Návod k použití ET 475MU11E

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Návod k použití ET 475MU11E"

Transkript

1 Návod k použití ET 475MU11E Q4ACZM0116 1

2 Obsah Na co musíte dávat pozor...3 Před montáží...3 Bezpečnostní pokyny...4 Příčiny škod...5 Před prvním použitím...5 Váš nový spotřebič...6 Toto je váš nový gril s lávovými kameny...6 Ovládací panel...7 Ukazatel zbytkového tepla...8 Topné těleso grilu...8 Nádoba na lávové kameny...8 Vodní lázeň...8 Nastavení grilu...9 Zapnutí a vypnutí grilu...9 Nastavení grilu...9 Předehřátí grilu...10 Ochrana před přehřátím...10 Automatické omezení času...10 Grilování nad lávovými kameny Nastavení grilu...11 Grilování přes vodní lázeň...13 Tabulky a tipy...14 Grilovací tabulka...14 Tipy pro grilování...15 Timer...16 Základní nastavení...17 Změna základních nastavení...18 Údržba a čištění...18 Odstranění závad...20 Autorizovaný servis

3 Na co musíte dávat pozor Přečtěte si, prosím, pozorně tento návod k použití. Jen tak budete moci spotřebič bezpečně a správně obsluhovat. Návod k použití a montážní návod pak pečlivě uschovejte. Pokud budete spotřebič předávat dál, přiložte oba návody. Před montáží Ekologická likvidace odpadu Přístroj vybalte a obal zlikvidujte v souladu s předpisy na ochranu životního prostředí. Tento přístroj odpovídá směrnici 2002/96/CE o elektrických a elektronických spotřebičích (waste electrical and electronic equipment WEEE). Tato evropská směrnice udává způsob likvidace nebo recyklace starých elektrických a elektronických přístrojů, které už dosloužily. Škody při přepravě Elektrické připojení Instalace a připojení Po vybalení spotřebič zkontrolujte. Při škodách způsobených při přepravě nesmíte spotřebič zapojit. Pokud je přípojné vedení poškozené, musí ho vyměnit odborník školený výrobcem, aby se zabránilo nebezpečím. Dodržujte prosím zvláštní montážní návod. Případné technické změny, tiskové chyby a odlišnosti ve vyobrazení jsou vyhrazeny bez upozornění. Aktuální návod najdete na webových stránkách 3

4 Bezpečnostní pokyny Spotřebič je určen pouze pro použití v domácnosti. Používejte spotřebič jen pro přípravu pokrmů. Ke grilování nepoužívejte dřevěné uhlí nebo podobná paliva! Bezpečné ovládání Dospělí a děti by neměli provozovat spotřebič bez dozoru, pokud, nejsou tělesně nebo duševně schopní nebo, nemají potřebné znalosti a zkušenosti, aby mohli spotřebič správně a bezpečně obsluhovat. Nenechávejte děti hrát se spotřebičem. Přehřátý olej a tuk Horký gril Pozor, nebezpečí požáru! Přehřátý olej nebo tuk se rychle vznítí. Nenechávejte nikdy horký olej nebo tuk bez dozoru. Hořící olej nebo tuk nikdy nehaste vodou. Plameny uduste víkem. Spotřebič vypněte. Pozor, nebezpečí popálení! Spotřebič je při provozu horký. Odkapávající tuk může vzplanout. Pozor na děti! Pozor, nebezpečí požáru! Nikdy neuchovávejte v zásuvce nebo poličkách pod spotřebičem hořlavé předměty (např. čisticí prostředky, spreje). Nebezpečí zkratu! Nikdy neveďte připojovací kabel elektrických spotřebičů přes horký gril. Izolace kabelu by se mohla roztavit. Kryt ze sklokeramiky Pozor, nebezpečí popálení! Sklokeramický kryt pokládejte až po úplném zchladnutí spotřebiče. Nikdy nezapínejte gril s položeným krytem. 4

5 Čištění Opravy Spotřebič po použití vypněte. Vychladlý gril čistěte po každém použití. Znečištění od tuku by se mohlo vznítit.. Nevhodné opravy jsou nebezpečné. Nebezpečí způsobené elektrickým proudem! Opravy smí provést jen technik zákaznického servisu. Pokud je spotřebič vadný, vypněte pojistku v pojistkové skříni. Zavolejte zákaznický servis. Příčiny škod Tvrdé a ostré předměty Sklokeramický kryt Pokud na sklokeramický kryt nebo sklokeramiku ovladacího panelu tvrdé nebo ostré předměty, mohou vzniknout škody. Sklokeramický kryt pokládejte až po úplném vychladnutí spotřebiče. Nikdy nezapínejte gril s položeným krytem. Kryt nepoužívejte jako plochu na odložení nebo jako plochu pro udržení tepla. Před prvním použitím Lávové kameny Zahřátí grilu Vyjměte před prvním použitím lávové kameny ze sáčku a dejte je do nádoby na lávové kameny. Před prvním použitím důkladně očistěte gril a příslušenství. Poté zahřejte gril bez potravin na pár minut na nejvyšší stupeň. Tím se odstraní vůně novoty. 5

6 Váš nový spotřebič Zde poznáte váš nový spotřebič a obdržíte informace k dodanému příslušenství. Toto je váš nový gril s lávovými kameny 1 Sklokeramický kryt 2 Grilovací rošt 3 Nádoba s lávovými kameny 4 Topné těleso grilu 5 Ovládací panel 6

7 Ovládací panel Ukazatele pro topné těleso vzadu Stupeň grilování - Zbytkové teplo / Symbol předehřátí C Ukazatel timeru Ukazatele pro topné těleso vpředu Stupeň grilování - Zbytkové teplo / Symbol předehřátí C Ovládací plochy pro Hlavní vypínač l Topná tělesa obě t Topné těleso vpředu u Oblast nastavení Pro nastavení stupně grilování Pro nastavení timeru Ovládací plochy pro Timer W Topné těleso vzadu v Ovládací plochy Upozornění Pokud se dotknete symbolu, aktivuje se příslušná funkce. Udržujte ovládací plochy vždy suché. Vlhkost funkci omezuje. 7

8 Ukazatel zbytkového tepla Gril má dvoustupňový ukazatel zbytkového tepla. Pokud se na ukazateli zobrazí, je gril ještě horký. Jakmile gril vychladne, změní se ukazatel na. Ukazatel zmizí, když je gril dostatečně vychladlý. Gril čistěte teprve, když ukazatel zbytkového tepla zcela zhasne. Topné těleso grilu Pozor, nebezpečí popálení! Topná tělesa jsou při provozu horká. Dotýkejte se grilovacího roštu a topných těles jen tehdy, když je spotřebič vychladlý. Možná zpozorujete, že se topná tělesa grilu během doby grilování automaticky zapínají a vypínají. To je normální. Topná tělesa lze řídit spolu nebo odděleně. Pokud grilovací rošt vyjměte, můžete topné těleso vyklopit do strany. Pokud je topné těleso vyklopené, zůstane z bezpečnostních důvodů vypnuté. Nádoba na lávové kameny Před prvním použitím vyjmete lávové kameny ze sáčku a dejte je do nádoby na lávové kameny. Vodní lázeň Naplňte grilovací nádobu před každým provozem vodou. Množství vody závisí na tom, zda chcete grilovat s nebo bez lávových kamenů. Pozor, nebezpečí popálení! Pokud se při plnění dostane voda na horký grilovací rošt nebo grilovací topná tělesa, vznikne vodní pára. 8

9 Nastavení grilu Zapnutí a vypnutí grilu Gril zapínáte a vypínáte pomocí hlavního vypínače. Zapnutí: Dotkněte se symbolu l. Svítí ukazatel nad hlavním vypínačem. Gril je nyní připraven k provozu. Vypnutí: Dotkněte se symbolu l, dokud ukazatel nad hlavním vypínačem nezhasne. Gril je vypnutý. Ukazatel zbytkového tepla svítí, dokud není gril dostatečně vychladlý. Upozornění Gril se automaticky vypne, pokud je stupeň grilování delší dobu jak 20 sekund nastaven na 0. Nastavení grilu V oblasti nastavení nastavte požadovaný stupeň grilování. Stupeň grilování 1 = nejnižší výkon Stupen grilování 9 = nejvyšší výkon Nastavení stupně grilování: Gril musí být zapnutý. 1. Zvolte symbolem t, v nebo u obě nebo jedno topné těleso. Na ukazateli stupně grilování svítí a symbol pro výběr topného tělesa. 2. Jeďte prstem přes oblast nastavení, dokud se na ukazateli nezobrazí požadovaný stupeň grilování. 9

10 Změna stupně grilování: Vypnutí grilovacího stupně: Vyberte topné těleso a v oblasti nastavení nastavte požadovaný stupeň grilování. Vyberte topné těleso a v oblasti nastavení nastavte na 0. Předehřátí grilu Potraviny položte teprve tehdy, když čas předehřátí vypršel. Symbol předehřátí zhasne. Během doby předehřátí hřeje gril plným výkonem. Poté se výkon redukuje zapnutím nebo vypnutím topných těles, aby se dosáhlo stálé teploty pro příslušný stupeň. Doba předehřátí činí podle nastaveného stupně grilování mezi 8 a 10 minutami. Ochrana před přehřátím Ochrana před přehřátím vypne při přehřátí grilu topení grilu. Na ukazateli bliká střídavě a. Počkejte, dokud gril dostatečně nevychladne. Dotkněte se pak libovolné ovládací plochy. Automatické omezení času Pokud je gril v provozu příliš dlouho a neměníte nastavení, aktivuje se automatické omezení času. Topení grilu se přeruší. Na ukazateli blikají střídavě a. Pokud se dotkněte libovolné ovládací plochy, ukazatel zhasne. Můžete nastavovat znovu. Kdy je omezení času aktivní se řídí podle nastaveného stupně grilování. 10

11 Grilování nad lávovými kameny S vaším grilem můžete grilovat nad lávovými kameny nebo nad vodní lázní. Lávové kameny ukládají vyzářené teplo topného tělesa grilu a vydávají intenzivní a rovnoměrné rozložení tepla. Nastavení grilu 1. Sejměte grilovací rošt a obě topná tělesa grilu vyklopte. Vyjměte nádrž na lávové kameny z přístroje. 2. Naplňte 1 l vody do grilovací nádoby až po spodní značku. 3. Vyjměte lávové kameny ze sáčku a dejte do nádoby na lávové kameny. Vložte nádobu s lávovými kameny do spotřebiče. 11

12 4. Sklopte obě topná tělesa, položte grilovací rošt. Doplnění vody Vypouštění vody 5. Nastavte stupeň grilování podle tabulky. Gril předehřejte podle tabulky. Pak můžete položit potraviny. Odkapávajícím tukem na topné těleso grilu a horké lávové kameny vzniká kouř. Odkapávající tuk se může krátce vznítit. Před každým novým grilování zkontrolujte stav vody v grilovací nádobě. Případně vodu dolijte až po spodní značku. Pozor, nebezpečí popálení! Pokud se při doplnění dostane voda na horký grilovací rošt nebo topné těleso grilu vzniká vodní pára. Pokud by byla voda při vypouštění ještě horká, přilijte k tomu pro vychlazení studenou vodu! Pro vypouštění vody postavte teplotně odolnou nádobu pod vypouštěcí kohout. Kohout otevřete tím, že páku otočíte dolů o 90. Poté kohout zavřete tím, že otočíte páku nahoru až na doraz. Výměna lávových kamenů Lávové kameny pohlcují odkapávající tuk a jsou nasycené, pokud jsou kameny tmavé. Pak se musí lávové kameny vyměnit. Vhodné lávové kameny pro váš gril získáte ve vašem specializovaném obchodě nebo u naší zákaznické služby. 12

13 Grilování přes vodní lázeň Při grilování přes vodní lázeň je grilované maso stoupající vodní párou šťavnatější. 1. Sejměte grilovací rošt a obě topná tělesa vyklopte. Vyjměte ze spotřebiče nádobu na lávové kameny. 2. Naplňte 3,5 l vody do grilovací nádoby až po horní značku. 3. Sklopte obě topná tělesa grilu, položte grilovací rošt. 4. Nastavte stupeň grilování podle tabulky. Gril předehřejte podle tabulky. Pak můžete položit potraviny. Doplnění vody Vypouštění vody Při grilování dávejte pozor na stav vody v grilovací nádobě. Případně vodu dolijte až po spodní značku. Pozor, nebezpečí popálení! Pokud se při doplnění dostane voda na horký grilovací rošt nebo topné těleso grilu vzniká vodní pára. Pokud by byla voda při vypouštění ještě horká, přilijte k tomu pro vychlazení studenou vodu! Pro vypouštění vody postavte teplotně odolnou nádobu pod vypouštěcí kohout. Kohout otevřete tím, že páku otočte dolů o 90. Poté kohout zavřete tím, že otočíte páku nahoru až na doraz. 13

14 Tabulky a tipy Grilovací tabulka Údaje v tabulkách jsou směrné hodnoty a platí pro předehřátý gril. Hodnoty se mohou lišit podle druhu a množství potravin. Potraviny pokládejte teprve tehdy, když doba předehřátí vypršela. Potraviny otočte nejméně jednou. Potraviny Nastavení při grilování nad lávovými kameny Nastavení při grilování nad vodní lázní Doba grilování v min. Hovězí steak, středně upečený, T-Bone-Steak, růžový, 3 cm Vepřový steak z krkovice bez kosti Vepřové kotlety*, 2 cm Jehněčí kotlety, růžové, 2 cm Kuřecí prsa, 2 cm Kuřecí křídla, à 100 g Krůtí řízek, přírodní, 2 cm Steak z lososa**, 3 cm Steak z tresky**, 2 cm Pstruh***, celý, 200 g Obrovské garnáty, à 30 g Hamburger / Frikadely, 1 cm Šašlik****, à 100 g Grilovaný párek, à 100 g Zelenina***** * Naříznout podle kosti ** Grilovací rošt naolejovat *** Kůži dobře naolejovat, před otočením ještě naolejovat **** Vícekrát obracet ***** Např. lilek, cuketa na 1 cm silné proužky, paprika na čtvrtky 14

15 Tipy pro grilování Kvalita masa Předehřátí grilu Příprava potravin Výsledek grilování závisí na druhu a kvalitě masa a na vaší osobní chuti. Grilované kousky by měli být pokud možno stejně silné. Pak zhnědnou rovnoměrně a zůstanou pěkně šťavnaté. Gril vždy předehřejte. Tak se může v důsledku intenzivního vyřazování tepla na povrchu potravin vytvořit kůrčička a neztratí se šťáva Aby se zabránilo vysušení povrchu a zlepšila se chuť, natřete potravinu lehce teplotně odolným olejem. Dávejte pozor na to, abyste nepoužili mnoho oleje, jinak hrozí nebezpečí požáru! Steaky grilujte vždy nesolené. Voda a rozpustné živiny by mohly jinak vytéci a ztratit se. Odstraňte tukovou vrstvu (např. u kotlety) teprve po grilování, jinak ztratí maso šťávu a aroma. Položení potravin Otočení potravin Grilované kousky pokládejte přímo na rošt. V případě jednoho kousku ho položte pokud možno do středu na přední nebo zadní grilovací zónu. Tak se nejlépe povede. Maso otáčejte, když nejsou na povrchu vidět kapičky. Grilované kousky otáčejte teprve, jakmile je lze lehce uvolnit od roštu. Pokud maso na roštu drží, zničí se vlákna a ztratí se šťáva z masa. Tipy pro grilování Během grilování nepíchejte do masa. Ztratila by se šťáva. Pokud vystoupí na povrch steaku šťáva z masa, je maso upečeno středně (uvnitř růžově a zvenku křupavě hnědé). Grilované pokrmy servírujte horké. Grilované pokrmy neuchovávejte v teple, jinak budou tuhé. 15

16 Odkapávající tuk Dlouhé grilování na vysokém stupni grilování Odkapávající tuk se může na topném tělesu vznítit a vést ke krátkému vzniku plamenů a kouře. Abyste toto omezili, měli byste tučné pokrmy grilovat nad vodní lázní. Pokud grilujete dlouho s vysokým výkonem je možné, že přední topné těleso bude omezeno ve výkonu, aby chránilo elektroniku spotřebiče. Timer Timer můžete používat jako kuchyňský budík. Timer gril nezapíná nebo nevypíná. Timerem můžete nastavit čas do 99 minut. Timer můžete používat i při vypnutém grilu. Takto nastavíte 1. Dotkněte se symbolu W, dokud nesvítí ukazatel a. Na ukazateli timeru svítí. 2. V oblasti nastavení nastavte požadovaný čas. Po uplynutí času Oprava času Po uplynutí času uslyšíte signál. Na ukazateli timeru svítí. Po 10 sekundách se ukazatel vypne. Dotkněte se symbolu W, v oblasti nastavení znovu nastavte čas. 16

17 Základní nastavení Váš spotřebič má různá základní nastavení. Tyto základní nastavení můžete přizpůsobit vašim vlastním zvyklostem. Ukazatel Funkce Zvukový signál Vypnut zvukový signál a signál pro nesprávnou obsluhu Zapnut jen signál pro nesprávnou obsluhu Zapnut zvukový signál a signál pro nesprávnou obsluhu* Doba trvání signálu timeru 10 sekund.* 30 sekund. 1 minuta. Kombinace grilovacích topných těles Vypnuto: Při zapnutí jsou oba grilovací topná tělesa oddělená. Zapnuto: Při zapnutí jsou oba grilovací topná tělesa kombinována. Při zapnutí zůstane poslední nastavení zachováno.* Výběr grilovacího topného tělesa Neomezeně. Můžete naposledy zvolené topné těleso vždy nastavit, aniž byste museli znovu vybírat.* Omezeno: Můžete naposled zvolené topné těleso nastavit 5 sekund po výběru, poté musíte topné těleso před nastavením zvolit znovu. Obnovení základního nastavení Vypnuto. Zapnuto. * Základní nastavení 17

18 Změna základních nastavení Gril musí být vypnutý. 1. Gril zapněte 2. V následujících 10 sekundách se dotkněte na 4 sekundy symbolu W. Na displeji bliká, na pravém displeji svítí. 3. Dotkněte se symbolu W tak dlouho, dokud na levém displeji nebliká požadovaný ukazatel. 4. V oblasti nastavení nastavte požadovanou hodnotu. 5. Dotkněte se symbolu W na 4 sekundy. Vypnutí bez uložení Pro opuštění základního nastavení vypněte gril hlavním vypínačem. Změny se neuloží. Údržba a čištění Nepoužívejte vysokotlaké čističe nebo parní čističe. Pozor, nebezpečí popálení! Gril čistěte teprve tehdy, když ukazatel zbytkového tepla zhasne. Gril očistěte po každém použití. Připálené zbytky lze pak jen těžko odstranit. Vypouštění vody Pokud by byla voda při vypouštění ještě horká, přilijte k tomu pro vychlazení studenou vodu! Pro vypouštění vody postavte teplotně odolnou nádobu pod vypouštěcí kohout. Kohout otevřete tím, že páku otočíte dolů o 90. Poté kohout zavřete tím, že otočíte páku nahoru až na doraz. 18

19 Čištění kovových částí Kovové části umyjte vlažným mycím roztokem a suché vyleštěte. Vyvarujte se škrábaní nebo drhnutí, protože jinak by vznikly trvalé škrábance. Úpornou nečistotu uvolněte měkkým kartáčkem nebo namočte. Čištění grilovacího roštu Grilovací rošt očistěte ručně vlažným mycím prostředkem. Na smaltovaný grilovací rošt nepoužívejte tekutiny obsahující kyselinu (citrónovou stavu, ocet, atd.). Připálené zbytky jídel neškrábejte, nýbrž odmočte v mycím roztoku. Lávové kameny Sklokeramický ovládací panel a sklokeramický kryt Nevhodný čisticí prostředek Usušte hodně vlhké lávové kameny příležitostně v troubě při 200 C. Tím se vyvarujete možnému vzniku plísně. Odstraňte malé nečistoty vlhkou utěrkou nebo teplým mycím roztokem. Zbytky mycího prostředku omyjte studenou vodou, poté plochu vytřete dobře dosucha. V žádném případě nepoužívejte drhnoucí houby nebo drhnoucí čisticí prostředky. Nesmíte používat chemické agresivní čisticí prostředky, jako jsou spreje na trouby nebo odstraňovače skvrn. Nečistěte grilovací rošt, nádobu na lávové kameny a sklokeramický kryt v myčce na nádobí. 19

20 Odstranění závad Pokud se vyskytne závada, často to je způsobeno maličkostí. Dodržujte prosím následující upozornění, dříve než zavoláte zákaznický servis. Ukazatel Chyba Opatření žádné Přerušena dodávka proudu. Zkontrolujte pojistku spotřebiče. Zkontrolujte na základě různých elektrických spotřebičů, zda nedošlo k výpadku proudu. bliká Ovládací plocha je vlhká nebo na ní leží předmět. Elektronika byla přehřáta a vypnula přední grilovací topné těleso. Elektronika byla přehřáta a spotřebič vypnula. Spotřebič byl dlouho v provozu a vypnul se. Osušte ovládací plochu nebo odstraňte předmět. Pak se dotkněte jakékoliv ovládací plochy.. Počkejte, dokud elektronika dostatečně nevychladne. Dotkněte se pak libovolné ovládací plochy. Počkejte, dokud elektronika dostatečně nevychladne. Dotkněte se pak libovolné ovládací plochy. Gril můžete hned opět zapnout. 20

21 Autorizovaný servis Potřebuje-li Váš spotřebič opravu, obraťte se na náš servis. Adresa a telefonní číslo nejbližšího servisního střediska naleznete v telefonním seznamu. Také uvedená servisní centra vám rádi sdělí kontakt na nejbližší servisní středisko. Číslo E a číslo FD Pokud se obrátíte na náš servis, sdělte prosím číslo E a číslo FD svého spotřebiče. Typový štítek s těmito čísly najdete na spotřebiči. Abyste v případě poruchy nemuseli dlouho hledat, můžete si zde poznamenat údaje vašeho spotřebiče. E-Nr. FD 21

22

23 Montážní návod ET 475MU11E 1

24 1. Ø6 x r min min

25

26 Tento vestavný gril je určen pro vsazení do výřezu pracovní desky. Jen odborná montáž podle tohoto montážního návodu garantuje bezpečnost při používání. Za škody v důsledku nevhodné montáže ručí montér. Spotřebič může připojit jen autorizovaný odborník. Platí předpisy podniku dodávajícho elektrickou energii, jakož i stavební nařízení. Spotřebič před montáží zkontrolujte, zda neutrpěl škody během přepravy. Při všech montážních pracích musí být spotřebič bez napětí. Příprava nábytku U vestavěného nábytku musí být umělohmotné obložení, resp. překližka zpracována lepidlem odolným vůči teplu. Neopracované hrany výřezu musí být opatřeny materiálem nepropouštějícím vodu, např. silikonem. Použití umělohmotných lišt na ukončení stěny na pracovní desky, za vestavěným spotřebičem není přípustné. Montáž Vložte gril do výřezu tak, aby se ovládací prvky nacházely vepředu, a upevněte upínacími prvky. Upozornění: Zohledněte, aby bylo pod grilem dostatek místa pro nádobu pro vypouštění vody. Elektrické připojení Spotřebič je dodáván se sítovým přípojným vedením bez zástrčky. Při připojení na sít se musí dodržovat platné podmínky pro připojení v dané zemi. Dodržujte údaje na typovém štítku. Spotřebič musí být uzemněn. Pokud nelze po instalaci dosáhnout zástrčky, musí být od instalace k dispozici odpojovací zařízení všech pólů se vzdáleností kontaktů minimálně 3 mm. Sítový připojovací kabel musí být nejméně typu H05VV-F resp. H05VVH2-F. Průřez:: 3G1,5 mm2 Pokud byl připojovací kabel poškozen, musí se nahradit originálním. Toto může zajistit pouze autorizovaný servis. V případě oprav v každém případě odpojte spotřebič od proudu. Nikdy spotřebič neotvírejte, v případě potřeby vyrozumte zákaznický servis. Spojovací lišta Při montáži dvou nebo tří spotřebičů těsně vedle sebe jsou zapotřebí jedna nebo více spojovacích lišt. 4

27 Ujištění dovozce o vydání prohlášení o shodě Vážený zákazníku, dle 13, odst.5 zákona č.22/97 Sb. Vás ujišťujeme, že na všechny výrobky distribuované společností BSH domácí spotřebiče s.r.o. našim obchodním partnerům bylo vydáno prohlášení o shodě ve smyslu zákona č. 22/97 Sb a nařízení vlády č.168/1997 Sb., 169/1997 Sb. a 177/1997 Sb. a příslušných nařízení vlády. Toto ujištění dovozce o vydání prohlášení o shodě se vztahuje na všechny výrobky včetně plynových spotřebičů, které jsou obsaženy v aktuálním ceníku firmy BSH domácí spotřebiče s.r.o. Prohlášení o hygienické nezávadnosti výrobků Všechny výrobky distribuované společností BSH domácí spotřebiče s.r.o. a přicházející do styku s potravinami splňují požadavky o hygienické nezávadnosti dle zákona č.258/2000 Sb., vyhlášky 38/2001 Sb. Toto prohlášení se vztahuje na všechny výrobky přicházející do styku s potravinami uvedené v aktuálním ceníku firmy BSH domácí spotřebiče s.r.o. Záruční podmínky Na tento uvedený výrobek je poskytována záruční lhůta 24 měsíců (ode dne prodeje). Základním průkazem práv spotřebitele ve smyslu Občanského zákoníku je pořizovací doklad (paragon, faktura, leasingová smlouva ap.). Pokud byl při prodeji vydán záruční list, je tento součástí výrobku s výrobním číslem uvedeným na přední straně tohoto záručního listu. Zejména v případech delší než zákonné záruční lhůty je proto záruční list jediným průkazním dokladem práv uživatele pro uznání prodloužené záruky. Ve vlastním zájmu ho proto uschovejte. Nedílnou součástí záručního listu je doklad o pořízení (paragon, faktura, leasingová smlouva apod.) Pro případ prodloužené záruční lhůty z důvodu dříve provedených oprav je nutno předložit i opravní listy z těchto oprav. Bezplatný záruční servis je možno poskytnout jen v případě předložení pořizovacího dokladu nebo v případě prodloužené záruky i vyplněného záručního listu (musí obsahovat druh spotřebiče, typové označení, výrobní číslo, datum prodeje a označení prodávajícího v souladu s 620 odst. 3 Občanského zákoníku). Záruční list vyplňuje prodejce a je v zájmu spotřebitele zkontrolovat správnost a úplnost uvedených údajů. Záruční list je platný pouze v originálu, na kopie nebude brán zřetel. Záruční oprava se vztahuje výhradně na závady, které vzniknou průkazně v době platné záruční lhůty, a to vadou materiálu nebo výrobní vadou. Takto vzniklé závady je oprávněn odstranit pouze autorizovaný servis. Uplatnit záruku může spotřebitel u autorizovaného servisu nebo v prodejně, kde byl spotřebič zakoupen. Zvolí-li spotřebitel jiný, než nejbližší autorizovaný servis, bude na něm, aby nesl v souvislosti s tím zvýšené náklady. Ze záručních oprav jsou vyloučeny zejména tyto případy: - výrobek byl instalován nebo používán v rozporu s návodem k obsluze, příp. s návodem na montáž - údaje na záručním listu nebo dokladu o zakoupení se liší od údajů na výrobním štítku spotřebiče - při chybějícím nebo poškozeném výrobním štítku spotřebiče - je-li výrobek používán k jinému než výrobcem stanovenému účelu - spotřebič je určen k používání v domácnosti. - záruka neplatí, je-li výrobek používán k profesionálním nebo komerčním účelům - mechanické poškození (závady vzniklé při přepravě) - poškození vzniklá nepozorností, živelnou pohromou nebo jinými vnějšími vlivy (např. vyšším napětím v elektrorozvodné síti, extrémně tvrdou vodou apod.) - neodborným zásahem, nepovolenými konstrukčními změnami nebo opravou provedenou neoprávněnou osobou - běžná údržba nebo čištění, instalace, programování, kontrola parametrů výrobku - opotřebení vniklé používáním spotřebiče

28 Rozšířená záruka nad rámec zákona U spotřebičů (pračky, myčky) sériově vybavených systémem Aqua-Stop (patent fy BSH) je výrobcem poskytnuta záruka na škody způsobené chybou tohoto systému. Na tyto škody poskytneme náhradu soukromému spotřebiteli a to po celou dobu životnosti spotřebiče. Upozornění pro prodejce Prodejce je povinen dát zákazníkovi platný prodejní doklad, kde bude uvedeno datum prodeje a označení spotřebiče a na požádání zákazníka je povinen vystavit správně a úplně vyplněný záruční list v den prodeje výrobku. Při případné předprodejní reklamaci je třeba předložit řádně vyplněný reklamační protokol. Spotřebič není určený pro používání osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými, smyslovými a nebo mentálními schopnostmi, a nebo s nedostatkem zkušeností a vědomostí, pokud jim osoba zodpovědná za jejich bezpečnost neposkytne dohled a nebo je nepoučila o používání spotřebiče.

29 SEZNAM AUTORIZOVANÝCH SERVISŮ DOMÁCÍCH SPOTŘEBIČŮ BOSCH A SIEMENS Firemní servis + prodej náhradních dílů: BSH domácí spotřebiče, s.r.o., Pekařská 10b, Praha 5 telefon: fax: Firma Ulice Město telefon mail A PROFI SERVIS s.r.o. Pražská aprofiservis@seznam.cz Benátky nad Jizerou ALPHA Obchod@Atelier s.r.o. Purkyňova Lanškroun servis@alphaobchod.cz info@alphaobchod.cz B. I. SERVIS Horova Ústí n./labem stepankova@biservis.cz info@biservis.cz B. I. SERVIS Bergmannova info@klservis.eu Sokolov - Dolní Rychnov Bekl Bílkova pracky@ .cz Tábor BMK servis s.r.o. Chýnovská tabor@bmkservis.cz Tábor- Měšice Bosch servis centrum spol. s r.o. Nábřeží bosch@boschservis.cz Zlín Dana Bednaříková Charbulova petr.bednarik@seznam.cz Brno Elektoservis Komárek Dolní novosadská 78/ Olomouc servis@ekomarek.cz sklad@ekomarek.cz ELEKTRO Jankovský s.r.o. nám. Míru Blatná blatna@jankovsky.cz elektro@jankovsky.cz ELEKTRO TREFILÍK s.r.o. Malá strana trefilik@wo.cz Dubňany ELEKTROSERVIS KOLÁČEK s.r.o. Polní Česká Ves u Jeseníku elektro.kolacek@centrum.cz ELMOT v.o.s Blahoslavova 1a České Budějovice Faraheit servis s.r.o. Kaštanová Brno Irena Komárková ml. Slovanské údolí Plzeň elmotcb@seznam.cz faraheit.servis@seznam.cz servis-ap@volny.cz info@elso-servis.cz Jan Liška Žďárského Třebíč Jan Škaloud 17. listopadu jsk@jjbosch.cz Pardubice Karel Veselý Gagarinova elservisznprodejna@tiscali.cz Znojmo Lumír Majnuš Bílovecká mezerova@elektroservis-majnus.cz Opava hulvova@elektroservis-majnus.cz vana@elektroservis-majnus.cz Marek Pollet Vřesinská pollet@volny.cz Plzeň Martin Jansta Tovární janstovi@volny.cz Kolín Martin Linhart Letců linhartmartin@volny.cz Hradec Králové Martin Wlazlo MW Žerotínova 1155/ info@elektroopravna.cz Ostrava - Moravská Ostrava servis@elektroopravna.cz Petr KUČERA Topolová serviskucera@seznam.cz Most RADEK MENČÍK Proletářská elektroservis.mencik@seznam.cz Liberec Stanislav Novotný Hoblíkova sano@iol.cz Nový Jičín VIKI, spol. s r.o. Majakovského viki.servis@iol.cz Jihlava Wh-servis s.r.o. Žitavská wh-servis@volny.cz Liberec 11 Servis Černý s.r.o. Mírové náměstí servis.cerny@tiscali.cz Bourmov Caffe Idea - Blažek Cacovická 66a info@caffeidea.cz Brno S výhradou průběžných změn, aktuální seznam servisů najdete na webových stránkách

30

31 Návod na obsluhu ET 475MU11E Q4ACZM0116 1

32 Obsah Na čo musíte dávať pozor...3 Pred montážou...3 Bezpečnostné pokyny...4 Príčiny škôd...5 Pred prvým použitím...5 Váš nový spotrebič...6 Toto je váš nový gril s lávovými kameňmi...6 Ovládací panel...7 Ukazovateľ zostatkového tepla...8 Tepelný zdroj grilu...8 Nádoba na lávové kamene...8 Vodný kúpeľ...8 Nastavenie grilu...9 Zapnutie a vypnutie grilu...9 Nastavenie grilu...9 Predhrievanie grilu...10 Ochrana pred prehriatím...10 Automatické obmedzenie času...10 Grilovanie nad lávovými kameňmi Nastavenie grilu...11 Grilovanie nad vodným kúpeľom...13 Tabuľky a tipy...14 Grilovacia tabuľka...14 Tipy pre grilovanie...15 Časovač...16 Základné nastavenie...17 Zmena základných nastavení...18 Údržba a čistenie...18 Odstránenie závad...20 Autorizovaný servis

33 Na čo musíte dávať pozor Pred montážou Prečítajte si, prosím, pozorne tento návod na obsluhu. Len tak budete vedieť spotrebič bezpečne a správne obsluhovať. Návod na obsluhu a montážny návod starostlivo uschovajte. Ak budete spotrebič predávať ďalej, priložte obidva návody. Ekologická likvidácia odpadu Prístroj vybaľte a obal zlikvidujte v súlade s predpismi na ochranu životného prostredia. Tento prístroj zodpovedá smernici 2002/96/CE o elektrických a elektronických spotrebičoch (waste electrical and electronic equipment WEEE). Táto európska smernica udáva spôsob navrátenia alebo znovuzhodnotenia starých elektrických a elektronických prístrojov, ktoré už doslúžili. Škody pri preprave Elektrické pripojenie Inštalácia a pripojenie Po vybalení spotrebič skontrolujte. Pri škodách spôsobených pri preprave nesmiete spotrebič zapojiť. Ak je pripájacie vedenie poškodené, musí ho vymeniť odborník školený výrobcom, aby sa zabránilo nebezpečenstvu. Dodržiavajte prosím predovšetkým montážny návod. Prípadné technické zmeny, tlačové chyby a odlišnosti vo vyobrazení sú vyhradené bez upozornenia. Aktuálny návod nájdete na webových stránkach 3

34 Bezpečnostné pokyny Spotrebič je určený len na používanie v domácnosti. Používajte spotrebič len na prípravu pokrmov. Na grilovanie nepoužívajte drevené uhlie alebo podobné palivá! Bezpečné ovládanie Dospelý a deti by nemali prevádzkovať spotrebič bez dozoru, ak nie sú telesne alebo duševne schopný, alebo nemajú potrebné znalosti a skúsenosti, aby mohli spotrebič správne a bezpečne obsluhovať. Nenechávajte deti sa hrať so spotrebičom. Prehriaty olej a tuk Horúci gril Pozor, nebezpečenstvo požiaru! Prehriaty olej alebo tuk sa rýchlo vznietia. Nenechávajte nikdy horúci olej alebo tuk bez dozoru. Horúci olej alebo tuk nikdy nehaste vodou. Plamene uhaste pokrývkou. Spotrebič vypnite. Pozor, nebezpečenstvo popálenia! Spotrebič je pri prevádzke horúci. Odkvapkávajúci tuk sa môže vznietiť. Pozor na deti! Pozor, nebezpečenstvo požiaru! Nikdy neodkladajte do zásuviek alebo políc pod spotrebičom horľavé predmety (napr. čistiace prostriedky, spreje). Nebezpečenstvo skratu! Nikdy neveďte pripájací kábel elektrických spotrebičov cez horúci gril. Izolácia kábla by sa mohla roztaviť. Kryt zo sklokeramiky Pozor, nebezpečenstvo popálenia! Sklokeramický kryt položte až po úplnom vychladnutí spotrebiča. Nikdy nezapínajte gril s položeným krytom. 4

35 Čistenie Opravy Spotrebič po použití vypnite. Vychladnutý gril čistite po každom použití. Znečistenie od tuku by sa mohlo vznietiť. Nevhodné opravy sú nebezpečné. Nebezpečenstvo spôsobené elektrickým prúdom! Opravy môže vykonať len kvalifikovaný technik autorizovaného servisu. Ak je spotrebič pokazený, vypnite poistku v poistkovej skrini. Zavolajte autorizovaný servis. Príčiny škôd Tvrdé a ostré predmety Ak na sklokeramický kryt alebo sklokeramickú clonu spadnú tvrdé alebo ostré predmety, môžu vzniknúť škody. Sklokeramický kryt Sklokeramický kryt položte až po úplnom vychladnutí spotrebiča. Nikdy nezapínajte gril s položeným krytom. Kryt nepoužívajte ako plochu na odloženie alebo ako plochu pre udržanie tepla. Pred prvým použitím Lávové kamene Zohriatie grilu Pred prvým použitím vyberte lávové kamene zo sáčka a dajte ich do nádoby na lávové kamene. Pred prvým použitím dôkladne očistite gril a príslušenstvo. Potom zohrejte gril bez potravín na pár minút na najvyšší stupeň. Tým sa odstránia vône novoty. 5

36 Váš nový spotrebič Tu spoznáte váš nový spotrebič a obdržíte informácie k dodanému príslušenstvu. Toto je váš nový gril s lávovými kameňmi 1 Sklokeramický kryt 2 Grilovací rošt 3 Nádoba s lávovými kameňmi 4 Tepelný zdroj grilu 5 Ovládací panel 6

37 Ovládací panel Ukazovatele pre tepelný zdroj vzadu Stupeň grilovania - Zostatkové teplo / Symbol predhrievania C Ukazovateľ timeru Ukazovatele pre tepelný zdroj vpredu Stupeň grilovania - Zostatkové teplo / Symbol predhrievania C Ovládacie plochy pre Hlavný vypínač l Tepelné zdroje obidva t Tepelný zdroj vpredu u Oblasť nastavenia Pre nastavenie stupňa grilovania Pre nastavenie timeru Ovládacie plochy pre Timer W Tepelný zdroj vzadu v Ovládacie plochy Upozornenie Ak sa dotknete symbolu, aktivuje sa príslušná funkcia. Udržiavajte ovládacie plochy vždy suché. Vlhkosť funkciu obmedzuje. 7

38 Ukazovateľ zostatkového tepla Gril má dvojstupňový ukazovateľ zostatkového tepla. Ak sa na ukazovateli zobrazí, je gril ešte horúci. Akonáhle gril vychladne, zmení sa ukazovateľ na. Ukazovateľ sa vypne, keď je gril dostatočne vychladnutý. Gril čistite vtedy, keď ukazovateľ zostatkového tepla zhasne. Tepelný zdroj grilu Pozor, nebezpečenstvo popálenia! Tepelné zdroje sú pri prevádzke horúce. Dotýkajte sa grilovacieho roštu a tepelných zdrojov len vtedy, keď je spotrebič vychladnutý. Možno spozorujete, že sa tepelné zdroje grilu počas doby grilovania automaticky zapínajú a vypínajú. To je normálne. Tepelné zdroje môžete riadiť spolu alebo oddelene. Ak vyberiete grilovací rošt, môžete tepelný zdroj vyklopiť do strany. Ak je tepelný zdroj vyklopený, zostane z bezpečnostných dôvodov vypnutý. Nádoba na lávové kamene Pred prvým použitím vyberte lávové kamene zo sáčka a dajte ich do nádoby na lávové kamene. Vodný kúpeľ Naplňte grilovaciu nádobu pred každou prevádzkou vodou. Množstvo vody závisí na tom, či chcete grilovať s alebo bez lávových kameňov. Pozor, nebezpečenstvo popálenia! Ak sa pri plnení dostane voda na horúci grilovací rošt alebo grilovacie tepelné zdroje, vznikne vodná para. 8

39 Nastavenie grilu Zapnutie a vypnutie grilu Gril zapínate a vypínate pomocou hlavného vypínača. Zapnutie: Dotknite sa symbolu l. Svieti ukazovateľ nad hlavným vypínačom. Gril je pripravený na prevádzku. Vypnutie: Dotknite sa symbolu l, pokým ukazovateľ nad hlavným vypínačom nezhasne. Gril je vypnutý. Ukazovateľ zostatkového tepla svieti, pokým nie je gril dostatočne vychladnutý. Upozornenie Gril sa automaticky vypne, ak je stupeň grilovania na dlhšiu dobu ako 20 sekúnd nastavený na 0. Nastavenie grilu Nastavenie stupňa grilovania: V oddelení nastavenia nastavte požadovaný stupeň grilovania. Stupeň grilovania 1 = najnižší výkon Stupeň grilovania 9 = najvyšší výkon Gril musí byť zapnutý. 1. Zvoľte symbolom t, v alebo u obidva alebo jeden tepelný zdroj. Na ukazovateli stupňa grilovania svieti a symbol pre výber tepelného zdroja. 2. Prejdite cez oddelenie nastavenia, pokým sa na ukazovateli nezobrazí požadovaný stupeň grilovania. 9

40 Zmena stupňa grilovania: Vypnutie grilovacieho stupňa: Vyberte tepelný zdroj a v oddelení nastavenia nastavte požadovaný stupeň grilovania. Vyberte tepelný zdroj a v oddelení nastavenia nastavte na 0. Predhrievanie grilu Potraviny položte najskôr vtedy, keď čas predhrievania vypršal. Symbol predhrievania zhasne. Počas doby predhrievania hreje gril na plný výkon. Potom sa výkon redukuje zapnutím alebo vypnutím tepelných zdrojov, aby sa dosiahlo stálej teploty pre príslušný stupeň. Doba predhrievania trvá podľa nastaveného stupňa grilovania medzi 8 a 10 minútami. Ochrana pred prehriatím Ochrana pred prehriatím vypne pri prehriatí grilu tepelný zdroj grilu. Na ukazovateli svieti striedavo a. Počkajte, pokým gril dostatočne nevychladne. Potom sa dotknite ľubovoľnej ovládacej plochy. Automatické obmedzenie času Ak je gril v prevádzke veľmi dlho a nemeníte nastavenia, aktivuje sa automatické obmedzenie času. Vyhrievanie grilu sa preruší. Na ukazovateli svieti striedavo a. Ak sa dotknete ľubovoľnej ovládacej plochy, ukazovateľ zhasne. Môžete opäť nastavovať. Kedy je obmedzenie času aktívne to závisí podľa nastaveného stupňa grilovania. 10

41 Grilovanie nad lávovými kameňmi S vaším grilom môžete grilovať nad lávovými kameňmi alebo nad vodným kúpeľom. Lávové kamene ukladajú vyžarované teplo tepelného zdroja grilu a vydávajú intenzívne a rovnomerné rozloženie tepla. Nastavenie grilu 1. Odložte grilovací rošt a obidva tepelné zdroje grilu vyklopte. Vyberte nádrž na lávové kamene z prístroja. 2. Naplňte 1 l vody do grilovacej nádoby až po spodnú značku. 3. Vyberte lávové kamene zo sáčka a dajte do nádoby na lávové kamene. Vložte nádobu s lávovými kameňmi do spotrebiča. 11

42 4. Sklopte obidva tepelné zdroje, položte grilovací rošt. Doplnenie vody Vypustenie vody Výmena lávových kameňov 5. Nastavte stupeň grilovania podľa tabuľky. Gril predhrejte podľa tabuľky. Potom môžete položiť potraviny. Tuk, ktorý odkvapkáva na tepelný zdroj grilu a horúce lávové kamene spôsobuje vznik dymu. Odkvapkávajúci tuk sa môže na krátku dobu vznietiť. Pred každým novým grilovaním skontrolujte stav vody v grilovacej nádobe. Prípadne vodu dolejte až po spodnú značku. Pozor, nebezpečenstvo popálenia! Ak sa pri doplnení dostane voda na horúci grilovací rošt alebo tepelný zdroj grilu vzniká vodná para. Ak by bola voda pri vypustení ešte horúca, prilejte k nej pre vychladnutie studenú vodu! Na vypustenie vody postavte teplotne odolnú nádobu pod vypúšťací ventil. Ventil otvoríte tak, že páku otočíte smerom dolu o 90. Potom ventil zatvoríte tak, že páku otočíte smerom nahor až na doraz. Lávové kamene pohlcujú odkvapkávajúci tuk a sú nasýtené, keď sú kamene tmavé. Potom musíte lávové kamene vymeniť. Vhodné lávové kamene pre váš gril získate v špecializovanom obchode. 12

43 Grilovanie nad vodným kúpeľom Pri grilovaní nad vodným kúpeľom je grilované mäso stúpajúcou vodnou parou šťavnatejšie. 1. Odložte grilovací rošt a obidva tepelné zdroje vyklopte. Vyberte zo spotrebiča nádobu na lávové kamene. 2. Naplňte 3,5 l vody do grilovacej nádoby až po hornú značku. 3. Sklopte obidva tepelné zdroje grilu, položte grilovací rošt. 4. Nastavte stupeň grilovania podľa tabuľky. Gril predhrejte podľa tabuľky. Potom môžete položiť potraviny. Doplnenie vody Vypustenie vody Pri grilovaní dávajte pozor na stav vody v grilovacej nádobe. Prípadne vodu dolejte až po spodnú značku. Pozor, nebezpečenstvo popálenia! Ak sa pri doplnení dostane voda na horúci grilovací rošt alebo tepelný zdroj grilu vznikne vodná para. Ak by bola voda pri vypúšťaní ešte horúca, prilejte k nej pre vychladnutie studenú vodu! Na vypustenie vody postavte teplu odolnú nádobu pod vypúšťací ventil. Ventil otvoríte tak, že otočíte páku smerom dolu o 90. Potom ventil zatvoríte tak, že otočíte páku smerom nahor až na doraz. 13

44 Tabuľky a tipy Grilovacia tabuľka Údaje v tabuľkách sú smerodajné hodnoty a platia pre predhriaty gril. Hodnoty sa môžu líšiť podľa druhu a množstva potravín. Potraviny položte najskôr vtedy, keď doba predhrievania uplynula. Potraviny otočte najmenej jedenkrát. Potraviny 14 Nastavenie pri grilovaní nad lávovými kameňmi Nastavenie pri grilovaní nad vodným kúpeľom Hovädzí steak, stredne prepečený, Doba grilovania v min. T-Bone-Steak, ružový, 3 cm Bravčový steak z krkovice bez kosti Bravčové kotlety*, 2 cm Jahňacie kotlety, ružové, 2 cm Kuracie prsia, 2 cm Kuracie krídla, à 100 g Morčací rezeň, prírodný, 2 cm Steak z lososa**, 3 cm Steak z tresky**, 2 cm Pstruh***, celý, 200 g Obrovské garnáty, à 30 g Hamburger / Frikadely, 1 cm Šašlik****, à 100 g Grilované párky, à 100 g Zelenina***** * Narezať podľa kosti ** Grilovací rošt naolejovať *** Kožu dobre naolejovať, pred otočením ešte naolejovať **** Viackrát otočiť ***** Napr. ľuľok, cuketa na 1 cm hrubé pásiky, paprika na štvrtiny

45 Tipy pre grilovanie Kvalita mäsa Predhrievanie grilu Príprava potravín Výsledok grilovania závisí od druhu a kvality mäsa a na vašej osobnej chuti. Grilované kúsky by mali byť ak je to možné rovnako hrubé. Potom zhnednú rovnomerne a zostanú pekne šťavnaté. Gril vždy predhrievajte. Tak sa môže v dôsledku intenzívneho vyžarovania tepla na povrchu potravín vytvoriť kôrka a nestratí sa šťava. Aby sa zabránilo vysušeniu povrchu a zlepšila sa chuť, jemne natrite potravinu teplotne odolným olejom. Dávajte pozor na to, aby ste nepoužili veľa oleja, inak hrozí nebezpečenstvo požiaru! Steaky grilujte vždy neosolené. Voda a rozpustné živiny by mohli vytiecť a stratiť sa. Odstráňte tukovú vrstvu (napr. pri kotlete) až po grilovaní, inak stratí mäso šťavu a arómu. Položenie potravín Otočenie potravín Grilované kúsky ukladajte priamo na rošt. V prípade jedného kúska ho položte ak je to možné do stredu na prednú alebo zadnú grilovaciu zónu. Tak sa najlepšie vydarí. Mäso otáčajte, keď neuvidíte na povrchu kvapky. Grilované kúsky otáčajte vtedy, keď sa dajú ľahko uvoľniť od roštu. Ak mäso na rošte drží, zničia sa vlákna a stratí sa šťava z mäsa. Tipy pre grilovanie Počas grilovania nepichajte do mäsa. Stratila by sa šťava. Ak vystúpi na povrch steaku šťava z mäsa, je mäso upečené stredne (vo vnútri ružové a zvonku chrumkavo hnedé). Grilované pokrmy servírujte horúce. Grilované pokrmy neuchovávajte v teple, inak budú tuhé. 15

46 Odkvapkávajúci tuk Dlhé grilovanie na vysokom stupni grilovania Odkvapkávajúci tuk sa môže na tepelnom zdroji vznietiť a viesť ku krátkemu vzniku plameňov a dymu. Aby ste toto obmedzili, mali by ste mastné pokrmy grilovať nad vodným kúpeľom. Ak grilujete dlho pri vysokom výkone je možné, že predný tepelný zdroj bude obmedzený vo výkone, aby chránil elektroniku spotrebiča. Timer Timer môžete používať ako kuchynský budík. Timer gril nezapína ani nevypína. Timerom môžete nastaviť čas do 99 minút. Timer môžete používať aj pri vypnutom grile. Takto nastavíte 1. Dotknite sa symbolu W, pokým nesvieti ukazovateľ a. Na ukazovateli timeru svieti. 2. V oblasti nastavenia nastavte požadovaný čas. Po uplynutí času Oprava času Po uplynutí času počujete signál. Na ukazovateli timeru svieti. Po 10 sekundách sa ukazovateľ vypne. Dotknite sa symbolu W, v oddelení nastavenia opäť nastavte čas. 16

47 Základné nastavenie Váš spotrebič má rôzne základné nastavenia. Tieto základné nastavenia môžete prispôsobiť vašim zvykom. Ukazovateľ Funkcia Zvukový signál Vypnúť zvukový signál a signál pre nesprávnu obsluhu Zapnúť len signál pre nesprávnu obsluhu Zapnúť zvukový signál a signál pre nesprávnu obsluhu* Doba trvania signálu časovača 10 sekúnd.* 30 sekúnd. 1 minúta. Kombinácia grilovacích tepelných zdrojov Vypnuté: Pri zapnutí sú obidva grilovacie tepelné zdroje oddelené. Zapnuté: Pri zapnutí sú obidva grilovacie tepelné zdroje kombinované. Pri zapnutí zostane posledné nastavenie zachované.* Výber grilovacieho tepelného zdroja Neobmedzené. Môžete naposledy zvolený tepelný zdroj vždy nastaviť bez toho, aby ste museli znovu vyberať.* Obmedzené: Môžete naposledy zvolený tepelný zdroj nastaviť 5 sekúnd po výbere, potom musíte tepelný zdroj pred nastavením zvoliť opäť. Obnovenie základného nastavenia Vypnuté. Zapnuté. * Základné nastavenie 17

48 Zmena základných nastavení Gril musí byť vypnutý. 1. Gril zapnite. 2. V nasledujúcich 10 sekundách sa dotknite na 4 sekundy symbolu W. Na displeji bliká, na pravom displeji svieti. 3. Dotknite sa symbolu W na tak dlho, pokým na ľavom displeji nebliká požadovaný ukazovateľ. 4. V oddelení nastavenia nastavte požadovanú hodnotu. 5. Dotknite sa symbolu W na 4 sekundy. Vypnutie bez uloženia Pre ukončenie základného nastavenia vypnite gril hlavným vypínačom. Zmeny sa neuložia. Údržba a čistenie Nepoužívajte vysokotlakové čističe alebo parné čističe. Pozor, nebezpečenstvo popálenia! Gril čistite najskôr vtedy, keď ukazovateľ zostatkového tepla zhasne. Gril očistite po každom použití. Pripálené zvyšky potom len ťažko odstránite. Vypustenie vody Ak by bola voda pri vypustení ešte horúca, prilejte k nej pre vychladnutie studenú vodu! Na vypustenie vody postavte teplu odolnú nádobu pod vypúšťací ventil. Ventil otvoríte tak, že páku otočíte smerom dolu o 90. Potom ventil zatvoríte tak, že otočíte páku smerom nahor až na doraz. 18

49 Čistenie kovových častí Kovové časti umyte vlažným umývacím roztokom a suché vyleštite. Vyvarujte sa škrabania alebo drhnutia, pretože inak by vznikli trvalé škrabance. Silné znečistenie uvoľnite mäkkou kefkou alebo namočte. Čistenie grilovacieho roštu Grilovací rošt očistite ručne vlažným umývacím prostriedkom. Na smaltovaný grilovací rošt nepoužívajte tekutiny obsahujúce kyselinu (citrónovú šťavu, ocot, atď.). Pripálené zvyšky jedla neškriabte, len odmočte v umývacom roztoku. Lávové kamene Sklokeramický ovládací panel a sklokeramický kryt Nevhodný čistiaci prostriedok Príležitostne usušte veľmi vlhké lávové kamene v rúre pri 200 C. Tým sa vyvarujete možnému vzniku plesne. Odstráňte malé nečistoty vlhkou tkaninou alebo teplým umývacím roztokom. Zvyšky umývacieho prostriedku umyte studenou vodou, potom plochu do sucha vyutierajte. V žiadnom prípade nepoužívajte drsné špongie alebo abrazívne čistiace prostriedky. Nesmiete používať chemické agresívne čistiace prostriedky, ako sú spreje na rúry alebo odstraňovače škvŕn. Nečistite grilovací rošt, nádobu na lávové kamene a sklokeramický kryt v umývačke na riad. 19

50 Odstránenie závad Ak sa vyskytne porucha, často je spôsobená maličkosťou. Dodržiavajte prosím nasledujúce upozornenia, skôr ako budete kontaktovať autorizovaný servis. Ukazovateľ Chyba Opatrenie Žiadny Prerušená dodávka prúdu. Skontrolujte poistku spotrebiča. Skontrolujte na základe rôznych elektrických spotrebičov, či nedošlo k výpadku prúdu. bliká Ovládacia plocha je vlhká alebo na nej leží predmet. Elektronika bola prehriata a vypla predný grilovací tepelný zdroj. Elektronika bola prehriata a spotrebič vypla. Spotrebič bol dlho v prevádzke a vypol sa. Osušte ovládaciu plochu alebo odstráňte predmet. Potom sa dotknite akejkoľvek ovládacej plochy. Počkajte, pokým elektronika dostatočne nevychladne. Dotknite sa potom ľubovoľnej ovládacej plochy. Počkajte, pokým elektronika dostatočne nevychladne. Dotknite sa potom ľubovoľnej ovládacej plochy. Gril môžete hneď opäť zapnúť. 20

51 Autorizovaný servis Ak potrebuje váš spotrebič opravu, kontaktujte autorizovaný servis. Adresu a telefónne číslo najbližšieho autorizovaného servisu nájdete v telefónnom zozname. Tiež uvedené servisné centrá vám radi poskytnú kontakt na najbližšie servisné stredisko. Číslo E a číslo FD Ak budete kontaktovať servis, udajte prosím číslo E a číslo FD svojho spotrebiča. Typový štítok s týmito číslami nájdete na spotrebiči. Aby ste v prípade poruchy nemuseli dlho hľadať, môžete si tu poznačiť údaje vášho spotrebiča. E-Nr. FD 21

52

53 Montážny návod ET 475MU11E 1

54 1. Ø6 x r min min

55

56 Tento vstavaný gril je určený pre vsadenie do výrezu pracovnej dosky. Len odborná montáž podľa montážneho návodu zaručuje bezpečnosť pri používaní. Za škody v dôsledku nevhodnej montáže ručí inštalatér. Spotrebič môže pripojiť len autorizovaný odborník. Platia predpisy podniku dodávajúceho elektrickú energiu, ako aj stavebné predpisy. Spotrebič pred montážou skontrolujte, či neutrpel škody počas prepravy. Pri všetkých montážnych prácach musí byť spotrebič bez napätia. Príprava nábytku Pri vstavanom nábytku musí byť umelohmotné obloženie, resp. preglejka spracovávaná lepidlom odolným voči teplu. Neopracované hrany výrezu musia byť vybavené materiálom neprepúšťajúcim vodu, napr. silikónom. Použitie umelohmotných líšt na ukončenie steny na pracovné dosky, za vstavaným spotrebičom nie je prípustné. Montáž Vložte gril do výrezu tak, aby sa ovládacie prvky nachádzali vpredu, a upevnite upínacími prvkami. Upozornenie: Zohľadnite, aby bolo pod grilom dostatok miesta pre nádobu pre vypúšťanie vody. Elektrické pripojení Spotrebič je dodávaný so sieťovou šnúrou bez zástrčky. Pri pripojení na sieť sa musia dodržiavať platné podmienky pre pripojenie v danej krajine. Dodržiavajte údaje na typovom štítku. Spotrebič musí byť uzemnený. Ak nie je možné po inštalácii dosiahnuť zástrčku, musí byť od inštalácie k dispozícii odpojovacie zariadenie všetkých pólov so vzdialenosťou medzi kontaktmi minimálne 3 mm. Sieťový napájací kábel musí byť najmenej typu H05VV-F resp. H05VVH2-F. Prierez:: 3G1,5 mm2 Ak bol kábel poškodený, musí sa nahradiť originálnym. Toto môže uskutočniť len autorizovaný servis. V prípade opráv v každom prípade odpojte spotrebič od prúdu. Nikdy spotrebič neotvárajte, v prípade potreby vyrozumte zákaznícky servis. Spojovacia lišta Pri montáži dvoch alebo troch spotrebičov hneď vedľa seba sú potrebné jedna alebo viac montážnych líšt. 4

57 Uistenie dovozcu o vydaní prehlásenia o zhode Vážený zákazník, Podľa 13, odst.5 zákona č. 22/97 Zb. Vás uisťujeme, že na všetky výrobky distribuované spoločnosťou BSH domácí spotřebiče s. r. o. našim obchodným partnerom, bolo vydané prehlásenie o zhode v zmysle zákona č. 22/97 Zb a príslušných nariadení vlády. Toto uistenie dovozcu o vydaní prehlásenia o zhode sa vzťahuje na všetky výrobky vrátane plynových spotrebičov, ktoré sú obsiahnuté v aktuálnom cenníku firmy BSH domácí spotřebiče s. r. o. Odporúča sa, aby výrobky montoval a uviedol do prevádzky autorizovaný servis, ktorý poskytuje záruku odbornej montáže, predvedenie a preskúšanie výrobku. Montáž a inštalácia spotrebiča musí byť vykonaná v súlade s vyhláškou ÚBP SR č.718/2002 Z. z. súvisiacich predpisov a noriem v platnom znení. Pred montážou výrobku je nutné, aby boli splnené všetky podmienky pre pripojenie na inžinierske siete podľa platných noriem a podľa návodu na použitie. Záručné podmienky na výrobok sa poskytuje záručná doba 24 mesiacov odo dňa zakúpenia výrobku kupujúcim pri reklamácii je podmienkou predložiť platný daňový doklad o kúpe výrobku (napr. pokladničný blok, faktúru a pod.) ak výrobok je používaný k inému než výrobcom stanovenému účelu, alebo je výrobok používaný v rámci predmetu obchodnej činnosti, poskytuje sa záručná doba 6 mesiacov odo dňa zakúpenia, nakoľko spotrebiče sú určené výhradne pre použitie v domácnosti za vadu výrobku sa nepovažuje jeho nadmerné opotrebovanie a z toho vyplývajúce absencie niektorých pôvodných vlastností, ktoré boli spôsobené napr. zanedbaním bežnej údržby, čistenia, nadmerným používaním výrobku záručná doba neplynie po dobu, po ktorú kupujúci nemôže užívať tovar pre jeho vady, za ktoré zodpovedá predávajúci ak nebude zistená žiadna závada, na ktorú sa vzťahuje bezplatná záručná oprava alebo bude zistená závada nezavinená výrobcom, hradí náklady spojené s vyslaním servisného technika osoba, ktorá uplatnila nárok na túto opravu záručné opravy vykonávajú autorizované servisné strediská podľa zoznamu uvedeného v tomto záručnom liste Právo na bezplatnú opravu výrobku na náklady BSH domácí spotřebiče, s.r.o. organizačná zložka Bratislava zaniká, ak: je nečitateľný výrobný štítok, alebo na výrobku chýba údaje na záručnom liste, prípadne na doklade o predaji sa líšia od údajov uvedených na výrobnom štítku spotrebiča výrobok bol namontovaný v rozpore s návodom na montáž, prípadne nebol dodržaný súlad s platnými STN, alebo s návodom na obsluhu výrobok bol neodborne namontovaný, alebo nebol uvedený do prevádzky organizáciou oprávnenou v zmysle vyhlášky ÚBP SR č.718/2002 Z. z., platí pre plynové spotrebiče a spotrebiče s elektrickým napájaním 400 V, ako i na spotrebiče dodávané bez elektrického kábla, prípadne bez elektrickej koncovky bola vykonaná konštrukčná zmena alebo zásah do výrobku neoprávnenou osobou závada na výrobku vznikla použitím neoriginálnych náhradných dielov, alebo príslušenstva sa jedná o poškodenie: mechanické, nadmernou záťažou, v dôsledku vodného kameňa, neodborného zapojenia, živelnou pohromou, vonkajšími vplyvmi a pod.

Návod k použití WLF 16260 BY WLF 20260 BY B-672-01

Návod k použití WLF 16260 BY WLF 20260 BY B-672-01 Návod k použití WLF 16260 BY WLF 20260 BY B-672-01 1 1000* 2 1 2 3 3 4 5 6 i 7 8 9 10 11 INFORMAČNÍ LIST: BSH domácí spotřebiče, s. r. o. Obchodní značka BSH: Značka BOSCH Název / Označení modelu WLF

Více

Návod k použití a montáži S-414-01

Návod k použití a montáži S-414-01 Návod k použití a montáži ET 510501E S-414-01 Informace k obalovému materiálu a pokyny k likvidaci Vážená zákaznice, vážený zákazníku! Náš vysoce hodnotný výrobek vyžaduje pro dlouhý transport až k Vám

Více

Návod k použití HB 36AB560 HB 36LB560 HB 36RB560 HB 36AB650J SM210-01

Návod k použití HB 36AB560 HB 36LB560 HB 36RB560 HB 36AB650J SM210-01 Návod k použití HB 36AB560 HB 36LB560 HB 36RB560 HB 36AB650J SM210-01 1 i Ujištění dovozce o vydání prohlášení o shodě

Více

TCZ 6001/6002/6003/7003

TCZ 6001/6002/6003/7003 Dodavatel: BSH domácí spotřebiče s.r.o. Pekařská 695/10a 155 00 Praha 5 Call centrum: +420 251 095 555 www.bosch-home.com/cz Xi dráždivý Návod k použití TCZ 6001/6002/6003/7003 Q4ACZM0340 1 Čistící tablety

Více

Návod k použití MUZ 4GM3

Návod k použití MUZ 4GM3 Návod k použití MUZ 4GM3 Případné technické změny, tiskové chyby a odlišnosti ve vyobrazení jsou vyhrazeny bez upozornění. Než začnete číst dál, nalistujte si, prosím, stránky s ilustracemi. Popis obr.

Více

Sklokeramická deska PVD 830 N. Návod k obsluze

Sklokeramická deska PVD 830 N. Návod k obsluze Sklokeramická deska PVD 830 N Návod k obsluze 1 Obr. 1 Obr. 2 Obr. 3 Čas/Časovač/Odpočítávání Indikátor rozšířené zóny Zapnutí/vypnutí a zobrazení varné zóny Tlačítko Memory (paměť) Zóna časovače Tlačítka

Více

návod k použití Sklokeramická varná deska EHC60040X

návod k použití Sklokeramická varná deska EHC60040X návod k použití Sklokeramická varná deska EHC60040X 2 electrolux Obsah Electrolux. Thinking of you. Více o nás naleznete na adrese www.electrolux.com Bezpečnostní informace 2 Instalace 3 Popis spotřebiče

Více

TO 2038. Toustovací trouba. Příručka uživatele

TO 2038. Toustovací trouba. Příručka uživatele Toustovací trouba TO 2038 Příručka uživatele Děkujeme vám za vaše rozhodnutí k nákupu tohoto výrobku. Před instalací, zapnutím a nastavováním trouby si prosím přečtěte celý návod obsahuje důležité informace

Více

Návod k použití ET 375MU11E

Návod k použití ET 375MU11E Návod k použití ET 375MU11E SM-288-01 1 Obsah Na co musíte dávat pozor...3 Před montáží...3 Bezpečnostní pokyny...4 Příčiny škod...5 Před prvním použitím...5 Váš nový spotřebič...6 Toto je váš nový gril

Více

JBY 52. z Ohřívač lahví a dětské stravy Návod k použití. Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.

JBY 52. z Ohřívač lahví a dětské stravy Návod k použití. Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer. CZ JBY 52 z Ohřívač lahví a dětské stravy Návod k použití Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.de Česky Obsah 1 K seznámení... 2 2 Vysvětlení symbolů...

Více

PRINCESS 162000 rotační gril - NÁVOD K OBSLUZE

PRINCESS 162000 rotační gril - NÁVOD K OBSLUZE PRINCESS 162000 rotační gril - NÁVOD K OBSLUZE Nejprve si pečlivě přečtěte návod k použití a myslete na to, že ho ještě můžete později potřebovat. Zkontrolujte, zda napětí v síti odpovídá napětí, pro které

Více

Kuchyňská digestoř. Návod k obsluze

Kuchyňská digestoř. Návod k obsluze Kuchyňská digestoř Návod k obsluze ENGL IS ČESKY OBSAH strana 1. Úvod 8 2. Bezpečnostní doporučení 8 3. Pokyny k instalaci 9 4. Provoz a údržba 10 5. Technická pomoc 11 6. Odstavení z provozu, likvidace

Více

Venkovní Elektrický Keramický Gril Beem Barbecue Plus

Venkovní Elektrický Keramický Gril Beem Barbecue Plus Venkovní Elektrický Keramický Gril Beem Barbecue Plus Návod k použití Strana 1 PODĚKOVÁNÍ Děkujeme Vám, že jste si zakoupili výrobek značky BEEM od společnosti EURONAKUPY.CZ a přejeme Vám, abyste byli

Více

Přístroj pro přípravu vařící vody K5. Návod pro obsluhu a montáž. hospodárně teplá voda. 1

Přístroj pro přípravu vařící vody K5. Návod pro obsluhu a montáž. hospodárně teplá voda. 1 Přístroj pro přípravu vařící vody K5 Návod pro obsluhu a montáž CZ hospodárně teplá voda. 1 Obsah CZ Popis přístroje.. strana 3 Technické údaje..4 Základní informace 4 Bezpečnostní instrukce.4 Příprava...5

Více

ELEKTRICKÁ VYHŘÍVACÍ DEKA NÁVOD K OBSLUZE

ELEKTRICKÁ VYHŘÍVACÍ DEKA NÁVOD K OBSLUZE ELEKTRICKÁ VYHŘÍVACÍ DEKA NÁVOD K OBSLUZE CZ Před uvedením tohoto výrobku do provozu se, prosím, seznamte s návodem k jeho obsluze, a to i v případě, že jste již obeznámeni s používáním výrobků podobného

Více

Začínáme Bezpečnostní doporučení

Začínáme Bezpečnostní doporučení Začínáme Bezpečnostní doporučení Vždy udržujte Cobb čistý. Nenechávejte rozpálený tuk bez dozoru. Hrozí riziko požáru. Pozor: Při hořícím palivu a při vaření se kovový povrch zahřívá. Nezapalujte Cobb

Více

Návod k použití. Vestavné odsavače par STD6.1, STD6, BT06.6, BT08.6, BT09.1, BT09.2, BT11, BT11.1, BT13.1, BT16, CAN52.1, CAN54, CAN75, CAN75.

Návod k použití. Vestavné odsavače par STD6.1, STD6, BT06.6, BT08.6, BT09.1, BT09.2, BT11, BT11.1, BT13.1, BT16, CAN52.1, CAN54, CAN75, CAN75. Návod k použití Vestavné odsavače par STD6., STD6, BT06.6, BT08.6, BT09., BT09., BT, BT., BT., BT6, CAN5., CAN54, CAN75, CAN75. OBECNÉ ÚDAJE PRO KONEČNÉHO UŽIVATELE OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Likvidace

Více

ST-EC 1075. Elektrická trouba

ST-EC 1075. Elektrická trouba ST-EC 1075 Elektrická trouba Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme si jistí, že náš výrobek se stane

Více

ST-EC1078. Elektrická trouba. Návod k použití Záruční podmínky

ST-EC1078. Elektrická trouba. Návod k použití Záruční podmínky ST-EC1078 Elektrická trouba Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme

Více

ST-EC 1183. Parní hrnec Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz

ST-EC 1183. Parní hrnec Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz ST-EC 1183 Parní hrnec Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme si jistí,

Více

Sendvičovač Návod k obsluze

Sendvičovač Návod k obsluze Sendvičovač Návod k obsluze CZ Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze, a to i v případě, že jste již obeznámeni s používáním spotřebičů podobného typu. Spotřebič používejte

Více

MLÝNEK NA MASO S LISEM R-540 PLUS

MLÝNEK NA MASO S LISEM R-540 PLUS Návod k použití MLÝNEK NA MASO S LISEM R-540 PLUS Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod

Více

Pečící trouba TO 2058 s grilem a pizza kamenem TO 2056 s grilem a pizza kamenem TO 2057 bez grilu. Návod k obsluze

Pečící trouba TO 2058 s grilem a pizza kamenem TO 2056 s grilem a pizza kamenem TO 2057 bez grilu. Návod k obsluze Pečící trouba TO 2058 s grilem a pizza kamenem TO 2056 s grilem a pizza kamenem TO 2057 bez grilu Návod k obsluze Vážený zákazníku, Předtím než začnete přístroj používat, přečtěte si prosím pečlivě následující

Více

KÁVOVAR R-918. Návod k použití. česky. Kávovar R-918

KÁVOVAR R-918. Návod k použití. česky. Kávovar R-918 Návod k použití KÁVOVAR R-918 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte pro

Více

Radlice pro sněhové frézy, kultivátory a MF 70. Radlice VARES. Návod k používání (cz) 2

Radlice pro sněhové frézy, kultivátory a MF 70. Radlice VARES. Návod k používání (cz) 2 Radlice VARES VARES Mnichovice a. s. Ondřejovská 699 251 64 Mnichovice info@vares.cz www.vares.cz Tel : 323 640 413,323 640 607,323 640 613 Fax: 323 640466 Radlice pro sněhové frézy, kultivátory a MF 70

Více

Návod k použití PKU 375N14E

Návod k použití PKU 375N14E Návod k použití PKU 375N14E Q4ACZM0713 1 Obsah Na co je třeba dávat pozor...3 Před instalací...3 Bezpečnostní pokyny...4 Příčiny škod...5 Před prvním použitím...5 Váš nový spotřebič...6 Toto je Váš nový

Více

ELEKTRICKÝ SPORÁK B-E-C-6/900 EOH 2/1 NÁVOD PRO OBSLUHU A SERVIS

ELEKTRICKÝ SPORÁK B-E-C-6/900 EOH 2/1 NÁVOD PRO OBSLUHU A SERVIS Elektrické sporáky 1 ELEKTRICKÝ SPORÁK B-E-C-6/900 EOH 2/1 NÁVOD PRO OBSLUHU A SERVIS Elektrické sporáky 2 Všeobecné informace: Vážený zákazníku, děkujeme Vám, že jste si vybral tento spotřebič. Před použitím

Více

GA 20 l # 16742 D GB F DK CZ SK NL I NOR S H HR SLO RO BG BIH. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen

GA 20 l # 16742 D GB F DK CZ SK NL I NOR S H HR SLO RO BG BIH. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen GA 20 l D GB F DK CZ SK NL I NOR S H HR SLO RO BG BIH # 16742 Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen www.guede.com Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers www.guede.com

Více

Strana 1 SLÍDOVÝ TEPELNÝ PANELOVÝ OHŘÍVAČ

Strana 1 SLÍDOVÝ TEPELNÝ PANELOVÝ OHŘÍVAČ Strana 1 SLÍDOVÝ TEPELNÝ PANELOVÝ OHŘÍVAČ INSTRUKCE K PROVOZU Před snahou instalovat a spustit popsaný produkt anebo vykonat jeho údržbu si pečlivě přečtěte tento návod. Dodržujte všechny bezpečnostní

Více

Převodní (předřadný) transformátor AT-400 NV (AT 400 VA) Obj. č.: 51 13 60. Obsah Strana. 1. Úvod

Převodní (předřadný) transformátor AT-400 NV (AT 400 VA) Obj. č.: 51 13 60. Obsah Strana. 1. Úvod Převodní (předřadný) transformátor AT-400 NV (AT 400 VA) Obj. č.: 51 13 60 Obsah Strana 1. Úvod... 2 2. Účel použití transformátoru... 3 3. Bezpečnostní předpisy... 4 4. Součásti transformátoru... 5 Přední

Více

Masážní a zeštíhlovací pás H4304. Návod k použití

Masážní a zeštíhlovací pás H4304. Návod k použití Masážní a zeštíhlovací pás H4304 Návod k použití Vážení zákazníci, před použitím výrobku si prosím důkladně přečtěte instrukce v tomto návodu. Najdete zde důležitá bezpečnostní upozornění ohledně používání

Více

Návod k použití HB 36AB560 HB 36LB560 HB 36RB560 HB 36AB650J Q4ACZM0190

Návod k použití HB 36AB560 HB 36LB560 HB 36RB560 HB 36AB650J Q4ACZM0190 Návod k použití HB 36AB560 HB 36LB560 HB 36RB560 HB 36AB650J Q4ACZM0190 1 i Ujištění dovozce o vydání prohlášení o shodě

Více

Návod k použití pro Elektrické čerpadlo

Návod k použití pro Elektrické čerpadlo Návod k použití pro Elektrické čerpadlo Katalogové číslo: 157043 Obecné údaje Použití podle určení Dieselové čerpadlo se smí používat pouze k čerpání motorové nafty Nikdy nečerpejte výbušné kapaliny, jako

Více

Návod k použití PPW 2201 B-544-02

Návod k použití PPW 2201 B-544-02 Návod k použití PPW 2200 PPW 2201 B-544-02 2 3 Tento spotřebič je určen k použití v domácnosti a nikoli do komerčních a lékařských zařízení. Návod k použití si pečlivě uschovejte! Tato váha neukazuje pouze

Více

Vaše odsávací digestoř Popis 4 Úvod 4. Bezpečnost Bezpečnostní opatření, která musíte podniknout 5 Odsávací systémy 6. Používání Ovládací prvky 7

Vaše odsávací digestoř Popis 4 Úvod 4. Bezpečnost Bezpečnostní opatření, která musíte podniknout 5 Odsávací systémy 6. Používání Ovládací prvky 7 OBSAH Vaše odsávací digestoř Popis 4 Úvod 4 Bezpečnost Bezpečnostní opatření, která musíte podniknout 5 Odsávací systémy 6 Používání Ovládací prvky 7 Údržba Čištění 9 Tukové filtry 10 Uhlíkový filtr 10

Více

PL CZ SK H BG RO SL HR GB

PL CZ SK H BG RO SL HR GB CZ NÁVOD K INSTALACI Poznámka k instalaci: minimální vzdálenost mezi plotýnkami nádob na sporáku a nejnižší částí kuchyňského odsavače par nesmí bý t menší než 50 cm u elektrických sporáků a 75 cm u plynových

Více

ČR SATURN HOME APPLIANCES

ČR SATURN HOME APPLIANCES ST-EC1070 Elektrická trouba Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 57 08 22

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 57 08 22 NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 57 08 22 Účel použití čerpadla Výkonné a robustní čerpadlo k vyprazdňování zahradních rybníčků, k čerpání vody ze sklepů, plaveckých bazénků, vsakovacích jam nebo ze zaplavených

Více

Návod k použití PIE 651R14E

Návod k použití PIE 651R14E Návod k použití PIE 651R14E BM-445-01 1 Případné technické změny, tiskové chyby a odlišnosti ve vyobrazení jsou vyhrazeny bez upozornění. Aktuální návod najdete na webových stránkách www.boschspotrebice.cz.

Více

REGULÁTOR FORTE NÁVOD PRO MONTÁŽ, OBSLUHU A POUŽITÍ

REGULÁTOR FORTE NÁVOD PRO MONTÁŽ, OBSLUHU A POUŽITÍ 2250 REGULÁTOR FORTE NÁVOD PRO MONTÁŽ, OBSLUHU A POUŽITÍ Radiátor neinstalujte s regulátorem FORTE nahoře. Radiátor neinstalujte pod nebo před síťovou zásuvku nebo svorkovnici. Regulátor se nesmí dotýkat

Více

DD TECHNIK NÁVOD K OBSLUZE. Prořezávače desénů pneumatik RS 88 Electronic TL profi

DD TECHNIK NÁVOD K OBSLUZE. Prořezávače desénů pneumatik RS 88 Electronic TL profi DD TECHNIK NÁVOD K OBSLUZE Prořezávače desénů pneumatik RS 88 Electronic TL profi Výrobce: DD Technik s.r.o. Tel : 380 331 830 J.V.Kamarýta 72 Fax: 380 331 091 382 32 Velešín E mail : ddtechnik @ ddtechnik.cz

Více

PC KG 1030 KONTAKTNÍ GRIL

PC KG 1030 KONTAKTNÍ GRIL CZ PC KG 1030 KONTAKTNÍ GRIL NÁVOD K POUŽITÍ Všeobecné bezpečnostní pokyny Před uvedením tohoto přístroje do provozu si velmi pozorně přečtěte návod k obsluze a tento návod spolu se záručním listem, pokladním

Více

Odsávač pár ZRW. Návod k obsluze

Odsávač pár ZRW. Návod k obsluze Odsávač pár ZRW Návod k obsluze 1 Vážený zákazník Stali jste se uživatelem kuchyňského odsávače typu ZRW. Tento odsávač byl navržen a vyroben hlavně s novým vzhledem pro uspokojení vašich očekávání a určitě

Více

INDUKČNÍ VARNÁ DESKA WOK MODEL DTI 1032 X

INDUKČNÍ VARNÁ DESKA WOK MODEL DTI 1032 X INDUKČNÍ VARNÁ DESKA WOK MODEL DTI 1032 X Návod k použití a instalaci DE_DIETRICH_DTI_1032X_CZ.indd 1 6.12.2013 13:09:07 Vážená zákaznice, vážený zákazníku, právě jste si zakoupili varnou desku DE DIETRICH

Více

Návod k obsluze. Vysavač MC E8001, MC E8003, MC 8005

Návod k obsluze. Vysavač MC E8001, MC E8003, MC 8005 Návod k obsluze Vysavač MC E8001, MC E8003, MC 8005 1 Při čtení návodu si nechejte otevřené stránky 3 a 4, abyste mohli snadněji identifikovat jednotlivé součásti. Doporučujeme, abyste před použitím spotřebiče

Více

REGULÁTOR MINI NÁVOD PRO MONTÁŽ, OBSLUHU A POUŽITÍ

REGULÁTOR MINI NÁVOD PRO MONTÁŽ, OBSLUHU A POUŽITÍ NÁVOD PRO MONTÁŽ, OBSLUHU A POUŽITÍ DŮLEŽITÉ Před instalací a použitím regulátoru si pečlivě přečtěte tento návod a uschovejte si ho pro další použití Regulátor pro regulaci elektrických sušáků ručníků

Více

Přímočará pila BS900

Přímočará pila BS900 Návod na obsluhu a údržbu Přímočará pila BS900 Obj. č. N23000114 str.1 ze 10 OBSAH 1 VŠEOBECNÉ INFORMACE... 3 2 VYBALENÍ 3 3 ÚČEL A POUŽITÍ... 3 4 VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY... 3 4.1 NEBEZPEČNÍ HROZÍCÍ

Více

2 4 3 1 5 7 6 8 9 10 11 12 13 Aroma Decor 3

2 4 3 1 5 7 6 8 9 10 11 12 13 Aroma Decor 3 2 3 4 1 5 7 6 8 9 10 11 12 13 Aroma Decor 3 NÁVOD K POUŽITÍ Děkujeme vám za zakoupení zařízení Aroma Decor značky LANAFORM. Difuzér esenciálních olejů Aroma Decor je spojení špičkové technologie, pohodlí

Více

Česky. Manuál Prosím pečlivě si přečtěte tento manuál a mějte pro případné další doporučení

Česky. Manuál Prosím pečlivě si přečtěte tento manuál a mějte pro případné další doporučení Česky Manuál Prosím pečlivě si přečtěte tento manuál a mějte pro případné další doporučení Bezpečnostní informace Nebezpečí smrtelného zranění kabelem - děti se mohly zaplést v kabelech a uškrtit se. -

Více

HVSD 970 B ODSAVAČ PAR

HVSD 970 B ODSAVAČ PAR HVSD 970 B ODSAVAČ PAR Návod k instalaci a obsluze 1 OBSAH Úvod... 2 Bezpečnostní upozornění... 2 Instalace na zeď... 3 Ovládání... 7 Údržba... 8 Odstranění možných problémů... 9 ÚVOD Děkujeme za výběr

Více

Návod k použití BSG 7... B-948-01

Návod k použití BSG 7... B-948-01 Návod k použití BSG 7... B-948-01 Popis spotřebiče 1 Přepínatelná podlahová tryska* 2 Tryska na tvrdé podlahy* 3 Teleskopická trubka s posuvnou manžetou* 4 Rukojeť hadice 5 Sací hadice 6 Štětec na nábytek*

Více

NÁVOD K OBSLUZE DEHUMIDIFIER CFO-45E

NÁVOD K OBSLUZE DEHUMIDIFIER CFO-45E NÁVOD K OBSLUZE DEHUMIDIFIER CFO-45E PŘEKLAD PŮVODNÍHO UŽIVATELSKÉHO NÁVODU 1 PŘED POUŽITÍM UPOZORNĚNÍ! Udržujte toto zařízení vždy ve svislé poloze. Když bylo zařízení přepravováno nebo nakloněno (např.

Více

PŮVODNÍ NÁVOD K POUŽITÍ A OBSLUZE VÝROBEK: Ponorné čerpadlo HC7 M - INOX. Účel a použití čerpadla

PŮVODNÍ NÁVOD K POUŽITÍ A OBSLUZE VÝROBEK: Ponorné čerpadlo HC7 M - INOX. Účel a použití čerpadla PŮVODNÍ NÁVOD K POUŽITÍ A OBSLUZE VÝROBEK: Ponorné čerpadlo HC7 M - INOX Účel a použití čerpadla Ponorné čerpadlo HC7 M - INOX je určeno pro čerpání čisté a mírně znečistěné užitkové vody (max. velikost

Více

HBG 60 ODSAVAČ PAR. Návod k instalaci a obsluze

HBG 60 ODSAVAČ PAR. Návod k instalaci a obsluze HBG 60 ODSAVAČ PAR Návod k instalaci a obsluze 1 POPIS Odsavač par lze instalovat ve filtrační nebo odtahové verzi. Filtrační verze (obr. 1) odsavač odsává vzduch z kuchyně nasycený párami a zápachy, čistí

Více

Montážní návod LC 45... S-15-02

Montážní návod LC 45... S-15-02 Montážní návod LC 45... S-15-02 2 Při čtení přihlížejte k vyobrazení na posledních stranách. Důležitá upozornění Starý odsavač není bezcenným odpadem. Jeho likvidací, příznivou k životnímu prostředí, můžete

Více

velkoobchod s nářadím Hořák na PB 600 mm s hadicí a rychloventilem. kat. č. 87640125 Návod k použití Model:

velkoobchod s nářadím Hořák na PB 600 mm s hadicí a rychloventilem. kat. č. 87640125 Návod k použití Model: velkoobchod s nářadím Hořák na PB 600 mm s hadicí a rychloventilem. kat. č. 87640125 Návod k použití Model: Pokyny Než začnete výrobek používat, pečlivě pročtěte návod k obsluze. K tomu, aby výrobek náležitě

Více

Vysavač Manta MM403. Uživatelská příručka

Vysavač Manta MM403. Uživatelská příručka Vysavač Manta MM403 Uživatelská příručka Důležité bezpečnostní instrukce Pokud došlo k poškození přívodní elektrické šňůry, musí dojít k její neprodlené výměně v autorizovaném servisním středisku nebo

Více

NÁVOD K OBSLUZE MULTI SYSTÉM VENKOVNÍ JEDNOTKY MS-E18AI, MS-E24AI, MS-E28AI

NÁVOD K OBSLUZE MULTI SYSTÉM VENKOVNÍ JEDNOTKY MS-E18AI, MS-E24AI, MS-E28AI NÁVOD K OBSLUZE MULTI SYSTÉM VENKOVNÍ JEDNOTKY MS-E18AI, MS-E24AI, MS-E28AI P eklad p vodního návodu k obsluze OBSAH BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... 2 NÁZVY ČÁSTÍ... 3 MS-E18AI... 3 MS-E24AI, MS-E28AI... 3 TECHNICKÉ

Více

Návod k použití EH 645TE11E

Návod k použití EH 645TE11E EH 645TE11E Návod k použití EH 645TE11E Q4ACZM1295 1 2 Obsah Bezpečnostní pokyny...4 Bezpečnostní pokyny...4 Příčiny poškození...7 Ochrana životního prostředí...8 Tipy pro úsporu energie...8 Indukční

Více

NÁVOD K OBSLUZE FXDQ15A2VEB FXDQ20A2VEB FXDQ25A2VEB FXDQ32A2VEB FXDQ40A2VEB FXDQ50A2VEB FXDQ63A2VEB

NÁVOD K OBSLUZE FXDQ15A2VEB FXDQ20A2VEB FXDQ25A2VEB FXDQ32A2VEB FXDQ40A2VEB FXDQ50A2VEB FXDQ63A2VEB NÁVOD K OBSLUZE Klimatizační systémy s převodníkem FXDQ15A2VEB FXDQ20A2VEB FXDQ25A2VEB FXDQ32A2VEB FXDQ40A2VEB FXDQ50A2VEB FXDQ63A2VEB Děkujeme vám za vaše rozhodnutí koupit si toto klimatizační zařízení

Více

ELEKTRICKÁ MINIBRUSKA

ELEKTRICKÁ MINIBRUSKA ELEKTRICKÁ MINIBRUSKA PT-5201A/B Návod k obsluze PROKIT'S INDUSTRIES CO., LTD. HTTP://WWW.PROKITS.COM.TW E-MAIL: PK@MAIL.PROKITS.COM.TW 1 Popis 1. Upínací matice 2. Pojistka vřetena 3. Vypínač 4. Přívodní

Více

PARNÍ ČISTIČ HA-188. Návod k použití. 1400 W; 230 V ~ 50 Hz. Odkládejte vždy mimo dosah dětí!!! Zákaz používání osob mladší 15 let!!!

PARNÍ ČISTIČ HA-188. Návod k použití. 1400 W; 230 V ~ 50 Hz. Odkládejte vždy mimo dosah dětí!!! Zákaz používání osob mladší 15 let!!! PARNÍ ČISTIČ HA-188 1400 W; 230 V ~ 50 Hz Odkládejte vždy mimo dosah dětí!!! Zákaz používání osob mladší 15 let!!! Návod k použití Popis přístroje: Vypínač Zásobník vody Kontrolka Přívod Držák kartáče

Více

ELEKTRICKÝ PŘENOSNÝ KOVEKTOR

ELEKTRICKÝ PŘENOSNÝ KOVEKTOR ELEKTRICKÝ PŘENOSNÝ KOVEKTOR Strana 1 INSTRUKCE K PROVOZU Před snahou zapnout konvektor nebo na něm vykonat údržbu si pečlivě přečtěte tento návod. Dodržujte všechny bezpečnostní pokyny. Nedodržení pokynů

Více

Návod k obsluze, údržbě a montáži výměníků tepla

Návod k obsluze, údržbě a montáži výměníků tepla Návod k obsluze, údržbě a montáži výměníků tepla Úvod Tepelné výměníky společnosti WätaS jsou koncipované jako výměníky tepla vzduch-voda. Používají se pro chladiče nebo ohřívače, přímé výparníky / kondenzátory

Více

OSTRŮVKOVÝ ODSAVAČ PAR

OSTRŮVKOVÝ ODSAVAČ PAR OSTRŮVKOVÝ ODSAVAČ PAR NÁVOD K POUŽITÍ Pro budoucí použití si prosím poznamenejte následující informace, které najdete na informačním štítku a datum prodeje, který najdete na Vašem účtu / faktuře: Model

Více

CZ Návod na obsluhu Sběrač popela

CZ Návod na obsluhu Sběrač popela CZ Návod na obsluhu Sběrač popela CZ Před zprovozněním se seznamte s návodem na obsluhu a s bezpečnostními pokyny a dodržujte je. CZ Dodržujte návod na použití! Při používání technických přístrojů je

Více

Elektrický parní sterilizátor

Elektrický parní sterilizátor Obsah Úvod... 2 Bezpečnostní pokyny a důležitá upozornění.... 3 Popis.... 6 Příprava na sterilizaci... 7 Použití... 7 Čištění přístroje a odstranění vodního kamene... 8 Technické specifikace.... 8 Vysvětlení

Více

NÁVOD K POUŢITÍ BEZPEČNOSTNÍ ZÁSADY, PROVOZ A ÚDRŢBA PRO MECHANICKÝ KLÍN

NÁVOD K POUŢITÍ BEZPEČNOSTNÍ ZÁSADY, PROVOZ A ÚDRŢBA PRO MECHANICKÝ KLÍN BRANO a.s., 747 41 Hradec nad Moravicí Česká republika tel.:+420/ 553 632 316, 553 632 303 http://www.brano.eu; zz-info@brano.eu; info@brano.eu NÁVOD K POUŢITÍ BEZPEČNOSTNÍ ZÁSADY, PROVOZ A ÚDRŢBA PRO

Více

Stolní automatický výrobník ledu

Stolní automatický výrobník ledu Stolní automatický výrobník ledu HZB-12/A HZB-12/SA Návod k použití Je důležité, abyste si tento návod před použitím pečlivě prostudovali a stroj používali dle tohoto návodu. Obsah TABLE OF CONTENTS Důležité

Více

Návod k použití a montáži

Návod k použití a montáži Návod k použití a montáži Vestavné moduly EM 10, EM 20, EM 30, EM 11, EM 21, EM 22, EM 31, stropní EM 05 S Obsah Strana 2 Strana 3 Strana 4 Strana 5 Strana 6-9 Strana 10 Strana 11 Strana 12 Předmluva K

Více

potravin. Mohlo by dojít k jeho poškození. Tento přístroj je určen výhradně pro domácí

potravin. Mohlo by dojít k jeho poškození. Tento přístroj je určen výhradně pro domácí BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Před zahájením používání přístroje si pozorně přečtěte tento návod. Tento návod pečlivě uschovejte. Pokud je napájecí kabel poškozen, musí být nahrazen výrobcem nebo jeho servisním

Více

Návod k použití. Kuchyňská digestoř. Typ: OKC 6661 I IO 00208/1

Návod k použití. Kuchyňská digestoř. Typ: OKC 6661 I IO 00208/1 Návod k použití CZ Kuchyňská digestoř Typ: OKC 6661 I IO 00208/1 Vážení kupující, Stali jste se uživateli nejnovější generace kuchyňských digestoří OKC 6661 I. Digestoř byla zaprojektována a vyrobena především

Více

Stolní lampa JETT-677 - Návod k použití

Stolní lampa JETT-677 - Návod k použití Stolní lampa JETT-677 - Návod k použití Obsah ÚVOD... 3 DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... 3 POPIS PŘÍSTROJE A JEDNOTLIVÝCH ČÁSTÍ... 4 NEŽ ZAČNETE PŘÍSTROJ POUŽÍVAT... 5 INSTALACE... 5 NASTAVENÍ ČASU A BUDÍKU...

Více

Vodopád Hagen Exo Terra EX

Vodopád Hagen Exo Terra EX Vodopád Hagen Exo Terra EX Čerpadlo součástí balení Vodopád přírodního vzhledu, který může být integrován do jakéhokoliv typu terária Stimuluje přirozené chování plazů při pití Zvyšuje vlhkost vzduchu

Více

OBSAH NÁVOD VE ZKRATCE TABULKA PROGRAMŮ NÁVOD K POUŽITÍ. ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ FILTRU NA TEXTILNÍ VLÁKNA Strana 18

OBSAH NÁVOD VE ZKRATCE TABULKA PROGRAMŮ NÁVOD K POUŽITÍ. ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ FILTRU NA TEXTILNÍ VLÁKNA Strana 18 OSAH Přečtěte si prosím návod k použití PŘÍPRAVA PRÁDLA NÁVOD VE ZKRATCE VOLA PROGRAMU A FUNKCÍ ZAPNUTÍ A PROVEDENÍ PROGRAMU ZMĚNA PROGRAMU PŘERUŠENÍ PROGRAMU DENNÍ ÚDRŽA A ČIŠTĚNÍ TAULKA PROGRAMŮ NÁVOD

Více

Pásová bruska SB 180

Pásová bruska SB 180 Návod na obsluhu a údržbu Pásová bruska SB 180 Obj. č. N16000514 str.1 ze 10 OBSAH 1 VŠEOBECNÉ INFORMACE... 3 2 VYBALENÍ.3 3 ÚČEL A POUŽITÍ... 3 4 VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY... 3 4.1 NEBEZPEČNÍ HROZÍCÍ

Více

Version 1.2 česky. Elektrická kolébková pila BWS400. Návod na obsluhu. Art.-Nr.: 100 74 Art.-Bez.: BWS400

Version 1.2 česky. Elektrická kolébková pila BWS400. Návod na obsluhu. Art.-Nr.: 100 74 Art.-Bez.: BWS400 Version 1.2 česky Elektrická kolébková pila BWS400 Návod na obsluhu Art.-Nr.: 100 74 Art.-Bez.: BWS400 Obsah: Poznámky: Důležitá upozornění 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní

Více

Elektronická mikrovlnná trouba, objem 30 litrů Uživatelská příručka MWB 3010 EX

Elektronická mikrovlnná trouba, objem 30 litrů Uživatelská příručka MWB 3010 EX Elektronická mikrovlnná trouba, objem 30 litrů Uživatelská příručka MWB 3010 EX Čtěte pozorně a uschovejte návod pro budoucí použití DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ČTĚTE POZORNĚ A USCHOVEJTE PRO BUDOUCÍ

Více

ST-PS1250. Osobní váha Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz

ST-PS1250. Osobní váha Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz ST-PS1250 Osobní váha Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme si jistí,

Více

MP 41. z Sada manikúry/pedikúry. Návod k použití

MP 41. z Sada manikúry/pedikúry. Návod k použití MP 41 CZ z Sada manikúry/pedikúry Návod k použití BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de Česky Vážená

Více

ABUS HomeTec Pro bezdrátová tlačítková klávesnice CFT3000. Klávesnice byla vyvinuta speciálně pro bezdrátové ovládání pohonu

ABUS HomeTec Pro bezdrátová tlačítková klávesnice CFT3000. Klávesnice byla vyvinuta speciálně pro bezdrátové ovládání pohonu ABUS HomeTec Pro bezdrátová tlačítková klávesnice CFT3000 1. Oblast použití 2. Obsah balení 3. Montážní nářadí 4. Montáž 5. Obsluha 6. Upozornění Klávesnice byla vyvinuta speciálně pro bezdrátové ovládání

Více

Version 1.2 česky. Kompresor BKP1500-24. Návod na obsluhu. Art.-Nr.: 104 96 Art.-Bez.: BKP1500-24

Version 1.2 česky. Kompresor BKP1500-24. Návod na obsluhu. Art.-Nr.: 104 96 Art.-Bez.: BKP1500-24 Version 1.2 česky Kompresor BKP1500-24 Návod na obsluhu Art.-Nr.: 104 96 Art.-Bez.: BKP1500-24 Obsah: Prohlášení o shodě EU Důležitá upozornění 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní

Více

BECK-O-TRONIC 5. Provedení: Centronic. Návod na montáž a obsluhu. Řídicí jednotka vrat

BECK-O-TRONIC 5. Provedení: Centronic. Návod na montáž a obsluhu. Řídicí jednotka vrat BECK-O-TRONIC 5 Provedení: Centronic cs Návod na montáž a obsluhu Řídicí jednotka vrat Důležité informace pro: montéry / elektrikáře / uživatele Prosíme o předání odpovídajícím osobám! Tento návod má být

Více

Kompresorové ledničky

Kompresorové ledničky EBERSPÄCHER PRAHA S.R.O. Pod Višňovkou 29 140 00 Praha 4 Tel.: 234 035 800 Fax: 234 035 820 www.eberspaecher.cz cz-info@eberspaecher.com Kompresorové ledničky NÁVOD NA POUŽITÍ Pozor Před použitím ledničky

Více

Návod k montáži, obsluze a údržbě ohřívače vody na tuhá paliva EURO 65 D

Návod k montáži, obsluze a údržbě ohřívače vody na tuhá paliva EURO 65 D Návod k montáži, obsluze a údržbě ohřívače vody na tuhá paliva EURO 65 D UPOZORNĚNÍ! Před instalací a používáním ohřívače si pečlivě přečtěte pokyny uvedené v návodu! Požadavky a doporučení uvedená v něm

Více

Návod k použití EH 601TE11E

Návod k použití EH 601TE11E EH 601TE11E Návod k použití EH 601TE11E Q4ACZM0074 1 Případné technické změny, tiskové chyby a odlišnosti ve vyobrazení jsou vyhrazeny bez upozornění. Aktuální návod najdete na webových stránkách www.siemensspotrebice.cz.

Více

Vaše odsávací digestoř Popis 4 Úvod 4. Bezpečnost Bezpečnostní opatření, která musíte podniknout 5 Odsávací systémy 6. Používání Ovládací prvky 7

Vaše odsávací digestoř Popis 4 Úvod 4. Bezpečnost Bezpečnostní opatření, která musíte podniknout 5 Odsávací systémy 6. Používání Ovládací prvky 7 OBSAH Vaše odsávací digestoř Popis 4 Úvod 4 Bezpečnost Bezpečnostní opatření, která musíte podniknout 5 Odsávací systémy 6 Používání Ovládací prvky 7 Údržba Čištění 9 Tukové filtry 10 Uhlíkový filtr 10

Více

Sunis Indoor WireFree RTS Thermosunis Indoor WireFree RTS

Sunis Indoor WireFree RTS Thermosunis Indoor WireFree RTS Sunis Indoor WireFree RTS Thermosunis Indoor WireFree RTS CZ Návod k obsluze Obsah Bezpečnostní pokyny 2 Použití a vlastnosti 3 Popis a určení výrobku 3 Technické údaje 3 Obsah balení 3 Ovládací prvky

Více

5) Nevypínejte vytáhnutím elektrického kabelu ze zásuvky. Při odpojování uchopte zástrčku, ne šňůru.

5) Nevypínejte vytáhnutím elektrického kabelu ze zásuvky. Při odpojování uchopte zástrčku, ne šňůru. Návod k použití fontána DRINKWELL Bezpečnostní pokyny UPOZORNĚNÍ při používání elektrických zařízení je třeba vždy dbát opatrnosti a také: 1) Před prvním použitím si přečíst návod k použití 2) Pokud je

Více

Naviják Seznam náhradních dílů, montážní návod a návod k používání

Naviják Seznam náhradních dílů, montážní návod a návod k používání Naviják Seznam náhradních dílů, montážní návod a návod k používání Naviják Multi VIP 1000 smí být uveden do provozu jen při přesném respektování přibaleného montážního návodu a návodu k používání. Obsah

Více

BATERIE S OKAMŽITÝM OHŘEVEM TEPLÉ VODY

BATERIE S OKAMŽITÝM OHŘEVEM TEPLÉ VODY IN 201502 M BATERIE S OKAMŽITÝM OHŘEVEM TEPLÉ VODY NÁVOD K POUŽITÍ Model č.: KDR-4E-3 PŘEDSTAVENÍ VÝROBKU 3 INSTALAČNÍ PODMÍNKY 3 ZPŮSOBY INSTALACE VÝROBKU 5 INSTALACE ZAŘÍZENÍ SE SPODNÍM PŘÍVODEM 6 KLÍČOVÉ

Více

Návod k použití SRV 55T33EU

Návod k použití SRV 55T33EU Návod k použití SRV 55T33EU Q4ACZM1271 1 Na obrázku je vyobrazen maximální počet mycích programů a speciálních funkcí. Příslušné programy a speciální funkce si, prosím, zjistěte na panelu vašeho spotřebiče.

Více

Návod k použití HB 34D552

Návod k použití HB 34D552 Návod k použití HB 34D552 Q4ACZM1308 1 50 Doporučení v průběhu vaření Z důvodů daných fyzikálními zákony (kondenzace páry) nedoporučujeme troubu při vaření často otevírat. Tento jev se

Více

Odsavač par se může vzhledově lišit od obrázků znázorněných v této brožuře. Pokyny k používání, údržbě a instalaci však zůstávají stejné.! Tuto broţuru je třeba uchovat k nahlédnutí, kdykoliv bude potřeba.

Více

DU-200-BL NÁVOD K OBSLUZE

DU-200-BL NÁVOD K OBSLUZE DU-200-BL NÁVOD K OBSLUZE ČESKY A. POKYNY K SESTAVENÍ Montáž Bezpečnost Zapojení Použití Doporučení k pracovišti B. SPUŠTĚNÍ STROJE Kontroly před spuštěním C. POKYNY K POUŽÍVÁNÍ A. POKYNY K SESTAVENÍ Montáž

Více

Všeobecné instrukce pro instalaci, použití a údržbu

Všeobecné instrukce pro instalaci, použití a údržbu Všeobecné instrukce pro instalaci, použití a údržbu MODELY: SPORÁKY SNACKOVÉ CG 210 CG 310 CG 210 G CG 310 G CG-310/CG-310-G CG-210/CG-210-G CG-300S CG-200S Obr. 1 Obr. 2 Obr. 3 Fig. 4 Obr. 6 Obr. 7 Obr.

Více

Přenosná masážní podložka zad a stehen WP-C801. Návod k použití

Přenosná masážní podložka zad a stehen WP-C801. Návod k použití Přenosná masážní podložka zad a stehen WP-C801 - Návod k použití Obsah ÚVOD... 2 DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE... 3 NÁVOD MONTÁŽE... 4 UPEVŇOVACÍ SYSTÉM... 4 POUŽITÍ DOMA ČI V KANCELÁŘI... 5 POUŽITÍ

Více

Horkovzdušná pistole. Obj. č.: 81 19 51

Horkovzdušná pistole. Obj. č.: 81 19 51 NÁVOD K OBSLUZE Horkovzdušná pistole Obj. č.: 81 19 51 Vč. 4-dílů. Souprava trysek (bodová-, otočná-, širokoúhlá- a okrajová tryska). Ideální pro domácnost, hobby, domácí dílnu apod. k odstranění barev,

Více

UŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN 11192 Ohřívač kamenů střední

UŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN 11192 Ohřívač kamenů střední UŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN 11192 Ohřívač kamenů střední OBSAH DŮLEŽITÁ BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ... 3 UPOZORNĚNÍ... 4 PŘED PRVNÍM POUŽITÍM... 4 POUŽÍVÁNÍ... 4 ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA... 5 ZÁRUČNÍ PODMÍNKY, REKLAMACE...

Více

Návod na použití GARDENA ponorné tlakové čerpadlo 4000/5 Inox č.v. 1479-20

Návod na použití GARDENA ponorné tlakové čerpadlo 4000/5 Inox č.v. 1479-20 Návod na použití GARDENA ponorné tlakové čerpadlo 4000/5 Inox č.v. 1479-20 Vítejte v zahradě GARDENA... Přečtěte si pozorně tento návod a dodrţujte pokyny, které jsou v něm uvedené. Pomocí našeho návodu

Více