Automatický systém Iso Flo HD s blokováním napětí

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Automatický systém Iso Flo HD s blokováním napětí"

Transkript

1 Automatický systém Iso Flo HD s blokováním napětí Návod k provozu -Czech- Vydáno 3/18 NORDSON CORPORATION AMHERST, OHIO USA

2 Obsah Bezpečnost Opravy Úvod Úvod Kvalifikované osoby Oprava montážního celku levého a pravého Plánované použití pendlu Předpisy a schválení Oprava samčí spojky Bezpečnost osob Potřebný materiál Kapaliny pod vysokým tlakem Demontáž samčí spojky Požární bezpečnost Montáž samčí spojky Nebezpečí spojené s použitím rozpouštědel na bázi halogenovaných uhlovodíků Oprava samičí spojky Postup v případě nesprávné funkce zařízení Potřebný materiál Likvidace Demontáž samičí spojky Bezpečnostní štítky Montáž samičí spojky Popis Oprava montážního celku nástavce pro Úvod připojení kapaliny Popis Oprava montážního celku regulačního Princip činnosti ventilu vzduchu Přívod kapaliny Oprava čerpadla Činnost bezpečnostního blokování Potřebný materiál Činnost resetovacího ventilu Demontáž čerpadla Technické parametry a provozní požadavky Rozmontování čerpadla Poznámky Výměna pístu vzduchového motoru Instalace Výměna těsnění kapalinového pístu Montáž Nastavení koncového ventilu Zemnicí připojení Montážní celek čerpadla Připojení elektrostatického kabelu Montáž čerpadla Připojení hadic Výměna externích součástí čerpadla Vstup provozního vzduchu Vstup nátěrového materiálu Náhradní díly Výstup nátěrového materiálu Úvod Obsluha Použití ilustrovaného seznamu náhradních dílů 7 1 První spuštění Části hlavního montážního celku Mazání čerpadla Seznamy součástí Propláchnutí Montážní celek přepínacího ventilu Každodenní provoz Montážní celek ventilu levého pendlu Spuštění Montážní celky pendlů (levého a pravého) Krátkodobé vypnutí Montážní celek samčí spojky Dlouhodobé vypnutí Montážní celek samičí spojky Změna barvy Montážní celek nástavce pro Údržba připojení kapaliny Denně / při výměně směn Montážní celek regulačního ventilu vzduchu Každý týden Montážní celek ventilu pravého pendlu Odstraňování problémů Úvod Montážní celek čerpadla Problémy s kapalinovým systémem Montážní celek zhášeče oblouku Kontrola ucpání Montážní celek ventilu dvířek Problémy s regulačním ventilem Doporučené náhradní díly Problémy s technickým vybavením Lepidla, těsniva a maziva Problémy s elektrostatikou Volitelný vyklápěcí pendl Kontaktujte nás Společnost Nordson Corporation přivítá žádosti o informace, připomínky a dotazy týkající se jejích výrobků. Všeobecné informace o společnosti Nordson jsou k dispozici na následující internetové adrese: Poznámka Tato publikace společnosti Nordson Corporation je chráněna autorskými právy. Původní copyright z roku Žádná část tohoto dokumentu nesmí být kopírována, reprodukována nebo překládána do jiných jazyků bez předchozího písemného souhlasu společnosti Nordson Corporation. Informace obsažené v této příručce mohou být změněny bez předchozího upozornění. Ochranné známky Iso Flo, Nordson a logo Nordson jsou registrované ochranné známky společnosti společnosti Nordson Corporation. Delrin je registrovaná ochranná známka společnosti společnosti E. I. DuPont de Nemours and Company. Loctite je registrovaná ochranná známka společnosti společnosti Loctite Corporation. Polypack je registrovaná ochranná známka společnosti Bostik Corporation. Never Seez je registrovaná ochranná známka společnosti společnosti Bostik Inc. Viton je registrovaná ochranná známka společnosti společnosti DuPont Dow Elastomers L.L.C. - Překlad původního dokumentu -

3 Bezpečnost 1 1 Část 1 Bezpečnost Úvod Přečtěte a dodržujte tyto bezpečnostní pokyny. V dokumentaci jsou na příslušných místech uvedena varování, upozornění a pokyny specifické pro jednotlivé úkony nebo zařízení. Zajistěte, aby veškerá dokumentace k zařízení, včetně těchto pokynů, byla trvale přístupná osobám, které zařízení obsluhují nebo provádějí jeho opravy a údržbu. Kvalifikované osoby Plánované použití Předpisy a schválení Vlastníci zařízení zodpovídají za to, že zařízení dodané společností Nordson bude nainstalováno, obsluhováno a opravováno kvalifikovanými osobami. Kvalifikovanými osobami se rozumějí ti zaměstnanci nebo pracovníci dodavatelů, kteří jsou vyškoleni tak, aby bezpečně zvládali svěřené úkoly. Jsou obeznámeni se všemi příslušnými bezpečnostními pravidly a předpisy a mají náležitou fyzickou způsobilost k provádění svěřených úkolů. Používání zařízení Nordson jiným způsobem, než je popsáno v dokumentaci, která je společně s ním dodána, může mít za následek úraz osob nebo škodu na majetku. Za nesprávný způsob používání zařízení se pokládá například používání neslučitelných materiálů provádění neoprávněných úprav odstraňování nebo obcházení bezpečnostních krytů a blokovacích zařízení používání neslučitelných nebo poškozených dílů používání neschválených přídavných zařízení překračování maximální provozní zatížitelnosti zařízení Zajistěte, aby zařízení bylo jako celek dimenzováno a schváleno pro prostředí, ve kterém bude používáno. Veškerá schválení získaná pro provoz zařízení dodaného společností Nordson pozbývají platnosti, pokud nejsou dodrženy pokyny pro jeho instalaci, obsluhu, opravy a údržbu.

4 1 2 Bezpečnost Bezpečnost osob Kapaliny pod vysokým tlakem Dodržováním následujících pokynů předejdete úrazům. Nesvěřujte obsluhu ani opravy či údržbu zařízení osobám, které nemají potřebnou kvalifikaci. Neuvádějte zařízení do provozu, pokud jsou porušeny jeho bezpečnostní kryty, dvířka či víka nebo pokud jeho automatická blokovací zařízení nefungují správně. Neobcházejte ani nevyřazujte z činnosti žádná bezpečnostní zařízení. Udržujte bezpečnou vzdálenost od zařízení, které je v pohybu. Je-li třeba provést nastavení nebo opravu zařízení, které je dosud v pohybu, vypněte přívod proudu a vyčkejte, dokud zařízení nebude v naprostém klidu. Odpojte přívod proudu a zařízení zajistěte tak, aby se zamezilo jeho nenadálému uvedení do pohybu. Před zahájením seřizování nebo oprav systémů nebo součástí, které jsou pod tlakem, uvolněte (vypusťte) hydraulický i pneumatický tlak. Před zahájením opravy elektrických obvodů zařízení vypněte spínače, zablokujte je a opatřete výstražnými tabulkami. Při používání ručních stříkacích pistolí musíte být uzemněni. Používejte elektricky vodivé rukavice nebo zemnicí pásek připojený k rukojeti pistole nebo k jinému skutečnému zemnícímu bodu. Nesmíte na sobě mít žádné kovové předměty jako například šperky nebo nástroje. Jestliže zaznamenáte i mírný elektrický šok, okamžitě vypněte všechna elektrická nebo elektrostatická zařízení. Neuvádějte zařízení opět do provozu, dokud nebude problém nalezen a odstraněn. Ke všem používaným materiálům si obstarejte příslušné bezpečnostní listy a důkladně se s nimi seznamte. Dodržujte pokyny výrobce k bezpečnému používání materiálů a manipulaci s nimi a používejte doporučené osobní ochranné prostředky. Zajistěte dostatečné větrání prostorů, kde provádíte stříkání. Aby se předešlo úrazům, je na pracovišti nutno věnovat pozornost i méně zjevným nebezpečím, která často nelze úplně odstranit, například horkým povrchům, ostrým hranám, elektrickým obvodům pod napětím a pohyblivým dílům, které z praktických důvodů nemohou být uzavřeny nebo jinak chráněny. Kapaliny pod vysokým tlakem, pokud nejsou bezpečně zvládnuté, jsou velmi nebezpečné. Než začnete provádět seřizování nebo servis na vysokotlakém zařízení, vždy musíte nejdříve uvolnit tlak kapaliny. Proud kapaliny pod vysokým tlakem může řezat jako nůž a může způsobit vážné tělesné poranění, amputaci nebo i smrt. Kapalina pronikající přes pokožku také může způsobit otravu. Pokud utrpíte poranění vstřikem kapaliny, musíte okamžitě vyhledat lékařskou pomoc. Pokud je to možné, vezměte s sebou k poskytovateli zdravotní péče kopii bezpečnostního listu pro vystříknutou kapalinu.

5 Bezpečnost 1 3 Národní asociace výrobců stříkacích systémů vytvořila kartičku, kterou byste měli mít při obsluze vysokotlakého stříkacího systému u sebe. Tyto kartičky se dodávají s vaším zařízením. Na této kartičce se nachází následující text: VAROVÁNÍ: Úraz způsobený kapalinou pod vysokým tlakem může být velmi vážný. Pokud jste zraněni nebo máte podezření na zranění: Okamžitě jděte na pohotovost. Řekněte lékaři, že máte podezření na poranění vpichem. Ukažte mu tuto kartičku. Řekněte mu, jaký druh materiálu jste právě stříkali. ZDRAVOTNÍ VAROVÁNÍ RÁNY ZPŮSOBENÉ HYDRAULICKÝM TLAKEM: POZNÁMKA PRO LÉKAŘE Vpich do pokožky je závažný úraz. Je důležité, aby byl tento úraz co nejdříve ošetřen chirurgicky. Neodkládejte léčbu z důvodu zjištění toxicity. Toxicita je problémem u některých neobvyklých laků vstříknutých přímo do krevního oběhu. Doporučujeme, abyste se poradili s plastickým chirurgem nebo lékařem zabývajícím se rekonstrukční chirurgií rukou. Závažnost rány závisí na tom, kde se zranění na těle nachází, zda látka po cestě na něčeho narazila a pak se odrazila, což způsobilo další škody, a také na mnoha jiných faktorech, včetně mikroflóry sídlící v laku nebo pistoli, která se dostala do rány. Pokud vstříknutý lak obsahuje akrylový latex a titanovou bělobu, které poškozují odolnost tkáně proti infekcím, budou v ráně bujet bakterie. Mezi léčebné postupy, které lékaři doporučují pro poranění rukou vpichem, patří okamžitá dekomprese uzavřených vaskulárních oddílů ruky, aby došlo k uvolnění podkladové tkáně zvětšené vstříknutým lakem, uvážlivá excize a vyčištění rány a okamžitá antibiotická léčba. Požární bezpečnost Dodržováním následujících pokynů předejdete vzniku požáru nebo nebezpečí výbuchu. Uzemněte veškerá vodivá zařízení. Používejte pouze uzemněné hadice pro vzduch i kapalinu. Pravidelně kontrolujte uzemnění zařízení. Odpor k zemi nesmí přesahovat hodnotu jednoho megaohmu. Zařízení okamžitě vypněte, pokud si všimnete jiskření nebo vzniku elektrického oblouku. Neuvádějte zařízení opět do provozu, dokud nebude příčina rozpoznána a odstraněna. V místech, kde se používají nebo skladují hořlavé materiály, nekuřte, neprovádějte svářečské nebo brusičské práce a nepoužívejte otevřený oheň. Nezahřívejte materiály na teploty vyšší, než jak je doporučuje jejich výrobce. Ujistěte se zařízení pro sledování a omezování teploty fungují správně.

6 1 4 Bezpečnost Požární bezpečnost (pokr.) Zajistěte řádné větrání a zamezte tak možnosti vzniku nebezpečných koncentrací těkavých částic nebo výparů. Řiďte se místními zákonnými předpisy nebo příslušnými materiálovými bezpečnostními listy. Během práce s hořlavými materiály neodpojujte elektrické obvody, které jsou pod napětím. Při vypínání elektrického proudu použijte vždy nejdříve hlavní vypínač, aby se zamezilo jiskření. Seznamte se s umístěním tlačítek nouzového vypínačů, uzavíracích ventilů a hasicích přístrojů. Dojde-li ke vzniku požáru ve stříkací kabině, neprodleně vypněte stříkací systém i odsávací ventilátory. Odpojte elektrostatické napětí a uzemněte nabíjecí systém, než začnete provádět jakékoliv seřizování, čištění nebo opravy na elektrostatickém zařízení. Čištění, údržbu, zkoušky a opravy zařízení provádějte v souladu s pokyny uvedenými v dokumentaci dodané se zařízením. Používejte pouze originální náhradní díly, které jsou pro zařízení určeny. Informace a rady týkající se náhradních dílů získáte u svého zástupce společnosti Nordson. Nebezpečí spojené s použitím rozpouštědel na bázi halogenovaných uhlovodíků Nepoužívejte rozpouštědla na bázi halogenovaných uhlovodíků v tlakových systémech obsahující hliníkové součásti. Pod tlakem mohou tato rozpouštědla reagovat s hliníkem a explodovat, což by mohlo způsobit zranění, smrt nebo poškození majetku. Rozpouštědla na bázi halogenovaných uhlovodíků obsahují některé z následujících prvků: Prvek Značka Předpona Fluór F Fluoro Chlór Cl Chloro Bróm Br Bromo Jód I Jodo Více informací naleznete v materiálových bezpečnostních listech nebo kontaktujte svého dodavatele materiálu. Pokud používáte rozpouštědla na základě halogenovaných uhlovodíků, kontaktujte zástupce společnosti Nordson a požadujte informace o kompatibilních výrobcích značky Nordson. Postup v případě nesprávné funkce zařízení Likvidace Pokud systém nebo kterékoli z jeho zařízení nefungují správně, neprodleně je vypněte a proveďte následující kroky: Odpojte přívod elektrického proudu do systému a zablokujte jej. Zavřete hydraulické a pneumatické uzavírací ventily a uvolněte tlaky. Zjistěte důvod nesprávné funkce zařízení a proveďte příslušnou nápravu. Teprve poté je možné systém opět spustit. Likvidaci zařízení a materiálů použitých při jeho provozu provádějte v souladu s místními zákonnými předpisy.

7 Bezpečnost 1 5 Bezpečnostní štítky V tabulce 1 1 jsou uvedeny texty bezpečnostních štítků umístěných na tomto zařízení. Bezpečnostní štítky vám mají pomoci bezpečně obsluhovat a udržovat vaše zařízení. Na obrázku 1 1 vidíte umístění bezpečnostních štítků. Tabulka 1 1 Bezpečnostní štítky Položka P/N Popis Nebezpečí vznícení Tato jednotka byla navržena pro použití s materiálem, který nepodporuje hoření, když byl zkoušen podle ASTM D (Odolnost proti hoření je nad 49 C) BOD VZPLANUTÍ a ODOLNOST PŘI HOŘENÍ pro daný materiál najdete v bezpečnostním listu dodaném s materiálem. Pokud tato informace není uvedena, kontaktujte dodavatele materiálu. Nedodržení těchto varování a pokynů může mít za následek vážné zranění osob nebo poškození majetku VAROVÁNÍ: Před otevřením dveří a prováděním opravy vypněte přívod vzduchu a elektrického napájení. Pokud byste se snažili obejít systém blokování, mohli byste být vystaveni vysokému napětí nebo rozdrcení B Obrázek 1 1 Umístění bezpečnostních štítků

8 1 6 Bezpečnost

9 Popis 2 1 Část 2 Popis Úvod Tento návod se týká automatického systému Iso Flo HD s blokováním napětí společnosti Nordson. Obsahuje postupy pro instalaci, obsluhu, údržbu, řešení problémů a opravy a seznam náhradních dílů. Ostatní součásti vašeho nátěrového systému jsou popsány v samostatných návodech. Popis Tato jednotka Iso-Flo se používá v elektrostatických nátěrových systémech vybavených jedním až třemi automatickými stříkacími zařízeními nebo jedním ručním stříkacím zařízením. VAROVÁNÍ: Provozování jednotky s více než třemi automatickými stříkacími zařízeními nebo jedním ručním stříkacím zařízením může být nebezpečné a je porušením předpisů Národní protipožární asociace (NFPA). Také má za následek neplatnost záruky. Pokud taková situace nastane, nebude společnost Nordson zodpovědná za funkci nebo životnost tohoto systému. Jednotka Iso Flo elektricky izoluje přívodní čerpadla a nádoby nátěrového materiálu od stříkacích zařízení. To vám umožní elektrostaticky nabíjet a stříkat vodivé nátěrové materiály, aniž by bylo nutné zajistit kolem přívodních čerpadel a nádob bezpečnostní klece. Jednotka Iso Flo zajišťuje dle potřeby nepřetržitý přívod nátěrového materiálu do stříkacích zařízení. Můžete zvolit elektrostatické nabíjení nátěrového materiálu v jednotce Iso-Flo nebo ve stříkacích zařízeních. Elektrostatické napětí je do jednotky Iso-Flo dodáváno pomocí vzdálené napájecí jednotky a vysokonapěťového kabelu. Stříkací zařízení jsou napájena elektrostatickým napětím pomocí vzdálené napájecí jednotky a vysokonapěťového kabelu nebo integrovaným zdrojem napájení (IPS). Jednotka Iso-Flo je ovládána pouze stlačeným vzduchem. Skříň obsahuje dva pneumaticky ovládané pendly, dvě čerpadla a sadu regulačních ventilů. Pendly se střídavě otevírají a zavírají, aby udržely dodávání nátěrového materiálu z čerpadel, a také izolují elektrostaticky nabitý materiál od zbytku systému. Nátěrový materiál je do stříkacích zařízení dodáván jedním čerpadlem, zatímco druhé je naplňováno. Jednotka má bezpečnostní blokování, které při otevření dvířek nebo poruše přívodu stlačeného vzduchu uzemní elektrostatické napětí ve skříni. Tabulka 2 1 popisuje hlavní součásti systému a jejich funkce. Obrázek 2 1 ukazuje jejich umístění ve skříni Iso-Flo.

10 2 2 Popis Popis (pokr.) Tabulka 2 1 Součásti a funkce systému Iso Flo Položka Součást Funkce 1 Resetovací ventil Umožňuje pracovníku obsluhy obejít ovládací prvky systému a změnit polohy pendlů. 2 Ventily dvířek Ovládání průtoku vzduchu do spínače uzemnění. Součást bezpečnostního blokování. 3 Ventily pendlů Ovládání polohy pendlů v odezvě na vzduchové signály z koncových spínačů čerpadel a sestavy pro regulaci vzduchu. 4 Pendly Připojují uzemněný přívod nátěrového materiálu k čerpadlům nebo čerpadla k výstupu nátěrového materiálu a nabité straně systému. 5 Spojky Umožňují, aby nátěrový materiál mohl proudit do čerpadel nebo do výstupu nátěrového materiálu. 6 Spínač uzemnění Uzemní elektrostatické napětí při otevření dvířek nebo poruše přívodu vzduchu. Součást bezpečnostního blokování společně s ventily dvířek. 7 Vstup nátěrového materiálu 8 Sestava pro regulaci vzduchu Zajišťuje spojení s přívodem nátěrového materiálu. Závity 3 / 8 palce NPTF. Ovládá průtok vzduchu do pendlu a koncových ventilů. Skládá se ze tří zpětných ventilů, uvolňovacího ventilu a armatur včetně uzavírací armatury 1 / 4 palce NPTF pro připojení přívodní hadice stlačeného vzduchu. 9 Horní koncové ventily Ovládají průtok vzduchu a polohu pendlu v závislosti na poloze pístu čerpadla. Normálně otevřené, mechanicky ovládané vzduchovým motorem čerpadla. 10 Čerpadla Dodávají nátěrový materiál do stříkacího zařízení. Čerpadla jsou poháněna vzduchem. 11 Dolní koncové ventily Ovládají průtok vzduchu a polohu pendlu v závislosti na poloze vzduchového pístu čerpadla. Normálně zavřené, mechanicky ovládané vzduchovým motorem čerpadla. 12 Zemnicí kolík, pásek, Připojuje skříň k uzemnění. svorka 13 Kabelový adaptér Zajišťuje připojení pro elektrostatický kabel společnosti Nordson. 14 Výstup nátěrového materiálu Zajišťuje připojení pro hadici nebo regulátor kapaliny. Závity 3 / 8 palce NPSM. 15 Nádobky s průhledítkem Zachycují přetečení kapalného rozpouštědla a umožňují kontrolu stavu těsnění plunžru čerpadla. 16 Maznice Umožňují přidávat kapalné rozpouštědlo do čerpadla. Kapalné rozpouštědlo maže těsnění plunžru čerpadla.

11 Popis B Obrázek 2 1 Součásti automatického systému Iso Flo HD

12 2 4 Popis Princip činnosti Přívod kapaliny Obrázky 2 2, 2 3 a 2 4 rozdělují jednotku Iso-Flo na strany A a B. Strana A zahrnuje čerpadlo, pendl a ventily na levé straně skříně. Strana B zahrnuje čerpadlo, pendl a ventily na pravé straně skříně. Viz obrázek 2 2. Na začátku cyklu je pendl B nahoře. Nátěrový materiál protéká horními spojkami a doplňuje čerpadlo B. Čerpadlo B je uzemněno. Pendl A je dole a čerpadlo A tlačí nátěrový materiál přes spodní spojky a ven do stříkacího zařízení. Čerpadlo A a spodní polovina pendlu A jsou nabity elektrostatickým napětím. Kapalina Vzduch Pracovní vzduch Obrázek 2 2 Činnost jednotky Iso Flo (1 z 3) A B A 1. Pendly 2. Spojky 3. Čerpadla 4. Stříkací zařízení

13 Popis 2 5 Viz obrázek 2 3. Když je čerpadlo A téměř prázdné, otevře se normálně uzavřený dolní koncový ventil A. (Vzduchové písty čerpadla se dotýkají indikátorů kapaliny, které střídavě otevírají nebo zavírají koncové ventily.) Dolní koncový ventil A posílá vzduch do řídicího ventilu pendlu B. Ventil pendlu B posune a posílá vzduch do čerpadla B a pendlu B. Pendl B se posune dolů. Nátěrový materiál nyní proudí z obou čerpadel přes spodní spojky na pendlech do stříkacího zařízení. Obě čerpadla a spodní poloviny pendlů jsou elektrostaticky nabité. Kapalina Vzduch Pracovní vzduch Obrázek 2 3 Činnost jednotky Iso Flo (2 z 3) A B A 1. Pendly 2. Spojky 3. Čerpadla 4. Stříkací zařízení 5. Vzduchové písty 6. Indikátory kapaliny 7. Dolní koncové ventily (N.C.) 8. Horní koncové ventily (N.O.) 9. Ventily pendlů

14 2 6 Popis Přívod kapaliny (pokr.) Viz obrázek 2 4. Dolní koncový ventil A také posílá vzduch do normálně otevřeného horního koncového ventilu B. Horní koncový ventil B se otevře, když se čerpadlo B začne vyprazdňovat. (Když se čerpadlo B vyprazdňuje, vzduchový píst se pohybuje dolů, což umožňuje hornímu indikátoru kapaliny, aby se zasunul, a hornímu koncovému ventilu B, aby se otevřel.) Vzduch proudí do plnicího řídicího ventilu pendlu A. Ventil pendlu vypne přívod vzduchu do čerpadla A a posílá vzduch do pendlu A. Pendl A se posouvá nahoru a nátěrový materiál protéká horními spojkami a doplňuje čerpadlo A. Čerpadlo A je nyní uzemněno, zatímco čerpadlo B je nabito a dodává nátěrový materiál do stříkacího zařízení. Tento cyklus se automaticky opakuje a přepíná funkce ze strany na stranu tak dlouho, pokud je spuštěno stříkací zařízení. Když se stříkání zastaví, aktuální cyklus se pozastaví, dokud stříkání nezačne znovu. Překrývání u cyklů, kdy obě čerpadla dodávají nátěrový materiál do stříkacího zařízení, zabraňuje poklesu tlaku nátěrového materiálu během změny cyklu. POZNÁMKA: Horní bloky pendlu jsou vždy uzemněny. Dolní bloky pendlu jsou vždy nabity (při zapnutém elektrostatickém napájení). Středové kluzné bloky, čerpadla a hadice kapaliny jsou v závislosti na poloze pendlu střídavě uzemněné nebo nabité. Regulátory, hadice a jakékoli další díly v nabité části dráhy kapaliny musí být umístěny tak, aby nepřišly do kontaktu s díly, které jsou uzemněny nebo střídavě uzemněny a nabity.

15 Popis 2 7 Kapalina Vzduch Pracovní vzduch A B A Obrázek 2 4 Činnost jednotky Iso Flo (3 z 3) 1. Pendly 2. Spojky 3. Čerpadla 4. Stříkací zařízení 5. Vzduchové písty 6. Indikátory kapaliny 7. Dolní koncové ventily (N.C.) 8. Horní koncové ventily (N.O.) 9. Ventily pendlů

16 2 8 Popis Činnost bezpečnostního blokování Viz obrázek 2 5. Bezpečnostní blokování se skládá ze dvou mechanicky ovládaných pneumatických ventilů dvířek (1) a pružinového normálně uzavřeného spínače uzemnění (2). Horní část spínače se připojuje k uzemněným horním blokům pendlu (3). Spodní část spínače je připojena ke spodním blokům pendlu (4), které jsou připojeny k nabité straně systému. Dokud zůstanou dvířka skříně zavřené, ventily dvířek umožňují proudění vzduchu do spínače. Tlak vzduchu udržuje spínač otevřený. Otevření dvířek zavře ventily a odsává vzduch ve vedení do spínače. Vnitřní pružina sepne spínač a uzavře obvod mezi uzemněnou stranou a nabitou stranou systému a uzemněním elektrostatického napětí. Totéž se stane, pokud dojde k poruše přívodu vzduchu Kapalina Pracovní vzduch Zemnicí vodiče A Obrázek 2 5 Činnost blokování 1. Ventily dvířek 2. Spínač uzemnění 3. Horní bloky pendlu 4. Dolní bloky pendlu Činnost resetovacího ventilu Viz obrázek 2 6. Resetovací ventil (1) umožňuje pracovníku obsluhy obejít automatické ovládání systému a ručně ovládat polohy pendlů. Tlačením přepínače ventilu doleva se posune levý pendl (9) do polohy pro plnění (nahoru) a pravý pendl (10) do polohy pro dodání (dolů). Tlačením přepínače doprava se změní poloha pendlu. Když je přepínač resetovacího ventilu zatlačen doleva, vzduch proudí z resetovacího ventilu přes ventil pendlu (3) a uzavře normálně otevřený řídicí ventil (4). Tím se přeruší normální průtok ovládacího vzduchu do dolních koncových ventilů (6).

17 Popis 2 9 Současně vzduch proudí z ventilu pendlu do levého zpětného ventilu (5) a pravého horního koncového ventilu (7). Signál pak jde z pravého horního koncového ventilu k levému regulačnímu ventilu (8) plnicího řídicího ventilu. Levý pendl se pohybuje nahoru do polohy pro plnění, zatímco pravý pendl se pohybuje dolů do polohy pro dodání. Vzduch Pracovní vzduch A Obrázek 2 6 Činnost resetovacího ventilu 1. Resetovací ventil 5. Zpětné ventily 2. Sestava pro regulaci vzduchu 6. Dolní koncové ventily 3. Ventil pendlu 7. Horní koncové ventily 4. Řídicí ventil 8. Regulační ventily 9. Levý pendl 10. Pravý pendl

18 2 10 Popis Technické parametry a provozní požadavky Tabulka 2 2 Technické parametry a provozní požadavky Položka Technické parametry nebo provozní požadavky Rozměry skříně 1067 x 914 x 235 mm (V x Š x H) Vstupní tlak vzduchu 5,5 8,3 bar ( psi) Průměrný průtok vzduchu méně než 0,9 litru/s Kvalita vzduchu Čistý a suchý, odstraněno 99,99 % znečišťujících látek o velikosti 1 mikronu Armatura přívodu vzduchu 1 / 4 palce NPTF Vstupní tlak nátěrového materiálu 5,5 10,3 bar ( psi) Vstupní armatura nátěrového 3 / 8 palce NPTF materiálu Výstupní průtok Až 1,77 litrů za minutu při celkovém tlaku 4,1 bar (60 psi), 20 s při Zahn 2, teplota okolí Výstupní tlak 4,1 bar (60 psi) s tlakem vstupního vzduchu 7 bar (100 psi) Výstupní armatura 3 / 8 palce NPSM Elektrostatický náboj Vstup 60 kv Poznámky Chcete-li zabránit netěsnostem spojek nebo ucpání malých kanálků ve spojkách, čerpadlech a hadicích kapaliny, provádějte filtraci nátěrového materiálu. Skutečný výstup se bude lišit v závislosti na konfiguraci systému. Výstup je ovlivněn proměnnými, jako je velikost a délka hadic kapaliny ke stříkacím zařízením. Když bude systém pracovat při minimálních tlacích uvedených v tabulce 2 2, používejte pro dosažení optimálního výkonu nejvyšší dostupné vstupní tlaky vzduchu a kapaliny. Nepřekračujte maximální tlaky uvedené v tabulce. Informace a rady získáte u svého zástupce společnosti Nordson.

19 Instalace 3 1 Část 3 Instalace VAROVÁNÍ: Všechny následující činnosti smí provádět jen kvalifikovaný personál. Dodržujte bezpečnostní pokyny uvedené zde a v ostatních souvisejících dokumentech. Montáž Namontujte skříň Iso-Flo co nejblíže ke stříkacímu zařízení. Umožní vám to používat krátké hadice, což minimalizuje omezení průtoku a dobu změny barev. Připevněte skříň na zeď nebo na volně stojící panel ve vhodné pracovní výšce a ponechte dostatek volného prostoru pro otevření dvířek a servis jednotky. V zadní části skříně jsou čtyři otvory pro upevňovací prvky. Rozměry skříně naleznete v odstavci Technické parametry a provozní požadavky na straně Zemnicí připojení Viz obrázek Připevněte zemnicí svorku (11) na konci zemnicího kabelu ke skutečnému zemnicímu bodu. Zemnicí bod může být správně instalovaná kovová elektroinstalační trubka, vodovodní potrubí nebo kovová tyč hluboko zapuštěná do země. 2. Zkontrolujte, zda je kabel pevně připojen k zemnicímu kolíku (8). Zkontrolujte spojitost uzemnění pomocí ohmmetru. POZNÁMKA: Opletený kabel s vodiči lze místo je kolíku na boku připevnit k zemnicímu kolíku (6) na horní straně skříně.

20 3 2 Instalace Zemnicí připojení (pokr.) Obrázek 3 1 Instalace 1. Přívodní hadice kapaliny 2. Vstupní armatura kapaliny ( 3 / 8 palce NPTF) 3. Přívodní hadice vzduchu 4. Vstupní armatura vzduchu ( 1 / 4 palce NPTF) 5. Výstupní hadice kapaliny Zemnicí kolík 7. Otvor průchodky 8. Zemnicí kolík 9. Elektrostatický kabel 10. Kabelový adaptér Zemnicí svorka 12. Regulátor tlaku kapaliny 13. Výstupní armatura kapaliny ( 3 / 8 palce NPSM) 14. Prodlužovací kabel 15. Vroubkované matice B

21 Instalace 3 3 Připojení elektrostatického kabelu Pokud nabíjíte nátěrový materiál v jednotce Iso-Flo, použijte tento postup při připojení elektrostatického kabelu k jednotce. Viz obrázek Připojte elektrostatický kabel (9) ke zdroji napájení podle pokynů v návodu ke zdroji napájení. 2. Zasuňte prodlužovací kabel (14) přes kabelový adaptér (10). Adaptér je označen slovem CABLE (KABEL). 3. Nasaďte na kabel do adaptéru mosaznou matici a pevně ji utáhněte. 4. Veďte prodlužovací kabel k jedné z vroubkovaných matic (15) upevňujících pendl k vložce panelu ve tvaru V. 5. Povolte vroubkovanou matici a upevněte očko na konci nástavce ke kolíku. Matici utáhněte rukou. Připojení hadic Tento postup se vztahuje k připojením přívodu vzduchu a nátěrového materiálu a výstupním připojením. Viz obrázek 3 1. VAROVÁNÍ: Abyste předešli úrazu elektrickým proudem a zrušení platnosti osvědčení vydaných agenturami, používejte v systému pouze doporučené hadice. Informace a čísla dílů získáte u svého zástupce společnosti Nordson. Vstup provozního vzduchu Připojte hadici přívodu vzduchu (3) ke vstupní armatuře vzduchu 1 / 4 palce NPTF (4) na horní straně skříně, která je označena slovy COMPRESSED AIR (STLAČENÝ VZDUCH). Hadice by měla mít kovové armatury na obou koncích. Mezi armaturami musí existovat propojení a hadice musí být uzemněná. POZNÁMKA: Přiváděný vzduch musí být čistý a suchý. Vlhkost ve vzduchu může uzemnit elektrostatické napětí. Pneumatické součásti systému Iso Flo vyžadují pravidelné mazání. Použijte jednu z následujících možnosti pro mazání pneumatického systému: Než nasadíte přívodní hadici vzduchu, namontujte do vstupní armatury vzduchu malou maznici pro vzduchové vedení. Nastavte maznici na nejmenší možný průtok (1 3 kapky na hodinu provozu). Jednou za týden ručně přidejte přímo na vstupní armaturu vzduchu 5 10 kapek lehkého ventilového oleje.

22 3 4 Instalace Vstup nátěrového materiálu Připojte hadici přívodu kapaliny (1) ke vstupní armatuře kapaliny 3 / 8 palce NPTF (2) na horní straně skříně, která je označena slovy PAINT INLET (PŘÍVOD LAKU). Hadice by měla mít kovové armatury na obou koncích. Mezi armaturami musí existovat propojení a hadice musí být uzemněná. Výstup nátěrového materiálu Protáhněte výstupní hadici kapaliny (5) průchodkou (7) na horní straně skříně, která je označena slovy PAINT OUTLET (VÝSTUP LAKU). Připojte hadici k výstupní armatuře kapaliny 3 / 8 palce NPSM (13). Použijte hadici, která má ochrannou, dvojitou nebo zesílenou izolaci. POZNÁMKA: Na tuto armaturu můžete namontovat regulátor tlaku kapaliny (12) a připojit hadici k regulátoru. Pokud tak učiníte, mějte regulátor, přídavné armatury a výstupní hadici co nejdále od pravého čerpadla a hadic. Regulátor lze také namontovat do vedení ke stříkacímu zařízení nebo do stříkacího zařízení.

23 Obsluha 4 1 Část 4 Obsluha VAROVÁNÍ: Všechny následující činnosti smí provádět jen kvalifikovaný personál. Dodržujte bezpečnostní pokyny uvedené zde a v ostatních souvisejících dokumentech. První spuštění Tyto postupy použijte při přípravě nové jednotky Iso-Flo pro zahájení výroby. VAROVÁNÍ: Pokud nejsou osoby nebo zařízení v blízkosti vysokonapěťových elektrostatických systémů řádně uzemněné, může se na nich hromadit nebezpečný statický náboj. Další informace o uzemnění naleznete v části Bezpečnost. Nedodržení těchto pokynů může způsobit požár, výbuch, zranění osob nebo dokonce smrt. Umístění součástí uvedených v těchto postupech naleznete na obrázku 4 1. Mazání čerpadla 1. Připravte si dávku rozpouštědla Q společnosti Nordson (pro nátěrové materiály na vodní bázi) podle pokynů na přepravním obalu. 2. Maznice se nachází v přední části každého čerpadla. Odšroubujte šroubek v horní části maznice a do každé maznice přidejte asi 14 gramů řádně zředěného rozpouštědla Q. POZNÁMKA: Naplňte maznice až po spodní část větracího otvoru. To přesně odpovídá potřebnému množství asi 14 gramů zředěného rozpouštědla Q.

24 4 2 Obsluha Propláchnutí Propláchnutím se odstraní oleje, kovové piliny a další nečistoty, které zůstaly z procesu výroby a montáže, a vytlačí se ze systému vzduch. Vždy použijte čisticí roztok kompatibilní s nátěrovým materiálem, který chcete používat. 1. Přiveďte do jednotky Iso-Flo stlačený vzduch a kompatibilní čisticí roztok. Nezapínejte elektrostatické napětí. 2. Spusťte stříkací zařízení a nechte jednotku Iso-Flo několik minut provádět cyklus, dokud se ze systému nevytlačí všechny zbytky vzduchu. 3. Přiveďte do jednotky Iso Flo nátěrový materiál. 4. Spusťte stříkací zařízení. 5. Zatlačte přepínač resetovacího ventilu (10) doleva a podržte jej několik sekund, poté udělejte totéž doprava. Opakujte tento postup, dokud se nevytlačí všechny zbytky čisticího roztoku a ze stříkacího zařízení nestříká pouze nezředěný nátěrový materiál. POZNÁMKA: Zapínání a vypínání čerpadel umožňuje, aby během cyklu doplňování vniklo do čerpadla pouze malé množství gramů nátěrového materiálu a minimalizoval se odpad.

25 Obsluha RESETOVACÍ Obr. 4 1 Provoz a údržba 1. Samčí spojka 2. Vodicí tyče 3. Hřídel válce 4. Samičí spojka 5. Regulátor tlaku kapaliny (volitelný) 6. Středový kluzný blok 7. Pomocná spojka 8. Nádobka s průhledítkem 9. Maznice 10. Přepínač resetovacího ventilu B

26 4 4 Obsluha Každodenní provoz VAROVÁNÍ: Pokud nejsou osoby nebo zařízení v blízkosti vysokonapěťových elektrostatických systémů řádně uzemněné, může se na nich hromadit nebezpečný statický náboj. Další informace o uzemnění naleznete v části Bezpečnost. Nedodržení těchto pokynů může způsobit požár, výbuch, zranění osob nebo dokonce smrt. Umístění součástí uvedených v těchto postupech naleznete na obrázku 4 1. Spuštění 1. Pokud používáte vzduchovou maznici, zkontrolujte hladinu v zásobníku a doplňte ji, pokud je nízká. 2. Přiveďte do jednotky stlačený vzduch a nátěrový materiál. 3. Ujistěte se, že je vstupní tlak vzduchu a nátěrového materiálu nastaven správně pro vaši aplikaci. Maximální a minimální provozní tlak naleznete v části Popis. Pro dosažení optimálního výkonu použijte nejvyšší dostupné tlaky až na maximum. 4. Nastavte požadovaný výstupní tlak na volitelném regulátoru tlaku kapaliny (5). Regulátor lze nainstalovat na výstupní armaturu kapaliny, do vedení ke stříkacímu zařízení nebo na stříkací zařízení. 5. Zapněte přívod elektrostatického napětí nebo řídicí systém stříkacího zařízení. 6. Spusťte stříkací zařízení a spusťte stříkání. POZNÁMKA: Během výrobních přestávek elektrostatické napětí vypněte. Přívod vzduchu nechejte zapnutý, aby pendl zůstal zavřený a aby se zabránilo zasychání nátěrového materiálu na spojkách. Krátkodobé vypnutí 1. Odpojte přívod elektrostatického napětí. 2. Zastavte přívod stlačeného vzduchu a nátěrového materiálu. 3. Spusťte stříkací zařízení, abyste uvolnili tlak vzduchu a kapaliny. 4. Otevřete dvířka skříně a ručně posuňte středové kluzné bloky pendlu (6) tak, aby se oddělily spojky (1, 4). 5. Vyčistěte spojky čistým hadříkem namočeným v kompatibilním čisticím roztoku. 6. Zavřete dvířka skříně.

27 Obsluha 4 5 Dlouhodobé vypnutí 1. Vypněte zdroj elektrostatického napětí. 2. Propláchněte systém kompatibilním čisticím roztokem. Viz Propláchnutí na straně Zastavte přívod čisticího roztoku. 4. Nechte jednotku Iso-Flo několik minut provádět cyklus, dokud se ze systému nevytlačí čisticí roztok. Když se zastaví, stiskněte a přidržte na několik sekund přepínač resetovacího ventilu (10) v každém směru, aby se vytlačily všechny zbytky čisticího roztoku. 5. Zastavte přívod stlačeného vzduchu. 6. Otevřete dvířka skříně. 7. Ručně posuňte středové kluzné bloky pendlu (6) tak, aby se oddělily spojky (1, 4). Vyčistěte spojky čistým hadříkem namočeným v kompatibilním čisticím roztoku. 8. Zavřete dvířka skříně. Změna barvy POZNÁMKA: Chcete-li snížit množství odpadového materiálu a času potřebného k provedení změny barev, uzavřete před ukončením výrobního běhu přívod nátěrového materiálu. Chcete-li vypočítat čas potřebný ke spotřebování materiálu v jednotce, podělte 1134 gramů průtokem stříkacího zařízení. 1. Vyprázdněte jednotku Iso Flo stříkáním do kabiny nebo otevřením vypouštěcího ventilu v potrubí kapaliny do stříkacího zařízení. 2. Přiveďte do jednotky kompatibilní čistící roztok. 3. Spusťte stříkací zařízení a nechte jednotku několik minut provádět cyklus, dokud není čisticí roztok zcela beze stop po starém nátěrovém materiálu. 4. Přiveďte do jednotky nový nátěrový materiál. 5. Spusťte stříkací zařízení. 6. Zatlačte přepínač resetovacího ventilu doleva a podržte jej několik sekund, poté udělejte totéž doprava. Opakujte tento postup, dokud se nevytlačí všechny zbytky čisticího roztoku a ze stříkacího zařízení nestříká pouze nezředěný nátěrový materiál. 7. Začněte stříkat nový materiál.

28 4 6 Obsluha Údržba Jednotka Iso-Flo vyžaduje kromě čištění a mazání jen minimální údržbu. Umístění součástí uvedených v těchto postupech naleznete na obrázku 4 1. Denně / při výměně směn 1. Odpojte přívod elektrostatického napětí. 2. Zastavte přívod stlačeného vzduchu a nátěrového materiálu. 3. Spusťte stříkací zařízení, abyste uvolnili tlak vzduchu a kapaliny. 4. Maznice (9) se nacházejí v přední části čerpadel. Odšroubujte šroubek v horní části maznice a v případě potřeby přidejte do maznice asi 14 gramů řádně zředěného rozpouštědla Q (pro nátěrové materiály na vodní bázi). POZNÁMKA: Naplňte maznici až po spodní část jejího větracího otvoru. To přesně odpovídá potřebnému množství asi 14 gramů zředěného rozpouštědla Q. 5. Zkontrolujte nádobky s průhledítkem (8). Odtéká do nich přebytečné rozpouštědlo. V případě potřeby nádobky vyprázdněte. POZNÁMKA: Rozpouštědlo obvykle mění barvu použitých nátěrových materiálů. Pokud odtok do nádobek přesahuje množství přidaného rozpouštědla, znamená to, že se těsnění čerpadla mírně opotřebovávají a netěsní. To je po několika měsících používání normální. Nadměrné množství nátěrového materiálu v rozpouštědle nebo trvalý únik z nádobek do skříně znamená opotřebené nebo poškozené těsnění čerpadla. Pokud k tomu dojde, proveďte přestavbu čerpadla. 6. Pokud používáte vzduchovou maznici, zkontrolujte hladinu v zásobníku a doplňte ji, pokud je nízká. 7. Ručně posuňte středové kluzné bloky pendlu (6) tak, aby se oddělily spojky (1, 4). Vyčistěte spojky čistým hadříkem namočeným v kompatibilním čisticím roztoku. Každý týden 1. Proveďte postupy denní údržby. 2. Namažte samičí spojky (4), pomocné spojky (7), vodicí tyče (2) a hřídele válců (3) takto: a. K vykartáčování maziva z O-kroužku do silných pružin obklopujících samičí a pomocné spojky použijte jednopalcový tuhý kartáč se štětinami oříznutými na délku 1 / 2 palce. Naneste mazivo přes pružiny na hřídele spojek. b. Odstraňte z kluzných tyčí zbytky nátěrového materiálu nebo staré mazivo a potřete je tenkou vrstvou maziva na O-kroužek. c. Potřete hřídele válců tenkou vrstvou maziva na O-kroužek. 3. Pokud vaše jednotka Iso Flo není vybavena vzduchovou maznicí, odmontujte přívodní vedení vzduchu a přidejte 5 10 kapek lehkého ventilového oleje do vstupní armatury vzduchu v horní části jednotky.

29 Odstraňování problémů 5 1 Část 5 Odstraňování problémů VAROVÁNÍ: Všechny následující činnosti smí provádět jen kvalifikovaný personál. Dodržujte bezpečnostní pokyny uvedené zde a v ostatních souvisejících dokumentech. Úvod Tato část obsahuje postupy pro odstraňování problémů. Tyto postupy postihují pouze nejběžnější problémy, se kterými se můžete setkat. Pokud nevyřešíte problém pomocí zde uvedených informací, obraťte se na zástupce společnosti Nordson. Problémy jsou uvedeny v tabulkách 5 1 až 5 4. Tabulka 5 1 Problémy s kapalinovým systémem Č. Problém Strana 1. Bez přívodu nátěrového materiálu Nepravidelný přívod nátěrového materiálu Systém je ucpaný 5 2 Tabulka 5 2 Problémy s regulačním ventilem Č. Problém Strana 1. Jednotka se zasekla pravý pendl je nahoře, levý 5 4 pendl je dole 2. Jednotka se zasekla oba pendly jsou dole Jednotka se zasekla oba pendly jsou nahoře 5 4 Tabulka 5 3 Problémy s technickým vybavením Č. Problém Strana 1. Čerpadlo se nepohybuje Spojky se nezavírají Pendl se nepohybuje Přetečení nádobky s průhledítkem čerpadla Únik nátěrového materiálu 5 5 Tabulka 5 4 Problémy s elektrostatikou Č. Problém Strana 1. Bez elektrostatického napětí Špatné přichycení 5 6

30 5 2 Odstraňování problémů Problémy s kapalinovým systémem VAROVÁNÍ: Před odpojením hadic nebo jiných součástí uvolněte tlak vzduchu a kapaliny. Vysokotlaké kapaliny představují nebezpečí zranění způsobené vstřikem pod tlakem. Nedodržení těchto pokynů může vést ke zranění osob či způsobit smrt. VAROVÁNÍ: Před prováděním jakékoli diagnostiky nebo oprav vypněte elektrostatické napětí. Nedodržení těchto pokynů může vést ke zranění osob či způsobit smrt. Problém Možná příčina Nápravná opatření 1. Bez přívodu Regulátor tlaku kapaliny je Nastavte tlak kapaliny. nátěrového materiálu nastaven na nulu Systém je ucpaný Viz problém 3. Jednotka neprovádí cyklus Viz Problémy s regulačním ventilem. 2. Nepravidelný přívod nátěrového materiálu Příliš nízký tlak přiváděného nátěrového materiálu Příliš nízký tlak vzduchu Vadný regulátor tlaku kapaliny Na spojkách se vytvrzuje nátěrový materiál Zvyšte tlak přívodu nátěrového materiálu minimálně na 5,5 bar (maximálně na 10,3 bar). Zvyšte tlak vzduchu minimálně na 5,5 bar (maximálně na 8,3 bar). Vyměňte regulátor. Vyčistěte spojky. 3. Systém je ucpaný Ucpaný filtr nátěrového materiálu Vyčistěte nebo vyměňte filtrační prvek. Ucpaná přívodní hadice kapaliny Propláchněte nebo vyměňte hadici. Ucpaná hadice kapaliny do Propláchněte nebo vyměňte hadici. stříkacího zařízení Ucpané spojky Vyčistěte nebo vyměňte spojky. Nejdříve demontujte samčí polovinu. Ucpaná tryska nebo kapalinová špička stříkacího zařízení Ucpané kanálky stříkacího zařízení Vyčistěte nebo vyměňte trysku nebo kapalinovou špičku. Vyčistěte nebo vyměňte stříkací zařízení.

31 Odstraňování problémů 5 3 Kontrola ucpání Chcete-li zkontrolovat ucpání kapalinového systému, začněte u stříkacího zařízení a postupujte proti směru proudění takto: 1. Uvolněte tlak kapaliny vypnutím systému přívodu stlačeného vzduchu a spuštěním stříkacího zařízení nebo otevřením vypouštěcího ventilu. Nastavte tlak kapaliny na nulu. 2. Odpojte hadici od stříkacího zařízení a konec hadice umístěte do odpadní nádoby. Zajistěte konec hadice, aby se zabránilo jeho nežádoucímu pohybu. 3. Zapněte systém přívodu vzduchu a restartujte systém. Pomalu zvyšujte tlak kapaliny. Pokud z hadice neproudí žádná kapalina, není ucpání ve stříkacím zařízení, ale dále v systému. 4. Opakujte kroky 1 až 3 a postupně odpojte každou hadici kapaliny, dokud kapalina neproudí volně. Poslední hadice nebo součást, ze které neproudí žádná kapalina, je ucpaná.

32 5 4 Odstraňování problémů Problémy s regulačním ventilem VAROVÁNÍ: Před prováděním následujících činností vypněte elektrostatické napětí. Nedodržení těchto pokynů může vést ke zranění osob elektrickým proudem. Před provedením níže uvedených nápravných opatření odpojte vzduchové hadice od výstupních otvorů koncových ventilů (přímé armatury). POZNÁMKA: Nápravná opatření musí být provedena v pořadí uvedeném v této tabulce. Například u problému 1 nelze nastavit horní koncový ventil na pravém čerpadle dříve, než provedete nastavení dolního koncového ventilu na levém čerpadle. Problém Možná příčina Nápravná opatření 1. Jednotka se zasekla pravý pendl je nahoře, levý pendl je dole POZNÁMKA: Pokud se jednotka zasekla s pravým pendlem nahoře a levým pendlem dole, vyměňte u popisů příčin a nápravných opatření strany. 2. Jednotka se zasekla oba pendly jsou dole 3. Jednotka se zasekla oba pendly jsou nahoře Dolní koncový ventil na levém čerpadle není správně nastaven Horní koncový ventil na pravém čerpadle není správně nastaven Dolní koncový ventil na pravém čerpadle není správně nastaven Dolní koncový ventil na levém čerpadle není správně nastaven Horní koncový ventil na pravém čerpadle není správně nastaven Dolní koncový ventil na pravém čerpadle není správně nastaven Horní koncový ventil na pravém čerpadle není správně nastaven Dolní koncový ventil na levém ventilu není správně nastaven Šroubujte ventil do bloku, dokud z výstupního otvoru ventilu neproudí vzduch. Šroubujte ventil do bloku, dokud z výstupního otvoru ventilu nepřestane proudit vzduch. Šroubujte ventil ven z bloku, dokud z výstupního otvoru ventilu nepřestane proudit vzduch. Šroubujte ventil do bloku, dokud z výstupního otvoru ventilu neproudí vzduch. Šroubujte ventil ven z bloku, dokud z výstupního otvoru ventilu neproudí vzduch. Šroubujte ventil do bloku, dokud z výstupního otvoru ventilu neproudí vzduch. Šroubujte ventil do bloku, dokud z výstupního otvoru ventilu nepřestane proudit vzduch. Šroubujte ventil ven z bloku, dokud z výstupního otvoru ventilu nepřestane proudit vzduch.

33 Odstraňování problémů 5 5 Problémy s technickým vybavením Problém Možná příčina Nápravná opatření 1. Čerpadlo se nepohybuje Zadřený vzduchový motor Proveďte přestavbu vzduchového motoru. Zadřený plunžr Proveďte přestavbu kapalinové strany čerpadla. Koncové ventily nejsou správně nastaveny Viz Problémy s regulačním ventilem. Vadný indikátor kapaliny spojený s koncovým ventilem Vyměňte indikátor kapaliny. Postupy naleznete v části Opravy. 2. Spojky se nezavírají Příliš nízký tlak vzduchu Zvyšte tlak vzduchu minimálně na 5,5 bar (maximálně na 8,3 bar). Hřídel v samičí polovině spojky je suchý Poškozená spojka 3. Pendl se nepohybuje Z válce uniká vzduch u matice těsnění Tyče pendlu jsou uvolněné nebo odšroubované Regulační ventil pendlu je vadný 4. Přetečení nádobky s průhledítkem čerpadla 5. Únik nátěrového materiálu Do maznice bylo přidáno příliš mnoho rozpouštědla Těsnění plunžru čerpadla jsou opotřebená Válec čerpadla je opotřebovaný nebo poškrábaný Spojky jsou potřebované nebo poškozené Uvolněná hadicová armatura Poškozená hadice Napětí pálí otvory do hadice Namažte spojky. Postupy týdenní údržby naleznete v části Obsluha. Proveďte přestavbu nebo výměnu spojky. Postupy naleznete v části Opravy. Vyměňte válec. Utáhněte matice tyčí a tyče. Vyměňte ventil. Přidejte asi 14 gramů (asi 1 čajovou lžičku) týdně. Proveďte přestavbu kapalinové strany čerpadla. Vyměňte válec. Proveďte přestavbu nebo výměnu spojky. Utáhněte armatury. Vyměňte hadici. Veďte hadici tak, aby nedošlo k jejímu poškození. Vyměňte hadici. Veďte hadici tak, aby nedošlo k jejímu poškození.

34 5 6 Odstraňování problémů Problémy s elektrostatikou Problém Možná příčina Nápravná opatření 1. Bez elektrostatického Vypnutý přívod elektrostatického Zapněte zdroj napájení. napětí napětí Vadný elektrostatický kabel Vyměňte elektrostatický kabel. Otevřená dvířka skříně (napětí je Zavřete dvířka skříně. uzemněno) Ventily dvířek se neotevírají, když Nastavte polohu ventilů dvířek. jsou dvířka zavřená Vadný spínač uzemnění Vyměňte spínač uzemnění. Zkrat ve stříkacím zařízení Zkontrolujte stříkací zařízení; opravte nebo vyměňte stříkací zařízení. Zkrat v hadici kapaliny do stříkacího zařízení Vlhkost ve stlačeném vzduchu Vodivá vrstva na plastových obkladových panelech skříně 2. Špatné přichycení Žádné nebo nízké elektrostatické napětí Příliš vysoké napětí Oddělte hadice od uzemněného technického vybavení. Zkontrolujte vysoušeč vzduchu; v případě potřeby jej nainstalujte. Omyjte obkladové panely acetonem. Zapněte přívod elektrostatického napětí. Pokud napětí nelze zvýšit, podívejte se do návodů napájecího zdroje a stříkacího zařízení. Pro nátěrové materiály na vodní bázi použijte 60 kv nebo méně.

35 Opravy 6 1 Část 6 Opravy VAROVÁNÍ: Všechny následující činnosti smí provádět jen kvalifikovaný personál. Dodržujte bezpečnostní pokyny uvedené zde a v ostatních souvisejících dokumentech. Úvod V této části jsou uvedeny postup při opravě vaší jednotky Iso Flo, včetně přesných postupů při opravách samčích a samičích spojek, čerpadla a snímače průtoku. Dále jsou zde k dispozice informace o mazivech, lepidlech a těsnicích prostředcích potřebných pro opravu jednotlivých součástí jednotky. VAROVÁNÍ: Před provedením jakékoliv údržby nebo opravy na systému odpojte elektrostatické napětí a uzemněte systém, zavřete přívod kapaliny i vzduchu a uvolněte tlak. Nedodržení těchto pokynů může vést ke závažnému zranění osob. Oprava montážního celku levého a pravého pendlu Popis k přestavbě montážních celků pendlů naleznete na obrázku 6 1. Naneste uvedená maziva, lepidla a těsniva. Bloky pendlu nejsou vyměnitelné. Pokud jsou poškozené nebo opotřebované, musíte vyměnit celý montážní celek. Informace k přestavbě samčí a samičí spojky naleznete v odstavcích Oprava samčí spojky a Oprava samičí spojky.

36 6 2 Opravy Oprava montážního celku levého a pravého pendlu (pokr.) Před montáží naneste na závity lepidlo/těsnivo, díl č (Loctite SS567 pro vysoké teploty). Zašroubujte tyč válce do kluzného bloku 36,3 mm, poté naneste jednu kapku lepidla na zajištění závitů, díl č (Loctite 271 pro vysoké teploty). Naneste mazivo Never Seez, díl č , na závity pláště válce před jeho zašroubováním do horního bloku. Před montáží naneste mazivo na O kroužky, díl č (Parker O Lube), na všechny vnější O kroužky Před přestavbou naneste mazivo na O kroužky, díl č (Parker O Lube), na hřídel pomocné spojky. 5 8 Utáhněte spodní nylonové matice na 6,7 9 N M, poté naneste na závity matice jednu kapku lepidla na zajištění závitů, díl č (odstranitelný Loctite 242) A Obrázek 6 1 Oprava montážního celku levého a pravého pendlu 1. T-kus 10. Samčí koleno 2. Válec 11. Samičí spojka 3. Samčí koleno 12. Záslepka 4. Nylonová matice 13. Pomocná spojka 5. Slepá zátka 14. O-kroužek 6. Přídržný kroužek 15. Hřídel 7. Nylonové ložisko 16. Pružina 8. Samčí spojka 17. Objímka 9. Tyče pendlu 18. Podložka 19. Šroub 20. Samčí konektor 21. Šrouby 22. Horní blok 23. Kluzný blok 24. Blok nástavce 25. Spodní blok

37 Opravy 6 3 Oprava samčí spojky Potřebný materiál Pro demontáž a montáž samčí spojky si musíte připravit následující materiál: sadu na opravu samčí a samičí spojky nebo sadu na opravu samčí spojky mazivo na O kroužky (Parker O Lube nebo ekvivalent) Čísla dílů těchto sad a maziv, včetně informací o jejich objednávání, nalezte v odstavcích Montážní celek samčí spojky na straně 7 10 a Lepidla, těsniva a maziva na straně Demontáž samčí spojky Viz obrázek 6 2. POZOR: Aby se zabránilo poškození mechanismu pendlu, použijte při uvolňování spojky pouze ruku, abyste blok pendlu nezkroutili. 1. Odšroubujte samčí spojku a vyjměte ji z bloku pendlu. Použijte otevřený stranový klíč nebo klíč na čerpadla společnosti Nordson a otočte jím proti směru hodinových ručiček. 2. Vyšroubujte špičku spojky (1) ze samčího nástavce (9). 3. Vyjměte kuličku (5) a velkou pružinu (6). 4. Pomocí trnu nebo malého šroubováku uvolněte O kroužek (4), plochou podložku (3) a wolframový O kroužek (2) ze špičky spojky. Dávejte pozor, abyste nepoškodili vnitřní povrchy špičky. 5. Zatlačte na hlavu kolíku (7), abyste stlačili malou pružinu (8) a uvolnili tlak na přídržný kroužek (13). 6. Sejměte přídržný kroužek, nerezovou plochou podložku (12) a nylonovou podložku (11) z konce kolíku. 7. Vyjměte kolík a malou pružinu z nástavce. 8. Zlikvidujte všechny součásti kromě špičky spojky (1), kolíku (7) a nástavce (9). Zlikvidované součásti jsou součástí sady pro opravu spojky uvedené v části Díly.

Demontáž těsnicí ucpávky

Demontáž těsnicí ucpávky Výměna těsnicí ucpávky Rhino SD3/XD3 Provozní pokyn 7580852_01 VAROVÁNÍ: Všechny následující činnosti smí provádět jen kvalifikovaný personál. Dodržujte bezpečnostní pokyny uvedené zde a v ostatních souvisejících

Více

Karta obsluhy velkoobjemového přečerpávače CE Rhino VE

Karta obsluhy velkoobjemového přečerpávače CE Rhino VE Karta obsluhy velkoobjemového přečerpávače CE Rhino VE Ustavovací kus součástí Viz obr. 1 a Tabulka 1. P/N 7179410_01 - Czech - ZOBRAZENO V POLOZE OPEN 1 3 8 4 7 6 5 Obr. 1 Položka Ustavovací kus součástí

Více

Jednoduchý rám Rhino SD3/XD3

Jednoduchý rám Rhino SD3/XD3 Jednoduchý rám Rhino SD3/XD3 Návod k provozu -Czech- Vydání 6/18 Tento dokument podléhá změnám bez předchozího upozornění. Nejnovější verzi najdete na adrese http://emanuals.nordson.com. NORDSON CORPORATION

Více

VZDUCHOVÉ ČERPADLO NA OLEJ OP/T3/31B/N

VZDUCHOVÉ ČERPADLO NA OLEJ OP/T3/31B/N Návod k použití VZDUCHOVÉ ČERPADLO NA OLEJ OP/T3/31B/N Světová průmyslová dávkovací čerpadlo se zaručenou výkonností a bezproblémovým ovládáním. Čerpadlo je navrženo pro práci v náročných podmínkách a

Více

Sada pro výměnu měkkého zboží Rhino AB

Sada pro výměnu měkkého zboží Rhino AB Provozní pokyn VAROVÁNÍ: Všechny následující činnosti smí provádět jen kvalifikovaný personál. Dodržujte bezpečnostní pokyny uvedené zde a v ostatních souvisejících dokumentech. Popis zahrnuje díly, které

Více

Odvzdušňovač brzd. Vydání 1/

Odvzdušňovač brzd. Vydání 1/ Odvzdušňovač brzd Vydání 1/02-13.2.02 CZ Návod k použití 09-000-8071 1 Obsah 1. Bezpečnost 2 1.1 Úvod 2 1.2 Rizika/bezpečnostní pokyny 2 2. Instalace 3 2.1 Popis (Obr. 1) 3 2.2 Příprava 3 3. Obsluha 3

Více

Návod na obsluhu a údržbu

Návod na obsluhu a údržbu 1 Návod na obsluhu a údržbu 04-2016 VŠEOBECNÉ INFORMACE Tento návod představuje nedílnou součást výrobku, ke kterému byl přiložen, a musí být uchován pro budoucí potřebu. Pozorně si přečtěte upozornění

Více

Příprava stroje. Demontáž stávajícího motoru. Souprava motoru Válec pro úpravu greenů GreensPro Postup. Demontáž krytu převodovky (model 44912)

Příprava stroje. Demontáž stávajícího motoru. Souprava motoru Válec pro úpravu greenů GreensPro Postup. Demontáž krytu převodovky (model 44912) Souprava motoru Válec pro úpravu greenů GreensPro 1200 Číslo modelu 136-6189 Form No. 3414-747 Rev B Návod k instalaci Vyjímatelné díly Pro ověření, že byly dodány všechny součásti, použijte tabulku níže.

Více

Šikmý stříkací nástavec Encore

Šikmý stříkací nástavec Encore Provozní pokyn - Czech - Popis Šikmé stříkací nástavce Encore jsou k dispozici ve verzích 4, 60 a 90 stupňů. Jsou navrženy pro použití na automatických práškových stříkacích pistolích Encore a Encore HD

Více

GROZ VZDUCHOVÝ MAZACÍ LIS 20KG GP1/ST/501/BSP

GROZ VZDUCHOVÝ MAZACÍ LIS 20KG GP1/ST/501/BSP Návod k použití GROZ VZDUCHOVÝ MAZACÍ LIS 20KG GP/ST/50/BSP VZDUCHOVÝ MAZACÍ LIS s garantovaným výkonem a bezproblémovým provozem. Čerpadlo dávkuje mazivo při tlacích více než 50x než je tlak přívodu vzduchu.

Více

Souprava vylepšeného snímače excentru Směrový vrtací stroj 4045 DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ

Souprava vylepšeného snímače excentru Směrový vrtací stroj 4045 DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ Form No. Souprava vylepšeného snímače excentru Směrový vrtací stroj 4045 Číslo modelu 132-4165 3395-935 Rev A Návod k instalaci DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ CALIFORNIA Důležité upozornění, poučka 65 Tento výrobek

Více

Technická data. Bezpečnostní instrukce

Technická data. Bezpečnostní instrukce 10031918 Čerpadlo Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody způsobené nedodržením

Více

Dvojitý rám Rhino SD3/XD3

Dvojitý rám Rhino SD3/XD3 Dvojitý rám Rhino SD3/XD3 Návod k provozu -Czech- Vydání 6/18 Tento dokument podléhá změnám bez předchozího upozornění. Nejnovější verzi najdete na adrese http://emanuals.nordson.com. NORDSON CORPORATION

Více

5galonové moduly ucpávky Rhino SD3/XD3

5galonové moduly ucpávky Rhino SD3/XD3 5galonové moduly ucpávky Rhino SD3/XD3 Návod k provozu -Czech- Vydání 6/8 Tento dokument podléhá změnám bez předchozího upozornění. Nejnovější verzi najdete na adrese http://emanuals.nordson.com. NORDSON

Více

Elektromagnetický ventil Řady EZ-FLO 1 EZ - FLO. Příručka pro uživatele. Děkujeme Vám, že jste si vybrali řídící elektromagnetický ventil řady EZ FLO.

Elektromagnetický ventil Řady EZ-FLO 1 EZ - FLO. Příručka pro uživatele. Děkujeme Vám, že jste si vybrali řídící elektromagnetický ventil řady EZ FLO. Elektromagnetický ventil Řady EZ-FLO 1 EZ - FLO Příručka pro uživatele Děkujeme Vám, že jste si vybrali řídící elektromagnetický ventil řady EZ FLO. Obsah Specifikace. 1 Čísla modelů...1 Instalace.. 2

Více

Instalační návod. Sada 2cestných ventilů/3cestných ventilů pro jednotky s ventilátorem EKMV2C09B7 EKMV3C09B7

Instalační návod. Sada 2cestných ventilů/3cestných ventilů pro jednotky s ventilátorem EKMV2C09B7 EKMV3C09B7 Sada cestných ventilů/cestných ventilů pro jednotky s ventilátorem EKMVC09B7 EKMVC09B7 EKMVC09B7 EKMVC09B7 Sada cestných ventilů/cestných ventilů pro jednotky s ventilátorem Před instalací si pozorně přečtěte

Více

3M AIRCARE TM 500 GR. Návod k použití P P 1. ÚVOD

3M AIRCARE TM 500 GR. Návod k použití P P 1. ÚVOD 3M AIRCARE TM 500 GR 300-06-21P 300-06-22P Návod k použití Jednotka Aircare smí být používána pouze v souladu s tímto návodem k použití a pouze pro popsaný účel. Nesprávné používání jednotky může vést

Více

Vzduchový motor Rhino SD3/XD3

Vzduchový motor Rhino SD3/XD3 Vzduchový motor Rhino SD3/XD3 Návod k provozu -Czech- Vydání 6/8 Tento dokument podléhá změnám bez předchozího upozornění. Nejnovější verzi najdete na adrese http://emanuals.nordson.com. NORDSON CORPORATION

Více

TITAN. Centrální motor s převodovkou pro mříže

TITAN. Centrální motor s převodovkou pro mříže TITAN Centrální motor s převodovkou pro mříže Montážní pokyny a upozornění Pozor: dodržujte uvedené pokyny kvůli bezpečnosti osob. Uchovejte tento návod pro pozdější použití. CE Prohlášení o shodě Centrální

Více

Souprava ventilu s dvojitou zarážkou Kompaktní nosič pracovního nářadí TX 1000 DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ

Souprava ventilu s dvojitou zarážkou Kompaktní nosič pracovního nářadí TX 1000 DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ Souprava ventilu s dvojitou zarážkou Kompaktní nosič pracovního nářadí TX 1000 Číslo modelu 23171 Form No. 3413-122 Rev A Návod k instalaci DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ CALIFORNIA Důležité upozornění, poučka 65

Více

Myčka nářadí - 80 litrů. Profigaraz. Návod k obsluze. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel.

Myčka nářadí - 80 litrů. Profigaraz. Návod k obsluze. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel. Myčka nářadí - 80 litrů Návod k obsluze Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel. 1. Bezpečnostní pravidla Před použitím zkontrolujte, zda je zařízení kompletní, v pořádku

Více

BA195 miniba POTRUBNÍ ODDĚLOVAČ NÁVOD K MONTÁŽI. Uschovejte pro pozdější využití!

BA195 miniba POTRUBNÍ ODDĚLOVAČ NÁVOD K MONTÁŽI. Uschovejte pro pozdější využití! BA195 miniba POTRUBNÍ ODDĚLOVAČ NÁVOD K MONTÁŽI Uschovejte pro pozdější využití! 1. Bezpečnostní pokyny 1. Dodržujte instalační pokyny uvedené v tomto návodu 2. Používejte zařízení dle jeho určení k použití

Více

Práškové čerpadlo pro keramické smalty Encore

Práškové čerpadlo pro keramické smalty Encore Pokyny - Czech - Práškové čerpadlo pro keramické smalty Encore Úvod VAROVÁNÍ: Všechny následující činnosti smí provádět jen kvalifikovaný personál. Dodržujte bezpečnostní pokyny uvedené zde a v ostatních

Více

Pneumatická pistole 1/2" 1492 Nm. Profigaraz. Návod k obsluze. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel.

Pneumatická pistole 1/2 1492 Nm. Profigaraz. Návod k obsluze. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel. Pneumatická pistole 1/2" 1492 Nm Návod k obsluze Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel. 1. Bezpečnostní pokyny Upozornění! Zajistěte, aby se při používání tohoto zařízení

Více

Výměna horního pojistného ventilu Rhino AB

Výměna horního pojistného ventilu Rhino AB Provozní pokyn VAROVÁNÍ: Všechny následující činnosti smí provádět jen kvalifikovaný personál. Dodržujte bezpečnostní pokyny uvedené zde a v ostatních souvisejících dokumentech. Výměna horního pojistného

Více

HYDRAULICKÝ SLOUPKOVÝ ZVEDÁK

HYDRAULICKÝ SLOUPKOVÝ ZVEDÁK Návod k obsluze HYDRAULICKÝ SLOUPKOVÝ ZVEDÁK VAROVÁNÍ: Před použitím tohoto zařízení si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte všechny bezpečnostní předpisy a provozní pokyny. VAROVÁNÍ 1. Před použitím

Více

Aktualizováno 15.4.2013. GRE ohřev NÁVOD K POUŽITÍ

Aktualizováno 15.4.2013. GRE ohřev NÁVOD K POUŽITÍ Aktualizováno 15.4.2013 GRE ohřev NÁVOD K POUŽITÍ Popis VELMI DŮLEŽITÉ: VÝROBEK JE URČEN PRO INSTALACI VE VODOROVNÉ POLOŽENÉ POLOZE NA ZEMI!! NIKDY JEJ NAINSTALUJTE NA STĚNU! VÝROBEK SE SMÍ PROVOZOVAT,

Více

Prostorová stanice. Návod k obsluze RFV-L. Přeloženo z originálního návodu k obsluze aDE

Prostorová stanice. Návod k obsluze RFV-L. Přeloženo z originálního návodu k obsluze aDE Prostorová stanice Návod k obsluze RFV-L Přeloženo z originálního návodu k obsluze 83009600aDE CS Obsah NEJPRVE SI PŘEČTĚTE...2 SYMBOLY...2 ZAMÝŠLENÉ UŽITÍ...3 VYLOUČENÍ ZÁRUKY...3 UŽIVATELSKÝ SERVIS...3

Více

Hydraulický lis 20 T ruční a nožní pumpa. Návod k obsluze. Profigaraz. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel.

Hydraulický lis 20 T ruční a nožní pumpa. Návod k obsluze. Profigaraz. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel. Hydraulický lis 20 T ruční a nožní pumpa Návod k obsluze Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel. 1. Bezpečnostní pravidla O udržování lisu by se měla starat kvalifikovaná

Více

NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ LARIUS 4. KÓD: 8300 verze hliník 8301 verze nerez

NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ LARIUS 4. KÓD: 8300 verze hliník 8301 verze nerez NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ LARIUS 4 KÓD: 8300 verze hliník 8301 verze nerez V příručce jsou používány následující symboly: Před prvním použitím zařízení si pečlivě prostudujte tuto příručku. Upozornění riziko

Více

Řadové práškové podávací čerpadlo Encore

Řadové práškové podávací čerpadlo Encore Provozní pokyn P/N 80_02 - Czech - VAROVÁNÍ: Všechny následující činnosti smí provádět jen kvalifikovaný personál. Dodržujte bezpečnostní pokyny uvedené zde a v ostatních souvisejících dokumentech. Popis

Více

Návod k použití odsavač par CWB 6441 CWB 9441

Návod k použití odsavač par CWB 6441 CWB 9441 Návod k použití odsavač par CWB 6441 CWB 9441 Obsah Rady a pokyny 3 Montáž 4 Obsluha 5 Údržba 5 Ochrana zdraví a životního prostředí Symbol na výrobku nebo na obalu upozorňuje na skutečnost, že materiál

Více

Výměna těsnicí ucpávky Rhino AB

Výměna těsnicí ucpávky Rhino AB Provozní pokyn Výměna těsnicí ucpávky Rhino AB VAROVÁNÍ: Všechny následující činnosti smí provádět jen kvalifikovaný personál. Dodržujte bezpečnostní pokyny uvedené zde a v ostatních souvisejících dokumentech.

Více

Pokynů pro instalaci modely s integrovanou v plynových

Pokynů pro instalaci modely s integrovanou v plynových Instalační manuál instalace autorizovaným servisem Doporučujeme pozorně přečíst a postupovat pouze podle pokynů v této příručce. Jakékoli nesrovnalosti na které narazíte během instalace nebo údržby by

Více

Hydraulická souprava motoru otáčení Směrový vrtací stroj 4045 DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ

Hydraulická souprava motoru otáčení Směrový vrtací stroj 4045 DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ Hydraulická souprava motoru otáčení Směrový vrtací stroj 4045 Číslo modelu 133-6318 Form No. 3406-718 Rev A Návod k instalaci DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ CALIFORNIA Důležité upozornění, poučka 65 Tento výrobek

Více

JOLLY BIG. Pohony pro rolovací vrata

JOLLY BIG. Pohony pro rolovací vrata JOLLY BIG Pohony pro rolovací vrata DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY POZOR DŮLEŽITÉ PRO BEZPEČNOST OSOB BĚHEM MONTÁŽE 1 - Montáž smí provádět pouze odborná a náležitě poučená osoba Součástky chraňte před dětmi.

Více

SOLO LED osvětlení INSTRUKCE INSTALACE

SOLO LED osvětlení INSTRUKCE INSTALACE Děkujeme, že jste si vybrali LT SOLO LED osvětlení. SOLO LED osvětlení INSTRUKCE INSTALACE Montáž a zapojení musí provádět odborná elektro firma/resp.pracovník s potřebnou kvalifikovanou odborností. VAROVÁNÍ:

Více

2 Návod k obsluze. Česky. 38 Bedieningsinstructies

2 Návod k obsluze. Česky. 38 Bedieningsinstructies Česky 2 Návod k obsluze 8 14 20 26 32 38 Bedieningsinstructies BK 0012500 / REV PC Robotický čistič bazénů Nettoyeur de Piscine Automatischer Schwimmbeckenreiniger Limplafondos de Piscina Aspirador Automático

Více

Přečtěte si prosím pečlivě všechny následující pokyny.

Přečtěte si prosím pečlivě všechny následující pokyny. H a n d y Tu r b o S 3 1 5 1 N á v o d k p o u ž i t í Přečtěte si prosím pečlivě všechny následující pokyny. Tento výrobek musí být sestaven a obsluhován pouze podle zde uvedených pokynů. Je určen pouze

Více

Manuál k pracovní stanici SR500

Manuál k pracovní stanici SR500 Manuál k pracovní stanici SR500 Obsah Manuál k pracovní stanici SR500...1 1. Bezpečnostní pokyny...2 1.1 Instalace a uvedení do provozu...2 1.2 Odpovědnost za škody...2 1.3 Popis symbolů...2 2. Instalace...3

Více

NÁVOD A ÚDRŽBA - MOTÝLKOVÉ KLAPKY I.

NÁVOD A ÚDRŽBA - MOTÝLKOVÉ KLAPKY I. str. 1 kompletní ventil kompletní ruční ovládání kompletní pneumatické ovládání Rozbalení: zkontrolujte obsah balení vyjměte veškerý balící materiál vyčistěte ventil, všechny jeho části a odstraňte veškerý

Více

Instalační návod. Souprava digitálního tlakoměru BHGP26A1

Instalační návod. Souprava digitálního tlakoměru BHGP26A1 Instalační návod Souprava digitálního tlakoměru BHGP6A BHGP6A Souprava digitálního tlakoměru Instalační návod Obsah Strana Instalace Příslušenství... Instalace... Pracovní postup... Provozní kontrola...

Více

PNEUMAxx. Mazací lisy. Provozní návod. Pákové mazací lisy Jednoruční mazací lisy Mazací lisy na stlačený vzduch. Obsah:

PNEUMAxx. Mazací lisy. Provozní návod. Pákové mazací lisy Jednoruční mazací lisy Mazací lisy na stlačený vzduch. Obsah: Mazací lisy PNEUMAxx Pákové mazací lisy Jednoruční mazací lisy Mazací lisy na stlačený vzduch Provozní návod Obsah: 1. Všeobecné údaje 1.1 Použití dle určení 1.2 Konstrukce a popis funkce 1.3 Technická

Více

Myčky na nádobí. Návod k montáži MI61010E

Myčky na nádobí. Návod k montáži MI61010E Myčky na nádobí Návod k montáži MI61010E Poznámky Před montáží myčky si pečlivě přečtěte tento návod. Pokud tak učiníte, lépe poznáte způsoby připojení přívodní a vypouštěcí hadice, napájecího kabelu a

Více

NÁVOD K POUŽITÍ elektrolišty

NÁVOD K POUŽITÍ elektrolišty NÁVOD K POUŽITÍ elektrolišty Typové označení: K1 36D, K2 36D, ZS 27D, ZS 36D, ZS 45D, EN V1, EN V2, EN V3 Technický popis: Materiál tělesa: eloxovaný hliník Napájení: přívodním kabelem 230 V/max. 16 A;

Více

Montážní návod pro dílenský jeřáb

Montážní návod pro dílenský jeřáb Montážní návod pro dílenský jeřáb BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Přečtěte si pečlivě tyto pokyny před použitím! DŮLEŽITÉ Přečtěte si všechny pokyny před použitím a dodržujte všechny instrukce a bezpečnostní pokyny,

Více

StediFlo čerpadlo 12:1

StediFlo čerpadlo 12:1 StediFlo čerpadlo 12:1 Návod k provozu Díl 7179522_01 Czech Vydání 7/12 Tento dokument podléhá změnám bez předchozího upozornění. Nejnovější verzi najdete na adrese http://emanuals.nordson.com/finishing.

Více

PŘÍRUČKA PRO OBSLUHU

PŘÍRUČKA PRO OBSLUHU Model ODS-300 Henny Penny Pojízdná nádoba na použitý olej ODS-300.02 ODS-300.03 (Czech) FM07-698-B 11-22-10 (Přeložené dokumenty jsou k dispozici na CD uvnitř návodu) PŘÍRUČKA PRO OBSLUHU ZÁRUKU ZAREGISTRUJTE

Více

FlowCon S. Instalace Provoz Uvedení do provozu

FlowCon S. Instalace Provoz Uvedení do provozu FlowCon S Instalace Provoz Uvedení do provozu Obsah: Technické údaje a přehled funkcí 2 1. Instalace 3 2. Propláchnutí a naplnění systému 4 3. Vypuštění systému 5 4. Zpětný ventil 5 5. Bezpečnostní zařízení

Více

VENTIL ŘADA 400 JAR TOP

VENTIL ŘADA 400 JAR TOP ORBIT Irrigation Products, Inc. Návod k instalaci a použití ELEKTROMAGNETICKÝ VENTIL ŘADA 400 JAR TOP pro automatické zavlažovací systémy Modely: 57461, 57471 www.agf-zavlahy.cz 1 Protokoly: Mezinárodní

Více

BATERIE S OKAMŽITÝM OHŘEVEM TEPLÉ VODY

BATERIE S OKAMŽITÝM OHŘEVEM TEPLÉ VODY IN 201502 M BATERIE S OKAMŽITÝM OHŘEVEM TEPLÉ VODY NÁVOD K POUŽITÍ Model č.: KDR-4E-3 PŘEDSTAVENÍ VÝROBKU 3 INSTALAČNÍ PODMÍNKY 3 ZPŮSOBY INSTALACE VÝROBKU 5 INSTALACE ZAŘÍZENÍ SE SPODNÍM PŘÍVODEM 6 KLÍČOVÉ

Více

Začínáme. Nejdříve si přečtěte. Zajištění odolnosti vůči vodě a prachu. Ikony v pokynech

Začínáme. Nejdříve si přečtěte. Zajištění odolnosti vůči vodě a prachu. Ikony v pokynech Nejdříve si přečtěte Před použitím zařízení si přečtěte tuto příručku, dozvíte se zde informace o bezpečném a správném používání zařízení. Obrázky se mohou od vzhledu konkrétního produktu lišit. Obsah

Více

In-line regulátor CP II

In-line regulátor CP II In-line regulátor CP II Návod k provozu - Czech - Vydání 3/10 Tento dokument podléhá změnám bez předchozího upozornění. Nejnovější verzi najdete na adrese http://emanuals.nordson.com/finishing. NORDSON

Více

PŘÍRUČKA KE STROPNÍMU VENTILÁTORU AIRFUSION QUEST II

PŘÍRUČKA KE STROPNÍMU VENTILÁTORU AIRFUSION QUEST II PŘÍRUČKA KE STROPNÍMU VENTILÁTORU AIRFUSION QUEST II 2 BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ 1. Tento spotřebič není určen pro užívání osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi,

Více

Hydraulický lis 30 T - dvourychlostní pumpa. Návod k obsluze. Profigaraz. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel.

Hydraulický lis 30 T - dvourychlostní pumpa. Návod k obsluze. Profigaraz. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel. Hydraulický lis 30 T - dvourychlostní pumpa Návod k obsluze Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel. 1. Bezpečnostní pravidla Před použitím zkontrolujte, zda je zařízení kompletní,

Více

Pneumatické detektory hladiny v kontejneru Rhino SD3/XD3

Pneumatické detektory hladiny v kontejneru Rhino SD3/XD3 Provozní pokyn P/N 7580859_0 Pneumatické detektory hladiny v kontejneru Rhino SD3/XD3 VAROVÁNÍ: Všechny následující činnosti smí provádět jen kvalifikovaný personál. Dodržujte bezpečnostní pokyny uvedené

Více

1 OBLAST POUŽITÍ...2 2 POPIS...2 3 SEZNAM OBSAHU BALENÍ...2 5 POKYNY K PROVOZU...3. 5.2.3 Provoz...5 6 ÚDRŽBA...6 7 SKLADOVÁNÍ...6

1 OBLAST POUŽITÍ...2 2 POPIS...2 3 SEZNAM OBSAHU BALENÍ...2 5 POKYNY K PROVOZU...3. 5.2.3 Provoz...5 6 ÚDRŽBA...6 7 SKLADOVÁNÍ...6 1 OBLAST POUŽITÍ...2 2 POPIS...2 3 SEZNAM OBSAHU BALENÍ...2 4 BEZPEČNOSTNÍ PRAVIDLA...3 5 POKYNY K PROVOZU...3 5.1 Příprava...3 5.2 Seřízení...4 5.2.1 Seřízení vzoru...4 5.2.2 Seřízení kapaliny (barvy)...4

Více

Kabinová pískovačka 220 L. Geko. Profigaraz. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel.

Kabinová pískovačka 220 L. Geko. Profigaraz. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel. Kabinová pískovačka 220 L Geko Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel. Každý pracovník by si měl před zahájením práce pečlivě přečíst tento návod k použití, aby mohl správně

Více

VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ POPIS SUŠIČKY PŘÍPOJKA PRO ODVĚTRÁVÁNÍ ZMĚNA SMĚRU OTVÍRÁNÍ DVEŘÍ

VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ POPIS SUŠIČKY PŘÍPOJKA PRO ODVĚTRÁVÁNÍ ZMĚNA SMĚRU OTVÍRÁNÍ DVEŘÍ OBSAH PŘED POUžITÍM SUŠIČKY/PŘIPOJENÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ POPIS SUŠIČKY PŘÍPOJKA PRO ODVĚTRÁVÁNÍ ZMĚNA SMĚRU OTVÍRÁNÍ DVEŘÍ 8 PŘED POUžITÍM SUŠIČKY/PŘIPOJENÍ 1. Rozbalení a kontrola Po vybalení

Více

tel Verze 1.1 Návod k obsluze Odsávací zařízení

tel Verze 1.1 Návod k obsluze Odsávací zařízení www.bow.cz tel. 585 378 012 Verze 1.1 Návod k obsluze Odsávací zařízení SAA 2003 NÁVOD K OBSLUZE SAA 2003 OBSAH TECHNICKÉ ÚDAJE... 1 VYBALOVÁNÍ A KONTROLA OBSAHU... 2 MONTÁŽ... 3 BEZPEČNOSTNÍ PRAVIDLA...

Více

SAF brzdové válce pro kotoučovou brzdu. Montážní a provozní návod

SAF brzdové válce pro kotoučovou brzdu. Montážní a provozní návod SAF brzdové válce pro kotoučovou brzdu Obsah Obsah... 1 Bezpečnostní pokyny... 2 Montáž brzdových válců SAF... 3 Montáž membránových válců... 3 Montáž válců s dvojitou membránou... 5 Mechanické uvolnění

Více

KONTROL PC (PC95) Systém pro měření ph chloru a teploty v bazénech.

KONTROL PC (PC95) Systém pro měření ph chloru a teploty v bazénech. Ingresso campione KONTROL PC (PC95) Systém pro měření ph chloru a teploty v bazénech. Kódové číslo Návodu: 0000136306 OBSAH 1 Začínáme strana 2 2 Montáž strana 4 3 Nastavení a obsluha strana. 7 4 Údržba

Více

Destilační přístroj MDist 4 Návod k použití

Destilační přístroj MDist 4 Návod k použití Obsah dodávky: Destilační přístroj MDist 4 Návod k použití Destilační přístroj s krytem Filtrační nádobka Aktivní uhlí (6x) Použití: Efektivní a rychlá výroba destilované vody. Popis činnosti Voda je v

Více

Technická data. Bezpečnostní instrukce

Technická data. Bezpečnostní instrukce 10031917 Čerpadlo Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody způsobené nedodržením

Více

3TUNOVÝ HYDRAULICKÝ GARÁŽOVÝ ZVEDÁK

3TUNOVÝ HYDRAULICKÝ GARÁŽOVÝ ZVEDÁK Příručka pro obsluhu a kusovník dílů 3TUNOVÝ HYDRAULICKÝ GARÁŽOVÝ ZVEDÁK Model: T830025 TATO PROVOZNÍ PŘÍRUČKA OBSAHUJE DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE. PEČLIVĚ SI JI PŘEČTĚTE A POCHOPTE VŠECHNY INFORMACE

Více

BAZÉNOVÉ SVĚTLO UL - P100 (12V/100W)

BAZÉNOVÉ SVĚTLO UL - P100 (12V/100W) BAZÉNOVÉ SVĚTLO UL - P100 (12V/100W) INSTALAČNÍ A UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA i Přečtěte si návod k použití 1. Přípravné kroky, které musí provést elektrikář před instalací světla: viz obrázek 1. 120 CM MIN.

Více

Mobilní sifonová pískovačka 38 L. Návod k obsluze. Profigaraz

Mobilní sifonová pískovačka 38 L. Návod k obsluze. Profigaraz Mobilní sifonová pískovačka 38 L Návod k obsluze 1. Bezpečnostní pravidla Před použitím zkontrolujte, zda je zařízení kompletní a zda pracuje správně. Změny zavedené výrobcem, které způsobují zlepšení

Více

Aktualizováno 17.03.2015. Čistící sada INTEX Deluxe

Aktualizováno 17.03.2015. Čistící sada INTEX Deluxe Aktualizováno 17.03.2015 Čistící sada INTEX Deluxe 1 NEŽ ZAČNETE SE SAMOTNÝM POUŽÍVÁNÍM, POZORNĚ SI PŘEČTĚTE NÁVOD K POUŽITÍ TÝKAJÍCÍ SE VŠECH SOUČÁSTÍ. TATO DŮLEŽITÁ DOPORUČENÍ SI PROSÍM USCHOVEJTE PRO

Více

Paměťové moduly. Uživatelská příručka

Paměťové moduly. Uživatelská příručka Paměťové moduly Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a služby

Více

SERVISNÍ A UŽIVATELSKÝ MANUÁL Řada AF 200 E.L.I. FILTERING LTD. www.powerplastics.cz info@powerplastics.cz Obsah AF - 200 Úvod 2 Bezpečnostní pokyny 3 Popis a funkce 4 Provozní informace... 5 Technické

Více

Návod na montáž napáječky H10 vyhřívaná s trubkovým ventilem, smaltovaná

Návod na montáž napáječky H10 vyhřívaná s trubkovým ventilem, smaltovaná Návod na montáž napáječky H10 vyhřívaná s trubkovým ventilem, smaltovaná Obj. č: 4416 Obecná upozornění: Napáječka je určena pouze k napájení hospodářských zvířat. Jiné použití napáječky je zakázáno. Na

Více

D15S. Redukční ventil tlaku. Návod na montáž a údržbu. Pokyny uchovejte pro pozdější použití!

D15S. Redukční ventil tlaku. Návod na montáž a údržbu. Pokyny uchovejte pro pozdější použití! D15S Návod na montáž a údržbu Pokyny uchovejte pro pozdější použití! Redukční ventil tlaku 1. Bezpečnostní pokyny 1. Postupujte podle pokynů k instalaci.. Přístroj používejte pouze k využití, pro které

Více

Návod na obsluhu a údržbu pistole na kartuše KP 310. Obj. č. D

Návod na obsluhu a údržbu pistole na kartuše KP 310. Obj. č. D Návod na obsluhu a údržbu pistole na kartuše KP 310 Obj. č. D 040 137 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevili nám i našim výrobkům. Přečtěte si návod k obsluze, dříve než budete

Více

PŘÍRUČKA K ČERPADLU S PÍSKOVÝM FILTREM XX / XX

PŘÍRUČKA K ČERPADLU S PÍSKOVÝM FILTREM XX / XX PŘÍRUČKA K ČERPADLU S PÍSKOVÝM FILTREM 290729XX / 290730XX Technické údaje o výrobku Model 290729XX 290730XX Max. provozní tlak

Více

UPOZORNĚNÍ CALIFORNIA

UPOZORNĚNÍ CALIFORNIA Form No. 3407-988 Rev A Souprava pro přestavbu Sekačka Groundsmaster modelové řady 7200 se soupravou Polar Trac Číslo modelu 131-5525 Návod k instalaci Instalace DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ CALIFORNIA Důležité

Více

Pro suché použití Pro mokré vnitřní použití Pro mokré vnější použití

Pro suché použití Pro mokré vnitřní použití Pro mokré vnější použití - 1 - - 2 - Pro suché použití Pro mokré vnitřní použití Pro mokré vnější použití 1. Motorová hlava. 1400 W, jmenovité napětí: 230 V ~ 50 Hz, délka kabelu 4,0 m 2. spínač ON / OFF 3. Vypouštěcí hadice.

Více

NÁVOD K INSTALACI A ÚDRŽBĚ (CZ)

NÁVOD K INSTALACI A ÚDRŽBĚ (CZ) NÁVOD K INSTALACI A ÚDRŽBĚ (CZ) OBSAH ČESKY 1. APLIKACE... 31 2. ČERPATELNÉ KAPALINY... 31 3. TECHNICKÉ PARAMETRY A OMEZENÍ POUŽITÍ... 32 4. SPRÁVA... 32 4.1 Skladování... 32 4.2 Přeprava... 32 4.3 Hmotnost

Více

OBSLUHA. Obr. 1. Obr. 2

OBSLUHA. Obr. 1. Obr. 2 Návod k obsluze Přístroj pro výměnu brzdové kapaliny ITI 1788001-1 - ÚVOD Pneumatický přístroj pro snadné, rychlé a čisté provádění výměny brzdové kapaliny, odvzdušňování brzdových soustav a hydraulického

Více

NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU

NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU VMS-02C05 INFORMACE Všechny informace v NÁVODU K OBSLUZE musí být pečlivě přečteny a prostudovány. Věnujte pozornost provozním normám a VAROVNÝM hlášením. Jejich nerespektování může vést k poškození zařízení

Více

BAZÉNOVÉ A LÁZEŇSKÉ ČERPADLO FXP

BAZÉNOVÉ A LÁZEŇSKÉ ČERPADLO FXP BAZÉNOVÉ A LÁZEŇSKÉ ČERPADLO FXP zlatá černá PANTONE 871 U PANTONE 426 U NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE i www.bazenyprodej.cz Děkujeme, že jste si vybrali náš výrobek, a že důvěřujete naší společnosti. Aby

Více

UŽIVATELSKÝ MANUÁL MARINO. Bezpečnost. Upozornění: Nezapojujte přístroj do zásuvky vlhkýma rukama.

UŽIVATELSKÝ MANUÁL MARINO. Bezpečnost. Upozornění: Nezapojujte přístroj do zásuvky vlhkýma rukama. UŽIVATELSKÝ MANUÁL MARINO Prosím, přečtěte důkladně tyto instrukce před prvním použitím přístroje a uschovejte je pro příští použití. Tento přístroj NEPATŘÍ do směsného odpadu. English Convair je účinné

Více

R129A - Multimetr MS8269 MASTECH

R129A - Multimetr MS8269 MASTECH Vážení zákazníci, R129A - Multimetr MS8269 MASTECH děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup tohoto produktu. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení výrobku do provozu

Více

TRONIC 230 V / 50 Hz 115 V / 60 Hz

TRONIC 230 V / 50 Hz 115 V / 60 Hz CZ Návod k obsluze TYP TRONIC 230 V / 50 Hz 115 V / 60 Hz MADE IN EU TR10/V02 HLAVNÍ SOUČÁSTI VIBRAČNÍ HLAVICE S MOTOREM MĚNIČ FREKVENCE PRYŽOVÁ HADICE VYPÍNACÍ/ZAPÍNACÍ TLAČÍTKO ZÁSTRČKA NAPÁJECÍHO KABELU

Více

PARNÍ ČISTIČ CSC5714M

PARNÍ ČISTIČ CSC5714M PARNÍ ČISTIČ CSC5714M BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ Než začnete využívat váš parní čistič, měli byste vždy dodržovat základní bezpečnostní opatření, včetně následujících. 1. Přečtěte si tuto uživatelskou příručku

Více

Návod k instalaci Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac Pro montáž do regálu 1U

Návod k instalaci Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac Pro montáž do regálu 1U Návod k instalaci Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac Pro montáž do regálu 1U Důležité bezpečnostní pokyny USCHOVEJTE TYTO POKYNY- Tato část obsahuje důležité pokyny, které je třeba dodržovat při instalaci

Více

Návod na boční motor s itegrovanou bezpečnostní brzdou pro garážová vrata komerční i průmyslová

Návod na boční motor s itegrovanou bezpečnostní brzdou pro garážová vrata komerční i průmyslová Návod na boční motor s itegrovanou bezpečnostní brzdou pro garážová vrata komerční i průmyslová 1 Zapojení 2 3 Technické parametry 1. Popis SIDONE je postranní motor pro rolovací vrata se zabudovanou bezpečnostní

Více

NÁVOD K OBSLUZE PUMPA. Tlaková řídící jednotka PPC15-5. překlad původního návodu N NÁ ÁV VO OD D K K O OB BS SL LU UZ ZE E. Vydání k

NÁVOD K OBSLUZE PUMPA. Tlaková řídící jednotka PPC15-5. překlad původního návodu N NÁ ÁV VO OD D K K O OB BS SL LU UZ ZE E. Vydání k NÁVOD K OBSLUZE PUMPA Tlaková řídící jednotka PPC15-5 překlad původního návodu N NÁ ÁV VO OD D K K O OB BS SL LU UZ ZE E Vydání k 03.05.2018, 1 rev.3 Obsah 1 VLASTNOSTI... 3 2 BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY...

Více

BEZSÁČKOVÝ VYSAVAČ. Vysavač s principem vzdušného víru Návod k použití. rukojeť (1) držák kabelu. teleskopická trubka. zástrčka vypínač.

BEZSÁČKOVÝ VYSAVAČ. Vysavač s principem vzdušného víru Návod k použití. rukojeť (1) držák kabelu. teleskopická trubka. zástrčka vypínač. BEZSÁČKOVÝ VYSAVAČ Vysavač s principem vzdušného víru Návod k použití Charakteristika: - jednoduše ovladatelný, přenosný vysavač - bezsáčkový mechanismus - průhledný zásobník na nečistoty, snadno vyprázdnitelný

Více

Hydraulicko pneumatický zvedák 22 T Profigaraz

Hydraulicko pneumatický zvedák 22 T Profigaraz Hydraulicko pneumatický zvedák 22 T Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel. Důležité Důkladně si přečtěte tento návod k obsluze. Dávejte pozor na pokyny týkající se bezpečnosti.

Více

BAZÉNOVÉ SVĚTLO LED-P100 (12V/8W)

BAZÉNOVÉ SVĚTLO LED-P100 (12V/8W) BAZÉNOVÉ SVĚTLO LED-P100 (12V/8W) INSTALAČNÍ A UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA i Přečtěte si návod k použití 1. Přípravné kroky, které musí provést elektrikář před instalací světla: viz obrázek 1. 120 CM MIN. K NAPÁJECÍMU

Více

Stropní ventilátor Sulion Handair

Stropní ventilátor Sulion Handair Stropní ventilátor Sulion Handair 072643 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 1. Před montáží ventilátoru a příslušenství odpojte přívod elektřiny, aby nedošlo k poranění elektrickým proudem. 2. Před montáží ventilátoru

Více

PÍSKOVÁ FILTRACE S BOČNÍM VÍCECESTNÝM VENTILEM (Modely: SP450, SP500, SP650, SP700)

PÍSKOVÁ FILTRACE S BOČNÍM VÍCECESTNÝM VENTILEM (Modely: SP450, SP500, SP650, SP700) PÍSKOVÁ FILTRACE S BOČNÍM VÍCECESTNÝM VENTILEM (Modely: SP450, SP500, SP650, SP700) INSTALAČNÍ A UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Obsah I. Funkce...3 II. Instalace...3 III. Hlavní rozměry...4 IV. Instalace/spuštění

Více

Návod k instalaci a obsluze EB 8546-1 CS. Regulátor přívodního tlaku, typ 4708-45. pro zvýšený pneumatický výkon

Návod k instalaci a obsluze EB 8546-1 CS. Regulátor přívodního tlaku, typ 4708-45. pro zvýšený pneumatický výkon Regulátor přívodního tlaku, typ 4708-45 pro zvýšený pneumatický výkon Obr. 1: Regulátor přívodního tlaku, typ 4708-45 Návod k instalaci a obsluze EB 8546-1 CS Vydání: březen 2010 Obsah Obsah 1 Konstrukce

Více

ORBIT Irrigation Products, Inc. Návod k instalaci a použití ELEKTROMAGNETICKÝ VENTIL ŘADA 160 pro automatické zavlažovací systémy

ORBIT Irrigation Products, Inc. Návod k instalaci a použití ELEKTROMAGNETICKÝ VENTIL ŘADA 160 pro automatické zavlažovací systémy ORBIT Irrigation Products, Inc. Návod k instalaci a použití ELEKTROMAGNETICKÝ VENTIL ŘADA 160 pro automatické zavlažovací systémy Modely: 94086, 57086 www.agf-zavlahy.cz 1 Protokoly: Mezinárodní modely

Více

Hadice na taveninu RTD

Hadice na taveninu RTD ezpečnost VAROVÁNÍ: Systém je pod tlakem! Úplně uvolněte hydraulický tlak v systému, než rozpojíte jakýkoliv hydraulický spoj nebo těsnění. Neuvolnění hydraulického tlaku v systému může mít za následek

Více

TLAKOVACÍ ZAŘÍZENÍ HTG 500. samostatný tlakovací modul. Provozní pokyny HTG 500 samostatné tlakovací zařízení

TLAKOVACÍ ZAŘÍZENÍ HTG 500. samostatný tlakovací modul. Provozní pokyny HTG 500 samostatné tlakovací zařízení 1 TLAKOVACÍ ZAŘÍZENÍ HTG 500 samostatný tlakovací modul 2 OBECNÉ INFORMACE S hydraulickým testovacím zařízením HTG 500 mohou být provedeny tlakové zkoušky ocelových tlakových láhví maximálním tlakem 450

Více

2. Děti smí přístroj obsluhovat pouze pod dozorem dospělé osoby! Pokud je přístroj v provozu, nenechávejte ho nikdy bez dozoru.

2. Děti smí přístroj obsluhovat pouze pod dozorem dospělé osoby! Pokud je přístroj v provozu, nenechávejte ho nikdy bez dozoru. reflecta Návod k obsluze CUBUS 400-3 Zpětný projektor Při používání přístroje dodržujte základní bezpečnostní předpisy. K bezpečnostním předpisům patří mimo jiné i tyto: 1. Před použitím si přečtěte všechny

Více

Návod na elektrický stříhací strojek pro ovce FarmClipper Profi

Návod na elektrický stříhací strojek pro ovce FarmClipper Profi Návod na elektrický stříhací strojek pro ovce FarmClipper Profi Obj. č: 34950 Technická data: Typ: FarmClipper Profi Napájení: 220-240 V AC Výkon motoru: 350 W Frekvence: 50 Hz Rozměry: 7,8 x 9,7 x 33

Více

PÍSKOVÁ FILTRACE STANDARD

PÍSKOVÁ FILTRACE STANDARD PÍSKOVÁ FILTRACE STANDARD Návod k použití model: 58271 CZ Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste nám projevil nákupem tohoto výrobku. Věříme, že s ním budete plně spokojen. Tento návod slouží

Více

Lagoon 3000 / 3600 / 4500 / Vodní čerpadlo

Lagoon 3000 / 3600 / 4500 / Vodní čerpadlo 10031484 100314845 10033391 10033392 Lagoon 3000 / 3600 / 4500 / 5200 Vodní čerpadlo Vážený zákazníku, Blahopřejeme vám k zakoupení tohoto produktu. Pozorně si přečtěte následující pokyny a dodržujte

Více