LCD projektor Návod k obsluze
|
|
- Kristina Křížová
- před 9 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 LCD projektor Návod k obsluze Model PT - AX100E Před uvedením tohoto přístroje do provozu si prosím pečlivě přečtěte tento návod k obsluze a uložte jej pro případné použití v budoucnu.
2 Důležité bezpečnostní upozornění Vážený zákazníku tento návod k obsluze poskytuje veškeré potřebné informace, které budete potřebovat při provozu přístroje. Doufáme, že vám tento návod pomůže k tomu, abyste ze svého nového přístroje získali maximální užitek a výkon, a že se svým novým LCD projektorem Panasonic budete spokojeni. Výrobní číslo přístroje najdete na jeho spodní straně. Toto číslo byste si měli poznačit na uvedené místo a tento návod si ponechejte pro případ, že by byl nutný servis přístroje. Číslo modelu: PT-AX100E Výrobní číslo: VAROVÁNÍ: TOTO ZAŘÍZENÍ MUSÍ BÝT UZEMNĚNO. VAROVÁNÍ: Abyste předešli poškození přístroje, které může vyústit v nebezpečí vzniku ohně nebo úraz elektrickým proudem, chraňte toto zařízení před deštěm nebo vlhkostí. Údržba Informace o hlučnosti přístroje Ordinance 3. GSGV, 18. leden, 1991: Úroveň zvukového tlaku v místě obsluhy se rovná nebo je menší, než 70 db (A), a je v souladu s normou ISO VAROVÁNÍ: 1. Odpojte síťovou zástrčku ze zásuvky ve zdi, pokud nebudete toto zařízení delší dobu používat. 2. Abyste předešli úrazu elektrickým proudem, neprovádějte demontáž krytu přístroje. Uvnitř přístroje nejsou žádná servisní místa. Veškeré opravy přenechejte kvalifikovanému servisu. 3. Neodpojujte uzemňovací kolík síťové zástrčky. Tento přístroj je vybaven tříkolíkovou uzemněnou síťovou zástrčkou. Tuto vidlici je možno zasunout do uzemněné zásuvky ve zdi, a to pouze jedním způsobem. Jedná se o bezpečnostní ochranný prvek. Pokud není možno tuto síťovou zástrčku zasunout do zásuvky ve zdi, obraťte se na elektrotechnika. Nepodceňujte význam polarizované uzemněné zástrčky síťového napájecího kabelu z hlediska bezpečnosti. UPOZORNĚNÍ: Pro zajištění nepřetržitého souladu s předpisy dodržujte přiložené pokyny pro instalaci, což zahrnuje použití přiloženého síťového napájecího kabelu a stíněných kabelů rozhraní při připojování k počítači nebo perifernímu zařízení. Pokud použijete sériový port pro připojení počítače PC pro externí ovládání projektoru, musíte použít doplňkový kabel rozhraní RS- 232C opatřený feritovým jádrem. Jakékoliv neautorizované změny nebo úpravy tohoto zařízení mohou mít za následek ztrátu práva na bezplatnou záruční opravu tohoto zařízení. Indikace podle německých právních úprav Geräte - und Produktsicherheitsgesetz Směrnice 2001/95/EC (Článek 5); Panasonic Marketing Europe GmbH Hagenauer Str Wiesbaden, NĚMECKO 2
3 DŮLEŽITÉ: ZALISOVANÁ ZÁSTRČKA (Pouze Velká Británie) Důležité bezpečnostní upozornění PRO DODRŽENÍ SVÉ VLASTNÍ BEZPEČNOSTI SI PROSÍM PŘEČTĚTE NÁSLEDUJÍCÍ TEXT. Toto zařízení je pro vaši bezpečnost a pohodlí vybaveno nalisovanou tříkolíkovou síťovou zástrčkou. Tato zástrčka je opatřena pojistkou s kapacitou 13 A. Pokud by bylo třeba provést její výměnu, ujistěte se prosím, že hodnota pojistky je 13 A a že je tato pojistka schválena podle normy ASTA nebo BSI BS1362. Prověřte, zda je na pojistce značka ASTA nebo BSI. Pokud je zástrčka opatřena odnímatelným krytem pojistky, musíte se postarat, aby po výměně pojistky byl tento kryt opět vrácen na místo. Pokud dojde ke ztrátě krytu pojistky, nesmí se zástrčka používat až do chvíle, kdy bude opět opatřena příslušným krytem. Náhradní kryt pojistky si můžete zakoupit v autorizovaném servisním středisku. Pokud dodaná nalisovaná zástrčka není vhodná pro použití ve vaší domácnosti, je třeba vyjmout pojistku, odříznout zástrčku a odpovídajícím způsobem ji zlikvidovat. Dojde-li k zasunutí odříznuté zástrčky do zásuvky 13 A, existuje reálné nebezpečí úrazu elektrickým proudem. Pokud bude třeba zapojit novou zástrčku, dodržujte prosím níže uvedené schéma zapojení. Budete-li mít jakékoli pochybnosti, obraťte se na kvalifikovaného elektrotechnika. VAROVÁNÍ: TOTO ZAŘÍZENÍ MUSÍ BÝT UZEMNĚNO. DŮLEŽITÉ: Vodiče síťového napájecího kabelu jsou barevně odlišeny podle následujícího kódování. Zelený a Žlutý: Uzemnění Modrý: Neutrální Hnědý: Živý Protože barvy vodičů síťového napájecího kabelu tohoto zařízení nemusejí odpovídat barevnému označení vaší zástrčky, postupujte takto. Vodič označený jako ZELENÝ A ŽLUTÝ musí být připojen k vodiči, který je označen písmenem E nebo symbolem uzemnění nebo ZELENOU barvou nebo ZELENOU A ŽLUTOU barvou. Vodič označený jako MODRÝ musí být připojen k vodiči, který je označen písmenem N nebo ČERNOU barvou. Vodič označený jako HNĚDÝ musí být připojen ke svorce, která je označena písmenem L nebo ČERVENOU barvou. Jak provést výměnu pojistky: Otevřete kryt pojistky pomocí šroubováku a vyměňte pojistku za novou. 3
4 Důležité Obsah bezpečnostní upozornění Rychlé kroky 1. Uvedení projektoru do provozu Viz část Uvedení projektoru do provozu na stránce Připojení k dalším zařízením Viz část Zapojení na stránce dálkového ovladače Viz část Dálkový ovladač na stránce Spuštění projekce Viz část Zapnutí/vypnutí projektoru na stránce 19. Důležité bezpečnostní upozornění... 2 Upozornění týkající se bezpečnosti... 6 VAROVÁNÍ... 6 UPOZORNĚNÍ... 8 Před použitím přístroje... 9 Příslušenství... 9 Upozornění týkající se transportu... 9 Upozornění týkající se instalace... 9 Upozornění týkající se použití O tomto projektoru Dálkový ovladač Projektor Začínáme Uvedení do provozu Velikost projekční plochy a vzdálenost projekce Metoda zobrazení Přední nastavitelná nožka a úhel projekce Posun objektivu a umístění obrazu Zapojování Před připojením projektoru Připojení k AV zařízením Připojení k zařízení HDMI/PC Nastavení obrazu Viz část Navigace v menu na stránce 26. Základní ovládání Zapnutí a vypnutí projektoru Síťový napájecí kabel Indikátor zapnutí napájení (POWER) Zapnutí projektoru Vypnutí projektoru Projekce obrazu Volba vstupního signálu Umístění promítaného obrazu Ovládání dálkovým ovladačem Provozní dosah Přepínání vstupu Zachycení obrazu Přepínání poměru stran obrazu Automatické vypnutí projektoru Reset projektoru na výchozí tovární hodnoty Zapnutí podsvícení tlačítek Přepínání režimu obrazu Nastavení promítaného obrazu Nastavení vašeho vlastního profilu barev.. 24
5 Nastavení Navigace v menu...26 Navigace prostřednictvím MENU...26 Hlavní menu...26 Vnořené menu...27 Menu OBRAZ...28 REŽIM OBRAZU...28 KONTRAST...28 JAS...28 BARVA...28 ODSTÍN...29 OSTROST...29 BAREVNÁ TEPLOTA...29 DYNAM. CLONA...29 LIGHT HARMONIZER (harmonizátor světla)...29 MENU DALŠÍ NAST ULOŽIT OBLÍBENÉ...30 NAHRÁT OBLÍBENÉ...30 REŽIM SIGN Menu POLOHA...31 H-POLOHA...31 V-POLOHA...31 SYNCHRONIZACE SIGNÁLU...31 FÁZE SYNCHRONIZACE...31 POMĚR...32 WSS...33 OVER SCAN (přesnímkování)...33 KOREKCE...33 AUTOMATICKÉ NASTAVENÍ...33 Menu MOŽNOSTI...34 INDIKACE VSTUPU...34 OSD-VZHLED...34 OSD-UMÍSTĚNÍ...34 BARVA POZADÍ...34 LOGO PŘI ZAPNUTÍ...34 AUTODETEKCE...34 ÚROVEŇ SIGNÁLU HDMI...34 INSTALACE...35 ČASOVAČ VYPNUTÍ...35 NADMOŘSKÁ VÝŠKA...35 VÝKON LAMPY...35 PROVOZ LAMPY...35 TESTOVACÍ OBRAZEC...35 Důležité bezpečnostní upozornění Údržba Indikátory TEMP (teplota) a LAMP (lampa) 36 Výstražné stavy...36 Péče a výměna...37 Před čištěním...37 Čištění projektoru...37 Před výměnou projekční lampy...38 Kdy provést výměnu jednotky lampy...38 Výměna jednotky lampy...39 Odstraňování potíží...40 Příloha Technické informace...41 Seznam kompatibilních signálů...41 Sériová zdířka...42 Struktura Menu...45 Technické údaje...46 Rozměry...48 Uznání obchodních známek...49 Index...50 Začínáme Základní ovládání Nastavení Údržba Příloha 5
6 6 Upozornění týkající se bezpečnosti VAROVÁNÍ Pokud zaregistrujete, že z přístroje vychází kouř nebo zápach, vypněte přístroj a odpojte síťový napájecí kabel ze zásuvky. V takových případech nepokračujte v používání projektoru, protože by mohlo dojít ke vzniku ohně nebo úrazu elektrickým proudem. Zkontrolujte, zda už z přístroje nevychází kouř, a pak se obraťte na autorizované servisní středisko. Nepokoušejte se opravit projektor svépomocí, protože to může být nebezpečné. Neinstalujte tento projektor na plochy, které nejsou dostatečně pevné na to, aby unesly plnou hmotnost projektoru. Pokud není plocha pro instalaci dostatečně pevná, může dojít k pádu nebo převrhnutí, což může mít za následek zranění osob nebo poškození projektoru. Veškeré instalační práce (jako je například zavěšení na strop) by měl provádět kvalifikovaný technik. Pokud není instalace provedena správně, existuje nebezpečí zranění osob nebo úrazu elektrickým proudem. Pro montáž projektoru na strop nepoužívejte jinou, než schválenou konzolu pro zavěšení na strop. Pokud se do skříňky projektoru dostanou cizí předměty nebo voda, nebo pokud dojde k pádu projektoru nebo poškození skříňky, vypněte přístroj a odpojte síťový napájecí kabel ze zásuvky. Nepokračujte v používání projektoru, protože by mohlo dojít ke vzniku ohně nebo úrazu elektrickým proudem. Obraťte se na autorizované servisní středisko s žádostí o opravu. Nepřetěžujte síťovou zásuvku. Pokud je síťová zásuvka přetížená (například v důsledku připojení mnoha síťových adaptérů), může dojít k přehřívání a k následnému vzniku ohně. Neodnímejte kryt přístroje ani se jej nepokoušejte žádným způsobem upravovat. Vysoké napětí uvnitř přístroje může způsobit vznik ohně nebo úraz elektrickým proudem. Jakékoliv prohlídky, seřizování a opravné práce svěřte autorizovanému servisnímu středisku. Zástrčku síťového napájecího kabelu pravidelně čistěte, aby se na ní neusazoval prach. Pokud se na zástrčce síťového napájecího kabelu usadí vrstva prachu, může následné navlhnutí způsobit poškození izolace, což může mít za následek vznik ohně. Odpojte síťový napájecí kabel ze zásuvky ve zdi a otřete jej suchým hadříkem. Pokud nebudete projektor delší dobu používat, odpojte zástrčku síťového napájecí kabelu ze zásuvky ve zdi. Neprovádějte žádné činnosti, které by mohly mít za následek poškození síťového napájecího kabelu nebo zástrčky. Zabraňte poškození síťového napájecího kabelu, neprovádějte žádné jeho úpravy, neumisťujte jej do blízkosti horkých předmětů, vyvarujte se jeho nadměrnému ohýbání, nepokládejte na něj žádné těžké předměty a nesvinujte jej do smyčky. Pokud by byl poškozený síťový napájecí kabel dále používán, mohlo by dojít k úrazům elektrickým proudem, zkratování nebo vzniku ohně. O jakékoliv nezbytné opravy síťového napájecího kabelu požádejte autorizované servisní středisko. Nemanipulujte se zástrčkou síťového napájecího kabelu, máte-li mokré ruce. Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem. Zasuňte síťovou zástrčku bezpečně do zásuvky ve zdi. Pokud není zástrčka síťového napájecího kabelu bezpečně zasunuta do zásuvky ve zdi, může dojít k úrazu elektrickým proudem nebo k jejímu přehřívání. Nepoužívejte síťové zástrčky, které jsou poškozené nebo zásuvky ve zdi, které jsou uvolněné. Neumisťujte projektor na plochy, které jsou nestabilní. Pokud je projektor umístěn na ploše, která je šikmá nebo nestabilní, může dojít k jeho pádu nebo překlopení, což může mít za následek zranění osob nebo poškození. Neumisťujte projektor do blízkosti vody a chraňte jej před navlhnutím. V opačném případě může dojít ke vzniku ohně nebo k úrazu elektrickým proudem. Neumisťujte projektor na měkké materiály, jako jsou například koberce nebo pěnové podložky. Mohlo by dojít k přehřátí projektoru, což by mohlo vyústit v popáleniny osob, poškození projektoru nebo ve vznik ohně. Neumisťujte na horní plochu projektoru nádoby s tekutinami. Pokud by se do vnitřku projektoru dostala voda, mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem nebo ke vzniku ohně. Pokud se do vnitřku projektoru dostane voda, obraťte se na autorizované servisní středisko. Nezasunujte do projektoru žádné cizí předměty. Nezasunujte do skříňky projektoru žádné kovové nebo vznětlivé předměty, ani je nepokládejte na projektor, protože by mohlo dojít k úrazu elektrickým proudem nebo ke vzniku ohně. Nedovolte, aby se kontakty (+) a (-) baterie dostaly do styku s kovovými předměty, jako jsou například náramky nebo sponky na vlasy. Při nedodržování těchto pokynů může dojít k vytečení obsahu baterie, k jejímu přehřátí, výbuchu nebo ke vzniku ohně. Baterie skladujte v plastovém sáčku a udržujte je mimo dosah kovových předmětů.
7 Při bouřce s blesky se nedotýkejte projektoru ani síťového napájecího kabelu. Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem. Nepoužívejte projektor v koupelně nebo ve sprše. Mohlo by dojít ke vzniku ohně nebo k úrazu elektrickým proudem. Pokud je projektor v provozu, nevystavuje pokožku světelnému paprsku. Z objektivu projektoru vychází silné světelné záření. Pokud se pokožka dostane do tohoto světelného záření, může dojít k jejímu poranění. Při používání projektoru se nedívejte do objektivu. Z objektivu projektoru vychází silné světelné záření. Pokud se budete dívat přímo do tohoto světla, může dojít k poškození vašeho zraku. Buďte obzvláště opatrní, aby se do objektivu projektoru nedívaly malé děti. Kromě toho nezapomeňte projektor vypnout a odpojit síťový napájecí kabel, nejste-li v jeho blízkosti. Nepokládejte ruce nebo jiné předměty do blízkosti výstupu vzduchu z projektoru. Z tohoto výstupu vychází zahřátý vzduch. Nepokládejte ruce nebo tvář nebo jiné předměty, které nejsou odolné vůči horku, do blízkosti tohoto výstupu vzduchu (alespoň 10 cm volného místa), protože v opačném případě může dojít ke vzniku popálenin nebo k poškození. Upozornění týkající se bezpečnosti Výměnu lampy projektoru by měl vždy provádět kvalifikovaný technik. V projekční lampě je vysoký vnitřní tlak. Při nesprávné manipulaci s lampou hrozí nebezpečí výbuchu. Projekční lampa se může snadno poškodit, jestliže dojde k jejímu nárazu o tvrdý předmět nebo k jejímu pádu, což může vést ke zranění nebo k poruše funkce lampy. Před výměnou projekční lampy a jakoukoli manipulací počkejte alespoň jednu hodinu a nechejte lampu vychladnout. Kryt lampy se značně zahřívá a kontakt s ním může způsobit popáleniny. Před výměnou lampy prověřte, zda je síťový napájecí kabel odpojen ze síťové zásuvky. Pokud byste to neprovedli, může dojít k úrazu elektrickým proudem nebo k výbuchu. Nedovolte, aby se malé děti nebo domácí zvířata dostala do kontaktu s dálkovým ovladačem. Dálkový ovladač, který je součástí příslušenství projektoru, je možno používat i pro ovládání dalších spotřebičů, jako je například klimatizační zařízení a jiné elektrospotřebiče, pokud ovladač naprogramujete prostřednictvím funkce naučení. Při nesprávném používání dálkového ovladače hrozí nebezpečí vzniku ohně nebo zranění. Po použití dálkový ovladač uschovejte mimo dosah malých dětí a domácích zvířat. Příloha 7
8 Upozornění týkající se bezpečnosti Upozornění Nezakrývejte otvory pro vstup nebo výstup vzduchu. Mohlo by dojít k přehřátí projektoru, což by mohlo vyústit v jeho poškození nebo vznik ohně. Neumisťujte projektor na úzká, špatně odvětrávaná místa, jako jsou skříňky, police nebo knihovničky. Nepokládejte projektor na látku nebo papíry, protože tyto materiály mohou být vtaženy do vstupního otvoru pro nasávání vzduchu. Neumisťujte projektor na vlhká nebo prašná místa nebo na místa, kde by se projektor dostal do styku s kouřem nebo párou. Používání projektoru v takových podmínkách může mít za následek vznik ohně, úraz elektrickým proudem nebo poškození plastu, z nichž je projektor zhotoven. Poškození plastu, z nichž je projektor zhotoven, může mít za následek pád projektoru, který je nainstalován na stropě. Při odpojování síťového napájecího kabelu držte zástrčku, nikoli samotný kabel. Pokud by byl síťový napájecí kabel takto namáhán, mohlo by dojít k jeho poškození, k vážným úrazům elektrickým proudem, zkratování nebo vzniku ohně. Nemíchejte staré baterie spolu s novými. Při nesprávném vložení baterií může dojít k jejich výbuchu nebo vytečení obsahu a k následnému vzniku ohně, zranění nebo kontaminaci prostoru pro baterie a okolí. Nepůsobte na tento projektor svou vahou. Mohli byste upadnout, nebo by mohlo dojít k poškození projektoru, což by mohlo mít za následek poranění. Buďte obzvláště opatrní, aby si na projektor nestoupaly nebo nesedaly malé děti. Pokud nebudete projektor delší dobu používat, odpojte zástrčku síťového napájecího kabelu ze zásuvky ve zdi. Pokud se na zástrčce síťového napájecího kabelu usadí vrstva prachu, může následné navlhnutí způsobit poškození izolace, což může mít za následek vznik ohně. Před jakýmkoli čištěním projektoru odpojte síťovou zástrčku ze zásuvky (jedná se o bezpečnostní opatření). Pokud byste to neprovedli, může dojít k úrazu elektrickým proudem. Před přenášením projektoru vždy odpojte veškeré kabely. Přenášení projektoru s připojenými kabely může způsobit poškození kabelů, což může mít za následek vznik ohně nebo úraz elektrickým proudem. Neumisťujte na horní plochu projektoru žádné těžké předměty. Při nedodržování těchto pokynů může dojít k pádu nevyváženého projektoru, což může mít za následek jeho poškození nebo zranění osob. Zabraňte zkratování, zahřívání nebo rozebírání baterií nebo jejich vhazování do vody nebo ohně. Při nedodržování těchto pokynů může dojít k vytečení obsahu baterie, k jejímu přehřátí, výbuchu nebo ke vzniku ohně, k popáleninám nebo jiným zraněním. Při vkládání baterií dbejte na jejich správnou polaritu (+) a (-). Při nesprávném vložení baterií může dojít k jejich výbuchu nebo vytečení obsahu a k následnému vzniku ohně, zranění nebo kontaminaci prostoru pro baterie a okolí. Používejte pouze baterie specifikovaného typu. Při použití nesprávného typu baterií může dojít k jejich výbuchu nebo vytečení jejich obsahu a k následnému vzniku ohně, zranění nebo kontaminaci prostoru pro baterie a okolí. Pokud dojde k prasknutí projekční lampy, neprodleně vyvětrejte místnost. Nedotýkejte se a nepřibližujte tvář k úlomkům a rozbitým kouskům. Při nedodržování těchto pokynů může při prasknutí projekční lampy dojít ke vdechnutí plynu uživatelem (tato lampa obsahuje téměř stejné množství rtuti jako zářivka) a kromě toho může dojít k poranění úlomky a rozbitými kousky. Pokud máte podezření, že mohlo dojít ke vdechnutí plynu, nebo že se plyn dostal do vašich očí nebo úst, neprodleně vyhledejte lékařskou pomoc. S žádostí o výměnu projekční lampy se obraťte na svého prodejce a požádejte ho, aby zkontroloval vnitřek projektoru. Alespoň jednou za rok se obraťte na autorizované servisní středisko s žádostí o vyčištění vnitřku projektoru. Pokud nebude vnitřek projektoru vyčištěn, může docházet ke hromadění prachu uvnitř projektoru, což může vyústit až ve vznik ohně nebo v problémy s obsluhou. Je vhodné vyčistit vnitřek projektoru před začátkem sezony vlhkého počasí. V případě potřeby se obraťte na autorizované servisní středisko s žádostí o vyčištění projektoru. Cenu za provedení tohoto úkonu zjistíte u svého autorizovaného servisního střediska. Naší stálou snahou je udržovat vaše životní prostředí čisté. Pokud bude váš projektor neopravitelný, předejte jej svému prodejci, nebo se obraťte na firmu, která se zabývá recyklací odpadů. 8
9 Příslušenství Zkontrolujte, zda jste společně s projektorem obdrželi následující příslušenství: Dálkový ovladač (N2QAYB x) Upozornění týkající se transportu Před použitím přístroje Baterie do dálkového ovladače (velikost AA) (2 ks) Síťový napájecí kabel pro kontinentální Evropu (K2CM3FR x) Síťový napájecí kabel pro Velkou Británii (K2CT3FR x) Nevystavujte projektor tvrdému nárazu nebo vibracím. S objektivem projektoru manipulujte opatrně. Při transportu projektoru dbejte na to, aby byl projekční objektiv chráněn krytkou. Upozornění týkající se instalace Vyhněte se instalaci projektoru na místa, která mohou být vystavena vibracím nebo nárazům. Mohlo by dojít k poškození vnitřních součástí projektoru, což by se mohlo projevit poruchami funkce nebo nehodami. Vyhněte se instalaci projektoru na místa, která mohou být vystavena náhlým změnám teploty, jako například v blízkosti klimatizačního zařízení. Mohlo by dojít ke zkrácení provozní životnosti projekční lampy nebo k vypnutí projektoru. Viz část Indikátor TEMP (teplota) na stránce 36. Neumisťujte projektor do blízkosti vedení vysokého napětí nebo motorů. Projektor by mohl být ovlivněn elektromagnetickým rušením. Pokud budete chtít projektor nainstalovat na strop, obraťte se na kvalifikovaného technika, aby tuto práci provedl. Pokud bude projektor zavěšen na stropě, bude třeba, abyste si zakoupili samostatnou soupravu pro instalaci (model číslo: ET- PKX100). Kromě toho, veškeré instalační práce by měl provádět pouze kvalifikovaný technik. Budete-li projektor používat ve vysokých nadmořských výškách (nad m), nastavte parametr NADMOŘSKÁ VÝŠKA na hodnotu VYSOKÁ. Viz část NADMOŘSKÁ VÝŠKA na stránce 35. V opačném případě může dojít k chybné funkci projektoru nebo ke zkrácení provozní životnosti projekční lampy nebo dalších součástí projektoru. Příloha 9
10 Před použitím přístroje Upozornění týkající se použití Abyste docílili nejlepší možné kvality obrazu. Zatáhněte záclony nebo závěsy na oknech a zhasněte veškeré osvětlení v blízkosti projekční plochy, aby se předešlo odrazům vnějších světelných zdrojů nebo světla z lamp uvnitř místnosti od projekční plochy. Nedotýkejte se povrchu objektivu holýma rukama. Pokud bude povrch objektivu znečištěný od otisků prstů nebo čehokoli jiného, budou tyto nečistoty zvětšeny a promítány na projekční plochu. Kromě toho, nebudete-li projektor používat, nasaďte na objektiv krytku objektivu. Projekční plocha. Pro čištění projekční plochy nikdy nepoužívejte žádné těkavé látky, a nedovolte, aby došlo k jejímu znečištění nebo poškození. Projekční lampa. Je možné, že bude třeba výměnu projekční lampy provést dříve, a to v důsledku takových proměnných veličin, jako je například charakteristika konkrétní lampy, podmínky používání a prostředí instalace, a to zejména tehdy, pokud je lampa v nepřetržitém provozu déle než 10 hodin, nebo při častém zapínání a vypínání projektoru. Panel z tekutých krystalů. Nepromítejte na projekční plochu delší dobu stejný obraz, protože by mohlo dojít ke vzniku stálých zobrazení na panel s tekutými krystaly. Panel projektoru (na bázi tekutých krystalů) je zhotoven velmi přesnou technologií, poskytující značně jemné podrobnosti obrazu. Za určitých okolností se může stát, že se na projekční ploše mohou objevit neaktivní obrazové body (pixely), které se projevují jako pevné modré, zelené nebo červené body. Mějte prosím na paměti, že tento úkaz nemá vliv na výkon vašeho LCD projektoru. 10
11 Dálkový ovladač Pohled zepředu, zezadu a shora POWER - Zapnutí/vypnutí Slouží k zapnutí/vypnutí napájení projektoru (POWER) (viz stránka 19). PICTURE MODE - Režim obrazu THEATER ROOM - Kino Pro přepnutí na nejvhodnější nastavení pro tmavou místnost. LIVING ROOM - Obývací pokoj Pro přepnutí na nejvhodnější nastavení pro jasnou místnost. FAVORITE - Oblíbené Zobrazení menu NAHRÁT OBLÍBENÉ (viz stránka 23). ASPECT - Poměr stran obrazu Přepínání jednotlivých poměrů stran obrazu (viz stránka 23). MENU (nabídka) Zobrazení hlavního Menu. Pro návrat k předchozímu menu (viz stránka 26). DEFAULT - Výchozí nastavení Reset některých parametrů na tovární přednastavené hodnoty (originální nastavení) (viz stránka 23). INPUT SELECT - Volba vstupu Přepínání jednotlivých metod vstupu (viz stránka 22). Prostor pro baterie 1. Stiskněte plošku a zvedněte kryt prostoru pro baterie. O tomto projektoru 2. Vložte dovnitř baterie v souladu s polaritou, vyznačenou uvnitř prostoru pro baterie. Vysílač signálu dálkového ovládání LIGHT - Osvětlení Zapnutí/vypnutí podsvícení tlačítek na dálkovém ovladači (viz stránka 23). SPRÁVA BAREV Zobrazení menu SPRÁVA BAREV (viz stránka 24). Nastavení obrazu Zobrazení menu OBRAZ (viz stránka 24). Navigační tlačítka Pomocí tlačítek se můžete pohybovat v menu, zadat vstup (ENTER) a udělat krok zpět (RETURN) (viz stránka 26). FREEZE - ZMRAZENÍ obrazu Zachycení promítaného obrazu a jeho zobrazení na projekční ploše v podobě statického snímku (viz stránka 22). SLEEP - ČASOVAČ VYPNUTÍ Automatické vypnutí projektoru (POWER) po zadání doby trvání (viz stránka 23). Zabraňte pádu dálkového ovladače na zem. Zabraňte kontaktu dálkového ovladače s kapalinami nebo vlhkostí. Pokud nebudete dálkový ovladač delší dobu používat, vyjměte z něj baterie. Nepoužívejte baterie, které je možno nabíjet. Nedržte tlačítka na dálkovém ovladači dlouho stisknutá, protože tím dochází ke zkracování provozní životnosti baterií. Příloha 11
12 O tomto projektoru Projektor Pohled shora a zepředu Svítí nebo bliká jako indikace provozního stavu projektoru (viz stránka 19). Svítí nebo bliká jako indikace provozního stavu jednotky lampy (viz stránka 36). Svítí nebo bliká jako indikace teplotního stavu jednotky lampy (viz stránka 36). POWER - Zapnutí/vypnutí napájení LAMP - Projekční lampa TEMP - Teplota Slouží k zapnutí/vypnutí napájení projektoru (POWER) (viz stránka 19). POWER - Zapnutí/vypnutí napájení Zjišťování intenzity okolního osvětlení pro funkci LIGHT HARMONIZER (harmonizátor světla) (viz str. 29). Postupné přepínání jednotlivých metod vstupu (viz stránka 22). INPUT SELECT - Volba vstupu Zobrazení obrazovky menu na projekční ploše. Pro návrat k předchozímu menu v režimu menu (viz stránka 26). MENU (nabídka) Ovládací panel SENZOR OKOLNÍHO OSVĚTLENÍ Pomocí tlačítek se můžete pohybovat v menu, zadat vstup (ENTER) a udělat krok zpět (RETURN) (viz stránka 26). Navigační tlačítka Z tohoto výstupu vychází zahřátý vzduch. Výstup vzduchu Otáčením vnějšího prstence (Focus) nastavte ostrost promítaného obrazu (viz stránka 21). Prstenec pro zaostřování Otáčením vnitřního prstence nastavte velikost promítaného obrazu (viz str. 21). Zvětšení/zmenšení obrazu (Zoom) Vstup vzduchu pro regulaci teploty uvnitř projektoru. Vstup vzduchu Nastavení umístění/polohy promítaného obrazu. Páčka pro posun Motoricky ovládaný zoom objektiv 2.0 Projekční objektiv Senzor pro signál dálkového ovladače Slouží k příjmu signálů z dálkového ovladače (viz stránka 22). Slouží k ochraně projekčního objektivu před prachem nebo nečistotami. Krytka objektivu Nezakrývejte větrací otvory ani neumisťujte žádné předměty blíž než 10 cm od projektoru, protože by mohlo dojít k jeho poškození nebo poranění osob. Pokud projektor právě nepoužíváte, nasaďte na objektiv krytku objektivu. 12
13 Pohled zezadu a zespodu Zde připojte kabel kompatibilní s rozhraním RS-232C pro možnost dálkového ovládání projektoru prostřednictvím vašeho počítače PC. SERIAL - Sériový port HDMI IN - Vstup HDMI Pro připojení signálového kabelu HDMI. Pro připojení síťového napájecího kabelu pro napájení projektoru (viz stránka 26). AC IN - Vstup napájecího napětí Bezpečnostní zámek Zde upevněte běžně dostupný bezpečnostní zámek, vyráběný firmou Kensington, pro zajištění ochrany projektoru proti odcizení. Kompatibilní s bezpečnostním systémem Kesington MicroSaver Security System. Zde připojte signálový kabel RGB z vašeho počítače PC. PC IN - Vstup PC Zdířky pro připojení Přední seřizovací nožka (L/P) Pro připojení signálového kabelu YPBPR. COMPONENT IN Zapnutí/vypnutí projektoru (viz stránka 19). MAIN POWER - Hlavní vypínač Vyšroubujte nahoru nebo dolů pro nastavení úhlu projektoru (viz str. 15). O tomto projektoru S-VIDEO IN - Vstup S-Video Pro připojení signálového kabelu S-VIDEO. VIDEO IN - Vstup Video Pro připojení signálového kabelu RCA pro kompozitní video. Vstup vzduchu Vstup vzduchu pro regulaci teploty uvnitř projektoru. Jednotka projekční lampy Zde je umístěna vyměnitelná jednotka projekční lampy. S žádostí o výměnu jednotky lampy se obraťte na prodejce nebo na autorizované servisní středisko (viz stránka 37). Příloha Nezakrývejte větrací otvory ani neumisťujte žádné předměty blíž než 10 cm od projektoru, protože by mohlo dojít k jeho poškození nebo poranění osob. Tento projektor byste měli používat pouze s přiloženým síťovým napájecím kabelem, aby byl zajištěn jeho optimální výkon a abyste předešli poškození projektoru. 13
14 Důležité Uvedení bezpečnostní do provozu upozornění Velikost projekční plochy a vzdálenost projekce Pomocí motorického zoom objektivu 2.0 můžete nastavit velikost projekce. Vzdálenost projekce vypočítejte a definujte následovně: Začínáme Screen Projekční plocha Délka úhlopříčky (SD) Velikost projekce (16:9) Výška projekční plochy (SH) Šířka projekční plochy (SW) 1,01 m (40") 0,50 m (1'7") 0,89 m (2'11") 1,2 m (3'11") 2,4 m (7'10") 1,27 m (50") 0,62 m (2') 1,11 m (3'7") 1,5 m (4'11") 3,0 m (9'10") 1,52 m (60") 0,75 m (2'5") 1,33 m (4'4") 1,8 m (5'10") 3,7 m (12'1") 1,77 m (70") 0,87 m (2'10") 1,55 m (5'1") 2,1 m (6'10") 4,3 m (14'1") 2,03 m (80") 1,00 m (3'3") 1,77 m (5'9") 2,4 m (7'10") 4,9 m (16') 2,28 m (90") 1,12 m (3'8") 1,99 m (6'6") 2,7 m (8'10") 5,5 m (18') 2,54 m (100") 1,24 m (4') 2,21 m (7'3") 3,1 m (10'2") 6,2 m (20'4") 3,05 m (120") 1,49 m (4'10") 2,66 m (8'8") 3,7 m (12'1") 7,4 m (24'3") 3,81 m (150") 1,87 m (6'1") 3,32 m (10'10") 4,6 m (15'1") 9,3 m (30'6") 5,08 m (200") 2,49 m (8'2") 4,43 m (14'6") 6,2 m (20'4") 12,4 m (40'8") Nepoužívejte projektor ve zvednuté nebo vodorovně sklopené poloze, protože by mohlo dojít k poruše jeho funkce. Zkontrolujte, zda je čelní plocha objektivu rovnoběžná s projekční plochou. Projektor je možno naklopit svisle přibližně do úhlu ± 30 stupňů. Příliš velký náklon se může projevit zkrácením provozní životnosti některých součástí projektoru. Pro docílení nejlepší kvality promítaného obrazu nainstalujte projekční plochu v místnosti tak, aby na ni nedopadalo přímé sluneční záření. Zatáhněte záclony nebo závěsy na oknech, aby se zamezilo přístupu světla. Vzdálenost mezi projektorem a projekční plochou (L) Minimální vzdálenost (LW) * Veškerá výše uvedená měření jsou přibližná a mohou se od skutečných údajů lišit. Metody výpočtu na základě rozměrů projekční plochy Podrobnější rozměry projekční plochy si můžete vypočítat z hodnoty úhlopříčky projekční plochy. SW = SD x 0,872 SH = SD x 0,490 LW = 1,2244 x SD - 0,056 LT = 2,4449 x SD - 0,056 Jednotky: m * Veškerá výše uvedená měření jsou přibližná a mohou se od skutečných údajů lišit. Maximální vzdálenost (LT) 14
15 Metoda zobrazení Důležité bezpečnostní Uvedení upozornění do provozu Projektor je možno používat s kteroukoli z 4 následujících metod projekce. Pro nastavení požadované metody na projektoru - viz část INSTALACE na stránce 35. Umístění na ploše/podlaze a čelní projekce Umístění na ploše/podlaze a zadní projekce Začínáme INSTALACE: PŘEDNÍ/STOLNÍ Upevnění projektoru na stropě a čelní projekce INSTALACE: ZADNÍ/STOLNÍ Upevnění projektoru na stropě a zadní projekce INSTALACE: PŘEDNÍ/STROP INSTALACE: ZADNÍ/STROP Pro ZADNÍ projekci je nezbytné použití průhledné projekční plochy. Při upevnění projektoru na stropě je vyžadována doplňková konzola pro upevnění na strop (ET-PKX100). Přední nastavitelná nožka a úhel projekce Vyšroubováním předních nožek nahoru/dolů můžete nastavit úhel projekce. Tak se nastaví úhel projektoru. Z výstupu vzduchu na projektoru vychází zahřátý vzduch. Nedotýkejte se tohoto výstupu vzduchu holýma rukama. Dojde-li k lichoběžníkovému zkreslení obrazu, viz část KOREKCE na stránce
16 Důležité Uvedení bezpečnostní do provozu upozornění Posun objektivu a umístění obrazu Pokud není projektor umístěn přímo před středem projekční plochy, můžete umístění obrazu nastavit posunem páčky pro posun v rámci rozsahu posunu objektivu. Začínáme Nastavení páčky pro posun 1. Vyšroubujte páčku pro posun proti směru hodinových ručiček, aby se odjistila. 2. Posuňte páčku pro posun pro nastavení polohy promítaného obrazu. 3. Zašroubujte páčku pro posun ve směru hodinových ručiček, aby se zajistila. Odjištěno Vodorovné posunutí Projektor je možno umístit tak, že je objektiv projektoru až 25 % ve vodorovné rovině mimo střed projekční plochy, a pak můžete polohu obrazu nastavit funkcí posunutí objektivu. Projekční plocha Posunutí páčky vlevo: Posunutí do pravé části projekční plochy Až přibližně 25 % projekce Až přibližně 25 % projekce Svislé posunutí Posunutí páčky vpravo: Posunutí do levé části projekční plochy Projektor je možno umístit tak, že je objektiv projektoru až 63 % ve svislé rovině mimo střed projekční plochy, a pak můžete polohu obrazu nastavit funkcí posunutí objektivu. Projekční plocha Posunutí páčky dolů: Posunutí do spodní části projekční plochy Až přibližně 63 % projekce Až přibližně 63 % projekce Posunutí páčky nahoru: Posunutí do horní části projekční plochy 16
17 Důležité bezpečnostní Uvedení upozornění do provozu Rozsah umístění projektoru Po zvážení možností pro posunutí objektivu můžete určit místo pro instalaci projektoru. Viz část Umístění promítaného obrazu na stránce 21, kde je uvedeno dostupné umístění. Po zafixování polohy projekční plochy Svislý střed projekční plochy Umístění Začínáme SH SW Střed objektivu Nastavitelný rozsah projekce Velikost projekce Rozsah posunutí Standardní umístění/poloha Velikost projekce Pokud je projektor umístěn přímo před projekční plochou a páčka pro posunutí je vycentrována, docílíte nejlepší kvality promítaného obrazu. Pokud je páčka pro posunutí na svislém limitu rozsahu posunutí, není možno páčku posunout směrem k vodorovnému limitu; podobně platí, že pokud je páčka pro posunutí na vodorovném limitu rozsahu posunutí, není možno páčku posunout směrem ke svislému limitu. Pokud je projektor nakloněn a nastavíte-li KOREKCI, bude třeba znovu nastavit střed projekční plochy a objektiv. Při nastavování za páčku pro posun netahejte násilím. 17
18 Zapojení Před připojením projektoru Přečtěte si a dodržujte pokyny pro ovládání a zapojení jednotlivých periferních zařízení. Periferní zařízení musejí být vypnuta. Používejte kabely, které odpovídají jednotlivým připojovaným periferním zařízením. Prověřte typ video signálů. Viz část Seznam kompatibilních signálů na stránce 41. Audio kabely musejí být připojeny z každého periferního zařízení přímo do reprodukčního audio systému. Začínáme Připojení k AV zařízením Do výstupní zdířky komponentní video Do výstupu Video Do výstupu S-Video Přehrávač disků DVD Připojení k zařízení HDMI/PC Videorekordér Přehrávač disků DVD Kabel HDMI (RP-CDHG30: volitelný doplněk) Signálový kabel RGB Do výstupu RGB Do výstupu HDMI Přehrávač disků DVD Zkontrolujte, zda je kabel HDMI přizpůsoben vašemu zařízení HDMI pro dosažení dobrého výkonu. Pro signál HDMI 1 080p je vyžadován kompatibilní kabel. Je možno zapojit i zařízení DVI (prostřednictvím konverzního adaptéru HDMI/DVI), avšak některá zařízení nemusí zobrazovat obraz správně, nebo může docházet k výskytu dalších problémů. Viz část Sériová zdířka na stránce 42. PC 18
19 Síťový napájecí kabel Zapnutí a vypnutí projektoru Před zapojením síťového napájecího kabelu se ujistěte, zda jsou všechna zařízení zapojena a vypnuta. Připojování 1. Zkontrolujte, zda odpovídá tvar síťové zástrčky a konektoru AC IN na zadní straně projektoru, a pak síťový napájecí kabel zasuňte dovnitř. 2. Zapojte síťový napájecí kabel do síťové zásuvky. Odpojování 1. Zkontrolujte, zda je vypnuto napájení projektoru, a odpojte síťový napájecí kabel ze síťové zásuvky. 2. Držte zástrčku a odpojte síťový napájecí kabel z konektoru AC IN v zadní části projektoru. Nepoužívejte jiný síťový napájecí kabel, než ten, který byl dodán s projektorem. Netlačte silou na konektor, protože by mohlo dojít k poškození projektoru a/nebo síťového napájecího kabelu. Nečistoty nebo prach, nahromaděný v okolí zástrčky, mohou způsobit vznik ohně nebo úraz elektrickým proudem. Pokud projektor nepoužíváte, vypněte jej. Indikátor zapnutí napájení (POWER) Indikátor zapnutí napájení (POWER) Stav indikátoru Stav Nesvítí ani nebliká Hlavní síťový vypínač (MAIN POWER) je v poloze vypnuto. ČERVENÝ Svítí Hlavní síťový vypínač (MAIN POWER) je v poloze zapnuto a projektor je v režimu standby. ZELENÝ Bliká Hlavní síťový vypínač (MAIN POWER) je v poloze zapnuto a projektor se připravuje k projekci. Svítí Projektor je připraven k projekci. ORANŽOVÝ Svítí Napájení je vypnuto a projektor ochlazuje lampu. Bliká Napájení projektoru je opět zapnuto při ochlazování lampy a při obnovování režimu projekce. Toto obnovování může chvíli trvat. Ve chvíli, kdy projektor ochlazuje lampu, nevypínejte síťový vypínač ani neodpojujte síťový napájecí kabel. Základní ovládání 19
20 Zapnutí a vypnutí projektoru Zapnutí projektoru Indikátor zapnutí napájení Základní ovládání 1. Zapněte síťový vypínač (pro zapnutí/vypnutí napájení). Indikátor napájení se rozsvítí ČERVENĚ. 2. Sundejte krytku objektivu. 3. Stiskněte tlačítko POWER. Po krátkém blikání se indikátor napájení rozsvítí ZELENĚ. Na projekční ploše se zobrazí LOGO PŘI ZAPNUTÍ. Viz stránka 34, kde jsou uvedeny další informace o zapnutí/vypnutí funkce LOGO PŘI ZAPNUTÍ. Po zapnutí projektoru může být slyšet tichý zvuk cvakání ; to je však normální stav a nemá to žádný vliv na výkon projektoru. Vypnutí projektoru Indikátor zapnutí napájení 1. Stiskněte tlačítko POWER. Na projekční ploše se zobrazí potvrzení. Pro návrat k projekci stiskněte tlačítko ENTER (Vstup) pro volbu položky CANCEL (Zrušit) nebo stiskněte tlačítko MENU/RETURN (Zpět). 2. Stiskněte tlačítko pro volbu OK a stiskněte tlačítko POWER (Napájení) nebo ENTER (Vstup). Indikátor napájení se při ochlazování lampy rozsvítí ORANŽOVĚ a pak, jakmile je projektor připraven k vypnutí, se rozsvítí ČERVENĚ. 3. Vypněte napájení projektoru vypínačem v jeho zadní části. Pro vypnutí napájení stiskněte tlačítko POWER dvakrát nebo jej podržte stisknuté déle. 20
21 Volba vstupního signálu 1. Zapněte všechna připojená zařízení. Na požadovaném zařízení stiskněte tlačítko pro přehrávání. Projekce obrazu 2. Stiskněte tlačítko INPUT SELECT (Volba vstupu) pro volbu požadované metody vstupu (pokud je třeba). Viz část Přepínání vstupu na stránce 22. Na projekční ploše se začne promítat obraz. Při výchozím nastavení je zapnuta funkce AUTODETEKCE a signál z připojených zařízení je detekován automaticky. Viz část AUTODETEKCE na stránce 34. Umístění promítaného obrazu 1. Stiskněte tlačítko ASPECT (Poměr stran obrazu) pro výběr požadovaného poměru stran obrazu. Viz část POMĚR na stránce Polohu promítaného obrazu nastavte prostřednictvím páčky pro posun. Viz část Posun objektivu a umístění obrazu na stránce 16. Odjištění 3. Nastavte úhel sklonu projektoru. Zašroubujte přední nastavitelnou nožku a nastavte svislý úhel. Nedotýkejte se výstupu vzduchu holýma rukama, protože byste se mohli popálit nebo poranit. Dojde-li k lichoběžníkovému zkreslení obrazu, viz část KOREKCE na stránce Zaostřete obraz (Focus) a nastavte velikost promítaného obrazu. Otáčením prstence pro zaostřování (Focus) a prstence pro zvětšení/zmenšení obrazu (Zoom) nastavte promítaný obraz. Výsledek této operace si můžete ověřit prostřednictvím funkce TESTOVACÍ OBRAZEC. Prstenec pro zaostřování (Focus) Prstenec pro zvětšení/zmenšení obrazu (Zoom) Základní ovládání 21
22 Ovládání dálkovým ovladačem Přepínání vstupu Způsob vstupu můžete zvolit manuálně stisknutím tlačítka INPUT SELECT (Volba vstupu). Stiskněte toto tlačítko několikrát, nebo stiskněte tlačítko pro střídavé přepínání mezi metodami vstupu následovně. Aktuální promítaný obraz se změní za okamžik. Vstup S-Video Vstup komponentního signálu Základní ovládání Provozní dosah Projektor je možno ovládat dálkovým ovladačem do vzdálenosti 7 m. Při nasměrování na projektor Zkontrolujte, zda vysílač dálkového ovladače směřuje na senzor pro signál dálkového ovladače v přední části projektoru, a pak stiskněte požadovaná tlačítka pro ovládání. Při nasměrování na projekční plochu Zkontrolujte, zda vysílač dálkového ovladače směřuje na projekční plochu, a pak stiskněte požadovaná tlačítka pro ovládání projektoru. Signál se odrazí od projekční plochy. Provozní dosah dálkového ovladače se může různit v závislosti na materiálu, z něhož je projekční plocha zhotovena. V zářivkovém (nebo podobném) osvětlení nemusí dálkový ovladač správně pracovat. Nedovolte, aby do senzoru pro signál dálkového ovladače vnikalo silné světlo. Pokud se mezi dálkovým ovladačem a senzorem pro signál dálkového ovladače vyskytují nějaké překážky, nemusí dálkový ovladač pracovat správně. Vstup PC Vstup HDMI Vstup Video COMPONENT IN - Vstup komponentního signálu S-VIDEO IN - Vstup S-Video VIDEO IN - Vstup Video HDMI IN - Vstup HDMI PC IN - Vstup PC Připojeno ke zdířkám COM- PONENT IN na zařízení. Připojeno ke zdířkám S-VIDEO IN na zařízení. Připojeno ke zdířkám VIDEO IN na zařízení. Připojeno ke zdířkám HDMI na zařízení. Připojeno ke zdířkám PC IN na zařízení. V pravé horní části projekční plochy se bude zobrazovat grafický symbol, podle něhož si můžete potvrdit zvolenou metodu vstupu, která je zvýrazněna žlutou barvou. Viz část INDIKACE VSTUPU na stránce 34. Pokud zvolíte metodu vstupu, která představuje nepřipojený vstup, grafický symbol se několikrát zapne a vypne. Viz část Seznam kompatibilních signálů na stránce 41. Viz část Zdířky pro připojení na stránce 13. Zachycení obrazu V průběhu promítání obrazu stiskněte tlačítko FREEZE ( Zmrazení ) pro zachycení promítaného obrazu a jeho zobrazení na projekční ploše v podobě statického snímku. Dalším stisknutím tlačítka tuto funkci ukončíte. Ukončení režimu Zmrazení je možné stisknutím jakéhokoli tlačítka kromě tlačítka LIGHT (Osvětlení). 22
23 Přepínání poměru stran obrazu VIDEO/ S-VIDEO/ COMPONENT (YP P B R) PC (RGB) HDMI Poměr stran obrazu se zvolí automaticky nebo je ho možno přepínat manuálně stisknutím tlačítka ASPECT (Poměr). Stiskněte toto tlačítko několikrát pro střídavé přepínání mezi různými typy poměru stran obrazu, a to následovně: (Viz část POMĚR na stránce 32.) Budete-li promítat obraz s poměrem stran obrazu, který neodpovídá, může být obraz zkreslený nebo mohou být některé části obrazu oříznuty. Zvolte takový poměr stran obrazu, který zachovává záměr tvůrce obrazu. Pořadí typů poměrů stran obrazu (ASPECT) není definován pouze metodou vstupu, ale rovněž vstupními signály. Viz část Seznam kompatibilních signálů na stránce 41. Budete-li chtít na veřejnosti, v restauraci nebo hotelu (například při obchodním využití a podobně) promítat obraz chráněný autorskými právy, který je zvětšený nebo zkreslený funkcí ASPECT (Poměr), můžete se dostat do rozporu s autorskými právy tvůrce obrazového materiálu. Automatické vypnutí projektoru Napájení projektoru (POWER) je možno vypínat automaticky nastavením funkce SLEEP (ČASOVAČ VYPNUTÍ). Několikrát stiskněte tlačítko SLEEP (ČASOVAČ VYPNUTÍ) pro postupné nastavení doby pro vypnutí. Viz část ČASOVAČ VYPNUTÍ na stránce 35. Ovládání dálkovým ovladačem Reset projektoru na výchozí tovární hodnoty Většinu přizpůsobených nastavení je možno vrátit na jejich výchozí tovární hodnoty stisknutím tlačítka DEFAULT (ORIG.NAST.) na dálkovém ovladači. Zobrazte požadované vnořené menu nebo položky menu a pak opět stiskněte toto tlačítko. Některé položky menu není možno resetovat stisknutím tlačítka DEFAULT (ORIG.NAST.). Tyto položky menu nastavte jednotlivě manuálně. Zapnutí podsvícení tlačítek V tmavé místnosti můžete zapnout podsvícení tlačítek na dálkovém ovladači, abyste se lépe orientovali. Stiskněte tlačítko v pravém horním rohu přístroje pro zapnutí podsvícení tlačítek a pro přepnutí do režimu se zapnutým podsvícením. Po uplynutí 5 sekund bez jakékoli operace se podsvícení tlačítek zeslabí a po dalších 5 sekundách úplně zhasne. Pro opětovné zapnutí podsvícení tlačítek stiskněte jakékoli tlačítko kromě tlačítka LIGHT. Pro ukončení režimu podsvícení tlačítek stiskněte tlačítko LIGHT. Přepínání režimu obrazu Přednastavený režim obrazu je možno přepínat tlačítky THEATER ROOM (Kino), LIVING ROOM (Obývací pokoj) a FAVORITE (Oblíbené). Viz část REŽIM OBRAZU na stránce 28. PŘÍRODNÍ DOMÁCÍ KINO Zobrazení menu NAHRÁT OBLÍBENÉ. Viz část NAHRÁT OBLÍBENÉ na stránce 30. Základní ovládání 23
24 Ovládání dálkovým ovladačem Nastavení promítaného obrazu Stisknutím tlačítka PICTURE ADJUSTMENT (Nastavení obrazu) můžete zobrazit jednu z položek menu PICTURE (Obraz) nebo ADVANCED (DALŠÍ NAST.). Stiskněte tlačítko pro přepínání mezi menu PICTURE (Obraz) a ADVANCED (DALŠÍ NAST.). Stiskněte tlačítko pro volbu požadované položky menu a tlačítko pro její nastavení. Vytvoření nového profilu Nastavení zvolené barvy Zvolte barvu a nastavte položky BARVA, ODSTÍN a JAS. 1. Zvolte menu KURZOR a stiskněte tlačítko ENTER (Vstup). Promítaný obraz je zachycen a zobrazí se cílový kurzor. Pokud je úplně uložen SEZNAM NAST., cílový kurzor se nezobrazí. Viz část Správa uložených seznamů nastavení na stránce 25. Základní ovládání Položky menu OBRAZ REŽIM OBRAZU, KONTRAST, JAS, BARVA, ODSTÍN, OSTROST, BAREVNÁ TEPLOTA a DYNAM. CLONA. Položky menu DALŠÍ NAST. GAMMA, KONTRAST, JAS, SPRÁVA BAREV, OMEZENÍ ŠUMU, MPEG REDUKCE ŠUMU, CINEMA REALITY a TV-SYSTÉM. Popisy jednotlivých položek menu najdete v části Navigace v menu na stránce 26. Po uplynutí 7 sekund bez jakékoli operace se projekční plocha smaže. Cílový kurzor 2. Posuňte kurzor tlačítky a na požadované místo pro volbu barvy a stiskněte tlačítko ENTER (Vstup). Je pořízen vzorek barvy ve středu kurzoru a na levé straně od kurzoru se zobrazí rámeček se vzorkem. Položky menu se zobrazují v horní části projekční plochy. BARVA Nastavení vašeho vlastního profilu barev Zvolenou barvu můžete nastavit a načítat individuálně v nastavení REŽIM OBRAZU. Stiskněte tlačítko COLOR MANAGEMENT (SPRÁVA BAREV) pro otevření menu. Vzorek barvy ODSTÍN JAS 3. Zvolte položku menu a tlačítky nastavte úrovně jednotlivých položek. Vpravo od kurzoru se zobrazí rámeček s výsledkem, kde je zobrazena nastavená barva. BARVA ODSTÍN JAS Nastavená barva 24
25 BARVA ODSTÍN JAS Nastavení odstínu barvy obrazu. Rozsah nastavení: -30 až +30 Výchozí nastavení: 0 Nastavení odstínu barvy obrazu. Rozsah nastavení: -30 až +30 Výchozí nastavení: 0 Nastavení jasu barvy. Rozsah nastavení: -20 až +20 Výchozí nastavení: 0 4. Stiskněte tlačítko ENTER (Vstup) pro uložení výsledku nastavení. Na několik sekund se zobrazí hlášení ZPRA- COVÁNÍ a výsledek je uložen do seznamu nastavení. Do každého seznamu nastavení je možno uložit až 8 seznamů nastavení pro každý REŽIM OBRAZU. 5. Stiskněte tlačítko MENU nebo RETURN (Zpět) pro návrat do předchozího menu. Pro uložení dalších nastavení zopakujte výše uvedené kroky. Správa uložených seznamů nastavení Uložené seznamy nastavení pro zvolený REŽIM OBRAZU můžete upravovat nebo smazat. 1. Zvolte položku SEZNAM NAST. a stiskněte tlačítko ENTER (Vstup). Zobrazí se menu SEZNAM NAST. Vzorek barvy Ovládání dálkovým ovladačem Nastavená barva 3. Zvolte požadovaný seznam nastavení z 1-8, nebo zvolte položku SMAZAT VŠE a stiskněte tlačítko ENTER (Vstup). Budete-li chtít seznam upravit, zvolte položku ZMĚNIT. Zobrazí se menu kurzoru a nyní můžete změnit nastavení barvy. Zvolte možnost SMAZAT pro zrušení seznamu. Na projekční ploše se zobrazí potvrzení. Zvolte OK pro zrušení. Zvolíte-li možnost SMAZAT VŠE, zobrazí se okno SMAZAT VŠECHNY ZÁZNAMY. Zvolte možnost OK pro smazání všech seznamů. Nastavení PROFIL bude nastaveno na hodnotu NORMÁLNÍ. Uložení nastavení seznamu jako profilu Vraťte se do menu SPRÁVA BAREV a uložte uložený seznam jako profil. Ujistěte se, že není aktivní REŽIM OBRAZU. 1. Zvolte menu ULOŽ. PROFIL a stiskněte tlačítko ENTER (Vstup). Zobrazí se menu ULOŽ. PROFIL. Profil je možno uložit jako UŽIV. 1, UŽIV. 2 a UŽIV Stiskněte tlačítko ENTER (Vstup) pro uložení profilu. Na projekční ploše se zobrazí potvrzení. Opět stiskněte tlačítko ENTER (Vstup) pro uložení. Načítání uložených profilů Pokud jsou profily načítány při nastavení REŽIM OBRAZU, můžete je zachovat tak, jak jste je nadefinovali, dokud nenastavíte PROFIL na NORMÁLNÍ. 1. Zvolte požadovaný REŽIM OBRAZU a stiskněte tlačítko ENTER (Vstup). 2. Stiskněte tlačítko COLOR MANAGEMENT (SPRÁVA BAREV) a zvolte menu PROFIL. Zobrazí se nastavení profilu pro zvolený REŽIM OBRAZU. 3. Zvolte požadovaný profil a stiskněte tlačítko ENTER (Vstup). BARVA UŽIV. 1 UŽIV. 2 UŽIV. 3 Návrat k výchozímu nastavení pro REŽIM OBRAZU Definovaná nastavení profilu Položky SEZNAM NAST. a ULOŽ. PROFIL se nezobrazí, dokud neaplikujete funkci SPRÁVA BAREV. Pokud načtete profil s odlišným atributem režimu profilu, nezobrazí se menu KURZOR a ULOŽ. PROFIL. V téže chvíli se nastaví přibližné barvy. Pokud nastavíte přesně stejnou barvu odlišně, budou se obě barvy vzájemně ovlivňovat a mohou se projevit neočekávané výsledky. Bílou, černou a šedou barvu není možno nastavovat. Pokud opustíte menu SPRÁVA BAREV, nebo se před uložením nastaveného profilu pokusíte provést v menu jinou činnost, zobrazí se na projekční ploše potvrzení. Pokud před uložením profilu přepnete vstupní signál, bude nastavení zrušeno bez upozornění. 25 Základní ovládání
26 Důležité Navigace bezpečnostní v menu upozornění Systém menu umožňuje přístup k těm funkcím, které nemají svá vlastní vyhrazená tlačítka na dálkovém ovladači. Možnosti menu jsou strukturovány a kategorizovány. V menu se můžete pohybovat tlačítky. Navigace prostřednictvím MENU 3. Stiskněte tlačítko pro nastavení zvolené položky. U položek používajících sloupcovou škálu se aktuální nastavení zobrazuje na levé straně sloupcové škály. Stisknutím tlačítka můžete postupně procházet jednotlivými možnostmi všech položek. Nastavení Zobrazení hlavního menu Stiskněte tlačítko MENU pro zobrazení hlavního menu a průvodce pro ovládání. Hlavní menu Vnořené menu Aktuální nastavení Průvodce pro ovládání Obsahuje požadovaná tlačítka pro nastavení parametrů. Postup při ovládání 1. Stiskněte tlačítko pro posunutí na požadovanou položku hlavního menu a stiskněte tlačítko ENTER (Vstup). Vybraná položka bude zobrazena oranžovou barvou a vpravo se objeví vnořené menu. Viz část Vnořené menu na stránce Stiskněte tlačítko pro volbu požadované položky vnořeného menu a tlačítko nebo ENTER (Vstup) pro její nastavení. Vybraná položka bude vyvolána a z projekční plochy zmizí ostatní položky menu. Pokud existuje nižší úroveň, zobrazí se následující úroveň. 4. Stiskněte tlačítko MENU nebo RETURN (Zpět) pro návrat do předchozího menu. Budete-li chtít pokračovat v projekci, stiskněte tlačítko opakovaně, dokud menu nezmizí. Poznámka k položkám používajícím sloupcovou škálu Trojúhelníková značka pod pruhem indikuje originální tovární nastavení a čtvereček indikuje aktuální nastavení. Hlavní menu Aktuální nastavení Originální nastavení Hlavní menu má 4 možnosti. Zvolte požadovanou možnost a stiskněte tlačítko ENTER (Vstup) pro zobrazení vnořeného menu. OBRAZ POLOHA JAZYK MOŽNOSTI 26
Návod k obsluze. LCD projektor. Model PT-AE900E
R LCD projektor Návod k obsluze Model PT-AE900E Před uvedením tohoto přístroje do provozu si prosím pečlivě přečtěte tento návod k obsluze a uložte jej pro případné použití v budoucnu. Vážený zákazníku:
Návod k obsluze. Vysavač MC E8001, MC E8003, MC 8005
Návod k obsluze Vysavač MC E8001, MC E8003, MC 8005 1 Při čtení návodu si nechejte otevřené stránky 3 a 4, abyste mohli snadněji identifikovat jednotlivé součásti. Doporučujeme, abyste před použitím spotřebiče
Elektrický bezdrátový smeták. model SW02. Návod k použití
Elektrický bezdrátový smeták model SW02 - Návod k použití Obsah ÚVOD... 3 BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ... 3 OBSAH BALENÍ A POPIS JEDNOTLIVÝCH ČÁSTÍ... 4 SESTAVENÍ PŘÍSTROJE... 4 NABÍJENÍ BATERIÍ... 5 ČIŠTĚNÍ
Nova AVR 500 Nova AVR 625 Nova AVR 1250
w w w. e a t o n. c o m Nova AVR 625 Nova AVR 1250 UPS - zdroj nepřerušeného napájení zálohovaného z baterie Instalační a uživatelská příručka DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Čtěte před instalací produktu!
Vaše odsávací digestoř Popis 4 Úvod 4. Bezpečnost Bezpečnostní opatření, která musíte podniknout 5 Odsávací systémy 6. Používání Ovládací prvky 7
OBSAH Vaše odsávací digestoř Popis 4 Úvod 4 Bezpečnost Bezpečnostní opatření, která musíte podniknout 5 Odsávací systémy 6 Používání Ovládací prvky 7 Údržba Čištění 9 Tukové filtry 10 Uhlíkový filtr 10
ELEKTRICKÁ MINIBRUSKA
ELEKTRICKÁ MINIBRUSKA PT-5201A/B Návod k obsluze PROKIT'S INDUSTRIES CO., LTD. HTTP://WWW.PROKITS.COM.TW E-MAIL: PK@MAIL.PROKITS.COM.TW 1 Popis 1. Upínací matice 2. Pojistka vřetena 3. Vypínač 4. Přívodní
Návod k obsluze. Klešťový měřící přístroj únikového proudu FLUKE 360. Říjen 2006 2006 Fluke Corporation. Všechna práva vyhrazena.
Návod k obsluze Klešťový měřící přístroj únikového proudu FLUKE 360 Říjen 2006 2006 Fluke Corporation. Všechna práva vyhrazena. Bezpečnostní informace Čtěte nejdříve Bezpečnostní informace Abyste se vyhnuli
Elektrický stepper DH5005. Návod k použití
Elektrický stepper DH5005 Návod k použití Obsah Obsah... 2 Bezpečnostní pokyny... 3 Varování... 3 Upozornění... 4 Části přístroje... 5 Než začnete cvičit... 6 Nastavení přístroje... 6 Způsob cvičení...
Návod k obsluze. BluSpeaker. Bluetooth reproduktor s hlasitým odposlechem
Návod k obsluze BluSpeaker Bluetooth reproduktor s hlasitým odposlechem 1 1 Předmluva Tato příručka vám pomůže vhodně a bezpečně používat váš BluSpeaker 11 Kdo by si měl tento návod přečíst Příručka je
Stolní lampa JETT-677 - Návod k použití
Stolní lampa JETT-677 - Návod k použití Obsah ÚVOD... 3 DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... 3 POPIS PŘÍSTROJE A JEDNOTLIVÝCH ČÁSTÍ... 4 NEŽ ZAČNETE PŘÍSTROJ POUŽÍVAT... 5 INSTALACE... 5 NASTAVENÍ ČASU A BUDÍKU...
Vaše odsávací digestoř Popis 4 Úvod 4. Bezpečnost Bezpečnostní opatření, která musíte podniknout 5 Odsávací systémy 6. Používání Ovládací prvky 7
OBSAH Vaše odsávací digestoř Popis 4 Úvod 4 Bezpečnost Bezpečnostní opatření, která musíte podniknout 5 Odsávací systémy 6 Používání Ovládací prvky 7 Údržba Čištění 9 Tukové filtry 10 Uhlíkový filtr 10
HBG 60 ODSAVAČ PAR. Návod k instalaci a obsluze
HBG 60 ODSAVAČ PAR Návod k instalaci a obsluze 1 POPIS Odsavač par lze instalovat ve filtrační nebo odtahové verzi. Filtrační verze (obr. 1) odsavač odsává vzduch z kuchyně nasycený párami a zápachy, čistí
Uživatelská příručka. 17 LCD monitor Vibrant VL7A9PD
Uživatelská příručka 17 LCD monitor Vibrant VL7A9PD Obsah Bezpečnostní opatření 3 Připojení a nastavení 4 Přední panel a OSD ovládání 6 Tabulka výchozího nastavení 7 Specifikace 8 Technická podpora 9 Detail
BECK-O-TRONIC 5. Provedení: Centronic. Návod na montáž a obsluhu. Řídicí jednotka vrat
BECK-O-TRONIC 5 Provedení: Centronic cs Návod na montáž a obsluhu Řídicí jednotka vrat Důležité informace pro: montéry / elektrikáře / uživatele Prosíme o předání odpovídajícím osobám! Tento návod má být
Děti si s výrobkem nesmí hrát. Každá plánovaná údržba a čištění, které má být prováděno uživatelem, nesmí být prováděny dětmi bez dozoru.
Výrobek nesmí být používán dětmi a osobami se sníženými fyzickými, smyslovými a mentálními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud nejsou pod dozorem zkušené osoby nebo nebyli poučeni
Odpájecí stanice pro SMD. Kontrola teploty, digitální displej, antistatické provedení SP-HA800D
Odpájecí stanice pro SMD Kontrola teploty, digitální displej, antistatické provedení SP-HA800D Upozornění Teplota trysek je 400 C a v případě nesprávného zacházení s přístrojem může dojít ke zranění, požáru
Instalační příručka. Barevný monitor LCD
Instalační příručka Barevný monitor LCD Symboly týkající se bezpečnosti V této příručce se používají následující symboly. Označují důležité informace. Pečlivě si je přečtěte. VAROVÁNÍ Pokud se informacemi
ELEKTRICKÁ VYHŘÍVACÍ DEKA NÁVOD K OBSLUZE
ELEKTRICKÁ VYHŘÍVACÍ DEKA NÁVOD K OBSLUZE CZ Před uvedením tohoto výrobku do provozu se, prosím, seznamte s návodem k jeho obsluze, a to i v případě, že jste již obeznámeni s používáním výrobků podobného
NÁVOD K OBSLUZE DEHUMIDIFIER CFO-45E
NÁVOD K OBSLUZE DEHUMIDIFIER CFO-45E PŘEKLAD PŮVODNÍHO UŽIVATELSKÉHO NÁVODU 1 PŘED POUŽITÍM UPOZORNĚNÍ! Udržujte toto zařízení vždy ve svislé poloze. Když bylo zařízení přepravováno nebo nakloněno (např.
Návod k montáži a obsluze RJ 10
Návod k montáži a obsluze RJ 10 VŠEOBECNÉ INFORMACE Je striktně zakázané kopírovat nebo rozmnožovat tento Návod k montáži a obsluze, bez písemného souhlasu výrobce. Překlad do dalších jazyků celku nebo
Česky. Manuál Prosím pečlivě si přečtěte tento manuál a mějte pro případné další doporučení
Česky Manuál Prosím pečlivě si přečtěte tento manuál a mějte pro případné další doporučení Bezpečnostní informace Nebezpečí smrtelného zranění kabelem - děti se mohly zaplést v kabelech a uškrtit se. -
NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 64 61 50
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č. 64 61 50 Úvod Vážení zákazníci, děkujeme za Vaši důvěru a za nákup našeho malého bezdrátového pokojového a venkovního teploměru. Tento přístroj dokáže přijímat signály naměřené
Přístroj pro přípravu vařící vody K5. Návod pro obsluhu a montáž. hospodárně teplá voda. 1
Přístroj pro přípravu vařící vody K5 Návod pro obsluhu a montáž CZ hospodárně teplá voda. 1 Obsah CZ Popis přístroje.. strana 3 Technické údaje..4 Základní informace 4 Bezpečnostní instrukce.4 Příprava...5
Obsah. 1. Systém domácího videovrátného
Obsah 1. Systém domácího videovrátného... 2. Obsah dodávky... 2 3. Technický popis výrobku... 2 4. Instalace... 4 5. Příklady možných zapojení systému videovrátného... 7 6. Obsluha... 7 7. Tabulka poruch
2. ÚČEL POUŽITÍ PŘÍSTROJE...
Obsah Strana 1. ÚVOD... 3 2. ÚČEL POUŽITÍ PŘÍSTROJE... 3 Detektor kouře Obj. č.: 75 01 70 3. VÝBĚR MÍSTA MONTÁŽE... 3 MONTÁŽ DETEKTORŮ KOUŘE V JEDNOPODLAŽNÍM DOMĚ (BYTĚ)... 4 MONTÁŽ DETEKTORŮ KOUŘE VE
Stolní automatický výrobník ledu
Stolní automatický výrobník ledu HZB-12/A HZB-12/SA Návod k použití Je důležité, abyste si tento návod před použitím pečlivě prostudovali a stroj používali dle tohoto návodu. Obsah TABLE OF CONTENTS Důležité
Uživatelský manuál. Klešťový multimetr AC/DC MS2101. Obsah
9. Automatické vypnutí Pro prodloužení životnosti baterie je poskytována funkce automatického vypínání. V případě nečinnosti (ovládání tlačítek), změny rozsahu po dobu 15 minut se multimetr automaticky
PRINCESS 162000 rotační gril - NÁVOD K OBSLUZE
PRINCESS 162000 rotační gril - NÁVOD K OBSLUZE Nejprve si pečlivě přečtěte návod k použití a myslete na to, že ho ještě můžete později potřebovat. Zkontrolujte, zda napětí v síti odpovídá napětí, pro které
NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 57 08 22
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 57 08 22 Účel použití čerpadla Výkonné a robustní čerpadlo k vyprazdňování zahradních rybníčků, k čerpání vody ze sklepů, plaveckých bazénků, vsakovacích jam nebo ze zaplavených
DT 18-55 mm F3,5-5,6 SAM DT 55-200 mm F4-5,6 SAM
4-136-086-03(1) Objektiv pro digitální jednookou zrcadlovku Návod k obsluze DT 18-55 mm F3,5-5,6 SAM DT 55-200 mm F4-5,6 SAM SAL1855/SAL55200-2 2009 Sony Corporation 4-135-235-02(1) Objektiv pro digitální
Niky 1000/1500 Návod k obsluze a údržbě uživatelská příručka
Niky 1000/1500 Návod k obsluze a údržbě uživatelská příručka Part. LE05207AB -11/13-01 GF Niky 1000/1500 CZ CZ 3 2 Niky 1000/1500 OBSAH 1 Úvod 4 2 Podmínky použití 4 3 Instalace 5 4 Ovládání a signalizace
BEZPEČNOSTNÍ ZÁSADY NÁSTROJ POUŽÍVEJTE AŽ PO DŮKLADNÉM PŘEČTENÍ NÁSLEDUJÍCÍ ČÁSTI. Pro adaptér napájení
BEZPEČNOSTNÍ ZÁSADY NÁSTROJ POUŽÍVEJTE AŽ PO DŮKLADNÉM PŘEČTENÍ NÁSLEDUJÍCÍ ČÁSTI Pro adaptér napájení Tento adaptér napájení je určen výhradně k použití se zařízeními NEXO. Nepoužívejte jej pro žádné
Bezpečnostní pokyny. Nepoužívejte tablet v mimořádně studeném nebo horkém, prašném, vlhkém nebo suchém prostředí. Zabraňte pádu zařízení.
Bezpečnostní pokyny Nepoužívejte tablet v mimořádně studeném nebo horkém, prašném, vlhkém nebo suchém prostředí. Zabraňte pádu zařízení. Prosím, nabíjejte baterie, když: o symbol baterie ukazuje, že je
NÁVOD K OBSLUZE. Verze 05/08. Obj. č.: 4804769
NÁVOD K OBSLUZE Verze 05/08 Obj. č.: 4804769 Obsah Strana 1. Úvod... 3 2. Součásti a ovládací tlačítka anemometru... 3 Tlačítko +... 3 Větrné kolečko k měření rychlosti větru... 3 Kryt bateriového pouzdra...
POHON GARÁŽOVÝCH VRAT UŽIVATELSKÝ NÁVOD (FBC180 / FBC200)
POHON GARÁŽOVÝCH VRAT UŽIVATELSKÝ NÁVOD (FBC180 / FBC200) OBSAH 1. Bezpe nostní instrukce 3 2. Vlastnosti a použití pohonu vrat 3 3. Technická specifikace 4 4. Kontrola obsahu balení 4 5. Instalace a nastavení
NÁVOD K OBSLUZE FXDQ15A2VEB FXDQ20A2VEB FXDQ25A2VEB FXDQ32A2VEB FXDQ40A2VEB FXDQ50A2VEB FXDQ63A2VEB
NÁVOD K OBSLUZE Klimatizační systémy s převodníkem FXDQ15A2VEB FXDQ20A2VEB FXDQ25A2VEB FXDQ32A2VEB FXDQ40A2VEB FXDQ50A2VEB FXDQ63A2VEB Děkujeme vám za vaše rozhodnutí koupit si toto klimatizační zařízení
Převodní (předřadný) transformátor AT-400 NV (AT 400 VA) Obj. č.: 51 13 60. Obsah Strana. 1. Úvod
Převodní (předřadný) transformátor AT-400 NV (AT 400 VA) Obj. č.: 51 13 60 Obsah Strana 1. Úvod... 2 2. Účel použití transformátoru... 3 3. Bezpečnostní předpisy... 4 4. Součásti transformátoru... 5 Přední
NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 85 20 03
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 85 20 03 Účel použití nabíječky Tato nabíječka, kterou zapojíte do síťové zásuvky se střídavým napětím 230 V, slouží k nabíjení automobilových nebo motocyklových baterií (olověných
NÁVOD K HODINKÁM S KAMEROU 1. Úvod Dostává se Vám do rukou kamera s mikrofonem, záznamem obrazu a zvuku skrytá v náramkových hodinkách.
NÁVOD K HODINKÁM S KAMEROU 1. Úvod Dostává se Vám do rukou kamera s mikrofonem, záznamem obrazu a zvuku skrytá v náramkových hodinkách. Připojení k PC je pomocí USB konektoru na rekordéru, z PC je rekordér
Návod k obsluze StereoMan 2
Návod k obsluze StereoMan 2 2.4 GHz bezdrátová sluchátka 1 1. Obsah. 1 Obsah 2 2 Rozsah dodávky / popis zařízení 3 3. Prosím, přečtěte si jako první 4 3.1 Provozní prostředí 4 3.2 Prohlášení výrobce 4
PL CZ SK H BG RO SL HR GB
CZ NÁVOD K INSTALACI Poznámka k instalaci: minimální vzdálenost mezi plotýnkami nádob na sporáku a nejnižší částí kuchyňského odsavače par nesmí bý t menší než 50 cm u elektrických sporáků a 75 cm u plynových
Obsah. Upozornění...2 ZVLÁŠTNÍ POZNÁMKY O LCD MONITORECH...3. Obsah balení...3. Návod k instalaci...4. Montáž monitoru...4. Odpojení monitoru...
Obsah Upozornění...2 ZVLÁŠTNÍ POZNÁMKY O LCD MONITORECH...3 Obsah balení...3 Návod k instalaci...4 Montáž monitoru...4 Odpojení monitoru...4 Nastavení úhlu pohledu...4 Připojení zařízení...5 Zapnutí přívodu
Kompresorové ledničky
EBERSPÄCHER PRAHA S.R.O. Pod Višňovkou 29 140 00 Praha 4 Tel.: 234 035 800 Fax: 234 035 820 www.eberspaecher.cz cz-info@eberspaecher.com Kompresorové ledničky NÁVOD NA POUŽITÍ Pozor Před použitím ledničky
Kompresor pro Airbrush BAK25
Verze 1.1 Kompresor pro Airbrush BAK25 Návod k obsl uze Čísl o artiklu: 146 88 OBSAH Důležité pokyny 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní předpisy 3 Popis přístroje 6 Uvedení
NÁVOD K POUŢITÍ BEZPEČNOSTNÍ ZÁSADY, PROVOZ A ÚDRŢBA PRO MECHANICKÝ KLÍN
BRANO a.s., 747 41 Hradec nad Moravicí Česká republika tel.:+420/ 553 632 316, 553 632 303 http://www.brano.eu; zz-info@brano.eu; info@brano.eu NÁVOD K POUŢITÍ BEZPEČNOSTNÍ ZÁSADY, PROVOZ A ÚDRŢBA PRO
Odsavač par se může vzhledově lišit od obrázků znázorněných v této brožuře. Pokyny k používání, údržbě a instalaci však zůstávají stejné.! Tuto broţuru je třeba uchovat k nahlédnutí, kdykoliv bude potřeba.
Balancéry Tecna typ 9354 9359
Balancéry Tecna typ 9354 9359 Návod k obsluze a údržbě Typ Nosnost Délka Váha Váha lanka balancéru s obalem 9354 4 7 2000 5 5,8 9355 7 10 2000 5,5 6,3 9356 10 14 2000 5,5 6,3 9357 14 18 2000 6,5 7,3 9358
Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek firmy COMMAX. Před vlastní instalací ověřte, zda máte požadovaný model s odpovídajícím napájením.
Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek firmy COMMAX. Před vlastní instalací ověřte, zda máte požadovaný model s odpovídajícím napájením. Důležité poznámky k bezpečnosti 1. Před vlastní instalací pozorně
Návod na použití kamerového systému do přívěsu
Návod na použití kamerového systému do přívěsu Obj. č: 33275 Úvod: Tento produkt pracuje v pásmu o rozsahu ISM-2,4GHz a proto může být legálně používán po celém světě bez povolení nebo schválení. Jsme
Sklokeramická deska PVD 830 N. Návod k obsluze
Sklokeramická deska PVD 830 N Návod k obsluze 1 Obr. 1 Obr. 2 Obr. 3 Čas/Časovač/Odpočítávání Indikátor rozšířené zóny Zapnutí/vypnutí a zobrazení varné zóny Tlačítko Memory (paměť) Zóna časovače Tlačítka
Návod WINGO3524,5024
Návod WINGO3524,5024 Důležité informace Gratulujeme vám, že jste si vybrali výrobek firmy Nice. Přečtěte si prosím pečlivě tento návod. Aby byly tyto pokyny lépe srozumitelné, uspořádali jsme je tam, kde
NÁVOD K OBSLUZE. Klimatizační systémy s převodníkem FXAQ15PAV1 FXAQ20PAV1 FXAQ25PAV1 FXAQ32PAV1 FXAQ40PAV1 FXAQ50PAV1 FXAQ63PAV1
NÁVOD K OBSLUZE Klimatizační systémy s převodníkem MODELY Montáž na stěnu FXAQ15PAV1 FXAQ20PAV1 FXAQ25PAV1 FXAQ32PAV1 FXAQ40PAV1 FXAQ50PAV1 FXAQ63PAV1 Vzduchový filtr (uvnitř mřížky sání) Sání vzduchu
Vysavač Manta MM403. Uživatelská příručka
Vysavač Manta MM403 Uživatelská příručka Důležité bezpečnostní instrukce Pokud došlo k poškození přívodní elektrické šňůry, musí dojít k její neprodlené výměně v autorizovaném servisním středisku nebo
INSTRUKCE PRO POUŽITÍ A INSTALACI
INSTRUKCE PRO POUŽITÍ A INSTALACI LCD DÁLKOVÝ OVLADAČ PRO VENTILÁTOR Jmenovité napětí 220-240V, 50Hz PROSÍM PŘED POUŽITÍM PRODUKTU SI PEČLIVĚ PŘEČTĚTE VŠECHNY INSTRUKCE VAROVÁNÍ aby se snížilo riziko vzniku
návod k použití Sklokeramická varná deska EHC60040X
návod k použití Sklokeramická varná deska EHC60040X 2 electrolux Obsah Electrolux. Thinking of you. Více o nás naleznete na adrese www.electrolux.com Bezpečnostní informace 2 Instalace 3 Popis spotřebiče
Návod k použití a montáži
Návod k použití a montáži Vestavné moduly EM 10, EM 20, EM 30, EM 11, EM 21, EM 22, EM 31, stropní EM 05 S Obsah Strana 2 Strana 3 Strana 4 Strana 5 Strana 6-9 Strana 10 Strana 11 Strana 12 Předmluva K
NÁHLAVNÍ SOUPRAVA. pro akumulátor
NÁHLAVNÍ SOUPRAVA LEGENDA KE SCHÉMATU ZÁKLADNÍ JEDNOTKA NÁHLAVNÍ SOUPRAVA 1 Posuvný přepínač Tx (A-D) 18 Mikrofon 2 Posuvný přepínač Rx (1-4) 19 Reproduktor 3 Hlasitost hovoru NAHORU 20 Tlačítko Mluvit
Basový zesilovač CD-100B. Obj. č.: 36 78 42
Basový zesilovač CD-100B Obj. č.: 36 78 42 2 Obsah: ÚVOD... 2 SPRÁVNÉ POUŽÍVÁNÍ... 3 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... 3 POPIS FUNKCÍ... 4 UVEDENÍ DO PROVOZU... 4 PŘIPOJENÍ BASOVÉ KYTARY...5 PŘIPOJENÍ NA ELEKTRICKOU
OBSAH NÁVOD VE ZKRATCE TABULKA PROGRAMŮ NÁVOD K POUŽITÍ. ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ FILTRU NA TEXTILNÍ VLÁKNA Strana 18
OSAH Přečtěte si prosím návod k použití PŘÍPRAVA PRÁDLA NÁVOD VE ZKRATCE VOLA PROGRAMU A FUNKCÍ ZAPNUTÍ A PROVEDENÍ PROGRAMU ZMĚNA PROGRAMU PŘERUŠENÍ PROGRAMU DENNÍ ÚDRŽA A ČIŠTĚNÍ TAULKA PROGRAMŮ NÁVOD
Kuchyňská digestoř. Návod k obsluze
Kuchyňská digestoř Návod k obsluze ENGL IS ČESKY OBSAH strana 1. Úvod 8 2. Bezpečnostní doporučení 8 3. Pokyny k instalaci 9 4. Provoz a údržba 10 5. Technická pomoc 11 6. Odstavení z provozu, likvidace
SPLIT KLIMATIZACE PRO VZT FUNAI 12AD-24-15AD-24 (AD-120C - AD-155C) Návod k obsluze
1 SPLIT KLIMATIZACE PRO VZT FUNAI 12AD-24-15AD-24 (AD-120C - AD-155C) Návod k obsluze Děkujeme Vám, že jste si vybrali naši klimatizaci. - Pro správné a spolehlivé použití zařízení, pečlivě prostudujte
PROSTOROVÝ TERMOSTAT S PODSVÍCENÝM DISPLEJEM
PROSTOROVÝ TERMOSTAT S PODSVÍCENÝM DISPLEJEM PT22 vhodný pro všechny typy kotlů týdenní program (nastavitelný) 6 teplotních změn na každý den protizámrazová ochrana jednoduchá montáž moderní design VELKÝ
S20. Provedení: MLS. Návod k montáži a obsluze. Řídicí jednotka vrat
S20 Provedení: MLS cs Návod k montáži a obsluze Řídicí jednotka vrat Důležité informace pro: montéry / elektrikáře / uživatele Prosíme o předání odpovídajícím osobám! Tento návod má být uchováván uživatelem.
Teploměr a vlhkoměr MS-10
Teploměr a vlhkoměr MS-10 Obj. č.: 10 08 41 Vážení zákazníci, Děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup teploměru a vlhkoměru MS-10 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení
Digitální album návod k použití
Digitální album návod k použití ALBUM je schopné stahovat (nahrávat) fotografie přímo z digitálního fotoaparátu bez použití počítače. Pojme více než 20 tisíc fotografií ve formátu JPG, optimalizovaných
BATERIE S OKAMŽITÝM OHŘEVEM TEPLÉ VODY
IN 201502 M BATERIE S OKAMŽITÝM OHŘEVEM TEPLÉ VODY NÁVOD K POUŽITÍ Model č.: KDR-4E-3 PŘEDSTAVENÍ VÝROBKU 3 INSTALAČNÍ PODMÍNKY 3 ZPŮSOBY INSTALACE VÝROBKU 5 INSTALACE ZAŘÍZENÍ SE SPODNÍM PŘÍVODEM 6 KLÍČOVÉ
Pečící trouba TO 2058 s grilem a pizza kamenem TO 2056 s grilem a pizza kamenem TO 2057 bez grilu. Návod k obsluze
Pečící trouba TO 2058 s grilem a pizza kamenem TO 2056 s grilem a pizza kamenem TO 2057 bez grilu Návod k obsluze Vážený zákazníku, Předtím než začnete přístroj používat, přečtěte si prosím pečlivě následující
Návod k obsluze ROLOVACÍCH GARÁŽOVÝCH VRAT
Návod k obsluze ROLOVACÍCH GARÁŽOVÝCH VRAT uživatelská příručka OV08CZ WWW.MINIROL.EU ÚVODNÍ INFORMACE UŽVATELI Povinností uživatele a obsluhy je řádně se seznámit před zahájením práce s návodem k používání.
RAYSTAT-CONTROL-10. Regulační termostat
RAYSTAT-CONTROL-10 Regulační termostat 1 RAYSTAT-CONTROL-10 Obsah 2 Popis a technické údaje 5 Funkční popis 6 Displej 7 Popis instalace 7 Provozní popis 9 Zkoušky, uvedení do provozu a údržba 11 Schémata
Vodopád Hagen Exo Terra EX
Vodopád Hagen Exo Terra EX Čerpadlo součástí balení Vodopád přírodního vzhledu, který může být integrován do jakéhokoliv typu terária Stimuluje přirozené chování plazů při pití Zvyšuje vlhkost vzduchu
Salus ERT20RF CZ_89 09.05.2014 14:01 Strona 1. Bezdrátový manuální termostat Model: ERT20RF NÁVOD K OBSLUZE
Salus ERT20RF CZ_89 09.05.2014 14:01 Strona 1 Bezdrátový manuální termostat Model: ERT20RF NÁVOD K OBSLUZE Salus ERT20RF CZ_89 09.05.2014 14:01 Strona 2 2 ERT20RF Salus ERT20RF CZ_89 09.05.2014 14:01 Strona
ST-EC1078. Elektrická trouba. Návod k použití Záruční podmínky
ST-EC1078 Elektrická trouba Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme
Odsávač pár ZRW. Návod k obsluze
Odsávač pár ZRW Návod k obsluze 1 Vážený zákazník Stali jste se uživatelem kuchyňského odsávače typu ZRW. Tento odsávač byl navržen a vyroben hlavně s novým vzhledem pro uspokojení vašich očekávání a určitě
Prostorový elektrický ohřívač SPH. Návod INSTALACE
Prostorový elektrický ohřívač SPH Návod INSTALACE 1. NEŽ ZAČNETE Pro lepší orientaci v návodu jsou v textu použity symboly. Následující tabulka uvádí jejich vyobrazení a význam: Symbol POZOR! NEPŘEHLÉDNĚTE!
ELEKTRICKÝ PŘENOSNÝ KOVEKTOR
ELEKTRICKÝ PŘENOSNÝ KOVEKTOR Strana 1 INSTRUKCE K PROVOZU Před snahou zapnout konvektor nebo na něm vykonat údržbu si pečlivě přečtěte tento návod. Dodržujte všechny bezpečnostní pokyny. Nedodržení pokynů
Návod na použití. Montážní šroubovák s automatickým podavačem SDR 401
Návod na použití Montážní šroubovák s automatickým podavačem SDR 401 RYOBI SDR-401 Šroubovák s automatickým podavačem Návod k použití Popis 1. Spínač 2. Zámek spínače 3. Hloubkoměr 4. Šroub hloubkoměru
INSTALAČNÍ MANUÁL. video sada s 2 vodičovou instalací SV-1370 SII Colour
INSTALAČNÍ MANUÁL video sada s 2 vodičovou instalací SV-1370 SII Colour 1. Obsah 1. Obsah... 1 2. Úvodní doporučení... 2 3. Vlastnosti systému... 2 4. Funkce systému... 2 5. Instalace vstupního panelu...
MP 41. z Sada manikúry/pedikúry. Návod k použití
MP 41 CZ z Sada manikúry/pedikúry Návod k použití BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de Česky Vážená
CT-V1. Camera Pan Table (otočný stojánek pod videokameru) Návod k použití
CT-V1 Camera Pan Table (otočný stojánek pod videokameru) Návod k použití POZNÁMKY Toto zařízení bylo testováno a shledáno v souladu s limity pro digitální zařízení třídy B, podle části 15 pravidel FCC.
NÁVOD K OBSLUZE PŘENOSNÝ ODPAŘOVACÍ CHLADIČ VZDUCHU CONVAIR
NÁVOD K OBSLUZE PŘENOSNÝ ODPAŘOVACÍ CHLADIČ VZDUCHU CONVAIR Obj. č.: 56 00 00 Odpařovací chladič vzduchu Convair je vaše mobilní klimatizační zařízení pro domácnost a kancelář. Vedle své vysoké výkonnosti
Plazmová řezačka BSP40
Verze 1.1 Plazmová řezačka BSP40 Návod k obsluze CE Číslo výrobku: 112 50 Označení výrobku: BSP40 OBSAH Důležité pokyny 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné používání 3 Všeobecné bezpečnostní pokyny 3 Uvedení
DEMINERALIZAČNÍ FILTR Návod k použití
English Česky DEMINERALIZAČNÍ FILTR Návod k použití Dem 10 1 Dem 10 DEMINERALIZAČNÍ FILTR NÁVOD K POUŽITÍ Vážený zákazníku, Chtěli bychom Vám tímto poděkovat za zakoupení našeho Demineralizačního filtru
ELEKTRICKÉ BEZOLEJOVÉ PÍSTOVÉ KOMPRESORY NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŢBĚ VERTICAL
ELEKTRICKÉ BEZOLEJOVÉ PÍSTOVÉ KOMPRESORY NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŢBĚ VERTICAL Upozornění: Před spuštěním kompresoru prostudujte pozorně tento návod k obsluze a údrţbě. 1/10 OBSAH OBSAH TECHNICKÁ DATA DŮLEŢITÉ
Sunis Indoor WireFree RTS Thermosunis Indoor WireFree RTS
Sunis Indoor WireFree RTS Thermosunis Indoor WireFree RTS CZ Návod k obsluze Obsah Bezpečnostní pokyny 2 Použití a vlastnosti 3 Popis a určení výrobku 3 Technické údaje 3 Obsah balení 3 Ovládací prvky
Manuel d'utilisation Benutzerhandbuch Manual del Usuario Manuale utente
Manuel d'utilisation Benutzerhandbuch Manual del Usuario Manuale utente bsah 2 2 3 4 4 5 7 7 7 9 9 11 11 12 12 13 13 14 14 15 16 16 16 1 4 5 1 2 3 3 2 Link Power 6 4 Sensor 7 8 5 6 9 7 8 1 9 10 10 Link
VĚK 14+ Před použitím si prosím důkladně přečtěte pokyny.
VĚK 14+ Před použitím si prosím důkladně přečtěte pokyny. NÁVOD K OBSLUZE No.H111 1 ÚVOD Děkujeme vám, že jste si zakoupili výrobky společnosti HUBSAN. Kvadrokoptéra Q4 Nano je navržena jako snadno použitelný
nastavení kanálů radiového přijímače pro komunikaci s odpalovačem (SET => + / - ) pilotní světlo zhasne po 60s. pilotní světlo svítí stále
Návod k použití Zábleskové světlo HD 600 POPIS SVĚTLA Vysvětlivky k displeji: nastavení kanálů radiového přijímače pro komunikaci s odpalovačem (SET => + / - ) pilotní světlo zhasne po 60s. pilotní světlo
ND-180-BL NÁVOD K OBSLUZE
NÁVOD K OBSLUZE ČESKY 1. POKYNY K SESTAVENÍ 2. SPUŠTĚNÍ STROJE Před začátkem práce s pilou si pozorně přečtěte všechny bezpečnostní pokyny a ujistěte se, že jim rozumíte. Před opuštěním výrobního závodu
PRATIKO MAXI TROLLEY
Návod k obsluze Přenosná chladnička PRATIKO MAXI TROLLEY TK 53 Vysoké napětí! Nesnímejte kryty! Uvnitř je vysoké napětí! Použití ovladačů, nastavení nebo jiných postupů, jako jsou doporučované v tomto
PĜepínání (obr. 7) PĜepínání zpčtného chodu (obr. 8) ZmČna otáþek (obr. 9) Volba režimu þinnosti (obr. 10)
5. Dobíjení baterie pĝi poruše chladícího systému. Doba nabíjení takové baterie je delší než obvykle. Udržovací dobíjení Ponecháte-li aku þlánek v nabíjeþce, pĝepne se nabíjeþka do režimu udržovacího dobíjení,
Úhlová bruska. Návod k obsluze. MAKITA INTERNATIONAL EUROPE LTD. Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, ENGLAND
PROHLÁŠENÍ O SHOD S NORMAMI EU Tímto na naši vlastní odpov dnost prohlašujeme, že tento výrobek je podle sm rnic 73/23/EHS, 89/336/EHS a 98/37/ES Rady v souladu s následujícími normami normalizovaných
VAROVÁNÍ VAROVÁNÍ VAROVÁNÍ. Čeština Úvodní příručka UPOZORNĚNÍ UPOZORNĚNÍ. Opatření při montáži
Úvodní příručka Význam symbolů V této příručce jsou použity symboly a ikony, které označují bezpečnostní opatření a upozornění během montáže. Před montáží proto pečlivě prostudujte jednotlivá opatření,
NÁVOD K OBSLUZE MULTI SYSTÉM VENKOVNÍ JEDNOTKY MS-E18AI, MS-E24AI, MS-E28AI
NÁVOD K OBSLUZE MULTI SYSTÉM VENKOVNÍ JEDNOTKY MS-E18AI, MS-E24AI, MS-E28AI P eklad p vodního návodu k obsluze OBSAH BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... 2 NÁZVY ČÁSTÍ... 3 MS-E18AI... 3 MS-E24AI, MS-E28AI... 3 TECHNICKÉ
PROFESIONÁLNÍ PARNÍ ČISTIČ WJ528 NÁVOD K POUŽITÍ
PROFESIONÁLNÍ PARNÍ ČISTIČ WJ528 NÁVOD K POUŽITÍ Obsah návodu k použití 1. CHARAKTERISTIKA PŘÍSTROJE A JEHO FUNKCE 3 2. DŮLEŽITÁ BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ 3 3. POPIS JEDNOTLIVÝCH ČÁSTÍ PŘÍSTROJE 5 4. INSTALACE
Sendvičovač Návod k obsluze
Sendvičovač Návod k obsluze CZ Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze, a to i v případě, že jste již obeznámeni s používáním spotřebičů podobného typu. Spotřebič používejte
Strana 1 SLÍDOVÝ TEPELNÝ PANELOVÝ OHŘÍVAČ
Strana 1 SLÍDOVÝ TEPELNÝ PANELOVÝ OHŘÍVAČ INSTRUKCE K PROVOZU Před snahou instalovat a spustit popsaný produkt anebo vykonat jeho údržbu si pečlivě přečtěte tento návod. Dodržujte všechny bezpečnostní
Hnětače těsta UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA VŠEOBECNÉ INFORMACE PŘEDSTAVENÍ PŘÍSTROJŮ INSTALACE POKYNY PRO UŽIVATELE ÚDRŽBA POPRODEJNÍ SERVIS
Hnětače těsta UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA VŠEOBECNÉ INFORMACE PŘEDSTAVENÍ PŘÍSTROJŮ INSTALACE Známka od prodejce pro platnost záruky POKYNY PRO UŽIVATELE ÚDRŽBA POPRODEJNÍ SERVIS 17.12.2010 1 z 18 Hnětače IR_IF_IRM_IFM
Zebra P4T a RP4T - stručný návod k použití
Zebra P4T a RP4T - stručný návod k použití 1. Důležité informace o bezpečnosti provozu Tato tiskárna je konstruována tak, aby byla bezpečně provozována po mnoho let se spolehlivým výkonem. Jako u všech
Sombra stropní modul. Montážní návod
Sombra stropní modul de Montážní návod Bezpečnostní pokyny Montáž, zapojení, uvedení do provozu a opravy smí provádět pouze odborník, který také může určit vhodné upevnění a odtah odsavače par. Upevnění
Větrná elektrárna GWL
Větrná elektrárna GWL GWT400, GWT600, GWT1000 Návod obsluze - 1 - 1. Popis Větrné elektrárny GWL jsou určené do každého počasí pro všechny geografické a klimatické podmínky. Vynikají malými rozměry, snadnou