vrachu!) Позвоните в скорую помощь! (Pozvonite v skoruyu pomoshch'!) У меня здесь сыпь. (U menya zdes' syp'.)
|
|
- Jana Čechová
- před 5 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 - Pohotovost dánsky rusky Jeg er nødt til at skal på sygehuset. Мне нужно в больницу. (Mne nuzhno v bol'nitsu.) Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice Jeg føler mig dårlig. Мне плохо. (Mne ploho.) Jeg er nødt til at se en læge med det samme! Žádost o okamžitou lékařskou péči Hjælp! Výkřik pro okamžitou lékařskou pomoc Ring efter en ambulance! Žádost o zavolání sanitky - U doktora dánsky Det gør ondt her. Slouží k ukázání, kde to bolí Jeg har et udslæt her. Slouží k ukázání, kde máte vyrážku Jeg har feber. Slouží k informování, že máte horečku Jeg er forkølet. Slouží k informování, že jste nachlazení Jeg har en hoste. Slouží k informování, že máte kašel Мне срочно нужно к врачу! (Mne srochno nuzhno k vrachu!) Помогите! (Pomogite!) Позвоните в скорую помощь! (Pozvonite v skoruyu pomoshch'!) rusky Здесь болит. (Zdes' bolit.) У меня здесь сыпь. (U menya zdes' syp'.) У меня температура. (U menya temperatura.) Я простудился. (YA prostudilsya.) Я кашляю. (YA kashlyayu.) Stránka
2 Jeg er træt hele tiden. Slouží k informování, že jste byli v poslední době unavení Я всё время чувствую усталость. (YA vso vremya chuvstvuyu ustalost'.) Jeg er svimmel. Slouží k informování, že pociťujete závratě Jeg har ikke nogen appetit. Slouží k informování, že nemáte chuť na to jíst Jeg kan ikke sove om natten. Slouží k informování, že nemůžete v noci spát У меня кружится голова. (U menya kruzhitsya golova.) У меня совсем пропал аппетит. (U menya sovsem propal appetit.) Я не могу спать ночью. (YA ne mogu spat' noch'yu.) Et insekt bed mig. Slouží k odhadu, že za váš stav může štípnutí hmyzem Меня укусило насекомое. (Menya ukusilo nasekomoye.) Jeg tror det er varmen. Slouží k odhadu, že za váš stav může horko Я думаю, это из-за жары. (YA dumayu, eto iz-za zhary.) Jeg tror jeg har spist noget dårligt. Slouží k odhadu, že za váš stav může něco, co jste jedli Я думаю, я съел что-то не то. (YA dumayu, ya s"yel chto-to ne to.) Min _[kropsdel]_ gør ondt. Slouží k informování, která část těla bolí Jeg kan ikke bevæge min _[kropsdel]_. Slouží k informování, která část těla je znehybněná Моя/мой/моё _(часть тела) болит. (Moya/moy/moyo _(chast' tela) bolit.) Я не могу пошевелить моей/моим _(часть тела). (YA ne mogu poshevelit' moyey/moim _(chast' tela).... hoved......голова...(...golova...) Stránka
3 ... mave......живот...(...zhivot...)... arm......рука...(...ruka...)... ben......нога...(...noga...)... bryst......грудь...(...grud'...)... hjerte......сердце...(...serdtse...)... hals......горло...(...gorlo...)... øje......глаз...(...glaz...)... ryg......спина...(...spina...)... fod......стопа...(...stopa...)... hånd......кисть...(...kist'...)... øre......ухо...(...ukho...)... indvolde......кишечник...(...kishechnik...)... tand......зуб...(...zub...) Stránka
4 Jeg har diabetes. Slouží k informování ohledně vaší cukrovky Jeg har astma. Slouží k informování ohledně vašeho astmatu Jeg har dårligt hjerte. Slouží k informování ohledně problémech se srdcem Jeg er gravid. Slouží k informování ohledně těhotenství Hvor mange gange om dagen skal jeg tage det her? Slouží k informování ohledně dávkování léku У меня диабет. (U menya diabet.) У меня астма. (U menya astma.) У меня заболевание сердца. (U menya zabolevaniye serdtsa.) Я беременна. (YA beremenna.) Сколько раз в день мне нужно это принимать? (Skol'ko raz v den' mne nuzhno eto prinimat'?) Er det smitsom? Otázka ohledně toho, zda se daná nemoc přenáší z člověka na člověka Kan jeg blive i solen/svømme/dyrke motion/drikke alkohol? Это заразно? (Eto zarazno?) Мне можно находиться на солнце/плавать/заниматься спортом/употреблять алкоголь? (Mne mozhno nakhodit'sya na solntse/plavat'/zanimat'sya sportom/upotreblyat' alkogol'?) Otázka ohledně toho, zda můžete pokračovat v určitých aktivitách i přes danou nemoc Her er mine forsikringsdokumenter. Slouží pro zobrazení pojistné dokumenty Jeg har ikke sygesikring. Slouží k vysvětlení, že nemáte zdravotní pojištění Вот мои бумаги со страховкой. (Vot moi bumagi so strakhovkoy). У меня нет медицинской страховки. (U menya net meditsinskoy strakhovki.) Jeg har brug for en sygemelding. Slouží k požádání lékaře o dokument, že jste nemocní Мне нужна медицинская справка. (Mne nuzhna meditsinskaya spravka.) Stránka
5 Jeg har det lidt bedre. Slouží k informování, že se váš stav zlepšil Det er blevet værre. Slouží k informování, že se váš stav zhoršil Det er det samme som før. Slouží k informování, že váš se stav nezměnil - árna dánsky Jeg vil gerne købe noget. Otázka ohledně koupi určitého produktu Smertestillende Penicillin Aspirin Insulin Salve Sovepiller Hygiejnebind Desinfektionsmiddel ařský produkt Мне немного лучше.(i feel a little better.) Мне стало только хуже. (Mne stalo tol'ko khuzhe.) Всё осталось также. (Vso ostalos' takzhe.) rusky Я хочу купить. (YA khochu kupit'.) Обезболивающие (Obezbolivayushchiye) пенициллин (penitsillin) аспирин (aspirin) инсулин (insulin) мазь (maz') снотворное (snotvornoye) прокладки (prokladki) дезинфицирующее средство (dezinfitsiruyushcheye sredstvo) Stránka
6 Plastre ařský produkt Forbindinger ařský produkt P-piller ařský produkt Kondomer Ostatní produkty Solbeskyttelse Ostatní produkty - Alergie dánsky Jeg er allergisk overfor. Slouží k informování o vašich alergiích Pollen Alergie Dyrehår Alergie na zvířata Bistik/hvepsestik Alergie na hmyz Støvmider Alergie Skimmelsvamp Alergie пластырь (plastyr') бинт (bint) противозачаточные таблетки (protivozachatochnyye tabletki) презервативы (prezervativy) солнцезащитное средство (solntsezashchitnoye sredstvo) rusky У меня аллергия на. (U menya allergiya na.) пыльца (pyl'tsa) шерсть животных (sherst' zhivotnykh) укус пчелы/укус осы (ukus pchely/ukus osy) пылевые клещи (pylevyye kleshchi) плесень (plesen') Stránka
7 Latex Alergie Penicillin Alergie na léky Nødder/peanuts Sesamfrø/solsikkefrø Æg Skaldyr/fisk/rejer Mel/hvede Mælk/laktose/mælkeprodukter Gluten Soja Leguminous planter/bønner/ærter/majs Champignoner латекс (lateks) пенициллин (penitsillin) орехи/арахис (orekhi/arakhis) кунжут/семечки (kunzhut/semechki) яйцо (yaytso) морские пордукты/рыба/моллюски/креветки (morskiye pordukty/ryba/mollyuski/krevetki) мука/пшеница (muka/pshenitsa) молоко/лактоза/молочные продукты (moloko/laktoza/molochnyye produkty) глютен (glyuten) соя (soya) стручковые растения/бобы/горох/кукуруза (struchkovyye rasteniya/boby/gorokh/kukuruza) грибы (griby) Stránka
8 Powered by TCPDF ( Frugt/kiwi/kokos Ingefær/kanel/koriander Purløg/løg/hvidløg Alkohol фрукты/киви/кокос (frukty/kivi/kokos) имбирь/корица/кориандр (imbir'/koritsa/koriandr) зелёный лук/репчатый лук/чеснок (zelonyy luk/repchatyy luk/chesnok) алкоголь (alkogol') Stránka
Мне нужно в больницу. (Mne nuzhno v bol'nitsu.) Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice. vrachu!)
- Pohotovost česky rusky Potřebuji do nemocnice. Мне нужно в больницу. (Mne nuzhno v bol'nitsu.) Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice Je mi špatně. Мне плохо. (Mne ploho.) Musím okamžitě
VíceМне нужно в больницу. (Mne nuzhno v bol'nitsu.) Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice. vrachu!)
- Pohotovost rumunsky rusky Trebuie să merg la spital. Мне нужно в больницу. (Mne nuzhno v bol'nitsu.) Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice Mă simt rău. Мне плохо. (Mne ploho.) Trebuie
VíceМне нужно в больницу. (Mne nuzhno v bol'nitsu.) Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice. vrachu!)
- Pohotovost polsky rusky Muszę iść do szpitala. Мне нужно в больницу. (Mne nuzhno v bol'nitsu.) Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice Źle się czuję. Мне плохо. (Mne ploho.) Proszę
VíceМне нужно в больницу. (Mne nuzhno v bol'nitsu.) vrachu!) Позвоните в скорую помощь! (Pozvonite v skoruyu pomoshch'!)
- Nødsituation Tjekkisk Potřebuji do nemocnice. At spørge efter at blive bragt på sygehuset Je mi špatně. Russisk Мне нужно в больницу. (Mne nuzhno v bol'nitsu.) Мне плохо. (Mne ploho.) Musím okamžitě
VíceМне нужно в больницу. (Mne nuzhno v bol'nitsu.) Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice. vrachu!)
- Pohotovost portugalsky rusky Eu preciso ir ao hospital. Мне нужно в больницу. (Mne nuzhno v bol'nitsu.) Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice Me sinto doente. Мне плохо. (Mne ploho.)
VíceViajar Salud. Salud - Emergencia. Salud - En el consultorio médico
- Emergencia Ruso Мне нужно в больницу. (Mne nuzhno v bol'nitsu.) Para pedir que te lleven al hospital. Мне плохо. (Mne ploho.) Checo Potřebuji do nemocnice. Je mi špatně. Мне срочно нужно к врачу! (Mne
VíceМне нужно в больницу. (Mne nuzhno v bol'nitsu.) vrachu!) Позвоните в скорую помощь! (Pozvonite v skoruyu pomoshch'!)
- Nagły wypadek czeski Potřebuji do nemocnice. Prośba o zabranie do szpitala Je mi špatně. rosyjski Мне нужно в больницу. (Mne nuzhno v bol'nitsu.) Мне плохо. (Mne ploho.) Musím okamžitě navštívit lékaře!
VíceCestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice
- Pohotovost Potřebuji do nemocnice. Jeg er nødt til at skal på sygehuset. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice Je mi špatně. Jeg føler mig dårlig. Musím okamžitě navštívit lékaře!
VíceМне нужно в больницу. (Mne nuzhno v bol'nitsu.) vrachu!) Позвоните в скорую помощь! (Pozvonite v skoruyu pomoshch'!)
- Неотложная помощь Чешский Potřebuji do nemocnice. Как попросить, чтобы Вас доставили в больницу Je mi špatně. Русский Мне нужно в больницу. (Mne nuzhno v bol'nitsu.) Мне плохо. (Mne ploho.) Musím okamžitě
VíceCestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice
- Pohotovost Potřebuji do nemocnice. Jag måste fara till sjukhuset. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice Je mi špatně. Jag mår illa. Musím okamžitě navštívit lékaře! Žádost o okamžitou
VíceCestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice
- Pohotovost Ik moet naar het ziekenhuis Ik moet naar het ziekenhuis Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice Ik voel me niet lekker. Ik voel me niet lekker. Ik moet onmiddelijk naar
VíceCestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Muszę iść do szpitala. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice
- Pohotovost polsky hindsky Muszę iść do szpitala. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice Źle się czuję. Proszę natychmiast wezwać lekarza! Žádost o okamžitou lékařskou péči Pomocy!
VíceCestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice
- Pohotovost Potřebuji do nemocnice. Muszę iść do szpitala. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice Je mi špatně. Źle się czuję. Musím okamžitě navštívit lékaře! Žádost o okamžitou lékařskou
VíceCestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice
- Pohotovost Potřebuji do nemocnice. Ik moet naar het ziekenhuis Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice Je mi špatně. Ik voel me niet lekker. Musím okamžitě navštívit lékaře! Žádost
VíceCestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. A kórházba kell mennem. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice
- Pohotovost A kórházba kell mennem. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice Nem érzem jól magam. / Betegnek érzem magam. Muszáj, hogy egy orvos azonnal megvizsgáljon. Žádost o okamžitou
VíceCestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice
- Pohotovost Potřebuji do nemocnice. I need to go to the hospital. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice Je mi špatně. I feel sick. Musím okamžitě navštívit lékaře! Žádost o okamžitou
VíceCestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice
- Pohotovost I need to go to the hospital. Potřebuji do nemocnice. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice I feel sick. Je mi špatně. I need to see a doctor immediately! Žádost o okamžitou
VíceCestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice
- Pohotovost I need to go to the hospital. Jag måste fara till sjukhuset. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice I feel sick. Jag mår illa. I need to see a doctor immediately! Žádost
VíceCestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice
- Pohotovost Potřebuji do nemocnice. Ich muss in ein Krankhaus. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice Je mi špatně. Mir ist übel. Musím okamžitě navštívit lékaře! Žádost o okamžitou
VíceCestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice
- Pohotovost Ich muss in ein Krankhaus. Potřebuji do nemocnice. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice Mir ist übel. Je mi špatně. Ich muss sofort zu einem Arzt. Žádost o okamžitou
VíceCestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice
- Pohotovost Potřebuji do nemocnice. A kórházba kell mennem. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice Je mi špatně. Nem érzem jól magam. / Betegnek érzem magam. Musím okamžitě navštívit
VíceCestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice
- Pohotovost Potřebuji do nemocnice. Eu preciso ir ao hospital. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice Je mi špatně. Me sinto doente. Musím okamžitě navštívit lékaře! Žádost o okamžitou
VíceCestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice
- Pohotovost Eu preciso ir ao hospital. Potřebuji do nemocnice. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice Me sinto doente. Je mi špatně. Eu preciso ir ao médico imediatamente! Žádost o
VíceCestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice
- Pohotovost Potřebuji do nemocnice. Necesito ir al hospital. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice Je mi špatně. Me siento mal. Musím okamžitě navštívit lékaře! Žádost o okamžitou
VíceCestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice
- Pohotovost Ik moet naar het ziekenhuis Muszę iść do szpitala. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice Ik voel me niet lekker. Źle się czuję. Ik moet onmiddelijk naar de dokter! Žádost
VíceCestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice
- Pohotovost polsky anglicky Muszę iść do szpitala. I need to go to the hospital. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice Źle się czuję. I feel sick. Proszę natychmiast wezwać lekarza!
VíceCestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice
- Pohotovost I need to go to the hospital. Muszę iść do szpitala. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice I feel sick. Źle się czuję. I need to see a doctor immediately! Žádost o okamžitou
VíceCestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice
- Pohotovost Potřebuji do nemocnice. Hastaneye gitmem lazım. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice Je mi špatně. Hastayım. Musím okamžitě navštívit lékaře! Žádost o okamžitou lékařskou
VíceCestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice
- Pohotovost Mi bezonas iri al la hospitalo. Ik moet naar het ziekenhuis Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice Mi sentas min malsana. Ik voel me niet lekker. Mi bezonas vidi kuraciston
VíceCestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice
- Pohotovost Potřebuji do nemocnice. Devo andare in ospedale. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice Je mi špatně. Non mi sento bene. Musím okamžitě navštívit lékaře! Žádost o okamžitou
VíceCestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice
- Pohotovost Potřebuji do nemocnice. Devo andare in ospedale. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice Je mi špatně. Non mi sento bene. Musím okamžitě navštívit lékaře! Žádost o okamžitou
VíceCestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice
- Pohotovost Potřebuji do nemocnice. Je dois me rendre à l'hôpital. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice Je mi špatně. Je me sens malade. Musím okamžitě navštívit lékaře! Je dois
VíceCestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice. Tôi cảm thấy không được khỏe
- Pohotovost Potřebuji do nemocnice. Cho tôi đi bệnh viện. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice Je mi špatně. Tôi cảm thấy không được khỏe Musím okamžitě navštívit lékaře! Žádost
VíceCestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice
- Pohotovost Eu preciso ir ao hospital. Jag måste fara till sjukhuset. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice Me sinto doente. Jag mår illa. Eu preciso ir ao médico imediatamente! Žádost
VíceСтол для _(количество человек)_, пожалуйста. (Stol dlya _(kolichestvo chelovek)_, pozhaluysta.)
- U vchodu Chtěl(a) bych si rezervovat stůl pro _[počet osob]_ na _[čas]_. Používá se pro vytvoření rezervace. Stůl pro _[počet osob]_, prosím. Používá se pro vyžádání stolu. Я бы хотел зарезервировать
VíceСтол для _(количество человек)_, пожалуйста. (Stol dlya _(kolichestvo chelovek)_, pozhaluysta.)
- U vchodu Chtěl(a) bych si rezervovat stůl pro _[počet osob]_ na _[čas]_. Používá se pro vytvoření rezervace. Stůl pro _[počet osob]_, prosím. Používá se pro vyžádání stolu. Я бы хотел зарезервировать
VíceCestování Stravování. Stravování - U vchodu. Stravování - Objednání jídla
- U vchodu Я бы хотел зарезервировать стол для _(количество человек)_ на _(время)_. (YA by khotel zarezervirovat' stol dlya _(kolichestvo chelovek)_ na _(vremya)_.) Používá se pro vytvoření rezervace.
VíceCestování Stravování. Stravování - U vchodu. Stravování - Objednání jídla
- U vchodu Я бы хотел зарезервировать стол для _(количество человек)_ на _(время)_. (YA by khotel zarezervirovat' stol dlya _(kolichestvo chelovek)_ na _(vremya)_.) Používá se pro vytvoření rezervace.
VíceJeg er nødt til at skal på sygehuset. ฉ นต องไปท โรงพยาบาล (Chan tong pai rong payaban.) Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice
- Pohotovost Jeg er nødt til at skal på sygehuset. ฉ นต องไปท โรงพยาบาล (Chan tong pai rong payaban.) Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice Jeg føler mig dårlig. ฉ นร ส กไม สบาย (Chan
Vícebab.la Fráze: Cestování Stravování rusky-česky
Stravování : U vchodu Я бы хотел зарезервировать стол для _(количество человек)_ на _(время)_. (YA by khotel zarezervirovat' stol dlya _(kolichestvo chelovek)_ na _(vremya)_.) Chtěl(a) bych si rezervovat
VíceВы принимаете кредитные карты? (Vy prinimayete kreditnyye karty?)
- U vchodu I would like to book a table for _[number of people]_ at _[time]_. Používá se pro vytvoření rezervace. A table for _[number of people]_, please. Používá se pro vyžádání stolu. Я бы хотел зарезервировать
Vícebab.la Φράσεις: Ταξίδι Τρώγοντας έξω ρωσικά-τσεχικά
Τρώγοντας έξω : Στην είσοδο Я бы хотел зарезервировать стол для _(количество человек)_ на _(время)_. (YA by khotel zarezervirovat' stol dlya _(kolichestvo chelovek)_ na _(vremya)_.) Chtěl(a) bych si rezervovat
VíceCestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice
- Pohotovost Trebuie să merg la spital. Ik moet naar het ziekenhuis Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice Mă simt rău. Ik voel me niet lekker. Trebuie să merg la un doctor urgent!
Vícebab.la Fráze: Cestování Stravování česky-rusky
Stravování : U vchodu Chtěl(a) bych si rezervovat stůl pro _[počet osob]_ na _[čas]_. Я бы хотел зарезервировать стол для _(количество человек)_ на _(время)_. (YA by khotel zarezervirovat' stol dlya _(kolichestvo
VíceStůl pro _[počet osob]_, prosím. Nabízíte také vegetariánské pokrmy? Promiňte, chtěli bychom si objednat prosím. Jsem alergický na. Obsahuje tohle?
外 出 就 餐 : 在 接 待 处 Chtěl(a) bych si rezervovat stůl pro _[počet osob]_ na _[čas]_. Я бы хотел зарезервировать стол для _(количество человек)_ на _(время)_. (YA by khotel zarezervirovat' stol dlya _(kolichestvo
VíceCestování Obecné. Obecné - Základy. Obecné - Konverzace. Pro zeptání se na pomoc. Pro zeptání se, zda člověk mluví anglicky
- Základy Můžete mi pomoci, prosím? Pro zeptání se na pomoc Mluvíte anglicky? Pro zeptání se, zda člověk mluví anglicky Mluvíte _[language]_? Pro zeptání se, zda člověk mluví nějakým jazykem Nemluvím_[language]_.
VíceCestování Obecné. Obecné - Základy. Obecné - Konverzace. Pro zeptání se na pomoc. Pro zeptání se, zda člověk mluví anglicky
- Základy Můžete mi pomoci, prosím? Pro zeptání se na pomoc Mluvíte anglicky? Pro zeptání se, zda člověk mluví anglicky Mluvíte _[language]_? Pro zeptání se, zda člověk mluví nějakým jazykem Nemluvím_[language]_.
VíceCestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice
- Pohotovost I need to go to the hospital. Necesito ir al hospital. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice I feel sick. Me siento mal. I need to see a doctor immediately! Žádost o okamžitou
VíceCestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice
- Pohotovost Necesito ir al hospital. I need to go to the hospital. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice Me siento mal. I feel sick. Necesito ver a un doctor inmediatamente! Žádost
VíceTravel Health. Health - Emergency. Health - At the Doctor's. Asking to be brought to the hospital. Asking for immediate medical care
- Emergency I need to go to the hospital. Asking to be brought to the hospital I feel sick. Potřebuji do nemocnice. Je mi špatně. I need to see a doctor immediately! Asking for immediate medical care Help!
VíceГде я могу найти? (Gde ya mogu nayti?) Používá se k zeptání, jakým směrem se dostanete k vašemu ubytování
- Hledání Kde můžu najít? Где я могу найти? (Gde ya mogu nayti?) Používá se k zeptání, jakým směrem se dostanete k vašemu ubytování... pokoj k pronájmu?...комнату для снятия в аренду? (...komnatu dlya
VíceCestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice
- Pohotovost Ik moet naar het ziekenhuis Necesito ir al hospital. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice Ik voel me niet lekker. Me siento mal. Ik moet onmiddelijk naar de dokter! Žádost
VíceВы принимаете кредитные карты? (Vy prinimayete kreditnyye karty?)
- U vchodu Eu gostaria de reservar uma mesa para _[número de pessoas]_ às _[hora]_. Používá se pro vytvoření rezervace. Uma mesa para _[número de pessoas]_, por favor. Používá se pro vyžádání stolu. Я
VíceŽivot v zahraničí Banka
- Obecně Kan jeg hæve penge i [land] uden at betale gebyrer? Dotaz, jestli je výběr z bankomatu zpoplatněn při výběru v určitých zemích Hvad er gebyrerne hvis jeg bruger eksterne hæveautomater? Kan jeg
VíceTravel Accommodations
- Finding Kde můžu najít? Asking for directions to accommodation Где я могу найти? (Gde ya mogu nayti?)... pokoj k pronájmu?...комнату для снятия в аренду? (...komnatu dlya snyatiya v arendu?)... hostel?...хостел?
VíceCestování Stravování. Stravování - U vchodu. Stravování - Objednání jídla
- U vchodu Я бы хотел зарезервировать стол для _(количество человек)_ на _(время)_. (YA by khotel zarezervirovat' stol dlya _(kolichestvo chelovek)_ na _(vremya)_.) Používá se pro vytvoření rezervace.
VíceCestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice
- Pohotovost I need to go to the hospital. Devo andare in ospedale. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice I feel sick. Non mi sento bene. I need to see a doctor immediately! Žádost
VíceCestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice
- Pohotovost Devo andare in ospedale. I need to go to the hospital. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice Non mi sento bene. I feel sick. Ho bisogno di un dottore subito! Žádost o
VíceГде я могу найти? (Gde ya mogu nayti?) Používá se k zeptání, jakým směrem se dostanete k vašemu ubytování
- Hledání Where can I find? Где я могу найти? (Gde ya mogu nayti?) Používá se k zeptání, jakým směrem se dostanete k vašemu ubytování... a room to rent?...комнату для снятия в аренду? (...komnatu dlya
VíceViajar Hospedaje. Hospedaje - Ubicación. Hospedaje - Reservar. Para preguntar direcciones hacia el lugar donde te hospedas.
- Ubicación Hvor kan jeg finde? Kde můžu najít? Para preguntar direcciones hacia el lugar donde te hospedas.... et værelse som man kan leje?... pokoj k pronájmu?... et vandrehjem?... hostel?... et hotel?...
VíceŽivot v zahraničí Studium
- Univerzita Rád/a bych se zapsal/a na vysoké škole. Uvést, že se chcete zapsat Rád/a bych se zapsal/a na. Uvést, že se chcete přihlásit na předmět bakalářské studium postgraduální studium doktorské studium
VíceReizen Gezondheid. Gezondheid - Noodgeval. Gezondheid - Bij de dokter. Zeggen dat je naar het ziekenhuis moet. Om ogenblikkelijke medische hulp vragen
- Noodgeval Ik moet naar het ziekenhuis Zeggen dat je naar het ziekenhuis moet Ik voel me niet lekker. Potřebuji do nemocnice. Je mi špatně. Ik moet onmiddelijk naar de dokter! Om ogenblikkelijke medische
VíceŽivot v zahraničí Dokumenty
- Obecně Kde můžu najít formulář pro? Hvor kan jeg finde formularen til? Zeptat se, kde můžu najít folmulář Kdy byl váš [dokument] vydaný? Ptát se, kdy byl dokument vydaný Kde byl váš [dokument] vydaný?
VíceResa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation. Fråga om hjälp. Fråga om en person talar engelska
- Grundläggande Kan du hjælpe mig, tak? Fråga om hjälp Snakker du engelsk? Fråga om en person talar engelska snakker du _[language]_? Fråga om en person talar ett visst språk Jeg snakker ikke_[language]_.
VíceCestování Obecné. Obecné - Základy. Obecné - Konverzace
- Základy Вы не могли бы мне помочь, пожалуйста? (Vy ne mogli by mne pomoch', pozhaluysta?) Pro zeptání se na pomoc Вы говорите по-английски? (Vy govorite poangliyski?) Pro zeptání se, zda člověk mluví
VíceВы не могли бы мне помочь, пожалуйста? (Vy ne mogli by mne pomoch', pozhaluysta?) Вы говорите по-английски? (Vy govorite poangliyski?
- Základy Kan du hjælpe mig, tak? Pro zeptání se na pomoc Snakker du engelsk? Pro zeptání se, zda člověk mluví anglicky snakker du _[language]_? Pro zeptání se, zda člověk mluví nějakým jazykem Jeg snakker
VíceCestování Cestování. Cestování - Pozice. Nevědět, kde jsi. Dotaz na specifické místo na mapě. Dotaz na specifické zařízení
- Pozice Ztratil(a) jsem se. Nevědět, kde jsi Můžete/Můžeš mi ukázat, kde to je na mapě? Dotaz na specifické na mapě Kde můžu najít? Dotaz na specifické Jeg er faret vild. Kan du vise mig hvor det er på
VíceŽivot v zahraničí Studium
- Univerzita Rád/a bych se zapsal/a na vysoké škole. Uvést, že se chcete zapsat Rád/a bych se zapsal/a na. Uvést, že se chcete přihlásit na předmět bakalářské studium postgraduální studium doktorské studium
VíceСтол для _(количество человек)_, пожалуйста. (Stol dlya _(kolichestvo chelovek)_, pozhaluysta.)
外 食 : 入 り 口 で Я бы хотел зарезервировать стол для _(количество человек)_ на _(время)_. (YA by khotel zarezervirovat' stol dlya _(kolichestvo chelovek)_ na _(vremya)_.) Chtěl(a) bych si rezervovat stůl
VícePodróże Zakwaterowanie
- Szukanie zakwaterowania Kde můžu najít? Где я могу найти? (Gde ya mogu nayti?) Pytanie o wskazówki, jak znaleźć miejsce zakwaterowania... pokoj k pronájmu?...комнату для снятия в аренду? (...komnatu
VíceŽivot v zahraničí Banka
- Obecně Kan jeg hæve penge i [land] uden at betale gebyrer? Dotaz, jestli je výběr z bankomatu zpoplatněn při výběru v určitých zemích Hvad er gebyrerne hvis jeg bruger eksterne hæveautomater? Can I withdraw
VíceCestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice
- Pohotovost Ik moet naar het ziekenhuis Devo andare in ospedale. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice Ik voel me niet lekker. Non mi sento bene. Ik moet onmiddelijk naar de dokter!
VíceByznys a obchodní záležitosti
- Úvod česky rusky Vážený pane prezidente, Уважаемый г-н президент Velmi formální, příjemce má speciální titul či status, který musí být použit v místě jejich jména Vážený pane, Уважаемый г-н... Formální,
VíceTravel General. General - Essentials. General - Conversation. Asking for help. Asking if a person speaks English
- Essentials Kan du hjælpe mig, tak? Asking for help Snakker du engelsk? Asking if a person speaks English snakker du _[language]_? Asking if a person speaks a certain language Jeg snakker ikke_[language]_.
VíceCestování Obecné. Obecné - Základy. Obecné - Konverzace
- Základy Вы не могли бы мне помочь, пожалуйста? (Vy ne mogli by mne pomoch', pozhaluysta?) Pro zeptání se na pomoc Вы говорите по-английски? (Vy govorite poangliyski?) Pro zeptání se, zda člověk mluví
VíceВы не могли бы мне помочь, пожалуйста? (Vy ne mogli by mne pomoch', pozhaluysta?) Вы говорите по-английски? (Vy govorite poangliyski?
- Základy Můžete mi pomoci, prosím? Pro zeptání se na pomoc Mluvíte anglicky? Pro zeptání se, zda člověk mluví anglicky Mluvíte _[language]_? Pro zeptání se, zda člověk mluví nějakým jazykem Nemluvím_[language]_.
VíceCestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice
- Pohotovost Je dois me rendre à l'hôpital. Ik moet naar het ziekenhuis Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice Je me sens malade. Ik voel me niet lekker. Je dois voir un médecin immédiatement!
VíceVyjmenuje abecedu, hláskuje správně jména, čte správně známá slova.
Vyučovací předmět: Ruský jazyk (Rj) Ročník Předmět Průřezová témata Mezipředmět. vazby Školní výstupy Učivo (pojmy) Poznámka Vyjmenuje abecedu, hláskuje správně jména, čte správně známá slova. slovní zásoba
Vícebab.la Fráze: Cestování Cestování česky-rusky
Cestování : Pozice Ztratil(a) jsem se. Я заблудился. (YA zabludilsya.) Nevědět, kde jsi Můžete/Můžeš mi ukázat, kde to je na mapě? Можете показать мне это на карте? (Mozhete pokazat' mne eto na karte?)
VíceCestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice
- Pohotovost Minun tarvitsee päästä sairaalaan Eu preciso ir ao hospital. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice Voin pahoin. Me sinto doente. Tarvitsen lääkäriä välittömästi! Žádost
VícePhiền bạn giúp tôi một chút được không? Bạn có nói được tiếng Anh không? Chào buổi tối! (Vietnamese usually do not use timespecific
- Základy Kan du hjælpe mig, tak? Pro zeptání se na pomoc Snakker du engelsk? Pro zeptání se, zda člověk mluví anglicky snakker du _[language]_? Pro zeptání se, zda člověk mluví nějakým jazykem Jeg snakker
VíceOsobní Dopis. Dopis - Adresa. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926
- Adresa Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926 Standardní anglický formát adresy: název příjemce název společnosti, číslo název ulice, název města + regionu/státu + PSČ Mr. N. Summerbee Tyres
VíceCestování Cestování. Cestování - Pozice. Я заблудился. (YA zabludilsya.) Nevědět, kde jsi
- Pozice Я заблудился. (YA zabludilsya.) Nevědět, kde jsi Можете показать мне это на карте? (Mozhete pokazat' mne eto na karte?) Dotaz na specifické na mapě Где я могу найти? (Gde ya mogu nayti?) Dotaz
VíceГде я могу найти? (Gde ya mogu nayti?) ... záchod?...ванную комнату? (...vannuyu komnatu?) zařízení
- Pozice Ztratil(a) jsem se. Nevědět, kde jsi Můžete/Můžeš mi ukázat, kde to je na mapě? Dotaz na specifické na mapě Kde můžu najít? Dotaz na specifické Я заблудился. (YA zabludilsya.) Можете показать
VíceByznys a obchodní záležitosti Dopis
- Adresa Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Americký formát adresy: Jméno firmy číslo popisné + název ulice Jméno města + zkratka státu + poštovní směrovací
VíceCestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice
- Pohotovost Trebuie să merg la spital. A kórházba kell mennem. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice Mă simt rău. Nem érzem jól magam. / Betegnek érzem magam. Trebuie să merg la un
VíceCestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice
- Pohotovost Trebuie să merg la spital. Necesito ir al hospital. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice Mă simt rău. Me siento mal. Trebuie să merg la un doctor urgent! Žádost o okamžitou
VíceCestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice
- Pohotovost Eu preciso ir ao hospital. Ich muss in ein Krankhaus. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice Me sinto doente. Mir ist übel. Eu preciso ir ao médico imediatamente! Žádost
VíceMatkustaminen Terveys
- Hätätilanteet Puola Muszę iść do szpitala. Pyyntö sairaalaan pääsystä Źle się czuję. Tšekki Potřebuji do nemocnice. Je mi špatně. Proszę natychmiast wezwać lekarza! Välitön avun tarve ja sen pyytäminen
VíceViaggi Salute. Salute - Emergenza. Salute - Dal dottore. Nederlandese. Chiedere di essere portati in ospedale. Chiedere cure mediche immediate
- Emergenza Potřebuji do nemocnice. Chiedere di essere portati in ospedale Je mi špatně. Ik moet naar het ziekenhuis Ik voel me niet lekker. Musím okamžitě navštívit lékaře! Chiedere cure mediche immediate
VíceByznys a obchodní záležitosti Dopis
- Adresa Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Americký formát adresy: Jméno firmy číslo popisné + název ulice Jméno města + zkratka státu + poštovní směrovací
VíceLekce 7. Jana: Bare ti dager, så jeg kan ikke dra altfor langt bort. Jana: Nja... Er det ikke for kaldt der oppe?
[NORŠTINA 7. LEKCE] 1 Lekce 7 Struktura: Dialog Ustálená spojení Slovíčka Gramatika Cvičení Víte, že? Dialog: Ferie Jana har ferie. Hun har lyst til å reise litt rundt i Norge. Hva bør jeg se spør Jana.
VíceÁ Í Č Ě Č ň ť Š Č Ť ň ň ď Ť Ú ť Č ň ď ť Č Š Ž Ú Ť Ť Ť Ť ň Ť Ť ť Ť Ť Á Ť Ť Ť ď Ť Ť Ť Ť Ť Ť Ť Ť Ť ň ďť Ť Ť Ť Š Š Š ď ň Č Š ň Š ť Š ň Š Š Ť Ť Ť Ť Ť Ť Ť Ť Ť Ť Ť Ť Ť Ť Ť Ú Š ň ť ť Š ň Š Ž ť ť ť ň Š Č Š Š Í
VíceViajar Saúde. Saúde - Emergência. Saúde - No médico. Pedindo para ser levado para um hospital. Pedindo por socorro médico imediato
- Emergência Ik moet naar het ziekenhuis Pedindo para ser levado para um hospital Ik voel me niet lekker. Potřebuji do nemocnice. Je mi špatně. Ik moet onmiddelijk naar de dokter! Pedindo por socorro médico
VíceCestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice. Tôi cảm thấy không được khỏe
- Pohotovost polsky vietnamsky Muszę iść do szpitala. Cho tôi đi bệnh viện. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice Źle się czuję. Tôi cảm thấy không được khỏe Proszę natychmiast wezwać
VíceCestování Obecné. Obecné - Základy. Obecné - Konverzace
- Základy Вы не могли бы мне помочь, пожалуйста? (Vy ne mogli by mne pomoch', pozhaluysta?) Pro zeptání se na pomoc Вы говорите по-английски? (Vy govorite poangliyski?) Pro zeptání se, zda člověk mluví
VíceДОБРЫЙ ДЕНЬ, ЭТО МЫ! Чacть A
ДОБРЫЙ ДЕНЬ, ЭТО МЫ! 1 Чacть A Naučte se následující slovíčka: 028 L01_A01 А а ale, avšak, a Б брат, -а m (с братом) bratr (s bratrem) В вот tady, tu, zde вы vy Г где kde говорит (Анна говорит) mluví,
Více