékaře. V případě spolknutí kapalných krystalů si důkladně vypláchněte ústa vodou. Vypijte velké množství vody a vyvolejte zvracení. Poté vyhledejte lékařskou pomoc. 17

21 Elektronický hledáček V elektronickém hledáčku se zobrazí stejné informace jako na LCD displeji. Pro přepnutí LCD displeje a elektronického hledáčku stiskněte tlačítko. Po výběru ukazatele EVF se LCD displej automaticky vypne. LCD evf/lcd tlačítko přepnout 18

22 ZÁKLADNÍ OVLÁDÁNÍ Fotografování v automatickém režimu Automatický režim nabízí nejsnazší fotografování. Při práci v tomto režimu fotoaparát automaticky optimalizuje fotografie tak, abyste dosáhli nejlepších výsledků Postup zahájení fotografování: 1. Fotoaparát zapnete stiskem tlačítka ON/OFF. 2. Přepnout na režim Auto ( ). 3. Zkomponujte na LCD displeji požadovaný záběr a namáčknutím spouště zaostřete subjekt. 4. Na LCD monitru se zobrazí zelený rámeček ostření pro zaměřený předmět. 5. Domáčknutím spouště pořiďte snímek. Použití funkce přiblížení Váš fotoaparát je vybaven dvěma typy funkcí přiblížení: Optický a digitální zoom. Pro přiblížení nebo oddálení snímaného předmětu stiskněte na fotoaparátu tlačítko Zoom. Kolečko přiblížení Indikátor přiblížení (viz Digitální přiblížení" na straně 51) Poté co optický zoom dosáhne své maximální hodnoty, uvolněte tlačítko Zoom a znovu ho stiskněte, abyste přepnuli do funkce digitálního zoomu. Ukazatel zoomu se po uvolnění tlačítka Zoom skryje. Pro aktuální stav zoomu se na obrazovce zobrazí ( ). 19

23 Otevřený blesk 20 Blesk se používá k osvětlení předmětu ve špatném světle nebo pro osvícení za účelem lepšího osvícení předmětu s výraznými stíny. 1. Blesk zapnete stiskem tlačítka. 2. Pro zobrazení nabídky Funkce stiskněte tlačítko Vlevo. 3. Následujících 6 režimů vyberete stiskem tlačítka Vlevo/ vpravo. Blesk: Auto Blesk se odpálí automaticky na základě světelných podmínek. Blesk: Redukce červených očí Fotoaparát krátce odpálí blesk před pořízením snímku a omezí tak patrnost červených očí. Blesk: Nucený blesk Udělejte nucený blesk v okamžiku fotografování. Blesk: Nucené vypnutí Blesk je vypnut. Blesk: Pomalá synchronizace Díky tomu lze fotografovat noční scenérie včetně lidí v popředí. Při fotografování v tomto režimu se doporučuje použít stativ. Blesk: Červené oči + pomalá synchronizace Tento režim využijte k synchronizaci s dlouhým časem závěrky v kombinaci s potlačením jevu červených očí. 4. Pro potvrzení nastavení a odchod z menu stiskněte tlačítko.

24 Samospoušť Toto nastavení vám umožní nastavit časovač pro automatické fotografování po stisknutí spouště. Máte možnost 2 nebo 10 sekund od stisknutí spouště. 1. Pro otevření menu Samospoušť stiskněte tlačítko Dolů. Samospoušť: Vypnuto Samospoušť je vypnuta. 3. Pro potvrzení nastavení a odchod z menu stiskněte tlačítko. 2. Pro výběr z následujících čtyř režimů stiskněte tlačítko Vlevo/vpravo: Samospoušť: 2 vteřiny 2 vteřiny po stisku tlačítka spouště je pořízen jeden snímek. Samospoušť: 10 vteřin 10 vteřin po stisku tlačítka spouště je pořízen jeden snímek. 21

25 Režim makro Při fotografování malých předmětů nebo fotografování zblízka můžete použít režim makro. Tento režim vám umožní použít přiblížení, abyste byli blíže fotografovanému předmětu. 1. Pro otevření menu Makro stiskněte tlačítko Vpravo. EV (hodnota expozice) Ovládání EV umožní fotografovi změnit automatické nastavení a díky tomu mu zajistit možnost fotografování v náročných podmínkách. Tak může fotograf expozici zesvětlit nebo ztmavit podle vlastních preferencí. 1. Pro otevření nastavení expozice stiskněte tlačítko. 2. Pro výběr z následujících dvou režimů stiskněte tlačítko Vlevo/vpravo: Makro: Zapnuto Výběrem této volby zaostříte subjekty vzdálené i jen 5 cm od objektivu. Makro: Vypnuto Touto volbou vypnete režim Makro. 2. Pro nastavení hodnoty expozice fotografie stiskněte tlačítko Nahoru/dolů, v rozsahu EV -2.0 až EV Pro potvrzení nastavení a odchod z menu stiskněte tlačítko.

26 Detekce tváře Režim pro detekci obličeje detekuje tváře osob a díky němu získáte čištší fotografie. Detekce tváře je ve většině režimů nastavena jako výchozí, a to do chvíle, kdy ji uživatel deaktivuje. V režimu Panorama je detekce tváře deaktivována. 1. Fotoaparát držte pevně a dovolte, aby se program detekce tváře zaměřil na snímaný objekt. Když fotoaparát obličej detekuje, na displeji se zobrazí rámeček okolo obličeje. 2. Namáčknutím spouště zaostřete subjekt. 3. Domáčknutím spouště pořiďte snímek. 4. Stiskněte tlačítko Detekce tváře pro uzavření této funkce. 23

27 Detekce úsměvu Nová funkce fotoaparátu detekce úsměvu" automaticky detekuje úsměv a vyfotografuje smějící se subjekt; o úsměv nepřijdete. 1. V režimu Fotografování tiskněte tlačítko Detekce tváře dokud se na LCD nezobrazí ikona. 2. Zaměřte fotoaparát na objekt a zaostřete neúplným stiskem spouště. 3. Úplným stiskem spouště fotografii vyfotografujete, fotoaparát automaticky uvolní spoušť, jakmile detekuje úsměv. Detekce mrknutí Funkce "detekce mrknutí" je standardně zapnutá. Při fotografování, pokud se na detekovaném lidském obličeji zjistí mrknutí, na displeji se okamžitě zobrazí ikona. 4. Stiskněte tlačítko Detekce tváře pro uzavření této funkce. 24

28 Stabilizace Pro snížení rozostřených obrázků způsobených třesem rukou stiskněte tlačítko. Na LCD se zobrazí ikona buď nepřetržité nebo jednotlivé stabilizace. 25

29 Menu pokročilých funkcí (rychlé nastavení) Menu pokročilých funkcí fotoaparátu obsahuje velikost fotografie, kvalitu fotografie, vyváženost, barvu a ISO. Tyto funkce umožní pokročilým uživatelům lepší fotografování v náročných podmínkách. Pokročilé funkce nastavíte takto: 1. Menu pokročilých funkcí vyvoláte stisknutím tlačítka. 4. Pro výběr možností, které musí být nastaveny, stiskněte pro potvrzení nastavení a ukončení rozhraní tlačítko. 2. Pro spuštění pokročilé funkce výběru obrazovky stiskněte levé/pravé tlačítko a vyberte funkce, které chcete nastavit. 3. Pro spuštění rozhraní nastavení stiskněte tlačítko Nahoru. 26

30 WB (Vyvážení bílé) Vyvážení bílé uživateli umožňuje přizpůsobit barevnou teplotu při fotografování s různými zdroji světla, aby snímky měly věrné barvy. ISO ISO funkce vám umožňuje nastavit citlivost senzoru fotoaparátu na světlo podle jasu scény. Ke zlepšení funkce při slabém osvětlení je nutná vyšší hodnota ISO. Při silném osvětlení je naopak potřebná nižší hodnota ISO. Při vyšším nastavení ISO obraz samozřejmě obsahuje více šumu než při nižším nastavení ISO. Možnosti vyvážení bílé zahrnují: WB: Auto WB: Denní světlo WB: Oblačno WB: Neutrální zářivka WB: Zářivka CWF Možnosti ISO zahrnují automatické nastavení, 80, 100, 200, 400, 800, 1600 a Dostupné hodnoty ISO závisejí na konkrétním modelu. WB: Žárovka WB: Manuální (stiskem spouště detekujete WB) 27

31 Kvalita Nastavení kvality určuje poměr komprese snímků. Vyšší nastavení kvality přináší lepší fotografie, ale zabere více paměti. Rozměr Rozměrem rozumíme rozlišení obrazu v pixelech (obrazových bodech). Vyšší rozlišení vám umožní vytisknout snímek ve větších velikostech bez ztráty kvality obrazu. Obrazová kvalita fotografie má celkem tři možnosti: : Kvalita: Nejlepší Čím vyšší je počet zaznamenaných obrazových bodů, tím kvalitnější je obraz. Pokud je obrazových bodů méně, na paměťovou kartu se vejde více snímků. : Kvalita: Výborná : Kvalita: Normální 28

32 Barva Nastavení barvy umožňuje přímo při fotografování uplatnit umělecké efekty. Můžete vyzkoušet různé barevné odstíny, které mění náladu snímků. Možnosti zahrnují: Barvy: Automatické Barvy: Živé Barvy: Černobílé Barvy: Sépie 29

33 POUŽITÍ REŽIMŮ Zobrazení na LCD monitoru Zobrazení v režimu fotografování Režim: P S A Ikony režimu focení Automatický režim Manuální režim Režim ASCN Panoramatický režim Scénický režim Portrét Program automatické expozice Nastavení clony Nastavení rychlosti závěrky Režim autoostření Jednotlivé AF Vícenásobné AF 3 Měření expozice Bod Střed 30 AiAE 4 Rozměr obrazu

34 5 Kvalita obrazu 6 Počet zbývajících snímků 7 Paměťová karta / vestavěná paměť 8 Stav baterie 9 Poměr WT (zobrazen jen při aktivaci přiblížení) 10 Přiblížení 11 Hodnota ISO (lze nastavit jen v ručním režimu P S A) 12 Histogram 13 Kompenzace expozice 14 Čas závěrky 15 Hodnota clony 16 Rámeček ostření 17 Stabilizace 18 Plynulé focení 19 Indikátor zapnutí detekce tváře 20 Barva obrazu (lze nastavit jen v ručním režimu P S A) 21 Vyvážení bílé (lze nastavit jen v ručním režimu P S A) 22 Režim Makro 23 Samospoušť 2 vteřiny 24 Režim blesku Blesk: Auto Blesk: Redukce červených očí Blesk: Nucený blesk Blesk: Nucené vypnutí Blesk: Pomalá synchronizace Blesk: Červené oči + pomalá synchronizace 10 vteřin 31

35 Zobrazení v režimu filmování Režim: Kvalita videa 5 Režim Makro 6 Samospoušť 10 vteřin 7 Zbývající čas nahrávání videa 8 Paměťová karta/vestavěná paměť 9 Stav baterie 10 Poměr WT (zobrazen jen při aktivaci přiblížení) 11 Přiblížení 12 Stabilizace 13 Ikona Stav nahrávání Pohotovostní režim nahrávání 1 Ikony režimu focení Nahrávání 2 Průběžný AF 3 Měření Bod Střed AiAE Pro dosažení nejlepších výsledků při nahrávání videa je doporučováno použít SD paměťovou kartu. Vestavěná paměť fotoaparátu je omezená a může způsobit zadrhávání a rušení v případě, že je používána při nahrávání videa. Během fotografování je k dispozici optický i digitální zoom s možností zvětšení až 6x. 32

36 Zobrazení v režimu přehrávání Režim: Ikona režimu přehrávání 2 Ikona souboru DPOF 3 Ikona ochrany souboru 4 Číslo snímku 5 Paměťová karta/vestavěná paměť 6 Stav baterie 7 Přiblížení fotografie 8 Aktuální oblast zobrazení 9 Ovlivnění okolí 10 Kapacita paměti (číslo aktuálního snímku/celkový počet snímků) 11 Datum a čas záznamu 12 OK:PLAY 13 HDR

37 Automatický scénický režim (ASCN) V režimu ASCN jsou inteligentně detekovány různé podmínky nahrávání a automaticky se volí nejvhodnější nastavení. Ikona Název Ikona Název Krajina Noční krajina Portrét Noční portrét Makro Automatický Portrét v protisvětle Využití režimu ASCN 1. Nastavte ovladač režimů na ASCN, na LCD displeji se zobrazí toto schéma. 2. Zamiřte fotoaparát na předmět. Automaticky se určí optimální scénický režim. 3. Stiskněte z poloviny tlačítko spouště pro zaostření. 4. Domáčkněte celkově spoušť pro pořízení snímku. Krajina Pro krajinu ASCN automaticky upraví expozici, aby odpovídala pozadí. Portrét Pro portrét ASCN automaticky upraví expozici a tóny, aby byly fotografie jasné. 34

38 Noční portrét Když fotografujete portréty v noci nebo ve špatných světelných podmínkách, ASCN automaticky upraví expozici pro osoby a noční scénu. Portrét v protisvětle Když je za vámi slunce nebo jiný zdroj světla, ASCN automaticky upraví přední expozici, aby byly fotografie kvalitní. Noční krajina Pro noční scénu ASCN automaticky zvýší hodnotu ISO, aby se vykompenzoval nedostatek světla. Makro Chcete-li vytvořit podrobnější záběry zblízka, ASCN automaticky přepne objektiv do režimu Makro a provede automatické zaostření. Automatický Fotoaparát automaticky upraví expozici a ostření, aby byly snímky kvalitní. Panorama Panoramatický režim vám umožňuje vytvořit panoramatický obrázek. Fotoaparát automaticky složí panoramatický obrázek. Dodržujte tento postup pro vytvoření panoramatického obrazu: 1. Přepněte přepínač režimů do režimu Panorama. 2. Použijte tlačítka Vlevo/vpravo pro specifikování směru pořízení snímků. Pokud neprovedete žádnou volbu, do 2 vteřin se automaticky spustí panoramatický sled ve standardním směru zleva doprava. 3. Zkomponujte na LCD displeji první záběr a stiskněte tlačítko spouště. 4. Po prvním pořízení snímku se na levé a pravé straně LCD displeje zobrazí dvě cílové ikony. Najíždějte kamerou a kruhová ikona na obrazovce se přesune do čtvercové ikony. Když se kruhová ikona a čtvereček překryjí a zezelenají, fotoaparát pořídí snímek automaticky. Tento krok opakujte pro třetí obrázek v řadě. 35

39 Scénický režim (SCN) V režimu Panorama nelze použít režim blesku, samospoušť, režim makro a kompenzaci expozice. Ve Scénickém režimu si můžete vybrat z celkem 20 typů scény podle vašich potřeb. Stačí vybrat scénický režim, který se hodí k zaznamenávané scéně, a fotoaparát za vás automaticky zvolí optimální nastavení. Scénický režim aktivujte otočením ovladače režimů na Scénický. Objeví se paleta scénického režimu. Až do ukončení celé série snímků nelze mazat snímky a není možné měnit nastavení přiblížení. Režim Panorama umí sešít 2 až 3 snímky, víc ne. 36

40 Stiskem tlačítek Nahoru/Dolů/Vlevo/Vpravo vyberte scénu a stiskněte tlačítko. Ikona Název režimu Ikona Název režimu Sport Sníh Muzeum Děti Západ slunce Interiér Ohňostroj Noční krajina List Sklo Sport Pro rychle se pohybující předměty. Vyvolá živé obrázky. Interiér Pro fotografování v interiéru. Jasně zachytí pozadí a atmosféru. Sníh Pro zasněžené scenérie. Živé zachycení bílé scenérie. Ohňostroj Pro ohňostroje v noci. Otevírání závěrky je nastaveno tak, aby bylo pomalejší než obvykle. Krajina Pláž Shromažďování Rybí oko Fotorámeček Noční portrét Text ID Fotografování při pohybu Skica Muzeum Pro muzea nebo prostory, v nichž není dovoleno používat blesk. Noční krajina Pro noční scény. Doporučuje se použít stativ. Děti Pro děti a domácí zvířata. Pro ochranu očí je blesk nefunkční. List Pro rostliny. Živá reprodukce odstínů zelené barvy. 37

41 Západ slunce Pro západy slunce. Živá reprodukce odstínů červené a žluté barvy. Sklo Pro předměty umístěné za průhledným sklem. Krajina Pro krajiny. Živá reprodukce zelené a modré barvy. Noční portrét Pro portréty při nočních záběrech. Pláž Pro fotografování fotografií v místech se silným slunečním světlem. Text Pro fotografování textů, získáte čisté fotografie dokumentů nebo bílých tabulí. Shromažďování Pro fotografování osob při vstupu do interiéru, záběry působí přirozeně i při komplikovaném osvětlení. ID Pro čisté fotografování certifikátů. Rybí oko Pro zvýšení zajímavého účinku objektivu rybí oko. Úmyslně rozbalte centrální část, abyste získali zkreslující fotografii podobnou sledování přes rybí oko. Fotografování při pohybu Pro zachycení rychle se pohybujícího objektu se zaostřeným tělem a rozmazaným pozadím. Fotorámeček Pro přidání zajímavého rámečku. Skica Pro fotografování s efektem skici tužkou. 38

42 Režim Portrét V režimu Portrét je expozice fotoaparátu nastavená pro realistické zachycení tónu pokožky. 1. Přepněte přepínač režimů do režimu Portrét ( ). 2. Poté co je tento režim zapnutý, můžete používat další funkce, např. stabilizaci obrazu, detekci obličeje a detekci úsměvu. Program automatické expozice P Při výběru režimu P (program automatické expozice) můžete nastavit kombinovanou hodnotu EV, rychlost závěrky a clony. Na LCD displeji se zobrazí následující zobrazení jako na obrázku níže: 1. Přepínač režimů nastavte na P a pro spuštění automatické expozice stiskněte dané tlačítko. 2. Pro výběr kombinace EV, rychlosti závěrky a clony stiskněte tlačítko Vlevo/vpravo. 39

43 Nastavení rychlosti závěrky S 3. Pro úpravu parametrů stiskněte tlačítko Nahoru/dolů. 4. Pro dokončení nastavení stiskněte tlačítko a zobrazí se obrazovka pro fotografování. Při výběru režimu S (rychlost závěrky) můžete nastavit rychlost závěrky a hodnotu EV. Při výběru vysokorychlostní závěrky snadněji zachytíte rychle se pohybující objekty. Při nízké rychlosti závěrky se okolo pohybujících se objektů zobrazí rozostření. 1. Přepínač režimů nastavte na S a pro spuštění menu nastavení závěrky stiskněte tlačítko. 2. Pro výběr rychlosti závěrky/hodnoty EV stiskněte tlačítko Vlevo/vpravo. Nastavitelná rychlost závěrky mezi 30 a 1/2000; nastavitelná velikost clony mezi 3.0 a 7.9; nastavitelná hodnota EV mezi +2.0 a Po stisknutí spouště pro jemné zaostření se ve spodním levém rohu obrazovky zobrazí velikost clony a hodnota detekce. 3. Pro úpravu parametrů stiskněte tlačítko Nahoru/dolů. 4. Pro dokončení nastavení stiskněte tlačítko a zobrazí se obrazovka pro fotografování.

44 Nastavení clony A Při výběru režimu A (nastavení clony) můžete nastavit velikost clony a hodnotu EV. Výběrem velké clony se zaměříte na hlavní objekt a zobrazí se rozostřené pozadí. Při výběru malé clony bude jasné pozadí i hlavní objekt. 1. Přepínač režimů nastavte na A a pro spuštění menu "priority clony" stiskněte tlačítko. 2. Pro výběr nastavení clony/hodnoty EV stiskněte tlačítko Vlevo/vpravo. Manuální režim Při výběru režimu M (manuální) můžete nastavit clonu a rychlost závěrky manuálně. 1. Přepínač režimů nastavte na M a pro spuštění manuálního režimu stiskněte tlačítko. 2. Pro výběr nastavení clony/závěrky stiskněte tlačítko Vlevo/vpravo. 3. Pro úpravu parametrů stiskněte tlačítko Nahoru/dolů. 4. Pro dokončení nastavení stiskněte tlačítko a zobrazí se obrazovka pro fotografování. 3. Pro úpravu parametrů stiskněte tlačítko Nahoru/dolů. 4. Pro dokončení nastavení stiskněte tlačítko a zobrazí se obrazovka pro fotografování. 41

45 PŘEHRÁVÁNÍ Zobrazení fotografií a filmů Postup přehrávání pořízených fotografií a filmů na LCD monitoru: 1. Po stisknutí tlačítka se na LCD displeji zobrazí poslední pořízená fotografie nebo videoklip. 2. Stiskem navigačních tlačítek Vlevo/vpravo procházejte fotografie nebo filmy uložené v zabudované paměti nebo na paměťové kartě. 3. Vybraný film přehrajete po přepnutí do režimu přehrávání filmů stiskem tlačítka. Během přehrávání videa se na displeji zobrazuje návod k ovládání. Stiskněte tlačítka Vlevo/vpravo, a pak potvrďte stiskem Popis ikon návodu k ovládání. 1 Vraťte se na první rám a nahrávejte. 4 Vraťte se na první rám 2 Přehrávání 5 Přehrávání 3 Převíjení vpřed 6 Pozastavení 6 42

46 Během přehrávání filmu stiskněte pro nastavení hlasitosti přehrávání tlačítko Nahoru/dolů ; pro ztlumení. Zobrazení miniatur V režimu Přehrávání stiskněte jeden konec tlačítka Zoom ( ) a na obrazovce se zobrazí náhledy fotografií a videa. W Oddálit T Přiblížit 1. Pro přepnutí mezi zobrazeními 3x3 a 4x4 a náhledy v datové složce použijte tlačítko Zoom. 2. Při zobrazení 3x3 a 4x4 použijte pro výběr zobrazené fotky nebo videa tlačítko Nahoru/Dolů/Vlevo/Vpravo; při zobrazení datové složky použijte pro výběr datové složky tlačítko Nahoru/dolů. 3. Při zobrazení datové složky můžete stisknutím tlačítka zadat informační index. 43

47 Použití přehrávání se zvětšením (jen fotografie) 4. Pro výběr fotky nebo videa použijte tlačítko Nahoru/Dolů/ Vlevo/Vpravo, pro návrat na původní velikost stiskněte tlačítko. Tlačítka přiblížení můžete využít i při přehrávání. Tak lze fotografie zvětšit až (2~8)x. 1. Pro přepnutí do režimu přehrávání stiskněte tlačítko. 2. Stiskem navigačních tlačítek Vlevo/vpravo vyberte fotografii, kterou chcete zvětšit. 3. Pro přiblížení stiskněte jeden konec tlačítka ( ). 4. Pro přiblížení a oddálení použijte tlačítka Zoom. Na obrazovce se zobrazí indikace přiblížení a rámeček celé fotografie. Datová složka se zobrazí s datem, kdy byla fotografie pořízena. 44 Pokud se na LCD monitoru zobrazí indikátor, je přehráván film. Stiskem tlačítka obnovíte z ikony miniatury původní velikost obrazu. 5. Stiskem navigačních tlačítek můžete posouvat zobrazený výřez obrazu. 6. Stiskem tlačítka můžete obnovit původní velikost obrazu. Videa nelze zvětšovat.

48 Použití tlačítka Smazat V režimu Přehrávání můžete pro smazání nechtěných fotografií nebo videosnímků použít tlačítko Nahoru/Smazat. Smazání fotografií nebo videí: 1. Pro přepnutí do režimu přehrávání stiskněte tlačítko. 2. Vyberte fotografii nebo video, které chcete smazat, tlačítkem Vlevo/vpravo. 3. Po stisknutí tlačítka Nahoru/Smazat se zobrazí obrazovka pro mazání. 4. Tlačítkem Nahoru/dolů vyberte volbu Ano nebo Zpět a potvrďte stiskem tlačítka. Vymazané fotografie/filmy nelze obnovit. Pokyny k možnostem v menu Vymazat jsou na straně

49 POUŽITÍ MENU 46 Menu Fotografování Režim: P S A V libovolném z výše uvedených režimů fotografování stiskem tlačítka přejděte na nabídku Fotografie. Úprava jednotlivých nastavení: 1. V nabídce Fotografie přepínáte stránky nabídky Nastavení fotografie nebo Nastavení fotoaparátu tlačítky Vlevo/vpravo a vyberte odpovídající nabídku nastavení fotoaparátu stiskem tlačítka Dolů. 2. Stiskem tlačítek Nahoru/dolů vyberte funkci. 3. Pro přechod do podnabídky stiskněte pravé tlačítko nebo tlačítko funkce. 4. V podnabíce stiskněte pro výběr nastavení tlačítko Nahoru/dolů a stiskněte tlačítko k potvrzení a ukončení podnabídky. Pro návrat do menu stiskněte tlačítko. 5. Pro pokračování v ovládání menu fotografie a dodatečné změny stiskněte tlačítko Nahoru/Dolů/Vpravo/Vlevo nebo stiskněte tlačítko menu a ukončete menu Fotografie. Po výběru funkce se můžete stiskem tlačítka Nahoru vrátit do menu Fotografie a provést jiná nastavení fotografie nebo nastavení fotoaparátu. Nebo můžete několika stisky tlačítka Dolů přejít na další stránku nabídky nastavení. Podrobnější informace o jednotlivých nastaveních najdete na následujících stranách.

50 Režim automatického zaostření (AF) Tímto nastavením ovládáte mechanizmus automatického zaostření při fotografování. Pomocný paprsek automatického zaostření Tato možnost může zapnout nebo vypnout ostření AF v tmavých podmínkách. K dispozici jsou dvě možnosti: Jednorázový AF: uprostřed LCD monitoru se objevuje rámeček ostření na subjekt. Vícenásobný AF: fotoaparát automaticky ostří na subjekt na více místech záběru s cílem určit správné zaostření. 47

51 Průběžný AF Po zapnutí funkce Průběžný AF fotoaparát automaticky upraví zaostření podle pohybu fotoaparátu nebo subjektu. Měření expozice (Expozimetr) Toto nastavení použijte pro výběr "konečné" velikosti pohledového pole fotoaparátu, které se má změřit. Můžete si vybrat ze tří "konečných" velikostí: Bod zaměří malou oblast uprostřed pohledového pole. Střed zaměří trochu větší oblast uprostřed pohledového pole. AiAE (Artificial Intelligence AE) / (AE s umělou inteligencí) zaměří celé pohledové pole fotoaparátu. 48

52 Plynulé focení V tomto režimu můžete pořizovat série snímků. V tomto režimu stačí přidržet stisknuté tlačítko spouště a fotoaparát pořizuje snímky. V tomto režimu blesk nefunguje, aby mohly být snímky pořizovány rychle za sebou. Existuje pět možností: Vypnuto: Vypnout funkci nepřetržitého snímání. Neomezené: Stiskem a přidržením tlačítka spouště fotoaparát neustále fotografuje, dokud spoušť neuvolníte nebo dokud nedojde místo v paměti. 3 snímky: Pořídí až 3 snímky za sebou. 3 snímky (Poslední): Pořizuje sérii snímků, dokud držíte stisknuté tlačítko spouště, ale při uvolnění se uloží jen poslední 3 snímky. Časový interval: Automaticky pořizuje snímky v předdefinovaných intervalech. 49

53 Datumovka Na fotografii bude vyznačeno datum a čas. Rychlá kontrola Toto nastavení umožňuje rychlou kontrolu fotografie bezprostředně po pořízení. Dobu zobrazení na LCD monitoru lze nastavit. Vypnuto Datum Datum / čas K dispozici jsou čtyři možnosti: Vypnuto 1 vteřina 2 vteřiny 3 vteřiny 50

54 Digitální přiblížení Toto nastavení umožňuje povolení nebo blokování funkce digitálního přiblížení. Pokud je digitální přiblížení blokováno, funguje jen optické přiblížení. 51

55 Menu Filmování Režim: V libovolném z výše uvedených režimů natáčení videa stiskem tlačítka přejděte na odpovídající nabídku Video. Úprava jednotlivých nastavení: 1. V nabídce Video přepínáte stránky nabídky Nastavení videa nebo Nastavení fotoaparátu tlačítky Vlevo/vpravo a vyberte odpovídající stránku s nastavením, které chcete měnit, stiskem tlačítka Dolů. 3. Stiskem tlačítka Nahoru/dolů vyberte volbu, nebo se stiskem tlačítka Vlevo nebo vraťte do nabídky. 4. Stiskem tlačítka potvrďte nastavení a opusťte nabídku. Podrobnější informace o jednotlivých nastaveních najdete na následujících stranách. 2. Stiskem tlačítka Nahoru/dolů vyberte funkci a stiskem tlačítka Vpravo otevřete dílčí nabídku. 52

56 Průběžný AF Po zapnutí funkce Průběžný AF fotoaparát automaticky upraví zaostření podle pohybu fotoaparátu nebo subjektu. Měření expozice (Expozimetr) Nastavení režimu měření světelných podmínek. K dispozici jsou tři možnosti: Bod Střed AiAE (Artificial Intelligence AE) / (AE s umělou inteligencí) 53

57 Menu Přehrávání Režim: V režimu Přehrávání stiskem tlačítka Přehrávání. otevřete menu Chránit Toto nastavení můžete využít k ochraně jednotlivých nebo všech souborů proti nechtěnému vymazání. Podrobné vysvětlení voleb v menu viz následující sekce. Zapnutí/vypnutí ochrany fotografie nebo filmu: 1. Pro výběr ochrany stiskněte tlačítko Nahoru/Dolů, pro otevření podnabídky stiskněte nebo pravé tlačítko. 2. Používejte tlačítko Hoře/Dolu vybrat jeden obrázek, aby se zajistila vybraná fotografie nebo film; nebo vyberte Všechny pro ochranu všech fotografii a filmů, uloženy v paměťové kartě. Stiskněte tlačítko pro potvrzení a vstup foto/video ochrana interface. 54

58 3. Stiskem tlačítka vyberte Ano a ochrana se aktivuje. V případě jednotlivé fotografie/videa je k dispozici Odemknout, pokud je soubor zamčen. Tlačítkem Nahoru/dolů vyberte volbu Zpět a vrátíte se do nabídky Přehrávání. Vymazat Existují tři způsoby mazání souborů: Po výběru resetovat, všechna nastavení ochrany dokumentů, které byly stanoveny jako Chráněné budou zrušeny. Vymazat jeden: 1. V možnosti Vymazat vyberte Jedna a poté stiskněte tlačítko. 2. Pro označení fotky nebo videa, které má být smazané, použijte tlačítko Vlevo/vpravo. Pro výběr položky stiskněte tlačítko Nahoru/dolů (Ano: pro smazání souboru, Zpátky: pro návrat do předchozího menu) a pro potvrzení stiskněte. 55

59 Vymazat všechny: 1. V možnosti Smazat vyberte Vše a poté stiskněte tlačítko. 2. Pro výběr Ano pro smazání všech souborů použijte tlačítko Nahoru/dolů nebo pro návrat do menu vyberte Zpátky. DPOF (Digitální formát objednávky fotografií) DPOF umožňuje uložení výběru fotografií k tisku a slouží k uložení nastavení na paměťovou kartu, takže můžete kartu z fotoaparátu předat fotolabu a nemusíte jim říkat, které fotografie chcete vyrobit. Mazání datové složky: 1. V možnosti Smazat stiskněte po vybrání datové složky tlačítko. 2. Pro výběr datové složky pro smazání použijte tlačítko Nahoru/dolů, pro potvrzení stiskněte, pro výběr položky stiskněte tlačítko Nahoru/dolů (Ano: pro smazání souboru, Zpátky: pro návrat do menu) a pro potvrzení stiskněte. Indikátor " znamená, že je soubor chráněný. Ochranu souboru je nutno odstranit a až pak lze soubor vymazat. Vymazáním souboru dojde k vynulování nastavení DPOF. 56

60 Oříznout Nastavení oříznutí vám umožní oříznout fotografie a uložit je jako nové fotografie. Postup oříznutí fotografie: 1. Na fotoaparátu stiskněte v režimu Přehrávání tlačítko menu a otevřete Menu fotografie. Potom použijte tlačítko Vlevo/vpravo a vyberte záložku "nastavení přehrávání 2". Použijte tlačítko Dolů, vyberte Oříznutí a stiskněte funkční tlačítko pro vstup do podnabídky Oříznutí. 2. Pomocí tlačítek Vlevo/vpravo vyhledejte a zobrazte fotografii, kterou chcete oříznout. Po zobrazení fotografie na LCD stiskněte tlačítko Dolů, zvolte Ano a stiskněte funkční tlačítko -put the. 3. Použijte tlačítka pro přiblížení a navigaci. HDR-vysoce dynamický rozsah Pomocí funkce HDR může být provedena expozice homogenizací pořízených snímků. Optimalizací detailů zvýrazněných a tmavších částí obrázku, které mohou být přeexponované nebo mají vysoce kontrastní displej, obraz bude přesnější a víc stereo. 1. V menu vyberte podle předchozího popisu nastavení HDR. 2. Stiskem tlačítka Vlevo/vpravo najděte obrázek, který chcete optimalizovat a k provedení optimalizace HDR stiskněte Potvrdit nebo pro návrat do menu Přehrávání možnost Návrat. 4. Po stisknutí tlačítka se zobrazí Uložit změny?, pro potvrzení změn a uložení obrázku vyberte "O" nebo pro zrušení změn a návrat na obrazovku stiskněte "X". Když je obrázek v zobrazení 640x480, nelze fotografii již oříznout. 3. Po použití funkce HDR bude obrázek uložen jako nový soubor, a původní soubor je stále uložen v paměti. 57

61 Změnit velikost Toto nastavení umožňuje změnit velikost na požadované rozlišení a uložení výsledku jako nové fotografie. 1. Vyberte volbu Změnit velikost z menu Přehrávání podle popisu v předchozím textu. Otočit Tímto nastavením můžete změnit orientaci snímku. 1. Vyberte volbu Otočit z menu Přehrávání podle popisu v předchozím textu. 2. Stiskem navigačních tlačítek Vlevo/vpravo vyberte fotografii, kterou chcete otočit. 3. Stiskem navigačních tlačítek Nahoru/dolů vyberte směr otočení nebo stiskem tlačítka Zpět funkci zrušte a vraťte se do menu Přehrávání Stiskem navigačních tlačítek Vlevo/vpravo vyberte fotografii, jejíž rozměr chcete změnit. 3. Stiskem navigačních tlačítek Nahoru/dolů vyberte rozlišení (1024x768 nebo 640x480) a změňte tak rozměr fotografie nebo volbou Zpět funkci zrušte a vraťte se do menu Přehrávání. 4. Stiskem tlačítka potvrďte volbu. Změnou rozměru fotografie vznikne nový soubor, do něhož je uložena fotografie ve zvoleném rozlišení. Původní fotografie také zůstane v paměti. 4. Stiskem tlačítka potvrďte volbu. Panoramatickou fotografii a video nelze přetočit. Přehrávaný soubor nahradí původní.

62 Odstranění červených očí Tímto nastavením odstraníte z fotografií efekt červených očí. 1. Podle předchozího popisu vyberte Odstranění červených očí v menu Přehrávání. 2. Fotografie, ze kterých chcete odstranit červené oči, označte tlačítkem Vlevo/vpravo. 3. Stiskem navigačních tlačítek Nahoru/dolů vyberte volbu Ano pro opravu vybrané fotografie nebo výběrem volby Zpět funkci zrušte a vraťte se do menu Přehrávání. Nastavení zobrazení Režim: Pro spuštění menu Nastavení zobrazení stiskněte tlačítko v režimu Přehrávání. 4. Stiskem tlačítka potvrďte volbu. Podrobnosti každého nastavení viz následující kapitoly. Pro dosažení těch nejlepších výsledků by se měl obličej na LCD obrazovce zobrazit vcelku velký, subjekt by měl být označený a efekt redukce červených očí viditelný. 59

63 Prezentace Toto nastavení umožňuje prohlížení všech uložených snímků formou prezentace. 1. Vyberte nabídku prezentace, pro zadání menu nastavení stiskněte odpovídající tlačítko. 2. Stiskněte tlačítko nahoru/dolů pro výběr přehrávacího efektu, přehrávacího intervalu nebo interval opakovat, a stiskněte tlačítko nebo pravé tlačítko pro vstup do volby a upravte nastavení. Stiskněte tlačítko pro potvrzení nastavení. Nastavení pozadí Toto nastavení použijte pro výběr své oblíbené fotografie jako pozadí. 1. Pro výběr menu nastavení pozadí stiskněte tlačítko Dolů. 2. Stiskněte tlačítko Vpravo a fotoaparát nastaví rozhraní Nastavení pozadí Stiskem navigačních tlačítek Nahoru/dolů vyberte volbu Start pro spuštění prezentace nebo výběrem volby Zrušit funkci zrušte a vraťte se do menu Přehrávání. 4. Stiskem tlačítka potvrďte volbu.

64 Pozadí menu: Ze záložky Nastavení displeje použijte tlačítko Nahoru/dolů pro výběr nastavení tapety, potom stiskněte tlačítko.pak stiskněte Vpravo a otevřete podmenu pro pozadí. Stiskněte pravé tlačítko a vyberte buď Uživatel, Příroda nebo Třpytivý. Pro potvrzení nastavení stiskněte tlačítko. Na obrazovce: Pro výběr možností uvítací tapety stiskněte tlačítko Nahoru/ dolů, pro výběr uvítací tapety stiskněte tlačítko nebo Vpravo, pro návrat na předchozí stránku stiskněte tlačítko Vlevo a pro odchod z menu stiskněte tlačítko. Uživatel Uživatel Příroda Třpytivý GE Logo 61

65 Obnovení továrního nastavení: Tlačítko Nahoru/dolů použijte pro výběr možnosti Výchozí nastavení, pro výběr výchozího nastavení stiskněte tlačítko nebo Vpravo, pro návrat na předchozí stranu stiskněte tlačítko Vlevo a pro odchod z menu stiskněte tlačítko. Ano Ne 62

66 Menu Nastavení Režim: P S A 2. Mezi různými funkcemi přepínáte tlačítkem Nahoru/dolů. 3. Stiskem tlačítka Vpravo otevřete podmenu. Nabídka Nastavení je k dispozici ve všech režimech. Stránky nabídky volíte stiskem tlačítka a mezi nabídkami přecházíte stiskem tlačítka Vlevo/vpravo. Po výběru možnosti funkce se můžete stiskem tlačítka Nahoru vrátit do nabídky dalších nastavení fotoaparátu. Nebo můžete stiskem tlačítka Dolů přejít na další stránku nabídky. Podrobnější informace o jednotlivých nastaveních najdete na následujících stranách. Postup konfigurace nastavení: 1. Otevřete nabídku s nastavením, které chcete upravit, a stiskněte tlačítko Dolů. 63

67 Pípání Touto volbou můžete nastavit hlasitost pípání při stisku tlačítek a změnit tóny závěrky, tlačítek, samospouště a při vypnutí/zapnutí. Změna tohoto nastavení: 1. Vyberte volbu Pípání z menu Nastavení podle popisu v předchozím textu. 2. Stiskem navigačních tlačítek Nahoru/dolů přepněte mezi hlasitostí, tónem závěrky, tónem tlačítek a tónem při zapnutí/vypnutí. Jas LCD displeje Tímto nastavením můžete změnit jas LCD displeje. 1. Vyberte volbu Jas displeje z menu Nastavení podle popisu v předchozím textu. 2. Vyberte volbu Automatické nebo stiskem tlačítek Vlevo/vpravo nastavte jas a stiskem tlačítka potvrďte nastavení Stiskněte tlačítko Vpravo, stiskem tlačítka Nahoru/dolů vyberte hlasitost a tón a stiskem tlačítka potvrďte nastavení.

68 Úsporný režim Toto nastavení umožňuje šetřit energii a získat maximální provozní dobu na jedno nabití akumulátoru. Následujícím postupem nastavíte automatické vypínání LCD displeje a fotoaparátu po určité době nečinnosti. 1. Vyberte volbu Úspora energie z menu Nastavení podle popisu v předchozím textu. 2. Stiskem tlačítka Nahoru/dolů vyberte volbu Napájení displeje a stiskněte tlačítko Vpravo. Vypnout LCD displej: Zapnuto / 30 s. / 1 min. / 2 min. Vypnout fotoaparát : Zapnuto / 3 min. / 5 min. / 10 min. 4. Potvrďte stiskem tlačítka. Zóna Nastavení Zóna (čas. pásmo) je užitečná funkce, pokud cestujete za moře. Tato funkce umožňuje zobrazení místního času na LCD displeji při pobytu v zahraničí. 1. Vyberte volbu Zóna z nabídky Nastavení podle popisu v předchozím textu. Zobrazí se světový čas. 2. Stiskem navigačních tlačítek Nahoru/dolů přepněte mezi domácím časem ( ) a místním časem ( ). 3. Stiskem navigačních tlačítek Vlevo/vpravo vyberte město v požadovaném časovém pásmu. Poté potvrďte stiskem tlačítka. 3. Stiskem tlačítek Nahoru/dolů nastavte požadovanou položku. Obě položky nabízejí následující volby: 65

69 Datotéka/ Program Formátovat paměť Pozor: formátováním můžete vymazat veškerý obsah paměťové karty i zabudované paměti, včetně chráněných fotografií a filmů. Datum/Čas Viz sekce Nastavení data a času" na straně 15. Použití tohoto nastavení: 1. V menu Soubor a software vyberte formát. 2. Stiskem navigačních tlačítek Nahoru/dolů vyberte volbu Ano nebo Ne. Poté potvrďte stiskem tlačítka. Jazyk Viz sekce Nastavení jazyka" na straně Zvolte Ano, fotoaparát bude formátovat vybraná média. 4. Jestliže do fotoaparátu nebyla vložena paměťová karta, naformátujte vestavěnou paměť; v případě, že paměťová karta zasunutá je, je třeba naformátovat pouze paměťovou kartu.

PRO POUŽITÍ DOMA NEBO V KANCELÁŘI

PRO POUŽITÍ DOMA NEBO V KANCELÁŘI Návod k použití NEŽ ZAČNETE Prohlášení o shodě Strana odpovědná za zaručení shody: JK Imaging Ltd. Adresa: JK Imaging Ltd., 17239 South Main Street, Gardena, CA 90248, USA JK Imaging Europe, 71 Clarendon

Více

NEŽ ZAČNETE. Označuje informace, které je dobré znát. Označuje upozornění, která při používání fotoaparátu musíte respektovat.

NEŽ ZAČNETE. Označuje informace, které je dobré znát. Označuje upozornění, která při používání fotoaparátu musíte respektovat. Návod k použití NEŽ ZAČNETE Prohlášení o shodě Strana odpovědná za zaručení shody: JK Imaging Ltd. Adresa: JK Imaging Ltd., 17239 South Main Street, Gardena, CA 90248, USA JK Imaging Europe, 71 Clarendon

Více

Návod k použití. GE Digitální fotoaparát C1433 / Z4300. imagination at work. Přípravy. Základní funkce. Ovládání funkcí fotoaparátu.

Návod k použití. GE Digitální fotoaparát C1433 / Z4300. imagination at work. Přípravy. Základní funkce. Ovládání funkcí fotoaparátu. Návod k použití imagination at work GE Digitální fotoaparát C1433 / Z4300 Přípravy Základní funkce Ovládání funkcí fotoaparátu Přehrávání Použití nabídek Možnosti připojení fotoaparátu Přílohy POZOR Baterie

Více

MP5. Příručka pro rychlé spuštění

MP5. Příručka pro rychlé spuštění MP5 Příručka pro rychlé spuštění Názvy součástí Shora Tlačítko spouště Reproduktor Tlačítko Zap./Vyp. Zepředu Blesk Indikátor samospouště Oko pro zavěšení na krk Objektiv Mikrofon Zdola Kryt baterií Objímka

Více

JK Imaging Ltd., 17239 South Main Street, Gardena, CA 90248, USA JK Imaging Europe, 71 Clarendon road, Watford, WD17 1DS, UK

JK Imaging Ltd., 17239 South Main Street, Gardena, CA 90248, USA JK Imaging Europe, 71 Clarendon road, Watford, WD17 1DS, UK Návod k použití NEŽ ZAČNETE Prohlášení o shodě Strana odpovědná za zaručení shody: JK Imaging Ltd. Adresa: Webové stránky společnosti : Pro zákazníky v USA Testováno na shodu s normami FCC PRO POUŽITÍ

Více

Uživatelský manuál Kamera do auta

Uživatelský manuál Kamera do auta Uživatelský manuál Kamera do auta Upozornění Výrobek nevystavujte přímému slunečnímu záření nebo zdrojům tepla. Může být poškozen kryt nebo vnitřní součástky. Před vložením nebo vyjmutím paměťové karty

Více

Digitální fotoaparát FinePix Real 3D W1

Digitální fotoaparát FinePix Real 3D W1 Digitální fotoaparát FinePix Real 3D W1 Příslušenství v balení: Návod k použití Baterie NP-95 Síťový zdroj AC-5VC Software FinePix Viewer USB kabel Řemínek ten přichytíte k fotoaparátu dle obrázku na str.

Více

JUMPER II UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

JUMPER II UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA JUMPER II UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA 1 ZAČÍNÁME Popis a ovládací prvky 1. Vypínač/spoušť 2. Kontrolka LED 3. Reproduktor 4. USB port 5. Objektiv 6. Slot pro mikrokartu SD 7. Mikrofon 8. Displej LCD 9. Připojení

Více

2. Přísavný držák 5. HDMI kabel 8. Záruční list 3. Autonabíječka 6. AV kabel 9. GPS přijímač kabel (pouze pro RR520G kterébudujív GPS funkce)

2. Přísavný držák 5. HDMI kabel 8. Záruční list 3. Autonabíječka 6. AV kabel 9. GPS přijímač kabel (pouze pro RR520G kterébudujív GPS funkce) 1. Obsah balení 1. Digitálníkamera 4. USB kabel 7. Prestigio do auta 2. Přísavný držák 5. HDMI kabel 8. Záruční list 3. Autonabíječka 6. AV kabel 9. GPS přijímač kabel (pouze pro RR520G kterébudujív GPS

Více

Kamera do auta s IR osvětlením a podporou SD karet HQS-205A

Kamera do auta s IR osvětlením a podporou SD karet HQS-205A Kamera do auta s IR osvětlením a podporou SD karet HQS-205A Úvod Přečtěte si laskavě tento Návod k použití před prvním použitím přístroje. HD kamera do auta HQS-205A je špičkové řešení pro náročné uživatele

Více

HP V5560u. Digitální videokamera. Stručná uživatelská příručka

HP V5560u. Digitální videokamera. Stručná uživatelská příručka HP V5560u Digitální videokamera Stručná uživatelská příručka Další informace o obsluze této videokamery a řešení případných problémů získáte v uživatelské příručce, která je umístěna na přiloženém disku

Více

Uživatelská příručka Kamera do auta DFS-V1

Uživatelská příručka Kamera do auta DFS-V1 Uživatelská příručka Kamera do auta DFS-V1 2018-09-18 Představení produktu 1)TF Slot 2)nahoru 3)MENU 4)dolů 5)mikrofon 6)Reset 7)Vypínač 8)zámek videa 9)Volba režimu 10)OK 11)USB port 12) port zadního

Více

Kamera do auta DFS-J510

Kamera do auta DFS-J510 Uživatelská příručka Kamera do auta DFS-J510 2018-09-18 Představení produktu 1)TF Slot 2)NAHORU 3)MENU 4)DOLŮ 5)mikrofon 6)Reset 7)Power 8)HOLD 9)Mode 10)OK 11)USB 12)HDMI výstup Popis prvků TF Slot TF

Více

UŽIVATELSKÝ MANUÁL. -Tlačítko ON/OFF. Stiskněte tlačítko napájení, jednou pro zapnutí ON - modrá kontrolka svítí

UŽIVATELSKÝ MANUÁL. -Tlačítko ON/OFF. Stiskněte tlačítko napájení, jednou pro zapnutí ON - modrá kontrolka svítí UŽIVATELSKÝ MANUÁL Použití videokamery do auta -Tlačítko ON/OFF Stiskněte tlačítko napájení, jednou pro zapnutí ON - modrá kontrolka svítí Stiskněte opět tlačítko napájení OFF modrá kontrolka zhasne Upozornění:

Více

Uživatelská příručka Kamera do automobilu DFS-V1

Uživatelská příručka Kamera do automobilu DFS-V1 Uživatelská příručka Kamera do automobilu DFS-V1 2018-09-18 Představení produktu 1)TF Slot 2)nahoru 3)MENU 4)dolů 5)mikrofon 6)Reset 7)Vypínač 8)zámek videa 9)Volba režimu 10)OK 11)USB port 12) HDMI Obsah

Více

Návod k použití. GE Digitální fotoaparát. imagination at work. Řada G : G100. Začínáme. Základní funkce. Ovládání funkcí fotoaparátu.

Návod k použití. GE Digitální fotoaparát. imagination at work. Řada G : G100. Začínáme. Základní funkce. Ovládání funkcí fotoaparátu. Návod k použití imagination at work GE Digitální fotoaparát Řada G : G100 Začínáme Základní funkce Ovládání funkcí fotoaparátu Přehrávání Použití nabídek Možnosti připojení fotoaparátu Přílohy CZ POZOR

Více

Digitální fotoaparát DC C1000 Uživatelská příručka. Vítejte

Digitální fotoaparát DC C1000 Uživatelská příručka. Vítejte Digitální fotoaparát DC C1000 Uživatelská příručka Vítejte Autorská práva Copyright 2006 BenQ Corporation. Všechna práva vyhrazena. Žádná část této publikace nesmí být kopírována, přenášena, přepisována

Více

Video boroskop AX-B520. Návod k obsluze

Video boroskop AX-B520. Návod k obsluze Video boroskop AX-B520 Návod k obsluze Obsah 1. Bezpečnostní instrukce... 3 2. Popis funkce... 3 3. Technické údaje... 4 4. Popis přístroje... 5 5. Obsluha zařízení... 7 6. Upozornění... 13 2 1. Bezpečnostní

Více

NAITECH DVC DIGITÁLNÍ VIDEO KAMERA NÁVOD K POUŽITÍ. www.naitech.eu NAI TECH WORLD OF NEW TECHNOLOGIES. Děkujeme za zakoupení výrobku NAITECH,

NAITECH DVC DIGITÁLNÍ VIDEO KAMERA NÁVOD K POUŽITÍ. www.naitech.eu NAI TECH WORLD OF NEW TECHNOLOGIES. Děkujeme za zakoupení výrobku NAITECH, NAI DVC DIGITÁLNÍ VIDEO KAMERA Děkujeme za zakoupení výrobku NAI, a přejeme Vám s jeho užíváním prožití mnoha příjemných okamžiků. Vývoji výrobku jsme věnovali maximální úsilí a nemálo prostředků. Můžeme

Více

Kamera do auta s IR osvětlením a podporou SD karet HQS-205B

Kamera do auta s IR osvětlením a podporou SD karet HQS-205B Kamera do auta s IR osvětlením a podporou SD karet HQS-205B Úvod Přečtěte si laskavě tento Návod k použití před prvním použitím přístroje. Kamera do auta HQS-205B je zařízení pro nenáročné uživatele, kterým

Více

PRO POUŽITÍ DOMA NEBO V KANCELÁŘI

PRO POUŽITÍ DOMA NEBO V KANCELÁŘI Návod k použití NEŽ ZAČNETE Prohlášení o shodě Strana odpovědná za zaručení shody: JK Imaging Ltd. Adresa: Webové stránky společnosti : JK Imaging Ltd., 17239 South Main Street, Gardena, CA 90248, USA

Více

PALUBNÍ CAMERA, HD. příručka. Aby jste lépe využívali veškeré funkce Auto DVR, přečtěte si prosím návod před použitím pečlivě.

PALUBNÍ CAMERA, HD. příručka. Aby jste lépe využívali veškeré funkce Auto DVR, přečtěte si prosím návod před použitím pečlivě. PALUBNÍ CAMERA, HD příručka 87231 Aby jste lépe využívali veškeré funkce Auto DVR, přečtěte si prosím návod před použitím pečlivě. Pozor 1. Vložte paměťovou kartu do auta DVR a formátujte. Prosím vložte

Více

NEŽ ZAČNETE. Označuje informace, které je dobré znát. Označuje upozornění, která při používání fotoaparátu musíte respektovat.

NEŽ ZAČNETE. Označuje informace, které je dobré znát. Označuje upozornění, která při používání fotoaparátu musíte respektovat. Návod k použití NEŽ ZAČNETE Prohlášení o shodě Strana odpovědná za zaručení shody: JK Imaging Ltd. Adresa: JK Imaging Ltd., 17239 South Main Street, Gardena, CA 90248, USA JK Imaging Europe, 71 Clarendon

Více

NEŽ ZAČNETE. O tomto návodu

NEŽ ZAČNETE. O tomto návodu Návod k použití NEŽ ZAČNETE Prohlášení o shodě Strana odpovědná za zaručení shody: JK Imaging Ltd. Adresa: JK Imaging Ltd., 17239 South Main Street, Gardena, CA 90248, USA JK Imaging Europe, 71 Clarendon

Více

NÁVOD. Kamera pro záznam jízdy (1280x960) s 2,5" TFT displejem. ACI - Auto Components International, s.r.o

NÁVOD. Kamera pro záznam jízdy (1280x960) s 2,5 TFT displejem. ACI - Auto Components International, s.r.o NÁVOD 9901010 5. 12. 2011 Kamera pro záznam jízdy (1280x960) s 2,5" TFT displejem Popis tlačítek: Zdířka na SD/MMC karty Pracovní kontrolka (modrá) / nabíjecí kontrolka (červená) Mikrofon Nahrávání / zachycení

Více

Helmer carcam FULL HD (Černá skříňka do auta)

Helmer carcam FULL HD (Černá skříňka do auta) Helmer carcam FULL HD (Černá skříňka do auta) Uživatelská příručka 1 Děkujeme za zakoupení kamery. Tato příručka obsahuje podrobný popis použití, poskytne Vám informace o produktu, včetně provozu a technických

Více

Úvod. Děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku Rollei! Před použitím zařízení, přečtěte si prosím pozorně tento návod.

Úvod. Děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku Rollei! Před použitím zařízení, přečtěte si prosím pozorně tento návod. Úvod Děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku Rollei! Před použitím zařízení, přečtěte si prosím pozorně tento návod. Pozor! 1.Tento výrobek je citlivé zařízení, zacházejte s ním opatrně. Chcete-li ochránit

Více

Rollei DF-S 240 SE.

Rollei DF-S 240 SE. Obsah balení Rollei DF-S 240 SE skener Držáky negativů/filmů Držák 4v1 Napájecí adapter Kabely Čistící štětec Uživatelská příručka Osazení diapozitivů do držáku 1. Otevřete držák 2. Vložte diapozitivy

Více

Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem, LCD displejem a. kamerou DVR-156. Přečtěte si laskavě tento Návod k použití před prvním. použitím přístroje.

Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem, LCD displejem a. kamerou DVR-156. Přečtěte si laskavě tento Návod k použití před prvním. použitím přístroje. Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem, LCD displejem a kamerou DVR-156 Přečtěte si laskavě tento Návod k použití před prvním použitím přístroje. Úvod S tímto profesionálním diktafonem zaznamenáte naprosto čistý

Více

Černá skříňka DVR23. Kamera s automatickým záznamem videa s možností připojení na externí monitor

Černá skříňka DVR23. Kamera s automatickým záznamem videa s možností připojení na externí monitor Černá skříňka DVR23 Kamera s automatickým záznamem videa s možností připojení na externí monitor Návod k použití Obsah Popis tlačítek...2 Obsluha a funkce...2 Tlačítko VYPÍNAČ...2 Tlačítko REC...2 Tlačítko

Více

HD DVR kamera do auta Návod k použití

HD DVR kamera do auta Návod k použití HD DVR kamera do auta Návod k použití Děkujeme Vám za zakoupení 1080P HD DVR kamery do auta. Před použitím výrobku si prosím pečlivě přečtěte tento návod k použití. Poslední revize: 19.4.2013 Popis přístroje

Více

SENCOR SDF 1260. Digitální fotorámeček. Návod k obsluze

SENCOR SDF 1260. Digitální fotorámeček. Návod k obsluze SENCOR SDF 1260 Digitální fotorámeček Návod k obsluze 0 Bezpečnostní informace: Udržujte přístroj mimo působení vody, vlhkosti a prachu. Provozní teplota je 0-40 0 C. Nikdy neumísťujte přístroj do míst

Více

Návod k použití. GE Digitální fotoaparát. imagination at work. Řada Smart : C1640W. Přípravy. Základní funkce. Ovládání funkcí fotoaparátu.

Návod k použití. GE Digitální fotoaparát. imagination at work. Řada Smart : C1640W. Přípravy. Základní funkce. Ovládání funkcí fotoaparátu. Návod k použití imagination at work GE Digitální fotoaparát Řada Smart : C1640W Přípravy Základní funkce Ovládání funkcí fotoaparátu Přehrávání Použití nabídek Možnosti připojení fotoaparátu Přílohy CZ

Více

NEŽ ZAČNETE. Označuje informace, které je dobré znát. Označuje upozornění, která při používání fotoaparátu musíte respektovat.

NEŽ ZAČNETE. Označuje informace, které je dobré znát. Označuje upozornění, která při používání fotoaparátu musíte respektovat. Návod k použití NEŽ ZAČNETE Prohlášení o shodě Strana odpovědná za zaručení shody: JK Imaging Ltd. Adresa: 1411 W. 190th Street, Suite 550, Gardena, CA 90248, USA Webové stránky společnosti : www.kodakcamera.jkiltd.com

Více

PRO POUŽITÍ DOMA NEBO V KANCELÁŘI

PRO POUŽITÍ DOMA NEBO V KANCELÁŘI Návod k použití NEŽ ZAČNETE Prohlášení o shodě Strana odpovědná za zaručení shody: JK Imaging Ltd. Adresa: JK Imaging Ltd., 17239 South Main Street, Gardena, CA 90248, USA JK Imaging Europe, 71 Clarendon

Více

Uživatelský manuál Akční kamera

Uživatelský manuál Akční kamera Uživatelský manuál Akční kamera Obsah Poznámky Seznam dílů Popis Instalace Jak používat vodotěsné pouzdro Instalace baterie a zapnutí/vypnutí Nabíjení baterie a připojení k počítači Připevnění k držáku

Více

Černá skříňka DVR23. Kamera s automatickým záznamem videa s možností připojení na externí monitor

Černá skříňka DVR23. Kamera s automatickým záznamem videa s možností připojení na externí monitor Černá skříňka DVR23 Kamera s automatickým záznamem videa s možností připojení na externí monitor Návod k použití Obsah Popis tlačítek...2 Obsluha a funkce...2 Tlačítko VYPÍNAČ...2 Tlačítko REC...2 Tlačítko

Více

1. Obsah balení. 2. Přehled zařízení. Stručný návod k obsluze Prestigio RoadRunner PCDVRR515. Digitální videokamera do auta Prestigio

1. Obsah balení. 2. Přehled zařízení. Stručný návod k obsluze Prestigio RoadRunner PCDVRR515. Digitální videokamera do auta Prestigio 1. Obsah balení Digitální videokamera do auta Prestigio Přísavný držák Autonabíječka 3,6m napájecí kabel 15cm datový kabel Stručný návod k obsluze Záruční list 2. Přehled zařízení 1 LED osvětlení (Noční

Více

Autokamera Rollei DVR 71. Návod k obsluze

Autokamera Rollei DVR 71. Návod k obsluze Autokamera Rollei DVR 71 Návod k obsluze Předběžná opatření Strana 1 Zvláštní funkce DVR Strana 2 Příslušenství Strana 2 DVR rozhraní Strana 2 Funkce tlačítek Strana 3 Ovládání DVR Strana 3 Zapnutí/vypnutí

Více

Seznam: 1. Nastavení. 2. Provoz. 3. Stažení. 4. Montáž /příslušenství

Seznam: 1. Nastavení. 2. Provoz. 3. Stažení. 4. Montáž /příslušenství Seznam: 1. Nastavení 2. Provoz 3. Stažení 4. Montáž /příslušenství 1) Nastavení Vložte do kamery baterie a paměťovou kartu. Otevřete kryt bateriového prostoru nacházející se na zadní straně fotoaparátu.

Více

Uživatelský manuál Kamera do auta

Uživatelský manuál Kamera do auta Uživatelský manuál Kamera do auta Upozornění Výrobek sami nerozebírejte, neboť může dojít k poškození vnitřních komponent. Výrobek nevystavujte přímému slunečnímu záření nebo zdrojům tepla. Může být poškozen

Více

Digitální fotoalbum Braun DigiAlbum 7. Návod k použití

Digitální fotoalbum Braun DigiAlbum 7. Návod k použití Digitální fotoalbum Braun DigiAlbum 7 Návod k použití 1 Před prvním použitím se prosím nejprve pečlivě seznamte s bezpečnostními pokyny a upozorněními. Pozornost věnujte všem upozorněním na výrobku a v

Více

6 Nastavení tisku (DPOF)

6 Nastavení tisku (DPOF) Výběr k tisku 6 Výběr snímků k tisku umožňuje uložit informace o objednání fotografií (počet výtisků a zobrazení data/času na snímku) přímo ke snímkům na kartě. Výběr k tisku lze provést jen u snímků uložených

Více

1. Obsah balení. 2. Přehled zařízení. 1. Digitální videokamera do auta 5. 15cm datový kabel

1. Obsah balení. 2. Přehled zařízení. 1. Digitální videokamera do auta 5. 15cm datový kabel 1. Obsah balení 1. Digitální videokamera do auta 5. 15cm datový kabel Prestigio 2. Přísavný držák 6. Nabíjecí baterie 3. Autonabíječka 4. 3,6m napájecí kabel 2. Přehled zařízení 7. Stručný návod k obsluze

Více

Prosím přečtěte si tyto informace pozorně před prvním použitím. Správným užíváním dosáhnete požadovaných výsledků a dlouhé životnosti výrobku.

Prosím přečtěte si tyto informace pozorně před prvním použitím. Správným užíváním dosáhnete požadovaných výsledků a dlouhé životnosti výrobku. Příslušenství Rychlý návod Funkce Tento návod k obsluze odkazuje na nejaktuálnější informace, které byly dostupné v době jeho vzniku. Zobrazení a ilustrace v návodu slouží k detailnějšímu a přesnějšímu

Více

7 Přímý tisk (PictBridge)

7 Přímý tisk (PictBridge) 7 Použití funkce Přímý tisk Po připojení fotoaparátu k tiskárně slučitelné s normou PictBridge pomocí USB kabelu můžete přímo bez počítače tisknout pořízené snímky. Po připojení tiskárny k fotoaparátu

Více

JK Imaging Ltd., 17239 South Main Street, Gardena, CA 90248, USA JK Imaging Europe, 71 Clarendon road, Watford, WD17 1DS, UK

JK Imaging Ltd., 17239 South Main Street, Gardena, CA 90248, USA JK Imaging Europe, 71 Clarendon road, Watford, WD17 1DS, UK Návod k použití NEŽ ZAČNETE Prohlášení o shodě Strana odpovědná za zaručení shody: JK Imaging Ltd. Adresa: Webové stránky společnosti : Pro zákazníky v USA JK Imaging Ltd., 17239 South Main Street, Gardena,

Více

Návod k použití. Klepněte na téma ES95/ES96/ES99/ST71T. Časté otázky Náhled Obsah. Základní funkce Rozšířené funkce Možnosti snímání

Návod k použití. Klepněte na téma ES95/ES96/ES99/ST71T. Časté otázky Náhled Obsah. Základní funkce Rozšířené funkce Možnosti snímání Návod k použití ES95/ES96/ES99/ST71T Klepněte na téma Tento návod k použití obsahuje podrobné instrukce k použití fotoaparátu. Přečtěte si jej pozorně. Časté otázky Náhled Obsah Základní funkce Rozšířené

Více

Návod k použití. GE Digitální fotoaparát. imagination at work. Řada Power PRO : X600 PŘÍPRAVA PŘEHLED RŮZNÝCH REŽIMŮ ZÁKLADNÍ OVLÁDÁNÍ PŘEHRÁVÁNÍ

Návod k použití. GE Digitální fotoaparát. imagination at work. Řada Power PRO : X600 PŘÍPRAVA PŘEHLED RŮZNÝCH REŽIMŮ ZÁKLADNÍ OVLÁDÁNÍ PŘEHRÁVÁNÍ Návod k použití imagination at work GE Digitální fotoaparát Řada Power PRO : X600 PŘÍPRAVA PŘEHLED RŮZNÝCH REŽIMŮ ZÁKLADNÍ OVLÁDÁNÍ PŘEHRÁVÁNÍ POUŽITÍ MENU PŘENOS PŘÍLOHY CZ NEŽ ZAČNETE Prohlášení o shodě

Více

DVR23 Videokamera k záznamu jízdy vozidla (černá skříňka)

DVR23 Videokamera k záznamu jízdy vozidla (černá skříňka) DVR23 Videokamera k záznamu jízdy vozidla (černá skříňka) Uživatelská příručka Obsah Funkce kamery... 2 Obsah balení... 2 Před spuštěním kamery... 2 Napájení kamery...2 Poloha a montáž kamery...2 Paměťová

Více

ÚVOD. Struktura produktu

ÚVOD. Struktura produktu ÚVOD Děkujeme Vám za zakoupení tohoto digitálního video rekordéru. Paměť vašeho rekordéru může být rozšířená až na 32GB a poskytnout vám tak mimořádný výkon. Nejdřív si prosím přečtěte uživatelský návod.

Více

HDTV kamera do auta černá skříňka

HDTV kamera do auta černá skříňka HDTV kamera do auta černá skříňka (uživatelská příručka) v1.2 Děkujeme za zakoupení kamery. Tato příručka obsahuje podrobný popis použití, poskytne Vám informace o produktu, včetně provozu a technických

Více

Uživatelská příručka. Hodinky s kamerou. Vážení zákazníci, Před použitím přístroje prosím přečtěte tento návod.

Uživatelská příručka. Hodinky s kamerou. Vážení zákazníci, Před použitím přístroje prosím přečtěte tento návod. Uživatelská příručka Hodinky s kamerou Vážení zákazníci, Před použitím přístroje prosím přečtěte tento návod. 1. Úvod Dostává se Vám do rukou kamera s mikrofonem, záznamem obrazu a zvuku skrytá v náramkových

Více

BDVR HD IR. Návod na použití

BDVR HD IR. Návod na použití Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení přenosného záznamového zařízení DVR. Před použitím si pozorně přečtěte tento návod na použití. Popis zařízení 3 1) HDMI konektor 2) USB konektor 3) Konektor

Více

VQDV03. Příručka uživatele

VQDV03. Příručka uživatele VQDV03 Příručka uživatele Děkujeme Vám, že jste si zakoupili tuto sportovní kameru. Prosím, přečtěte si pečlivě následující provozní instrukce. Nutné pro správné používání a provozování kamery. Doporučujeme

Více

Fotografování v jednoduchém režimu

Fotografování v jednoduchém režimu Fotografování v jednoduchém režimu V tomto režimu dokáže snadno fotografovat i začátečník. V menu se objevují pouze základní funkce, takže obsluha fotoaparátu se zjednoduší. Základní nastavení menu 1 Stiskněte

Více

PREDATOR MICRO Návod k použití

PREDATOR MICRO Návod k použití PREDATOR MICRO Návod k použití Obsah 1. Popis fotopasti... 1 2. Napájení... 2 3. Vložení paměťové SD karty... 3 4. Základní operace... 4 4.1 Hlavní přepínač... 4 4.2 Nastavení fotopasti... 4 4.3 Položky

Více

MCDVR31H. Mini DVR s vestavěnou HD kamerou a displejem. Uživatelský manuál

MCDVR31H. Mini DVR s vestavěnou HD kamerou a displejem. Uživatelský manuál MCDVR31H Mini DVR s vestavěnou HD kamerou a displejem Uživatelský manuál Kamera je ideální pro záznam provozu v autě nebo pro jiný mobilní záznam. Zařízení ukládá obraz na SD karty do kapacity 32GB. Rozlišení

Více

Rollei 2.4GHz bezdrátová spoušť pro fotoaparáty Canon, Nikon a Sony

Rollei 2.4GHz bezdrátová spoušť pro fotoaparáty Canon, Nikon a Sony Rollei 2.4GHz bezdrátová spoušť pro fotoaparáty Canon, Nikon a Sony Uživatelská příručka www.rollei.cz Tento produkt je bezdrátové dálkové ovládání, které umožňuje uživateli uvolnit závěrku fotoaparátu

Více

Digitální fotoaparát Acer CP-8660. Uživatelská příručka

Digitální fotoaparát Acer CP-8660. Uživatelská příručka Digitální fotoaparát Acer CP-8660 Uživatelská příručka OBSAH 2 ÚVOD 2 Přehled 3 Obsah balení 4 SEZNÁMENÍ S FOTOAPARÁTEM 4 Pohled zepředu 5 Pohled zezadu 8 Stavová LED kontrolka 9 Ikony na LCD monitoru

Více

KODAK PIXPRO FZ53 DIGITAL CAMERA. Návod k použití

KODAK PIXPRO FZ53 DIGITAL CAMERA. Návod k použití KODAK PIXPRO FZ53 DIGITAL CAMERA Návod k použití NEŽ ZAČNETE Prohlášení o shodě Strana odpovědná za zaručení shody: JK Imaging Ltd. Adresa: JK Imaging Ltd., 17239 So. Main Street, Gardena, CA 90248 USA

Více

Návod k použití. PIXPRO Remote Viewer

Návod k použití. PIXPRO Remote Viewer Návod k použití PIXPRO Remote Viewer Pro Digitální Fotoaparáty KODAK PIXPRO a Fotoaparáty KODAK PIXPRO SMART LENS Modely: S-1/SL10/SL25/AZ651/AZ526/AZ525/SL5 Ver. 2.1 Než začnete Prohlášení o shodě Strana

Více

Uživatelský manuál CZ

Uživatelský manuál CZ Uživatelský manuál CZ Důležité upozornění:... 3 1. Tlačítka... 4 1.1 Dotykový panel... 4 1.2 POWER... 4 1.3 ESC... 4 1.4 Menu... 4 1.5 Hlasitost... 4 1.6 Sluchátka... 4 1.7 Video výstup... 4 1.8 TF karta...

Více

Sportovní HD kamera Uživatelská příručka

Sportovní HD kamera Uživatelská příručka Sportovní HD kamera Uživatelská příručka Systémové požadavky Systémové požadavky Operační systém Microsoft Windows2000, XP, Vista, 7 Procesor Intel Pentium III s vice než 800MHz Vnitřní paměť Větší než

Více

Přístroj podporuje 16 druhů formátů souborů, mezi které patří PDF, CHM, EPUB, TXT, HTM, HTML, RTF, PDB, DJVU, DJV, iw44, iw4, FB2, PRC, MOBI, a TCR.

Přístroj podporuje 16 druhů formátů souborů, mezi které patří PDF, CHM, EPUB, TXT, HTM, HTML, RTF, PDB, DJVU, DJV, iw44, iw4, FB2, PRC, MOBI, a TCR. Základní ovládání Chcete-li zapnout přístroj, stiskněte a podržte tlačítko napájení. Po úvodní obrazovce se automaticky se otevře hlavní nabídka na obrazovce Domů. Hlavní nabídka obsahuje položky Knihy,

Více

Uživatelský manuál. 1. Svou kameru vždy chraňte před pády, nárazy a dopady.

Uživatelský manuál. 1. Svou kameru vždy chraňte před pády, nárazy a dopady. Upozornění Uživatelský manuál 1. Svou kameru vždy chraňte před pády, nárazy a dopady. 2. Zajistěte, aby kamera byla umístěna v dostatečné vzdálenost od zdrojů silného magnetického pole jako jsou elektrické

Více

NEŽ ZAČNETE. Prohlášení o shodě. Pro zákazníky v USA Testováno na shodu s normami FCC PRO POUŽITÍ DOMA NEBO V KANCELÁŘI. Pro zákazníky v Evropě

NEŽ ZAČNETE. Prohlášení o shodě. Pro zákazníky v USA Testováno na shodu s normami FCC PRO POUŽITÍ DOMA NEBO V KANCELÁŘI. Pro zákazníky v Evropě Návod k použití NEŽ ZAČNETE Prohlášení o shodě Strana odpovědná za zaručení shody: JK Imaging Ltd. Adresa: JK Imaging Ltd., 17239 South Main Street, Gardena, CA 90248, USA JK Imaging Europe, 71 Clarendon

Více

Uživatelský manuál. Digitální fotorámeček. Varování:

Uživatelský manuál. Digitální fotorámeček. Varování: Uživatelský manuál Varování: Prosím, vypněte při vkládání a vyjímání paměťové karty, abyste předešli poškození jednotky nebo karty. Bezpečnostní opatření 1) Nevystavujte přístroj do vody. 2) Vypněte před

Více

DS-430DVRB. HD kamera s automatickým záznamem videa integrovaná do zpětného zrcátka. GPS modulem a zpětnou kamerou (včetně uložení záznamu)

DS-430DVRB. HD kamera s automatickým záznamem videa integrovaná do zpětného zrcátka. GPS modulem a zpětnou kamerou (včetně uložení záznamu) DS-430DVRB HD kamera s automatickým záznamem videa integrovaná do zpětného zrcátka GPS modulem a zpětnou kamerou (včetně uložení záznamu) Uživatelská příručka Obsah Předmluva...2 Funkce produktu, úvod...2

Více

NEŽ ZAČNETE. O tomto návodu

NEŽ ZAČNETE. O tomto návodu Návod k použití NEŽ ZAČNETE Prohlášení o shodě Strana odpovědná za zaručení shody: JK Imaging Ltd. Adresa: JK Imaging Ltd., 17239 So. Main Street, Gardena, CA 90248 USA JK Imaging Europe, 71 Clarendon

Více

Rollei DF-S 190 SE.

Rollei DF-S 190 SE. Obsah balení Rollei DF-S190 SE skener Držáky negativů/filmů Rychlý podavač Napájecí adapter Kabely Čistící štětec Uživatelská příručka Instalační CD Osazení diapozitivů do držáku 1. Otevřete držák 2. Vložte

Více

SV 92 DVR Návod k použití Uživatelská příručka

SV 92 DVR Návod k použití Uživatelská příručka SV 92 DVR Návod k použití Uživatelská příručka Před prvním použitím tohoto zařízení si prosím pečlivě přečtěte tuto příručku. Obsah Informace k bezpečnému používání... 2 Informace o monitoru... 3 Technická

Více

Uživatelský návod - 1 -

Uživatelský návod - 1 - Uživatelský návod - 1 - Popis - 2 - Aplikace Gemie pro mobilní telefon Stáhněte si aplikaci podle typu vašeho mobilního telefonu: - Android Google play: https://play.google.com/store/apps/details?id=com.gudsen.genie

Více

Komponenty a funkce tlačítek

Komponenty a funkce tlačítek Pro vaši bezpečnost: Tuto uživatelskou příručku si přečtěte pozorně, abyste používali výrobek správně a vyhnuli se jakémukoliv nebezpečí a fyzickému zranění Používejte váš přehrávač správně, abyste předešli

Více

PENTAX O-FC1. Obrazovka s menu. Spuštění záznamu na dálku. Z menu vyberte funkci

PENTAX O-FC1. Obrazovka s menu. Spuštění záznamu na dálku. Z menu vyberte funkci PENTAX O-FC1 Obrazovka s menu Z menu vyberte funkci Uživatelská příručka V této příručce je vysvětleno jak používat funkce dálkového ovládání s fotoaparáty, které jsou kompatibilní s touto paměťovou kartou.

Více

Černá skříňka se dvěma kamerami určená k záznamu jízdy vozidla

Černá skříňka se dvěma kamerami určená k záznamu jízdy vozidla Černá skříňka se dvěma kamerami určená k záznamu jízdy vozidla Před prvním použitím výrobku si přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro případ potřeby Obsah Funkce kamery... 1 Popis kamery

Více

Selfie tyč 3.0. Uživatelská příručka.

Selfie tyč 3.0. Uživatelská příručka. Selfie tyč 3.0 Uživatelská příručka www.rollei.cz Začínáme Rollei aplikace Smart Gimbal Stáhněte si a nainstalujte aplikaci Rollei "Smart Gimbal" na svůj smartphone. Tato aplikace poskytuje funkce pro

Více

Příručka Začínáme ČESKY CEL-SV3JA2H0

Příručka Začínáme ČESKY CEL-SV3JA2H0 Příručka Začínáme ČESKY CEL-SV3JA2H0 Obsah balení Před použitím fotoaparátu zkontrolujte, zda balení obsahuje následující položky. Pokud některá z položek chybí, kontaktujte prodejce fotoaparátu. Fotoaparát

Více

HD AUTOKAMERA Návod k použití

HD AUTOKAMERA Návod k použití HD AUTOKAMERA Návod k použití 87231 Před použitím si pečlivě přečtěte příručku, budete tak moci lépe využít veškeré funkce, které autokamera nabízí. Pozor 1. Vložte do autokamery paměťovou kartu a naformátujte

Více

Infračervený Digitální fotoaparát fotopast Uživatelská příručka Kapesní fotoaparát řady SG370 Model: SG370B / SG370VB

Infračervený Digitální fotoaparát fotopast Uživatelská příručka Kapesní fotoaparát řady SG370 Model: SG370B / SG370VB Infračervený Digitální fotoaparát fotopast Uživatelská příručka Kapesní fotoaparát řady SG370 Model: SG370B / SG370VB Obsah 1 Úvod 1.1 Všeobecný popis 1.2 Tělo fotoaparátu, rozhraní 1.3 Zobrazení informací

Více

Špionážní digitální hodiny

Špionážní digitální hodiny Špionážní digitální hodiny Návod k obsluze Hlavní výhody produktu: Naprosto profesionální zpracování, včetně nejmenších detailů Podpora mikro SD karet až po 32GB Doba kontinuálního nahrávání videa až 180

Více

DS-430DVRHD. Uživatelská příručka. Před prvním zapnutím přístroje si pečlivě přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro případ potřeby

DS-430DVRHD. Uživatelská příručka. Před prvním zapnutím přístroje si pečlivě přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro případ potřeby DS-430DVRHD FULL HD kamera s automatickým záznamem videa integrovaná do zpětného zrcátka Uživatelská příručka Předmluva Vážený zákazníku, děkujeme, že jste si zakoupil náš výrobek. Před prvním zapnutím

Více

Uživatelský manuál. Záznamová kamera do auta

Uživatelský manuál. Záznamová kamera do auta Uživatelský manuál Záznamová kamera do auta Obsah Úvod a upozornění Úvod Upozornění Popis Obsah balení Popis tlačítek Příprava a instalace Vložení a formátování SD karty Instalace výrobku Provozní pokyny

Více

Klepněte na téma WB150/WB150F/WB151/WB152/WB152F. Časté otázky. Náhled. Obsah. Základní funkce. Rozšířené funkce. Možnosti snímání.

Klepněte na téma WB150/WB150F/WB151/WB152/WB152F. Časté otázky. Náhled. Obsah. Základní funkce. Rozšířené funkce. Možnosti snímání. Tento návod k použití obsahuje podrobné instrukce k použití fotoaparátu. Přečtěte si jej pozorně. Klepněte na téma Časté otázky Náhled Obsah Základní funkce Rozšířené funkce Možnosti snímání Přehrávání/Úpravy

Více

PRO POUŽITÍ DOMA NEBO V KANCELÁŘI

PRO POUŽITÍ DOMA NEBO V KANCELÁŘI Návod k použití NEŽ ZAČNETE Prohlášení o shodě Strana odpovědná za zaručení shody: JK Imaging Ltd. Adresa: JK Imaging Ltd., 17239 South Main Street, Gardena, CA 90248, USA JK Imaging Europe, 71 Clarendon

Více

Digitální (počítačová) kamera s mikrofonem AIPTEK PENCAM VOICE II

Digitální (počítačová) kamera s mikrofonem AIPTEK PENCAM VOICE II NÁVOD K OBSLUZE Digitální (počítačová) kamera s mikrofonem AIPTEK PENCAM VOICE II Obj. č.: 99 48 75 Digitální kamera (fotoaparát), videokamera a počítačová kamera (WebCam) v jednom! Do zabudované paměti

Více

DVR10 - digitální video kamera (černá skříňka) určená k záznamu jízdy vozidla. Uživatelská příručka

DVR10 - digitální video kamera (černá skříňka) určená k záznamu jízdy vozidla. Uživatelská příručka DVR10 - digitální video kamera (černá skříňka) určená k záznamu jízdy vozidla Uživatelská příručka Obsah Funkce kamery... 2 Obsah balení... 2 Spuštění a nabíjení... 3 Popis kamery a ovládacích prvků...

Více

Příručka Začínáme ČESKY CEL-SV7EA2H1

Příručka Začínáme ČESKY CEL-SV7EA2H1 Příručka Začínáme ČESKY CEL-SV7EA2H1 Obsah balení Před použitím fotoaparátu zkontrolujte, zda balení obsahuje následující položky. Pokud některá z položek chybí, kontaktujte prodejce fotoaparátu. Fotoaparát

Více

Smartphone Gimball. Uživatelská příručka (Česky)

Smartphone Gimball. Uživatelská příručka (Česky) Smartphone Gimball Uživatelská příručka (Česky) www.rollei.cz Popis produktu Instalace software Stáhněte a nainstalujte aplikaci Rollei nazvanou "Rollei Smart Gimbal" na svůj telefon. Aplikace podporuje

Více

Kamera Angel Eye. Návod k použití. Výhody přístroje:

Kamera Angel Eye. Návod k použití. Výhody přístroje: Kamera Angel Eye Návod k použití Výhody přístroje: Delší výdrž při nepřetržitém nahrávání videa až 6 hodin Ideální k ukrytí do oděvu, např. do knoflíku DVR přijímač s možností použít kartu až 32GB www.spyshops.cz

Více

ZRCÁTKO S VESTAVĚNOU DVR KAMEROU DS-430DVR

ZRCÁTKO S VESTAVĚNOU DVR KAMEROU DS-430DVR ZRCÁTKO S VESTAVĚNOU DVR KAMEROU DS-430DVR Děkujeme vám za zakoupení zařízení od naší společnosti. Před použitím si přečtěte prosím tento návod k obsluze. POPIS DOTYKOVÝCH TLAČÍTEK NA ČELNÍM PANELU: -

Více

Uživatelský manuál - základ PiPO U6

Uživatelský manuál - základ PiPO U6 Uživatelský manuál - základ PiPO U6 Vítejte Děkujeme za koupi tohoto tabletu. Tablet běží na systému Android 4.2 a má čtyřjádobrý 1,6GHz procesor. Před použitím si prosím přečtěte tento manuál. Klávesy

Více

KAMERA STALKER. Uživatelský manuál

KAMERA STALKER. Uživatelský manuál KAMERA STALKER Uživatelský manuál Popis tlačítek a kamery 1. Tlačítko RESET 5. Tlačítko MENU 9. Tlačítko LOCK 13. Mikrofon 2. Tlačítko UP 6. Tlačítko DOWN 10. USB 14. Infrared LED 3. Tlačítko MODE 7. Tlačítko

Více

OBSAH 1. Úvod... 4. 2. Canon IXUS 75... 5. 3. Nikon Coolpix S200... 6. 4. Kodak EasyShare M873... 7. 5. Olympus FE-140... 8. 6. Symboly...

OBSAH 1. Úvod... 4. 2. Canon IXUS 75... 5. 3. Nikon Coolpix S200... 6. 4. Kodak EasyShare M873... 7. 5. Olympus FE-140... 8. 6. Symboly... Přehled ovládání OBSAH 1. Úvod... 4 2. Canon IXUS 75... 5 3. Nikon Coolpix S200... 6 4. Kodak EasyShare M873... 7 5. Olympus FE-140... 8 6. Symboly... 10 1. ÚVOD Pro ilustraci technických možností a principů

Více

Actioncam Gimball. Uživatelská příručka (Česky)

Actioncam Gimball. Uživatelská příručka (Česky) Actioncam Gimball Uživatelská příručka (Česky) www.rollei.cz Popis produktu Instalace software Stáhněte a nainstalujte aplikaci Rollei nazvanou "Rollei AC Gimbal" na svůj telefon. Aplikace podporuje ios

Více

Stručný popis postupu měření

Stručný popis postupu měření Stručný popis postupu měření Před zapnutím TruCAMu se ujistěte, že akumulátor je nabitý a SD karta je zasunuta v TCM. Použijte stínítko a ramení opěrku. Postup měření: Nastavení : 1. Zapněte TruCAM tlačítkem

Více

JOLT Duo Uživatelský manuál

JOLT Duo Uživatelský manuál JOLT Duo Uživatelský manuál JOLT Duo 1 Obsah 1. Začínáme 3 1.1 váš fotoaparát 3 1.2 Pomocí tlačítek 4 1.3 Nabíjení fotoaparátu 4 1.4 Instalace karty SD 5 1.5 Zapnutí / vypnutí 5 1.6 Nastavení menu 6 2.

Více

Návod k obsluze video záznamníku Defender Car vision 5015 FullHD

Návod k obsluze video záznamníku Defender Car vision 5015 FullHD Návod k obsluze video záznamníku Defender Car vision 5015 FullHD 1 Děkujeme Vám, že jste si zakoupili video záznamník Defender Car vision 5015 FullHD! Než začnete zařízení používat, pozorně si přečtěte

Více

BDVR HD IR. Návod na použití

BDVR HD IR. Návod na použití Návod na použití 2 BDVR HD IR Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení přenosného záznamového zařízení DVR. Před použitím si pozorně přečtěte tento návod na použití. Popis zařízení 3 1) HDMI konektor

Více

DVR-2280. Autokamera NÁVOD K POUŽITÍ

DVR-2280. Autokamera NÁVOD K POUŽITÍ DVR-2280 Autokamera NÁVOD K POUŽITÍ Děkujeme že jste si zakoupili DVR-2280 přístroj naší firmy! Aby se přístrojem nakládalo správně, prosím přečtěte si tento návod k použití. 1: USB slot(napájení/přenos

Více