Automatické ovládání sprchy SLS 01K SLS 01AK SLS 01TK SLS 02
|
|
- Ján Staněk
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Montážní návod Automatické ovládání sprchy SLS 0K SLS 0AK SLS 0TK SLS 0 Automatické ovládání sprch ZPĚT
2 Vlastnosti: SLS 0K, SLS 0AK, SLS 0 - reaguje na vstup osoby do snímané zóny čidla okamžitým sepnutím elektromagnetického ventilu - po odchodu ze snímané zóny dojde s prodlevou k vypnutí vody, prodleva je nastavitelná v rozmezí 0, až 7,7 s - nastavení citlivosti a doby prodlevy pomocí dálkového ovládání SLD 0 - funkce automatického vypnutí vody po minutách - možnost regulace teploty vody míchací baterií (pouze u SLS 0) SLS 0TK - reaguje na přiblížení ruky před průzor snímače okamžitým sepnutím elektromag. ventilu - voda je sepnutá po dobu, která je nastavitelná v rozmezí 4 až 4 s - nastavení doby průtoku vody pomocí dálkového ovládání SLD 0 Technické údaje: Rozměr nerezového krytu 70 x 70 x 0 mm, 74 x 0 x 9 mm (SLS 0) Potřebná instalační kapsa 0 x 0 x 80 mm, 0 x 80 x 80 mm (SLS0) Napájecí napětí 4 Vss Příkon 0,8 W (klidový), 0 W (při sepnutí ventilu) Dosah 0, až 0,7 m, 0, m (pouze SLS 0TK) Doporučený pracovní tlak 0, až 0,8 MPa Průtok l/min. (inf. údaj) Vstup vody vnější závit G /4 Výstup vody - SLS 0K, SLS 0 nátrubek na hadičku (0, mm) - SLS 0AK, SLS 0TK vnější závit G /4 Specifikace dodávky: SLS 0K obj. č. 00 lisovaný nerezový kryt s elektronikou (reakce na osobu), elektromagnetický ventil SLS 0AK obj. č. 00 lisovaný nerezový kryt s elektronikou (reakce na osobu), montážní plastová krabice s ventilem a šroubením SLS 0TK obj. č. 004 lisovaný nerezový kryt s elektronikou (reakce na ruku), montážní plastová krabice s ventilem a šroubením SLS 0 obj. č. 000 nerezový kryt s elektronikou, elektromagnetický ventil, sprchová růžice, podomítková míchací baterie Doporučené příslušenství: SLZ 0Y napájecí zdroj 4V ss pro napájení max. ks sprchy SLZ 0Z napájecí zdroj 4V ss pro napájení max. ks sprch SLZ 0 spínaný napájecí zdroj 4V ss pro napájení max. ks sprch SLA 0 sprchová růžice (u SLS 0 je součástí dodávky) SLT 04 termostatický ventil /4 (není nutný pro SLS 0) SLD 0 universální dálkové ovládání pro nastavení parametrů a pro aktivaci spláchnutí SLA 0 armatura pro připojení ventilu (pouze pro SLP 0K, SLS 0)
3 Schéma elektrického zapojení: Kryt s elektronikou 0V/0Hz Napájecí zdroj SLZ 0Z SLZ 0Y SLZ 0 Šrouby pro upevnění rámečku 4V ss k ventilu (nezáleží na polaritě) k napájení (nezáleží na polaritě) max. ks pro SLZ 0Y max. ks pro SLZ 0Z max. ks pro SLZ 0 4V ss Montáž senzoru Montáž vodo a elektroinstalace musí odpovídat předepsaným normám a mohou ji vykonávat jen odborně způsobilé osoby! Na přívodu musí být umístěna zpětná armatura, u staršího rozvodu je nutné předřadit před vstup vody do ventilu filtr. - Před připojením na rozvod vody je doporučeno propláchnout přívod vody od možných nečistot a usazenin. - Zařízení instalujeme do výšky 0 až 0 cm od podlahy do svislé osy pod výtokovou růžici. - Je nutno dodržet správný směr průtoku vody ventilem (viz šipka na ventilu)! - Do zdi vysekáme potřebnou instalační kapsu, do které zezdola přivedeme vstup tepelně upravené vody (u SLS 0K, SLS 0AK, SLS 0TK), popř. teplé a studené vody (u SLS 0). - Do této instalační kapsy přivedeme i napájecí kabel od zdroje. Upozornění: Při připojení napájecího zdroje k elektronice není nutné dodržovat polaritu zdroje. - U SLS 0K namontujeme na přívod vody elmag.ventil, na výstup připojíme armaturu SLA 0, na kterou se potom připojí sprchová růžice. U SLS 0 připojíme přívody vody na vstupy pákové baterie, její výstup na elektromag. ventil, na který potom připojíme s použitím armatury sprchovou růžici. - U SLS 0AK, resp. SLS 0TK nainstalujeme montážní plastovou krabici (dodává se již s nainstalovaným šroubením a elektromagnetickým ventilem) na přívod a výstup vody. Krabici zazdíme. - Provedeme obklady, zazdíme příchytky montážního rámečku (u SLS 0K a SLS 0), u SLS 0AK, resp. SLS 0TK připevníme na montážní krabici pomocí čtyř šroubů montážní rámeček (je možno vyrovnat případné nerovnosti montáže a obkladů), připojíme elmag. ventil a napájecí zdroj k elektronice, nasadíme a přišroubujeme čelní nerezový kryt. - Zapneme napájecí napětí, vyzkoušíme funkci senzoru. - Po ověření funkce splachovače je doporučeno kryt s elektronikou po obvodu důkladně zatěsnit sanitárním silikonovým tmelem tak, aby nemohlo dojít ke vniknutí vody, příp. vysrážení vzdušné vlhkosti do prostoru, ve kterém je umístěna elektronika.
4 Schéma instalace: SLS 0AK SLS 0TK 7 SLS 0K cca 0,7m přívodní vodovodní potrubí - nerezový kryt s elektronikou - montážní krabice s ventilem a šroubením 4 - snímaná oblast - výstupní potrubí - přívod napájení elektroniky 7 - sprchová růžice (není součástí dodávky) 8 - elektromagnetický ventil 9 - armatura cca 0,7m přívodní vodovodní potrubí - nerezový kryt s elektronikou - ventil 4 - snímaná oblast - armatura (např. SLA 0) - výstupní potrubí 7 - přívod napájení elektroniky 8 - sprchové ramínko 9 - páková baterie
5 4 - ventil - vstup vody - výstup vody 4 - montážní plastová krabice - otvory pro připevnění rámečku - šipka směru průtoku vody (na ochranné papírové krytce) Detail montážní krabice SLS 0AK, SLS 0TK Nastavení senzoru: Senzor je z výroby standardně nastaven na následující hodnoty: - dosah snímače: cca 0,m (0, m u SLS 0TK) - prodleva vypnutí: cca sek (u SLS 0K, SLS 0AK, SLS 0) - doba průtoku vody: cca 0 sek (u SLS 0TK) Toto základní nastavení by mělo pro běžné aplikace vyhovovat. Přesto je někdy nutné pro správnou funkci zařízení provést nové nastavení parametrů dle konkrétních podmínek instalace. dálkovým ovládačem max 00 mm indikační LED dioda CITLIVOST ČAS SPLÁCHNUTÍ
6 Během stisknutí tlačítka se mění hodnota příslušného parametru vzestupně po jednotlivých stupních. Změna nastavení je indikována blikáním indikační LED diody. Po dosažení maximální hodnoty pokračuje nastavování od minimální hodnoty opět vzestupně tak dlouho, dokud není uvolněno příslušné tlačítko. Regulace spínací vzdálenosti (CITLIVOST) - pouze u SLS 0K, SLS 0AK, SLS 0 - stupňů (.stupeň = cca 0,m,.stupeň = cca 0,7m) Regulace doby prodlevy (ČAS) - pouze u SLS 0/K, SLS 0AK, SLS 0 - stupňů (.stupeň = 0, sek.,.stupeň = 7,7 sek.) Regulace doby průtoku vody (ČAS) - pouze u SLS 0TK - stupňů (.stupeň = 4 sek.,.stupeň = 4 sek.) Indikace LED diody při nastavování: - stupeň až = jednoduché bliknutí - stupeň až = dvojnásobné bliknutí - stupeň až 0 = trojnásobné bliknutí - stupeň (max.) = desetinásobné bliknutí Údržba: Vzhledem k možnosti zanesení ventilu nečistotami z vody je doporučeno provést x ročně kontrolu sítka elektromagnetického ventilu, dotažení šroubových spojů a dosedacích ploch konektorů.
Automatický splachovač pisoáru SLP 01K SLP 02K SLP 02KZ SLP 03K SLP 03KZ
Montážní návod Automatický splachovač pisoáru SLP 01K SLP 0K SLP 0KZ SLP 03K SLP 03KZ Automatické splachovače pisoárů ZPĚT Vlastnosti: - reaguje na přítomnost osoby před pisoárem ve vzdálenosti max. 0,7
VíceAutomatický splachovač toalet SLW 01N
Montážní návod Automatický splachovač toalet SLW 01N Automatické splachovače toalet ZPĚT Vlastnosti: - určeno pro tlakovou vodu z rozvodu, nelze použít pro WC s nádržkou - reaguje na přítomnost osoby před
VíceCENÍK SANITÁRNÍ TECHNIKY 2008
CENÍK SANITÁRNÍ TECHNIKY 2008 Automatické splachovače pisoárů SLP 02K 01022 Splachovač pisoáru s montážní krabicí 3.630,- SLP 02KZ 01023 Varianta SLP 02K s integrovaným zdrojem 4.270,- SLP 06K 01062 Bateriový
VícePlatný od 6.10.2013. SENZOR - umyvadlové baterie
Cena A WBS 2.1 EUROPA WBS 2.1B SE.02.52.94-000 baterie 6V Li 5 962 8 512 WBS 2.1 SE.02.52.94-010 napájení z extérního zdroje 6V DC 5 242 7 485 Stojánková umyvadlová baterie s integrovanou elektronikou
VíceANTIVANDALOVÝ PROGRAM ANTIVANDALOVÝ PROGRAM
ANTIVANDALOVÝ PROGRAM ANTIVANDALOVÝ PROGRAM ANTIVANDALOVÉ PROVEDENÍ, VÝROBEK JE VYSOCE ODOLNÝ VŮČI MECHANICKÉMU POŠKOZENÍ A OPOTŘEBENÍ VÝROBEK VHODNÝ PRO NÁPRAVNÁ A PSYCHIATRICKÁ ZAŘÍZENÍ, SPLŇUJE POŽADAVKY
Vícee, d TECHNICKÉ PARAMETRE : INŠTALAČNÉ PRÍVODY : POZNÁMKA : DVOJDIELNY UMÝVACÍ DREZ
150 e d e, d 210 h 350 800 h 700 / 730 / 740 1 200 / 1 380 / 1 400 X X TECHNICKÉ PARAMETRE : Vnútorné rozmery drezu : Hmotnosť : INŠTALAČNÉ PRÍVODY : 520x520 / 580x580 / 600x600 64 / 74,8 / 76 kg d - Prívod
VíceCSE MIX G 5/4F Návod na instalaci a použití ČERPADLOVÁ SKUPINA CSE MIX G 5/4F se směšovacím ventilem CSE MIX G 5/4F
www.regulus.cz CSE MIX G 5/4F Návod na instalaci a použití ČERPADLOVÁ SKUPINA CSE MIX G 5/4F se směšovacím ventilem CZ CSE MIX G 5/4F 1. Úvod Čerpadlová skupina CSE MIX G 5/4F je určena pro montáž do otopných
Víceautomatický pisoárový splachovač APIS 1 VS 9.2 (VBS 9.2) GOLEM
automatický pisoárový splachovač APIS 1 VS 9.2 (VBS 9.2) GOLEM - úspora vody - vysoká hygiena - jednoduchá montáž - dlouhá životnost - necitlivost na světelné zdroje ZÁKLADNÍ ÚDAJE - napájení: 6 V baterie
VíceESR 21-R UVR 61-3. Typ UVR 61-3 Pro solární zařízení s až dvěma odběrnými místy (např. ohřívač a akumulační zásobník nebo ohřívač a bazén)
Popis výrobku ČR 1. 10. 2011 Hoval solární regulátor ESR / UVR univerzální elektronický solární regulátor řízení na základě teplotní diference přepěťová ochrana snímačů kolektorů velký displej na přední
VíceSANITÁRNÍTECHNIKA NEREZOVÝPROGRAM
SANITÁRNÍTECHNIKA NEREZOVÝPROGRAM TECHNICKÝ KATALOG PRODLOUŽENÁ ZÁRUKA 5 LET NA ELEKTRONIKY SANELA ANTIVANDALOVÉ PROVEDENÍ, VÝROBEK JE VYSOCE ODOLNÝ VŮČI MECHANICKÉMU POŠKOZENÍ A OPOTŘEBENÍ 1 L SANELA
VíceSLP 02NP 42024 Piezo splachovač pisoáru, 24V DC 5 010,00
Ceník sanitární techniky platný od 1.3.2015 Ceny jsou uvedeny v Kč bez DPH. Název Obj. č. Popis Kč/ks Automatické, radarové a piezo splachovače pisoárů SLP 02K 01022 Automatický splachovač pisoáru s elektronikou
Vícedp Danex-plast Cena A
Cena A APIS GOLEM Sestavy s elektronikou včetně pisoárů APIS 1 VBS 9.2 GOLEM APIS 1 VBS 9.2 baterie 6V Li (CR P2) 7 186 10 608 APIS 1 VS 9.2 GOLEM APIS 1 VS 9.2 napájení ext. zdroj 230/6 V 6 655 9 824
VíceHanazeder FP-6. Instalace, obsluha, nastavení. Pozor: Před použitím přečíst návod! Před otevřením krytu odpojit od sítě!
Hanazeder FP-6 Instalace, obsluha, nastavení Funkce 8 výstupů 230V beznapěťový výstup Všechny výstupy s manuálním přepínáním přes tlačítko a LED k indikaci provozního stavu regulace otáček pro 3 čerpadla
VíceVodovodní baterie ORAS unikátní technologie
Oras spol. s r.o. Vodovodní baterie ORAS unikátní technologie A - Pákové baterie Pákové baterie ORAS jsou vybaveny kompenzátorem na eliminaci dynamických rázů v navazujícím potrubí, které vznikají při
VíceAPIS 1 VBS 9, APIS 1 VS 9 pro univerzální použití
Automatický pisoárový splachovač APIS 1 VBS 9, APIS 1 VS 9 pro univerzální použití Charakteristika - úspora vody - vysoká hygiena - jednoduchá montáž - dlouhá životnost - necitlivost na světelné zdroje
VíceSENZORY PRO MONTÁŽNÍ RÁM PRO ZÁVĚSNÉ WC
INFO SENZORY PRO MONTÁŽNÍ RÁM PRO ZÁVĚSNÉ WC Univerzální nastavení pro WC, pisoáry, vodovodní armatury Možnost nastavení hygienického oplachu Magnetický spínač pro servisní nastavení a úkild Napájení ze
VíceČERPADLOVÁ SKUPINA CSE MIX-FIX G 5/4F
CSE MIX-FIX G 5/4F www.regulus.cz Návod na instalaci a použití ČERPADLOVÁ SKUPINA CSE MIX-FIX G 5/4F se směšovacím ventilem a pohonem na konstantní teplotu CSE MIX-FIX G 5/4F CZ 1. Úvod Čerpadlová skupina
Více-Q- rozsah teplot. -L- vstupní tlak. -H- upozornění. Odpouštění kondenzátu WA technické údaje 4.6. funkce
funkce -Q- rozsah teplot 0 +60 C -L- vstupní tlak 0 16barů -H- upozornění Automatický odvod kondenzátu typ potřebuje k uzavření průtok 125 l/min, který je dosahován při cca 1,5 baru. Pro jednotky pro úpravu
VíceČtečka EDK2-OEM. Návod pro instalaci. Identifikační systém ACS-line. Popis EDK2-OEM.doc - strana 1 (celkem 5)
Čtečka EDK2-OEM Identifikační systém ACS-line Návod pro instalaci Popis EDK2-OEM.doc - strana 1 (celkem 5) Popis funkce Čtečky EDK2-OEM slouží pro čtení kontaktních čipů Dallas nebo bezkontaktních karet
VíceNávod na montáž, obsluhu a údržbu PRESTO P 500 SS, P 500 SZ, P 500 SBV SPRCHOVÉ VENTILY PRESTO P 500 SPS, P 500 SPZ SPRCHOVÉ PANELY
Návod na montáž, obsluhu a údržbu PRESTO P 500 SS, P 500 SZ, P 500 SBV PRESTO P 500 SPS, P 500 SPZ SPRCHOVÉ PANELY 10/2012 Obr. 1 PRESTO 500 S S Obr. 2 PRESTO 500 S Z Obr. 3 PRESTO 500 S B V Obr. 4 PRESTO
VíceTECHNICKÁ ZPRÁVA. prohlídka dotčených prostor.
TECHNICKÁ ZPRÁVA 1. ÚVOD Projektová dokumentace zdravotně technických instalací řeší modernizaci tří sociálních zařízení v MŠ Bohatice. Jedná se o instalaci nových zařizovacích předmětů a výtokových baterií
VíceFUJITSU GENERAL TECHNICKÝ MANUÁL
Modul pro nízko teplotní chlazení s použitím venkovních jednotek FUJITSU GENERAL TECHNICKÝ MANUÁL Ovládání inverteru s gerulací teploty 99320 UTI-GDX Pro venkovní jednotky FUJITSU GENERAL: AOYG xx L POUŽITÍ
VíceKalorimetrický snímač průtoku TFS 35
průmyslová elektronika Kalorimetrický snímač průtoku TFS 35 Pro limitní snímání rychlosti proudění kapalných médií a pro hlídání jejich teploty. Snímače jsou určeny k montáži do potrubí, ve kterém probíhá
VíceKalorimetrický snímač průtoku TFS 35
průmyslová elektronika Kalorimetrický snímač průtoku TFS 35 Pro limitní snímání rychlosti proudění kapalných médií a pro hlídání jejich teploty Snímače jsou určeny k montáži do potrubí, ve kterém probíhá
VíceElektromagnetické ventily MN1H-MS, mosazné provedení
připojení pneumatiky G G1 průtok 2 000 30 500 l/min provedení s nastavitelným tlumením při uzavírání 2005/07 - změny vyhrazeny výrobky 2006/2007 2/-1 hlavní údaje Funkce Po připojení napětí je magnet vybuzen
VíceVE4000 Série. Solenoidové ventily VE4000A1 třídy "A" KATALOGOVÝ LIST
Vlastnosti normálně zavřený ventil (uzavře se při přerušení napájení) ON / OFF bez regulace otevírací / uzavírací čas < 1s maximum pracovních cyklů: 20 cyklů / min. nálitek pro klíč na těle na vstupní
VíceMONTÁŽNÍ NÁVOD ISP SAVER. identifikační snímač pro kontrolu přístupu
MONTÁŽNÍ NÁVOD ISP SAVER OBSAH 1 Technické parametry... 3 2 Popis kontaktů... 4 2.1 Zadní strana snímače... 4 2.2 Přední strana snímače... 4 3 Schéma snímače... 5 4 Schéma instalační krabice... 5 5 Návod
Více08 Vodovodní a sanitární ventily
08 Vodovodní a sanitární ventily 08 Instalační sestavy pro všechny typy domovních vodoměrů Trvale hladký (jemný) chod ventilu díky tukové komoře v rukojeti ventilu Unikátní řešení venkovního mrazuvzdorného
Víceky ThinkTop Basic ThinkTop Basic Digital 10-30 VDC PNP/NPN
ky ThinkTop Basic ky ThinkTop Basic Digital 10-30 VDC PNP/NPN Použití Jednotka ThinkTop Basic je konstruována pro zajištění optimálního řízení všech sanitárních ventilů Alfa Laval a je kompatibilní se
VíceNÁVOD K INSTALACI A POUŽITÍ
ELEKTRONICKÝ ŽELEZNIČNÍ PŘEJEZD AŽD NÁVOD K INSTALACI A POUŽITÍ V 1.10 Modul přejezdu EZP-01 Toto zařízení je určeno pro vytvoření zabezpečeného jednokolejného železničního přejezdu na všech modelových
VícePředstěnové instalační systémy
Katalog výrobků 2012 Předstěnové instalační systémy 8 PŘEDSTĚNOVÉ INSTALAČNÍ SYSTÉMY Předstěnové instalační systémy ALCAPLAST jsou nosné rámové konstrukce pro montáž závěsných WC o šířce 12 cm. Vyrábí
VíceNávod k montáži korpusů filtrů řady BB
Návod k montáži korpusů filtrů řady BB Parametry: Rozměr: 175 x 345 mm Připojení na potrubí: vnitřní závit 1 Maximální pracovní tlak: 6 barů Maximální teplota vody : 45 C Rozměr filtrační vložky: 115 x
Více9X Objednací terminál UNO držák nástěnný nakloněný k TC20 (UNO)
9X0-024330 Objednací terminál UNO + 711-901109 držák nástěnný nakloněný k TC20 (UNO) Popis Objednací terminál UNO slouží ve stravovacích systémech k objednávání stravy na období. Obsahuje počítač s dotykovým
VíceElektronické ventily Multisystém
MULTI 120 sestava umyvadlová/sprchová/wc Elektronický senzor umyvadlový/sprchový/wc na zeď s kabelem 2,5 m, aktivační vzdálenost 6 cm, solenoidový ventil do zdi, vzdálenost senzoru max. 100 m kabel 2 0,50
VíceKalorimetrický snímač průtoku TFS 35
Kalorimetrický snímač průtoku TFS 35 Pro limitní snímání rychlosti proudění kapalných médií a pro hlídání jejich teploty Snímače jsou určeny k montáži do potrubí, ve kterém probíhá vlastní hlídání proudění
VíceHIERO SPRCHOVÝ PANEL SE SPRCHOVOU ZÁSTĚNOU
MONTÁŽNÍ NÁVOD HIERO SPRCHOVÝ PANEL SE SPRCHOVOU ZÁSTĚNOU TEiKO spol. s r.o. 763 64 Spytihněv č.p. 576, Zlínský kraj tel.:+420 577 110 311, fax:+420 577 110 315 http:// www.teiko.cz, e-mail: teiko@teiko.cz
VíceŘÍDÍCÍ AUTOMATIKA EMA 194, 196
ŘÍDÍCÍ AUTOMATIKA EMA 194, 196 POUŽITÍ Řídící automatiky EMA 194 a EMA 196 jsou užívány jako řídící a kontrolní zařízení pro systémy centrálního mazání s progresivními rozdělovači a mazacím přístrojem
VíceOBSAH Ceník platný od 17. 8. 2009
OBSAH Ceník platný od 17. 8. 2009 V případě zájmu o jiné příslušenství než je standardně dodáváno k vanovým a sprchovým bateriím, je možno provést libovolnou záměnu z naší nabídky sprchového programu.
VíceBATERIE S OKAMŽITÝM OHŘEVEM TEPLÉ VODY
IN 201502 M BATERIE S OKAMŽITÝM OHŘEVEM TEPLÉ VODY NÁVOD K POUŽITÍ Model č.: KDR-4E-3 PŘEDSTAVENÍ VÝROBKU 3 INSTALAČNÍ PODMÍNKY 3 ZPŮSOBY INSTALACE VÝROBKU 5 INSTALACE ZAŘÍZENÍ SE SPODNÍM PŘÍVODEM 6 KLÍČOVÉ
VíceBA195 miniba POTRUBNÍ ODDĚLOVAČ NÁVOD K MONTÁŽI. Uschovejte pro pozdější využití!
BA195 miniba POTRUBNÍ ODDĚLOVAČ NÁVOD K MONTÁŽI Uschovejte pro pozdější využití! 1. Bezpečnostní pokyny 1. Dodržujte instalační pokyny uvedené v tomto návodu 2. Používejte zařízení dle jeho určení k použití
VíceKalorimetrický snímač průtoku TFS 35
Pro limitní i kontinuální snímání rychlosti proudění kapalných médií a pro hlídání jejich teploty Snímače jsou určeny k montáži do potrubí, ve kterém probíhá vlastní hlídání proudění a teploty Měření průtoku
VíceELEKTRICKÝ PRŮTOKOVÝ OHŘÍVAČ VODY LIDER
ELEKTRICKÝ PRŮTOKOVÝ OHŘÍVAČ VODY LIDER NÁVOD K INSTALACI A OBSLUZE LIDER Elektrický průtokový ohřívač vody s kovovou baterií. Před přistoupením k montáži ohřívače se důkladně seznamte s návodem k použití
VíceVANOVÉ STOJÁNKOVÉ BATERIE METALIA 56345, 57345
Vážení obchodní přátelé, chceme vám stručně představit naše NOVINKY 2013, které jsme pro vás připravili. Všechny novinky jsou tentokrát z naší továrny ve Znojmě. Rozšiřujeme především nabídku českých vodovodních
VíceTA-MATIC. Směšovací ventily Termostatický směšovací ventil pro teplou vodu
TA-MATIC Směšovací ventily Termostatický směšovací ventil pro teplou vodu IMI TA / Teplá voda / TA-MATIC TA-MATIC Termostatické směšovací ventily jsou vhodné pro řízení teploty teplé vody v obytných domech
VíceNávod na montáž, obsluhu a údržbu P 4000 S BN, P 4000 S BC UMYVADLOVÁ SMĚŠOVACÍ BATERIE
Návod na montáž, obsluhu a údržbu P 4000 S BN, P 4000 S BC 11/2002 P 4000 S BN, P 4000 S BC Dodávka obsahuje - směšovací baterii 1x, - připojovací hadičky opředené nerezovým pletivem s převlečnými maticemi
VíceMagnetický ovládací lineární senzor WIM100-Q25L-LIU5X2-H1141
kvádr, hliník / plast různé způsoby montáže zobrazení měřicího rozsahu na LED necitlivost vůči cizím magnetickým polím extrémně krátká mrtvá zóna 4drát, 15 30 VDC Analogový výstup 0 10 V a 4 20 ma konektor
VíceNÁVOD K INSTALACI A POUŽITÍ
ELEKTRONICKÝ ŽELEZNIČNÍ PŘEJEZD AŽD NÁVOD K INSTALACI A POUŽITÍ V 2.2 Modul přejezdu EZP-01 Toto zařízení je určeno pro vytvoření zabezpečeného jednokolejného železničního přejezdu na všech modelových
VíceNÁVOD K POUŽITÍ. Automatická závora. řady RB30
NÁVOD K POUŽITÍ Automatická závora řady RB30 Základní popis Rozměry závory Provedení závory Usazení závory a připevnění ramene Rozbalenou závoru usazujeme na řádně očištěnou kotevní sadu s odšroubovanými
VíceNávod na montáž, obsluhu a údržbu
SANItech tel.: 234 706 311, fax: 234 706 300 e-mail: info.cz@koncept-ekotech.com www.koncept-ekotech.com Návod na montáž, obsluhu a údržbu IQUA umyvadlový stojánkový infraventil a směšovací baterie 07/2013
VíceNávod k obsluze a technické podmínky externího snímače hořlavých plynů SPH-71-METAN
Návod k obsluze a technické podmínky externího snímače hořlavých plynů SPH-71-METAN Externí snímač hořlavých plynů DPH-7-METAN slouží jako příslušenství k detektorům SPH-7. Detektor SPH-7 zajišťuje napájení
VíceCSE MIX W 1F Návod na instalaci a použití ČERPADLOVÁ SKUPINA CSE MIX W 1F se směšovacím ventilem CSE MIX W 1F
www.regulus.cz CSE MIX W 1F Návod na instalaci a použití ČERPADLOVÁ SKUPINA CSE MIX W 1F se směšovacím ventilem CZ CSE MIX W 1F 1. Úvod Čerpadlová skupina CSE MIX W 1F je určena pro montáž do otopných
VíceIdeální řešení jak pro novostavby, tak pro rekonstrukce. Umožňuje výborně pracovat s rozpočty a zároveň uspokojit potřeby současných elektroinstalací.
Ideální řešení jak pro novostavby, tak pro rekonstrukce. Umožňuje výborně pracovat s rozpočty a zároveň uspokojit potřeby současných elektroinstalací. jasně bílá světle šedá krémová béžová hnědá 38, L
VíceKapitola 14. Ventily a baterie MCM. 192 samouzavírací ventily a baterie MCM stojánkové. 195 samouzavírací ventily a baterie MCM nástěnné
Kapitola 14 Ventily a baterie MCM 192 samouzavírací ventily a baterie MCM stojánkové 195 samouzavírací ventily a baterie MCM nástěnné 200 samouzavírací pedálové ventily MCM 201 výtoková ramínka 202 náhradní
VíceMONTÁŽNÍ NÁVOD ISP PRIME. identifikační snímač pro kontrolu přístupu
MONTÁŽNÍ NÁVOD ISP PRIME OBSAH 1 Technické parametry... 3 2 Popis snímače... 4 2.1 Popis svorek ISP... 4 2.2 Popis snímače... 5 2.3 Popis DIPů... 5 3 Montáž snímače... 6 4 Příklady zapojení snímače ISP
Vícewww.mirava.cz TECHNICKÉ INFORMACE elektrické průtokové a zásobníkové ohřívače vody MIRAVA / řada ME / řada MTE
www.mirava.cz TECHNICKÉ INFORMACE elektrické průtokové a zásobníkové ohřívače vody MIRAVA / řada ME / řada MTE řada ME Průtokové ohřívače vody pro jedno odběrné místo s nízkotlakou armaturou 1 Konstrukční
VíceKomponenty VZT rozvodů
Specifikace Rozměry PODMÍNKY PROVOZU Ohřívač je určen pro provoz v krytých prostorách s okolní teplotou od 30 C do +50 C (prostředí obyčejné základní dle ČSN 33 2320) k ohřevu čistého vzduchu bez prachu
VíceNÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: REGULAČNÍ SESTAVA 2) Typ: IVAR.AUTOMIX CTS 3) Obecné informace: 4) Funkce: 1/5
1) Výrobek: REGULAČNÍ SESTAVA 2) Typ: IVAR.AUTOMIX CTS Instalace a uvedení do provozu musí být prováděno výhradně kvalifikovaným personálem a v souladu se všemi národními normami a vyhláškami platnými
VíceHAVACO SIRION 100-E3,5 SIRION 100-E6 SIRION 150-E10 SIRION 200-E14. Děkujeme za koupi dveřní clony
Dveřní clony HAVACO Návod k obsluze a montáži SIRION 100-E3,5 SIRION 100-E6 SIRION 150-E10 SIRION 200-E14 Děkujeme za koupi dveřní clony Před použitím zařízení se prosím seznamte s tímto návodem. HAVACO
VíceElektromagneticky/pneumaticky ovládané ventily, Midi
Elektromagneticky/pneumaticky ovládané ventily, Midi elektricky nebo pneumaticky ovládané ventily ventily s vnitřním nebo vnějším přívodem řídicího tlaku bateriová montáž pro 2 10 ventilů nebo samostatná
Vícesplachovače, vodovodní baterie, nerezový program
Automatické splachovače pisoárů SLP 02K Splachovač pisoáru s montážní krabicí 3.630,- SLP 02KZ Varianta SLP 02K s integrovaným zdrojem 4.270,- SLP 06K Bateriový splachovač pisoáru 5.380,- SLP 04K SLP 04KB
VíceSbírka úloh a vzorové příklady pro předmět Odborný výcvik 3. a 4.ročník oboru ME
Registrační číslo projektu Název projektu CZ.1.07/1.1.16/02.0119 Automatizace názorně Produkt č.5 Sbírka úloh a vzorové příklady pro předmět Odborný výcvik 3. a 4.ročník oboru ME Kolektiv autorů 2014 Obsah
VíceČERPADLOVÁ SKUPINA CSE MIX-FIX W 1M
www.regulus.cz CSE MIX-FIX W 1M Návod na instalaci a použití ČERPADLOVÁ SKUPINA CSE MIX-FIX W 1M se směšovacím ventilem a pohonem na konstantní teplotu CZ CSE MIX-FIX W 1M 1. Úvod Čerpadlová skupina CSE
VíceMONTÁŽNÍ NÁVOD MONTÁŽNY NÁVOD
MONTÁŽNÍ NÁVOD MONTÁŽNY NÁVOD Model: Rozměr/Rozmer: M8636 1000 1000 2150 mm instalace - inštalácia Pozor!!! - při koupi výrobku a před jeho instalací jej pečlivě překontrolujte, zda není mechanicky nebo
VícePANEL. Indikátor napájení ON/OFF. Režim TATO TABULKA NEPLATÍ - V PRÍLOZE JE ZASLÁNO SPRÁVNÉ KONFIGUROVÁNÍ (PRERUŠENÍ)
OVLADAČ AC8000 AC8000A KOMPAKTNÍ TERMOSTAT S MIKROPROCESOREM Vlastnosti: čtyří režimy: chlazení/větrání/topení/auto rychlost ventilátoru: vysoká/střední/nízká/automatická tři typy: pouze chlazení/chlazení
VíceCENÍK SANITÁRNÍ TECHNIKY 2011/2012
CENÍK SANITÁRNÍ TECHNIKY 2011/2012 Automatické splachovače pisoárů SLP 02K 01022 Splachovač pisoáru s montážní krabicí 3.630,- SLP 02KZ 01023 Varianta SLP 02K s integrovaným zdrojem 4.270,- SLP 06K 01062
Více24V 3A SS ZDROJ ZD243, ZD2430 (REL)
24V 3A SS ZDROJ ZD243, ZD2430 (REL) www.elso-ostrava.cz NÁVOD PRO OBSLUHU Technická specifikace zahrnující popis všech elektrických a mechanických parametrů je dodávána jako samostatná součást dokumentace.
VíceNÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE
NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE Elektrický průtokový ohřívač vody EOT 35 3,5 kw EOT 45 4,5 kw EOT 55 5,5 kw EOT Elektrický tlakový průtokový ohřívač vody. Před přistoupením k montáži ohřívače se důkladně seznamte
VíceNávod na montáž napáječky H10 vyhřívaná s trubkovým ventilem, smaltovaná
Návod na montáž napáječky H10 vyhřívaná s trubkovým ventilem, smaltovaná Obj. č: 4416 Obecná upozornění: Napáječka je určena pouze k napájení hospodářských zvířat. Jiné použití napáječky je zakázáno. Na
VíceCenník sanitárnej techniky 2011/2012 Doporučené maloobchodné ceny v bez DPH platné od Názov obj. č. popis
Cenník sanitárnej techniky 2011/2012 Doporučené maloobchodné ceny v bez DPH platné od 1.6.2011. Názov obj. č. popis Automatické splachovače pisoárov SLP 02K 01022 Splachovač pisoára s montážnou krabicou,
Vícebílá / ledová bílá bílá / ledová oranžová bílá / ledová zelená bílá / ledová modrá bílá / bílá bílá / ledová šedá grafitová / ledová bílá
V mnoha ohledech netradiční design, který vyniká především přepínáním v podobě úzké páčky s podsvětlením. Chtějí se Vaši zákazníci odlišit? Pak s novou dimenzí přepínání. bílá / ledová bílá bílá / ledová
VíceArmatury & Splachovací systémy
Obsah Popis systému............................................................... 120 HyTronic ovládání splachování pisoárů pod omítku 230 V............................. 122 HyBasic ovládání splachování
VíceCSE MIX-FIX W 1F 7,5 CSE MIX-FIX W 1F 7,5
CSE MIX-FIX W 1F 7,5 www.regulus.cz Návod na instalaci a použití ČERPADLOVÁ SKUPINA CSE MIX-FIX W 1F 7,5 se směšovacím ventilem a pohonem na konstantní teplotu CSE MIX-FIX W 1F 7,5 CZ 1. Úvod Čerpadlová
Více91-2024 Výdejní místo AC Dot (TS45) výdejní okno
91-2024 Výdejní místo AC Dot (TS45) výdejní okno Popis: Výdejní terminál TS45 slouží ve stravovacích systémech jako základní terminál pro výdejní místo. Je vybaven dvěma funkčními tlačítky, LED sedmisegmentovým
VíceOBSAH Ceník platný od 1. 4. 2007
OBSAH Ceník platný od 1. 4. 2007 V případě zájmu o jiné příslušenství než je standardně dodáváno k vanovým a sprchovým bateriím, je možno provést libovolnou záměnu z naší nabídky sprchového programu. VODOVODNÍ
VíceNÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE SVÍTIDEL CONTURA DA
Výrobce Elmont-invest s.r.o., Jihlavská 2523/36, 591 01 Žďár nad Sázavou Technická specifikace svítidel Venkovní LED svítidla řady Contura DA se používají k osvětlení vozovek, parkovišť a ostatních komunikací
VíceELEKTRONICKÝ ŽELEZNIČNÍ PŘEJEZD AŽD
ELEKTRONICKÝ ŽELEZNIČNÍ PŘEJEZD AŽD NÁVOD K INSTALACI A POUŽITÍ V 2.3 Modul přejezdu EZP-01 Toto zařízení je určeno pro vytvoření zabezpečeného jednokolejného železničního přejezdu na všech modelových
VíceCSE TV ZV G 1F Návod na instalaci a použití ČERPADLOVÁ SKUPINA CSE TV ZV G 1F CSE TV ZV G 1F
CSE TV ZV G 1F www.regulus.cz Návod na instalaci a použití ČERPADLOVÁ SKUPINA CSE TV ZV G 1F CSE TV ZV G 1F CZ 1. Úvod Čerpadlová skupina je určena pro zajištění cirkulace v rozvodech teplé vody v objektech,
VíceAEL6 Programovatelné elektrické lineární pohony pro regulační ventily DN15 až DN100
Místní předpisy mohou omezit použití výrobků. Výrobce si vyhrazuje právo změn uvedených údajů. Copyright 04 TI-P58- CH Vydání 5 AEL6 Programovatelné elektrické lineární pohony pro regulační ventily DN5
VíceNepřímo ovládané 2/2-cesté elektromagnetické ventily Typu EV220B 15 EV220B 50
Nepřímo ovládané 2/2-cesté elektromagnetické ventily Typu EV220B 15 EV220B 50 EV 220B 15 EV220B 50 je univerzální 2/2cestný elektromagnetický ventil nepřímo ovládaný pomocí servopohonu. Tělo ventilu je
Vícekapitola 14 - ventily a baterie MCM
kapitola 14 - ventily a baterie MCM 14 2010 Novinkou v naší nabídce je sortiment samouzavíracích ventilů a baterií italské firmy MCM. Firma MCM je výrobcem časových a pedálových ventilů více jak 20 let.
VíceMontáž splitového tepelného čerpadla WOLF BWL-1S(B)-07
Montáž splitového tepelného čerpadla WOLF BWL-1S(B)-07 Přípravné práce, které zajistí montážní firma: - Instalace a hydraulické připojení vnitřní jednotky dle hydr. schématu Wolf - Instalace venkovní jednotky
VíceSwing, Swing L. Nebojíme se rekonstrukce. světle šedá krémová béžová hnědá
jasně bílá Swing, Swing L Nebojíme se rekonstrukce. světle šedá krémová béžová hnědá 39 jasně bílá Swing L Rychle a jednoduše, to je náš styl. světle šedá krémová béžová hnědá 41 Přístroje stavebnicové
VíceTechnická brožura 2/2cestné elektromagnetické ventily ovládané servopohonem typu EV220B 15-50
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Technická brožura 2/2cestné elektromagnetické ventily ovládané servopohonem typu EV220B 15-50 EV 220B 15-50 je univerzální 2/2cestný elektromagnetický ventil nepřímo ovládaný
VíceStacionární kotle. Modul: Kondenzační kotle. Verze: 03 VSC 196/2-C 150, VSC 246/2-C 170 ecocompact 01-S3
Stacionární kondenzační kotel ecocompact spojuje výhody kondenzačního kotle a zásobníku o objemu 100 l s vrstveným ukládáním užitkové vody. Tímto řešením je zajištěna maximální kompaktnost s minimálními
VíceVodovodní a sanitární ventily
Vodovodní a sanitární ventily 8 Instalační sestavy pro všechny typy domovních vodoměrů Trvale hladký (jemný) chod ventilu díky tukové komoře v rukojeti ventilu Unikátní řešení venkovního mrazuvzdorného
VíceHASLIM112V, HASLIM123V, HASLIM136V HASLIM112Z, HASLIM123Z, HASLIM136Z HASLIM112S, HASLIM123S, HASLIM136S
PROUKTOVÝ LIST HKL SLIM č. sklad. karty / obj. číslo: HSLIM112V, HSLIM123V, HSLIM136V HSLIM112Z, HSLIM123Z, HSLIM136Z HSLIM112S, HSLIM123S, HSLIM136S fakturační název výrobku: HKL SLIMv 1,2kW HKL SLIMv
VíceMONTÁŽNÍ NÁVOD TPP06. turniket plnoprůchodový
MONTÁŽNÍ NÁVOD TPP06 OBSAH OBSAH...1 1 Technické parametry...3 2 Montáž turniketu...4 3 Sestavení turniketu...6 3.1 Sestavení otočné zábrany...6 3.2 Sestavení turniketu...7 4 Zapojení turniketu...8 4.1
Víceprodej opravy výkup transformátorů
prodej opravy výkup transformátorů Pozistorová tepelná ochrana s vyhodnocovacím relé MSF 220 V (VU) Tepelné pozistorové relé MSF 220 představuje třístupňový vypínací přístroj s vlastním vyhodnocením a
VíceVENTIL ŘADA 400 JAR TOP
ORBIT Irrigation Products, Inc. Návod k instalaci a použití ELEKTROMAGNETICKÝ VENTIL ŘADA 400 JAR TOP pro automatické zavlažovací systémy Modely: 57461, 57471 www.agf-zavlahy.cz 1 Protokoly: Mezinárodní
Vícekapitola 14 - ventily a baterie MCM
kapitola 14 - ventily a baterie MCM 14 2013 Novinkou v naší nabídce je sortiment samouzavíracích ventilů a baterií italské firmy MCM. Firma MCM je výrobcem časových a pedálových ventilů více jak 20 let.
Vícezjišťuje teplotu vody za ventilem a zajišťuje optimální teplotu vody topného systému na základě zvolené ekvitermní křivky. Technické parametry
R3V-A - Ekvitermní regulátor třícestných ventilů Přístroj je určen pro plynulou regulaci pohonu směšovacího ventilu v závislosti na venkovní teplotě (čidlo CT1), stavu prostorového termostatu (kontakt
VícePříslušenství AGU 2.500. Pro řízení systému vytápění s nízkou teplotou. Kondenzační kotle model LUNA HT. Návod na použití pro INSTALATÉRY OBSAH
Příslušenství AGU 2.500 Pro řízení systému vytápění s nízkou teplotou Kondenzační kotle model LUNA HT Návod na použití pro INSTALATÉRY OBSAH Str. Popis příslušenství SIEMENS model AGU 2.500 3 Instalace
VíceFK06 Jemný proplachovatelný filtr s vestavěným redukčním ventilem
únor 2005 FK06 Jemný proplachovatelný filtr s vestavěným redukčním ventilem KATALOGOVÝ LIST Použití Jemné proplachovatelné filtry FK06 zajišťují nepřetržitou dodávku filtrované vody. Jemný filtr redukuje
VíceProporcionální ventil pro regulaci tlaku
roporcionální ventil pro regulaci tlaku Uzavřená smyčka, pneumaticky ovládaný proporcionální ventil pro regulaci tlaku Velký průtok Vynikající provozní vlastnosti Krátká doba odezvy Nastavitelná míra zesílení
VíceManuál k pracovní stanici SR500
Manuál k pracovní stanici SR500 Obsah Manuál k pracovní stanici SR500...1 1. Bezpečnostní pokyny...2 1.1 Instalace a uvedení do provozu...2 1.2 Odpovědnost za škody...2 1.3 Popis symbolů...2 2. Instalace...3
VíceTypu EV220B 15 EV220B 50
Technická brožura Nepřímo ovládané 2/2-cesté elektromagnetické ventily Typu EV220B 15 EV220B 50 EV 220B 15 EV220B 50 je univerzální 2/2cestný elektromagnetický ventil nepřímo ovládaný pomocí servopohonu.
Vícena straně sání čtyřhranné připojení na straně výfuku těsné kruhové připojení
Rozměry Charakteristika Obsah balení Jednotka bez ohřevu obsahuje: na straně sání čtyřhranné připojení na straně výfuku těsné kruhové připojení filtr G4, tloušťka 100 mm ventilátor provozní a bezpečnostní
VíceMy Catalogue. Index Tenso Páková umyvadl. bat., DN Tenso Páková umyvadl. bat., DN 15
www.grohe.cz - 06.02.2009 My Catalogue Index 33347 Tenso Páková umyvadl. bat., DN 15 32366 Tenso Páková umyvadl. bat., DN 15 32427 Tenso Páková umyvadl. bat., DN 15 32443 Tenso Páková umyvadl. bat., DN
VíceNÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU
Pokyny pro instalaci a zapojení Bezpečnostní a pokyny ikvidace o-carbon Rekuperační jednotka do jedné místnosti Před použitím jednotky, si pečlivě přečtěte tento návod a záruční podmínky. Přečtěte si tyto
VíceStabilizované zálohované napájecí zdroje POW12-1,2A POW12-1,7A
Stabilizované zálohované napájecí zdroje POW12-1,2A POW12-1,7A Návod pro instalaci Popis zdroje POW12-1,x_rev1.doc - strana 1 (celkem 5) Rozsah použití Zálohovaný napájecí zdroj je určen pro napájení slaboproudých
Více