Návod k obsluze SKM7489NC

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Návod k obsluze SKM7489NC"

Transkript

1 Návod k obsluze SKM7489NC

2 Linka pomoci Země Telefonní číslo Belgie Česká republika Dánsko Finsko Francie Itálie Irsko Lucembursko Německo Nizozemí Norsko Portugalsko Rakousko Španělsko Švýcarsko Řecko Spojené království Švédsko

3 A. Dětská jednotka B. Rodičovská jednotka 3

4 Popis funkcí A. Dětská jednotka A-1 Vypínač (1) A-2 Teplotní senzor A-3 Kontrolka LINK A-4 Tlačítka hlasitosti -/+ A-5 Tlačítko PAGE A-6 Mikrofon A-7 Tlačítko nočního světla ( ) A-8 Tlačítko ukolébavky ( ) A-9 Tlačítko hrát/zastavit (B x) A-10 Noční světlo A-11 Displej A-12 Kryt bateriového prostoru A-13 Napájecí konektor DC 9V / 300 ma A-14 Síťový napájecí adaptér B. Rodičovská jednotka B-1 Tlačítko TALK B-2 Tlačítko MENU B-3 Kontrolka LINK B-4 Reproduktor B-5 Mikrofon B-6 Vypínač (1) B-7 Tlačítko OK B-8 Displej B-9 Kontrolky hlasitosti B-10 Tlačítka hlasitosti +/- B-11 Výstupek pro poutko na opasek nebo řemínek B-12 Kryt bateriového prostoru B-13 Poutko na opasek B-14 Síťový napájecí adaptér B-15 Nabíjecí základna B-16 Kontrolka POWER B-17 Řemínek na krk B-18 Cestovní brašna 4

5 C. Co dalšího budete potřebovat Obě jednotky je možné napájet z baterií nebo ze sítě. Při bateriové provozu budete potřebovat: Popis funkcí - 4 x 1,5 V AA baterie pro dětskou jednotku nejsou přiloženy - 2 x 1,2 V AAA akumulátory pro rodičovskou jednotku jsou přiloženy. D. Displej Indikátor pokojové teploty Indikátor baterie Indikátory hlasitosti Indikátor nočního světla Indikátor ukolébavky Indikátor citlivosti mikrofonu Teplota místnosti přesahuje teplotní rozsah nastavený v menu Teplota místnosti pod teplotním rozsahem nastaveným v menu Mezi jednotkami není spojení x x x Indikátor hlasitosti Přehrávání ukolébavky přerušeno 5

6 Obsah 2 Linka pomoci 3 Ilustrace 4 Popis funkcí 4 A. Dětská jednotka 4 B. Rodičovská jednotka 5 C. Co dalšího budete potřebovat 5 D. Displej 6 Obsah 7 Vítejte 7 Bezpečnostní informace 7 Příprava k použití 7 Dětská jednotka 8 Rodičovská jednotka 9 Používání elektronické chůvy 10 Další funkce 10 Nastavení hlasitosti reproduktoru 11 Mluvení na dítě 11 Tiché monitorování dítěte 12 Zapnutí/vypnutí nočního světla 12 Nalezení rodičovské jednotky 12 Přehrávání ukolébavek 13 Připojení/odpojení poutka na opasek a řemínku na krk 14 Volby menu 14 Ovládání menu základní popis 15 Zapnutí/vypnutí nočního světla 15 Přehrávání ukolébavek 15 Nastavení citlivosti mikrofonu 16 Zapnutí a vypnutí výstražného zvuku 16 Nastavení rozsahu pro teplotu místnosti 16 Nastavení teplotní výstrahy 17 Odstraňování potíží 19 Často kladené dotazy 20 Důležité informace 20 Technické údaje 20 Údržba 21 Životní prostředí 21 Inicializace továrního nastavení 22 Potřebujete pomoc? 23 Záruční certifikát 6

7 Philips je výrobcem spolehlivých produktů péče o dítě, které novopečení tatínkové a maminky opravdu potřebují. Produktů, jejichž spolehlivost a provozní kvalita je zárukou jistoty. Se svojí novou elektronickou chůvou můžete zajistit spolehlivou nepřetržitou péči o vaše dítě, které můžete neustále jasně a zřetelně slyšet bez rušivého šumu. Váš SKM7489NC používá DECT technologii, která zaručuje nulové rušení od ostatních bezdrátových zařízení a čistý signál mezi rodičovskou a dětskou jednotkou. Philips Baby Care, pomocník v péči o vaše dítě Vítejte Bezpečnostní informace Před použitím elektronické chůvy si prosím přečtěte pečlivě následující návod k obsluze a uschovejte jej pro budoucí potřebu. Toto zařízení slouží pouze jako pomocník ve vaší pozorné péči o dítě. V žádném případě není náhradou za zodpovědný a řádný dohled dospělých a nesmí být takovým způsobem používán. Zajistěte, aby byla dětská jednotka a kabel napájecího adaptéru mimo dosah dítěte (nejméně ve vzdálenosti 1 metr). Nikdy neumisťujte dětskou jednotku do postýlky nebo do ohrádky. Nikdy monitorovací jednotku nezakrývejte (ručníkem, přikrývkou, apod.). Zařízení nepoužívejte na vlhkých místech nebo v blízkosti vody. Před zapojením do sítě zkontrolujte, zda napětí uvedené na typovém štítku adaptérů (A-14, B-14) odpovídá napětí vaší sítě. Zařízení nevystavujte nadměrnému chladu, horku, nebo působení silných zdrojů světla (např. přímé slunce). Neotevírejte kryt dětské a rodičovské jednotky (kromě krytu bateriového prostoru). Uvnitř přístroje hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem. V případě výměny baterií za nevhodný typ hrozí riziko exploze. Pro rodičovskou jednotku vždy používejte nabíjecí akumulátory. Příprava k použití Dětská jednotka Dětskou jednotku je možné napájet ze sítě nebo z baterií. Když jsou vloženy baterie, je zařízení automaticky zálohováno pro případ výpadku síťového napájení. Napájení ze sítě 1 Kabel napájecího adaptéru (A-14) zapojte do napájecího konektoru dětské jednotky (DC 9 V / 300 ma, A-13). 2 Napájecí adaptér (A-14) zapojte do síťové zásuvky ve zdi. Dětská jednotka je nyní připravena k provozu s napájením ze sítě! 7

8 Příprava k použití Napájení z baterií 1 Otočením krytu (A-12) doleva (b OPEN) otevřete kryt bateriového prostoru. Kryt otočte dlaní ruky a odejměte. 2 Vložte čtyři 1,5 V baterie (rozměr AA). Dbejte na správnou polaritu + a -, vyznačenou na dně bateriového prostoru. Baterie nejsou k přístroji přiloženy, doporučujeme použít alkalické baterie Philips. 3 Nasaďte zpět kryt bateriového prostoru (A-12). Zavřete kryt (A-12) otočením doprava (CLOSE B). Poznámka: Při napájení z baterií se baterie pomalu vybíjejí, i když jsou jednotky vypnuté. Î Dětská jednotka je nyní připravena k bateriovému provozu! Rodičovská jednotka 8 1 Posunutím krytu (B-12) otevřete bateriový prostor. 2 Vložte dva dodávané 1,2 V akumulátory (rozměr AAA). Dbejte na správnou polaritu + a -, vyznačenou na dně bateriového prostoru. 3 Nasaďte zpět na své místo kryt bateriového prostoru (B-12). Bateriový prostor zavřete tak, že posunete kryt nahoru tak, aby zacvakl na svém místě. 4 Připojte síťový napájecí adaptér (B-14) nabíjecí základny (B-15) do síťové zásuvky.

9 Příprava k použití 5 Umístěte rodičovskou jednotku do nabíjecí základny (B-15). > Rozsvítí se červeně kontrolka POWER (B-16). 6 Nechejte rodičovskou jednotku v nabíjecí základně, dokud se baterie plně nenabijí (nejméně 16 hodin). > Kontrolka POWER (B-16) zůstane svítit červeně, i když jsou baterie plně nabité. > Když jsou baterie plně nabité, je možné rodičovskou jednotku vyjmout z nabíjecí základny a používat až 12 hodin bezdrátově. > Když indikátor baterie ( ) na displeji (B-8) indikuje vybité baterie a rodičovská jednotka pípá, jsou baterie skoro vybité. Umístěte rodičovskou jednotku do nabíjecí základny (B-16), aby se mohly baterie nabít. Î Rodičovská jednotka je nyní připravena k použití! Používání elektronické chůvy 1 Umístěte obě jednotky do stejné místnosti, abyste mohli otestovat spojení. Zajistěte, aby byla dětská jednotka nejméně 1 metr od rodičovské jednotky. 2 Na dětské jednotce stiskněte a podržte na 2 vteřiny tlačítko vypínače (1) (A-1). > Krátce se rozsvítí kontrolka nočního světla (A-10). > Rozsvítí se osvětlení displeje (A-11) indikujícího aktuální teplotu místnosti. > Na displeji svítí a kontrolka LINK (A-3) začne červeně blikat, vyhledává se spojení s rodičovskou jednotkou. 3 Na rodičovské jednotce stiskněte a podržte na 2 vteřiny tlačítko vypínače (1) (B-6). > Krátce se oranžově rozsvítí kontrolky úrovně hlasitosti (B-9). > Rozsvítí se displej (B-8). Na displeji se objeví indikátor baterie ( ) a teplota místnosti. > Krátce se červeně rozsvítí kontrolka LINK (B-3) a poté začne zeleně blikat vyhledává se spojení s rodičovskou jednotkou. 1 m/3 stopy 9

10 Používání elektronické chůvy > Dokud se neustaví spojení mezi jednotkami, bliká kontrolka LINK (B-3) na rodičovské jednotce zeleně a kontrolka LINK (A-3) na dětské jednotce červeně. To může trvat až 30 vteřin. Obě kontrolky LINK (A-3, B-3) se poté rozsvítí zeleně a z displeje dětské jednotky (A-11) zmizí hlášení. 1 m/3 stopy 4 Umístěte dětskou jednotku nejméně 1 metr od dítěte. 5 Rodičovskou jednotku umístěte na vámi požadované místo v pracovním dosahu dětské jednotky, nejméně však 1 metr od dětské jednotky. Více informací o pracovním dosahu viz Technické údaje. Nyní můžete dohlížet na své dítě! Další funkce Nastavení hlasitosti reproduktoru Opakovaným krátkým stiskem tlačítek hlasitosti + a (A-4) na dětské jednotce nastavte požadovanou hlasitost reproduktoru dětské jednotky. Opakovaným krátkým stiskem tlačítek hlasitosti + a (B-10) na rodičovské jednotce nastavte požadovanou hlasitost reproduktoru rodičovské jednotky. > Na displejích (A-11, B-8) můžete vizuálně kontrolovat nastavenou hlasitost: - : Hlasitost rodičovské jednotky vypnuta/tiché monitorování dítěte; - x: minimální hlasitost (rodičovská jednotka a dětská jednotka) - x x x x x: maximální hlasitost (rodičovská jednotka a dětská jednotka) 10

11 Poznámky: - Pokud stiskněte tlačítka hlasitosti + a (A-4, B-10) příliš dlouze, hlasitost nebude nastavena. - Hlasitost dětské jednotky je třeba nastavit pouze v případě, že používáte funkci mluvení (viz dále). Další funkce Mluvení na dítě Při použití tlačítka TALK (B-1) na rodičovské jednotce, můžete mluvit na své dítě (například jej upokojit). Stiskněte a podržte tlačítko TALK (B-1) a mluvte zřetelně do mikrofonu (B-5). Po skončení tlačítko TALK (B-1) pusťte. Poznámka: Při stisknutém tlačítku TALK (B-1) nemůžete dítě slyšet. Tiché monitorování dítěte Opakovaně krátce stiskněte tlačítko hlasitosti (B-10) na rodičovské jednotce, dokud se hlasitost zcela nevypne. > Když není detekována žádný zvuk, všechny kontrolky úrovně hlasitosti (B-9) budou zhasnuté. > Když je detekován zvuk, rozsvítí se kontrolky úrovně hlasitosti (B-9) oranžově. 11

12 Další funkce Zapnutí/vypnutí nočního světla 1 Krátkým stiskem tlačítka nočního světla ( ) (A-7) na dětské jednotce zapněte noční světlo (A-10). > Na obou displejích se rozsvítí kontrolka. 2 Dalším krátkým stiskem tlačítka nočního světla ( ) (A-7) noční světlo (A-10) vypněte. > Noční světlo potemní a postupně se vypne. > Kontrolka zhasne na obou displejích. Napájíte-li dětskou jednotku z baterií, noční světlo vypněte. Šetříte tak energii baterií! Poznámka: Pokud stisknete tlačítko nočního světla ( ) (A-7) příliš dlouze, noční světlo (A-10) se nezapne/ nevypne. Nalezení rodičovské jednotky Jestliže rodičovskou jednotku někam založíte a je vypnutá hlasitost, můžete k jejímu vyhledání použít tlačítko PAGE (A-5) na dětské jednotce. 1 Na dětské jednotce stiskněte krátce tlačítko PAGE (A-5). > Na obou displejích (A-11, B-8) se objeví. > Rodičovská jednotka je automaticky resetována na střední hlasitost a ozve se vyhledávací tón. 2 Chcete-li vypnout vyhledávací tón, stiskněte znovu krátce tlačítko PAGE (A-5) nebo jakékoli tlačítko na rodičovské jednotce. Poznámka: Pokud stisknete tlačítko PAGE (A-5) příliš dlouze, vyhledávací tón se nespustí. Přehrávání ukolébavek 1 Opakovaným krátkým stiskem tlačítka ukolébavky (, A-8) na dětské jednotce vyberte jednu z pěti ukolébavek. 2 Krátkým stiskem tlačítka přehrát/stop (B x, A-9) přehrajte vybranou ukolébavku. 12

13 Krátkým stiskem tlačítka OK (B-7) na rodičovské jednotce přerušíte přehrávání ukolébavky. Stiskem tlačítka přehrát/ stop (B x, A-9) na dětské jednotce nebo tlačítka OK (B-7) na rodičovské jednotce spustíte znovu reprodukci ukolébavky. > Pokud není ukolébavka znovu spuštěna do 60 vteřin, bude funkce ukolébavky automaticky vypnuta. Další funkce Krátkým stiskem tlačítka přehrát/stop (B x, A-9) na dětské jednotce přehrávání ukolébavky zastavíte. Poznámka: Pokud stisknete tlačítko ukolébavky (, A-8) příliš dlouze, výběr ukolébavky se neprovede. Připojení/odpojení poutka na opasek a řemínku na krk Pokud rodičovskou jednotku napájíte z baterií, můžete ji nosit s sebou po celém domě a získat tak při hlídání dítěte svobodu pohybu. Připevnění poutka na opasek Zasuňte malý výstupek na poutku do zářezu (B-11) na zadní straně rodičovské jednotky. Otočte poutkem doleva tak, aby zacvaklo na svém místě. Odejmutí poutka na opasek Otočte poutko doprava (TURN B) a odejměte jej. 13

14 Další funkce Připevnění řemínku na krk Malý výstupek na konci řemínku zasuňte do zářezu (B-11) na zadní straně rodičovské jednotky. Otočte doleva, aby výstupek zacvakl na své místo. Odejmutí řemínku na krk Otočte doprava (TURN B) a řemínek odejměte. Volby menu Většinu funkcí elektronické chůvy lze ovládat lokálně prostřednictvím tlačítek na jednotkách. Zde popsané funkce lze ovládat pouze vzdáleně prostřednictvím menu rodičovské jednotky. Funkce nočního světla a ukolébavky lze ovládat jak lokálně, tak prostřednictvím menu. Poznámka: Všechna zde popisovaná tlačítka se nacházejí na rodičovské jednotce. Ovládání menu základní popis 1 Stiskem tlačítka MENU (B-2) otevřete menu. > Na displeji se objeví první volba menu. 2 Pomocí tlačítek - a + (B-10) vyberte požadovanou volbu menu. 3 Stiskem tlačítka OK (B-7) potvrďte svou volbu. > Na displeji se objeví. 14

15 4 Opětovným stiskem tlačítka MENU (B-2) opusťte menu. Další funkce Poznámka: Vždy mačkejte tlačítka MENU (B-2), - a + (B-10) a OK (B-7) krátce. Zapnutí/vypnutí nočního světla Pomocí a + (B-10) vyberte nebo. Potvrďte stiskem OK (B-7). Přehrávání ukolébavek Přehrání nebo zastavení ukolébavky: Pomocí a + (B-10) vyberte,. Potvrďte stiskem OK (B-7). Vyberte pro přehrání naposledy hrané ukolébavky nebo pro zastavení reprodukce. Potvrďte stiskem OK (B-7). Volba jiné ukolébavky: Pomocí a + (B-10) vyberte,. Potvrďte stiskem OK (B-7). Pomocí a + (B-10) vyberte. Potvrďte stiskem OK (B-7). Pomocí a + (B-10) vyberte požadovanou ukolébavku. Potvrďte stiskem OK (B-7). Nastavení citlivosti mikrofonu Akustickou citlivost dětské jednotky můžete nastavit na požadovanou úroveň. Když nastavíte maximální citlivost, uslyšíte v rodičovské jednotce všechny zvuky (včetně dýchání vašeho dítěte, pokud je dostatečně hlasité). Citlivost mikrofonu dětské jednotky můžete nastavit pouze tehdy, je-li ustaveno spojení mezi dětskou a rodičovskou jednotkou (když kontrolky LINK (A-3, B-3) svítí zeleně a nepřerušovaně). Pomocí a + (B-10) vyberte. Potvrďte stiskem OK (B-7). Pomocí a + (B-10) vyberte požadovanou citlivost mikrofonu dětské jednotky. Potvrďte stiskem OK (B-7). > Citlivost x = minimální úroveň / nejnižší citlivost. Citlivost x x x x x = maximální úroveň / maximální citlivost 15

16 Další funkce Zapnutí a vypnutí výstražného zvuku Když je zapnut výstražný zvuk, začne rodičovská jednotka pípat, jakmile se při vypnuté hlasitosti oranžově rozsvítí kontrolka úrovně zvuku (B-9). Pomocí a + (B-10) vyberte. Potvrďte stiskem OK (B-7). Vyberte nebo. Potvrďte stiskem OK (B-7). Nastavení rozsahu pro teplotu místnosti Můžete nastavit teplotní rozsah (minimální a maximální teplotu) pro dětský pokoj. Pomocí a + (B-10) vyberte. Potvrďte stiskem OK (B-7). > Na displeji se objeví. Potvrďte stiskem OK (B-7). Pomocí a + (B-10) nastavte minimální teplotu. Potvrďte stiskem OK (B-7). Pomocí a + (B-10) nastavte maximální teplotu. Potvrďte stiskem OK (B-7). Nastavení teplotní výstrahy Pokud teplota v dětském pokoji vybočí mimo rozsah stanovený minimální a maximální teplotou (případně se ocitne mimo interval 7 C ~ 33 C), ozve se při zapnuté funkci z rodičovské jednotky výstražný tón. Pomocí a + (B-10) vyberte. Potvrďte stiskem OK (B-7). Pomocí a + (B-10) vyberte. Potvrďte stiskem OK (B-7). Vyberte nebo. Potvrďte stiskem OK (B-7). 16

17 Pokud narazíte na problém, projděte si nejprve následující tabulku. Pokud nejste schopni vyřešit problém s pomocí těchto doporučení, obraťte se na naší linku zákaznické podpory (strana 2) nebo kontaktujte vašeho prodejce. Za žádných okolností se nepokoušejte zařízení opravovat vlastními silami. V takovém případě by záruka pozbyla platnosti. Problém Možná příčina Řešení Kontrolka LINK (A-3, B-3) se vůbec nerozsvítí. Kontrolka LINK (A-3, B-3) červeně bliká/ výstražný tón na rodičovské jednotce. Rodičovská jednotka:není zapojen napájecí adaptér (B-14). Jednotka není zapnutá. Slabé baterie. Vybité baterie. Dětská jednotka:není zapojen napájecí adaptér (A-14). Jednotka není zapnutá. Slabé baterie. Jednotky jsou mimo dosah. Slabé baterie v dětské jednotce. Slabé baterie v rodičovské jednotce. Vybité baterie v rodičovské jednotce. Mezi jednotkami nelze ustavit spojení, přestože jsou dostatečně blízko. Některá z jednotek není zapnutá. Odstraňování potíží Zapojte napájecí adaptér (B-14) do zásuvky ve zdi. Stiskněte a podržte na 2 vteřiny tlačítko vypínače (1) (B-6). Nabijte baterie (B-12). Vyměňte baterie (B-12). Zapojte napájecí adaptér (A-14) do dětské jednotky.zapojte napájecí adaptér (A-14) do zásuvky ve zdi. Stiskněte a podržte na 2 vteřiny tlačítko vypínače (1) (A-1). Vyměňte baterie (A-12). Zmenšete vzdálenost mezi jednotkami (viz Technické údaje ). Vyměňte baterie (A-12). Nabijte baterie (B-12). Vyměňte baterie (B-12). Zkuste problém vyřešit inicializací továrních nastavení. Viz kapitola Inicializace továrního nastavení. Stiskněte na dvě vteřiny tlačítko vypínače (A-1, B-6). 17

18 Odstraňování potíží Pískavý hluk. Problém Možná příčina Řešení Žádný zvuk / není slyšet pláč dítěte. Rodičovská jednotka reaguje příliš rychle na všechny okolní zvuky. Na displeji (A-11, B-8) svítí kontrolka baterie ( ). Rodičovská jednotka reaguje pomalu/pozdě na dětský pláč. Jednotky jsou příliš blízko sebe. Příliš velká hlasitost na rodičovské jednotce. Příliš nízká nebo vypnutá hlasitost na rodičovské jednotce. Nastavena příliš nízká citlivost mikrofonu. Jednotky jsou mimo dosah. Přenos mezi jednotkami je spouštěn okolními zvuky. Nastavena přílišná citlivost mikrofonu. Umístěte rodičovskou jednotku do větší vzdálenosti od dětské jednotky (nejméně 1 metr). Snižte hlasitost (B-10) na rodičovské jednotce. Zvyšte hlasitost (B-10) na rodičovské jednotce. Prostřednictvím rodičovské jednotky zvyšte citlivost mikrofonu. Přesuňte rodičovskou jednotku blíže k dětské jednotce. Přemístěte dětskou jednotku blíže k dítěti (dodržujte minimální vzdálenost 1 metr). V menu rodičovské jednotky snižte citlivost mikrofonu. Baterie jsou slabé nebo vybité. Vyměňte/nabijte baterie (A-12, B-12) Nastavena příliš nízká citlivost mikrofonu. V menu rodičovské jednotky zvyšte citlivost mikrofonu a/ nebo přemístěte dětskou jednotku blíže k dítěti (dodržujte minimální vzdálenost 1 metr). 18

19 Otázka V technických údajích je uveden pracovní dosah 300 metrů v otevřeném prostranství. Jak to, že moje zařízení pracuje na mnohem menší vzdálenost? Spojení se občas přeruší, vypadává zvuk, atd. Co se stane při výpadku napájení? Je moje DECT elektronická chůva zabezpečena před rušením a odposlechem? Zdá se, že některá tlačítka nereagují na stisk. Co dělám špatně? Umístil jsem rodičovskou jednotku do nabíjecí základny (B-15), zařízení ale nefunguje. Často kladené dotazy Odpověď Uvedený dosah platí pouze pro venkovní, otevřené prostory. Uvnitř budovy je pracovní dosah omezen množstvím a typem zdí a stropů mezi jednotkami. Uvnitř budov může být pracovní dosah až 50 metrů. Pravděpodobně se pohybujete na hraně reálného dosahu zařízení. Zkuste jiné umístění nebo o něco zmenšete vzdálenost mezi jednotkami. Mějte prosím na paměti, že může trvat až 30 vteřin, než je ustaveno nové spojení mezi jednotkami. Pokud jsou v obou jednotkách vloženy baterie, přepnou se jednotky v případě výpadku sítě automaticky na napájení zbaterií. 120 kanálů garantuje ochranu před rušením od jiných přístrojů. Kromě tlačítka vypínače (A-1, B-6) je třeba tlačítka stisknout pouze krátce. Když jsou baterie rodičovské jednotky slabé, je třeba vyčkat po vložení do nabíjecí základny až 20 minut, než začne jednotka fungovat. 19

20 Důležité informace Technické údaje Napájení - 1 x síťový adaptér (DC 9 V / 300 ma) pro dětskou jednotku (přiložen) - 1 x nabíjecí základna (DC 9 V / 300 ma) pro rodičovskou jednotku (přiložena) - 4 x 1,5 V baterie (ne akumulátory) (rozměr AA) pro dětskou jednotku Nejsou přiloženy - 2 x 1,2 V akumulátory (rozměr AAA) pro rodičovskou jednotku. Přiloženy Pracovní dosah Až 300 metrů za ideálních podmínek. Zdi, dveře, atd. ovlivňují efektivní dosah. Dosah uvnitř budov je až 50 metrů. Materiál Dřevo, omítka, sádrokarton, sklo (bez kovu nebo drátů, bezolovnaté) Provozní teplota 0 C až + 40 C Tloušťka materiálu Útlum signálu < 30 cm 0 10% Cihly, překližka < 30 cm 5 35% Železobeton < 30 cm % Kovové mříže, pruty < 1 cm % Kov, hliníkové pláty < 1cm 100% Normy DECT (Digital Enhanced Cordless Telecommunication) Norma DECT využívá vyspělé digitální rádiové technologie k efektivnímu využití rádiového spektra. Poskytuje vysokou kvalitu zvuku a zabezpečení a nízkou energetikou spotřebu. S pomocí této technologie můžete své dítě slyšet až na vzdálenost 300 metrů (platí pro otevřený prostor). Údržba Zařízení čistěte vlhkým hadříkem. Vypotřebované baterie likvidujte ekologickým způsobem. Pokud ponecháte baterie v jednotce napájené z sítě, kontrolujte každých 6 měsíců, zda nedošlo k jejich vytečení. 20

21 Životní prostředí Likvidace vysloužilého zařízení Tento produkt je zkonstruován a vyroben z vysoce kvalitních materiálů a komponent, které lze recyklovat a znovu použít. Pokud je produkt označen tímto symbolem kontejneru, znamená to, že se na něj vztahuje směrnice Evropské Unie 2002/96/EC. Prosím informujte se o místním systému sběru a likvidace vysloužilých elektronických zařízení. Dodržujte prosím místní předpisy a nevyhazujte vysloužilé přístroje spolu s běžným komunálním odpadem. Správnou likvidací vysloužilého zařízení pomáháte chránit životní prostřední a lidské zdraví. Inicializace továrního nastavení V tomto režimu je možné obě jednotky resetovat na výchozí hodnoty nastavené z výroby. Inicializaci můžete použít v případě potíží, které nelze vyřešit s pomocí pokynů uvedených v kapitole "Odstraňování potíží. Reset je třeba provést samostatně pro každou z jednotek. 1 Stiskněte a na 2 vteřiny podržte tlačítko vypínače (1) (A-1, B-6) a jednotku zapněte. Důležité informace 2 Když se na jednotce rozsvítí tlačítko LINK (A-3, B-3), okamžitě stiskněte a podržte tlačítko tlačítko hlasitosti (A-4, B-10). > Jednotka bude nyní resetována na výchozí nastavení zvýroby. 21

22 Důležité informace Výchozí nastavení z výroby Rodičovská jednotka - Hlasitost reproduktoru: 1 - Citlivost mikrofonu: 5 (maximum) - Zvuková výstraha: zapnuta - Výstraha překročení teploty: zapnuta Dětská jednotka - Hlasitost reproduktoru: 3 - Noční světlo: vypnuto - Ukolébavka: 1 - Dolní mez pro teplotní varování: 14 C - Horní mez pro teplotní varování: 23 C Potřebujete pomoc? Online podpora: Pro interaktivní pomoc, Download souborů a odpovědi na často kladené dotazy Kontaktní linka: Zavolejte našim specialistům: Pracovní dny od 09:00 do 20:00 Soboty od 10:00 do 18:00 Telefonní číslo naleznete na straně 2 této příručky. Budete dotázáni na: Popis problému a okolnosti výskytu Typové číslo na štítku vašeho přístroje Datum zakoupení 22

23 Změna specifikací bez předchozího upozornění vyhrazena. Ochranné známky jsou majetkem Koninklijke Philips Electronics N.V. nebo příslušených vlastníků Koninklijke Philips Electronics N.V. Veškerá práva vyhrazena. Tento dokument je vytištěn na papíře, při jehož bělení není užíváno chlóru. Změna údajů bez předchozího upozornění vyhrazena. Vytištěno v České republice

Manuel d'utilisation Benutzerhandbuch Manual del Usuario Manuale utente

Manuel d'utilisation Benutzerhandbuch Manual del Usuario Manuale utente Manuel d'utilisation Benutzerhandbuch Manual del Usuario Manuale utente bsah 2 2 3 4 4 5 7 7 7 9 9 11 11 12 12 13 13 14 14 15 16 16 16 1 4 5 1 2 3 3 2 Link Power 6 4 Sensor 7 8 5 6 9 7 8 1 9 10 10 Link

Více

Česky. Manuál Prosím pečlivě si přečtěte tento manuál a mějte pro případné další doporučení

Česky. Manuál Prosím pečlivě si přečtěte tento manuál a mějte pro případné další doporučení Česky Manuál Prosím pečlivě si přečtěte tento manuál a mějte pro případné další doporučení Bezpečnostní informace Nebezpečí smrtelného zranění kabelem - děti se mohly zaplést v kabelech a uškrtit se. -

Více

Stolní lampa JETT-677 - Návod k použití

Stolní lampa JETT-677 - Návod k použití Stolní lampa JETT-677 - Návod k použití Obsah ÚVOD... 3 DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... 3 POPIS PŘÍSTROJE A JEDNOTLIVÝCH ČÁSTÍ... 4 NEŽ ZAČNETE PŘÍSTROJ POUŽÍVAT... 5 INSTALACE... 5 NASTAVENÍ ČASU A BUDÍKU...

Více

Návod k obsluze. BluSpeaker. Bluetooth reproduktor s hlasitým odposlechem

Návod k obsluze. BluSpeaker. Bluetooth reproduktor s hlasitým odposlechem Návod k obsluze BluSpeaker Bluetooth reproduktor s hlasitým odposlechem 1 1 Předmluva Tato příručka vám pomůže vhodně a bezpečně používat váš BluSpeaker 11 Kdo by si měl tento návod přečíst Příručka je

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 64 61 50

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 64 61 50 NÁVOD K OBSLUZE Obj. č. 64 61 50 Úvod Vážení zákazníci, děkujeme za Vaši důvěru a za nákup našeho malého bezdrátového pokojového a venkovního teploměru. Tento přístroj dokáže přijímat signály naměřené

Více

Návod k obsluze StereoMan 2

Návod k obsluze StereoMan 2 Návod k obsluze StereoMan 2 2.4 GHz bezdrátová sluchátka 1 1. Obsah. 1 Obsah 2 2 Rozsah dodávky / popis zařízení 3 3. Prosím, přečtěte si jako první 4 3.1 Provozní prostředí 4 3.2 Prohlášení výrobce 4

Více

ÚVOD BALENÍ OBSAHUJE BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PŘEHLED FUNKCÍ NABÍJEČKY NÁVOD K OBSLUZE

ÚVOD BALENÍ OBSAHUJE BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PŘEHLED FUNKCÍ NABÍJEČKY NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD K OBSLUZE ÚVOD Vážený zákazníku, děkujeme, že jste se rozhodl pro koupi nabíječky ANSMANN Energy XC3000. Tento návod k obsluze vám pomůže optimálně využít všech funkcí nabíječky Energy XC3000. Před

Více

GSM alarm INTELIGENTNÍ základna

GSM alarm INTELIGENTNÍ základna GSM alarm INTELIGENTNÍ základna Neumísťujte hlavní jednotku alarmu v blízkosti velkých kovových objektů, zařízení způsobujících vysokofrekvenční rušení a silných překážek jako například železobetonové

Více

Přístroj pro přípravu vařící vody K5. Návod pro obsluhu a montáž. hospodárně teplá voda. 1

Přístroj pro přípravu vařící vody K5. Návod pro obsluhu a montáž. hospodárně teplá voda. 1 Přístroj pro přípravu vařící vody K5 Návod pro obsluhu a montáž CZ hospodárně teplá voda. 1 Obsah CZ Popis přístroje.. strana 3 Technické údaje..4 Základní informace 4 Bezpečnostní instrukce.4 Příprava...5

Více

Sklokeramická deska PVD 830 N. Návod k obsluze

Sklokeramická deska PVD 830 N. Návod k obsluze Sklokeramická deska PVD 830 N Návod k obsluze 1 Obr. 1 Obr. 2 Obr. 3 Čas/Časovač/Odpočítávání Indikátor rozšířené zóny Zapnutí/vypnutí a zobrazení varné zóny Tlačítko Memory (paměť) Zóna časovače Tlačítka

Více

NÁHLAVNÍ SOUPRAVA. pro akumulátor

NÁHLAVNÍ SOUPRAVA. pro akumulátor NÁHLAVNÍ SOUPRAVA LEGENDA KE SCHÉMATU ZÁKLADNÍ JEDNOTKA NÁHLAVNÍ SOUPRAVA 1 Posuvný přepínač Tx (A-D) 18 Mikrofon 2 Posuvný přepínač Rx (1-4) 19 Reproduktor 3 Hlasitost hovoru NAHORU 20 Tlačítko Mluvit

Více

ABUS HomeTec Pro bezdrátová tlačítková klávesnice CFT3000. Klávesnice byla vyvinuta speciálně pro bezdrátové ovládání pohonu

ABUS HomeTec Pro bezdrátová tlačítková klávesnice CFT3000. Klávesnice byla vyvinuta speciálně pro bezdrátové ovládání pohonu ABUS HomeTec Pro bezdrátová tlačítková klávesnice CFT3000 1. Oblast použití 2. Obsah balení 3. Montážní nářadí 4. Montáž 5. Obsluha 6. Upozornění Klávesnice byla vyvinuta speciálně pro bezdrátové ovládání

Více

Elektronická meteorologická stanice»ews-330«

Elektronická meteorologická stanice»ews-330« Elektronická meteorologická stanice»ews-330«1 Stručný popis Displej meteorologické stanice Datum a čas 6. radiový signál (přesný čas) 7. kontrola baterie meteorologické stanice 8. čas 9. aktivována funkce

Více

SA-40. Zesilovač pro mobilní telefon

SA-40. Zesilovač pro mobilní telefon SA-40 Zesilovač pro mobilní telefon Stručný přehled 1) Tlačítko Ticho 2) LED indikátor zapnutí volby MUTE (Ticho) 3) Tlačítko pro přijetí hovoru 4) LED indikátor zapnutí 5) Reproduktor 6) Indikátor stavu

Více

WWW.TOY.CZ Příslušenství a další produkty WWW.TOY.CZ Příslušenství a další produkty WWW.TOY.CZ

WWW.TOY.CZ Příslušenství a další produkty WWW.TOY.CZ Příslušenství a další produkty WWW.TOY.CZ WWW.TOY.CZ Příslušenství a další produkty WWW.TOY.CZ Příslušenství a další produkty WWW.TOY.CZ GF1055 P700 Army GYRO Návod k použití Abyste se vyhnuli potížím a užili si létání, přečtěte si pečlivě přiložený

Více

Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8665. Dynamic Volume Brush. CS Příručka pro uživatele

Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8665. Dynamic Volume Brush. CS Příručka pro uživatele Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8665 Dynamic Volume Brush CS Příručka pro uživatele A B C D E F G H I Čeština 1 Úvod Gratulujeme k nákupu a vítáme Vás mezi uživateli

Více

Bezdrátová sada s klávesnicí a myší. Stručný návod k použití WUR - 0108T

Bezdrátová sada s klávesnicí a myší. Stručný návod k použití WUR - 0108T Bezdrátová sada s klávesnicí a myší WUR - 0108T Obsah Začínáme....................................................... 1 Funkce......................................................... 1 Příprava klávesnice,

Více

Návod k použití euroset 2015

Návod k použití euroset 2015 Návod k použití euroset 2015 Tlačítka zkrácené volby euroset 2015 Reproduktor Mikrofon Funkční prvky / tlačítka a symboly na displeji Tlačítka a Shift " Set - nastavit, uložit L Mikrofon vypnout d Reproduktor

Více

Kompresorové ledničky

Kompresorové ledničky EBERSPÄCHER PRAHA S.R.O. Pod Višňovkou 29 140 00 Praha 4 Tel.: 234 035 800 Fax: 234 035 820 www.eberspaecher.cz cz-info@eberspaecher.com Kompresorové ledničky NÁVOD NA POUŽITÍ Pozor Před použitím ledničky

Více

Návod k použití a montáži

Návod k použití a montáži Návod k použití a montáži Vestavné moduly EM 10, EM 20, EM 30, EM 11, EM 21, EM 22, EM 31, stropní EM 05 S Obsah Strana 2 Strana 3 Strana 4 Strana 5 Strana 6-9 Strana 10 Strana 11 Strana 12 Předmluva K

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Verze 05/08. Obj. č.: 4804769

NÁVOD K OBSLUZE. Verze 05/08. Obj. č.: 4804769 NÁVOD K OBSLUZE Verze 05/08 Obj. č.: 4804769 Obsah Strana 1. Úvod... 3 2. Součásti a ovládací tlačítka anemometru... 3 Tlačítko +... 3 Větrné kolečko k měření rychlosti větru... 3 Kryt bateriového pouzdra...

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Rádiem řízený budík se slunečním modulem. Obj.č.: 640 037

NÁVOD K OBSLUZE. Rádiem řízený budík se slunečním modulem. Obj.č.: 640 037 NÁVOD K OBSLUZE Rádiem řízený budík se slunečním modulem Obj.č.: 640 037 DCF signál pro rádiem řízené hodiny s volbou ručního nastavování 24 hodinový ukazovací cyklus Kalendářní údaje: Datum dne a měsíce

Více

CreeDroid Ovladač pro Android/iOS

CreeDroid Ovladač pro Android/iOS CreeDroid Ovladač pro Android/iOS Uživatelská příručka objednací číslo: 00048980 Tímto firma Hama GmbH & Co. KG potvrzuje, že tento přístroj odpovídá základním požadavkům a ostatním relevantním předpisům

Více

Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8605. CS Příručka pro uživatele

Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8605. CS Příručka pro uživatele Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8605 CS Příručka pro uživatele HP8605 a b c d e f g h i j 10 sec. Čeština 1 Gratulujeme Gratulujeme k nákupu a vítáme vás mezi uživateli

Více

Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek firmy COMMAX. Před vlastní instalací ověřte, zda máte požadovaný model s odpovídajícím napájením.

Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek firmy COMMAX. Před vlastní instalací ověřte, zda máte požadovaný model s odpovídajícím napájením. Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek firmy COMMAX. Před vlastní instalací ověřte, zda máte požadovaný model s odpovídajícím napájením. Důležité poznámky k bezpečnosti 1. Před vlastní instalací pozorně

Více

Digitální album návod k použití

Digitální album návod k použití Digitální album návod k použití ALBUM je schopné stahovat (nahrávat) fotografie přímo z digitálního fotoaparátu bez použití počítače. Pojme více než 20 tisíc fotografií ve formátu JPG, optimalizovaných

Více

NÁVOD K HODINKÁM S KAMEROU 1. Úvod Dostává se Vám do rukou kamera s mikrofonem, záznamem obrazu a zvuku skrytá v náramkových hodinkách.

NÁVOD K HODINKÁM S KAMEROU 1. Úvod Dostává se Vám do rukou kamera s mikrofonem, záznamem obrazu a zvuku skrytá v náramkových hodinkách. NÁVOD K HODINKÁM S KAMEROU 1. Úvod Dostává se Vám do rukou kamera s mikrofonem, záznamem obrazu a zvuku skrytá v náramkových hodinkách. Připojení k PC je pomocí USB konektoru na rekordéru, z PC je rekordér

Více

testo 616 Přístroj pro měření vlhkosti materiálu Návod k obsluze

testo 616 Přístroj pro měření vlhkosti materiálu Návod k obsluze testo 616 Přístroj pro měření vlhkosti materiálu Návod k obsluze 2 Obsah Obsah...3 Obecná upozornění...4 1. Bezpečnostní upozornění...5 2. Použití...6 3. Popis přístroje...7 3.1 Displej a tlačítka...7

Více

Odpájecí stanice pro SMD. Kontrola teploty, digitální displej, antistatické provedení SP-HA800D

Odpájecí stanice pro SMD. Kontrola teploty, digitální displej, antistatické provedení SP-HA800D Odpájecí stanice pro SMD Kontrola teploty, digitální displej, antistatické provedení SP-HA800D Upozornění Teplota trysek je 400 C a v případě nesprávného zacházení s přístrojem může dojít ke zranění, požáru

Více

DR10. Přenosné digitální rádio Uživatelská příručka. objednací číslo: 00054828

DR10. Přenosné digitální rádio Uživatelská příručka. objednací číslo: 00054828 DR10 Přenosné digitální rádio Uživatelská příručka objednací číslo: 00054828 1. Obsah 1. VYSVĚTLENÍ VAROVÁNÍ A POZNÁMEK... 4 2. OBSAH BALENÍ... 4 3. BEZPEČNOST... 5 4. OVLÁDACÍ PRVKY A POPIS 7 5. ZAČÍNÁME...

Více

Barevný videotelefon CDV-70H

Barevný videotelefon CDV-70H Barevný videotelefon CDV-70H Návod k použití Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek firmy COMMAX. Před vlastní instalací ověřte, zda máte požadovaný model s odpovídajícím napájením. Důležité poznámky k

Více

Děti si s výrobkem nesmí hrát. Každá plánovaná údržba a čištění, které má být prováděno uživatelem, nesmí být prováděny dětmi bez dozoru.

Děti si s výrobkem nesmí hrát. Každá plánovaná údržba a čištění, které má být prováděno uživatelem, nesmí být prováděny dětmi bez dozoru. Výrobek nesmí být používán dětmi a osobami se sníženými fyzickými, smyslovými a mentálními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud nejsou pod dozorem zkušené osoby nebo nebyli poučeni

Více

Návod k montáži a obsluze RJ 10

Návod k montáži a obsluze RJ 10 Návod k montáži a obsluze RJ 10 VŠEOBECNÉ INFORMACE Je striktně zakázané kopírovat nebo rozmnožovat tento Návod k montáži a obsluze, bez písemného souhlasu výrobce. Překlad do dalších jazyků celku nebo

Více

Elektrický stepper DH5005. Návod k použití

Elektrický stepper DH5005. Návod k použití Elektrický stepper DH5005 Návod k použití Obsah Obsah... 2 Bezpečnostní pokyny... 3 Varování... 3 Upozornění... 4 Části přístroje... 5 Než začnete cvičit... 6 Nastavení přístroje... 6 Způsob cvičení...

Více

INSTRUKCE PRO POUŽITÍ A INSTALACI

INSTRUKCE PRO POUŽITÍ A INSTALACI INSTRUKCE PRO POUŽITÍ A INSTALACI LCD DÁLKOVÝ OVLADAČ PRO VENTILÁTOR Jmenovité napětí 220-240V, 50Hz PROSÍM PŘED POUŽITÍM PRODUKTU SI PEČLIVĚ PŘEČTĚTE VŠECHNY INSTRUKCE VAROVÁNÍ aby se snížilo riziko vzniku

Více

JBY 52. z Ohřívač lahví a dětské stravy Návod k použití. Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.

JBY 52. z Ohřívač lahví a dětské stravy Návod k použití. Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer. CZ JBY 52 z Ohřívač lahví a dětské stravy Návod k použití Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.de Česky Obsah 1 K seznámení... 2 2 Vysvětlení symbolů...

Více

1 Symboly. 5 Sféry odpovědnosti

1 Symboly. 5 Sféry odpovědnosti A 1 2 B 3 G H 4 C 7 5 6 I J D 8 9 10 11 12 13 12 13 K 14 E F 1 Symboly 1.1 Výstražná upozornění Výstražná upozornění se podle druhu nebezpečí rozlišují pomocí následujících signálních slov: Pozor varuje

Více

Špičkový diktafon nejkvalitnější možný záznam v PCM kvalitě

Špičkový diktafon nejkvalitnější možný záznam v PCM kvalitě Špičkový diktafon nejkvalitnější možný záznam v PCM kvalitě Návod k obsluze Hlavní výhody produktu: Volitelná kvalita nahrávání Volitelné nahrávání detekcí zvuku Nejkvalitnější možný záznam v PCM kvalitě

Více

Sunis Indoor WireFree RTS Thermosunis Indoor WireFree RTS

Sunis Indoor WireFree RTS Thermosunis Indoor WireFree RTS Sunis Indoor WireFree RTS Thermosunis Indoor WireFree RTS CZ Návod k obsluze Obsah Bezpečnostní pokyny 2 Použití a vlastnosti 3 Popis a určení výrobku 3 Technické údaje 3 Obsah balení 3 Ovládací prvky

Více

Uživatelská příručka ACR-3280. Radiobudík (Před použitím si pečlivě přečtěte návod)

Uživatelská příručka ACR-3280. Radiobudík (Před použitím si pečlivě přečtěte návod) ACR-3280 Radiobudík (Před použitím si pečlivě přečtěte návod) Návod k obsluze je možné stáhnout ve formátu PDF: http://hu.akai-atd.com/uzivatelska-prirucka 1 1. ON/OFF: Tlačítko pro zapnutí a vypnutí zařízení,

Více

Prodlužovačka se 6 zásuvkami ovládaná rádiovým signálem v pásmu 433 MHz

Prodlužovačka se 6 zásuvkami ovládaná rádiovým signálem v pásmu 433 MHz NÁVOD K OBSLUZE Prodlužovačka se 6 zásuvkami ovládaná rádiovým signálem v pásmu 433 MHz Obj. č.: 61 31 18 Ideální pro Vaše video nebo audio zařízení. Před prvním použitím prodlužovačky si pozorně přečtěte

Více

Analyzátor tělesných hodnot Grundig MD 4810. Obj. č.: 86 02 78. Vážení zákazníci,

Analyzátor tělesných hodnot Grundig MD 4810. Obj. č.: 86 02 78. Vážení zákazníci, Analyzátor tělesných hodnot Grundig MD 4810 Obj. č.: 86 02 78 Vážení zákazníci, Děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup analyzátoru tělesných hodnot MD 4810. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje

Více

A. Bezpečnostní pokyny: POZOR: pokud je přístroj zapojen do zásuvky, pro zabránění požáru - nevystavujte přístroj dešti nebo vodě.

A. Bezpečnostní pokyny: POZOR: pokud je přístroj zapojen do zásuvky, pro zabránění požáru - nevystavujte přístroj dešti nebo vodě. DIGITALNI RADIO DAB+ "RETRO STYL" Děkujeme vám, že jste se rozhodli pro koupi tohoto produktu. Přečtěte si pečlivě tento návod, než se rozhodnete přístroj použít a uschovejte tento návod pro případné použití.

Více

Straightener. Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8361/00. CS Příručka pro uživatele

Straightener. Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8361/00. CS Příručka pro uživatele Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8361/00 CS Příručka pro uživatele a b c d e + -- --- f g h i j k l Čeština Gratulujeme k nákupu a vítáme Vás mezi uživateli

Více

Návod k obsluze. testo 316-2 Detektor úniku plynu

Návod k obsluze. testo 316-2 Detektor úniku plynu Návod k obsluze testo 316-2 Detektor úniku plynu 2 Bezpečnost a životní prostředí Bezpečnost a životní prostředí O tomto dokumentu - Přečtěte si pozorně tento dokument a seznamte se s obsluhu přístroje

Více

RAYSTAT-CONTROL-10. Regulační termostat

RAYSTAT-CONTROL-10. Regulační termostat RAYSTAT-CONTROL-10 Regulační termostat 1 RAYSTAT-CONTROL-10 Obsah 2 Popis a technické údaje 5 Funkční popis 6 Displej 7 Popis instalace 7 Provozní popis 9 Zkoušky, uvedení do provozu a údržba 11 Schémata

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Automobilový zabezpečovací systém SPY09 Uživatelská příručka Před prvním použitím zabezpečovacího systému si pečlivě přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro případ potřeby. Obsah Tlačítka

Více

EBERSPÄCHER PRAHA S.R.O. Pod Višňovkou 29 140 00 Praha 4 Tel.: 234 035 800 Fax: 234 035 820 www.eberspaecher.cz cz-info@eberspaecher.

EBERSPÄCHER PRAHA S.R.O. Pod Višňovkou 29 140 00 Praha 4 Tel.: 234 035 800 Fax: 234 035 820 www.eberspaecher.cz cz-info@eberspaecher. EBERSPÄCHER PRAHA S.R.O. Pod Višňovkou 29 140 00 Praha 4 Tel.: 234 035 800 Fax: 234 035 820 www.eberspaecher.cz cz-info@eberspaecher.com NÁVOD K OBSLUZE MODELY TB STEEL SINGLE DOOR TB74 STEEL TB100 STEEL

Více

Specifikace. Detektor pohybu PIR bez reakce na domácí zvířata. Funkce

Specifikace. Detektor pohybu PIR bez reakce na domácí zvířata. Funkce Detektor pohybu PIR bez reakce na domácí zvířata Funkce PIR-910 je vysoce výkonný bezdrátový detektor pohybu PIR. Skládá se z digitálního infračerveného řídicího čipu s dvojím jádrem a fuzzy logikou a

Více

Kuchyňská digestoř. Návod k obsluze

Kuchyňská digestoř. Návod k obsluze Kuchyňská digestoř Návod k obsluze ENGL IS ČESKY OBSAH strana 1. Úvod 8 2. Bezpečnostní doporučení 8 3. Pokyny k instalaci 9 4. Provoz a údržba 10 5. Technická pomoc 11 6. Odstavení z provozu, likvidace

Více

LG Electronics Bluetooth monofonní sluchátko HBM-761 Návod k obsluze

LG Electronics Bluetooth monofonní sluchátko HBM-761 Návod k obsluze Česky LG Electronics Bluetooth monofonní sluchátko HBM-761 Návod k obsluze Všechna práva vyhrazena. LG Electronics Inc., 2006 Poznámka: Aby vám sluchátko HBM-761 co nejlépe fungovalo a abyste předešli

Více

LaserLiner AutoLite-Laser ALL Green

LaserLiner AutoLite-Laser ALL Green LaserLiner AutoLite-Laser ALL Green Automatické horizontální a vertikální vyrovnávání díky elektronickým senzorům a servo motorkům. Přesnost 1mm / 10m, samo-nivelační rozsah +/- 5. Zelený laserový paprsek

Více

PowerBox Slim 2500. Přenosná baterie Colorovo

PowerBox Slim 2500. Přenosná baterie Colorovo Přenosná baterie Colorovo PowerBox Slim 2500 2 Návod k obsluze přístroje Děkujeme, že jste si koupili přenosnou energetickou banku Colorovo PowerBox Slim 2500. Jsme si jisti, že splní vaše očekávání. Než

Více

Návod k obsluze odsavače Llano 32 EM

Návod k obsluze odsavače Llano 32 EM Návod k obsluze odsavače Llano 32 EM Návod k použití: Llano 32 EM Vážená zákaznice, Vážený zákazníku, děkujeme Vám za nákup odsavače par firmy Gutmann. Srdečně Vám k nákupu gratulujeme. Váš odsavač odpovídá

Více

2. ÚČEL POUŽITÍ PŘÍSTROJE...

2. ÚČEL POUŽITÍ PŘÍSTROJE... Obsah Strana 1. ÚVOD... 3 2. ÚČEL POUŽITÍ PŘÍSTROJE... 3 Detektor kouře Obj. č.: 75 01 70 3. VÝBĚR MÍSTA MONTÁŽE... 3 MONTÁŽ DETEKTORŮ KOUŘE V JEDNOPODLAŽNÍM DOMĚ (BYTĚ)... 4 MONTÁŽ DETEKTORŮ KOUŘE VE

Více

Osobní multifunkční elektronická váha s displejem M5305-BE-L. - Návod k použití

Osobní multifunkční elektronická váha s displejem M5305-BE-L. - Návod k použití Osobní multifunkční elektronická váha s displejem M5305-BE-L - Návod k použití Obsah ÚVOD... 3 OBECNÉ INFORMACE... 3 JAK VÁHA PRACUJE... 3 DŮLEŽITÉ POZNÁMKY... 3 REFERENČNÍ TABULKA... 4 ZÁKLADNÍ OPERACE...

Více

MT-8001. Zkušební telefonní sada

MT-8001. Zkušební telefonní sada MT-8001 Zkušební telefonní sada Děkujeme, že jste si zakoupili telefonní sadu MT-8001 (dále jen "přístroj"). Dříve než začnete přístroj používat, prostudujte pečlivě návod k použití. Vlastnosti Telefonní

Více

návod k použití Sklokeramická varná deska EHC60040X

návod k použití Sklokeramická varná deska EHC60040X návod k použití Sklokeramická varná deska EHC60040X 2 electrolux Obsah Electrolux. Thinking of you. Více o nás naleznete na adrese www.electrolux.com Bezpečnostní informace 2 Instalace 3 Popis spotřebiče

Více

DETEKTOR ULTRAZVUKOVÝ DÉLKOMĚR LASEROVÁ LINIE NÁVOD K OBSLUZE. Click here to get your free novapdf Lite registration key

DETEKTOR ULTRAZVUKOVÝ DÉLKOMĚR LASEROVÁ LINIE NÁVOD K OBSLUZE. Click here to get your free novapdf Lite registration key DETEKTOR ULTRAZVUKOVÝ DÉLKOMĚR LASEROVÁ LINIE NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD K POUŽITÍ Tento nástroj generuje vícesměrový laserový paprsek a po zapnutí vytváří na většině ploch, na které je položen, viditelnou

Více

Obsah balení. Stručný návod k obsluze. ARCHOS 70b Helium. Záruční, právní a bezpečnostní upozornění. Nabíječka. USB kabel. Záruční

Obsah balení. Stručný návod k obsluze. ARCHOS 70b Helium. Záruční, právní a bezpečnostní upozornění. Nabíječka. USB kabel. Záruční Obsah Český Obsah balení Začínáme Popis zařízení Vložení SIM a Micro SD karty 4G a Wi-Fi připojení Rozhraní operačního systému Android ARCHOS Fusion Storage Seznamování se systémem Android Odstraňování

Více

NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 866666

NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 866666 NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 866666 Děkujeme, že jste si zakoupili tuto automatickou nabíječku VC 7000. Je určená pro nabíjení olověných, gelových i kalciových akumulátorů s kapacitou nad 14Ah, resp. 25Ah.

Více

POHON GARÁŽOVÝCH VRAT UŽIVATELSKÝ NÁVOD (FBC180 / FBC200)

POHON GARÁŽOVÝCH VRAT UŽIVATELSKÝ NÁVOD (FBC180 / FBC200) POHON GARÁŽOVÝCH VRAT UŽIVATELSKÝ NÁVOD (FBC180 / FBC200) OBSAH 1. Bezpe nostní instrukce 3 2. Vlastnosti a použití pohonu vrat 3 3. Technická specifikace 4 4. Kontrola obsahu balení 4 5. Instalace a nastavení

Více

Identifikační údaje 2010 TELCO systems, s.r.o. Všechna práva vyhrazena.

Identifikační údaje 2010 TELCO systems, s.r.o. Všechna práva vyhrazena. Identifikační údaje 2010 TELCO systems, s.r.o. Všechna práva vyhrazena. TELCO PH-895 1112 - telefonní přístroj TELCO systems, s. r. o. SLOVAK REPUBLIC www.telco.sk 04/2010 FSK a DTMF 66-ti místná paměť

Více

Návod na použití kamerového systému do přívěsu

Návod na použití kamerového systému do přívěsu Návod na použití kamerového systému do přívěsu Obj. č: 33275 Úvod: Tento produkt pracuje v pásmu o rozsahu ISM-2,4GHz a proto může být legálně používán po celém světě bez povolení nebo schválení. Jsme

Více

Uživatelský manuál. Klešťový multimetr AC/DC MS2101. Obsah

Uživatelský manuál. Klešťový multimetr AC/DC MS2101. Obsah 9. Automatické vypnutí Pro prodloužení životnosti baterie je poskytována funkce automatického vypínání. V případě nečinnosti (ovládání tlačítek), změny rozsahu po dobu 15 minut se multimetr automaticky

Více

DOBÍJECÍ OSOBNÍ ZESILOVAČ ZVUKU Návod k použití

DOBÍJECÍ OSOBNÍ ZESILOVAČ ZVUKU Návod k použití DOBÍJECÍ OSOBNÍ ZESILOVAČ ZVUKU Návod k použití CZ Technické údaje Maximální hlasitost 125 +/- 4dB Úroveň hlasitosti >38dB Zkreslení

Více

TR12-1F. Návod k montáži a obsluze. Dálkový (bezdrátový) prostorový regulátor s přijímačem. obj.č. 7 719 002 498

TR12-1F. Návod k montáži a obsluze. Dálkový (bezdrátový) prostorový regulátor s přijímačem. obj.č. 7 719 002 498 Návod k montáži a obsluze TR12-1F Dálkový (bezdrátový) prostorový regulátor s přijímačem obj.č. 7 719 002 498 Bezporuchový provoz je zaručen při dodržování tohoto návodu. Prosíme po instalaci předat tento

Více

SE155. Monitor s HUD projekčním displejem 5,5" Uživatelská příručka

SE155. Monitor s HUD projekčním displejem 5,5 Uživatelská příručka SE155 Monitor s HUD projekčním displejem 5,5" Uživatelská příručka 1 Děkujeme vám za zakoupení našeho HUD projekčního displeje. Tento produkt zvyšuje bezpečnost řidičů, kdy všechny potřebné informace jsou

Více

Manuál SUPERTOOTH DISCO

Manuál SUPERTOOTH DISCO Manuál SUPERTOOTH DISCO Multimediální reproduktor Pro mobilní telefony s funkcí Bluetooth, PDA a PC/notebooky s funkcí Bluetooth Také pro ipody, MP3 přehrávače a jiné audio přístroje Popis produktu SUPERTOOTH

Více

Zesilovač Indukční smyčky

Zesilovač Indukční smyčky Zesilovač Indukční smyčky Úvod Děkujem vám za zakoupení přístroj GeemarcTM LH600. Jedná se o přenosnou indukční smyčku, která je vhodná pro domácí použití. Vyniká snadným nastavením a také elegantním a

Více

PRINCESS 162000 rotační gril - NÁVOD K OBSLUZE

PRINCESS 162000 rotační gril - NÁVOD K OBSLUZE PRINCESS 162000 rotační gril - NÁVOD K OBSLUZE Nejprve si pečlivě přečtěte návod k použití a myslete na to, že ho ještě můžete později potřebovat. Zkontrolujte, zda napětí v síti odpovídá napětí, pro které

Více

Digitální rádio "Dřevo" 633699

Digitální rádio Dřevo 633699 Digitální rádio "Dřevo" 633699 Návod k obsluze Děkujeme Vám, že jste se rozhodli ke koupi tohoto výrobku. Přečtěte si pečlivě tento návod před uvedením do provozu a dobře je uschovejte pro pozdější potřebu.

Více

Instalační programování Programování bezdrátové klávesnice se skládá ze dvou kroků: Hlavní vlastnosti

Instalační programování Programování bezdrátové klávesnice se skládá ze dvou kroků: Hlavní vlastnosti Instrukce pro bezdrátovou klávesnici RW SALK WL Úvod Bezdrátová klávesnice je vysílač s plovoucím kódem, používaný k dálkovému ovládání bezpečnostního systému PROSYS. Umožňuje aktivaci a deaktivaci systému

Více

2 4 3 1 5 7 6 8 9 10 11 12 13 Aroma Decor 3

2 4 3 1 5 7 6 8 9 10 11 12 13 Aroma Decor 3 2 3 4 1 5 7 6 8 9 10 11 12 13 Aroma Decor 3 NÁVOD K POUŽITÍ Děkujeme vám za zakoupení zařízení Aroma Decor značky LANAFORM. Difuzér esenciálních olejů Aroma Decor je spojení špičkové technologie, pohodlí

Více

Sky 10 detektor radarů a laserů

Sky 10 detektor radarů a laserů N Á V O D K P O U Ž I T Í Sky 10 detektor radarů a laserů DETEKTOR RADARŮ A LASERŮ (RADAROVÁ PÁSMA EURO-X, X, KU, K, KA) 1 1. ÚVOD Děkujeme, že jste zvolili Sky 10 DETEKTOR RADARŮ a LASERŮ. Váš Sky 10

Více

INTELIGENTNÍ AXIÁLNÍ VENTILÁTOR Uživatelská příručka model VENTS ifan

INTELIGENTNÍ AXIÁLNÍ VENTILÁTOR Uživatelská příručka model VENTS ifan INTELIGENTNÍ AXIÁLNÍ VENTILÁTOR Uživatelská příručka model VENTS ifan Děkujeme vám za zakoupení ventilátoru VENTS. ifan je inovativní extrakt koupelnového ventilátoru usazeného do Kompaktního pouzdra.

Více

Register your product and get support at www.philips.com/welcome. Hairdryer HP8260. CS Příručka pro uživatele

Register your product and get support at www.philips.com/welcome. Hairdryer HP8260. CS Příručka pro uživatele Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP8260 CS Příručka pro uživatele Čeština 1 Úvod Gratulujeme k nákupu a vítáme Vás mezi uživateli výrobků společnosti Philips!

Více

INSTALAČNÍ MANUÁL. video sada s 2 vodičovou instalací SV-1370 SII Colour

INSTALAČNÍ MANUÁL. video sada s 2 vodičovou instalací SV-1370 SII Colour INSTALAČNÍ MANUÁL video sada s 2 vodičovou instalací SV-1370 SII Colour 1. Obsah 1. Obsah... 1 2. Úvodní doporučení... 2 3. Vlastnosti systému... 2 4. Funkce systému... 2 5. Instalace vstupního panelu...

Více

PROSTOROVÝ TERMOSTAT S PODSVÍCENÝM DISPLEJEM

PROSTOROVÝ TERMOSTAT S PODSVÍCENÝM DISPLEJEM PROSTOROVÝ TERMOSTAT S PODSVÍCENÝM DISPLEJEM PT22 vhodný pro všechny typy kotlů týdenní program (nastavitelný) 6 teplotních změn na každý den protizámrazová ochrana jednoduchá montáž moderní design VELKÝ

Více

Pečící trouba TO 2058 s grilem a pizza kamenem TO 2056 s grilem a pizza kamenem TO 2057 bez grilu. Návod k obsluze

Pečící trouba TO 2058 s grilem a pizza kamenem TO 2056 s grilem a pizza kamenem TO 2057 bez grilu. Návod k obsluze Pečící trouba TO 2058 s grilem a pizza kamenem TO 2056 s grilem a pizza kamenem TO 2057 bez grilu Návod k obsluze Vážený zákazníku, Předtím než začnete přístroj používat, přečtěte si prosím pečlivě následující

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Verze 03/05 DF. Obj. č.: 51 21 46

NÁVOD K OBSLUZE. Verze 03/05 DF. Obj. č.: 51 21 46 NÁVOD K OBSLUZE Verze 03/05 DF Obj. č.: 51 21 46 Obsah Strana Úvod... 2 Účel použití nabíječky... 3 Popis funkce nabíječky... 3 Co znamená pojem paměťový efekt?... 3 Bezpečnostní předpisy... 4 Připojení

Více

HBG 60 ODSAVAČ PAR. Návod k instalaci a obsluze

HBG 60 ODSAVAČ PAR. Návod k instalaci a obsluze HBG 60 ODSAVAČ PAR Návod k instalaci a obsluze 1 POPIS Odsavač par lze instalovat ve filtrační nebo odtahové verzi. Filtrační verze (obr. 1) odsavač odsává vzduch z kuchyně nasycený párami a zápachy, čistí

Více

Dětská chůvička Baby Care 8 eco zero. Obj. č.: 92 38 55. Popis a ovládací prvky

Dětská chůvička Baby Care 8 eco zero. Obj. č.: 92 38 55. Popis a ovládací prvky Popis a ovládací prvky Vysílač (dětská jednotka) Dětská chůvička Baby Care 8 eco zero Obj. č.: 92 38 55 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup dětské chůvičky Baby Care 8 eco zero. Tento

Více

BATERIE S OKAMŽITÝM OHŘEVEM TEPLÉ VODY

BATERIE S OKAMŽITÝM OHŘEVEM TEPLÉ VODY IN 201502 M BATERIE S OKAMŽITÝM OHŘEVEM TEPLÉ VODY NÁVOD K POUŽITÍ Model č.: KDR-4E-3 PŘEDSTAVENÍ VÝROBKU 3 INSTALAČNÍ PODMÍNKY 3 ZPŮSOBY INSTALACE VÝROBKU 5 INSTALACE ZAŘÍZENÍ SE SPODNÍM PŘÍVODEM 6 KLÍČOVÉ

Více

Bezpečnostní pokyny. Nepoužívejte tablet v mimořádně studeném nebo horkém, prašném, vlhkém nebo suchém prostředí. Zabraňte pádu zařízení.

Bezpečnostní pokyny. Nepoužívejte tablet v mimořádně studeném nebo horkém, prašném, vlhkém nebo suchém prostředí. Zabraňte pádu zařízení. Bezpečnostní pokyny Nepoužívejte tablet v mimořádně studeném nebo horkém, prašném, vlhkém nebo suchém prostředí. Zabraňte pádu zařízení. Prosím, nabíjejte baterie, když: o symbol baterie ukazuje, že je

Více

Rádio. Návod k obsluze. MAKITA INTERNATIONAL EUROPE LTD. Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, ENGLAND

Rádio. Návod k obsluze. MAKITA INTERNATIONAL EUROPE LTD. Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, ENGLAND PROHLÁŠENÍ O SHOD S NORMAMI EU Tímto na naši vlastní odpov dnost prohlašujeme, že tento výrobek je podle sm rnice 89/336/EHS Rady v souladu s následujícími normami normalizovaných dokument : EN55013 Tímto

Více

BECK-O-TRONIC 5. Provedení: Centronic. Návod na montáž a obsluhu. Řídicí jednotka vrat

BECK-O-TRONIC 5. Provedení: Centronic. Návod na montáž a obsluhu. Řídicí jednotka vrat BECK-O-TRONIC 5 Provedení: Centronic cs Návod na montáž a obsluhu Řídicí jednotka vrat Důležité informace pro: montéry / elektrikáře / uživatele Prosíme o předání odpovídajícím osobám! Tento návod má být

Více

Dálkově ovládaná zásuvka spínač E200 RTS. CZ Návod k instalaci a obsluze

Dálkově ovládaná zásuvka spínač E200 RTS. CZ Návod k instalaci a obsluze Dálkově ovládaná zásuvka spínač E200 RTS CZ Návod k instalaci a obsluze OBSAH OBECNÉ INFORMACE 3 Prohlášení o shodě 3 Záruka 3 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 3 Obecné bezpečnostní pokyny 3 Provozní podmínky 3 RECYKLACE

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 30 33 57

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 30 33 57 NÁVOD K OBSLUZE Verze 02/04 Obj. č.: 30 33 57 Toto praktické ultramalé a lehké rádio se středními a velmi krátkými vlnami schováte do kterékoliv kapsy u kalhot. Připojíte-li k tomuto rozhlasovému přijímači

Více

Vrtací a bourací kladivo BBMH 1100

Vrtací a bourací kladivo BBMH 1100 Version. česky Vrtací a bourací kladivo BBMH 00 Návod na obsluhu Art.-Nr.: 5209 Art.-Bez.: BBMH00 Obsah: Poznámky: Důležitá upozornění 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní

Více

Obsah. Upozornění...2 ZVLÁŠTNÍ POZNÁMKY O LCD MONITORECH...3. Obsah balení...3. Návod k instalaci...4. Montáž monitoru...4. Odpojení monitoru...

Obsah. Upozornění...2 ZVLÁŠTNÍ POZNÁMKY O LCD MONITORECH...3. Obsah balení...3. Návod k instalaci...4. Montáž monitoru...4. Odpojení monitoru... Obsah Upozornění...2 ZVLÁŠTNÍ POZNÁMKY O LCD MONITORECH...3 Obsah balení...3 Návod k instalaci...4 Montáž monitoru...4 Odpojení monitoru...4 Nastavení úhlu pohledu...4 Připojení zařízení...5 Zapnutí přívodu

Více

Paměťové moduly Uživatelská příručka

Paměťové moduly Uživatelská příručka Paměťové moduly Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a služby

Více

Návod k obsluze. Vysavač MC E8001, MC E8003, MC 8005

Návod k obsluze. Vysavač MC E8001, MC E8003, MC 8005 Návod k obsluze Vysavač MC E8001, MC E8003, MC 8005 1 Při čtení návodu si nechejte otevřené stránky 3 a 4, abyste mohli snadněji identifikovat jednotlivé součásti. Doporučujeme, abyste před použitím spotřebiče

Více

NÁVOD K OBSLUZE LAMINÁTORU

NÁVOD K OBSLUZE LAMINÁTORU NÁVOD K OBSLUZE LAMINÁTORU a Záruční list CityLam A3 1 Děkujeme, vybrali jste si laminovací stroj OPUS. Můžete si být jistí, že jste zvolili správně. Před použitím přečtěte návod na obsluhu a řiďte se

Více

BEZDRÁTOVÁ METEOROLOGICKÁ STANICE SOLID TE 71 S BAREVNÝM DISPLEJEM

BEZDRÁTOVÁ METEOROLOGICKÁ STANICE SOLID TE 71 S BAREVNÝM DISPLEJEM BEZDRÁTOVÁ METEOROLOGICKÁ STANICE SOLID TE 71 S BAREVNÝM DISPLEJEM UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Vážený zákazníku, děkujeme za zakoupení této meteorologické stanice Solid TE71 s barevným displejem, která patří

Více

Zebra P4T a RP4T - stručný návod k použití

Zebra P4T a RP4T - stručný návod k použití Zebra P4T a RP4T - stručný návod k použití 1. Důležité informace o bezpečnosti provozu Tato tiskárna je konstruována tak, aby byla bezpečně provozována po mnoho let se spolehlivým výkonem. Jako u všech

Více

Vaše odsávací digestoř Popis 4 Úvod 4. Bezpečnost Bezpečnostní opatření, která musíte podniknout 5 Odsávací systémy 6. Používání Ovládací prvky 7

Vaše odsávací digestoř Popis 4 Úvod 4. Bezpečnost Bezpečnostní opatření, která musíte podniknout 5 Odsávací systémy 6. Používání Ovládací prvky 7 OBSAH Vaše odsávací digestoř Popis 4 Úvod 4 Bezpečnost Bezpečnostní opatření, která musíte podniknout 5 Odsávací systémy 6 Používání Ovládací prvky 7 Údržba Čištění 9 Tukové filtry 10 Uhlíkový filtr 10

Více

Návod k obsluze Obj.č.: 646 151

Návod k obsluze Obj.č.: 646 151 Návod k obsluze Obj.č.: 646 151 Tato meteorologická stanice měří venkovní a vnitřní teploty a tlak vzduchu pomocí jednoho až tří externích venkovních čidel. Přenos naměřených dat s dosahem až 60 m (ve

Více

Návod k použití Ob.j.č. 76 27 74

Návod k použití Ob.j.č. 76 27 74 1 Návod k použití Ob.j.č. 76 27 74 Přístroj Supertooth II využívá radiových vln o frekvenci 2,4 GHz pro spojení s mobilními telefony (které jsou vybaveny funkcí BlueTooth ) do vzdálenosti cca 10 m pro

Více

Detektor hořlavých plynů

Detektor hořlavých plynů Detektor hořlavých plynů TIF8800 Detektor hořlavých plynů TIF8800A Detektor hořlavých plynů vizuální indikace úniku Návod k obsluze Prodejce EKOTEZ spol. s r.o. Koněvova 47 130 00 Praha 3 Česká republika

Více