ASUS Transformer Book Trio E-příručka
|
|
- Silvie Marešová
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 CZ8300 První edice Srpen 2013 ASUS Transformer Book Trio PC ASUS Transformer Book Trio E-příručka
2 Informace o autorských právech Žádná část této příručky, včetně výrobků a softwaru v příručce popsaných, nesmí být reprodukována, přenesena, přepsána, uložena v systému pro ukládání dat, ani přeložena do žádného jazyka v žádné podobě a žádným způsobem, kromě dokumentace uložené kupujícím pro účel zálohování, bez písemného souhlasu firmy. ASUSTeK COMPUTER INC. ( ASUS ). ASUS POSKYTUJE TUTO PŘÍRUČKU TAK, JAK JE, BEZ ZÁRUKY JAKÉHOKOLI DRUHU, AŤ VÝSLOVNÉ NEBO VYPLÝVAJÍCÍ, VČETNĚ, ALE NIKOLI JEN, PŘEDPOKLÁDANÝCH ZÁRUK NEBO PODMÍNEK PRODEJNOSTI A VHODNOSTI PRO URČITÝ ÚČEL. V ŽÁDNÉM PŘÍPADĚ NEBUDE FIRMA ASUS, JEJÍ ŘEDITELÉ, VEDOUCÍ PRACOVNÍCI, ZAMĚSTNANCI ANI ZÁSTUPCI ODPOVÍDAT ZA ŽÁDNÉ NEPŘÍMÉ, ZVLÁŠTNÍ, NAHODILÉ NEBO NÁSLEDNÉ ŠKODY (VČETNĚ ZA ZTRÁTU ZISKŮ, ZTRÁTU PODNIKATELSKÉ PŘÍLEŽITOSTI, ZTRÁTU POUŽITELNOSTI ČI ZTRÁTU DAT, PŘERUŠENÍ PODNIKÁNÍ A PODOBNĚ), I KDYŽ BYLA FIRMA ASUS UPOZORNĚNA NA MOŽNOST TAKOVÝCH ŠKOD ZPŮSOBENÝCH JAKOUKOLIV VADOU V TÉTO PŘÍRUČCE NEBO VE VÝROBKU. Výrobky a názvy firem v této příručce mohou, ale nemusí být obchodními známkami nebo copyrighty příslušných firem, a používají se zde pouze pro identifikaci a objasnění a ve prospěch jejich majitelů, bez záměru poškodit cizí práva. TECHNICKÉ ÚDAJE A INFORMACE OBSAŽENÉ V TÉTO PŘÍRUČCE JSOU POSKYTNUTY JEN PRO INFORMACI, MOHOU SE KDYKOLIV ZMĚNIT BEZ PŘEDCHOZÍHO UPOZORNĚNÍ, A NEMĚLY BY BÝT POVAŽOVÁNY ZA ZÁVAZEK FIRMY ASUS. ASUS NEODPOVÍDÁ ZA ŽÁDNÉ CHYBY A NEPŘESNOSTI, KTERÉ SE MOHOU OBJEVIT V TÉTO PŘÍRUČCE, VČETNĚ VÝROBKŮ A SOFTWARU V PŘÍRUČCE POPSANÝCH. Copyright 2013 ASUSTeK COMPUTER INC. Všechna práva vyhrazena. Omezení odpovědnosti Mohou nastat takové okolnosti, že v důsledku selhání ze strany firmy ASUS nebo z jiné odpovědnosti budete mít právo na náhradu škody od firmy ASUS. V každém takovém případě, bez ohledu na důvod, pro který máte právo požadovat náhradu od firmy ASUS, nebude ASUS odpovídat za víc než za škody kvůli zranění (včetně smrti) a poškození nemovitostí a hmotného osobního majetku; nebo jakékoliv skutečné a přímé škody v důsledků opomenutí nebo neplnění zákonných povinností dle této záruky, až do výše ceníkové smluvní ceny každého výrobku. Firma ASUS bude odpovědná nebo vás odškodní jen za ztrátu, škody nebo reklamace na základě této smlouvy, přečinu nebo porušení cizích práv dle této záruky. Toto omezení se vztahuje i na dodavatele a prodejce firmy ASUS. To je maximum, za které jsou firma ASUS, její dodavatelé a váš prodejce kolektivně odpovědní. ZA ŽÁDNÝCH OKOLNOSTÍ NEBUDE FIRMA ASUS ODPOVÍDAT ZA NÁSLEDUJÍCÍ: (1) NÁROKY/ŽALOBY TŘETÍCH STRAN NA VÁS KVŮLI ZTRÁTÁM; (2) ZTRÁTU NEBO POŠKOZENÍ VAŠICH ZÁZNAMŮ NEBO DAT (3) ZVLÁŠTNÍ, NAHODILÉ NEBO NEPŘÍMÉ ŠKODY NEBO JAKÉKOLIV EKONOMICKÉ NÁSLEDNÉ ŠKODY (VČETNĚ ZTRÁTY ZISKU NEBO ÚSPOR), DOKONCE I KDYŽ BY ASUS BYL UPOZORNĚN NA MOŽNOST TAKOVÝCH ŠKOD. Servis a podpora Navštivte náš web podporující více jazyků Uživatelská příručka ASUS Transformer Book Trio
3 Obsah O této příručce...7 Konvence použité v této příručce... 8 Ikony... 8 Typografie... 8 Bezpečnostní opatření...9 Použití ASUS Transformer Book Trio... 9 Péče o ASUS Transformer Book Trio Správná likvidace Kapitola 1: Hardwarové součásti Seznámení s ASUS Transformer Book Trio...14 Tablet...15 Pohled shora...15 Porty a slot Pohled zezadu počítačová stanice...21 Pohled shora...21 Pohled zezadu Pravá strana Levá strana...27 Transformování vašich zařízení do přístroje ASUS Transformer Book Trio...29 Odpojení tabletu od počítačové stanice...30 Kapitola 2: Začínáme Konfigurování zařízení...32 Používání přístroje ASUS Transformer Book Trio Používání přepínače operačních systémů (OS) Používání tabletu Používání počítačové stanice Gesta pro dotykovou obrazovku a dotykovou plochu...40 Gesta dotykové obrazovky pro operační systém Windows Gesta dotykové obrazovky pro operační systém Android Uživatelská příručka ASUS Transformer Book Trio 3
4 Používání dotykové plochy Pomocí klávesnice...52 Funkční klávesy Funkční klávesy aplikací ASUS Klávesy Windows Kapitola 3: Práce s Windows 8 První spuštění...56 Obrazovka zámku Windows Uživ. rozhraní Windows...57 Spouštěcí obrazovka Aplikace Windows Aktivní body Práce s aplikacemi Windows...61 Spuštění aplikace Přizpůsobení aplikací Zavření aplikace Otevření obrazovky aplikací Charms bar (Panel symbolů) Funkce Snap Další klávesové zkratky...72 Připojení k bezdrátovým sítím...74 Wi-Fi Bluetooth Režim letadlo Připojení ke kabelovým sítím...79 Konfigurace dynamického připojení IP/PPPoE Konfigurace statické IP adresy připojení Vypnutí ASUS Transformer Book Trio...82 Přepnutí ASUS Transformer Book Trio do režimu spánku Kapitola 4: Práce s operačním systémem Android První spuštění...86 Obrazovka zámku Android...87 Unlocking your device Uživatelská příručka ASUS Transformer Book Trio
5 Spuštění Google Now...88 Google Now Pracovní plocha...89 Zobrazení na obrazovce...90 Zobrazení na šířku Zobrazení na výšku Zamknutí orientace obrazovky Připojení ke světu...92 Připojení k sítím Wi-Fi Používání Bluetooth Správa aplikací...97 Vytváření zástupců aplikací Odstranění aplikace z domovské obrazovky Zobrazení informací o aplikacích Vytvoření složky aplikací Zobrazování aplikací na obrazovce Poslední Správce úloh Správce souborů Přístup k vnitřní paměti Přístup k externímu paměťovému zařízení Nastavení Vypnutí operačního systému Android Uvedení tabletu do režimu spánku Kapitola 5: Power-on Self Test (POST) Power-on Self-test (POST) Použití POST ke vstupu do BIOSu a řešení potíží BIOS Vstup do BIOSu Nastavení BIOSu Troubleshoot (Řešení potíží) Refresh your PC (Opravit PC) Reset your PC (Obnovit PC) Advanced options (Pokročilé možnosti) Uživatelská příručka ASUS Transformer Book Trio 5
6 Tipy a odpovědi na časté dotazy Užitečné tipy pro váš ASUS Transformer Book Trio Odpovědi na časté dotazy o hardwaru Odpovědi na časté dotazy o softwaru Přílohy Informace o mechanice DVD-ROM (u vybraných modelů) Informace řadiče Blu-ray ROM (u vybraných modelů) Slučitelnost interního modemu Přehled Prohlášení o síťové kompatibilitě Nehlasové zařízení Prohlášení Federální komise pro komunikaci Prohlášení FCC o nebezpečí vystavení rádiovým frekvencím (RF) Prohlášení o shodě (Směrnice R&TTE 1995/5/EC) Symbol CE Prohlášení IC o vystavení radiaci pro Kanadu Bezdrátový provozní kanál pro různé domény Francouzská pásma s omezenými bezdrátovými frekvencemi Poznámky k bezpečnosti UL Požadavek na elektrickou bezpečnost Poznámky k TV tuneru REACH Poznámka k výrobkům Macrovision Corporation Prevence ztráty sluchu Severská opatření pro lithium (pro baterie lithium-ion) Bezpečnostní informace o optické mechanice Coating Notice Schválení CTR 21(pro ASUS Transformer Book Trio s integrovaným modemem) Produkt vyhovující standardu ENERGY STAR Ekologický štítek Evropské Unie Splnění globálních ekologických předpisů a prohlášení Recyklace ASUS / Služby zpětného odběru Uživatelská příručka ASUS Transformer Book Trio
7 O této příručce Tato příručka poskytuje informace o hardwaru a softwaru ASUS Transformer Book Trio, rozdělené do následujících kapitol: Kapitola 1: Hardwarové součásti Popisuje hardwarové komponenty ASUS Transformer Book Trio. Kapitola 2: Začínáme Tato kapitola obsahuje pokyny pro konfiguraci a používání různých částí přístroje ASUS Transformer Book Trio. Kapitola 3: Práce s Windows 8 Uvádí přehled, jak používat Windows 8 na ASUS Transformer Book Trio. Kapitola 4: Práce s operačním systémem Android Tato kapitola obsahuje přehled o používání operačního systému Android v přístroji ASUS Transformer Book Trio a tabletu. Kapitola 5: Power-on Self-test (POST) Tato kapitola představuje použití nástroje POST ke změně nastavení ASUS Transformer Book Trio. Tipy a odpovědi na časté dotazy Přílohy Tato část obsahuje některé doporučené tipy a odpovědi na časté dotazy o hardwaru a softwaru, které můžete využít při údržbě a odstraňování běžných problémů s přístrojem ASUS Transformer Book Trio. Obsahuje upozornění a bezpečnostní prohlášení k ASUS Transformer Book Trio. Uživatelská příručka ASUS Transformer Book Trio 7
8 Konvence použité v této příručce Zdůrazněné věty v této příručce uvádějí klíčové informace tímto způsobem: DŮLEŽITÉ! Tato zpráva uvádí zásadně důležité informace, které je nutno při provádění úkolu respektovat. POZNÁMKA: Tato zpráva uvádí doplňující informace a tipy, které mohou pomoci při provádění úkolů. Ikony VAROVÁNÍ! Tato zpráva uvádí důležité informace pro bezpečnost při provádění úkolů a předcházení poškození součástek ASUS Transformer Book Trio a dat. Následující ikony signalizují, které zařízení lze využít k realizaci řady úkolů nebo postupů na vašem ASUS Transformer Book Trio. = Použijte panel dotykové obrazovky. = Použijte touchpad. = Použijte klávesnici Typografie Tučné Ležaté = Označuje nabídku nebo položku, kterou je nutno vybrat. = Označuje klávesy na klávesnici, které máte stisknout. 8 Uživatelská příručka ASUS Transformer Book Trio
9 Bezpečnostní opatření Použití ASUS Transformer Book Trio BEZPEČNÁ TEPLOTA: Tento ASUS Transformer Book Trio je dovoleno používat pouze v prostředí o teplotách v rozmezí 5 C (41 F) a 35 C (95 F). Prohlédněte si výkonový štítek umístěný na spodní straně ASUS Transformer Book Trio a ověřte si, zda používaný napájecí adaptér odpovídá uvedeným hodnotám. Nenechávejte ASUS Transformer Book Trio na klíně ani jiné části těla, abyste se necítili nepohodlně a neporanili se horkem. Nepoužívejte s ASUS Transformer Book Trio poškozené napájecí kabely, doplňky ani jiné periférie. Zapnutý ASUS Transformer Book Trio nepřenášejte ani nezakrývejte materiály, které by snížily oběh vzduchu. Nepokládejte ASUS Transformer Book Trio na nerovné ani nestabilní pracovní povrchy. ASUS Transformer Book Trio můžete poslat přes letecké rentgenové stroje (používané ke kontrole předmětů na dopravníkovém pásu), ale chraňte jej před magnetickými a ručními detektory. Ohledně možností používání ASUS Transformer Book Trio v letadle a možnosti využití služeb kontaktujte leteckého dopravce. Uživatelská příručka ASUS Transformer Book Trio 9
10 Péče o ASUS Transformer Book Trio Před čištěním ASUS Transformer Book Trio odpojte napájení a vyjměte baterii. Otřete ASUS Transformer Book Trio čistou houbou z celulózy nebo jelenicovým hadrem namočeným v roztoku neobrušujícího detergentu a trochy teplé vody. Přebytečnou vlhkost otřete suchým hadrem. Nepoužívejte silná rozpouštědla, např. ředidla, benzen ani jiné chemikálie na povrchu ani blízko povrchu ASUS Transformer Book Trio. Na ASUS Transformer Book Trio nic nestavte. NEVYSTAVUJTE ASUS Transformer Book Trio silným magnetickým ani elektrickým polím. Nevystavujte ani nepoužívejte ASUS Transformer Book Trio blízko tekutin, deště nebo vlhkosti. ASUS Transformer Book Trio chraňte před prachem. Nepoužívejte ASUS Transformer Book Trio v případě úniku plynu. 10 Uživatelská příručka ASUS Transformer Book Trio
11 Správná likvidace ASUS Transformer Book Trio NEODSTRAŇUJTE s běžným domovním odpadem. Tento produkt byl vyvinut tak, aby bylo možné řádné opakované použití jeho dílů a recyklace. Symbol přeškrtnutého kontejneru ukazuje, že tento produkt (elektrické nebo elektronické zařízení a knoflíková baterie s obsahem rtuti) nesmí být likvidován společně s komunálním odpadem. V souvislosti s odstraňováním elektronických výrobků si prostudujte místní předpisy. NEVHAZUJTE baterii do komunálního odpadu. Symbol přeškrtnuté popelnice s kolečky ukazuje, že tato baterie nesmí být likvidována společně s komunálním odpadem. Uživatelská příručka ASUS Transformer Book Trio 11
12 12 Uživatelská příručka ASUS Transformer Book Trio
13 Kapitola 1: Hardwarové součásti Uživatelská příručka ASUS Transformer Book Trio 13
14 Seznámení s ASUS Transformer Book Trio Tento přístroj ASUS Transformer Book Trio tvoří dvě hlavní zařízení: tablet a počítačová stanice. Když je tablet vložen do počítačové stanice, lze obě zařízení používat jako přístroj ASUS Transformer Book Trio. Po vyjmutí tabletu z počítačové stanice lze funkce každého zařízení používat samostatně. Tablet obsahuje operační systém Android a počítačová stanice obsahuje operační systém Windows 8. tablet počítačová stanice ASUS Transformer Book Trio POZNÁMKA: Další podrobnosti o připojení nebo odpojení tabletu a počítačové stanice viz části Transformování vašich zařízení do přístroje ASUS Transformer Book Trio a Odpojení tabletu od počítačové stanice v této příručce. 14 Uživatelská příručka ASUS Transformer Book Trio
15 Tablet Tablet přístroje ASUS Transformer Book Trio umožňuje provádět gesta dotykové obrazovky při používání operačního systému Windows 8 nebo Android. Po odpojení od počítačové stanice lze tablet používat pouze s operačním systémem Android. Pohled shora Kamera Zabudovanou kameru lze použít k fotografování nebo záznamu videa pomocí ASUS Transformer Book Trio. Kontrolka kamery Indikátor kamery signalizuje, že je používána zabudovaná kamera. Uživatelská příručka ASUS Transformer Book Trio 15
16 Snímač okolního osvětlení Snímač okolního osvětlení detekuje množství okolního světla. Systém dokáže automaticky přizpůsobit jas displeje okolnímu světlu. Panel dotykové obrazovky Tento panel dotykové obrazovky s vysokým rozlišením umožňuje skvělé zobrazení fotografií, videí a dalších multimediálních souborů v přístroji ASUS Transformer Book Trio nebo na tabletu. Rovněž umožňuje ovládat tablet pomocí dotykových gest. POZNÁMKA: Více podrobností viz sekce Gesta pro dotykovou obrazovku a dotykovou plochu v této příručce. 16 Uživatelská příručka ASUS Transformer Book Trio
17 Porty a slot Výstupní port pro připojení sluchátek (pouze systém Android ) Tento port umožňuje připojit přístroj ASUS Transformer Book Trio ke sluchátkům při používání operačního systému Android. Tento port také umožňuje připojení vnějšího mikrofonu k přístroji ASUS Transformer Book Trio. Sloty počítačové stanice Tyto sloty jsou magnetické a lze je pohodlně nasadit na magnetické výstupky počítačové stanice pro bezpečné připojení k tabletu. VAROVÁNÍ! Výstupky počítačové stanice jsou magnetické. Uchovávejte mimo dosah dětí. Magnetická pole vytvářená mobilními zařízeními mohou poškodit data na magnetických nosičích, např. kreditních kartách, počítačových discích a páskách. Neumísťujte přístroj do blízkosti takových médií. Nikdy nevystavujte přístroj silným magnetickým polím, která je mohou dočasně vyřadit z provozu. Magnety mohou negativně ovlivňovat fungování kardiostimulátorů a implantovaných defibrilátorů. V případě potřeby dodržujte doporučenou vzdálenost od magnetů vašeho kardiostimulátoru nebo defibrilátoru. Uživatelská příručka ASUS Transformer Book Trio 17
18 Port micro USB 2.0 (pouze operační systém Android ) Připojte dodaný adaptér micro USB na USB k tomuto portu micro USB (Universal Serial Bus) 2.0 pro nabíjení baterie nebo napájení tabletu. Můžete jej rovněž používat jako napájecí port při používání tabletu jako samostatného zařízení. Při samostatném používání tabletu můžete tento rovněž používat pro usnadnění přenášení dat z externího zařízení. Slot pro kartu MicroSD Tento ASUS Transformer Book Trio obsahuje jednoslotovou čtečku karet microsd a microsdhc. POZNÁMKA: Při používání operačního systému Windows 8 musíte ověřit, zda je rovněž spuštěn operační systém Android. 18 Uživatelská příručka ASUS Transformer Book Trio
19 Pohled zezadu DŮLEŽITÉ! Doba provozu na baterie je různá podle použití a specifikace tohoto zařízení ASUS Transformer Book Trio. Baterii nelze rozebrat. Mikrofon Zabudovaný mikrofon lze použít pro videokonference, zvukové poznámky nebo jednoduché zvukové záznamy. Kamera (pouze operační systém Android ) Zabudovanou kameru lze použít k fotografování nebo záznamu videa během používání operačního systému Android. Reproduktory Zabudované reproduktory vám umožní slyšet zvuk přímo z ASUS Transformer Book Triou. Zvukové vlastnoosti tohoto ASUS Transformer Book Triou jsou softwarově řízené. Uživatelská příručka ASUS Transformer Book Trio 19
20 Tlačítko hlasitosti Tímto tlačítkem nastavte vyšší nebo nižší hlasitost. Tlačítko napájení Vypínač slouží k zapnutí tabletu, zavedení operačního systému Android a také k případnému resetování tabletu. Při používání vypínače počítačové stanice viz následující situace: Stisknutím vypínače zapnete tablet a zavedete operační systém Android. Stisknutím vypínače během používání tabletu můžete uvést tablet do režimu spánku nebo jej z režimu spánku probudit. Pokud tablet přestane reagovat, stiskněte a přidržte vypínač přibližně sedm (7) sekund, dokud se tablet nevypne. 20 Uživatelská příručka ASUS Transformer Book Trio
21 Počítačová stanice Počítačová stanice funguje jako vstupní zařízení přístroje ASUS Transformer Book Trio prostřednictvím své klávesnice a dotykové plochy. Rovněž umožňuje přístup k operačnímu systému Windows 8, když je vložen tablet nebo při používání externího zobrazovacího zařízení. Pohled shora POZNÁMKA: Rozložení klávesnice se může lišit podle modelu, regionu nebo země. Mikrofon Zabudovaný mikrofon lze použít pro videokonference, zvukové poznámky nebo jednoduché zvukové záznamy. Držák počítačové stanice Tento držák umožňuje připojit tablet k počítačové stanici. Udržuje tablet na místě při změně nastavení úhlu zobrazení. Uživatelská příručka ASUS Transformer Book Trio 21
22 Uvolňovací tlačítko tabletu Úplným stisknutím tohoto tlačítka držák uvolní tablet z počítačové stanice. Indikátor napájení Indikátor napájení se rozsvítí po zapnutí počítačové stanice a spuštění operačního systému Windows 8. Rovněž bliká, když se počítačová stanice nachází v režimu spánku. Tlačítko napájení Vypínač zapíná počítačovou stanici, zavádí operační systém Windows 8 a rovněž případně resetuje počítačovou stanici. Při používání vypínače počítačové stanice viz následující situace: Stisknutím vypínače zapnete počítačovou stanici a zavedete operační systém Windows 8. Stisknutím vypínače během používání počítačové stanice můžete uvést počítačovou stanici do režimu spánku nebo ji z režimu spánku probudit. Pokud počítačová stanice přestane reagovat, stiskněte a přidržte tlačítko napájení na přibližně čtyři (4) sekundy, dokud se počítačová stanice nevypne. 22 Uživatelská příručka ASUS Transformer Book Trio
23 Používání přepínače operačních systémů (OS) Přepínač operačních systémů je speciální tlačítko na počítačové stanici, které umožňuje pohodlně přepínat mezi operačními systémy Windows 8 a Android. Toto tlačítko funguje pouze, když jsou tablet a počítačová stanice spojeny a používány jako přístroj ASUS Transformer Book Trio. POZNÁMKA: Více podrobností viz sekce Gesta pro dotykovou obrazovku a dotykovou plochu v této příručce. Klávesnice Klávesnice QWERTY plné velikosti s pohodlným zdvihem kláves pro psaní při používání operačního systému Windows 8 nebo Android. Současně nabízí funkční klávesy k rychlému vyvolání funkcí Windows a ovládání multimediálních funkcí. Touchpad POZNÁMKA: Rozložení klávesnice se liší podle modelu nebo regionu. Dotyková plocha podporuje navigaci na obrazovce gesty více prstů, což přináší intuitivní ovládání při práci v operačním systému Windows 8 a Android. Jsou také simulovány funkce běžné myši. POZNÁMKA: Více podrobností viz sekce Používání dotykové plochy v této příručce. Uživatelská příručka ASUS Transformer Book Trio 23
24 Pohled zezadu Výstupky počítačové stanice Magnetické výstupky počítačové stanice slouží k bezpečnému připojení tabletu k počítačové stanici. Připevněte tablet k počítačové základně nasazením slotů počítačové stanice na tyto výstupky. Po připevnění můžete upravit požadovaný úhel zobrazení tabletu. VAROVÁNÍ! Výstupky počítačové stanice jsou magnetické. Uchovávejte mimo dosah dětí. Magnetická pole vytvářená mobilními zařízeními mohou poškodit data na magnetických nosičích, např. kreditních kartách, počítačových discích a páskách. Neumísťujte přístroj do blízkosti takových médií. Nikdy nevystavujte přístroj silným magnetickým polím, která je mohou dočasně vyřadit z provozu. Magnety mohou negativně ovlivňovat fungování kardiostimulátorů a implantovaných defibrilátorů. V případě potřeby dodržujte doporučenou vzdálenost od magnetů vašeho kardiostimulátoru nebo defibrilátoru. 24 Uživatelská příručka ASUS Transformer Book Trio
25 Pravá strana POZNÁMKA: Následující porty lze používat pouze v operačním systému Windows 8. Port mikro HDMI (pouze pro operační systém Windows 8) Tento port umožňuje připojení High-Definition Multimedia Interface (HDMI) a výstup podporuje HDCP, takže lze přehrávat HD DVD, Blu-ray a další chráněný obsah. Mini DisplayPort (pouze pro operační systém Windows 8) Tento port slouží k připojení ASUS Transformer Book Trio k externímu zobrazovacímu zařízení DisplayPort, VGA, DVI nebo HDMI. Uživatelská příručka ASUS Transformer Book Trio 25
26 Port USB 3.0 s funkcí USB Charger+*(pouze pro operační systém Windows 8) Tento port USB 3.0 označený ikonou je vybaven funkcí USB Charger+. USB Charger+ umožňuje rychlé nabíjení mobilních zařízení a funguje i když je přístroj ASUS Transformer Book Trio v režimu spánku, hibernace nebo vypnutí*. Vstup napájení (DC) (pouze pro operační systém Windows 8) K tomuto portu připojte dodaný napájecí adaptér, abyste mohli nabíjet baterii a napájet počítačovou stanici. Při používání přístroje ASUS Transformer Book Trio v režimu napájecího adaptéru lze z tohoto portu nabíjet baterii počítačové stanice a tabletu. VAROVÁNÍ! Adaptér se při použití zahřívá. Adaptér nezakrývejte a v době, kdy je připojen k elektrické zásuvce, se vyhněte tělesnému kontaktu s ním. DŮLEŽITÉ! Při připojení počítačové stanice k nejbližší elektrické zásuvce používejte pouze dodaný napájení kabel. * pouze u vybraných modelů 26 Uživatelská příručka ASUS Transformer Book Trio
27 Levá strana Sluchátkový výstup/mikrofonní vstup Tento port umožňuje připojení sluchátek nebo reproduktorů se zesilovačem k počítačové stanici. Tento port také umožňuje připojení vnějšího mikrofonu k počítačové stanici. Port USB 3.0 (pro operační systém Windows 8) Tento port Universal Serial Bus 3.0 (USB 3.0) podporuje přenosovou rychlost až 5 Gbit/s a je zpětně slučitelný s USB 2.0. Port USB 2.0 (pro operační systém Android ) Port USB (Universal Serial Bus) je slučitelný se zařízeními USB 2.0 nebo USB 1.1, například klávesnicemi, ukazovacími zařízeními, flash disky, vnějšími pevnými disky, reproduktory, fotoaparáty a tiskárnami. Indikátory stavu Stavové indikátory pomáhají identifikovat aktuální stav hardwaru počítačové stanice. Indikátor napájení Indikátor napájení svítí, když je počítačová stanice zapnutá, a pomalu bliká, když je v režimu spánku. Rovněž ukazuje, že je již zaveden operační systém Windows 8. Uživatelská příručka ASUS Transformer Book Trio 27
28 Dvoubarevný indikátor nabití baterie Dvoubarevný indikátor LED vizuálně signalizuje stav nabití baterie přístroje ASUS Transformer Book Trio. Podrobnosti viz Tabulka barevných indikátorů LED níže. Tabulka barevných indikátorů LED Barva Svítí bíle Svítí oranžově Stav Počítačová stanice je připojena ke zdroji napájení, nabíjí jeho baterii a stav baterie je mezi 95 a 100 %. Počítačová stanice je připojena ke zdroji napájení, nabíjí jeho baterii a stav baterie je nižší než 95 %. Tablet je připojen k počítačové stanici, nabíjí se baterie a stav baterie tabletu je nižší než 30 %. POZNÁMKA: Tento proces nabíjení se aktivuje automaticky, i když se systém nachází v režimu spánku nebo je vypnutý. Bliká oranžově Nesvítí Počítačová stanice je napájena z baterie a stav baterie je nižší než 10 %. Počítačová stanice je napájena z baterie a stav baterie je mezi 10 a 100 %. Indikátor aktivity mechaniky Tento indikátor svítí, když počítačová stanice využívá vnitřní úložná zařízení. 28 Uživatelská příručka ASUS Transformer Book Trio
29 Transformování vašich zařízení do přístroje ASUS Transformer Book Trio Chcete-li používat obě zařízení jako přístroj ASUS Transformer Book Trio, zorientujte tablet s konektory počítačové stanice podle následujícího obrázku. POZNÁMKA: Sloty a konektory počítačové stanice mají magnetické části. Síla mezi těmito magnety umožňuje zorientovat tablet pro správné zasunutí do držáku počítačové stanice. Uživatelská příručka ASUS Transformer Book Trio 29
30 Odpojení tabletu od počítačové stanice Chcete-li používat tablet nebo počítačovou stanici samostatně, odpojte tablet z počítačové stanice podle následujícího obrázku. A. Stisknutím uvolňovacího tlačítka oddělte tablet od počítačové stanice. B. Vysuňte tablet z držáku počítačové stanice. 30 Uživatelská příručka ASUS Transformer Book Trio
31 Kapitola 2: Začínáme Uživatelská příručka ASUS Transformer Book Trio 31
32 Konfigurování zařízení Používání přístroje ASUS Transformer Book Trio V následující části jsou uvedeny pokyny pro konfigurování přístroje ASUS Transformer Book Trio. 1. Vložte tablet do počítačové stanice. 32 Uživatelská příručka ASUS Transformer Book Trio
33 2. Nabíjení ASUS Transformer Book Trio A. Připojte napájecí adaptér do zásuvky V. B. Připojte výstup adaptéru k napájecímu vstupu ASUS Transformer Book Trio. Před prvním použitím ASUS Transformer Book Trio 3 hodiny nabíjejte. POZNÁMKA: Vzhled napájecího adaptéru se může lišit v závislosti na modelu a vašem regionu. Uživatelská příručka ASUS Transformer Book Trio 33
34 DŮLEŽITÉ! Vyhledejte na ASUS Transformer Book Trio typový štítek s hodnotami jmenovitého vstupu/výstupu a zkontrolujte, zda odpovídá údajům jmenovitého vstupu/výstupu na vašem napájecím adaptéru. Některé modely ASUS Transformer Book Trioů mohou mít více jmenovitých výstupních proudů na základě dostupné SKU. Viz následující informace o napájecím adaptéru ASUS Transformer Book Trio. Před prvním zapnutím zkontrolujte, zda je ASUS Transformer Book Trio připojen k uzemněné síťové zásuvce.při používání přístroje ASUS Transformer Book Trio v režimu napájecího adaptéru důrazně doporučujeme používat uzemněnou elektrickou zásuvku. Elektrická zásuvka musí být snadnou přístupná a v blízkosti přístroje ASUS Transformer Book Trio. Chcete-li odpojit přístroj ASUS Transformer Book Trio od hlavního zdroje napájení, odpojte přístroj ASUS Transformer Book Trio od elektrické zásuvky. POZNÁMKA: Informace o napájecím adaptéru: - Napájecí napětí: Vstř - Vstupní kmitočet: Hz - Jmenovitý výstupní proud: Počítačová stanice: 45W (2.37A) Tablet: 10W (2A) - Jmenovité výstupní napětí: Počítačová stanice: 19V Tablet: 5V 34 Uživatelská příručka ASUS Transformer Book Trio
35 VAROVÁNÍ! Přečtěte si následující zásady pro baterii přístroje ASUS Transformer Book Trio. Baterii uvnitř zařízení smí vyjmout pouze autorizovaný technik ASUS. V případě vyjmutí nebo demontování může baterie použitá v tomto přístroji představovat nebezpečí požáru nebo popálení chemickými látkami. Dodržujte varovné štítky pro vaši osobní bezpečnost. Pokud baterii vyměníte za nesprávný typ, hrozí nebezpečí výbuchu. Nevhazujte do ohně. Nikdy nezkoušejte zkratovat baterii přístroje ASUS Transformer Book Trio. Nikdy nezkoušejte baterii rozebrat a sestavit. V případě úniku přestaňte používat. Baterii a její součásti je nutno recyklovat nebo řádně zlikvidovat. Uchovávejte baterii a ostatní malé součásti mimo dosah dětí. Uživatelská příručka ASUS Transformer Book Trio 35
36 3. Stiskněte vypínač na počítačové stanici. DŮLEŽITÉ! Při prvním použití přístroje ASUS Transformer Book Trio zajistěte, aby se přístroj nacházel v režimu napájecího adaptéru, když stisknutím vypínače odemknete nastavení systému BIOS. 36 Uživatelská příručka ASUS Transformer Book Trio
37 Používání přepínače operačních systémů (OS) Když jsou tablet a počítačová stanice používány odděleně, používají své vlastní operační systémy. Po spojení obou zařízení do přístroje ASUS Transformer Book Trio můžete přepínat mezi operačním systémem Android a Windows 8 pomocí přepínače operačních systémů (OS). Přepínač operačních systémů Jako pomůcka při přepínání mezi operačními systémy Android nebo Windows 8 se při každém stisknutí přepínače zobrazí místní nabídky následujícím způsobem: 1. Běží operační systém Android, systém Windows 8 je vypnutý. 2. Běží operační systém Windows 8, systém Android 8 je vypnutý. 3. Běží oba operační systémy Android a Windows 8 Uživatelská příručka ASUS Transformer Book Trio 37
38 Používání tabletu Při používání tabletu jako samostatného zařízení postupujte podle následujících kroků. 1. Je-li třeba tablet nabít, připojte jej ke zdroji napájení následujícím způsobem: A. Připojte kabel micro USB k napájecímu adaptéru. B. Připojte konektor micro USB k tabletu. C. Připojte napájecí adaptér k uzemněné elektrické zásuvce. 2. Stiskněte vypínač na tabletu. 38 Uživatelská příručka ASUS Transformer Book Trio
39 Používání počítačové stanice Při používání počítačové stanice jako samostatného zařízení postupujte podle následujících kroků. 1. Připojte počítačovou stanici k externímu zobrazovacímu zařízení. 2. Připojte počítačovou stanici k elektrické zásuvce: A. Připojte napájecí adaptér do zásuvky V. B. Připojte konektor stejnosměrného napájení ke vstupu (stejnosměrného) napájení počítačové stanice. 3. Stiskněte vypínač na počítačové stanici. Uživatelská příručka ASUS Transformer Book Trio 39
40 Gesta pro dotykovou obrazovku a dotykovou plochu Gesta umožňují spouštět programy a přistupovat k nastavením přístroje ASUS Transformer Book Trio. Při používání ručních gest na panelu dotykové obrazovky a dotykové ploše postupujte podle následujících obrázků. POZNÁMKA: Následující kopie obrazovek jsou pouze orientační. Vzhled panelu obrazovky se může lišit podle modelu. Gesta dotykové obrazovky pro operační systém Windows 8 Vytažení z levého okraje Vytažení z pravého okraje Vytažení z levého okraje obrazovky přepíná běžící aplikace. Vytažení z pravého okraje obrazovky spustí panel Charms (Symboly). 40 Uživatelská příručka ASUS Transformer Book Trio
41 Zmenšení Zvětšit Dva prsty umístěné kousek od sebe přibližte k sobě. Dva prsty umístěné k sobě roztáhněte kousek od sebe. Vytažení z horního okraje Posuv prstem Na úvodní obrazovce tažením z horního okraje vyvolejte pruh Všechny aplikace. Vytažením z horního okraje běžící aplikace zobrazte její nabídku. Posunem prstu rolujte nahoru a dolů a posunem prstu posouvejte obsah obrazovky vlevo a vpravo. Uživatelská příručka ASUS Transformer Book Trio 41
42 Gesta dotykové obrazovky pro operační systém Android POZNÁMKA: Následující kopie obrazovek jsou pouze orientační. Vzhled panelu obrazovky se může lišit v závislosti na modelu a operační systém se může lišit v závislosti na verzi systému Android. Přetažení/klepnutí a podržení/dlouhé stisknutí Aplikaci přesunete tak, že klepnete a držíte její dlaždici a táhnete ji na nové místo. Chcete-li některou aplikaci odstranit z hlavní obrazovky, klepněte na ni a přidržte ji a potom ji přetáhněte k horní straně obrazovky. Chcete-li zachytit kopii obrazovky, klepněte a podržte. POZNÁMKA: Chcete-li aktivovat toto nastavení, přejděte na Instellen > ASUS přizpůsobené nastavení a potom zaškrtněte políčko Pořízení snímků obrazovky stiskem tlačítka Nedávné aplikace. 42 Uživatelská příručka ASUS Transformer Book Trio
43 Zvětšování Zmenšování Roztažením dvou prstů od sebe na dotykovém panelu zvětšíte obrázek v části Galerie, Mapy nebo Místa. Sevřením dvou prstů k sobě na dotykovém panelu zmenšíte obrázek v části Galerie, Mapy nebo Místa. Potáhnutí prstem Klepnutí/dotknutí Potažením prstu doprava nebo doleva po dotykovém displeji můžete přepínat mezi obrazovkami nebo obracet stránky elektronické knihy nebo procházet obrázkovou galerii. Klepnutím na aplikaci ji spustíte. V aplikaci Správce souborů klepnutím vyberte a otevřete soubor. Uživatelská příručka ASUS Transformer Book Trio 43
44 Používání dotykové plochy Pohyb kurzoru Můžete klepnout nebo kliknout kamkoli na touchpad, tím aktivujete jeho kurzor, poté posunem prstu po touchpadu posouvejte kurzor na obrazovce. Vodorovný posun Svislý posun Úhlopříčný posun 44 Uživatelská příručka ASUS Transformer Book Trio
45 Jednoprstová dotyková gesta dotykové plochy pro operační systém Windows 8 Klepnutí/dvojité klepnutí Na úvodní obrazovce Metro spustíte aplikaci klepnutím na ni. V režimu Pracovní plocha položku spustíte dvojím klepnutím. Přetažení Poklepejte na položku a poté táhněte stejným prstem, aniž byste jej zvedli z touchpadu. Položku upustíte na nové místo tím, že zvednete prst z touchpadu. Uživatelská příručka ASUS Transformer Book Trio 45
46 Levé kliknutí Pravé kliknutí Kliknutím na aplikaci na úvodní obrazovce ji spusťte. V režimu pracovní plochy aplikaci spustíte dvojitým kliknutím. Na úvodní obrazovce kliknutím aplikaci vyberete a otevřete pruh nastavení. Stiskem tohoto tlačítka můžete také spustit pruh All Apps (Všechny aplikace). V režimu pracovní plochy tímto tlačítkem otevřete místní nabídku. POZNÁMKA: oblasti na touchpadu označené tečkovanou čarou představují levé a pravé tlačítko myši. 46 Uživatelská příručka ASUS Transformer Book Trio
47 Vytaže sní z horního okraje Na úvodní obrazovce vytažením z horního okraje zobrazte pruh All apps (Všechny aplikace). V běžící aplikaci vytažením z horního okraje zobrazte její nabídku. Vytažení z levého okraje Vytažení z pravého okraje Vytažením z levého okraje přepínejte běžící aplikace. Posunutím prstu po pravém okraji zobrazíte panel Charms (Symboly). Uživatelská příručka ASUS Transformer Book Trio 47
48 Dvouprstová dotyková gesta dotykové plochy pro operační systém Windows 8 Klepnutí Otočení Klepnutím dvěma prsty na touchpad simulujete kliknutí pravým tlačítkem. Chcete-li otočit obrázek v programu Windows Photo Viewer, položte dva prsty na touchpad a potom otočte jeden prst po nebo proti směru hodin; druhý přitom musí zůstat na místě. Procházení stránek dvěma prsty (nahoru/dolů) Procházení stránek dvěma prsty (vlevo/vpravo) Tahem dvou prstů rolujte nahoru nebo dolů. Tahem dvou prstů rolujte vlevo nebo vpravo. 48 Uživatelská příručka ASUS Transformer Book Trio
49 Zmenšení Zvětšení Táhněte dva prsty na touchpadu k sobě. Rozáhněte dva prsty na touchpadu od sebe. Přetažení Vyberte položku, poté stiskněte a držte tlačítko levého kliknutí Tahem druhého prstu na touchpadu posuvejte položku na nové místo. Uživatelská příručka ASUS Transformer Book Trio 49
50 Tříprstová dotyková gesta dotykové plochy pro operační systém Windows 8 Tažení nahoru Tažení dolů Tažením tří prstů nahoru zobrazte všechny běžící aplikace. Tažením tří prstů dolů přejděte do režimu pracovní plochy. Jednoprstová dotyková gesta dotykové plochy pro operační systém Android Klepnutí/dvojité klepnutí Jedním klepnutím vyberte položku. Dvěma klepnutími spusťte položku. 50 Uživatelská příručka ASUS Transformer Book Trio
51 Dvouprstová dotyková gesta dotykové plochy pro operační systém Android Přetažení Vyberte položku a potom stiskněte a podržte levé tlačítko. Tahem druhého prstu na dotykové ploše posouvejte položku na nové místo. Procházení stránek dvěma prsty (nahoru/dolů) Procházení stránek dvěma prsty (vlevo/vpravo) Tahem dvou prstů rolujte nahoru nebo dolů. Tahem dvou prstů rolujte vlevo nebo vpravo. Uživatelská příručka ASUS Transformer Book Trio 51
52 Pomocí klávesnice Funkční klávesy Funkční klávesy ASUS Transformer Book Triou mohou spouštět následující příkazy: Přepne ASUS Transformer Book Trio do Sleep mode (režimu spánku) Aktivuje a deaktivuje Airplane mode (Režimu letadlo) POZNÁMKA: Aktivace Airplane mode (Režimu letadlo) deaktivuje bezdrátové připojení. Snižuje jas displeje Zvyšuje jas displeje Vypne displej Aktivuje nastavení druhé obrazovky POZNÁMKA: Ujistěte se, že je k vašemu ASUS Transformer Book Triou připojena druhá obrazovka. Aktivace a deaktivace touchpadu. Zapnutí a vypnutí reproduktoru. 52 Uživatelská příručka ASUS Transformer Book Trio
53 Snížení hlasitosti reproduktoru. Zvýšení hlasitosti reproduktoru. Funkční klávesy aplikací ASUS ASUS Transformer Book Trio je také vybaven zvláštními funkčními klávesami, kterými lze spouštět aplikace ASUS. Aktivuje/deaktivuje aplikaci ASUS Splendid Video Enhancement Technology umožňující přepnutí režimů vylepšení barev: Gamma Correction (Gama korekce), Vivid Mode (Živý režim), Theater Mode (Režim kino), Soft Mode (Měkký režim), My Profile (Můj profil) a Normal (Normální). Spustí výchozí aplikaci kamery. Spustí aplikaci ASUS Power4Gear Hybrid Klávesy Windows 8 Klávesnice ASUS Transformer Book Trio obsahuje dvě zvláštní klávesy Windows popsané níže: Stiskem tohoto tlačítka se vrátíte na úvodní obrazovku. Pokud již jste na úvodní obrazovce, vrátíte se naposledy otevřenou aplikaci. Stiskem této klávesy simulujete pravé kliknutí. Uživatelská příručka ASUS Transformer Book Trio 53
54 54 Uživatelská příručka ASUS Transformer Book Trio
55 Kapitola 3: Práce s Windows 8 Uživatelská příručka ASUS Transformer Book Trio 55
56 První spuštění Při prvním spuštění počítače se objeví řada obrazovek, které vás provedou základním nastavením operačního systému Windows 8. Pokyny pro první spuštění operačního systému Windows 8: 1. Stiskněte vypínač na počítačové stanici. Vyčkejte několik minut, až se zobrazí obrazovka nastavení. 2. Na obrazovce nastavení vyberte jazyk, v němž chcete ASUS Transformer Book Trio používat. 3. Pečlivě si přečtěte licenční podmínky. Zaškrtněte I accept the license terms for using Windows (Přijímám licenční podmínky používání Windows) a klepněte na Accept (Přijímám). 4. Podle dalších zobrazených pokynů nakonfigurujete následující základní nastavení: Zabezpečte své PC Přizpůsobení Bezdrátová síť Nastavení Přihlášení k PC. 5. Po konfiguraci základních položek se zobrazí výukový program Windows 8. Sledováním se dozvíte víc u funkcích Windows 8. Obrazovka zámku Windows 8 Po spuštění operačního systému Windows 8 se může objevit obrazovka zámku Windows 8. Pomocí panelu dotykové obrazovky ASUS Transformer Book Trio, dotykové plochy nebo klávesnice můžete spouštět, přizpůsobovat a ukončovat aplikace. 56 Uživatelská příručka ASUS Transformer Book Trio
57 Uživ. rozhraní Windows Windows 8 je dodáváno s uživatelským rozhraním (UI) založeným na dlaždicích pro snadný přístup k aplikacím Windows z obrazovky Start. Obsahuje také následujcí funkce, které můžete využít při práci s ASUS Transformer Book Trio. Spouštěcí obrazovka Obrazovka Start se zobrazí po úspěšném přihlášení k vašemu účtu. Pomáhá na jednom místě organizovat všechny programy a aplikace. Aplikace Windows Tlačítko Přiblížení/oddálení Tuto skupinu aplikací lze přizpůsobit a vytvořit tak jedno centrum pro práci a hru na vašem ASUS Transformer Book Triou. Každá z nich představuje konkrétní funkci, kterou můžete používat a sdílet přes síťová připojení. POZNÁMKA: Některé aplikace se plně spustí až po přihlášení k vašemu účtu Microsoft. Uživatelská příručka ASUS Transformer Book Trio 57
58 Aktivní body Aktivní body na obrazovce umožňují spouštění programů a vyvolání nastavení ASUS Transformer Book Trio. Tyto aktivní body lze aktivovat touchpadem. Aktivní body spuštěné aplikace Aktivní odkazy na obrazovce Start 58 Uživatelská příručka ASUS Transformer Book Trio
59 Aktivní bod levý horní roh Řešení Podržte kurzor myši v levém horním rohu a poté se klepnutím na náhled nedávno použité aplikace vraťte do běžící aplikace. Pokud jste spustili více aplikací, rolováním dolů zobrazte všechny. levý dolní roh Z obrazovky běžící aplikace: Podržte kurzor myši v levém dolním rohu a poté se klepnutím na náhled na úvodní obrazovce vraťte na úvodní obrazovku. POZNÁMKA: na úvodní obrazovku se také lze vrátit stiskem klávesy Windows. Z úvodní obrazovky: Podržte kurzor myši v levém horním rohu a poté se klepnutím na náhled běžící aplikace vraťte do této aplikace. Uživatelská příručka ASUS Transformer Book Trio 59
60 Aktivní bod horní strana Řešení Přidržte kurzor myši na horní straně, až se změní na ruku. Uchopte aplikaci a poté ji přetáhněte na nové místo. POZNÁMKA: tato funkce aktivního bodu funguje u běžící aplikace nebo pokud chcete použít funkci Snap. Podrobnosti viz Funkce Snap pod Práce s aplikacemi Windows. Pravý horní a dolní roh Přidržením kurzoru myši na horním nebo levém dolním rohu aplikace spusťte Charms bar (Panel symbolů). 60 Uživatelská příručka ASUS Transformer Book Trio
61 Práce s aplikacemi Windows Pomocí panelu dotykové obrazovky ASUS Transformer Book Trio, dotykové plochy nebo klávesnice můžete spouštět, přizpůsobovat a ukončovat aplikace. Spuštění aplikace Klepnutím na aplikaci ji spustíte. Umístěte kurzor myši na aplikaci a pak klepnutím levým tlačítkem nebo dotykem aplikaci spusťte. Dvakrát stiskněte a poté tlačítky šipek procházejte aplikace. Stiskem spusťte aplikaci. Přizpůsobení aplikací Aplikace přesunete, změníte jejich velikost nebo odepnete z úvodní obrazovky takto. Přesun aplikací Klepněte a přidržte dlaždici aplikace a potom ji přetáhněte na nové místo. Poklepejte na aplikaci a potom ji přetáhněte na nové místo. Uživatelská příručka ASUS Transformer Book Trio 61
62 Přesun aplikací 1. Vytažením z dlaždice aplikace dolů otevřete pruh nastavení. 2. Klepnutím na zmenšíte nebo klepnutím na zvětšíte dlaždici aplikace. Kliknutím pravým tlačítkem na aplikaci aktivujte pruh nastavení, poté klepněte na nebo. Odepnutí aplikací 1. Vytažením z dlaždice aplikace dolů otevřete pruh nastavení. 2. Klepnutím na aplikaci odepněte. Klepnutím pravým tlačítkem na aplikaci aktivujte panel nastavení a poté klepněte na. 62 Uživatelská příručka ASUS Transformer Book Trio
63 Zavření aplikace Aplikaci ukončíte tak, že klepnete a držíte horní okraj běžící aplikace a přetažením na dolní okraj obrazovky aplikaci ukončíte. 1. Umístěte kurzor myši na horní okraj spuštěné aplikace a počkejte, až se změní v ruku. 2. Přetáhněte a pusťte aplikaci na dolní okraj obrazovky a tím ji zavřete. Na obrazovce spuštěné aplikace stiskněte. Uživatelská příručka ASUS Transformer Book Trio 63
64 Otevření obrazovky aplikací Kromě aplikací již připnutých na úvodní obrazovku můžete také otevřít další aplikace přes obrazovku aplikací. Vodorovná posouvací lišta 64 Uživatelská příručka ASUS Transformer Book Trio
65 Otevření obrazovky aplikací Obrazovku aplikací aktivujte pomocí panelu dotykové obrazovky ASUS Transformer Book Trio, dotykové plochy nebo klávesnice. 1. Posunutím prstu z horního nebo dolního okraje obrazovky spusťte panel All Apps (Všechny aplikace). 2. Klepnutím na zobrazíte všechny aplikace nainstalované v přístroji ASUS Transformer Book Trio. Vytažením z horního okraje spusťte pruh All Apps (Všechny aplikace). Z úvodní obrazovky stiskem All Apps (Všechny aplikace) vyberte ikonu a pak stiskněte. Uživatelská příručka ASUS Transformer Book Trio 65
66 Připnutí dalších aplikací na úvodní obrazovku Pomocí panelu dotykové obrazovky lze na úvodní obrazovku připnout další aplikace. 1. Na obrazovce Aplikace tažením dolů otevřete pruh nastavení. 2. Klepnutím na na úvodní obrazovku. přidáte vybranou aplikaci 1. Umístěte kurzor myši na aplikaci, kterou chcete přidat na obrazovku Start. 2. Klepnutím pravým tlačítkem na aplikaci aktivujte její nastavení. 3. klepněte na ikonu. 66 Uživatelská příručka ASUS Transformer Book Trio
67 Charms bar (Panel symbolů) Charms bar (Panel symbolů) je pruh nástrojů, který může být zobrazen na pravé straně obrazovky. Obsahuje několik nástrojů umožňujících sdílení aplikací a poskytujících rychlý přístup k přizpůsobení nastavení ASUS Transformer Book Trio. Panel symbolů Uživatelská příručka ASUS Transformer Book Trio 67
68 Spuštění panel Charms (Symboly) POZNÁMKA: Ve výchozí konfiguraci se panel Charms (Symboly) zobrazí jako skupina bílých ikon. Na obrázku výše je zobrazen panel Charms (Symboly) po aktivaci. Pomocí panelu dotykové obrazovky ASUS Transformer Book Trio, dotykové plochy nebo klávesnice můžete spustit panel ovládacích tlačítek. Posunutím prstu z pravého okraje obrazovky spustíte panel Charms (Symboly). Přidržte kurzor myši v pravém nebo levém horním rohu obrazovky. Stiskněte. 68 Uživatelská příručka ASUS Transformer Book Trio
69 Obsah Panel symbolů Search (Hledat) Tento nástroj umožňuje hledání souborů, aplikací nebo programů na ASUS Transformer Book Trio. Share (Sdílet) Tento nástroj umožňuje sdílení aplikací prostřednictvím sociálních sítí nebo u. Start Tento nástroj vás vrátí na obrazovku Start. Z obrazovky Start se tímto nástrojem také můžete vrátit na nedávno otevřenou aplikaci. Devices (Zařízení) Tento nástroj umožňuje přístup k souborům a sdílení souborů pomocí zařízení připojených k ASUS Transformer Book Trio, jako je vnější displej nebo tiskárna. Settings (Nastavení) Tento nástroj umožňuje přístup k nastavení vašeho ASUS Transformer Book Trio. Uživatelská příručka ASUS Transformer Book Trio 69
70 Funkce Snap Funkce Snap zobrazí dvě aplikace vedle sebe, takže s nimi lze pracovat nebo je přepínat. DŮLEŽITÉ! Před použitím funkce Snap ověřte, že má ASUS Transformer Book Trio nastaveno rozlišení 1366 x 768 nebo vyšší. Pruh Snap 70 Uživatelská příručka ASUS Transformer Book Trio
71 Použití funkce Snap Pomocí panelu dotykové obrazovky ASUS Transformer Book Trio, dotykové plochy nebo klávesnice můžete aktivovat a používat funkci Snap (Přichytit). 1. Spusťte aplikaci, s níž chcete využít funkci Snap. 2. Klepněte a přidržte horní okraj aplikace, poté táhněte vlevo nebo vpravo, dokud se nezobrazí panel funkce Snap (Přichytit). 3. Spusťte další aplikaci. 1. Spusťte aplikaci, s níž chcete využít funkci Snap. 2. Přidržte kurzor myši na horním okraji obrazovky. 3. Jakmile se kurzor změní v ruku, táhněte a pusťte aplikaci vlevo nebo vpravo. 4. Spusťte další aplikaci. 1. Spusťte aplikaci, s níž chcete využít funkci Snap. 2. Stiskněte. 3. Spusťte další aplikaci. 4. Mezi aplikacemi přepínáte stiskem. Uživatelská příručka ASUS Transformer Book Trio 71
72 Další klávesové zkratky Pomocí klávesnice můžete také využít následující zkratky, které usnadní spuštění aplikací a procházení Windows 8. \ Přepnutí mezi úvodní obrazovkou a naposledy spuštěnou aplikací Spuštění režimu pracovní plochy Spuštění okna Počítač v režimu pracovní plochy Otevření okna Hledání souborů Otevření okna Sdílet Otevření okna Nastavení Otevření okna Zařízení Aktivace obrazovky zámku Minimalizace okna Internet Explorer 72 Uživatelská příručka ASUS Transformer Book Trio
73 Otevření druhého okna na obrazovce Otevření okna Hledání aplikací Otevření okna Spustit Otevření Centra snadného přístupu Otevření okna Hledání nastavení Otevření pole nástrojů Windows Spuštění lupy umožňující zvětšení části obrazovky Zmenšení zobrazení Otevření Nastavení vypravěče Uživatelská příručka ASUS Transformer Book Trio 73
74 Připojení k bezdrátovým sítím Wi-Fi Pomocí připojení Wi-Fi lze na ASUS Transformer Book Trio pracovat s y, prohlížet Internet a sdílet aplikace prostřednictvím sociálních sítí. DŮLEŽITÉ! Vypněte Airplane mode (režim Letadlo), abyste mohli využívat Wi-Fi. Více podrobností viz sekce Režim Letadlo v této příručce. Aktivace Wi-Fi Podle následujících kroků aktivujte funkci Wi-Fi v ASUS Transformer Book Trio na displeji dotykového panelu dotykové obrazovky nebo na dotykové ploše. 1. Aktivujte Charms bar(panel symbolů). nebo 2. Klepněte na a pak na. 3. Ze seznamu dostupných připojení Wi-Fi vyberte Ze seznamu dostupných připojení Wi-Fi vyberte jeden přístupový bod. 74 Uživatelská příručka ASUS Transformer Book Trio
75 4. Klepnutím na Connect (Připojit) spusťte síťové připojení. nebo POZNÁMKA: K aktivaci připojení Wi-Fi může být nutno zadat heslo zabezpečení. 5. Pokud chcete povolit sdílení mezi ASUS Transformer Book Trio a ostatními zařízeními podporujícími bezdrátovou síť, klepněte na Yes, turn on sharing and connect to devices (Ano, zapnout sdílení a připojení k zařízením). Pokud sdílení nechcete povolit, klepněte na No, don t turn on sharing or connect to devices (Ne, nezapínat sdílení a nepřipojovat se k zařízením). Uživatelská příručka ASUS Transformer Book Trio 75
76 Bluetooth Pomocí Bluetooth si můžete snadno vyměňovat data s jinými zařízeními podporujícími Bluetooth. DŮLEŽITÉ! Režim Letadlo tuto funkci deaktivuje. Před aktivací připojení Wi-Fi v přístroji ASUS Transformer Book Trio zkontrolujte, zda je vypnutý režim Letadlo. Párování s dalšími zařízeními podporujícími Bluetooth Přenos dat funguje až po spárování ASUS Transformer Book Trio s dalším zařízením podporujícím Bluetooth. Chcete-li tak učinit, použijte panel dotykové obrazovky* nebo dotykovou plochu podle následujících pokynů: 1. Aktivujte Charms bar(panel symbolů). nebo 2. Klepněte na na Change PC Settings (Změnit nastavení PC). 3. Pod PC Settings (Nastavení PC) vyberte Devices (Zařízení) a pak klepnutím na Add a Device (Přidat zařízení) vyhledejte zařízení Bluetooth. 76 Uživatelská příručka ASUS Transformer Book Trio
77 nebo 4. Vyberte ze seznamu zařízení. Porovnejte heslo na ASUS Transformer Book Trio s heslem odeslaným vybranému zařízení. Pokud se shodují, klepnutím na Yes (Ano) spárujte ASUS Transformer Book Trio se zařízením. POZNÁMKA: u některých zařízení podporujících Bluetooth může být nutno zadat na ASUS Transformer Book Trio heslo. Uživatelská příručka ASUS Transformer Book Trio 77
78 Režim letadlo Airplane mode (Režim Letadlo) deaktivuje bezdrátová připojení, takže můžete ASUS Transformer Book Trio bezpečně používat během letu. Zapnutí režimu Letadlo 1. Spusťte panel Charms (Symboly). nebo 2. Klepněte na a pak na. 3. Přetažením posuvníku vpravo zapnete režim Letadlo. Stiskněte. Turning Airplane mode off 1. Spusťte panel Charms (Symboly). nebo 2. Klepněte na a pak na. 3. Přetažením posuvníku vlevo vypnete režim Letadlo Stiskněte. POZNÁMKA: Ohledně možností používání ASUS Transformer Book Trio v letadle a možnosti využití služeb kontaktujte leteckého dopravce. 78 Uživatelská příručka ASUS Transformer Book Trio
79 Připojení ke kabelovým sítím Přes port LAN lze ASUS Transformer Book Trio také připojit ke kabelovým sítím, například místním, nebo využít širokopásmové připojení k Internetu. POZNÁMKA: podrobnosti k nastavení připojení k internetu vám sdělí poskytovatel připojení k internetu (ISP) nebo váš správce sítě, který vám s ním také může pomoci. Nastavení proveďte podle následujících pokynů. DŮLEŽITÉ! Před následujícími kroky zkontrolujte, zda je port LAN ASUS Transformer Book Trio propojen s místní síti. Konfigurace dynamického připojení IP/PPPoE 1. Spusťte Desktop (Pracovní plochu). 2. V hlavním panelu Windows klikněte pravým tlačítkem na ikonu sítě a poté klepněte na Open Network and Sharing Center (Otevřít centrum sítí a sdílení). 3. V okně Network and Sharing Center (Otevřít centrum sítí a sdílení) klepněte na Change adapter settings (Změnit nastavení adaptéru). 4. Klikněte pravým tlačítkem na vaši LAN a poté vyberte Properties (Vlastnosti). Uživatelská příručka ASUS Transformer Book Trio 79
Tablet ASUS Mobilní dok ASUS
CZ10031 Druhá edice Únor 2015 Tablet ASUS Mobilní dok ASUS E-příručka T100 Série Informace o autorských právech Žádná část této příručky, včetně výrobků a softwaru v příručce popsaných, nesmí být reprodukována,
VíceASUS tablet a ASUS mobilní dok
CZ10147 Druhá edice Únor 2015 ASUS tablet a ASUS mobilní dok E-příručka T300 Chi T300 Chi mobilní dok Informace o autorských právech Žádná část této příručky, včetně výrobků a softwaru v příručce popsaných,
VíceCZ9333 První edice Červenec 2014. Notebook E-příručka
CZ9333 První edice Červenec 2014 Notebook E-příručka Informace o autorských právech Žádná část této příručky, včetně výrobků a softwaru v příručce popsaných, nesmí být reprodukována, přenesena, přepsána,
VíceCZ9036 První edice Březen 2014
Notebook E-příručka CZ9036 První edice Březen 2014 Informace o autorských právech Žádná část této příručky, včetně výrobků a softwaru v příručce popsaných, nesmí být reprodukována, přenesena, přepsána,
VíceNotebook E-příručka. 15.6 : Série X551 14.0 : Série X451
Notebook E-příručka 15.6 : Série X551 14.0 : Série X451 CZ8290 První edice Červen 2013 Informace o autorských právech Žádná část této příručky, včetně výrobků a softwaru v příručce popsaných, nesmí být
VíceCZ10478 Revidovaná edice V2 Červen 2015. Notebook E-příručka
CZ10478 Revidovaná edice V2 Červen 2015 Notebook E-příručka Informace o autorských právech Žádná část této příručky, včetně výrobků a softwaru v příručce popsaných, nesmí být reprodukována, přenesena,
VíceCZ7553 Září 2012. Uživatelská příručka notebooku
Notebook E-příručka CZ7553 Září 2012 Informace o autorských právech Žádná část této příručky, včetně výrobků a softwaru v příručce popsaných, nesmí být reprodukována, přenesena, přepsána, uložena v systému
VíceCZ8123 První edice Březen 2013
Notebook E-příručka CZ8123 První edice Březen 2013 Informace o autorských právech Žádná část této příručky, včetně výrobků a softwaru v příručce popsaných, nesmí být reprodukována, přenesena, přepsána,
VíceMeMO Pad Uživatelská příručka
CZ8254 MeMO Pad Uživatelská příručka Cílem společnosti ASUS je vytvářet ekologické produkty/ obaly, které chrání zdraví spotřebitelů a zároveň minimalizují dopady na životní prostředí. Snížení počtu stránek
VíceCZ8435 První edice Červenec 2013. Notebook E-příručka. Série UX301
CZ8435 První edice Červenec 2013 Notebook E-příručka Série UX301 Informace o autorských právech Žádná část této příručky, včetně výrobků a softwaru v příručce popsaných, nesmí být reprodukována, přenesena,
VíceUkazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka
Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA.
VíceCZ8655 První edice Prosinec 2013. Notebook E-příručka
CZ8655 První edice Prosinec 2013 Notebook E-příručka Informace o autorských právech Žádná část této příručky, včetně výrobků a softwaru v příručce popsaných, nesmí být reprodukována, přenesena, přepsána,
VíceCZ7766 Říjen 2012. Uživatelská příručka notebooku
Notebook E-příručka CZ7766 Říjen 2012 Informace o autorských právech Žádná část této příručky, včetně výrobků a softwaru v příručce popsaných, nesmí být reprodukována, přenesena, přepsána, uložena v systému
VícePolohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka
Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka společnosti Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace
VíceUMAX. VisionBook 10Wi. Uživatelská příručka
UMAX VisionBook 10Wi Uživatelská příručka Součásti balení Součástí balení jsou: Tablet USB kabel Napájecí adaptér Klávesnice Uživatelská příručka Popis tabletu Horní pohled Pohled zleva Přední pohled Spodní
VíceTouchPad a klávesnice
TouchPad a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v
VíceCZ9478 Únor 2015 Druhá edice LED projektor
CZ9478 Únor 2015 Druhá edice LED projektor Uživatelská příručka S1 Informace o autorských právech Žádná část této příručky, včetně výrobků a softwaru v příručce popsaných, nesmí být reprodukována, přenesena,
VícePředstavení notebooku Uživatelská příručka
Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth
VíceCZ8558 Září 2013 Druhá edice. Notebook E-příručka
CZ8558 Září 2013 Druhá edice Notebook E-příručka Informace o autorských právech Žádná část této příručky, včetně výrobků a softwaru v příručce popsaných, nesmí být reprodukována, přenesena, přepsána, uložena
VíceNapájení. Uživatelská příručka
Napájení Uživatelská příručka Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth je ochranná
VíceObsah. O této příručce... 3 Prohlášení o OEEZ... 3 Prohlášení o CE certifikaci... 3 Poznámky k instalaci... 3 Varování... 4
Obsah O této příručce... 3 Prohlášení o OEEZ... 3 Prohlášení o CE certifikaci... 3 Poznámky k instalaci... 3 Varování... 4 1 Úvod... 5 1.1 Přednosti výrobku... 5 1.2 Obsah balení... 5 1.3 Souhrnný popis
VíceŘízení spotřeby Uživatelská příručka
Řízení spotřeby Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka společnosti Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace uvedené v této příručce
VíceŘízení spotřeby Uživatelská příručka
Řízení spotřeby Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v této příručce
VíceLenovo Yoga 300-11IBR
Lenovo Yoga 300-11IBR Uživatelská příručka Než začnete používat počítač, přečtěte si bezpečnostní poznámky a důležité rady, které naleznete v přiložených příručkách. Poznámky Před používáním produktu si
VíceMůžete si prohlédnout prohlášení o shodě: přejděte na stránku www.archos.com, klikněte na možnost Podpora > Ke stažení >
Vítejte Český Blahopřejeme k nákupu zařízení od společnosti ARCHOS! Tento stručný návod k obsluze vám v začátcích pomůže se správným použitím zařízení. V případě dalších dotazů týkajících se použití zařízení,
VícePohotovostní režim: vstup do Fotoaparátu (lze změnit). V menu: pohyb nahoru. 4b Navigační tlačítko doprava
myphone 3300 Návod Pozice Popis Funkce 1 Displej Barevný LCD displej. 2 Sluchátko Reproduktor pro telefonování. 3 Svítilna Lze zapnout/vypnout dlouhým stiskem tlačítka svítilny (11). 4a Navigační tlačítko
VíceUkazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka
Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka společnosti Microsoft Corporation registrovaná ve Spojených státech.
VíceØízení spotøeby. Uživatelská příručka
Øízení spotøeby Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows a Windows Vista jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky spoleènosti Microsoft Corporation
VíceVS228T-P. LCD monitor. Uživatelská příručka
VS228T-P LCD monitor Uživatelská příručka Obsah Upozornění... iii Bezpečnostní informace... iv Péče a údržba... v 1.1 Vítejte!... 1-1 1.2 Obsah balení... 1-1 1.3 Montáž základny monitoru... 1-2 1.4 Připojení
VíceŘízení spotřeby Uživatelská příručka
Řízení spotřeby Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v této příručce
VíceINSTALAČNÍ A UŽIVATELSKÝ NÁVOD. Ver 1.0 (2015-1-19) HD020. Digitální hodiny a skrytá kamera s wifi
INSTALAČNÍ A UŽIVATELSKÝ NÁVOD Ver 1.0 (2015-1-19) HD020 Digitální hodiny a skrytá kamera s wifi Před instalací a použitím tohoto přístroje si prosím pozorně přečtěte tento návod k obsluze. Bezpečnostní
Více1. Obsah balení. 2. Přehled zařízení. Stručný návod k obsluze Prestigio RoadRunner PCDVRR515. Digitální videokamera do auta Prestigio
1. Obsah balení Digitální videokamera do auta Prestigio Přísavný držák Autonabíječka 3,6m napájecí kabel 15cm datový kabel Stručný návod k obsluze Záruční list 2. Přehled zařízení 1 LED osvětlení (Noční
VíceŘada PB258 LCD monitor. Uživatelská příručka
Řada PB258 LCD monitor Uživatelská příručka Obsah Upozornění... iii Bezpečnostní informace... iv Péče a údržba... v 1.1 Vítejte!... 1-1 1.2 Obsah balení... 1-1 1.3 Sestavení monitoru... 1-2 1.4 Připojení
VíceBraun DigiFrame 1160 Návod k použití
Braun DigiFrame 1160 Návod k použití Děkujeme Vám za zakoupení digitálního fotorámečku zn. Braun. Pro jeho správné ovládání a zabezpečení dlouhé životnosti si před prvním použitím pečlivě přečtěte následující
VíceŘízení spotřeby Uživatelská příručka
Řízení spotřeby Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v této příručce
VíceNÁVOD K POUŽITÍ 12V/2,5A DC
NÁVOD K POUŽITÍ 12V/2,5A DC Obsah Úvod... 1 Příslušenství... 1 Základní vlastnosti... 1 Základní složení/montáž... 2 Montážní postup... 2 Bezpečnost... 5 Ilustrace funkcí panelu... 7 Ilustrace funkcí zadní
VícePohotovostní režim: vstup do Audio přehrávače. V menu: pohyb nahoru. Pohotovostní režim: vstup do Zpráv. V menu: pohyb doprava.
myphone HAMMER 2 Návod Pozice Popis 1 Micro USB konektor Funkce Slouží k nabíjení a připojení datového kabelu. Krytka musí být vždy řádně upevněna a nepoškozena, aby byl telefon vodě a prachu odolný. 2
VícePrůvodce rychlým spuštěním
Průvodce rychlým spuštěním Instalace dodaného softwaru Používání přehrávače NWZ-S544 / S545 2009 Sony Corporation Dodávané položky Zkontrolujte prosím obsah balení. s Sluchátka (1) s USB kabel (1) s Držák
VíceV menu: pohyb nahoru.
myphone HAMMER Návod Pozice Popis Funkce 1 Micro USB konektor Slouží k nabíjení a připojení datového kabelu. Krytka musí být vždy řádně upevněna a nepoškozena, aby byl telefon vodě a prachu odolný. 2 HF
VíceTouchPad a klávesnice
TouchPad a klávesnice Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v této příručce
VícePoint of View TAB-P731N- Android 4.0 Tablet PC. Čeština. Obsah
Point of View TAB-P731N- Android 4.0 Tablet PC Čeština Obsah Obecné pokyny pro užívání zařízení... 2 Doplňující informace... 2 Obsah balení... 2 1.0 Základní informace... 3 1.1 Tlačítka a konektory...
VíceP edstavení notebooku
P edstavení notebooku Číslo dokumentu: 430357-221 Leden 2007 Tato příručka obsahuje popis hardwarových funkcí počítače. Obsah 1 i i v horní části............................ 1 2 Indikátory..................................
VíceBezpečnostní instrukce
Bezpečnostní instrukce P O Z O R! NEBEZPEČÍ ÚRAZU EL. PROUDEM NEOTEVÍREJTE! Symbol vykřičníku uvnitř rovnostranného trojúhelníku upozorňuje uživatele na existenci důležitých provozních a bezpečnostních
VíceKombinovaná uživatelská příručka pro myš
Kombinovaná uživatelská příručka pro myš Kombinovaná uživatelská příručka pro myš Druhé vydání (leden 2007) Copyright Lenovo 2005, 2007. Portions Copyright International Business Machines Corporation
VíceUSB 3G Dongle OBSAH:
USB 3G Dongle OBSAH: Úvod První uvedení do provozu O produktu Specifikace produktu Upozornění Další informace Obsah balení Poznámky Instalace software a ovladačů Poradce při potížích Průvodce selhání připojení
VíceNapájení. Číslo dokumentu: 396855-221. V této příručce je popsán způsob napájení počítače. B ezen 2006
Napájení Číslo dokumentu: 396855-221 B ezen 2006 V této příručce je popsán způsob napájení počítače. Obsah 1 Umíst ní ovládacích prvk a indikátor napájení 2 Zdroje napájení Připojení adaptéru střídavého
VíceDVRS02WIFI. Full HD sportovní kamera, WI-FI. Uživatelská příručka
DVRS02WIFI Full HD sportovní kamera, WI-FI Uživatelská příručka Děkujeme Vám za zakoupení tohoto zařízení. Než začnete produkt používat, přečtěte si prosím pečlivě tento návod k maximalizaci jeho výkonu
VíceZ-E4626 ZJEDNODUŠENÝ NÁVOD K POUŽITÍ
Z-E4626 ZJEDNODUŠENÝ NÁVOD K POUŽITÍ CZ OBSAH PŘEHLED ZAŘÍZENÍ PŘEHLED O TÉTO PŘÍRUČCE... str. 02 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... str. 02 PŘED PRVNÍM POUŽITÍM... str. 02 SYSTÉM ZENEC 5 6 7 PŘEHLED ZAŘÍZENÍ SYSTÉM
VíceGladiator RG300 - Uživatelský manuál
Gladiator RG300 - Uživatelský manuál Důležité upozornění! Přečtěte si důkladně tyto informace, abyste mohli používat telefon správným a bezpečným způsobem: mobilní telefon EVOLVE Gladiator RG300 získal
VíceTV-1800 PCTV Tuner Informace o výrobku Zapojení Zapojení. Ovládací panely
Informace o výrobku Zapojení Zapojení Připojení VGA IN PC AUDIO IN VGA OUT STEREO OUT TV OUT ANTENNA DC-IN AUDIO-L IN AUDIO-R IN VIDEO IN S-VIDEO IN Ovládací panely CH+/UP CH-/DOWN VOL- VOL+/ENTER MENU/ESC
VíceUživatelská příručka
Uživatelská příručka Copyright 2015 HP Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívána společností Hewlett- Packard v souladu s licencí. Corel je registrovaná
VícePředstavení telefonu
Český manuál Představení telefonu Mobilní telefon CUBE 1 je představitelem rodiny chytrých mobilních telefonů vybavených operačním systémem Android, který patří mezi nejrozšířenější systémy pro mobilní
VíceU-DRIVE LITE Car DVR Device
U-DRIVE LITE Car DVR Device MT4037 Uživatelský manuál Index Index...2 Popis zařízení...2 Příprava před použitím...3 Vložení paměťové karty...3 Používání zařízení...4 Možnosti menu v režimu nahrávání...5
VíceUpgrade na Windows 10 na tabletu. ACCENT TB 800 s kapacitou interního úložiště 16GB
Upgrade na Windows 10 na tabletu ACCENT TB 800 s kapacitou interního úložiště 16GB 16GB tablety mají běžně k dispozici pouze cca 10GB prostoru. Zbytek z celkové kapacity interního úložiště je vyhrazen
VícePRIV. Verze:: 5.1. Uživatelská příručka
PRIV Verze:: 5.1 Uživatelská příručka Vydáno: 2015-10-22 SWD-20151022082555622 Obsah Nastavení a základní informace...5 Rychlé seznámení se zařízením... 5 Vložení karty SIM... 6 Vložení paměťové karty...
VíceUživatelská příručka
Uživatelská příručka Elektronické dveřní kukátko Model: DVK 5080 Před použitím si prosím pečlivě prostudujte tuto příručku a uchovejte ji pro případ další potřeby. Představení Elektronické digitální dveřní
Více1 Displej Barevný LCD displej. 2 Sluchátko Reproduktor pro telefonování. 3 Levá funkční klávesa
CPA Halo 13 Návod Pozice Popis Funkce 1 Displej Barevný LCD displej. 2 Sluchátko Reproduktor pro telefonování. 3 Levá funkční klávesa Pohotovostní režim: vstup do Menu. V menu: stiskněte pro potvrzení
VíceZačínáme s TREO 600. Strana 1. Strana 2 CO BUDETE POTŘEBOVAT:
Strana 1 Začínáme s TREO 600 Strana 2 CO BUDETE POTŘEBOVAT: Tak, jak budete procházet instrukcemi v této příručce, budete potřebovat všechny předměty, které byly součástí balení Trea a také následující:
VíceUživatelský manuál. (cz) Tablet S7.1
(cz) Tablet S7.1 Uživatelský manuál Děkujeme, že jste si zakoupili Tablet PC. Tento manuál Vám představí funkce tohoto zařízení, kterým je potřeba věnovat pozornost. Prosím, přečtěte si tento manuál řádně
VíceŠpionážní tužka s HD kamerou Manual. (typ - propiska)
Špionážní tužka s HD kamerou Manual (typ - propiska) Přečtěte si laskavě tento Návod k použití před prvním použitím přístroje. Obsah návodu PŘEČTĚTE SI LASKAVĚ TENTO NÁVOD K POUŽITÍ PŘED PRVNÍM POUŽITÍM
VíceV Ý S T R A H A N E O T V Í R A T! R I Z I K O E L E K T R I C K É H O Š O K U
Bezpečnostní pokyny V Ý S T R A H A N E O T V Í R A T! R I Z I K O E L E K T R I C K É H O Š O K U VÝSTRAHA 1. Ke snížení rizika úrazu elektrickým proudem neodstraňujte kryt výrobku ani jeho zadní část.
VíceObsah. Obsah balení Popis telefonu Začínáme Mobilní a Wi-Fi připojení Účet Google a kontakty Tipy a rady pro systém Android Odstraňování problémů
Obsah Obsah balení Popis telefonu Začínáme Mobilní a Wi-Fi připojení Účet Google a kontakty Tipy a rady pro systém Android Odstraňování problémů 2 3 6 10 12 14 16 Český Další informace naleznete v části
VíceDigitální fotoaparát s vyměnitelným objektivem
4-546-411-12(1) (CZ) CZ Digitální fotoaparát s vyměnitelným objektivem Návod k obsluze E-mount ILCE-QX1 2 Použití poutka na zápěstí (součást dodávky) Omezení hmotnosti: 850 g Návod k obsluze CZ Z následující
VíceCopyright 2007-2011 EIZO NANAO CORPORATION Všechna práva vyhrazena.
Instalační příručka Barevný monitor LCD [Umístění výstražného upozornění] Příklad stojanu s nastavitelnou výškou O instalační příručce a uživatelské příručce Instalační příručka (tato příručka) Quick Reference
VíceASUS Transformer Book E-příručka
CZ9590 První edice Září 2014 ASUS Transformer Book E-příručka ASUS Transformer Book T300FA Informace o autorských právech Žádná část této příručky, včetně výrobků a softwaru v příručce popsaných, nesmí
VíceUživatelská příručka
Uživatelská příručka Copyright 2015 HP Development Company, L.P. AMD je ochranná známka společnosti Advanced Micro Devices, Inc. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je používána společností
VíceZoomText 10.1 pro Windows. Dodatek k uživatelské příručce
ZoomText 10.1 pro Windows 8 Dodatek k uživatelské příručce Autorská práva ZoomText Magnifier Copyright 2013, Algorithmic Implementations, Inc. Všechna práva vyhrazena. ZoomText Magnifier/Reader Copyright
VíceČESKY. Dodává: www.infosafe.cz
Úvod Čidlo pohybu je ideální pro skryté bezpečnostní účely a pozorování. Součástí PIR je čtečka SD karty (není součástí balení) pro záznam spouštěný unikátní technologií čidla pohybu. Záznamové zařízení
VíceAUTOKAMERA CARCAM UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
AUTOKAMERA CARCAM UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Děkujeme za zakoupení kamery. Tato příručka obsahuje podrobný popis použití, poskytne Vám informace o produktu, včetně provozu a technických specifikací. Přečtěte
VíceInspiron 13. Nastavení a technické údaje. řada 5000 2 v 1. Model počítače: Inspiron 13-5368 Regulační model: P69G Regulační typ: P69G001
Inspiron 13 řada 5000 2 v 1 Nastavení a technické údaje Model počítače: Inspiron 13-5368 Regulační model: P69G Regulační typ: P69G001 Poznámky, upozornění a varování POZNÁMKA: POZNÁMKA označuje důležité
VíceUživatelská příručka Nokia Treasure Tag (WS-2)
Uživatelská příručka Nokia Treasure Tag (WS-2) 2.4. vydání CS Uživatelská příručka Nokia Treasure Tag (WS-2) Obsah Začínáme 3 Párování a připojení 5 Nastavení čidla 7 Nalezení čidla 7 Nastavení čidla na
VíceChytré hodinky S9. Uživatelský manuál. Přečtěte si prosím tento manuál pozorně dříve, než začnete hodinky používat
Chytré hodinky S9 Uživatelský manuál Přečtěte si prosím tento manuál pozorně dříve, než začnete hodinky používat Upozornění: Není povoleno rozebírat hodinky či jakkoli zasahovat do jejich konstrukce. Vystavovat
VíceDVRB23 Videokamera k záznamu jízdy vozidla S GPS modulem (černá skříňka)
DVRB23 Videokamera k záznamu jízdy vozidla S GPS modulem (černá skříňka) Uživatelská příručka Obsah Obsah... 1 Popis kamery... 2 Vložení SD karty... 2 Hlavní nabídka... 3 Nabídka nastavení... 3 Nahrávání
VíceUživatelská příručka
Uživatelská příručka Copyright 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívána společností Hewlett- Packard v souladu s licencí. Intel je
VíceSamsung Portable SSD T3
Rev. 1.0 MU-PT250B / MU-PT500B / MU-PT1T0B / MU-PT2T0B ZÁKONNÁ USTANOVENÍ VYLOUČENÍ ODPOVĚDNOSTI SPOLEČNOST SAMSUNG ELECTRONICS SI VYHRAZUJE PRÁVO NA ZMĚNU PRODUKTŮ, INFORMACÍ A TECHNICKÝCH ÚDAJŮ BEZ PŘEDCHOZÍHO
VíceDálkové ovládání HP Mobile Remote Control (pouze u vybraných modelů) Uživatelská příručka
Dálkové ovládání HP Mobile Remote Control (pouze u vybraných modelů) Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows a Windows Vista jsou buď ochranné známky nebo
VíceUživatelský manuál XF 300
Uživatelský manuál XF 300 Přenosný reproduktor s KARAOKE, BLUETOOTH FUNKCE Připojení a obsluha BEZPEČNÉ POUŽÍVÁNÍ PŘÍSTROJE Jedná se o citlivé elektronické zařízení. Vyhněte se jeho použití v následujících
VíceDálkové ovládání HP Mobile Remote Control (pouze u vybraných modelů) Uživatelská příručka
Dálkové ovládání HP Mobile Remote Control (pouze u vybraných modelů) Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows a Windows Vista jsou buď ochranné známky nebo
Více2DIN multimediální přehrávač 80810A
2DIN multimediální přehrávač 80810A Předtím než začnete rádio používat, si přečtěte tento návod. 1 Obsah Úvodní informace...3 Důležitá upozornění...3 Hlavní funkce...4 Úvodní obrazovka...4 Uspořádání ikon
VíceUživatelská příručka HP ProBook
Uživatelská příručka HP ProBook Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívána společností Hewlett- Packard v souladu s licencí.
VíceCZ Manuál. Zařízení s OS Android. Import a distribuce: RECALL s.r.o.
CZ Manuál Zařízení s OS Android Import a distribuce: RECALL s.r.o. Obsah 1. Představení... 4 2. Instalace a nastavení... 5 2.1. Stažení obslužné aplikace... 5 2.2. Připojení telefonu/tabletu k Wi-Fi HDD...
VíceDigitální video kamera
Digitální video kamera Uživatelská příručka TDV-3120 Přehled produktů 1. Display tlačítko 2. LED On / Off tlačítko 3. Mód tlačítko 4. Spouštěcí tlačítko 5. Menu tlačítko 6. Tlačítko UP 7. Spouštěcí LED
VíceInspiron 20. Servisní příručka. 3000 Series. Model počítače: Inspiron 20 3052 Regulační model: W15B Regulační typ: W15B002
Inspiron 20 3000 Series Servisní příručka Model počítače: Inspiron 20 3052 Regulační model: W15B Regulační typ: W15B002 Poznámky, upozornění a varování POZNÁMKA: POZNÁMKA označuje důležité informace, které
VíceGPRS / MMS / SMS DIGITÁLNÍ INFRAČERVENÁ FOTOPAST WCM-3004 / HSM3004 UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
GPRS / MMS / SMS DIGITÁLNÍ INFRAČERVENÁ FOTOPAST WCM-3004 / HSM3004 UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA 1 OBSAH 1. Návod k použití... 2 1.1 Obecný popis... 2 1.2 Rozhraní... 2 1.3 Komponenty a funkce fotopasti... 3 1.4
VíceSBW-S1 PRO. External USB Blu-ray Writer With Sound Card. Quick Start Guide. Czech
SBW-S1 PRO External USB Blu-ray Writer With Sound Card Quick Start Guide Czech v 1.0 Published February 2016 Copyright 2016 ASUSTeK Computer INC. All Rights Reserved. Úvod Přehled ASUS SBW-S1 je první
VíceMobilní telefon s funkcí určení polohy a možností vzdálené správy a ovládání.
Mobilní telefon s funkcí určení polohy a možností vzdálené správy a ovládání. C100 Rychlý návod k použití Česky Děkujeme Vám za zakoupení mobilního telefonu ALIGATOR. Prosíme, prostudujte si tento rychlý
VíceUživatelská příručka
Uživatelská příručka Copyright 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívána společností Hewlett- Packard v souladu s licencí. Intel je
VíceUživatelská příručka
Uživatelská příručka Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. AMD je ochranná známka společnosti Advanced Micro Devices, Inc. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka. Tyto ochranné
VíceUživatelská příručka
Uživatelská příručka Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívána společností Hewlett- Packard v souladu s licencí. Intel je
VíceMultimédia. Číslo dokumentu: 405774-221
Multimédia Číslo dokumentu: 405774-221 Kv ten 2006 V této příručce je vysvětleno použití multimediálních hardwarových a softwarových funkcí počítače. Multimediální funkce se liší v závislosti na vybraném
VíceBLAUPUNKT CRP8BK / CRP8WH. Návod k použití. Radiobudík s projektorem a USB nabíjením. Důležité informace
BLAUPUNKT CRP8BK / CRP8WH Návod k použití Radiobudík s projektorem a USB nabíjením Důležité informace Uschovejte tento návod a bezpečnostní informace pro jejich použití v budoucnu. Nedovolte, aby na přístroj
VíceUživatelská příručka HP ProBook
Uživatelská příručka HP ProBook Copyright 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívána společností Hewlett- Packard v souladu s licencí.
VíceUživatelská příručka HP ProBook
Uživatelská příručka HP ProBook Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívána společností Hewlett- Packard v souladu s licencí.
VíceHudební přehrávač. mivvy record M5 UŽIVATELSKÝ MANUÁL
Obsah Hudební přehrávač mivvy record M5 UŽIVATELSKÝ MANUÁL Upozornění Parametry Popis displeje Základní operace Systémové menu Poslech hudby Záznam zvuku Správce souborů Prohlížeč obrázků FM rádio Elektronické
VíceGOCLEVER TAB T73. Uživatelská příručka. www.goclever.com
GOCLEVER TAB T73 Uživatelská příručka www.goclever.com 1 Prohlášení o shodě Tímto GOCLEVER technologie prohlašuje, že výrobek splňuje základní požadavky a další ustanovení směrnice 199/5/WE. Ochrana životního
VíceInspiron 14. Servisní příručka. 5000 Series. Model počítače: Inspiron 5448 Regulační model: P49G Regulační typ: P49G001
Inspiron 14 5000 Series Servisní příručka Model počítače: Inspiron 5448 Regulační model: P49G Regulační typ: P49G001 Poznámky, upozornění a varování POZNÁMKA: POZNÁMKA označuje důležité informace, které
VíceWIFI KAMERA BUGGY NÁVOD K POUŽITÍ APLIKACE
WIFI KAMERA BUGGY NÁVOD K POUŽITÍ APLIKACE Děkujeme za váš nákup Wifi Buggy od BEEWI. Přečtěte si prosím následující informace, abyste se naučili využívat všechny funkce vašeho nového výrobku. 1 ÚVOD WiFi
VíceMonitor HP ENVY 23 IPS. Uživatelská příručka
Monitor HP ENVY 23 IPS Uživatelská příručka 2013, Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft, Windows a Windows Vista jsou registrované ochranné známky nebo ochranné známky společnosti Microsoft
VícePříručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme BT50 BT25. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese www.philips.
Rádi vám vždy pomůžeme Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese www.philips.com/support Otázky? Kontaktujte společnost Philips BT50 BT25 Příručka pro uživatele Obsah 1 Důležité informace
VíceSM-J100H/DS SM-J100H. Uživatelská příručka. Czech. 03/2015. Rev.1.0. www.samsung.com
SM-J100H/DS SM-J100H Uživatelská příručka Czech. 03/2015. Rev.1.0 www.samsung.com Obsah Nejdříve si přečtěte Úvodní informace 6 Obsah balení 7 Rozvržení zařízení 9 Používání SIM nebo USIM karty a baterie
Více