AP 300 ELCP AP 300 ELCP Option / Optional accessories. Option / Optional accessories

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "AP 300 ELCP AP 300 ELCP Option / Optional accessories. Option / Optional accessories"

Transkript

1 Original instructions Originalbetriebsanleitung otice originale struzioni originali Manual original Manual original Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing Original brugsanvisning Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuperäiset ohjeet Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης Orijinal işletme talimatı ůvodním návodem k používání ôvodný návod na použitie nstrukcją oryginalną redeti használati utasítás zvirna navodila Originalne pogonske upute nstrukcijām oriģinālvalodā Originali instrukcija Algupärane kasutusjuhend Оригинальное руководство по эксплуатации Оригинално ръководство за експлоатация nstrucţiuni de folosire originale Оригинален прирачник за работа 原始的指南

2 A A

3 B B = = =

4 B C

5 C C !!!

6

7 This document CAUTO! rior to using the appliance for the first time, be sure to read this document through and keep it ready to hand. urther support or further queries, please contact the AG service representative responsible for your country. mportant safety instructions ymbols used to mark instructions A anger that leads directly to serious or irreversible injuries, or even death. WARG anger that can lead to serious injuries or even death. CAUTO anger that can lead to minor injuries and damage. Meaning of the symbols anger lease read the instructions carefully before starting the machine. The instructions for actions are subdivided into 7 sections, which are represented by symbols. A Before starting B Control / Operation B Connecting electrical appliances C Replacement of filter bag C Replacement of disposal bag C Replacement of filter element After finishing work The appliance must only be used by persons, who have been instructed in its correct usage and explicitly commissioned with the task of operating it only be operated under supervision not be used by children o not use any unsafe work techniques. 2. ever use the vacuum cleaner without a filter. witch off the appliance and disconnect the mains plug in the following situations: rior to cleaning and servicing rior to replacing components rior to changing over the appliance f foam develops or liquid emerges When dust removers are used, the rate at which air is exchanged in the room must be adequate if the exhaust air from the vacuum cleaner is blown into the room (please observe regulations valid in your country). Besides the operating instructions and the binding accident prevention regulations valid in the country of use, observe recognised regulations for safety and proper use. The plug socket on the appliance may be used only for the purposes defined in the usage instructions. CAUTO! This device must not be used or stored outdoors in wet conditions. CAUTO! The device contains noxious dust. mptying and maintenance procedures, including the removal of dust collectors, may only be carried out by trained personnel wearing appropriate protective gear. o not K LO K L RU T C Optional accessories / option 11

8 K LO K L RU T C operate without complete filtration system. Before using the device, users must be given information on the use of the device and on how to handle and dispose of the hazardous substances for which the device is intended to be used. When carrying out maintenance and repair work it is necessary to dispose of any contaminated objects which cannot be adequately cleaned. uch objects must be placed in impermeable bags in compliance with the relevant regulations for the disposal of such refuse. urpose and intended use The appliance is suitable for picking up dry, non-flammable dust and liquids. The vacuum cleaners described in this operating manual are suitable for for separation of dust with an exposure limit of greater than 1 mg/m³, (dust class L). commercial use, e.g. in hotels, schools, hospitals, factories, shops, offices and rental businesses. Any other use is considered as improper use. The manufacturer accepts no liability for any damage resulting from such use. The risk for such use is borne solely by the user. roper use also includes proper operation, servicing and repairs as specified by the manufacturer. ee operating instructions. Transport Before transporting the dirt tank, close all the locks. 2. o not tilt the cleaner if there is liquid in the dirt tank. torage tore the appliance in a dry place, protected from frost. lectrical connection t is recommended that the vacuum cleaner should be connected via a residual current circuit breaker. 2. Arrange the electrical parts (sockets, plugs and couplings) and lay down the extension lead so that the protection class is maintained. Connectors and couplings of power supply cords and extension leads must be watertight. xtension lead As an extension lead, only use the version specified by the manufacturer or one of a higher quality. ee operating instructions. 2. When using an extension lead, check the minimum cross-sections of the cable: Cable length Cross section < 16 A < 25 A up to 20 m 1,5 mm 2 / AWG 14 2,5 mm 2 / AWG to 50 m 2,5 mm 2 / AWG 12 4,0 mm 2 / AWG 10 Maintenance, cleaning and repair A dust test must be performed at least once every year by AG service or a trained person. This test includes, for example, whether there is damage to the filter, the vacuum cleaner is sealed to the air and the control equipment works properly. uring maintenance and cleaning, handle the vacuum cleaner in such a manner that there is no danger for maintenance staff or other persons. n the maintenance area use filtered compulsory ventilation wear protective clothing clean the maintenance are so that no harmful substances get into the surroundings Risks lectrical components A lectric shock due to faulty mains connecting lead. Touching a faulty mains connecting lead can result in serious or even fatal injuries. o not damage the mains power lead (e.g. by driving over it, pulling or crushing it). 2. Regularly check whether the power cord is damaged or shows signs of ageing. ave the faulty mains connecting lead replaced by your AG service representative or a qualified electrician prior to using the appliance again. A The upper section of the vacuum cleaner contains live components. Contact with live components leads to serious or even fatal injuries. ever spray water on to the upper section of the vacuum cleaner. Appliance socket. CAUTO The appliance socket is only designed for the purposes defined in the operating instructions. The connection of different appliances can result in damage. rior to plugging in an appliance, always switch off the vacuum cleaner and the appliance that is to be connected. 2. Read the operating instructions to the appliance to be connected and observe the safety notes contained in these. CAUTO amage due to unsuitable mains voltage. The appliance can be damaged as a result of being connected to an unsuitable mains voltage. icking up liquids nsure that the voltage shown on the rating plate corresponds to the voltage of the local mains power supply. icking up liquids. CAUTO o not pick up flammable liquids. Before liquids are picked up, always remove the filter bag/ disposal bag. 2. Regularly clean the built in float and level indicator hose to limit the water level and check that they are not damaged. The use of a separate filter element or filter screen is recommended. 4. f foam appears, stop work immediately and empty the tank. azardous materials WARG azardous materials. Vacuuming up hazardous materials can lead to serious or even fatal injuries The following materials must not be picked up by the vacuum cleaner: hazardous dust hot materials (burning cigarettes, hot ash, etc.) flammable, explosive, aggressive liquids (e.g. petrol, solvents, acids, alkalis, etc.) flammable, explosive dust (e.g. magnesium or aluminium dust, etc.) K LO K L RU T C 12 Optional accessories / option Optional accessories / option 13

9 K LO K L RU T C mptying dirt tank CAUTO icking up environmentally hazardous materials. Materials picked up can present a hazard to the environment. ispose of the dirt in accordance with legal regulations. pare parts and accessories CAUTO pare parts and accessories. The use of non-genuine spare parts and accessories can impair the safety of the appliance. Only use spare parts and accessories from AG. 2. Use only the brushes supplied with the vacuum cleaner or specified in the operating manual. Recycling the cleaner Make the old cleaner unusable immediately. Unplug the cleaner. 2. Cut the power cord. o not discard of electrical appliances with household waste. As specified in uropean irective 2002/96/C on old electrical and electronic appliances, used electrical goods must be collected separately and recycled ecologically. Contact your local authorities or your nearest dealer for further information. Warranty Our general conditions of business are applicable with regard to the guarantee. Unauthorised modifications to the appliance, the use of incorrect brushes in addition to using the appliance in a way other than for the intended purpose exempt the manufacturer from any liability for the resulting damage. Tests and approvals lectrical tests must be performed in accordance with the provisions of safety regulations (V A3) and to V 0701 art 1 and art n accordance with V 0702 these tests must be performed at regular intervals and after repairs or modifications. AG letrowerkzeuge Gmb roduct: Model: escription: The design of the machine complies with the following regulations: armonized standards: ational standards and technical specifications: C conformity declaration Vacuum cleaner for wet and dry operation 110 V~, 50/60 z V~, 50/60 z C Low Voltage irective 2006/95/C C MC irective 2004/108/C O , O , , , , , Winnenden, Technical data U C 230/240 V 110 V Voltage V / Mains frequency z 50/60 use A ower consumption C W Connected load for appliance socket W Total connected load W Air flow rate m 3 /h Vacuum ha ound pressure level at a distance of 1 m, db(a) 62 ound level db(a) 59 ower cord: Length m 7,5 ower cord: Type 05RR- 3G1,5 05RR- 3G1,5 05RR- 3G1,5 07BQ- 3G2,5 rotection class Type of protection X4 Radio interference level Tank volume l 30 Width mm 360 epth mm 450 eight mm 600 Weight kg 10 Optional accessories escription Order o. ilter lement leece filter bag (5 pcs.) isposal bag (5 pcs.) K LO K L RU T C 14 Optional accessories / option Optional accessories / option 15

10 K LO K L RU T C ieses okument Vorsicht! Bevor ie das Gerät in Betrieb nehmen, lesen ie unbedingt dieses okument durch und bewahren ie es griffbereit auf. Weitere Unterstützung ür weitere ragen wenden ie sich an den für hr Land zuständigen AG-ervice. Wichtige icherheitshinweise Kennzeichnung der icherheitshinweise GA Gefahr, die unmittelbar zu schweren und irreversiblen Verletzungen oder zum Tod führt. WARUG Gefahr, die zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen kann. VORCT Gefahr, die zu leichten Verletzungen oder achschäden führen kann. Bedeutung der ymbole Achtung Bitte lesen ie die Gebrauchsanweisung vor nbetriebnahme sorgfältig durch. ie andlungsanweisungen sind in 7 Bereiche unterteilt, die durch ymbole dargestellt sind. A Vor der nbetriebnahme B Bedienung/Betrieb B Bedienung bei Anschluss eines lektrogerätes C iltersack wechseln C ntsorgungssack wechseln C ilterelement wechseln ach der Arbeit as Gerät darf nur von ersonen benutzt werden, die in der andhabung unterwiesen und ausdrücklich mit der Bedienung beauftragt sind nur unter Aufsicht betrieben werden nicht von Kindern benutzt werden Jede sicherheitsbedenkliche Arbeitsweise unterlassen. 2. ie ohne ilter saugen. n folgenden ituationen Gerät abschalten und etzstecker ziehen: vor dem Reinigen und Warten des Gerätes vor dem Auswechseln von Teilen bei chaumentwicklung oder lüssigkeitsaustritt Bei ntstaubern muss eine ausreichende Luftwechselrate im Raum vorhanden sein, wenn die Abluft des Gerätes in den Raum zurückgeht (beachten ie hierzu die für ie gültigen nationalen Bestimmungen). as Betreiben des Gerätes unterliegt den geltenden nationalen Bestimmungen. eben der Betriebsanleitung und den im Verwenderland geltenden verbindlichen Regelungen zur Unfallverhütung sind auch die anerkannten fachtechnischen Regeln für sicherheits- und fachgerechtes Arbeiten zu beachten. ie teckdose am Gerät darf nur für die in der Gebrauchsanleitung festgelegten Zwecke verwendet werden. VORCT! ieses Gerät darf nicht im reien unter nassen Bedingungen verwendet oder aufbewahrt werden. ACTUG! as Gerät enthält gesundheitsschädlichen taub, Leerungs- und Wartungsvorgänge, einschließlich der Beseitigung der taubsammelbehälter dürfen nur von achleuten durchgeführt werden, die entsprechende chutzausrüstung tragen. icht ohne das vollständige iltrationssystem betreiben. Vor dem Gebrauch müssen Benutzer nformationen über den Gebrauch des Gerätes erhalten und darüber, wie die ubstanzen, für die das Gerät benutzt werden soll, behandelt und entsorgt werden müssen. Bei der urchführung von Wartungs-und Reparaturarbeiten müssen alle verunreinigten Gegenstände, die nicht zufrieden stellend gereinigt werden können, entsorgt werden. olche Gegenstände müssen in undurchlässigen Beuteln in Übereinstimmung mit den gültigen Bestimmungen für die Beseitigung solchen Abfalls entsorgt werden. Verwendungszweck des Gerätes as Gerät ist zum Aufsaugen von trockenen, nicht brennbaren täuben und lüssigkeiten geeignet. as in dieser Betriebsanleitung beschriebene Gerät ist geeignet zur Abscheidung von taub mit einem xpositions-grenzwert von größer als 1 mg/m³ (taubklasse L). für den gewerblichen Gebrauch, z.b. in Laboren, otels, chulen, Krankenhäusern, abriken, Läden, Büros und Vermietergeschäften. Jede darüber hinausgehende Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß. ür hieraus resultierende chäden haftet der ersteller nicht. Zur bestimmungsgemäßen Verwendung gehört auch die inhaltung der vom ersteller vorgeschriebenen Betriebs-, Wartungs- und nstandhaltungsbedingungen. Transport Vor dem Transport alle Verriegelungen des chmutzbehälters schließen. 2. as Gerät nicht kippen, wenn sich lüssigkeit im chmutzbehälter befindet. Lagerung Gerät trocken und frostgeschützt lagern. lektrischer Anschluss Gerät über einen ehlerstromschutzschalter anschließen. 2. Anordnung der stromführenden Teile (teckdosen, tecker und Kupplungen) und die Verlegung der Verlängerungsleitung so wählen, dass die chutzklasse erhalten bleibt. tecker und Kupplungen von etzanschlussleitungen müssen wasserdicht sein. Verlängerungsleitung Als Verlängerungsleitung nur die vom ersteller angegebene oder eine höherwertige Ausführung verwenden. iehe Betriebsanleitung. 2. Auf Mindestquerschnitt der Leitung achten: Kabellänge Querschnitt < 16 A < 25 A bis 20 m 1,5 mm 2 / AWG 14 2,5 mm 2 / AWG bis 50 m 2,5 mm 2 / AWG 12 4,0 mm 2 / AWG 10 Wartung, Reinigung und Reparatur s ist mindestens jährlich vom AG-ervice oder einer ausgebildeten erson eine staubtechnische Überprüfung durchzuführen, z. B. auf Beschädigung des ilters, Luftdichtigkeit des Gerätes und unktion der Kontrolleinrichtungen. Zur Wartung und Reinigung muss das Gerät so behandelt werden, dass keine Gefahr für das Wartungspersonal und andere ersonen entsteht. m Wartungsbereich gefilterte Zwangsentlüftung anwenden chutzkleidung tragen den Wartungsbereich so reinigen, dass keine gefährlichen toffe in die Umgebung gelangen K LO K L RU T C 16 onderzubehör / Modellvariante onderzubehör / Modellvariante 17

11 K LO K L RU T Gefahren lektrik GA tromschlag durch defekte etzanschlussleitung. as Berühren einer defekten etzanschlussleitung kann zu schweren oder tödlichen Verletzungen führen. etzanschlussleitung nicht beschädigen (z. B. durch Überfahren, Zerren, Quetschen). 2. etzanschlussleitung regelmäßig auf Beschädigungen prüfen (z. B. Rissbildung, Alterung). efekte etzanschlussleitung vor dem weiteren Gebrauch des Gerätes durch den AG-ervice oder eine lektrofachkraft ersetzen lassen. GA pannungsführende Teile im augeroberteil. er Kontakt zu spannungsführenden Teilen führt zu schweren oder tödlichen Verletzungen. augeroberteil nie mit Wasser abspritzen. Gerätesteckdose. VORCT ie Gerätesteckdose ist nur für die in der Betriebsanleitung angegebenen Zwecke ausgelegt. er Anschluss anderer Geräte kann zu achschäden führen. Vor dem instecken eines Gerätes den auger und das anzuschließende Gerät abschalten. 2. Betriebsanleitung des anzuschließenden Gerätes lesen und die darin enthaltenen icherheitshinweise einhalten. VORCT Beschädigung durch ungeeignete etzspannung. as Gerät kann beschädigt werden, wenn es an eine ungeeignete etzspannung angeschlossen wird. rüfen, ob die auf dem Typenschild angegebene pannung mit der örtlichen etzspannung übereinstimmt. lüssigkeiten saugen VORCT Aufsaugen von lüssigkeiten. Brennbare lüssigkeiten dürfen nicht aufgesaugt werden. Vor dem Aufsaugen von lüssigkeiten muss grundsätzlich der iltersack/ntsorgungssack entfernt werden. 2. en eingebauten chwimmer bzw. üllstandsschlauch zur Wasserstandsbegrenzung regelmäßig reinigen und auf Beschädigung prüfen. ie Verwendung eines separaten ilterelements oder iltersiebes wird empfohlen. 4. Bei chaumentwicklung Arbeit sofort beenden und Behälter entleeren. augmaterialien WARUG Gefährliche Materialien. as augen gefährlicher Materialien kann zu schweren oder tödlichen Verletzungen führen. olgende Materialien dürfen nicht gesaugt werden: gesundheitsgefährliche täube heiße Materialien (glimmende Zigaretten, heiße Asche usw.) brennbare, explosive, aggressive lüssigkeiten (z.b. Benzin, Lösungsmittel, äuren, Laugen usw.) brennbare, explosive täube (z.b. Magnesium-, Aluminiumstaub usw.) chmutzbehälter entleeren VORCT Umweltgefährdende augmaterialien. augmaterialien können eine Gefahr für die Umwelt darstellen. auggut gemäß den gesetzlichen Bestimmungen entsorgen. rsatzteile und Zubehör VORCT rsatz- und Zubehörteile. ie Verwendung von nicht originalen rsatz- und Zubehörteilen kann die icherheit des Gerätes beeinträchtigen. ur rsatz- und Zubehörteile von AG verwenden. 2. ur die mit dem Gerät gelieferten oder in der Betriebsanleitung spezifizierten augbürsten verwenden. Gerät der Wiederverwertung zuführen Gerät vor dessen ntsorgung unbrauchbar machen: etzstecker ziehen. 2. etzanschlussleitung durchtrennen. lektrogeräte nicht in den ausmüll werfen! Gemäß uropäischer Richtlinie 2002/96/G über lektro- und lektronik-altgeräte, müssen verbrauchte lektrogeräte getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. rodukthaftung ür Garantie und Gewährleistung gelten unsere allgemeinen Geschäftsbedingungen. igenmächtige Veränderungen am Gerät, der insatz falscher Zubehörteile sowie nicht bestimmungsgemäßer Gebrauch schließen eine aftung des erstellers für daraus resultierende chäden aus. Regelmäßige rüfungen ach den Vorschriften der Unfallverhütungsvorschrift (V A3) und nach V 0701 Teil 1 und Teil 3 müssen elektrotechnische rüfungen am Gerät durchgeführt werden. iese rüfungen sind gemäß V 0702 in regelmäßigen Abständen und nach nstandsetzung oder Änderung des Gerätes erforderlich. K LO K L RU T C C 18 onderzubehör / Modellvariante onderzubehör / Modellvariante 19

12 K LO K L RU T C AG letrowerkzeuge Gmb rzeugnis: Typ: Beschreibung: ie Bauart des Gerätes entspricht folgenden einschlägigen Bestimmungen: Angewendete harmonisierte ormen: Angewendete nationale ormen und technische pezifikationen: Technische aten G - Konformitätserklärung auger für ass- und Trockeneinsatz 110 V~, 50/60 z V~, 50/60 z G iederspannungsrichtlinie 2006/95/G G Richtlinie MV 2004/108/G O , O , , , , , , Winnenden, U C 230/240 V 110 V etzspannung V / etzfrequenz z 50/60 etzabsicherung A Leistungsaufnahme C W Anschlusswert für Gerätesteckdose W Gesamtanschlusswert W Luft-Volumenstrom m 3 /h Unterdruck ha challdruckpegel in 1 m Abstand, db(a) 62 Arbeitsgeräusch db(a) 59 Anschlussleitung: Länge m 7,5 Anschlussleitung: Typ 05RR- 3G1,5 05RR- 3G1,5 05RR- 3G1,5 07BQ- 3G2,5 chutzklasse chutzart X4 unkentstörgrad chmutzbehältervolumen l 30 Breite mm 360 Tiefe mm 450 öhe mm 600 Gewicht kg 10 rgänzendes Zubehör rgänzendes Zubehör Bestellnummer ilterelement leece iltersäcke (5 tück) ntsorgungssäcke (5 tück) onderzubehör / Modellvariante

USER'S MANUAL FAN MOTOR DRIVER FMD-02

USER'S MANUAL FAN MOTOR DRIVER FMD-02 USER'S MANUAL FAN MOTOR DRIVER FMD-02 IMPORTANT NOTE: Read this manual carefully before installing or operating your new air conditioning unit. Make sure to save this manual for future reference. FMD Module

Více

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Plni víry a naděje míříme kupředu. S odhodláním zlepšujeme své dovednosti. Zapomeňte na zklamání, ale nikoli na svůj nevyužitý potenciál. Touha překonat sám sebe a dosáhnout hranice

Více

Litosil - application

Litosil - application Litosil - application The series of Litosil is primarily determined for cut polished floors. The cut polished floors are supplied by some specialized firms which are fitted with the appropriate technical

Více

Uživatelská příručka. USB Charger UCH20

Uživatelská příručka. USB Charger UCH20 Uživatelská příručka USB Charger UCH20 Obsah Úvod...3 USB Charger popis... 3 Používání nabíječky USB... 4 Nabíjení zařízení... 4 Právní informace... 5 Declaration of Conformity...6 2 Úvod USB Charger popis

Více

Hi-Res Audio/DNC Headset MDR-NC750

Hi-Res Audio/DNC Headset MDR-NC750 Uživatelská příručka Hi-Res Audio/DNC Headset MDR-NC750 Obsah Začínáme...3 Úvod...3 Přehled... 3 Základy práce...4 Nošení náhlavní soupravy...4 Připojení náhlavní soupravy k vašemu zařízení... 4 Nastavení

Více

WICHTIG - FÜR SPÄTERE VERWENDUNG AUFBEWAHREN - SORGFÄLTIG LESEN.

WICHTIG - FÜR SPÄTERE VERWENDUNG AUFBEWAHREN - SORGFÄLTIG LESEN. WICHTIG - FÜR SPÄTERE VERWENDUNG AUFBEWAHREN - SORGFÄLTIG LESEN. Ignorierung der Warnungen und Hinweise in der Gebrauchsanleitung können zu ernsten Verletzungen und Todesfällen führen. Achtung: Zur Vermeidung

Více

STAVEBNÍ PŘIPRAVENOST GILOTINA VLO DIMENSIONAL SHEET VLO MASSBLATT VERTIKALER BESCHLAG VLO МОНТАЖ МЕТАЛЛОКОНСТРУКЦИИ ВОРОТ СИСТЕМЫ ГИЛЬОТИНА ВЛО

STAVEBNÍ PŘIPRAVENOST GILOTINA VLO DIMENSIONAL SHEET VLO MASSBLATT VERTIKALER BESCHLAG VLO МОНТАЖ МЕТАЛЛОКОНСТРУКЦИИ ВОРОТ СИСТЕМЫ ГИЛЬОТИНА ВЛО CZ VOLNÝ PROSTOR PRO POHYBUJÍCÍ SE VRATA EN FREE SPACE FOR THE DOORMOVEMENT DE FREIRAUM FÜR DIE BEWEGUNGSABLÄUFE RU РАЗМЕРЫ НЕОБХОДИМЫЕ ДЛЯ УСТАНОВКИ ВОРОТ CZ A - šířka otvoru B - výška otvoru C - nadpraží

Více

DATA SHEET. BC516 PNP Darlington transistor. technický list DISCRETE SEMICONDUCTORS Apr 23. Product specification Supersedes data of 1997 Apr 16

DATA SHEET. BC516 PNP Darlington transistor. technický list DISCRETE SEMICONDUCTORS Apr 23. Product specification Supersedes data of 1997 Apr 16 zákaznická linka: 840 50 60 70 DISCRETE SEMICONDUCTORS DATA SHEET book, halfpage M3D186 Supersedes data of 1997 Apr 16 1999 Apr 23 str 1 Dodavatel: GM electronic, spol. s r.o., Křižíkova 77, 186 00 Praha

Více

NÁVOD K OBSLUZE KOMBINOVANÝ OBUVNICKÝ STROJ BT - 202

NÁVOD K OBSLUZE KOMBINOVANÝ OBUVNICKÝ STROJ BT - 202 NÁVOD K OBSLUZE KOMBINOVANÝ OBUVNICKÝ STROJ BT - 202 OBSAH I. Hlavní součásti obuvnického stroje. II. Konstrukce III. Schéma elektrického zapojení IV. Instalace a uvedení do provozu V. Obsluha stroje VI.

Více

USER'S MANUAL FAN MOTOR DRIVER FMD-01, FMD-03

USER'S MANUAL FAN MOTOR DRIVER FMD-01, FMD-03 USER'S MANUAL FAN MOTOR DRIVER FMD-01, FMD-03 IMPORTANT NOTE: Read this manual carefully before installing or operating your new air conditioning unit. Make sure to save this manual for future reference.

Více

2N LiftIP. IO Extender. Communicator for Lifts. Version

2N LiftIP. IO Extender. Communicator for Lifts. Version 2N LiftIP Communicator for Lifts IO Extender Version 2.4.0 www.2n.cz Description The IO extender helps you extend 2N LiftIP with 1 input and 2 outputs. The purpose of the input is to cancel the rescue

Více

SPECIFICATION FOR ALDER LED

SPECIFICATION FOR ALDER LED SPECIFICATION FOR ALDER LED MODEL:AS-D75xxyy-C2LZ-H1-E 1 / 13 Absolute Maximum Ratings (Ta = 25 C) Parameter Symbol Absolute maximum Rating Unit Peak Forward Current I FP 500 ma Forward Current(DC) IF

Více

Návod k obsluze a montáži N129/R04 (10.03.14 ) SUŠÁK NA RUCE

Návod k obsluze a montáži N129/R04 (10.03.14 ) SUŠÁK NA RUCE Návod k obsluze a montáži N129/R04 (10.03.14 ) SUŠÁK NA RUCE Čtěte prosím pozorně informace uvedené v tomto návodu, který obsahuje důležité pokyny pro bezpečnou montáž, použití a údržbu jednotky. Uchovávejte

Více

TECHNICKÝ LIST řada mechanických odvaděčů kondenzátu AUTODRAIN TECHNICAL DATA SHEET for mechanical autodrain equipment AUTODRAIN

TECHNICKÝ LIST řada mechanických odvaděčů kondenzátu AUTODRAIN TECHNICAL DATA SHEET for mechanical autodrain equipment AUTODRAIN Popis: Nádoba s mechanickým plovákem k odstraňování pevných nečistot, vody, aerosolů, uhlovodíků, prachu oddělených separátory KING AIR se systémem stlačeného vzduchu. Rozdělení dle využití instalace:

Více

Size / Světlost : DN 1/4 to 4 / DN 1/4 až 4

Size / Světlost : DN 1/4 to 4 / DN 1/4 až 4 Size / Světlost : 1/4 to 4 / 1/4 až 4 Ends / Konce : Threaded BSP / Závitové BSP Min. Temperature / Minimální teplota : -20 C Max. Temperature / Maximální teplota : +180 C Max. Pressure / Maximální tlak

Více

POLO 2.0. Art. Nr.: 5460 - BEZPEČNOST - OBSLUHA. Výhradní dovozce a distributor pro Českou republiku a Slovensko Caravan Centrum Hykro s.r.o.

POLO 2.0. Art. Nr.: 5460 - BEZPEČNOST - OBSLUHA. Výhradní dovozce a distributor pro Českou republiku a Slovensko Caravan Centrum Hykro s.r.o. POLO 2.0 TERRASSENHEIZUNG PLYNOVÝ ZÁŘIČ GAS Výhradní dovozce a distributor pro Českou republiku a Slovensko Caravan Centrum Hykro s.r.o. Ořešská Enders Colsman 1542 AG 155 00 Praha 5 - Řeporyje tel.: +420

Více

1-AYKY. Instalační kabely s Al jádrem. Standard TP-KK-133/01, PNE 347659-3. Konstrukce. Použití. Vlastnosti. Installation cables with Al conductor

1-AYKY. Instalační kabely s Al jádrem. Standard TP-KK-133/01, PNE 347659-3. Konstrukce. Použití. Vlastnosti. Installation cables with Al conductor Instalační kabely s Al jádrem Installation cables with Al conductor Standard TP-KK-133/01, PNE 347659-3 4 3 2 1 Konstrukce Construction 1 Hliníkové jádro Aluminium conductor 2 Izolace PVC 3 Výplňový obal

Více

Uživatelská příručka. Xperia P TV Dock DK21

Uživatelská příručka. Xperia P TV Dock DK21 Uživatelská příručka Xperia P TV Dock DK21 Obsah Úvod...3 Přehled zadní strany stanice TV Dock...3 Začínáme...4 Správce LiveWare...4 Upgradování aplikace Správce LiveWare...4 Použití stanice TV Dock...5

Více

Switch on the appropriate breaker and verify that the light is working properly.

Switch on the appropriate breaker and verify that the light is working properly. Package contents Name: MONA WALL PC970 wall light 445 Components included with unit: glass shade with light source, 1x metal light body, 1x wall mount, 3x terminal connectors, 2x hex screws M5, 1x hex

Více

ROLLO STANDARD ELECTRIC. Montageanleitung / Mounting Instruction / Montážní návod

ROLLO STANDARD ELECTRIC. Montageanleitung / Mounting Instruction / Montážní návod ROLLO STANDARD ELECTRIC Montageanleitung / Mounting Instruction / Montážní návod Teileliste / Parts List / Seznam dílů (1) 2x ( 2) 2x (3) 2x Nur von Erwachsenen zu bedienen! Kinder nicht an der Bildwand

Více

EINBAUANWEISUNG FÜR SCHALLDÄMM-SET BWS/DWS MONTÁŽNÍ NÁVOD PRO ZVUKOVĚ IZOLAČNÍ SOUPRAVY BWS/DWS

EINBAUANWEISUNG FÜR SCHALLDÄMM-SET BWS/DWS MONTÁŽNÍ NÁVOD PRO ZVUKOVĚ IZOLAČNÍ SOUPRAVY BWS/DWS EINUNWEISUNG FÜR SCHLLÄMM-SET WS/WS MONTÁŽNÍ NÁVO PRO ZVUKOVĚ IZOLČNÍ SOUPRVY WS/WS Wichtige Hinweise - unbedingt beachten! ůležitá upozornění bezpodmínečně dodržujte! Schalldämm-Set muss vollständig und

Více

3 schůzka Fóra kvality vnitřního prostředí a II. seminář projektu InAirQ, Líbeznice, , 9:00 Zkušenosti z praxe COOPERATION

3 schůzka Fóra kvality vnitřního prostředí a II. seminář projektu InAirQ, Líbeznice, , 9:00 Zkušenosti z praxe COOPERATION 3 schůzka Fóra kvality vnitřního prostředí a II. seminář projektu InAirQ, Líbeznice, 31. 5. 2018, 9:00 Zkušenosti z praxe B. Kotlík TAKING COOPERATION FORWARD 1 Ukončili jsme proměření 9 škol na Praze

Více

Easy-6 Pivottür mit Seitenwand / Otočné dveře s boční stěnou

Easy-6 Pivottür mit Seitenwand / Otočné dveře s boční stěnou Easy-6 Pivottür mit Seitenwand / Otočné dveře s boční stěnou Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren Sie diese für den späteren Gebrauch auf. Wir empfehlen die Montage unseres Produktes

Více

MA251 (cz_en) Operating instructions. MA251 (cz_en) Montážní návod. Krimpovací kleště PV-CZM... pro MC3, MC4 a MC4-EVO 2

MA251 (cz_en) Operating instructions. MA251 (cz_en) Montážní návod. Krimpovací kleště PV-CZM... pro MC3, MC4 a MC4-EVO 2 MA251 (cz_en) Montážní návod Krimpovací kleště PV-CZM... pro MC3, MC4 a MC4-EVO 2 MA251 (cz_en) Operating instructions Crimping pliers PV-CZM... for MC3, MC4 and MC4-EVO 2 Obsah Bezpečnostní pokyny...2

Více

GENERAL INFORMATION RUČNÍ POHON MANUAL DRIVE MECHANISM

GENERAL INFORMATION RUČNÍ POHON MANUAL DRIVE MECHANISM KATALOG CATALOGUE RUČNÍ POHONY PRO VENKOVNÍ PŘÍSTROJE, MONTÁŽ NA BETONOVÉ SLOUPY MANUAL DRIVE MECHANISM FOR THE ACTUATION OF OUTDOOR TYPE SWITCHING DEVICES MOUNTED ON THE CONCRETE POLES TYP RPV ISO 9001:2009

Více

SERVISNÍ MANUÁL PEGAS 250 E CEL OVO SERVICE MANUAL PEGAS 250 E CEL OVO

SERVISNÍ MANUÁL PEGAS 250 E CEL OVO SERVICE MANUAL PEGAS 250 E CEL OVO MG136-1 PEGAS 250 E CEL OVO SERVICE MANUAL page 1 SERVISNÍ MANUÁL PEGAS 250 E CEL OVO SERVICE MANUAL PEGAS 250 E CEL OVO 1. VAROVÁNÍ WARNING UPOZORNĚNÍ Pouze osoba splňující kvalifikaci danou zákonem je

Více

Stříkací pistole. Striekacia pištoľ 10.25-007

Stříkací pistole. Striekacia pištoľ 10.25-007 Stříkací pistole Profi-Farbpistole Striekacia pištoľ 10.25-007 CZ 7 6 2 4 5 3 1 1) rychloupínací konektor 2) regulace množství barvy 3) regulace množství vzduchu 4) nastavení stříkacího modulu 5) spoušť

Více

TechoLED H A N D B O O K

TechoLED H A N D B O O K TechoLED HANDBOOK Světelné panely TechoLED Úvod TechoLED LED světelné zdroje jsou moderním a perspektivním zdrojem světla se širokými možnostmi použití. Umožňují plnohodnotnou náhradu žárovek, zářivkových

Více

Training Board TB series 3. SolderBoard

Training Board TB series 3. SolderBoard Training Board TB series 3 SolderBoard Elektronická stavebnice SOLDERBOARD byla speciálně navržena pro účely praktické výuky ručního osazování a pájení desek plošných spojů v technologii SMT. Je levným

Více

Presenter SNP6000. Register your product and get support at CS Příručka pro uživatele

Presenter SNP6000. Register your product and get support at   CS Příručka pro uživatele Register your product and get support at www.philips.com/welcome Presenter SNP6000 CS Příručka pro uživatele 1 a b c d e 2 3 4 Federal Communication Commission Interference Statement This equipment has

Více

âistiã vzduchu / Air Cleaner MF 06, MF 08, MF 10 ada ASISTENT, velikost G 1/8, G 1/4, G 3/8 ASISTENT Series, G 1/8, G 1/4, G 3/8 Sizes

âistiã vzduchu / Air Cleaner MF 06, MF 08, MF 10 ada ASISTENT, velikost G 1/8, G 1/4, G 3/8 ASISTENT Series, G 1/8, G 1/4, G 3/8 Sizes âistiã vzduchu / Air Cleaner MF 06, MF 08, MF 10 ASISTENT Series, G 1/8, G 1/4, G 3/8 Sizes PouÏití pfiístroj na ãi tûní vzduchu a oddûlení vody (více neï 90 %) Use Device for air cleaning and water separation

Více

Qualität aus erster Hand! Sie haben sich für ein Markenprodukt der Firma Zangenberg entschieden.

Qualität aus erster Hand! Sie haben sich für ein Markenprodukt der Firma Zangenberg entschieden. Qualität aus erster Hand! Sie haben sich für ein Markenprodukt der Firma Zangenberg entschieden. Bitte lesen Sie die Anleitung vor der ersten Benutzung aufmerksam durch. Sie erhalten wichtige Hinweise

Více

2N Voice Alarm Station

2N Voice Alarm Station 2N Voice Alarm Station 2N Lift1 Installation Manual Version 1.0.0 www.2n.cz EN Voice Alarm Station Description The 2N Voice Alarm Station extends the 2N Lift1/ 2N SingleTalk with an audio unit installed

Více

VESTAVBOVÝ RÁM - ROLLO JUMBO

VESTAVBOVÝ RÁM - ROLLO JUMBO VESTAVBOVÝ RÁM - ROLLO JUMBO Montageanleitung / Mounting Instruction / Montážní návod Nur von Erwachsenen zu bedienen! Kinder nicht an der Bildwand spielen lassen! Operation by adults only! Do not let

Více

Studentská výměna mezi žáky Sigmundovy střední školy strojírenské, Lutín a žáky Werner von Siemens Schule Wetzlar

Studentská výměna mezi žáky Sigmundovy střední školy strojírenské, Lutín a žáky Werner von Siemens Schule Wetzlar SIGMUNDOVA STŘEDNÍ ŠKOLA STROJÍRENSKÁ, LUTÍN Jana Sigmunda 242, 783 49 LUTÍN Studentská výměna mezi žáky Sigmundovy střední školy strojírenské, Lutín a žáky Werner von Siemens Schule Wetzlar Schüleraustausch

Více

11.12. 100 ΕΙΣΟΔΟΣ = E / ENTRANCE = E = = 1174 550 ΤΥΠΟΠΟΙΗΜΕΝΟ ΚΥ = 2000 (ΕΠΙΛΟΓΗ: 2100) / CH STANDARD = 2000 (OPTIONAL: 2100) 243 50 ΚΥ/CH + 293 ΚΥ/CH +103 100 ΚΥ /CH 6 11 6 20 100 0,25 ΚΑ (CO) + 45

Více

Herzlichen Glückwunsch! Sie haben sich für ein Qualitätsprodukt der Firma Zangenberg entschieden.

Herzlichen Glückwunsch! Sie haben sich für ein Qualitätsprodukt der Firma Zangenberg entschieden. Herzlichen Glückwunsch! Sie haben sich für ein Qualitätsprodukt der Firma Zangenberg entschieden. Bitte lesen Sie die Anleitung vor der ersten Benutzung aufmerksam durch. Sie erhalten wichtige Hinweise

Více

BEDIENUNGS- UND SICHERHEITSHINWEISE 3 OPERATION AND SAFETY NOTES 19 UNITÀ PRINCIPALE LP PLUS INDICAZIONI PER L USO E PER LA SICUREZZA 47

BEDIENUNGS- UND SICHERHEITSHINWEISE 3 OPERATION AND SAFETY NOTES 19 UNITÀ PRINCIPALE LP PLUS INDICAZIONI PER L USO E PER LA SICUREZZA 47 DE LADEGERÄT LP PLUS BEDIENUNGS- UND SICHERHEITSHINWEISE 3 GB MAIN UNIT LP PLUS OPERATION AND SAFETY NOTES 19 FR UNITÉ PRINCIPALE LP PLUS INSTRUCTIONS D UTILISATION ET CONSIGNES DE SÉCURITÉ 33 IT UNITÀ

Více

[KLICK] GB Instruction Manual POWERLINE 4 LIGHT FOREWORD Dear Customer, Thank you for purchasing the POWERLINE 4 LIGHT charger. These operating instructions will help you to get the best from your charger.

Více

Izolační manipulační tyče typ IMT IMT Type Insulated Handling Rod

Izolační manipulační tyče typ IMT IMT Type Insulated Handling Rod KATALOG CATALOGUE 024/09/2011 IZOLAČNÍ MANIPULAČNÍ TYČ INSULATED HANDLING ROD TYP IMT KOVOVÁ MANIPULAČNÍ TYČ METALLIC HANDLING ROD TYP KMT ISO 9001:2009 ISO 14001:2005 Izolační manipulační tyče typ IMT

Více

SERVICE MANUAL PEGAS 250 E CEL SERVISNÍ MANUÁL PEGAS 250 E CEL

SERVICE MANUAL PEGAS 250 E CEL SERVISNÍ MANUÁL PEGAS 250 E CEL MG-011-05 PEGAS 250 E CEL SERVICE MANUAL page 1 SERVISNÍ MANUÁL PEGAS 250 E CEL SERVICE MANUAL PEGAS 250 E CEL 1. VAROVÁNÍ WARNING UPOZORNĚNÍ Pouze osoba splňující kvalifikaci danou zákonem je oprávněna

Více

Instalace Pokyny pro instalaci v operačním systému Windows XP / Vista / Win7 / Win8

Instalace Pokyny pro instalaci v operačním systému Windows XP / Vista / Win7 / Win8 Instalace Pokyny pro instalaci v operačním systému Windows XP / Vista / Win7 / Win8 1. Stáhněte si instalační program HOST makro engine z oficiálního webu IABYTE. 2. Spusťte instalační program a postupujte

Více

Název společnosti: VPK, s.r.o. Vypracováno kým: Ing. Michal Troščak Telefon: Datum:

Název společnosti: VPK, s.r.o. Vypracováno kým: Ing. Michal Troščak Telefon: Datum: Pozice Počet Popis 1 SCALA2 3-45 A Datum: 2.7.217 Výrobní č.: 98562862 Grundfos SCALA2 is a fully integrated, self-priming, compact waterworks for pressure boosting in domestic applications. SCALA2 incorporates

Více

nkt instal CYKY 450/750 V Instalační kabely Konstrukce Použití Vlastnosti Installation cables Construction 2 Izolace PVC Měděná plná holá jádra

nkt instal CYKY 450/750 V Instalační kabely Konstrukce Použití Vlastnosti Installation cables Construction 2 Izolace PVC Měděná plná holá jádra Instalační kabely Installation cables Standard PN-KV-061-00 4 3 2 1 Konstrukce Construction 1 Měděná plná holá jádra Solid plain copper conductors 2 Izolace PVC 3 Výplňový obal 4 Plášť PVC PVC insulation

Více

Instalační kabely. Installation cables NYM 300/500 V. Konstrukce: Construction: Použití: Application: Vlastnosti: Properties: Standard: VDE

Instalační kabely. Installation cables NYM 300/500 V. Konstrukce: Construction: Použití: Application: Vlastnosti: Properties: Standard: VDE Instalační kabely Installation cables Standard: VDE 0250-204 4 3 2 1 Konstrukce: Construction: 1 Měděná plná holá jádra, třída 1 dle ČSN EN 60228 Solid plain copper conductors, class 1 acc. to ČSN EN 60228

Více

ZÓNOVÉ VENTILY S VRATNOU PRUŽINOU dvoucestné VZP 2XX 230 1P 001 třícestné VZP 3XX 230 1P 001

ZÓNOVÉ VENTILY S VRATNOU PRUŽINOU dvoucestné VZP 2XX 230 1P 001 třícestné VZP 3XX 230 1P 001 Návod na instalaci a použití ZÓNOVÉ VENTILY S VRATNOU PRUŽINOU dvoucestné VZP 2XX 230 1P 001 třícestné VZP 3XX 230 1P 001 CZ verze 1.2 Popis: Zónové ventily s vratnou pružinou jsou určeny do hydraulických

Více

Sicherheitshinweise für Nass-/Trockensauger

Sicherheitshinweise für Nass-/Trockensauger Deutsch 3 English 8 Français 12 Italiano 17 Nederlands 22 Español 27 Português 32 Dansk 37 Norsk 41 Svenska 45 Suomi 49 Ελληνικά 53 Türkçe 58 Русский 62 Magyar 67 Čeština 72 Slovenščina 76 Polski 80 Româneşte

Více

Amp1.

Amp1. Amp1 www.evolveo.com Vážený zákazníku, děkujeme, že jste si vybral produkt EVOLVEO Amp 1. Adaptér: DC 5 V 550 ma AC 220-240 V Funkce zesilovače: Zesílení přijímaného signálu až o 20dB pro všechny pasivní

Více

Pikolo PKP s.r.o. Svatopluka Čecha 1001 356 01 Sokolov. Název předpisů. Číslo předpisu TIP/001/2/2005

Pikolo PKP s.r.o. Svatopluka Čecha 1001 356 01 Sokolov. Název předpisů. Číslo předpisu TIP/001/2/2005 IČ: 26342642 DIČ: CZ 26342642 Pikolo PKP s.r.o. Svatopluka Čecha 1001 356 01 Počet listů: Počet příloh: Výtisk číslo: Počet výtisků: 3 7 1 1 Název předpisů Technický předpis na kompletaci držáků na zrcadla

Více

Standardní záruka. http://www.alliedtelesis.cz/support/warranty/signup.aspx

Standardní záruka. http://www.alliedtelesis.cz/support/warranty/signup.aspx Standardní záruka Standardní produkty (Enterprise)» Switches» Routers» Converters» NICs, SFPs Operátorské produkty (NSP)» imgs» imaps» 3rd party (Extricom) Bez registrace 2 roky od prodeje koncovému zákazníkovi

Více

3 Výplňový obal. 4 Plášť PE. Bedding

3 Výplňový obal. 4 Plášť PE. Bedding Instalační kabely s Al jádrem Installation cables with Al conductor Standard VDE0276 T.603-5G-2 4 3 2 1 Konstrukce Construction 1 Hliníkové jádro Aluminium conductor 2 Izolace XLPE XLPE insulation 3 Výplňový

Více

3 Výplňový obal. 4 Plášť PE. Bedding

3 Výplňový obal. 4 Plášť PE. Bedding Instalační kabely s Al jádrem Installation cables with Al conductor Standard TP-KK-145/03 4 3 2 1 Konstrukce Construction 1 Hliníkové jádro Aluminium conductor 2 Izolace XLPE XLPE insulation 3 Výplňový

Více

Pokyny k použití. Model-300. Napájecí zdroj. Návod na obsluhu Operating Instructions. se systémem Aquacontrol Napájací zdroj

Pokyny k použití. Model-300. Napájecí zdroj. Návod na obsluhu Operating Instructions. se systémem Aquacontrol Napájací zdroj Pokyny k použití Model-300 Návod na obsluhu Operating Instructions Napájecí zdroj se systémem Napájací zdroj so systémom Power Supply with System BK 0011900 / PC AQUACONTROL Kryt aquacontrol Kryt aquacontrol

Více

Brzda Bremse Brake F-350. Katalog náhradních dílů Ersatzteilkatalog Spare parts catalogue

Brzda Bremse Brake F-350. Katalog náhradních dílů Ersatzteilkatalog Spare parts catalogue Brzda Bremse Brake F-350 Katalog náhradních dílů Ersatzteilkatalog Spare parts catalogue 03 / 2014 2 Pokyny k objednávání náhradních dílů Tento katalog obsahuje seznam součástí a jejich sestavení do montážních

Více

GUIDELINES FOR CONNECTION TO FTP SERVER TO TRANSFER PRINTING DATA

GUIDELINES FOR CONNECTION TO FTP SERVER TO TRANSFER PRINTING DATA GUIDELINES FOR CONNECTION TO FTP SERVER TO TRANSFER PRINTING DATA What is an FTP client and how to use it? FTP (File transport protocol) - A protocol used to transfer your printing data files to the MAFRAPRINT

Více

User manual SŘHV Online WEB interface for CUSTOMERS June 2017 version 14 VÍTKOVICE STEEL, a.s. vitkovicesteel.com

User manual SŘHV Online WEB interface for CUSTOMERS June 2017 version 14 VÍTKOVICE STEEL, a.s. vitkovicesteel.com 1/ 11 User manual SŘHV Online WEB interface for CUSTOMERS June 2017 version 14 2/ 11 Contents 1. MINIMUM SYSTEM REQUIREMENTS... 3 2. SŘHV ON-LINE WEB INTERFACE... 4 3. LOGGING INTO SŘHV... 4 4. CONTRACT

Více

ÁLYX USER INSTRUCTIONS (1) (2) (3) (4) (5) 0565 5217 2006 PRINTED IN P.R.C.

ÁLYX USER INSTRUCTIONS (1) (2) (3) (4) (5) 0565 5217 2006 PRINTED IN P.R.C. Alyx_MT_cover.qxd 23/3/06 15:53 Page 1 ÁLYX (1) (2) (3) (4) (5) ENGLISH FRENCH GERMAN ITALIAN NEDERLANDS PORTUGUESE SPANISH DANISH NORWEGIAN SWEDISH FINNISH GREEK RUSSIAN POLISH CZECH TURKISH ARABIC 0565

Více

20 ka / 1 s (dle typu cívky) přirozené

20 ka / 1 s (dle typu cívky) přirozené KATALOG CATALOGUE 051/03/2013 VÝKONOVÝ REAKTOR NN, NASTAVITELNÝ LOW VOLTAGE POWER REACTOR COIL, ADJUSTABLE pro napětí do 1000 V for voltages up to 1000V TYP LNN ISO 9001:2009 ISO 14001:2005 VŠEOBECNĚ Výkonový

Více

Návod na použití, montáž a údržbu Třícestný zónový kulový ventil s pohonem VZK 3xx - 230-1P - 001

Návod na použití, montáž a údržbu Třícestný zónový kulový ventil s pohonem VZK 3xx - 230-1P - 001 ávod na použití, montáž a údržbu Třícestný zónový kulový ventil s pohonem VZK 3xx - 230-1P - 001 CZ verze 1.0 1 POUŽITÍ Ventily s pohonem řady VZK 3xx - 230-1P mohou být použity ve spojení s jakýmkoliv

Více

Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49

Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49 Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49 Výukový materiál zpracovaný v rámci projektu Výuka moderně Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/34.0205 Šablona: III/2 Anglický jazyk

Více

DEMATECH PREISANGEBOT / CENOVÁ NABÍDKA

DEMATECH PREISANGEBOT / CENOVÁ NABÍDKA PREISANGEBOT / CENOVÁ NABÍDKA Maschinenart / Druh stroje: Anlage zum Pelletieren / Pellet line / Peletovací linka Marke und Typ / Značka a typ: MGL 400 Baujahr / Rok výroby: 2011 Hersteller / Výrobce:

Více

Název společnosti: VPK, s.r.o. Vypracováno kým: Ing. Michal Troščak Telefon: Datum:

Název společnosti: VPK, s.r.o. Vypracováno kým: Ing. Michal Troščak Telefon: Datum: Počet 1 SCALA2 3-45 A Datum: 2.7.217 Výrobní č.: 98562862 Grundfos SCALA2 is a fully integrated, self-priming, compact waterworks for pressure boosting in domestic applications. SCALA2 incorporates integrated

Více

Nové bezpečnostní pokyny

Nové bezpečnostní pokyny skip English version Nové bezpečnostní pokyny V naší společnosti MMHP platí od 1.9.2011 upravené bezpečnostní pokyny, které upravují zejména pobyt a jízdu v areálu společnosti a dále vyžadují používání

Více

KL+BRG 2KL. Ocelové podnože křesel jsou povrchově upraveny na chrom lesk nebo chrom mat.

KL+BRG 2KL. Ocelové podnože křesel jsou povrchově upraveny na chrom lesk nebo chrom mat. INTERIÉRY NA KLÍČ h INTERIA MOST spol. s r. o. h Báňská 287, 434 01 Most h tel./zázn. +420/476 206 843, tel./fax h +420/476 208 091h hbankovní spojení KB a. s. Most č. ú. : 338 428 0227/0100 h Zapsána

Více

2N LiftIP. Voice Alarm Station. Communicator for Lifts. Version

2N LiftIP. Voice Alarm Station. Communicator for Lifts. Version 2N LiftIP Communicator for Lifts Voice Alarm Station Version 2.4.0 www.2n.cz Description The 2N Voice Alarm Station is a switch that helps you extend 2N LiftIP with one or more audio units installed on

Více

3 Výplňový obal. 4 Plášť PE. Bedding

3 Výplňový obal. 4 Plášť PE. Bedding Instalační kabely s Cu jádrem Installation cables with Cu conductor Standard VDE0276 T.603-5G-2 4 3 2 1 Konstrukce Construction 1 Měděné jádro Copper conductor 2 Izolace XLPE XLPE insulation 3 Výplňový

Více

KTM Battery Charger KTM Устройство для заряда батарей КТМ Usměrňovač a nabíječ Ftz Gleichrichter und Ladegerät Ftz

KTM Battery Charger KTM Устройство для заряда батарей КТМ Usměrňovač a nabíječ Ftz Gleichrichter und Ladegerät Ftz Usměrňovač a nabíječ KTA Gleichrichter und Ladegerät KTA Rectifier and Batterey Charger KTA Устройство для заря батарей KTA Usměrňovač a nabíječ KTZ Gleichrichter und Ladegerät KTZ Rectifer and Batterey

Více

WL-5480USB. Quick Setup Guide

WL-5480USB. Quick Setup Guide Quick Setup Guide 1 Czech 7 Install Utility Software Note1: Before installing the utility software, DO NOT inserts the into your computer. If the adapter is inserted already, Windows will detect the adapter

Více

DC circuits with a single source

DC circuits with a single source Název projektu: utomatizace výrobních procesů ve strojírenství a řemeslech egistrační číslo: Z..07/..0/0.008 Příjemce: SPŠ strojnická a SOŠ profesora Švejcara Plzeň, Klatovská 09 Tento projekt je spolufinancován

Více

ZI-DOP600. Návod k použití Čerpadlo na naftu a oleje. Operation Manual Diesel Oil Pump EAN: 9120039230085. Fax: +43 7248 61116-720

ZI-DOP600. Návod k použití Čerpadlo na naftu a oleje. Operation Manual Diesel Oil Pump EAN: 9120039230085. Fax: +43 7248 61116-720 ZIPPER Maschinen GmbH Gewerbepark 8 A-4707 Schlüsslberg Tel.: +43 7248 61116-700 Fax: +43 7248 61116-720 E-Mail: info@zippermaschinen.at Web: www.zipper-maschinen.at CZ Návod k použití Čerpadlo na naftu

Více

The tension belt serves as a tension unit. After emptying the belt is cleaned with a scraper.

The tension belt serves as a tension unit. After emptying the belt is cleaned with a scraper. Second School Year BELT AND WORM CONVEYORS They are machines for transporting piece or loose materials even for great distances. In loaders and unloaders it is not necessary to stop the conveyor. The transport

Více

W3500, W3600. Parts Catalogue Seznam dílù

W3500, W3600. Parts Catalogue Seznam dílù PØEDNÍ ZÁVÌS FORE HANGINGS W3500, W3600 Parts Catalogue Seznam dílù 10-2009 WISCONSIN Engineering CZ s.r.o. Vrahovická 41, 796 01 PROSTÌJOV CZECH REPUBLIC Tel: +420 582 401 915 Fax: +420 582 401 919 E-mail:

Více

GRAND KANCELÁŘSKÉ STOLY DR2 1800 * 900 DR2 1800 * 900 DR1 1600 * 800 DR1 1600 * 800 DZ 1600 * 900 DZ 1600 * 900 SKLADEBNOST SYSTÉMU GRAND

GRAND KANCELÁŘSKÉ STOLY DR2 1800 * 900 DR2 1800 * 900 DR1 1600 * 800 DR1 1600 * 800 DZ 1600 * 900 DZ 1600 * 900 SKLADEBNOST SYSTÉMU GRAND KANCELÁŘSKÉ STOLY PRAVÁ SESTAVA F SKLADEBNOST SYSTÉMU GRAND LEVÁ SESTAVA F D D C C PŘÍSEDOVÉ VARIANTY NESENÉ NA VYLOŽENÉ KONZOLE PODNOŽE B E B E A A DR2 1 * DR2 1 * DR1 * DZ * DR1 * DZ * DESKY ZÁKLADNÍ

Více

watertech kamine wasserführende kamineinsätze I hot water fi replace inserts I teplovodní krbové vložky

watertech kamine wasserführende kamineinsätze I hot water fi replace inserts I teplovodní krbové vložky watertech kamine wasserführende kamineinsätze I hot water fi replace inserts I teplovodní krbové vložky natürlich ellegant naturally elegant v harmonii s přírodou silný a vytrvalý stark und ausdauernd

Více

Ref. no. 4030800454 4030800455 4030800456. Ruční oklep filtru. Nerezový kontejner. Ochrana motoru. Měřič podtlaku. Kontejner 100 l

Ref. no. 4030800454 4030800455 4030800456. Ruční oklep filtru. Nerezový kontejner. Ochrana motoru. Měřič podtlaku. Kontejner 100 l ATEX The great suction power of model T40Plus is given by the vacuum it creates: it can collect very heavy materials or wet dust, it is ideal to solve any waste problem that were unsolvable till today.

Více

2 Izolace PVC. PVC insulation

2 Izolace PVC. PVC insulation Instalační kabely Installation cables Standard: PN-KV-061-00 4 3 2 1 Konstrukce: Construction: 1 Měděná plná holá jádra Solid plain copper conductors 2 Izolace PVC 3 Výplňový obal 4 Plášť PVC PVC insulation

Více

topter AKTIVNÍ OCHRANA Leading Electrotechnology

topter AKTIVNÍ OCHRANA Leading Electrotechnology topter AKTIVNÍ OCHRANA Leading Electrotechnology topter Aktivní ochrana Průmyslové zásuvky IP44, IP66/IP67 P TECHNICKÉ PARAMETRY e shodě s normami EN 60309- IEC 60309- EN 60309-2 IEC 60309-2 EN 60529 IEC

Více

235 Montážní šablona Přiložte tuto šablonu na zeď.

235 Montážní šablona Přiložte tuto šablonu na zeď. A B 235 Montážní šablona Přiložte tuto šablonu na zeď. UPOZORNĚNÍ: - D PŘIPOJENÍ 1. Upevněte základní desku na stěnu. 2. Upevněte na stěnu pomocí ½ šroubů. 3. Připojení: A. Připojte fázový vodič (černá,

Více

Použití. Application. Field of application. Rozsah použití A.1.1

Použití. Application. Field of application. Rozsah použití A.1.1 Uzavírací ventil V46.2 DN 10 50, PN 100 400 Regulační ventil V40.2 DN 10 50, PN 100 400 Globe valve V46.2 DN 10 50, PN 100 400 Control valve V40.2 DN 10 50, PN 100 400 Použití Uzavírací ventil (V 46.2)

Více

AIC ČESKÁ REPUBLIKA CZECH REPUBLIC

AIC ČESKÁ REPUBLIKA CZECH REPUBLIC ČESKÁ REPUBLIKA CZECH REPUBLIC ŘÍZENÍ LETOVÉHO PROVOZU ČR, s.p. Letecká informační služba AIR NAVIGATION SERVICES OF THE C.R. Aeronautical Information Service Navigační 787 252 61 Jeneč A 1/14 20 FEB +420

Více

ALFA 300. TECHO a.s. SIDE montážní desk návod stolu. přísedové stoly 2 DETAIL 1 DETAIL 2. www.interier-ricany.cz. U Továren 770/1b.

ALFA 300. TECHO a.s. SIDE montážní desk návod stolu. přísedové stoly 2 DETAIL 1 DETAIL 2. www.interier-ricany.cz. U Továren 770/1b. ALFA 00 přísedové stoly SIDE montážní desk návod stolu DETAIL ALFA 00 ALFA 00 montážní návod montážní stolu návod stolu U Továren 770/b 0 TECHO 00 Praha 0 a.s. U Továren 770/b 0 00 Praha 0 A A B C B C

Více

Připojení internetového modulu econet300 Do regulátoru ecomax 810P3-L TOUCH.

Připojení internetového modulu econet300 Do regulátoru ecomax 810P3-L TOUCH. Připojení internetového modulu econet300 Do regulátoru ecomax 810P3-L TOUCH. Connection of econet300 internet module to ecomax 810P3-L TOUCH Controller. Prosím ověřte verzi softwaru vašeho modulu ecomax.

Více

Uživatelská příručka. Mono Bluetooth Headset MBH10

Uživatelská příručka. Mono Bluetooth Headset MBH10 Uživatelská příručka Mono Bluetooth Headset MBH10 Obsah Přehled funkcí...3 Přehled příslušenství...4 Základní postupy...5 Nabíjení baterie...5 Zapnutí a vypnutí náhlavní soupravy...5 Párování náhlavní

Více

Ecosun CH. Napětí V. 1096x155x115* 230 V 1N I IP 44 Ecosun CH x155x115*

Ecosun CH. Napětí V. 1096x155x115* 230 V 1N I IP 44 Ecosun CH x155x115* Návod k obsluze a montáži N631/R02 (06.08.14 ) Ecosun CH Sálavé panely do kostelních lavic 1. Použití Sálavé panely Ecosun CH jsou určeny k instalaci pod pevně připevněné kostelní lavice. Panely se instaluji

Více

Tento materiál byl vytvořen v rámci projektu Operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost.

Tento materiál byl vytvořen v rámci projektu Operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost. Tento materiál byl vytvořen v rámci projektu Operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost. Projekt MŠMT ČR Číslo projektu Název projektu školy Klíčová aktivita III/2 EU PENÍZE ŠKOLÁM CZ.1.07/1.4.00/21.2146

Více

Mechanika Teplice, výrobní družstvo, závod Děčín TACHOGRAFY. Číslo Servisní Informace Mechanika: 5-2013

Mechanika Teplice, výrobní družstvo, závod Děčín TACHOGRAFY. Číslo Servisní Informace Mechanika: 5-2013 Mechanika Teplice, výrobní družstvo, závod Děčín TACHOGRAFY Servisní Informace Datum vydání: 20.2.2013 Určeno pro : AMS, registrované subj.pro montáž st.měř. Na základě SI VDO č./datum: Není Mechanika

Více

ROZM RY A P IPOJENÍ VÍ IVKY HYDROXEUR PEDI-JET

ROZM RY A P IPOJENÍ VÍ IVKY HYDROXEUR PEDI-JET DN FORMED Brno s.r.o. Hudcova 76a, 612 48 Brno Telefon: +420 541 321 095 Fax: +420 541 321 096 www.dnformed.cz dnformed@dnformed.cz len Asociace výrobc a dodavatel zdravotnických prost edk ROZM RY A P

Více

The Military Technical Institute

The Military Technical Institute The Military Technical Institute The security is essential, the security is a challenge Jitka Čapková Petr Kozák Vojenský technický ústav, s.p. The Czech Republic security legislation applicable to CIS:

Více

ATMOS ACD01 ELEKTROINSTALACE

ATMOS ACD01 ELEKTROINSTALACE ATMOS ACD01 ELEKTROINSTALACE V KOTLI ELECTRICWIRING IN BOILER KESSELELEKTROINSTALLATION TYP DC25GSPL, DC30GSPL 1. A,B,C,D,E,F POPIS JEDNOTLIVÝCH VODIČŮ PRO PŘIPOJENÍ DO REGULACE ACD01 DESCRIPTION OF LEADS

Více

PLASTICPARTS. -Parts not for use. -Teile werden nicht verwendet. -Pieces a ne pas utiliser. -Tyto díly nepoužívejte při stavbě. -

PLASTICPARTS. -Parts not for use. -Teile werden nicht verwendet. -Pieces a ne pas utiliser. -Tyto díly nepoužívejte při stavbě. - 742 SpitfireMk.VI 1/72 A> 70120 A PLASTICPARTS B> 70120 B C> 70120 C D> F> E> 70120 D 70120 E GUNZE 70120 F H4 C4 YELLOW H12 H13 C3 FLAT RED H33 C81 RUSSET H51 C11 LIGHT GULL GRAY H71 C21 MIDDLE STONE

Více

Service Instruction F400-14a

Service Instruction F400-14a Service Instruction F400-14a Item + rev. 540783 540784 Subject Výměna ložisek nábojů MB16-66, LS15 GLADEL Rev. Modification Date Author name ECN - Original version jjjj/mm/dd Name A 2011-04-08 P.Mauci

Více

STORAGE, TRANSPORTATION, HANDLING MANUAL D0141.STHM.01

STORAGE, TRANSPORTATION, HANDLING MANUAL D0141.STHM.01 STORAGE, TRANSPORTATION, HANDLING MANUAL GENERÁTOROVÉ ROZVÁDĚCÍ SKŘÍNĚ VN - PRIMÁRNÍ ROZVOD, VNITŘNÍ / VENKOVNÍ PROVEDENÍ GENERATOR MV SWITCHGEAR PRIMARY DISTRIBUTION, INDOOR / OUTDOOR DESIGN ISO 9001:2009

Více

HandiClamp. Single Band Repair Clamp Jednodílný Opravný Třmen INSTALLATION INSTRUCTIONS

HandiClamp. Single Band Repair Clamp Jednodílný Opravný Třmen INSTALLATION INSTRUCTIONS HandiClamp Single Band Repair Clamp Jednodílný Opravný Třmen INSTALLATION INSTRUCTIONS Montážní návod GB CZ Pioneers in pipe solutions INSTALLATION INSTRUCTIONS - English Single Band Repair Clamp 1 2 3

Více

Instalační kabely s koncentrickým vodičem a Al jádrem

Instalační kabely s koncentrickým vodičem a Al jádrem Instalační kabely s koncentrickým vodičem a Al jádrem Installation screened cables with Al conductor NAYCWY 0,6/1 kv Standard VDE 0276 T.603-3G-1 5 4 3 2 1 Konstrukce Construction 1 Hliníkové jádro Aluminium

Více

LAMINO DÝHA LAMINO DÝHA KOMAXIT NEREZ RR - 16 - K KOMAXIT NEREZ RR - 18 - K KOMAXIT NEREZ RS - K KOMAXIT NEREZ RR - 20 - K LAMINO DÝHA LAMINO DÝHA

LAMINO DÝHA LAMINO DÝHA KOMAXIT NEREZ RR - 16 - K KOMAXIT NEREZ RR - 18 - K KOMAXIT NEREZ RS - K KOMAXIT NEREZ RR - 20 - K LAMINO DÝHA LAMINO DÝHA 1 2450 KANCELÁŘSKÉ STOLY RR 16 RR 18 1 RR 22 RS 2550 2100 RR 16 D RR 18 D RR 20 D RS D 1 2100 RR 18 D6 RR 20 D6 RS D6 1630 2480 RR 16 K RR 18 K RR 20 K RS K 1630 2580 2850 RR 16 D K RR 18 D K RR 20 D K

Více

2N Lift8 Audio unit machine room

2N Lift8 Audio unit machine room 2N Lift8 Audio unit machine room Brief Manual Version 3.0.0 www.2n.cz The machine room audio unit is intended for installation in the machine room or as an intercom solution located in the reception.

Více

English... 7 Čeština Slovenčina Magyarul Polski Русский...97

English... 7 Čeština Slovenčina Magyarul Polski Русский...97 FDU 2003-E 2 English... 7 Čeština... 25 Slovenčina... 43 Magyarul... 61 Polski... 79 Русский...97 FDU 2003-E 1 2 5 EN WET&DRY VACUUM CLEANER OPERATING INSTRUCTIONS 6 FDU 2003-E Contents 7 EN Wet&Dry Vacuum

Více

English... 7 Čeština Slovenčina Magyarul Polski Русский...97

English... 7 Čeština Slovenčina Magyarul Polski Русский...97 FDU 2004-E 2 English... 7 Čeština... 25 Slovenčina... 43 Magyarul... 61 Polski... 79 Русский...97 FDU 2004-E 1 2 5 EN WET&DRY VACUUM CLEANER OPERATING INSTRUCTIONS 6 FDU 2004-E Contents 7 EN Wet&Dry Vacuum

Více

Instalační příručka. pro NAS servery řady AS6004U. Ver ( )

Instalační příručka. pro NAS servery řady AS6004U. Ver ( ) Instalační příručka pro NAS servery řady AS6004U Ver.3.0.0413 (2017-4-13) Obsah Notices... 3 Safety Precautions... 4 1. Balení obsahuje... 5 2. Volitelný Příslušenství... 6 3. Instalace hardwaru... 7 Nástroje

Více

WORKSHEET 1: LINEAR EQUATION 1

WORKSHEET 1: LINEAR EQUATION 1 WORKSHEET 1: LINEAR EQUATION 1 1. Write down the arithmetical problem according the dictation: 2. Translate the English words, you can use a dictionary: equations to solve solve inverse operation variable

Více