Oddíl 20 - Chemické látky a chemické přípravky Division 20 - Chemicals and chemical products
|
|
- Anna Říhová
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Produc code Název / Descripion jednoka Uni Toal producion Toal producion Producion sold Producion sold Oddíl 20 - Chemické láky a chemické přípravky Division 20 - Chemicals and chemical producs Argon is. m³ , ,5 Argon hous. m³ Argon is. Kč , ,2 Argon Vodík is. m³ , ,8 Hydrogen hous. m³ Vodík is. Kč , ,7 Hydrogen Dusík is. m³ , ,8 Nirogen hous. m³ Dusík is. Kč , ,0 Nirogen Kyslík is. m³ , ,4 Oxygen hous. m³ Kyslík is. Kč , ,5 Oxygen Oxid uhličiý , ,9 Carbon dioxide Oxid uhličiý is. Kč ,3 i.d x Carbon dioxide Slačený vzduch , ,3 Liquid air; compressed air Slačený vzduch is. Kč , ,5 Liquid air; compressed air Práce výrobní povahy ve řídě 2011 is. Kč ,8... Indusrial services as par of manufacuring in class Uhlík (uhlíkové saze a jiné formy uhlíku, j.n.) i.d. x i.d. x Carbon (carbon blacks and oher forms of carbon, n.e.c.) Uhlík (uhlíkové saze a jiné formy uhlíku, j.n.) is. Kč i.d. x i.d. x Carbon (carbon blacks and oher forms of carbon, n.e.c.) Kyselina sírová; oleum 100% H2SO , ,3 Sulphuric acid; oleum. 100% H2SO Kyselina sírová; oleum is. Kč , ,9 Sulphuric acid; oleum Hydroxid sodný (louh sodný), ve vodném rozoku NaOH ,2 i.d. i.d. x Sodium hydroxide in aqueous soluion (soda lye or liquid soda) NaOH Hydroxid sodný (louh sodný), ve vodném rozoku is. Kč , ,5 Sodium hydroxide in aqueous soluion (soda lye or liquid soda) Chloridy (kromě chloridu amonného) i.d x i.d x
2 Produc code Název / Descripion jednoka Uni Toal producion Toal producion Producion sold Producion sold Chlorides (excluding ammonium chlorides) Chlornany; komerční chlornan vápenaý; chloriany; bromnany Cl , i.d. x Hypochlories; commercial calcium hypochlorie; chlories; Cl hypobromies Chlornany; komerční chlornan vápenaý; chloriany; bromnany is. Kč , ,3 Hypochlories; commercial calcium hypochlorie; chlories; hypobromies Sírany kromě hliníku a barya , ,4 Sulphaes (excluding hose of aluminium and barium) Sírany kromě hliníku a barya is. Kč , ,8 Sulphaes (excluding hose of aluminium and barium) Desilovaná a vodivosní voda a voda podobné čisoy , ,2 Disilled and conduciviy waer and waer of similar puriy Desilovaná a vodivosní voda a voda podobné čisoy is. Kč , ,0 Disilled and conduciviy waer and waer of similar puriy Karbidy chemicky definované nebo nedefinované , ,6 Carbides wheher or no chemically defined Karbidy chemicky definované nebo nedefinované is. Kč , ,5 Carbides wheher or no chemically defined Kyselina cironová a její soli a esery i.d x i.d x Ciric acid and is sals and esers Kyselina cironová a její soli a esery is. Kč i.d. 786 x i.d. 879 x Ciric acid and is sals and esers Aminoalkoholy, jejich éery a esery obsahující pouze jednu is. Kč i.d x i.d x kyslíkaou funkční skupinu a jejich soli (kromě monoehanolaminu a jeho solí, diehanolaminu a jeho solí a riehanolaminu a jeho solí) Amino-alcohols, heir ehers and esers wih only 1 oxygen funcion and heir sals (excluding monoehanolamine and is sals, diehanolamine and is sals, riehanolamine and is sals) Aminosloučeniny s kyslíkaou funkční skupinou kromě aminoalkoholů, i.d. x i.d. i.d. x lysiny, kyseliny gluamové a jejich éerů, eserů a solí Oxygen-funcion amino-compounds (excluding amino-alcohols, heir esers and ehers and sals hereof, lysine and is sals and esers, gluamic acid is sals and esers) Aminosloučeniny s kyslíkaou funkční skupinou kromě aminoalkoholů, is. Kč i.d. x i.d. i.d. x lysiny, kyseliny gluamové a jejich éerů, eserů a solí Oxygen-funcion amino-compounds (excluding amino-alcohols, heir esers and ehers and sals hereof, lysine and is sals and esers, gluamic acid is sals and esers)
3 Produc code Název / Descripion jednoka Uni Toal producion Toal producion Producion sold Producion sold Sloučeniny obsahující ve srukuře nekondenzovaný pyridinový kruh i.d x i.d x nebo chinolinový nebo isochinolinový kruhový sysém, dále nekondenzovaný; lakamy; osaní heerocyklické sloučeniny pouze s dusíkaým(i) heeroaomem (heeroaomy) (kromě sloučenin obsahujících ve srukuře nekondenzovaný pyrazolový kruh, nekondenzovaný imidazolový kruh, pyrimidinový kruh, piperazinový kruh nebo nekondenzovaný riazinový kruh) Compounds conaining in he srucure an unfused pyridine ring or a quinoline or isoquinoline ring-sysem, no furher fused; lacames; oher heerocyclic compounds wih nirogen heeroaom(s) only (excluding compounds conaining in he srucure an unfused pyrazole ring, an unfused imidazole ring, a pyrimidine ring, a piperazine ring or an unfused riazine ring) Aceon 508 i.d. x 500 i.d. x Aceone Aceon is. Kč i.d. x i.d. x Aceone Acyklické éery a jejich halogen-, sulfo-, niro- nebo nirosoderiváy is. Kč i.d. x i.d. i.d. x Acyclic ehers and heir halogenaed, sulphonaed, niraed or nirosaed derivaives Benzol (benzen), oluol (oluen) a xylol (xyleny) , ,9 Benzol (benzene), oluol (oluene) and xylol (xylenes) Benzol (benzen), oluol (oluen) a xylol (xyleny) is. Kč , ,5 Benzol (benzene), oluol (oluene) and xylol (xylenes) Eylakohol nedenaurovaný s obsahem alkoholu 80 % objemu is. l , ,9 Undenaured ehyl alcohol of an alcoholic srengh by volume hous. l 80% Eylakohol nedenaurovaný s obsahem alkoholu 80 % objemu is. Kč , ,7 Undenaured ehyl alcohol of an alcoholic srengh by volume 80% Eanol a jiné desiláy, denaurované, o jakémkoliv obsahu alkoholu is. l i.d. x i.d. x (kromě bioeanolu používaného v dopravě) Denaured ehyl alcohol and oher denaured spiris; of any srengh hous. l (excep bio-ehanol used as a fuel) Eanol a jiné desiláy, denaurované, o jakémkoliv obsahu alkoholu is. Kč i.d. x i.d. x (kromě bioeanolu používaného v dopravě) Denaured ehyl alcohol and oher denaured spiris; of any srengh (excep bio-ehanol used as a fuel) Kyselina dusičná, směs kyseliny sírové a dusičné (nirační směs) N , ,4 Niric acid; sulphoniric acids N Kyselina dusičná, směs kyseliny sírové a dusičné (nirační směs) is. Kč , ,2 Niric acid; sulphoniric acids
4 Produc code Název / Descripion jednoka Uni Toal producion Toal producion Producion sold Producion sold Amoniak (čpavek) ve vodném rozoku is. Kč , ,2 Ammonia in aqueous soluion Síran amonný N , ,2 Ammonium sulphae (excluding in ables or similar forms or in N packages of a weigh of 10 ) Síran amonný is. Kč , ,3 Ammonium sulphae (excluding in ables or similar forms or in packages of a weigh of 10 ) Minerální nebo chemická hnojiva obsahující ři hnojivé prvky: dusík, č.ž , ,1 fosfor a draslík (kromě hnojiv v ableách a podobných formách nebo v balení o hrubé hmonosi 10 ) Mineral or chemical ferilisers conaining he hree ferilising nurien base elemens nirogen, phosphorus and poassium (excl. hose in ables or similar forms, or in packages wih a gross weigh of 10 ) Minerální nebo chemická hnojiva obsahující ři hnojivé prvky: dusík, is. Kč , ,2 fosfor a draslík (kromě hnojiv v ableách a podobných formách nebo v balení o hrubé hmonosi 10 ) Mineral or chemical ferilisers conaining he hree ferilising elemens nirogen, phosphorus and poassium (excl. hose in ables or similar forms, or in packages wih a gross weigh of 10 ) Osaní hnojiva, j.n. č.ž , ,2 Oher ferilizers, n.e.c. nurien base Osaní hnojiva, j.n. is. Kč , ,1 Oher ferilizers, n.e.c Živočišná nebo roslinná hnojiva , ,8 Animal or vegeable ferilizers Živočišná nebo roslinná hnojiva is. Kč , ,3 Animal or vegeable ferilizers Polyvinylchlorid neměkčený smíšený, v primárních formách i.d. 843 x i.d. 780 x Non-plasicised polyvinyl chloride mixed wih any oher subsance, in primary forms Polypropylen, v primárních formách , ,3 Polypropylene, in primary forms Polypropylen, v primárních formách is. Kč , ,7 Polypropylene, in primary forms Polymery propylenu nebo jiných olefinů v primárních formách, i.d x i.d x osaní Polymers of propylene or of oher olefins, in primary forms (excluding polypropylene)
5 Produc code Název / Descripion jednoka Uni Toal producion Toal producion Producion sold Producion sold Polymery propylenu nebo jiných olefinů v primárních formách, is. Kč , ,2 osaní Polymers of propylene or of oher olefins, in primary forms (excluding polypropylene) Polyamid-6, -11, -12, -6,6,-6,9, -6,10 nebo -6,12, v primárních i.d. 320 x i.d. 320 x formách Polyamide -6, -11, -12, -6.6, -6.9, or -6.12, in primary forms Polyureany, v primárních formách , ,7 Polyurehanes, in primary forms Polyureany, v primárních formách is. Kč , ,0 Polyurehanes, in primary forms Přírodní a modifikované přírodní polymery, v primárních formách is. Kč , ,3 (včeně kyseliny alginové, vrzených bílkovin, chemických deriváů přírodního kaučuku) Naural and modified naural polymers, in primary forms (including alginic acid, hardened proeins, chemical derivaives of naural rubber) Syneický kaučuk (kromě laexu) , ,9 Synheic rubber (excluding laex) Syneický kaučuk (kromě laexu) is. Kč , ,6 Synheic rubber (excluding laex) Osaní insekicidy (kromě mucholapek) ac.subs , ,2 Oher insecicides (excep fly-papers) ac.subs Osaní insekicidy (kromě mucholapek) is. Kč , ,4 Oher insecicides (excep fly-papers) Herbicidy upravené pro maloobchodní prodej, osaní ac.subs 139 i.d. x 127 i.d. x Herbicides p.r.s. or as preparaions/aricles excluding based on phenoxyphyohormones, ac.subs riazines, amides, carbamaes, diniroanaline derivaives, urea, uracil, sulphonylurea Herbicidy upravené pro maloobchodní prodej, osaní is. Kč i.d. x i.d. x Herbicides p.r.s. or as preparaions/aricles excluding based on phenoxyphyohormones, riazines, amides, carbamaes, diniroanaline derivaives, urea, uracil, sulphonylurea Dezinfekční prosředky na bázi kvarérních amonných solí ac.subs , ,8 Disinfecans based on quaernary ammonium sals pu up in forms or ac.subs packings for reail sale or as preparaions or aricles Dezinfekční prosředky na bázi kvarérních amonných solí is. Kč , ,8 Disinfecans based on quaernary ammonium sals pu up in forms or packings for reail sale or as preparaions or aricles Dezinfekční prosředky na bázi halogenovaných sloučenin ac.subs , ,0 Disinfecans based on halogenaed compounds pu up in forms or packings for reail sale or as preparaions ac.subs
6 Produc code Název / Descripion jednoka Uni Toal producion Toal producion Producion sold Producion sold Dezinfekční prosředky, osaní is. Kč , ,9 Disinfecans pu up in forms or packings for reail sale or as preparaions or aricles (excluding hose based on quaernary ammonium sals, hose based on halogenaed compounds) Fungicidy, bakericidy a přípravky na ošeření semen, osaní ac.subs , ,3 Oher fungicides, bacericides and seeds reamens ac.subs (ex: Capan,...) Fungicidy, bakericidy a přípravky na ošeření semen, osaní is. Kč , ,0 Oher fungicides, bacericides and seeds reamens (ex: Capan,...) Rodenicidy a jiné přípravky na ochranu roslin upravené pro ac.subs 859 i.d. x 883 i.d. x maloobchodní prodej nebo jako přípravky či zboží (kromě insekicidů, fungicidů, herbicidů a dezinfekčních prosředků) Rodenicides and oher plan proecion producs pu up for reail sale or ac.subs as preparaions or aricles (excluding insecicides, fungicides, herbicides and disinfecans) Rodenicidy a jiné přípravky na ochranu roslin upravené pro is. Kč , ,8 maloobchodní prodej nebo jako přípravky či zboží (kromě insekicidů, fungicidů, herbicidů a dezinfekčních prosředků) Rodenicides and oher plan proecion producs pu up for reail sale or as preparaions or aricles (excluding insecicides, fungicides, herbicides and disinfecans) Náěrové barvy a laky na bázi akrylových nebo vinylových polymerů , ,2 rozpýlené nebo rozpušěné ve vodném prosředí Pains and varnishes, based on acrylic or vinyl polymers dispersed or dissolved in an aqueous medium (including enamels and lacquers) Náěrové barvy a laky na bázi akrylových nebo vinylových polymerů is. Kč , ,0 rozpýlené nebo rozpušěné ve vodném prosředí Pains and varnishes, based on acrylic or vinyl polymers dispersed or dissolved in an aqueous medium (including enamels and lacquers) Náěrové barvy, laky rozpýlené nebo rozpušěné ve vodném , ,0 prosředí, osaní Oher pains, varnishes dispersed or dissolved in an aqueous medium Náěrové barvy, laky rozpýlené nebo rozpušěné ve vodném is. Kč , ,0 prosředí, osaní Oher pains, varnishes dispersed or dissolved in an aqueous medium Náěrové barvy a laky na bázi polyeserů, osaní is. Kč i.d x i.d. i.d. x
7 Produc code Název / Descripion jednoka Uni Toal producion Toal producion Producion sold Producion sold Pains and varnishes, based on polyesers dispersed/dissolved in a nonaqueous medium including enamels and lacquers excluding weigh of he solven >50% of he weigh of he soluion Náěrové barvy a laky na bázi akrylových nebo vinylových polymerů, , ,3 osaní Oher pains and varnishes based on acrylic or vinyl polymers Náěrové barvy a laky na bázi akrylových nebo vinylových polymerů, is. Kč , ,7 osaní Oher pains and varnishes based on acrylic or vinyl polymers Náěrové barvy a laky - rozoky, j.n , ,7 Pains and varnishes: soluions n.e.c Náěrové barvy a laky - rozoky, j.n. is. Kč , ,3 Pains and varnishes: soluions n.e.c Náěrové barvy a laky na bázi syneických polymerů, j.n , ,4 Oher pains and varnishes based on synheic polymers n.e.c Náěrové barvy a laky na bázi syneických polymerů, j.n. is. Kč , ,7 Oher pains and varnishes based on synheic polymers n.e.c Malířské mely , ,1 Painers' fillings Malířské mely is. Kč , ,6 Painers' fillings Sklenářský mel, nežáruvzdorné přípravky pro povrchovou úpravu i.d x i.d x Non-refracory surfacing preparaions for façades, indoor walls, floors, ceilings or he like Sklenářský mel, nežáruvzdorné přípravky pro povrchovou úpravu is. Kč , ,7 Non-refracory surfacing preparaions for façades, indoor walls, floors, ceilings or he like Složená organická rozpoušědla a ředidla na bázi buylaceáu , ,8 Organic composie solvens and hinners used in conjuncion wih coaings and inks; based on buyl aceae Složená organická rozpoušědla a ředidla na bázi buylaceáu is. Kč , ,9 Organic composie solvens and hinners used in conjuncion wih coaings and inks; based on buyl aceae Složená organická rozpoušědla a ředidla, osaní , ,4 Organic composie solvens and hinners used in conjuncion wih coaings and inks (excluding hose based on buyl aceae) Složená organická rozpoušědla a ředidla, osaní is. Kč , ,1 Organic composie solvens and hinners used in conjuncion wih coaings and inks (excluding hose based on buyl aceae) Glycerol surový; glycerolové vody a glycerolové louhy i.d x i.d x Glycerol (glycerine), crude; glycerol waers and glycerol lyes Glycerol surový; glycerolové vody a glycerolové louhy is. Kč i.d x i.d x Glycerol (glycerine), crude; glycerol waers and glycerol lyes
8 Produc code Název / Descripion jednoka Uni Toal producion Toal producion Producion sold Producion sold Anionické organické povrchově akivní láky (kromě mýdla) , ,7 Anionic organic surface-acive agens (excluding soap) Anionické organické povrchově akivní láky (kromě mýdla) is. Kč ,9 i.d x Anionic organic surface-acive agens (excluding soap) Kaionické organické povrchově akivní láky (kromě mýdla) , ,8 Caionic organic surface-acive agens (excluding soap) Kaionické organické povrchově akivní láky (kromě mýdla) is. Kč , ,4 Caionic organic surface-acive agens (excluding soap) Neionické organické povrchově akivní láky (kromě mýdla) , ,2 Non-ionic organic surface-acive agens (excluding soap) Neionické organické povrchově akivní láky (kromě mýdla) is. Kč , ,2 Non-ionic organic surface-acive agens (excluding soap) Organické povrchově akivní láky, osaní , ,8 Organic surface-acive agens (excluding soap, anionic, caionic, non-ionic) Organické povrchově akivní láky, osaní is. Kč , ,8 Organic surface-acive agens (excluding soap, anionic, caionic, non-ionic) Mýdlo v jiných formách , ,5 Soap in forms excluding bars, cakes or moulded shapes, paper, wadding, fel and non-wovens impregnaed or coaed wih soap/deergen, flakes, granules or powders Mýdlo v jiných formách is. Kč , ,7 Soap in forms excluding bars, cakes or moulded shapes, paper, wadding, fel and non-wovens impregnaed or coaed wih soap/deergen, flakes, granules or powders Povrchově akivní přípravky, obsahující nebo neobsahující , ,6 mýdlo, upravené pro maloobchodní prodej (kromě používaných jako mýdlo) Surface-acive preparaions, wheher or no conaining soap, p.r.s. (excluding hose for use as soap) Povrchově akivní přípravky, obsahující nebo neobsahující is. Kč , ,0 mýdlo, upravené pro maloobchodní prodej (kromě používaných jako mýdlo) Surface-acive preparaions, wheher or no conaining soap, p.r.s. (excluding hose for use as soap) Prací prosředky a čisicí prosředky, upravené pro maloobchodní , ,4 prodej Washing preparaions and cleaning preparaions, wih or wihou soap, p.r.s. including auxiliary washing preparaions excluding hose for use as soap, surface-acive preparaions
9 Produc code Název / Descripion jednoka Uni Toal producion Toal producion Producion sold Producion sold Prací prosředky a čisicí prosředky, upravené pro maloobchodní is. Kč , ,9 prodej Washing preparaions and cleaning preparaions, wih or wihou soap, p.r.s. including auxiliary washing preparaions excluding hose for use as soap, surface-acive preparaions Prací prosředky a čisicí prosředky, neupravené pro maloobchodní , ,4 prodej Washing preparaions and cleaning preparaions, wih or wihou soap, n.p.r.s. including auxiliary washing preparaions excluding hose for use as soap, surface-acive preparaions Prací prosředky a čisicí prosředky, neupravené pro maloobchodní is. Kč , ,6 prodej Washing preparaions and cleaning preparaions, wih or wihou soap, n.p.r.s. including auxiliary washing preparaions excluding hose for use as soap, surface-acive preparaions Přípravky pro parfémování nebo deodoraci mísnosí, včeně vonných is. Kč , ,3 přípravků používaných při náboženských obřadech Preparaions for perfuming or deodorizing rooms (including odoriferous preparaions used during religious ries) Lešidla, krémy a podobné přípravky na obuv nebo kůži , ,6 Polishes, creams and similar preparaions, for foowear or leaher (excluding arificial and prepared waxes) Lešidla, krémy a podobné přípravky na obuv nebo kůži is. Kč , ,9 Polishes, creams and similar preparaions, for foowear or leaher (excluding arificial and prepared waxes) Lešidla a podobné přípravky na karoserie, kromě lešidel na kovy , ,2 Polishes and similar preparaions, for coachwork (excluding arificial and prepared waxes, meal polishes) Lešidla a podobné přípravky na karoserie, kromě lešidel na kovy is. Kč , ,1 Polishes and similar preparaions, for coachwork (excluding arificial and prepared waxes, meal polishes) Lešidla, krémy a podobné přípravky, j.n. i.d. 592 x i.d. 579 x Oher polishes, creams and similar preparaions, n.e.c Lešidla, krémy a podobné přípravky, j.n. is. Kč i.d x i.d x Oher polishes, creams and similar preparaions, n.e.c Čisicí pasy a prášky a jiné čisicí přípravky , ,9 Scouring pases and powders and oher scouring preparaions Čisicí pasy a prášky a jiné čisicí přípravky is. Kč , ,1 Scouring pases and powders and oher scouring preparaions Toalení vody l , ,7 Toile waers l Toalení vody is. Kč , ,4
10 Produc code Název / Descripion jednoka Uni Toal producion Toal producion Producion sold Producion sold Toile waers Přípravky pro manikúru a pedikúru is. Kč , i.d. x Manicure or pedicure preparaions Pudry, éž kompakní, pro kosmeické použií is. Kč , ,6 Powders, wheher or no compressed, for cosmeic use (including alcum powder) Krášlicí přípravky, osaní is. Kč , ,4 Beauy, make-up and skin care preparaions including sunan (excluding medicamens, lip and eye make-up, manicure and pedicure preparaions, powders for cosmeic use and alcum powder) Šampony is. Kč , ,0 Shampoos Přípravky na vlasy kromě šamponů, laků a přípravků pro rvalou is. Kč , ,8 ondulaci Hair preparaions (excluding shampoos, permanen waving and hair sraighening preparaions, lacquers) Mýdlo a organické povrchově akivní výrobky pro oalení použií , ,4 Soap and organic surface-acive producs in bars, ec, for oile use Mýdlo a organické povrchově akivní výrobky pro oalení použií is. Kč , ,4 Soap and organic surface-acive producs in bars, ec, for oile use Organické povrchově akivní výrobky a přípravky pro myí pokožky, éž , ,4 obsahující mýdlo, upravené pro maloobchodní prodej Organic surface-acive producs and preparaions for washing he skin; wheher or no conaining soap, p.r.s Organické povrchově akivní výrobky a přípravky pro myí pokožky, éž is. Kč , ,7 obsahující mýdlo, upravené pro maloobchodní prodej Organic surface-acive producs and preparaions for washing he skin; wheher or no conaining soap, p.r.s Holicí přípravky používané před holením, při holení a po něm is. Kč , ,3 Pre-shave, shaving and afer-shave preparaions (excluding shaving soap in blocks) Parfémované koupelové soli a jiné koupelové přípravky is. Kč , ,1 Perfumed bah sals and oher bah preparaions Přípravky osobní hygieny (parfémové, koupelové, depilační ad.), is. Kč , ,5 osaní Oher personal preparaions (perfumeries, oile, depilaories...) Práce výrobní povahy ve řídě 2042 is. Kč ,0... Indusrial services as par of manufacuring in class Práškové výmené výbušniny , ,6 Propellen powders Připravené výbušniny, kromě práškových výmených výbušnin , ,2 Prepared explosives (excluding propellen powders)
11 Produc code Název / Descripion jednoka Uni Toal producion Toal producion Producion sold Producion sold Nárazové nebo deonační rozbušky, rozněky, kapsle, zažehovače a ks , ,7 elekrické rozbušky Percussion or deonaing caps; igniers and elecric deonaors pcs Nárazové nebo deonační rozbušky, rozněky, kapsle, zažehovače is. Kč , ,7 a elekrické rozbušky Percussion or deonaing caps; igniers and elecric deonaors Signalizační rakey a osaní pyroechnické výrobky (kromě is. Kč i.d. x i.d. x ohňosrojů) Signalling flares, rain rockes, fog signals and oher pyroechnic aricles (excluding fireworks) Připravené klihy a jiná připravená lepidla, j.n , ,9 Prepared glues and oher prepared adhesives, n.e.c Připravené klihy a jiná připravená lepidla, j.n. is. Kč , ,4 Prepared glues and oher prepared adhesives, n.e.c Éerické oleje, silice , ,9 Essenial oils Éerické oleje, silice is. Kč , ,6 Essenial oils Směsi vonných láek, osaní i.d. x i.d. x Mixures of odoriferous subsances (excluding hose of a kind used in he food or drink indusries) Směsi vonných láek, osaní is. Kč i.d. x i.d. x Mixures of odoriferous subsances (excluding hose of a kind used in he food or drink indusries) Mazací přípravky z ropy nebo živičných nerosů kromě přípravků i.d. x i.d. x používaných pro úpravu exilních maeriálů, usně, kůže, kožešin a jiných maeriálů Lubricaing preparaions obained from peroleum or biuminous minerals, excluding he ones used for he reamen of exiles, leaher, hides, furskins and oher maerials Mazací přípravky z ropy nebo živičných nerosů kromě přípravků is. Kč i.d. x i.d. x používaných pro úpravu exilních maeriálů, usně, kůže, kožešin a jiných maeriálů Lubricaing preparaions obained from peroleum or biuminous minerals, excluding he ones used for he reamen of exiles, leaher, hides, furskins and oher maerials Přísady do minerálních olejů, j.n i.d. x i.d. x Addiives for mineral oils or for oher liquids used for he same purpose as mineral oils (including gasoline) (excluding ani-knock preparaions, addiives for lubricaing oils) Přísady do minerálních olejů, j.n. is. Kč i.d. x i.d. x
12 Produc code Název / Descripion jednoka Uni Toal producion Toal producion Producion sold Producion sold Addiives for mineral oils or for oher liquids used for he same purpose as mineral oils (including gasoline) (excluding ani-knock preparaions, addiives for lubricaing oils) Kapaliny pro hydraulické brzdy a jiné připravené kapaliny pro , ,7 hydraulické převody, éž obsahující < 70 % hmonosi ropných olejů nebo olejů získaných ze živičných nerosů Hydraulic brake fluids and oher prepared liquids for hydraulic ransmission; no conaining or conaining < 70% by weigh of peroleum oils or oils obained from biuminous mineral Kapaliny pro hydraulické brzdy a jiné připravené kapaliny pro is. Kč , ,1 hydraulické převody, éž obsahující < 70 % hmonosi ropných olejů nebo olejů získaných ze živičných nerosů Hydraulic brake fluids and oher prepared liquids for hydraulic ransmission; no conaining or conaining < 70% by weigh of peroleum oils or oils obained from biuminous mineral Přípravky proi zamrzání a ekuiny k odmrazování , ,7 Ani-freezing preparaions and prepared de-icing fluids Přípravky proi zamrzání a ekuiny k odmrazování is. Kč , ,5 Ani-freezing preparaions and prepared de-icing fluids Směsné diagnosické nebo laboraorní reagencie, j.n i.d. x i.d. x Composie diagnosic or laboraory reagens, including paper impregnaed or coaed wih diagnosic or laboraory reagens Směsné diagnosické nebo laboraorní reagencie, j.n. is. Kč , ,6 Composie diagnosic or laboraory reagens, including paper impregnaed or coaed wih diagnosic or laboraory reagens Modelovací pasy, přípravky nazývané denální vosky nebo zubní , ,5 oiskovací směsi, jiné přípravky na bázi sádry (kalcinované sádry nebo síranu vápenaého) používané v zubním lékařsví Modelling pases; denal wax and denal impression compounds; oher preparaions for use in denisry wih a basis of plaser (including modelling pases for children's amusemen) Modelovací pasy, přípravky nazývané denální vosky nebo zubní is. Kč , ,7 oiskovací směsi, jiné přípravky na bázi sádry (kalcinované sádry nebo síranu vápenaého) používané v zubním lékařsví Modelling pases; denal wax and denal impression compounds; oher preparaions for use in denisry wih a basis of plaser (including modelling pases for children's amusemen) Přípravky k úpravě povrchu ad., na bázi škrobových láek , ,6 Finishing agens, ec, wih amylaceous basis Přípravky k úpravě povrchu ad., na bázi škrobových láek is. Kč , ,8 Finishing agens, ec, wih amylaceous basis Přípravky na čišění kovových povrchů , ,3
13 Produc code Název / Descripion jednoka Uni Toal producion Toal producion Producion sold Producion sold Pickling preparaions for meal surfaces Přípravky na čišění kovových povrchů is. Kč , ,7 Pickling preparaions for meal surfaces Iniciáory reakce, urychlovače reakce a kaalyické přípravky , ,6 Reacion iniiaors, reacion acceleraors and caalyic preparaions Připravená pojidla pro licí formy nebo jádra , ,0 Prepared binders for foundry moulds or cores Připravená pojidla pro licí formy nebo jádra is. Kč , ,6 Prepared binders for foundry moulds or cores Připravené přísady do cemenů, mal nebo beonů , ,3 Prepared addiives for cemens, morars or concrees Připravené přísady do cemenů, mal nebo beonů is. Kč , ,1 Prepared addiives for cemens, morars or concrees Pomocné produky používané ve slévárensví , ,9 Auxiliary producs for foundries (excluding prepared binders for foundry moulds or cores) Pomocné produky používané ve slévárensví is. Kč , ,4 Auxiliary producs for foundries (excluding prepared binders for foundry moulds or cores) Osaní chemické výrobky, j.n , ,5 Oher chemical producs, n.e.c Osaní chemické výrobky, j.n. is. Kč , ,9 Oher chemical producs, n.e.c Bionafa (čisé esery masných kyselin - např. meyleser řepkového , ,9 oleje, získané exrakcí a přeměnou oleje olejnaých roslin, používané v dopravě) Biodiesel (fay acids esers used as diesel subsiue) Bionafa (čisé esery masných kyselin - např. meyleser řepkového is. Kč , ,3 oleje, získané exrakcí a přeměnou oleje olejnaých roslin, používané v dopravě) Biodiesel (fay acids esers used as diesel subsiue) Směsná nafa (směs eserů masných kyselin s ropnými lákami) , ,1 používaná v dopravě, obsahující méně než 70 % hmonosi minerálních olejů nebo olejů ze živičných nerosů Mixed diesel (mixure of biofuels wih perolic subsances used as diesel subsiue), conaining less han 70 % by weigh of peroleum oils or oils obained from biuminous minerals Směsná nafa (směs eserů masných kyselin s ropnými lákami) používaná v dopravě, obsahující méně než 70 % hmonosi minerálních olejů nebo olejů ze živičných nerosů is. Kč , ,0
14 Produc code Název / Descripion jednoka Uni Toal producion Toal producion Producion sold Producion sold Mixed diesel (mixure of biofuels wih perolic subsances used as diesel subsiue), conaining less han 70 % by weigh of peroleum oils or oils obained from biuminous minerals Práce výrobní povahy ve řídě 2059 is. Kč ,5... Indusrial services as par of manufacuring in class Polypropylenová nekonečná vlákna, neupravená pro maloobchodní , ,3 prodej (kromě šicích nií) Polypropylene filamen yarn, n.p.r.s. (excluding sewing hread) Polypropylenová nekonečná vlákna, neupravená pro maloobchodní is. Kč , ,9 prodej (kromě šicích nií) Polypropylene filamen yarn, n.p.r.s. (excluding sewing hread)
Index. Index. Oddíl 24 - Výroba chemických látek, přípravků, léčiv a chemických vláken Division 24 - Manufacture of chemicals and chemicals products
Strana 1 Oddíl 24 - Výroba chemických látek, přípravků, léčiv a chemických vláken Division 24 - Manufacture of chemicals and chemicals products 2410000011 Práce výrobní povahy ve skupině 241 tis. Kč 323
VíceMěřicí jednotka Unit. Výroba rok 2008 Total production
Oddíl 20 - Výroba chemických látek a chemických přípravků Division 20 - Manufacture of chemicals and chemicals products 2011112002 Argon tis. m³ 7 873 8 945 88,0 7 750 8 633 89,8 2011112002 Argon thous.
VíceOddíl 20 - Chemické látky a chemické přípravky Division 20 - Chemicals and chemical products
Oddíl 20 - Chemické láky a chemické přípravky Division 20 - Chemicals and chemical producs 2011112002 Argon is. m 3 27 227 27 272 99,8 26 989 27 007 99,9 2011112002 Argon hous. m 3 2011112002 Argon is.
VíceOddíl 20 - Výroba chemických látek a chemických přípravků Division 20 - Manufacture of chemicals and chemicals products
Oddíl 20 - Výroba chemických látek a chemických přípravků Division 20 - Manufacture of chemicals and chemicals products 2011112002 Argon tis. m 3 15 065 14 293 105,4 15 044 14 008 107,4 2011112002 Argon
VíceOddíl 17 - Papír a výrobky z papíru Division 17 - Paper and paper products
Produc code Název / Descripion jednoka Uni Toal producion Toal producion Producion sold Producion sold Oddíl 17 - Papír a výrobky z papíru Division 17 - Paper and paper producs 1712141002 Grafický papír
VíceOddíl 17 - Papír a výrobky z papíru Division 17 - Paper and paper products
Produc code Název / Descripion jednoka Uni Toal producion Toal producion Producion sold Producion sold Oddíl 17 - Papír a výrobky z papíru Division 17 - Paper and paper producs 1712141002 Grafický papír
VíceOddíl 17- Papír a výrobky z papíru Division 17 - Paper and paper products
Produc code Název / Descripion jednoka Uni Oddíl 17- Papír a výrobky z papíru Division 17 - Paper and paper producs 1712141002 Grafický papír a lepenka, u nichž obsah vláken získaných 6 094 6 658 91,5
VíceOddíl 17- Papír a výrobky z papíru Division 17 - Paper and paper products
Produc code Název / Descripion jednoka Uni Toal producion Toal producion Producion sold Producion sold Oddíl 17- Papír a výrobky z papíru Division 17 - Paper and paper producs 1711140002 Mechanická buničina;
VíceMěřicí jednotka Unit. Výroba rok 2011 Total production
Oddíl 16 - Dřevo, dřevěné a korkové výrobky, kromě nábyku, prouěné a slaměné výrobky Division 16 - Wood and producs of wood and cork, excep furniure, aricles of sraw and plaing maerials 1610103302 Jehličnaé
VíceMěřicí jednotka Unit. Výroba rok 2013 Total production
Oddíl 16 - Dřevo a dřevěné a korkové výrobky, kromě nábyku, prouěné a slaměné výrobky Division 16 - Wood and producs of wood and cork, excep furniure; aricles of sraw and plaiing maerials 1610103302 Jehličnaé
VíceOddíl 22 - Pryžové a plastové výrobky Division 22 - Rubber and plastic products
Oddíl 22 - Pryžové a plasové výrobky Division 22 - Rubber and plasic producs 2211110002 Nové pneumaiky z pryže pro osobní auomobily (včeně závodních ks 20 268 597 21 272 491 95,3 25 437 586 27 153 351
VíceOddíl 23 - Ostatní nekovové minerální výrobky Division 23 - Other non-metallic mineral products
Produc code Název / Descripion jednoka Uni Toal producion Toal producion Producion sold Producion sold Oddíl 23 - Osaní nekovové minerální výrobky Division 23 - Oher non-meallic mineral producs 2312119002
VíceKód SKP N á z e v HS/CN D VÝROBKY ZPRACOVATELSKÉHO PRŮMYSLU
D VÝROBKY ZPRACOVATELSKÉHO PRŮMYSLU DG CHEMICKÉ LÁTKY, PŘÍPRAVKY, VÝROBKY A CHEMICKÁ VLÁKNA 24 CHEMICKÉ LÁTKY, PŘÍPRAVKY, VÝROBKY, A CHEMICKÁ VLÁKNA; SOVISEJÍCÍ PRÁCE 24.1 Základní chemické látky 24.11
VíceZměny v seznamu CZ-PRODCOM 2013
Na padesáém 81 182 00 Praha 10 Odbor saisiky průmyslu, savebnicví a energeiky Změny v seznamu CZ-PRODCOM 2013 Seznam CZ-PRODCOM 2013, kerého se změny ýkají, je využíván pro výkaz Prům 2-01 za rok 2013.
VíceInorganic technology
Inorganic technology Sulfur and sulfur compounds Deposits: Elemental sulfur in sedimentary or volcanic deposits Sulfates Sulfides H 2 S in natural gas 1 Sulfuric acid Principle of sulfuric acid manufacture
VíceMěřicí jednotka Unit. Výroba rok 2015 Total production
Produc code Název / Descripion jednoka Uni Oddíl 16 - Dřevo a dřevěné a korkové výrobky, kromě nábyku, prouěné a slaměné výrobky Division 16 - Wood and producs of wood and cork, excep furniure; aricles
VíceOddíl 23 - Ostatní nekovové minerální výrobky Division 23 - Other non-metallic mineral products
Produc code Název / Descripion jednoka Uni Oddíl 23 - Osaní nekovové minerální výrobky Division 23 - Oher non-meallic mineral producs 2312121002 Tvrzené bezpečnosní sklo, v rozměrech a varech vhodných
VíceOddíl 24 - Základní kovy Division 24 - Basic metals
Produc code Název / Descripion jednoka Uni Toal producion Toal producion Producion sold Producion sold Oddíl 24 - Základní kovy Division 24 - Basic meals 2410142002 Přeavený odpad v ingoech ze železa nebo
VíceTabulka chemických odolností nátěrových hmot Lena Chemical s.r.o. Table of chemical resistances of coatings of Lena Chemical s.r.o.
Tabulka chemických odolností nátěrových hmot Lena Chemical s.r.o. Table of chemical resistances of coatings of Lena Chemical s.r.o. Chemikálie N 121 N 121-1 N 121-2 N 125 N 141 N 301 N 301-1 P 113 P 128
VíceRegistrační číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/21.2939. Název projektu: Investice do vzdělání - příslib do budoucnosti
Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/21.2939 Název projektu: Investice do vzdělání - příslib do budoucnosti Číslo přílohy: VY_číslo šablony_inovace_číslo přílohy Autor Datum vytvoření vzdělávacího
VíceOddíl 13 - Textilie Division 13 - Textiles
Oddíl 13 - Texilie Division 13 - Texiles 1310310002 Syneická sřižová vlákna, mykaná, česaná nebo jinak zpracovaná pro kg 225 213 223 968 100,6 227 331 217 618 104,5 spřádání 1310310002 Synheic saple fibres,
VíceOddíl 23 - Ostatních nekovové minerální výrobky Division 23 - Other non-metallic mineral products
Oddíl 23 - Osaních nekovové minerální výrobky Division 23 - Oher non-meallic mineral producs 2312119002 Osaní skla z HS 7003, 7004 nebo 7005 ohýbaná s opracovanými 39 004 48 934 79,7 22 599 43 298 52,2
VíceDODATEK II. Opracování nebo zpracování nepůvodních materiálů, nezbytné pro získání statusu původu
DODATEK II Opracování nebo zpracování nepůvodních materiálů, nezbytné Toto rozhodnutí se nemusí vztahovat na všechny výrobky uvedené v seznamu. Je proto nezbytné přihlédnout k ostatním částem tohoto rozhodnutí.
VíceDalším zvyšováním obsahu chromu a podle aplikace, přidáním molybdenu a dalších slitin, je možné zvýšit odolnost vůči mnohem agresivnějším médiím.
Chemická odolnost nerezových materiálů Nerezové oceli jsou definovány tak, že se vyznačují zvláště vysokou odolností vůči chemikáliím. Obecně platí, že obsahují alespoň 12% chromu a nejvýše 1,2% uhlíku.
VícePŘÍLOHA. návrhu rozhodnutí Rady
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 22.1.2016 COM(2016) 18 final NNEX 3 PRT 3/4 PŘÍLOH návrhu rozhodnutí Rady o podpisu a prozatímním provádění Dohody o hospodářském partnerství mezi Evropskou unií a jejími
VíceL 286/98 CS Úřední věstník Evropské unie 29.10.2008
L 286/98 CS Úřední věstník Evropské unie 29.10.2008 PŘÍLOHA II Seznam opracování zpracování, která musí být provedena na nepůvodních materiálech, aby zpracovaný produkt mohl získat status původu Dohoda
VícePŘÍLOHA. Příloha. návrhu rozhodnutí Rady
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 13.7.2015 COM(2015) 332 final ANNEX 1 PŘÍLOHA Příloha návrhu rozhodnutí Rady o postoji, který má být jménem Evropské unie zaujat ve Výboru pro přidružení EU- Chile ve vztahu
VíceOcel lakovaná. pozinkovaná. Koncentrace. Ocel
Chemická odolnost materiálů - orientační srovnání Ano ve světle zeleném poli znamená, že lze materiál použít. Ano- v tmavě zeleném poli znamená, že materiál lze použít dočasně s výhradami. Ne* ve žlutém
VíceBezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31. Datum vydání: 20.11.2015 Číslo verze 2
strana 1/7 * ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Číslo výrobku: 2540400 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Další relevantní
Více14.5.2011 Úřední věstník Evropské unie L 127/1359
14.5.2011 Úřední věstník Evropské unie L 127/1359 PŘÍLOHA II SEZNAM OPRACOVÁNÍ NEBO ZPRACOVÁNÍ, KTERÁ MUSÍ BÝT PROVEDENA NA NEPŮVODNÍCH MATERIÁLECH, ABY VYROBENÝ PRODUKT MOHL ZÍSKAT STATUS PŮVODU Tato
VíceKosmetika a kosmetologie Přednáška 1 Historie kosmetických přípravků, základní pojmy
Kosmetika a kosmetologie Přednáška 1 Historie kosmetických přípravků, základní pojmy Přednáška byla připravena v rámci projektu Evropského sociálního fondu, operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost
VíceTabulka chemické odolnosti
Acetaldehyd (vodný roztok), 40% + o x + o + x x o x x o + o + + + o Acetamid (vodný roztok), 50% + + 1 x + + 1 + x x x + 1 x x x + x + 1 x + x + Kyselina octová, 2% + + + + + + + + o + + + + o + x x o
VíceZařazení nekovů v periodické tabulce
Nekovy Zařazení nekovů v periodické tabulce pouze 17 nekovů [1] špatné vodiče tepla a elektřiny ochotně přijímají valenční elektrony jiných prvků Obecné vlastnosti nekovů izolanty oxidy nekovů jsou kyselinotvorné
VíceNÁVOD NA ÚDRŽBU A SEŘÍZENÍ OKEN A DVEŘÍ
NÁVOD NA ÚDRŽBU A SEŘÍZENÍ OKEN A DVEŘÍ Údržba Běžná údržba spočívá v odstranění běžných provozních nečistot a ošetření pohybujících se dílů kování. Tato údržba se provádí minimálně 1x ročně (je doporučeno
VíceBiocando Feedingstuff, Article 2 point 5 b) Biopect Feedingstuff, Article 2 point 5 b)
ACTICIDE Biocidal product, Article 15 Aerosil R 202 Polymer, Article 2 point 9 Aerosil R 7200 Polymer, Article 2 point 9 Aerosil R 812 Polymer, Article 2 point 9 Aerosil R 816 Polymer, Article 2 point
VíceCOBRAPEX TRUBKA S KYSLÍKOVOU BARIÉROU
COBRAPEX TRUBKA S KYSLÍKOVOU BARIÉROU COBRAPEX TRUBKA S KYSLÍK. BARIÉROU 2.1. COBRATEX TRUBKA COBRAPEX trubka s EVOH (ethylen vinyl alkohol) kyslíkovou bariérou z vysokohustotního polyethylenu síťovaného
Více10 CHEMIE. 10.1 Charakteristika vyučovacího předmětu. 10.2 Vzdělávací obsah
10 CHEMIE 10.1 Charakteristika vyučovacího předmětu Obsahové vymezení Vyučovací předmět Chemie zpracovává vzdělávací obsah oboru Chemie vzdělávací oblasti Člověk a příroda. Vzdělávání v předmětu chemie
VíceBezpečnostní list. podle 1907/2006/ES, Článek 31. Datum vydání: 19.10.2012 Revize: 19.03.2012
strana 1/7 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku Identifikátor výrobku Číslo výrobku: VBDOKXXXX99 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Čistící prostředek na znečištěné
VíceDatum vydání: 14.10.2013 Číslo verze 3
strana 1/6 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Další relevantní informace nejsou k dispozici.
VíceBezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31
strana 1/7 * ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky / přípravku Čisticí přípravek
VícePříloha č.1. Seznam odpadů, se kterými bude v zařízení nakládáno
Seznam odpadů, se kterými bude v zařízení nakládáno Kód odpadu Kategorie 010101 O Odpady z těžby rudných nerostů 010102 O Odpady z těžby nerudných nerostů Název odpadu 010304* N Hlušina ze zpracování sulfidické
VíceBezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31
strana 1/6 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku - 1.1 Identifikátor výrobku - Obchodní označení: T-13000 THERMCUT COOLING LIQUID, Pink T-13001 + T-13002 THERMCUT COOLING LIQUID, Transparent
VíceOddíl 25 - Kovodělné výrobky, kromě strojů a zařízení Division 25 - Fabricated metal products, except machinery and equipment
Oddíl 25 - Kovodělné výrobky, kromě srojů a zařízení Division 25 - Fabricaed meal producs, excep machinery and equipmen 2511103001 Monované savby ze železa nebo oceli is. Kč 12 722 284 11 414 684 111,5
VíceODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku
strana 1/9 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Číslo výrobku: A-P-AA404 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Další relevantní
VíceBezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31
strana 1/6 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Číslo výrobku: LJ009 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Další relevantní informace
VíceBezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31
strana 1/7 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Číslo výrobku: 912V Číslo CAS: 28182-81-2 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití
VíceBezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31
strana 1/6 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Číslo výrobku: 86027 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Oblast použití SU3
VíceLahvové redukční ventily. Cylinder pressure regulators
Lahvové redukční ventily Cylinder regulators 8 OBSAH CONTENT Lahvové redukční ventily DIN+ Cylinder regulators DIN+ Lahvové redukční ventily UNICONTROL Cylinder regulators UNICONTROL Lahvové redukční ventily
VíceZákladní látky znečišťující životní prostředí
Základní látky znečišťující životní prostředí Vliv chemických látek na prostředí chemie výrazně zasahuje do vzájemných vztahů člověka a prostředí člověk běžně používá chemické látky: v domácnosti, průmyslu,
VíceOdpady z kompozitních tkanin (impregnované tkaniny, elastomer, plastomer) 040209 O
Seznam přijímaných odpadů do sběrného dvora Kód Kategorie Název odpadu 010306 O Jiná hlušina neuvedená pod čísly 01 03 04 a 01 03 05 010408 O Odpadní štěrk a kamenivo neuvedené pod číslem 01 04 07 010409
VíceBezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31
strana 1/9 * ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Další relevantní informace nejsou k dispozici.
VíceLahvové redukční ventily. Cylinder pressure regulators
Lahvové redukční ventily Cylinder regulators 0 OBSAH CONTENT Lahvové redukční ventily DIN+ Cylinder regulators DIN+ Lahvové redukční ventily UNICONTROL Cylinder regulators UNICONTROL Lahvové redukční ventily
VíceOddíl 22 - Pryžové a plastové výrobky Division 22 - Rubber and plastic products
Produc code Název / Descripion jednoka Uni Oddíl 22 - Pryžové a plasové výrobky Division 22 - Rubber and plasic producs 2211110002 Nové pneumaiky z pryže pro osobní auomobily (včeně závodních ks 20 745
VíceBEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení Evropského parlamentu a Rady ES č.1907/2006 a Nařízení Rady (EU) č 453/2010)
Název výrobku: SANITRO datum vydání: 28. 05. 2015 revize: 28. 05. 2015 Strana 1 ze 7 ODDÍL 1. IDENTIFIKACE LÁTKY/ SMĚSI A SPOLEČNOSTI/PODNIKU 1.1 Identifikátor výrobku SANITRO kyselý čistič, desinfekční
VíceKLINGER-KGS Ocelo-gumové těsnění
KLINGER-KGS Ocelo-gumové těsnění Oblast použití je tam, kde se vyžaduje bezpečné utěsnění vody, odpadních vod, plynů, vzduchu, kyselin, louhů a uhlovodíků. Je vhodné pro všechny příruby z oceli, nerezavějící
VíceVYHLÁŠKA. Ministerstva životního prostředí. ze dne 17. října 2001,
č. 381/2001 Sb. VYHLÁŠKA Ministerstva životního prostředí ze dne 17. října 2001, kterou se stanoví Katalog odpadů, Seznam nebezpečných odpadů a seznamy odpadů a států pro účely vývozu, dovozu a tranzitu
VíceTESTOVÁNÍ MEMBRÁNOVÝCH MODULŮ PRO SEPARACI CO 2 Z BIOPLYNU
PALIVA 6 (14), 3, S. 78-82 TESTOVÁNÍ MEMBRÁNOVÝCH MODULŮ PRO SEPARACI CO 2 Z BIOPLYNU Veronika Vrbová, Karel Ciahotný, Kristýna Hádková VŠCHT Praha, Ústav plynárenství, koksochemie a ochrany ovzduší, Technická
VíceModul 02 - Přírodovědné předměty
Projekt realizovaný na SPŠ Nové Město nad Metují s finanční podporou v Operačním programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost Královéhradeckého kraje Modul 02 - Přírodovědné předměty Hana Gajdušková Výskyt
VíceBezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31
strana 1/8 * ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky / přípravku Dentální cement
VíceT E C H N I C K Á chemická odolnost membrána čistá polyurea TECNOCOAT P-2049
TEKUTÁ OCHRANNÁ HYDROIZOLAČNÍ MEMBRÁNA T E C H N I C K Á S L O Ž K A chemická odolnost membrána čistá polyurea TECNOCOAT P-2049 Voda Solanka Odolná Chlorovaná Demineralizovaná voda voda H 2 O Destilovaná
VícePožární pojmy ve stavebním zákoně
1 - Hořlavé látky 2 - Výbušniny 3 - Tuhé hořlavé látky a jejich skladování 4 - Kapalné hořlavé látky a jejich skladování 5 - Plynné hořlavé látky a jejich skladování 6 - Hořlavé a nehořlavé stavební výrobky
VíceKatalog produktů. Catalogue of products....nejen kosmetika pro celou rodinu
Katalog produktů Catalogue of products...nejen kosmetika pro celou rodinu LAURA Colutti dámská tělová a pleťová kosmetika ladies body and skin care Krém na ruce /Hand cream/ 125 ml s heřmánkem with camomile
VíceBezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31
strana 1/8 * ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Další relevantní informace nejsou k dispozici.
VíceBezpečnostní list. podle 1907/2006/ES, Článek 31. Datum tisku (vydání a revize v bodě 16): 12.06.2014 Program ChemGes - aktualizace: 12.06.
strana 1/8 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku Identifikátor výrobku Číslo výrobku: VBTPGXXXX99 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Koncentrovaný gelový prací
VíceSTRONG SANDAL S1 Bezpečnostní sandále pro profesionální použití s ocelovou tužinkou ve špičce, podešev odolná proti pohonným hmotám, antistatická
OBUV pracovní - PANDA PANDA - working STRONG SANDAL S1 Bezpečnostní sandále pro profesionální použití s ocelovou tužinkou ve špičce, podešev odolná proti pohonným hmotám, antistatická Professional safety
VíceBezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31
strana 1/6 * 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Další relevantní informace nejsou k dispozici.
VíceSbírka zákonů ČR Předpis č. 381/2001 Sb.
Sbírka zákonů ČR Předpis č. 381/2001 Sb. Vyhláška Ministerstva životního prostředí, kterou se stanoví Katalog odpadů, Seznam nebezpečných odpadů a seznamy odpadů a států pro účely vývozu, dovozu a tranzitu
VíceVLASTNOSTI ALKANŮ 2. RADIKÁLOVÁ SUBSTITUCE 3. ELIMINAČNÍ REAKCE VÝZNAMNÉ ALKANY. Substituční reakce. Sulfochlorace alkanů. Termolýza.
Kromě CO 2 vznikají i saze roste svítivost Substituční reakce vazby: C C C H jsou nepolární => jsou radikálové S R...radikálová substituce 3 fáze... VLASTNOSTI ALKANŮ tady něco chybí... 2. RADIKÁLOVÁ SUBSTITUCE
VíceBezpečnostní list. podle 1907/2006/ES, Článek 31. Datum tisku (vydání a revize v bodě 16): 22.10.2013 Program ChemGes - aktualizace: 19.03.
strana 1/7 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku Identifikátor výrobku Číslo výrobku: VBNBAXXXX99 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Přípravek na nádobí s vůní
VíceBezpečnostní list pro kosmetické prostředky
strana 1/6 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku Identifikátor výrobku Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky / směsi: Jemné mýdlo. Nedoporučená použití:
VíceBezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31
strana 1/8 * ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Číslo výrobku: 100121 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Další relevantní
Více381/2001 Sb. VYHLÁŠKA. Ministerstva životního prostředí
381/2001 Sb. VYHLÁŠKA Ministerstva životního prostředí ze dne 17. října 2001, kterou se stanoví Katalog odpadů, Seznam nebezpečných odpadů a seznamy odpadů a států pro účely vývozu, dovozu a tranzitu odpadů
VíceMěřicí jednotka Unit. Výroba rok 2008 Total production
Oddíl 16 - Zpracování dřeva, výroba dřevařských, korkových, proutěných a s Division 16- Manufacture of wood and of products of wood and cork, exept fur 1610101002 Dřevěné železniční nebo tramvajové pražce
Více1.4 Telefonní číslo pro naléhavé situace Nouzová informační služba Poison Centre Munich: +49/(0)89 19240
Verze: 1.0 cs datum sestavení: 21.10.2015 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Identifikace látky Kyselina mravenčí Číslo artiklu 4724 Registrační číslo (REACH)
Více1.06 Jak tuhne malta. Projekt Trojlístek
1. Chemie a společnost 1.06 Jak tuhne malta. Projekt úroveň 1 2 3 1. Předmět výuky Metodika je určena pro vzdělávací obsah vzdělávacího předmětu Chemie. Chemie 2. Cílová skupina Metodika je určena pro
Vícestejné období předchozího roku = 100 corresponding period of previous year = 100 měsíc month průměr od poč. roku from
Období: 3/ 1 2 3 1 2 3 VÝVOZ CELKEM 100,3 100,3 100,5 100,4 97,5 98,5 99,7 98,6 TOTAL EXPORTS I ŽIVÁ ZVÍŘATA, ŽIVOČIŠNÉ VÝROBKY 100,7 101,1 100,0 100,6 82,4 86,0 88,6 85,6 LIVE ANIMALS,PRODUCTS OF ANIMAL
VíceFire Extinguishers. Střední průmyslová škola Hranice. Mgr. Radka Vorlová. 14_Fire Extinguishers CZ.1.07/1.5.00/
Fire Extinguishers Střední průmyslová škola Hranice Mgr. Radka Vorlová 14_Fire Extinguishers CZ.1.07/1.5.00/34.0608 Výukový materiál Číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/21.34.0608 Šablona: III/2 Inovace a zkvalitnění
Víceâistiã vzduchu / Air Cleaner MF 06, MF 08, MF 10 ada ASISTENT, velikost G 1/8, G 1/4, G 3/8 ASISTENT Series, G 1/8, G 1/4, G 3/8 Sizes
âistiã vzduchu / Air Cleaner MF 06, MF 08, MF 10 ASISTENT Series, G 1/8, G 1/4, G 3/8 Sizes PouÏití pfiístroj na ãi tûní vzduchu a oddûlení vody (více neï 90 %) Use Device for air cleaning and water separation
VícePovolené odpady: Číslo Kategorie Název odpadu
Povolené odpady: Číslo Kategorie 010101 O Odpady z těžby rudných nerostů 010102 O Odpady z těžby nerudných nerostů Název odpadu 010304 N Hlušina ze zpracování sulfidické rudy obsahující kyseliny nebo kyselinotvorné
VíceBezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31
strana 1/8 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Číslo výrobku: 85990 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky / přípravku
VíceBezpečnostní list podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Nebezpečí GHS05-GHS09
ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky nebo směsi Dezinfekční prostředek 1.3
VíceSikagard 63 N. 2-komponentní disperzní nátěr na bázi epoxidových pryskyřic.
Technický list Sikagard 63 N / strana 1/6 Ochranný nátěr/ Epoxid. disperze Druh Sikagard 63 N 2-komponentní disperzní nátěr na bázi epoxidových pryskyřic. Použití Sikagard 63 N se používá jako ochranný
VíceSeznam odpadů sběr a výkup odpadů, kat. N
Seznam odpadů sběr a výkup odpadů, kat. N Seznam je platný i pro odpady z přílohy č. 1 zařazené podle katalogu odpadů do kategorie O ostatní odpad majících nebezpečné vlastnosti a zařazené do kategorie
VíceOtázky a jejich autorské řešení
Otázky a jejich autorské řešení Otázky: 1a Co jsou to amfoterní látky? a. látky krystalizující v krychlové soustavě b. látky beztvaré c. látky, které se chovají jako kyselina nebo jako zásada podle podmínek
VíceSTRONG SANDAL S1 Bezpečnostní sandále pro profesionální použití s ocelovou tužinkou ve špičce, podešev odolná proti pohonným hmotám, antistatická
OBUV pracovní - PANDA PANDA - working STRONG SANDAL S1 Bezpečnostní sandále pro profesionální použití s ocelovou tužinkou ve špičce, podešev odolná proti pohonným hmotám, antistatická Professional safety
VíceHlavní koncepty a příprava dokumentace, III. část
Hlavní koncepty a příprava dokumentace, III. část Látky UVCB Gabriele CHRIST http://echa.europa.eu 1 Látka UVCB neznámé (Unknown) nebo proměnlivé (Variable) složení komplexní (Complex) reakční produkt
VíceDIN EN 853 (1SN/1ST, 1SN EHT
1 Hadicovina dle normy DIN EN 853 (1SN/1ST, 1SN EHT a 2SN/2ST) Hose according to the norm DIN EN 853 (1SN/1ST, 1SN EHT and 2SN/2ST) 1 ST, 1 SN Norma: DIN EN 853 pro dopravu hydraulických kapalin na ropné
VíceOddíl 17- Papír a výrobky z papíru Division 17 - Paper and paper products
Oddíl 17- Papír a výrobky z papíru Division 17 - Paper and paper products 1711140002 Mechanická buničina; polochemická buničina; buničina z celulózových vláknovin, kromě dřeva 1711140002 Mechanical wood
VíceOdvětvový referenční dokument o výrobě bezpečných krmných surovin ze zpracování bionafty Verze 1.1 V účinnosti od listopadu 2014
Evropská příručka správné praxe při průmyslové výrobě bezpečných krmiv Odvětvový referenční dokument o výrobě bezpečných krmných surovin ze zpracování bionafty Verze 1.1 V účinnosti od listopadu 2014 Odvětví,
VícePŘÍLOHA. návrhu rozhodnutí Rady
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 22.1.2016 COM(2016) 8 final ANNEX 4 PART 2/3 PŘÍLOHA návrhu rozhodnutí Rady o podpisu a prozatímním provádění Dohody o hospodářském partnerství mezi Evropskou unií a jejími
VíceTabulka odolnosti. Epoxy ST 100
Vysvětlení značek: Tabulka odolnosti Epoxy ST 100 Jedna polovina vzorků byla skladována při pokojové teplotě ve zkušebním médiu, jedna polovina při pokojové teplotě v plynné fázi. + Odolný (+) Odolný,
VícePříloha č. 1 Celková produkce odpadů podle druhů
Příloha č. 1 Celková produkce odpadů podle druhů Kód odpadu Název odpadu 10407 Odpady z fyzikálního a chemického zpracování nerudných nerostů obsahující nebezpečné látky N 5,060 10408 Odpadní štěrk a kamenivo
VíceBezpečnostní list Datum vydání: 1.1.1999 Datum revize č.4: 27.9.2013 Název výrobku: Lena L 104
1. IDENTIFIKACE LÁTKY/SMĚSI A SPOLEČNOSTI/PODNIKU 1.1. Identifikátor výrobku: Lena L 104 Registrační číslo: Další názvy látky: 1.2. Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití: K impregnaci,
VícePřehled povolených odpadů
Přehled povolených odpadů kód typ název jedn ktg OTZ 010101 K Odpady z těžby rudných nerostů t O ANO 010102 K Odpady z těžby nerudných nerostů t O ANO 010306 K Jiná hlušina neuvedená pod čísly 01 03 04
VíceMAKROMOLEKULÁRNÍ LÁTKY
MAKROMOLEKULÁRNÍ LÁTKY 1. Základní pojmy - makromolekulární látky = molekulové systémy složené z velkého počtu atomů, které jsou vázány chemickou vazbou do dlouhých řetězců - řetězce jsou tvořeny stavebními
Vícestr. 53 BONA Vrchní laky na vodní bázi Název Druh Balení Cena (Kč/l) Cena (Kč/bal.)
Opravenka 2011 str. 53 BONA Vrchní laky na vodní bázi Bona Novia 1 l 449,- 5 l 402,- 2 008,- 10 l 369,- 3 692,- str. 53 BONA Sportive systém Bona Sportive Primer základní lak na vodní bázi 10 l 410,- 4
VíceBezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31
strana 1/5 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Další relevantní informace nejsou k dispozici.
VíceTRUBKA COBRAPEX S KYSLÍKOVOU BARIÉROU
TRUBKA COBRAPEX S KYSLÍKOVOU BARIÉROU 2 TRUBKA COBRAPEX S KYSLÍK. BARIÉROU 2.1. TRUBKA COBRAPEX Trubka COBRAPEX s EVOH (ethylen vinyl alkohol) kyslíkovou bariérou z vysokohustotního polyethylenu síťovaného
VíceTENZIDY (Detergenty)
TENZIDY (Detergenty) Nečistoty Vodorozpustné látky Pevné substráty Tuky a oleje Proteiny Co jsou tenzidy? Tenzidy jsou povrchově aktivní organické látky, již v malé koncentraci se hromadí na fázovém rozhraní,
Více...nejen kosmetika pro celou rodinu
...nejen kosmetika pro celou rodinu Katalog produktů Catalogue of products LAURA Colutti dámská vlasová, tělová a pleťová kosmetika / ladies hair, body and skin care Roll-on 50 ml flower Art. Nr.: 45141
Více