5400 Series All-In-One

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "5400 Series All-In-One"

Transkript

1 5400 Series All-In-One Uživatelská příručka Leden Lexmark a Lexmark se znakem diamantu jsou ochranné známky společnosti Lexmark International, Inc., registrované ve Spojených státech a dalších zemích. Všechny ostatní ochranné známky jsou vlastnictvím příslušných vlastníků Lexmark International, Inc. Všechna práva vyhrazena. 740 West New Circle Road Lexington, Kentucky 40550

2 Důležité informace o bezpečnosti Používejte výhradně zdroj napájení a napájecí kabel dodávané spolu s výrobkem nebo odpovídající náhradní zdroj napájení a napájecí kabel schválený výrobcem. Připojte napájecí kabel do řádně uzemněné elektrické zásuvky, která se nachází v blízkosti produktu a je snadno přístupná. Pokud připojujete tento výrobek k veřejné telefonní síti, používejte pouze telefonní kabel 26 AWG nebo robustnější telefonní kabel (RJ-11), abyste snížili riziko vzniku požáru. Služby nebo opravy, které nejsou popsány v uživatelské dokumentaci, svěřte autorizovanému servisnímu středisku. Tento produkt byl vyroben, otestován a schválen tak, aby při použití specifických součástí Lexmark vyhovoval přísným globálním bezpečnostním normám. Bezpečnostní funkce některých částí nemusí být vždy zjevné. Společnost Lexmark neodpovídá za použití jiných náhradních dílů. VÝSTRAHA Při používání tohoto produktu by měla být vždy dodržována základní opatření snižující riziko vzniku požáru, úrazu el. proudem a poranění osob včetně následujících: Výrobek neumisťujte a nepoužívejte v blízkosti vody a na vlhkých místech. Výrobek neinstalujte a nepoužívejte ani neprovádějte žádná zapojení kabelů (napájecího kabelu nebo telefonního kabelu) za bouřky. Je-li k výrobku připojen telefon, nepoužívejte telefon k ohlášení úniku plynu v blízkosti místa úniku. TYTO POKYNY SI ULOŽTE. Při výměně lithiové baterie postupujte opatrně. VÝSTRAHA NEBEZPEČÍ ÚRAZU: Při nesprávné výměně lithiové baterie hrozí nebezpečí exploze. Baterii vyměňte pouze za stejný nebo ekvivalentní typ lithiové baterie. Lithiovou baterii nedobíjejte, nerozkládejte ani nespalujte. Použité baterie zlikvidujte v souladu s pokyny výrobce a místními předpisy.

3 Obsah Důležité informace o bezpečnosti...2 Vyhledání informací o tiskárně...7 Nastavení tiskárny...11 Kontrola obsahu balení...11 Instalace ovládacího panelu v jiném jazyce...12 Příprava tiskárny na faxování...12 Informace o tiskárně...21 Popis částí tiskárny...21 Použití tlačítek a nabídek ovládacího panelu...23 Informace o softwaru...33 Použití softwaru tiskárny...33 Použití programu Imaging Studio...33 Použití aplikace All-In-One Center...35 Použití programu Středisko řešení...38 Práce s oknem Vlastnosti tisku...39 Práce s aplikací Editor fotografií...40 Použití Panelu nástrojů...41 Použití aplikace Fast Pics...42 Použití nástroje pro nastavení faxu...43 Vkládání papíru a originálních dokumentů...44 Vložení papíru...44 Vložení různých typů papíru...44 Vkládání originálních dokumentů do podavače ADF...47 Položení originálních dokumentů na skleněnou plochu skeneru...49 Tisk...51 Tisk dokumentu...51 Tisk webové stránky...51 Tisk fotografií nebo obrázků z webové stránky...52 Tisk skládaných kopií...52 Obsah 3

4 Tisk poslední stránky jako první (v obráceném pořadí)...53 Tisk průhledných fólií...53 Tisk obálek...53 Tisk karet...54 Tisk více stránek na jeden list...54 Práce s fotografiemi...56 Načítání a správa fotografií...56 Tisk fotografií pomocí ovládacího panelu...60 Tisk fotografií pomocí počítače...64 Kopírování...67 Kopírování...67 Kopírování fotografií...67 Skládání kopií...68 Opakování obrázku na jedné stránce...69 Zvětšení nebo zmenšení obrázku...69 Skenování...70 Skenování dokumentu...70 Přizpůsobení nastavení skenování pomocí počítače...70 Skenování dokumentů nebo obrázků do elektronické pošty...72 Skenování textu za účelem úprav...72 Skenování obrázků za účelem úprav...72 Skenování ostrých obrázků z časopisů nebo novin...73 Skenování do počítače prostřednictvím sítě...73 Faxování...75 Odeslání faxu...76 Příjem faxu...78 Přeposílání faxů...80 Tisk zpráv o faxových spojeních...80 Nastavení čísel rychlé volby...81 Použití telefonního seznamu...81 Vlastní nastavení rychlé volby...82 Vlastní nastavení pro faxování...84 Obsah 4

5 Použití tiskárny v síti...91 Instalace síťových tiskáren...91 Tipy pro instalaci síťové tiskárny...92 Údržba tiskárny...94 Výměna tiskových kazet...94 Dosažení lepší kvality tisku...96 Ochrana tiskových kazet...98 Čištění skleněné plochy skeneru...99 Objednání spotřebního materiálu...99 Použití originálních tiskových kazet Lexmark Doplnění tiskové kazety Recyklace produktů společnosti Lexmark Řešení problémů Řešení problém s instalací Řešení problémů s tiskem Řešení problémů s kopírováním Řešení problémů se skenováním Řešení problémů s faxováním Řešení problémů se sítí Řešení problémů s nesprávným zaváděním nebo zablokováním papíru Řešení problémů s paměťovou kartou Chybové zprávy Nastavení se neuložilo Obnovení výchozích továrních nastavení Odebrání a opětovné nainstalování softwaru Poznámky Spotřeba energie Rejstřík Obsah 5

6 6

7 Vyhledání informací o tiskárně Instalační list Popis Dokument Instalační list obsahuje pokyny k instalaci hardwaru a softwaru. Kde je najdete Tento dokument je součástí balení tiskárny nebo jej najdete na webové stránce společnosti Lexmark Brožura Začínáme nebo Řešení problémů s instalací Popis Kde je najdete V brožuře Začínáme najdete pokyny pro instalaci hardwaru a softwaru (v operačním systému Windows) a základní pokyny pro používání tiskárny. Poznámka: Pokud tiskárna podporuje operační systémy Macintosh, podívejte se do nápovědy pro počítače Mac: 1 Na pracovní ploše Finder poklepejte na složku Lexmark 5400 Series. 2 Poklepejte na ikonu Nápovědy tiskárny. V brožuře Řešení problémů s instalací najdete informace o řešení problémů s instalací tiskárny. Poznámka: Tyto dokumenty nejsou dodávány se všemi tiskárnami. Pokud jste neobdrželi brožuru Začínáme nebo Řešení problémů s instalací, podívejte se místo toho do Uživatelské příručky. Tento dokument je součástí balení tiskárny nebo jej najdete na webové stránce společnosti Lexmark Vyhledání informací o tiskárně 7

8 Uživatelská příručka Popis V Uživatelské příručce najdete pokyny pro používání tiskárny a další informace, například: Používání softwaru (v operačních systémech Windows) Vložení papíru Tisk Práce s fotografiemi Skenování (pokud ho tiskárna podporuje) Kopírování (pokud ho tiskárna podporuje) Faxování (pokud ho tiskárna podporuje) Údržba tiskárny Připojení tiskárny k síti (pokud ho tiskárna podporuje) Řešení problémů s tiskem, kopírováním, skenováním, faxováním, zablokovaným papírem nebo nesprávným zaváděním Poznámka: Pokud tiskárna podporuje operační systémy Macintosh, podívejte se do nápovědy pro počítače Mac: 1 Na pracovní ploše Finder poklepejte na složku Lexmark 5400 Series. 2 Poklepejte na ikonu Nápovědy tiskárny. Kde je najdete Uživatelská příručka se nainstaluje při instalaci softwaru tiskárny. 1 Klepněte na tlačítko Start Programy nebo Všechny programy Lexmark 5400 Series. 2 Klepněte na položku Uživatelská příručka. Pokud na ploše není odkaz na Uživatelskou příručku, postupujte takto: 1 Vložte disk CD. Zobrazí se instalační obrazovka. Poznámka: V případě potřeby klepněte na Start Spustit a zadejte příkaz D:\setup, kde D je označení vaší jednotky CD-ROM. 2 Klepněte na položku Zobrazit uživatelskou příručku (včetně Řešení problémů s instalací). 3 Klepněte na tlačítko Ano. Ikona Uživatelské příručky se zobrazí na ploše a Uživatelská příručka se zobrazí na obrazovce. Tento dokument najdete na webové stránce společnosti Lexmark Nápověda Popis Nápověda obsahuje pokyny k použití softwaru, pokud tiskárnu připojujete k počítači. Kde je najdete Pokud máte spuštěný program Lexmark, klepněte na položku Nápověda, Tipy Nápověda nebo Nápověda Témata nápovědy. Středisko řešení Lexmark Popis Software Středisko řešení Lexmark je obsažen na disku CD. Nainstaluje se spolu s dalším softwarem když připojíte tiskárnu k počítači. Kde je najdete Otevření Střediska řešení Lexmark: 1 Klepněte na tlačítko Start Programy nebo Všechny programy Lexmark 5400 Series. 2 Vyberte položku Středisko řešení Lexmark.. Vyhledání informací o tiskárně 8

9 Podpora zákazníků Popis Kde je najdete (Severní Amerika) Kde je najdete (mimo Severní Ameriku) Telefonická podpora Volejte na číslo: USA: Pondělí Pátek (8:00 23:00 EST) Sobota (12:00 18:00 EST) Kanada: Pondělí Pátek (9:00 21:00 EST) Sobota (12:00 18:00 EST) Mexiko: Pondělí Pátek (8:00 20:00 EST) Poznámka: Telefonní čísla a pracovní doba podpory mohou být bez ohlášení změněny. Nejnovější telefonní čísla k dispozici naleznete na tištěném prohlášení o záruce dodaném s tiskárnou. Telefonní čísla a hodiny poskytované podpory se mohou lišit podle země a regionu. Navštivte naši webovou stránku na adrese Zvolte zemi nebo region a potom klepněte na odkaz na zákaznickou podporu. Poznámka: Další informace o možnostech kontaktování společnosti Lexmark naleznete na tištěném prohlášení o záruce dodaném s tiskárnou. ová podpora Informace o ové podpoře najdete na našich webových stránkách: 1 Klepněte na odkaz CUSTOMER SUPPORT. 2 Klepněte na odkaz Technical support. 3 Vyberte řadu vaší tiskárny. 4 Vyberte model vaší tiskárny. 5 V části Support Tools klepněte na položku Support. 6 Vyplňte formulář a potom klepněte na tlačítko Submit Request. ová podpora se liší podle země a regionu a nemusí být vždy k dispozici. Navštivte naši webovou stránku na adrese Zvolte zemi nebo region a potom klepněte na odkaz na zákaznickou podporu. Poznámka: Další informace o možnostech kontaktování společnosti Lexmark naleznete na tištěném prohlášení o záruce dodaném s tiskárnou. Vyhledání informací o tiskárně 9

10 Omezená záruka Popis Kde je najdete (USA) Kde je najdete (mimo Severní Ameriku) Informace o omezené záruce Společnost Lexmark International, Inc. poskytuje omezenou záruku na to, že použitý materiál a způsob zpracování této tiskárny budou bez závad po dobu 12 měsíců od původního data zakoupení. Chcete-li si přečíst omezení a podmínky této omezené záruky, přečtěte si Prohlášení o omezené záruce, které je přiloženo k této tiskárně nebo zveřejněno na adrese 1 Klepněte na odkaz CUSTOMER SUPPORT. 2 Klepněte na Warranty Information. 3 V části Statement of Limited Warranty klepněte na Inkjet & All-In-One Printers. 4 Celou záruku lze procházet pomocí posuvníku. Informace o záruce se mohou lišit podle země nebo regionu. Viz tištěné prohlášení o záruce dodané s tiskárnou. Poznamenejte si následující informace (uvedené na dokladu o zakoupení a na zadní straně tiskárny) a mějte je k dispozici, když nás budete kontaktovat: Číslo typu zařízení Sériové číslo Datum zakoupení Místo nákupu Vyhledání informací o tiskárně 10

11 Nastavení tiskárny Kontrola obsahu balení Název Popis 1 Černá tisková kazeta Kazety, které se instalují do tiskárny. 2 Barevná tisková kazeta Poznámka: Kombinace kazet se liší podle zakoupeného produktu. 3 Telefonní šňůra Určeno pro faxování. Další informace o připojení této šňůry naleznete v části Volba připojení faxu na str Napájecí kabel Připojuje se k portu zdroje napájení umístěnému na zadní straně tiskárny 5 Instalační list Pokyny k instalaci hardwaru a softwaru tiskárny a informace o řešení problémů během instalace 6 Instalační disk CD Instalační software tiskárny Nápověda Uživatelská příručka v elektronické podobě 6 7 Uživatelská příručka nebo Řešení problémů s instalací Vytištěná knížka, která slouží jako návod. Poznámka: Uživatelskou příručku najdete na instalačním disku CD-ROM, dodávaném s tiskárnou. Nastavení tiskárny 11

12 Instalace ovládacího panelu v jiném jazyce Tyto pokyny se na vás vztahují, pouze pokud jste s tiskárnou obdrželi jeden nebo více dalších ovládacích panelů v různých jazycích. 1 Nadzvedněte a sejměte ovládací panel (je-li nějaký nasazen). 2 Vyberte správný ovládací panel pro svůj jazyk. 3 Zarovnejte kolíčky na krytu ovládacího panelu s dírkami v tiskárně a panel zatlačením nasaďte. Příprava tiskárny na faxování VÝSTRAHA NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM: Nepoužívejte faxové funkce za bouřky. Neinstalujte tento produkt ani neprovádějte žádná zapojení kabelů (napájení, telefon atd.) za bouřky. Volba připojení faxu Tiskárnu můžete propojit se zařízením, jako je telefon, záznamník nebo počítačový modem. Pokud dojde k potížím, prostudujte si informace v části Řešení problém s instalací na str Poznámka: Tiskárna je analogové zařízení, které nejlépe pracuje při přímém zapojení do zásuvky ve zdi. Ostatní zařízení (jako je telefon nebo záznamník) lze úspěšně připojit tak, aby procházela tiskárnou, jak je uvedeno v instalačních krocích. Chcete-li používat digitální připojení, jako je ISDN, DSL nebo ADSL, je potřeba použít zařízení (například filtr DSL) jiného výrobce. Nemusíte připojovat tiskárnu k počítači, ale je třeba ji připojit k telefonní lince, aby bylo možné odesílat a přijímat faxy. Nastavení tiskárny 12

13 Tiskárnu můžete připojit k jinému zařízení. Pomocí následující tabulky můžete určit nejlepší způsob nastavení tiskárny. Zařízení Výhody Další informace Tiskárna Telefonní šňůra Odesílání a příjem faxů bez použití počítače. Zapojení přímo do telefonní zásuvky ve zdi na str. 16 Tiskárna Telefon Dvě telefonní šňůry Tiskárna Telefon Záznamník Tři telefonní šňůry Tiskárna Telefon Počítačový modem Tři telefonní šňůry Použití adaptéru RJ11 Země/oblast Používáte faxovou linku jako běžnou telefonní linku. Odesílání a příjem faxů bez použití počítače. Připojení k telefonu na str. 16 Příjem příchozích hlasových zpráv i faxů. Připojení k záznamníku na str. 17 Odesílání faxů pomocí počítače nebo tiskárny. Připojení k počítači pomocí modemu na str. 19 V. Británie Irsko Finsko Norsko Dánsko Itálie Švédsko Nizozemsko Francie Portugalsko Chcete-li připojit tiskárnu k záznamníku, telefonu nebo jinému telekomunikačnímu zařízení, použijte adaptér telefonní linky přiložený v balení tiskárny. 1 Připojte adaptér k telefonnímu kabelu dodanému s tiskárnou. Poznámka: Je zobrazen adaptér pro Velkou Británii. Adaptér pro vaši zemi/oblast se může lišit, měl by se však shodovat telefonními zásuvkami používanými ve vaší zemi/oblasti. Nastavení tiskárny 13

14 2 Připojte telefonní kabel telekomunikačního zařízení do levého výstupu adaptéru. Pokud vaše telekomunikační zařízení používá telefonní kabel typu US (RJ11), postupujte při připojení zařízení takto: 1 Odstraňte záslepku z portu EXT na zadní straně tiskárny. Poznámka: Po odstranění této záslepky nebude fungovat správně žádné zařízení specifické pro danou zemi nebo oblast, které připojíte k tiskárně pomocí adaptéru. 2 Připojte telekomunikační zařízení přímo do portu EXT na zadní straně tiskárny. Země/oblast Saúdská Arábie Spojené arabské emiráty Egypt Bulharsko Česká republika Belgie Austrálie Jihoafrická republika Řecko Izrael Maďarsko Polsko Rumunsko Rusko Slovinsko Španělsko Turecko Nastavení tiskárny 14

15 Postup při připojení telefonu, záznamníku nebo jiného telekomunikačního zařízení k tiskárně: 1 Vyjměte záslepku ze zadní strany tiskárny. 2 Připojte telekomunikační zařízení přímo do portu EXT na zadní straně tiskárny. Poznámka: Po odstranění této záslepky nebude fungovat správně žádné zařízení specifické pro danou zemi nebo oblast, které připojíte k tiskárně pomocí adaptéru. Země/oblast Německo Rakousko Švýcarsko V portu EXT tiskárny je zastrčena záslepka. Záslepka je nutná pro správnou funkci tiskárny. Poznámka: Vložku nevyjímejte. Pokud ji vyjmete, možná nebudou fungovat další telekomunikační zařízení v dosahu (například telefony či záznamníky). Nastavení tiskárny 15

16 Zapojení přímo do telefonní zásuvky ve zdi Připojte tiskárnu přímo do telefonní zásuvky ve zdi, abyste mohli vytvářet kopie nebo odesílat a přijímat faxy bez použití počítače. 1 Zkontrolujte, zda máte k dispozici telefonní šňůru a telefonní zásuvku ve zdi. 2 Zapojte jeden konec telefonní šňůry do portu LINE tiskárny. 3 Zapojte druhý konec telefonní šňůry do aktivní telefonní zásuvky ve zdi. Připojení k telefonu Připojte k tiskárně telefon, abyste mohli faxovou linku používat jako normální telefonní linku. Poté nastavte tiskárnu, k níž je připojen telefon, abyste mohli vytvářet kopie nebo odesílat a přijímat faxy bez použití počítače. Poznámka: Postup instalace se může lišit v závislosti na zemi nebo regionu, ve které tiskárnu používáte. Další informace o připojení tiskárny k telekomunikačnímu zařízení naleznete v části Použití adaptéru RJ11 na str Zkontrolujte, zda máte následující položky: Telefon Dvě telefonní šňůry Telefonní zásuvku ve zdi 2 Zapojte jednu telefonní šňůru do portu LINE tiskárny a poté ji připojte k funkční telefonní zásuvce ve zdi. Nastavení tiskárny 16

17 3 Sejměte ochrannou záslepku z portu EXT tiskárny. 4 Připojte druhou telefonní šňůru k telefonu a poté ji zapojte do portu EXT tiskárny. Připojení k záznamníku Připojením záznamníku k tiskárně můžete přijímat příchozí hlasové zprávy i faxy. Poznámka: Postup instalace se může lišit v závislosti na zemi nebo regionu, ve které tiskárnu používáte. Další informace o připojení tiskárny k telekomunikačnímu zařízení naleznete v části Použití adaptéru RJ11 na str Zkontrolujte, zda máte následující položky: Telefon Záznamník Tři telefonní šňůry Telefonní zásuvku ve zdi Nastavení tiskárny 17

18 2 Zapojte jednu telefonní šňůru do portu LINE tiskárny a poté ji připojte k funkční telefonní zásuvce ve zdi. 3 Odstraňte ochrannou záslepku z portu EXT tiskárny. 4 Připojte druhou telefonní šňůru z telefonu do záznamníku. 5 Připojte třetí telefonní šňůru ze záznamníku do portu EXT tiskárny. Nastavení tiskárny 18

19 Připojení k počítači pomocí modemu Připojte tiskárnu k počítači pomocí modemu, abyste mohli odesílat faxy z počítačového programu. Poznámka: Postup instalace se může lišit v závislosti na zemi nebo regionu, ve které tiskárnu používáte. Další informace o připojení tiskárny k telekomunikačnímu zařízení naleznete v části Použití adaptéru RJ11 na str Zkontrolujte, zda máte následující položky: Telefon Počítač s modemem Tři telefonní šňůry Telefonní zásuvku ve zdi 2 Zapojte telefonní šňůru do portu LINE tiskárny a poté ji připojte k funkční telefonní zásuvce ve zdi. 3 Odstraňte ochrannou záslepku z portu EXT tiskárny. Nastavení tiskárny 19

20 4 Připojte druhou telefonní šňůru z telefonu do počítačového modemu. 5 Připojte třetí telefonní šňůru z počítačového modemu do portu EXT tiskárny. Nastavení tiskárny 20

21 Informace o tiskárně Popis částí tiskárny Část Použití 1 Podpěra papíru Vložení papíru 2 Zarážka papíru podavače ADF Zastaví papír vystupující z podavače ADF Podpěra vystupujícího papíru formátu A4 nebo Legal 3 Port PictBridge Slouží k připojení jednotky paměti flash nebo digitálního fotoaparátu podporujícího standard PictBridge k tiskárně. 4 Otvory pro paměťovou kartu Vložení paměťové karty 5 Ovládací panel Ovládání tiskárny Další informace naleznete v části Použití ovládacího panelu na str Výstupní zásobník papíru Uložení papírů po vytištění 7 Vodicí lišta podavače ADF Pomáhá rovně zavádět papír do podavače ADF 8 Automatický podavač dokumentů (ADF) Skenování, kopírování nebo faxování vícestránkových dokumentů ve formátu Letter, Legal a A4 9 Zásobník podavače ADF Slouží k vkládání originálních dokumentů do podavače ADF. Doporučeno pro skenování, kopírování nebo faxování vícestránkových dokumentů. Poznámka: Do podavače ADF nevkládejte dopisnice, fotografie, malé obrázky ani tenká média (např. výstřižky z časopisů). Tyto dokumenty pokládejte na skleněnou plochu skeneru. Informace o tiskárně 21

22 Část Použití 10 Vodicí lišta Při podávání drží papír v přímé poloze 11 Horní kryt Přístup ke skleněné ploše skeneru 12 Skleněná plocha skeneru Kopírování, skenování, faxování nebo odebrání položky Část Použití 1 Jednotka skeneru Přístup k tiskovým kazetám 2 Nosič tiskové kazety Instalace, výměna nebo vyjmutí tiskové kazety 3 Port USB Připojení tiskárny k počítači pomocí kabelu USB 4 Port EXT Slouží k připojení dalších zařízení k tiskárně, jako jsou například datový modem, faxmodem, telefon nebo záznamník. Poznámka: Abyste se dostali k tomuto portu, musíte vyjmout konektor. EXT 5 Port LINE Slouží k připojení tiskárny k funkční telefonní lince, aby bylo možné odesílat a přijímat faxy. Aby bylo možné přijmout příchozí faxová volání, tiskárna musí být připojena k této telefonní lince. Poznámka: K portu LINE nepřipojujte další zařízení a k tiskárně nepřipojujte DSL či ISDN linku, ani kabelový modem. LINE 6 Zdroj napájení s portem Připojení tiskárny k napájení Informace o tiskárně 22

23 Použití tlačítek a nabídek ovládacího panelu Použití ovládacího panelu Na displeji se zobrazuje: Stav tiskárny Zprávy Nabídky Tlačítko Použití 1 Zapnutí a vypnutí tiskárny Zastavení procesu tisku, kopírování, skenování nebo faxování 2 Režim Kopírování Umožňuje otevření výchozí obrazovky pro kopírování a pořizování kopií. Poznámka: Režim je zvolen, pokud svítí indikátor tlačítka. 3 Režim Skenování Umožňuje otevření výchozí obrazovky pro skenování a skenování dokumentů. Poznámka: Režim je zvolen, pokud svítí indikátor tlačítka. 4 Režim faxování Umožňuje otevření výchozí obrazovky pro faxování a odesílání faxů. Poznámka: Režim je zvolen, pokud svítí indikátor tlačítka. 5 Fotografická karta Zobrazení výchozí obrazovky fotografií a tisk fotografií Poznámka: Režim je zvolen, pokud svítí indikátor tlačítka. 6 Změna velikosti V režimu kopírování: Změna velikosti kopie V režimu Fotografická karta: Změna velikosti fotografie 7 Světlejší/Tmavší Nastavení jasu kopie, faxu nebo fotografie 8 Zobrazení nabídky Kopírovat, Skenovat, Faxovat nebo Fotografická karta v závislosti na tom, který režim je zvolen Informace o tiskárně 23

24 Tlačítko Použití 1 Umožňuje návrat do předchozí obrazovky. Umožňuje odstranit písmeno nebo číslici. 2 Zmenší číslo Umožňuje odstranit písmeno nebo číslici. Umožňuje listování v seznamu nabídek, podnabídek nebo nastavení na displeji. 3 Umožňuje vybrat položku nabídky nebo podnabídky, která se zobrazila na displeji. Vsunutí nebo vysunutí papíru 4 Zvětší číslo Umožňuje vložit mezeru mezi písmena nebo číslice. Umožňuje listování v seznamu nabídek, podnabídek nebo nastavení na displeji. 5 Zrušení zpracovávané úlohy tisku, kopírování, skenování nebo faxování Umožňuje vymazání faxového čísla nebo ukončení faxového přenosu a návrat k výchozí obrazovce pro faxování. Konec práce v nabídce či podnabídce a návrat k výchozí obrazovce pro kopírování, skenování, faxování nebo fotografickou kartu Umožňuje vymazání aktuálních nastavení nebo chybových zpráv a návrat k výchozím nastavením. Informace o tiskárně 24

25 Tlačítko Použití 1 Číslice nebo symbol na klávesnici V režimu Kopírování nebo Fotografická karta: Zadejte počet kopií nebo výtisků, které chcete vytvořit. V režimu faxování: Zadávání faxových čísel Navigace v hlasovém systému automatických odpovědí Výběr písmen při vytváření seznamu rychlé volby Zadávání čísel při zadávání nebo úpravě data a času zobrazených na displeji 2 Automatický příjem Pokud svítí indikátor tlačítka, budou přijata všechna příchozí volání. Poznámka: Informace o nastavení počtu zvonění, po kterém tiskárna přijme příchozí volání, naleznete v části Automatický příjem faxu na str Pauza/opakovaná volba V režimu faxování: Zobrazí poslední volané číslo. Stisknutím nebo zobrazíte posledních pět volaných čísel. Vložte třísekundovou pauzu do vytáčeného čísla, chcete-li počkat na přepojení na vnější linku nebo začít komunikovat s hlasovým systémem automatických odpovědí. Pauzu vložte pouze tehdy, pokud jste již začali zadávat číslo. 4 Telefonní seznam Umožňuje přístup k naprogramovaným číslům rychlé volby (pozice 1-89) nebo k číslům skupinové volby (pozice 90-99). 5 Start Barevně Spuštění úlohy barevného kopírování, skenování, faxování nebo tisku fotografií - v závislosti na vybraném režimu. 6 Start Černobíle Spuštění úlohy černobílého kopírování, skenování, faxování nebo tisku fotografií - v závislosti na vybraném režimu. Informace o tiskárně 25

26 Použití nabídky Kopírovat Otevření a navigace v nabídce Kopírovat: 1 Stiskněte tlačítko Režim Kopírování na ovládacím panelu. Zobrazí se výchozí obrazovka pro kopírování. 2 Pokud nechcete změnit nastavení, stiskněte tlačítko Start Barevně nebo Start Černobíle. 3 Chcete-li změnit nastavení, stiskněte. 4 Stiskněte opakovaně tlačítko nebo, dokud se nezobrazí požadovaná položka nabídky. 5 Stiskněte tlačítko. 6 Stiskněte opakovaně tlačítko nebo, dokud se nezobrazí požadovaná položka podnabídky nebo požadované nastavení. 7 Stiskněte tlačítko. Poznámka: Stisknutím tlačítka vyberete nastavení. Vedle vybraného nastavení se zobrazí *. 8 Chcete-li přejít do dalších podnabídek či nastavení, opakujte krok 6 a krok 7 dle potřeby. 9 V případě potřeby stiskněte opakovaně tlačítko, čímž se vrátíte se do předchozích nabídek, kde můžete provést další nastavení. 10 Stiskněte tlačítko Start Barevně nebo Start Černobíle. Název Počet kopií 1 Změna velikosti 1 Světlejší/Tmavší 1 Kvalita 1 Velikost papíru Typ papíru Opakovat obrázek 1 Skládat Více stránek na list 1 Původní velikost 1 Původní typ 1 Použití Zadání počtu kopií k tisku Zadání procenta zvětšení nebo zmenšení originální kopie. Zadání velikosti specifické kopie Vytvoření vícestránkového plakátu Nastavení jasu kopie Nastavení kvality kopie Zadání velikosti vloženého papíru Zadání typu vloženého papíru Zvolte počet kopií obrázku, které se mají vytisknout na jedné stránce. Tisk jedné nebo více kopií ve správném pořadí Zvolte počet stránek, které budou vytištěny na jedné stránce. Zadání velikosti originálního dokumentu Zadání typu originálního dokumentu 1 Dočasné nastavení. Informace o uložení dočasného a dalších nastavení naleznete v části Uložení nastavení na str. 31. Informace o tiskárně 26

27 Název Nástroje Použití Údržba Zobrazení hladin inkoustu Čištění kazet Vyrovnání kazet Tisk zkušební stránky Nastavení zařízení vlastní nastavení tiskárny Výchozí nastavení přizpůsobení nastavení tiskárny 1 Dočasné nastavení. Informace o uložení dočasného a dalších nastavení naleznete v části Uložení nastavení na str. 31. Použití nabídky Skenovat Přístup a navigace v nabídce Skenovat: 1 Na ovládacím panelu stiskněte tlačítko Režim Skenování. Zobrazí se výchozí obrazovka pro skenování. 2 Stiskněte opakovaně tlačítko nebo, dokud se neobjeví požadované umístění pro naskenované dokumenty. 3 Pokud nechcete změnit nastavení, stiskněte tlačítko Start Barevně nebo Start Černobíle. 4 Chcete-li změnit nastavení, stiskněte tlačítko. 5 Stiskněte opakovaně tlačítko nebo, dokud se nezobrazí požadovaná položka nabídky. 6 Stiskněte tlačítko. 7 Stiskněte opakovaně tlačítko nebo, dokud se nezobrazí požadovaná položka podnabídky nebo požadované nastavení. 8 Stiskněte tlačítko. Poznámka: Stisknutím tlačítka vyberete nastavení. Vedle vybraného nastavení se zobrazí *. 9 Chcete-li přejít do dalších podnabídek či nastavení, opakujte krok 7 a krok 8 dle potřeby. 10 V případě potřeby stiskněte opakovaně tlačítko, čímž se vrátíte se do předchozích nabídek, kde můžete provést další nastavení. 11 Stiskněte tlačítko Start Barevně nebo Start Černobíle. Název Kvalita 1 Původní velikost 1 Použití Nastavení kvality skenování Zadání velikosti originálního dokumentu 1 Dočasné nastavení. Informace o uložení dočasného a dalších nastavení naleznete v části Uložení nastavení na str. 31. Informace o tiskárně 27

28 Název Nástroje Použití Údržba Zobrazení hladin inkoustu Čištění kazet Vyrovnání kazet Tisk zkušební stránky Nastavení zařízení vlastní nastavení tiskárny Výchozí nastavení přizpůsobení nastavení tiskárny 1 Dočasné nastavení. Informace o uložení dočasného a dalších nastavení naleznete v části Uložení nastavení na str. 31. Použití nabídky Fax Otevření a navigace v nabídce Fax: 1 Na ovládacím panelu stiskněte tlačítko Režim faxování. Zobrazí se výchozí obrazovka pro faxování. 2 Pokud nechcete změnit nastavení, zadejte faxové číslo a stiskněte tlačítko Start Barevně nebo Start Černobíle. 3 Chcete-li změnit nastavení, stiskněte tlačítko. 4 Stiskněte opakovaně tlačítko nebo, dokud se nezobrazí požadovaná položka nabídky. 5 Stiskněte tlačítko. 6 Stiskněte opakovaně tlačítko nebo, dokud se nezobrazí požadovaná položka podnabídky nebo požadované nastavení. 7 Stiskněte tlačítko. Poznámka: Stisknutím tlačítka vyberete nastavení. Vedle vybraného nastavení se zobrazí *. 8 Chcete-li přejít do dalších podnabídek či nastavení, opakujte krok 6 a krok 7 dle potřeby. 9 V případě potřeby stiskněte opakovaně tlačítko, čímž se vrátíte se do předchozích nabídek, kde můžete provést další nastavení. 10 Stiskněte tlačítko Start Barevně nebo Start Černobíle. Název Kvalita 1 Telefonní seznam Použití Nastavení kvality odesílaného faxu Umožňuje přidávat, upravovat a tisknout jména a faxová čísla jednotlivých osob či skupin. Volba se zavěšeným sluchátkem Umožňuje vytočit telefonní číslo se zavěšeným sluchátkem a poslouchat hovor přes reproduktor na tiskárně. Tato funkce je vhodná pro navigaci přes hlasový systém automatických odpovědí před odesláním faxu. 1 Dočasné nastavení. Informace o uložení dočasného a dalších nastavení naleznete v části Uložení nastavení na str. 31. Informace o tiskárně 28

29 Název Zpoždění faxu Automatický příjem Světlejší/Tmavší 1 Nastavení faxu Nástroje Použití Umožňuje zadat konkrétní čas odesílání faxu. Poznámka: Před nastavením konkrétního času odesílání faxu se ujistěte, že jsou datum a čas zadány správně. Příjem všech příchozích telefonních hovorů Nastavení jasu odesílaného faxu Umožňuje tisk historie faxování nebo přenos zpráv o stavu. Umožňuje pozměnit vlastní nastavení pro příjem faxu. Výběr možností pro tisk faxů Umožňuje pozměnit vlastní nastavení pro odeslání faxu. Blokování faxů ze zadaných čísel Údržba Zobrazení hladin inkoustu Čištění kazet Vyrovnání kazet Tisk zkušební stránky Nastavení zařízení vlastní nastavení tiskárny Výchozí nastavení přizpůsobení nastavení tiskárny 1 Dočasné nastavení. Informace o uložení dočasného a dalších nastavení naleznete v části Uložení nastavení na str. 31. Práce s nabídkou Fotografická karta 1 V případě potřeby stiskněte tlačítko Fotografická karta nebo vložte do tiskárny paměťovou kartu nebo jednotku paměti flash. Další informace naleznete v části Vložení paměťové karty na str. 56 nebo Vložení jednotky paměti flash na str Stiskněte opakovaně tlačítko nebo, dokud se nezobrazí požadovaná položka nabídky. 3 Stiskněte tlačítko. 4 Stiskněte opakovaně tlačítko nebo, dokud se nezobrazí požadovaná položka podnabídky nebo požadované nastavení. 5 Stiskněte tlačítko. Poznámka: Stisknutím tlačítka vyberete nastavení. Vedle vybraného nastavení se zobrazí *. 6 Chcete-li přejít do dalších podnabídek či nastavení, opakujte krok 4 a krok 5 dle potřeby. 7 V případě potřeby stiskněte opakovaně tlačítko, čímž se vrátíte se do předchozích nabídek, kde můžete provést další nastavení. 8 Stiskněte tlačítko Start Barevně nebo Start Černobíle. Informace o tiskárně 29

30 Položka nabídky Korektura Tisk fotografií Uložit foto Fotografické efekty 1 Velikost papíru 1 2 Velikost fotografie 1 2 Rozložení 1 Kvalita 1 Typ papíru 1 2 Nástroje Činnost Vytiskněte a potom naskenujte korekturu: pro všechny fotografie na paměťové kartě pro posledních 20 fotografií podle data Další informace naleznete v části Tisk fotografií uložených v paměťovém zařízení pomocí korektury na str. 60. Tisk fotografií přímo z paměťové karty nebo jednotky paměti flash Umožňuje ukládat fotografie z paměťové karty nebo jednotky flash do počítače. Kopírování fotografií z paměťové karty do jednotky paměti flash Použití odstranění červených očí, barevných efektů či automatického vylepšení obrazu u fotografií Zadání velikosti vloženého papíru Zadání požadované velikosti fotografie Umístěte jednu fotografii do středu stránky nebo zadejte počet fotografií, které budou vytištěny na stránce. Nastavení kvality tištěných fotografií Zadání typu vloženého papíru Údržba Zobrazení hladin inkoustu Čištění kazet Vyrovnání kazet Tisk zkušební stránky Nastavení zařízení vlastní nastavení tiskárny Výchozí nastavení Obnovení výchozích továrních nastavení tiskárny. 1 Při vyjmutí paměťové karty nebo jednotky paměti flash se obnoví výchozí tovární nastavení. 2 Nastavení je třeba uložit jednotlivě. Další informace jsou uvedeny v poznámce pod tabulkou. Poznámka: Uložení nastavení velikosti papíru, typu papíru nebo velikosti fotografie: 1 Stiskněte tlačítko. 2 Opakovaně stiskněte tlačítko nebo, dokud se nezobrazí položka Nástroje. 3 Stiskněte tlačítko. 4 Opakovaně stiskněte tlačítko nebo, dokud se nezobrazí položka Výchozí nastavení. 5 Stiskněte tlačítko. 6 Stiskněte opakovaně tlačítko nebo, dokud se nezobrazí požadovaný typ nastavení. 7 Stiskněte tlačítko. Informace o tiskárně 30

31 8 Stiskněte opakovaně tlačítko nebo, dokud se nezobrazí požadované nastavení. 9 Stiskněte tlačítko. Uložení nastavení V nabídce nastavení je vedle výchozího nastavení zobrazena *. Změna nastavení: 1 Stiskněte opakovaně tlačítko nebo, dokud se nezobrazí požadované nastavení. 2 Stiskněte tlačítko : Uložení většiny nastavení. Vedle uloženého nastavení se zobrazí *. Uložení dočasného nastavení. Vedle vybraného nastavení se zobrazí *. Poznámka: Tiskárna se vrátí k výchozímu nastavení dočasného nastavení po dvou minutách nečinnosti nebo při vypnutí tiskárny. Dočasné nastavení Režim Kopírování Režim Skenování Režim faxování Počet kopií Změna velikosti Světlejší/Tmavší Kvalita Opakovat obrázek Více stránek na list Původní velikost Původní typ Kvalita Původní velikost Změna velikosti Světlejší/Tmavší Kvalita Fotografická karta Platnost následujících nastavení režimu Fotografická karta nevyprší po dvou minutách nečinnosti nebo při vypnutí tiskárny, ale výchozí tovární nastavení se obnoví při vyjmutí paměťové karty nebo jednotky paměti flash. Fotografické efekty Velikost papíru Velikost fotografie Rozložení Kvalita Typ papíru Změna funkce časového limitu: a Stiskněte tlačítko. b Opakovaně stiskněte tlačítko nebo, dokud se nezobrazí položka Nástroje. c Stiskněte tlačítko. Informace o tiskárně 31

32 d Opakovaně stiskněte tlačítko nebo, dokud se nezobrazí položka Nastavení zařízení. e Stiskněte tlačítko. f Opakovaně stiskněte tlačítko nebo, dokud se nezobrazí položka Časový limit vymazání nastavení. g Stiskněte tlačítko. h Opakovaně stiskněte tlačítko nebo, dokud se nezobrazí položka Nikdy. i Stiskněte tlačítko. 3 Změna jednoho nebo více dočasných nastavení na nová výchozí nastavení: a Stiskněte tlačítko. b Opakovaně stiskněte tlačítko nebo, dokud se nezobrazí položka Nástroje. c Stiskněte tlačítko. d Opakovaně stiskněte tlačítko nebo, dokud se nezobrazí položka Výchozí nastavení. e Stiskněte tlačítko. f Opakovaně stiskněte tlačítko nebo, dokud se nezobrazí položka Nastavit výchozí nastavení. g Stiskněte tlačítko. h Opakovaně stiskněte tlačítko nebo, dokud se nezobrazí položka Použít aktuální. i Stiskněte tlačítko. Informace o tiskárně 32

33 Informace o softwaru V této kapitole je popsán způsob používání tiskárny s operačními systémy Windows. Pokud používáte operační systém Macintosh, podívejte se do nápovědy pro systém Mac: 1 Na pracovní ploše Finder poklepejte na složku Lexmark 5400 Series. 2 Poklepejte na ikonu Nápověda tiskárny. Použití softwaru tiskárny Software Imaging Studio All-In-One Center Středisko řešení Vlastnosti tisku Editor fotografií Panel nástrojů Fast Pics Použití Umožňuje otevření součásti, která je nezbytná pro dokončení úkolu. Aplikace slouží k náhledu, skenování, kopírování, tisku a faxování obrázků. Slouží k vyhledání informací o řešení problémů, údržbě a objednávání kazet. Umožňuje výběr nejlepších nastavení tisku pro dokument, který tisknete. Umožňuje úpravu fotografií a grafiky. Umožňuje vytvořit verzi aktivní webové stránky vhodnou k tisku. Slouží k přenosu digitálních fotografií z paměťové karty, jednotky paměti flash nebo digitálního fotoaparátu podporujícího standard PictBridge do počítače. Můžete také pomocí počítače tisknout fotografie. Nástroj pro nastavení faxu Umožňuje upravit nastavení faxu. Použití programu Imaging Studio Tlačítka programu Imaging Studio odkazují na software a informace, které vám pomohou s těmito úlohami: Tisk, procházení nebo sdílení fotografií Použití fotografií z paměťové karty, jednotky paměti flash nebo digitálního fotoaparátu podporujícího standard PictBridge Tisk stránky alba Skenování a úprava textu pomocí OCR Skenování, kopírování nebo faxování Vyhledání naší webové stránky Vyhledání tipů pro práci se softwarem Vyhledání informací o údržbě a řešení problémů K otevření programu Imaging Studio použijte jednu z těchto metod: Metoda 1 Metoda 2 Poklepejte na pracovní ploše na ikonu Imaging Studio. 1 Klepněte na tlačítko Start Programy nebo Všechny programy Lexmark 5400 Series. 2 Vyberte položku Imaging Studio. Informace o softwaru 33

34 Klepněte na tlačítko programu Imaging Studio, které odpovídá úloze, kterou chcete vykonat. Tlačítko Použití Podrobnosti Tisk fotografií Vytiskne fotografie běžných velikostí z obrázků uložených v počítači Sdílení fotografií Odesílá obrázky nebo fotografie uložené v počítači elektronickou poštou Použití fotografií z paměťové karty Uložení nebo tisk fotografií z vložené paměťové karty, jednotky paměti flash nebo digitálního fotoaparátu podporujícího standard PictBridge Procházení fotografií Zobrazí fotografie uložené v počítači Tisk stránky alba Vytiskne album nebo stránku výstřižků s různými velikostmi fotografií Skenování a úpravy textu (OCR) Pomocí funkce rozpoznání písma (OCR) naskenuje dokument do textového editoru, ve kterém lze text upravit Skenování Naskenuje fotografii nebo dokument Kopírování Zkopíruje fotografie nebo dokumenty Zvětší, zmenší nebo změní jiné vlastnosti před zahájením tisku Faxování Odfaxuje dokument nebo obrázek uložený v počítači Zobrazení webových stránek Zobrazí naše webové stránky Zobrazí další informace o možnostech využití tohoto softwaru Informace o softwaru 34

35 Tlačítko Použití Podrobnosti Zobrazí informace o údržbě a řešení potíží a nástroje, které umožňují zachovat správné funkce tiskárny Použití aplikace All-In-One Center Spuštění aplikace All-In-One Center Aplikace All-In-One Center slouží ke skenování, kopírování a faxování dokumentů. Ke spuštění aplikace All-In-One Center použijte jednu z těchto metod: Metoda 1 Metoda 2 Poklepejte na ploše na ikonu Imaging Studio a poté klepněte na tlačítko Skenování nebo Kopírování. 1 Klepněte na tlačítko Start Programy nebo Všechny programy Lexmark 5400 Series. 2 Vyberte položku All-In-One Center. Použití karty Skenování a kopírování Klepněte na tlačítko Použití Skenování Výběr programu, do něhož chcete odeslat naskenovaný obrázek Výběr typu skenovaného obrázku Výběr kvality skenování Poznámka: Všechna nastavení zobrazíte klepnutím na položku Zobrazit rozšířené nastavení skenování. Informace o softwaru 35

36 Klepněte na tlačítko Použití Kopírování Tvůrčí úlohy Zobrazit náhled Výběr množství a barvy kopií Výběr nastavení kvality kopií Výběr velikosti prázdného papíru Výběr velikosti originálního dokumentu Zesvětlení nebo ztmavení kopií Zvětšení nebo zmenšení kopií Poznámka: Všechna nastavení zobrazíte klepnutím na položku Zobrazit rozšířené nastavení kopírování. Tisk Opakování obrázku několikrát na jedné stránce Zvětšení nebo zmenšení obrázku Vytištění obrázku jako plakátu složeného z více stránek Sdílení Odeslání obrázku elektronickou poštou Odfaxování pomocí modemu v počítači Uložit Uložení obrázku do počítače Magichop - ukládání více fotografií Upravit Úpravy textu nalezeného v naskenovaném dokumentu (OCR) Úpravy obrázku v editoru fotografií Zobrazení obrázku, který bude vytištěn nebo zkopírován Poznámka: Když je do podavače ADF vloženo více listů, funkce Zobrazit náhled zobrazí v oblasti Náhled před skenováním pouze první list. Výběr oblasti náhledu, která má být skenována nebo kopírována Poznámka: Další informace o kartě Skenování a kopírování získáte klepnutím na položku Nápověda uprostřed horní části obrazovky. Práce s kartou Uložené obrázky Karta Uložené obrázky umožňuje pracovat s obrázky uloženými v počítači. Oblast Náhled Funkce Zobrazení nebo vytvoření složek Výběr obrázků a zobrazení jejich náhledu Přejmenování, odstranění nebo úprava vybraných obrázků Otevřít pomocí Výběr umístění pro odeslání uložených obrázků Informace o softwaru 36

37 Oblast Tisk fotografií Tvůrčí úlohy Funkce Chcete-li zobrazit a upravit nastavení tisku, klepněte na tlačítko Zobrazit další nastavení tisku. Můžete provádět tyto činnosti: Výběr množství a barvy kopií Výběr nastavení kvality kopií Výběr velikosti prázdného papíru Zesvětlení nebo ztmavení kopií Zvětšení nebo zmenšení kopií Poznámka: Klepnutím na tlačítko Další proveďte výběr a tisk fotografií standardní velikosti. Tisk Vytištění stránky alba s různými velikostmi fotografií Zvětšení nebo zmenšení obrázku Vytištění obrázku jako plakátu složeného z více stránek Sdílení Faxování obrázku nebo dokumentu Odeslání obrázku či dokumentu em Upravit Úpravy textu nalezeného v naskenovaném dokumentu (OCR) Úpravy obrázku v editoru fotografií Poznámka: Další informace o použití karty Uložené obrázky získáte klepnutím na položku Nápověda uprostřed horní části obrazovky. Použití odkazu Údržba a řešení problémů V odkazu Údržba a řešení problémů najdete přímé odkazy na aplikaci Středisko řešení a nástroj Nastavení faxu. 1 Klepněte na tlačítko Start Programy nebo Všechny programy Lexmark 5400 Series. 2 Vyberte položku All-In-One Center. 3 Klepněte na položku Údržba a řešení problémů. 4 Vyberte si z následujících témat: Údržba a odstranění problémů s kvalitou Řešení problémů Stav zařízení a hladiny inkoustu Další nápady pro tisk a návody Kontaktní informace Rozšířené Zobrazení verze softwaru a informace o autorských právech Zobrazení nástroje pro nastavení tiskárny faxu Informace o softwaru 37

38 Použití programu Středisko řešení Středisko řešení poskytuje nápovědu a informace o stavu tiskárny a hladině inkoustu. Program Středisko řešení lze otevřít pomocí jedné z těchto metod: Metoda 1 Metoda 2 Poklepejte na ploše na ikonu Imaging Studio a poté klepněte na tlačítko Údržba a řešení problémů. 1 Klepněte na tlačítko Start Programy nebo Všechny programy Lexmark 5400 Series. 2 Vyberte položku Středisko řešení. Středisko řešení obsahuje šest karet: Oblast Stav tiskárny (hlavní dialog) Návody Řešení problémů Funkce Zobrazuje stav tiskárny. Například během tisku je stav tiskárny Zaneprázdněna, probíhá tisk. Zobrazení hladin inkoustu a objednání nových tiskových kazet Obsahuje postupy pro tyto činnosti: Použití základních funkcí Tisk, skenování, kopírování nebo faxování Tisk projektů, například tisk fotografií, obálek, karet, nekonečných papírů, nažehlovacích fólií a průhledných fólií Vyhledání dalších informací v elektronické Uživatelské příručce Zobrazení hladin inkoustu a objednání nových tiskových kazet Zobrazuje informace o aktuálním stavu Umožňuje řešení problémů s tiskárnou Zobrazení hladin inkoustu a objednání nových tiskových kazet Údržba Kontaktní informace Instalace nové tiskové kazety Poznámka: Před instalací nové tiskové kazety počkejte, až bude dokončeno skenování. Zobrazuje možnosti nákupu nových kazet Tisk zkušební stránky Umožňuje čištění za účelem opravy vodorovných pruhů Umožňuje vyrovnání kazet za účelem opravy rozmazaných okrajů Usnadňuje řešení ostatních problémů s inkoustem Zobrazení hladin inkoustu a objednání nových tiskových kazet Informace o kontaktování společnosti Lexmark prostřednictvím telefonu nebo webových stránek Zobrazení hladin inkoustu a objednání nových tiskových kazet Informace o softwaru 38

39 Oblast Rozšířené Funkce Umožňuje změnit způsob zobrazení okna Stav tisku Umožňuje zapnout nebo vypnout zvukové upozornění Umožňuje změnit síťová nastavení tisku Umožňuje sdílet informace o způsobu používání tiskárny Zobrazení informací o verzi softwaru Zobrazení hladin inkoustu a objednání nových tiskových kazet. Poznámka: Další informace získáte klepnutím na tlačítko Nápověda v pravém dolním rohu obrazovky. Práce s oknem Vlastnosti tisku Otevření okna Vlastnosti tisku Okno Vlastnosti tisku je software, který řídí tiskové funkce, pokud je tiskárna připojena k počítači. Nastavení v okně Vlastnosti tisku můžete změnit tak, aby vyhovovalo typu vytvářeného projektu. Okno Vlastnosti tisku můžete otevřít z většiny programů: 1 Otevřete dokument a klepněte na příkaz Soubor Tisk. 2 V dialogovém okně Tisk klepněte na tlačítko Vlastnosti, Předvolby, Možnosti nebo Nastavení. Použití nabídky Uložit nastavení Pomocí nabídky Uložit nastavení můžete pojmenovat a uložit aktuální nastavení vlastností tisku pro pozdější použití. Můžete uložit až pět vlastních nastavení. Použití nabídky Co chci udělat Nabídka Co chci udělat obsahuje řadu průvodců (pro tisk fotografie, tisk na obálku nebo nekonečný papír, tvorbu plakátu nebo tisk na obě strany papíru), kteří vám pomohou zvolit správné nastavení tisku pro požadovaný projekt. Informace o softwaru 39

40 Použití nabídky Volby Nabídka Možnosti umožňuje měnit nastavení položek Možnosti kvality, Možnosti rozvržení a Možnosti stavu tisku. Další informace o těchto nastaveních získáte otevřením příslušného dialogového okna z nabídky a klepnutím na tlačítko Nápověda v tomto okně. V nabídce Možnosti naleznete také přímé odkazy na různé části aplikace Středisko řešení a informace o verzi softwaru. Použití karet okna Vlastnosti tisku Veškeré nastavení tisku je uvedeno na třech hlavních kartách okna Vlastnosti tisku: Kvalita/kopie, Nastavení papíru a Rozvržení tisku. Karta Kvalita/kopie Nastavení papíru Rozvržení tisku Možnosti Volba nastavení kvality/rychlosti tisku Výběr typu papíru Nastavení způsobu, jakým tiskárna vytiskne několik kopií jedné tiskové úlohy: skládané nebo normální Volba automatického zaostření obrazu Volba tisku poslední stránky jako první Výběr velikosti založeného papíru Výběr orientace dokumentu na vytištěné stránce: na výšku nebo na šířku Výběr rozvržení při tisku Volba tisku na obě strany papíru a výběr předvolby oboustranného tisku Poznámka: Další informace o těchto nastaveních zobrazíte, když klepnete na obrazovce na nastavení pravým tlačítkem myši. Práce s aplikací Editor fotografií Aplikace Editor fotografií slouží k úpravě grafiky a fotografií. 1 Klepněte na tlačítko Start Programy nebo Všechny programy Lexmark 5400 Series. 2 Vyberte položku Editor fotografií. 3 Klepněte na nabídku Soubor Otevřít. 4 Vyberte obrázek, který chcete upravit. 5 Klepněte na tlačítko Otevřít. 6 Upravte obrázek pomocí dostupných nástrojů. Poznámky: V jednu chvíli můžete upravovat pouze jeden obrázek. Popis nástroje zobrazíte přesunutím ukazatele myši na ikonu nástroje. Chcete-li změny vrátit zpět nebo provést znovu, klepněte na odpovídající šipku vedle příkazu Zpět, který se nachází nahoře uprostřed obrazovky. Můžete vrátit zpět několik změn. Informace o softwaru 40

41 7 Klepněte na nabídku Soubor Uložit jako. 8 Zadejte název a typ souboru a poté klepněte na tlačítko Uložit. Oblast Rychlé opravy Upravení obrázku Velikost obrázku Nástroje pro kreslení Funkce Odstranění efektu červených očí způsobeného odrazem světla Úpravy fotografie jedním klepnutím Dobarvení obrázku použitím efektu starožitnosti nebo sépiového odstínu Oříznutí obrázku Otočení obrázku Překlopení obrázku Upravení barevné hloubky Upravení vyvážení barev Dobarvení obrázku Upravení jasu a kontrastu Upravení rozmazání Upravení ostrosti Odstranění prachu a škrábanců odstraněním skvrn (rozmazání) z obrázku Upravení úrovně expozice Zvýraznění sytosti barev Změna měrných jednotek Změna velikosti obrázku Oříznutí obrázku Umožňuje vybrat oblast roztažením výběrového obdélníku. Výběr umožňuje umístění textového pole, vyjmutí a kopírování oblastí. Přidání textu Vyplnění pixelů barvou Kreslení pomocí nástroje Tužka Kreslení pomocí nástroje Čára Smazání oblastí Vybarvení ploch pomocí nástroje Štětec Výběr barvy pomocí nástroje Kapátko Použití Panelu nástrojů Panel nástrojů umožňuje vytvářet verze webových stránek vhodné pro tisk. Poznámka: Panel nástrojů se spustí automaticky, pokud procházíte web pomocí prohlížeče Microsoft Windows Internet Explorer verze 5.5 nebo vyšší. Informace o softwaru 41

42 Tlačítko Použití Výběr možností vzhledu stránky Pomocí Možností lze přizpůsobit vzhled panelu nástrojů nebo lze vybrat jiné nastavení pro tisk fotografií Odkazy na webové stránky společnosti Lexmark Nápověda s dalšími informacemi Odinstalace panelu nástrojů Normální Tisk celé webové stránky v normální kvalitě Rychlý Tisk celé webové stránky v kvalitě konceptu Černobílý Tisk celé webové stránky černobíle Pouze text Tisk pouze textu z webové stránky A Fotografie Tisk pouze fotografií nebo obrázků z webové stránky Poznámka: Vedle tlačítka Fotografie se zobrazí počet fotografií nebo obrázků připravených k tisku. Náhled Náhled webové stránky před tiskem Použití aplikace Fast Pics Pomocí aplikace Fast Pics můžete uložit nebo vytisknout fotografie z paměťové karty digitálního fotoaparátu nebo jednotky paměti flash. Informace o softwaru 42

43 Ke spuštění aplikace Fast Pics použijte jednu z následujících metod: Zasuňte paměťovou kartu digitálního fotoaparátu nebo jednotku paměti flash. Další informace naleznete v části Vložení paměťové karty na str. 56 nebo Vložení jednotky paměti flash na str. 57. V aplikaci Imaging Studio klepněte na položku Použití fotografií z paměťové karty. Aplikace Fast Pics umožňuje provádět následující akce: Tisknout fotografie pomocí počítače. Další informace naleznete v části Tisk fotografií uložených v počítači pomocí programu Imaging Studio na str. 64. Ukládat fotografie z paměťové karty nebo jednotky paměti flash do počítače. Další informace naleznete v části Přenos fotografií z paměťového zařízení do počítače pomocí aplikace Fast Pics na str. 58. Použití nástroje pro nastavení faxu Pomocí tohoto nástroje lze nastavit způsob přijímání a odesílání faxů. Uložená nastavení budou použita pro každý odeslaný nebo přijatý fax. Tento nástroj lze také použít k vytvoření a úpravě seznamu rychlé volby. 1 Poklepejte na pracovní ploše na ikonu Imaging Studio. 2 Klepněte na položku Fax. 3 Klepněte na možnost Spravovat historii faxování nebo nastavení faxování zařízení All-In-One. 4 Klepněte na položku Upravit seznam rychlých voleb a další nastavení faxu. 5 Klepněte na každou kartu a změňte nastavení podle potřeby. Poznámka: Seznam dostupných možností naleznete v části Přizpůsobení nastavení pomocí Nástroje pro nastavení faxu na str Po dokončení úprav nastavení klepněte na tlačítko OK. 7 Ukončete Nástroj pro nastavení faxu. Informace o softwaru 43

Externí zařízení Uživatelská příručka

Externí zařízení Uživatelská příručka Externí zařízení Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a

Více

Karty externích médií

Karty externích médií Karty externích médií Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Logo SD je obchodní známka příslušného vlastníka. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez

Více

350 Series. Řešení problémů s instalací

350 Series. Řešení problémů s instalací 350 Series Řešení problémů s instalací Květen 2006 www.lexmark.com Lexmark a Lexmark se znakem diamantu jsou ochranné známky společnosti Lexmark International, Inc., registrované ve Spojených státech a

Více

Karty externích médií Uživatelská příručka

Karty externích médií Uživatelská příručka Karty externích médií Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Logo SD je obchodní známka příslušného vlastníka. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez

Více

Uživatelská příručka tiskárny 6500 Series

Uživatelská příručka tiskárny 6500 Series Uživatelská příručka tiskárny 6500 Series Květen 2007 www.lexmark.com Informace o bezpečnosti Používejte výhradně zdroj napájení a napájecí kabel dodávané spolu s výrobkem nebo odpovídající náhradní zdroj

Více

DS409slim. Stručná instalační příručka

DS409slim. Stručná instalační příručka DS409slim Stručná instalační příručka Bezpečnostní pokyny Před použitím produktu si pozorně přečtěte tyto bezpečnostní pokyny a uschovejte tuto příručku na bezpečném místě pro budoucí použití. Udržujte

Více

Aktualizace softwaru Uživatelská příručka

Aktualizace softwaru Uživatelská příručka Aktualizace softwaru Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace uvedené v této příručce

Více

LASERJET PRO CM1410 COLOR MFP SERIES. Stručná referenční příručka

LASERJET PRO CM1410 COLOR MFP SERIES. Stručná referenční příručka LASERJET PRO CM1410 COLOR MFP SERIES Stručná referenční příručka Tisk na zvláštní papír, štítky a průhledné fólie 1. V nabídce Soubor používaného programu klikněte na položku Tisk. 2. Vyberte produkt a

Více

Nastavení telefonu T-Mobile MDA Touch

Nastavení telefonu T-Mobile MDA Touch Nastavení telefonu T-Mobile MDA Touch Telefon s integrovaným kapesním počítačem T-Mobile MDA Touch, zakoupený v prodejní síti společnosti T-Mobile Czech Republic a.s., má potřebné parametry pro použití

Více

MS Word 2007 REVIZE DOKUMENTU A KOMENTÁŘE

MS Word 2007 REVIZE DOKUMENTU A KOMENTÁŘE MS Word 2007 REVIZE DOKUMENTU A KOMENTÁŘE 1 ZAPNUTÍ SLEDOVÁNÍ ZMĚN Pokud zapnete funkci Sledování změn, aplikace Word vloží značky tam, kde provedete mazání, vkládání a změny formátu. Na kartě Revize klepněte

Více

8. VIDEO OUT (VÝSTUP VIDEO) 9. Ovládací tlačítka 10. Indikátor NAPÁJENÍ 11. Indikátor PAL 12. Přepínač kanálů 13. VIDEO IN (VSTUP)

8. VIDEO OUT (VÝSTUP VIDEO) 9. Ovládací tlačítka 10. Indikátor NAPÁJENÍ 11. Indikátor PAL 12. Přepínač kanálů 13. VIDEO IN (VSTUP) Informace o výrobku VYSÍLAČ PŘIJÍMAČ 1. Anténa 2. VGA OUT (VÝSTUP) 3. VGA IN (VSTUP) 4. AUDIO IN (ZVUKOVÝ VSTUP) 5. S-VIDEO 6. Napájecí zdroj 7. Řídicí tlačítka 8. VIDEO OUT (VÝSTUP VIDEO) 9. Ovládací

Více

Diagnostický adaptér VAG1 VAGR1 VAGR2 Instalace pro operační systémy Windows

Diagnostický adaptér VAG1 VAGR1 VAGR2 Instalace pro operační systémy Windows Diagnostický adaptér VAG1 VAGR1 VAGR2 Instalace pro operační systémy Windows OBSAH 1. Úvod 2. Instalace pro operační systémy WIN XP 3. Instalace pro operační systémy WIN VISTA / WIN 7 4. Konfigurace zařízení

Více

Datamax I-Class - stručný návod k použití

Datamax I-Class - stručný návod k použití Datamax I-Class - stručný návod k použití 1. Důležité bezpečnostní informace 1. Nepoužívejte tiskárnu v blízkosti vody, a zabraňte vniknutí vody nebo jiných kapalin do tiskárny. 2. Opravy tiskárny by měl

Více

Multifunkční laserové zařízení

Multifunkční laserové zařízení Multifunkční laserové zařízení Stručná referenční příručka Kopírování Zhotovení pohotové kopie skleněnou 3 Na ovládacím panelu tiskárny stiskněte tlačítko. 4 Pokud jste umístili dokument na sklo skeneru,

Více

Uživatelé kabelu USB: Kabel USB p ipojte až v kroku A2, ne d íve. Odstra te všechny pásky a zdvihn te displej

Uživatelé kabelu USB: Kabel USB p ipojte až v kroku A2, ne d íve. Odstra te všechny pásky a zdvihn te displej Začínáme 1 D ležité informace o nastavení Uživatelé bezdrátových a pevných sítí: Chcete-li úsp šn p idat za ízení HP All-in-One do sít, i te se pokyny uvedenými v této instalační p íručce. Uživatelé kabelu

Více

Zabezpečení Uživatelská příručka

Zabezpečení Uživatelská příručka Zabezpečení Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené

Více

6300 Series All-In-One

6300 Series All-In-One 6300 Series All-In-One Uživatelská příručka Květen 2005 www.lexmark.com Lexmark a Lexmark se znakem diamantu jsou ochranné známky společnosti Lexmark International, Inc., registrované ve Spojených státech

Více

Uživatelská dokumentace

Uživatelská dokumentace Uživatelská dokumentace k projektu Czech POINT Provozní řád Konverze dokumentů z elektronické do listinné podoby (z moci úřední) Vytvořeno dne: 29.11.2011 Verze: 2.0 2011 MVČR Obsah 1. Přihlášení do centrály

Více

Záloha a obnovení Uživatelská příručka

Záloha a obnovení Uživatelská příručka Záloha a obnovení Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka společnosti Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace uvedené v této

Více

František Hudek. červen 2013. 6. - 7. ročník. Nastavení myši, místní a jazykové nastavení.

František Hudek. červen 2013. 6. - 7. ročník. Nastavení myši, místní a jazykové nastavení. VY_32_INOVACE_FH19_WIN Jméno autora výukového materiálu Datum (období), ve kterém byl VM vytvořen Ročník, pro který je VM určen Vzdělávací oblast, obor, okruh, téma Anotace František Hudek červen 2013

Více

Web n walk NÁVOD PRO UŽIVATELE. Manager

Web n walk NÁVOD PRO UŽIVATELE. Manager Web n walk NÁVOD PRO UŽIVATELE Manager Obsah 03 Úvod 04 Požadavky na hardware a software 04 Připojení zařízení k počítači 05 Uživatelské rozhraní 05 Výběr sítě 06 Připojení k internetu 06 Nastavení možností

Více

Předmluva 1 Typografická konvence použitá v knize 2. 1 Úvod do Wordu 2003 3. Popis obrazovky 7 Popis panelu nabídek 9 Zadávání příkazů 10

Předmluva 1 Typografická konvence použitá v knize 2. 1 Úvod do Wordu 2003 3. Popis obrazovky 7 Popis panelu nabídek 9 Zadávání příkazů 10 Obsah Předmluva 1 Typografická konvence použitá v knize 2 1 Úvod do Wordu 2003 3 Spuštění a ukončení Wordu 4 Přepínání mezi otevřenými dokumenty 5 Oprava aplikace 5 Popis obrazovky 7 Popis panelu nabídek

Více

Xerox WorkCentre 6655 Barevná multifunkční tiskárna Ovládací panel

Xerox WorkCentre 6655 Barevná multifunkční tiskárna Ovládací panel Ovládací panel Služby dostupné na vaší sestavě tiskárny se mohou lišit. Podrobnosti týkající se služeb a nastavení najdete v uživatelské příručce. 3 4 5 Dotyková obrazovka Nabídky 6 6 Alfanumerická klávesnice

Více

Aktualizace softwaru Uživatelská příručka

Aktualizace softwaru Uživatelská příručka Aktualizace softwaru Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v této

Více

Špičková propiska s HD kamerou a detekcí pohybu

Špičková propiska s HD kamerou a detekcí pohybu Špičková propiska s HD kamerou a detekcí pohybu Návod k obsluze Hlavní výhody produktu: HD kvalita nahraného videa Volitelné nahrávání detekcí pohybu Nejkvalitnější možný záznam zvuku v PCM kvalitě www.spionazni-technika.cz

Více

1 Přístroj E-Book Reader 2 Ochranné pouzdro 3 Sluchátka 4 Kabel USB 5 Stručný návod 6 Záruční list

1 Přístroj E-Book Reader 2 Ochranné pouzdro 3 Sluchátka 4 Kabel USB 5 Stručný návod 6 Záruční list Obsah balení 1 Přístroj E-Book Reader 2 Ochranné pouzdro 3 Sluchátka 4 Kabel USB 5 Stručný návod 6 Záruční list Funkce přístroje 14 1 2 3 4 12 10 11 15 5 13 16 8 6 9 17 7 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

Více

NOOK Color. Návod k použití

NOOK Color. Návod k použití NOOK Color Návod k použití Nabíjení čtečky NOOK 1 Před první použitím je nutné čtečku plně nabít. Zapojte čtečku do zásuvky pomocí přiloženého napájecího adaptéru a USB kabelu. Čtečku NOOK můžete používat,

Více

Instalační příručka. Barevný monitor LCD

Instalační příručka. Barevný monitor LCD Instalační příručka Barevný monitor LCD Symboly týkající se bezpečnosti V této příručce se používají následující symboly. Označují důležité informace. Pečlivě si je přečtěte. VAROVÁNÍ Pokud se informacemi

Více

Rikomagic MK36S Windows 10

Rikomagic MK36S Windows 10 Rikomagic MK36S Windows 10 Uživatelská příručka CZ Děkujeme Vám za zakoupení MK36S s OS Windows 10 Rikomagic MK36S je revoluční kompaktní Mini PC s čtyřjádrovým procesorem Intel Atom X5 Z8300 Cherry Trail,

Více

Pokyny k instalaci FRIATRACE Verze 5.3

Pokyny k instalaci FRIATRACE Verze 5.3 FRIATOOLS CS Pokyny k instalaci FRIATRACE Verze 5.3 1 1 Obsah 1. Představení softwaru FRIATRACE 3 2. Instalace softwaru FRIATRACE 4 3. Instalační program 4 4. Instalace v systémech Microsoft Windows 2000,

Více

Zálohování a zotavení Uživatelská příručka

Zálohování a zotavení Uživatelská příručka Zálohování a zotavení Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je USA registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation. Informace uvedené v této

Více

Bezdrátová sada s klávesnicí a myší. Stručný návod k použití WUR - 0108T

Bezdrátová sada s klávesnicí a myší. Stručný návod k použití WUR - 0108T Bezdrátová sada s klávesnicí a myší WUR - 0108T Obsah Začínáme....................................................... 1 Funkce......................................................... 1 Příprava klávesnice,

Více

Bezdrátové připojení (pouze u vybraných modelů) Uživatelská příručka

Bezdrátové připojení (pouze u vybraných modelů) Uživatelská příručka Bezdrátové připojení (pouze u vybraných modelů) Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka Microsoft Corporation v USA. Bluetooth

Více

Bezpečnostní pokyny. Nepoužívejte tablet v mimořádně studeném nebo horkém, prašném, vlhkém nebo suchém prostředí. Zabraňte pádu zařízení.

Bezpečnostní pokyny. Nepoužívejte tablet v mimořádně studeném nebo horkém, prašném, vlhkém nebo suchém prostředí. Zabraňte pádu zařízení. Bezpečnostní pokyny Nepoužívejte tablet v mimořádně studeném nebo horkém, prašném, vlhkém nebo suchém prostředí. Zabraňte pádu zařízení. Prosím, nabíjejte baterie, když: o symbol baterie ukazuje, že je

Více

Dálkové ovládání HP Media remote control (pouze u vybraných modelů) Uživatelská příručka

Dálkové ovládání HP Media remote control (pouze u vybraných modelů) Uživatelská příručka Dálkové ovládání HP Media remote control (pouze u vybraných modelů) Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows a Windows Vista jsou registrované ochranné známky

Více

Karty externích médií

Karty externích médií Karty externích médií Číslo dokumentu: 430222-221 Leden 2007 Tato příručka popisuje použití karet externích médií. Obsah 1 Karty pro slot Digital Media (pouze u vybraných model ) Vložení digitální paměťové

Více

DiskStation DS210j, DS210+

DiskStation DS210j, DS210+ DiskStation DS210j, DS210+ Stručná instalační příručka ID dokumentu: Synology_QIG_2bayCL_20100319 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Před použitím si pozorně přečtěte tyto bezpečnostní pokyny a uschovejte tuto příručku

Více

Uživatelská příručka tiskárny X5400 Series

Uživatelská příručka tiskárny X5400 Series Uživatelská příručka tiskárny X5400 Series 2007 www.lexmark.com Obsah Úvod...13 Vyhledání informací o tiskárně...13 Poznámka k operačnímu systému...16 Informace o bezpečnosti...17 Nastavení tiskárny...18

Více

Veškeré potřebné nástroje a informace v různých světových jazycích naleznete na www.parrot.com

Veškeré potřebné nástroje a informace v různých světových jazycích naleznete na www.parrot.com Přehrávání SW HF sady PARROT MKi9200/9100/9000 Veškeré potřebné nástroje a informace v různých světových jazycích naleznete na www.parrot.com Aktualizační program - Instalace 1) Stáhněte program Parrot

Více

Bezdrátové připojení (pouze u vybraných modelů)

Bezdrátové připojení (pouze u vybraných modelů) Bezdrátové připojení (pouze u vybraných modelů) Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka Microsoft Corporation v USA. Bluetooth

Více

Business Contact Manager Správa kontaktů pro tisk štítků

Business Contact Manager Správa kontaktů pro tisk štítků Business Contact Manager Správa kontaktů pro tisk štítků 1 Obsah 1. Základní orientace v BCM... 3 2. Přidání a správa kontaktu... 4 3. Nastavení filtrů... 5 4. Hromadná korespondence... 6 5. Tisk pouze

Více

Zebra P4T a RP4T - stručný návod k použití

Zebra P4T a RP4T - stručný návod k použití Zebra P4T a RP4T - stručný návod k použití 1. Důležité informace o bezpečnosti provozu Tato tiskárna je konstruována tak, aby byla bezpečně provozována po mnoho let se spolehlivým výkonem. Jako u všech

Více

Rozšířená nastavení. Kapitola 4

Rozšířená nastavení. Kapitola 4 Kapitola 4 Rozšířená nastavení 4 Nástroje databáze Jak již bylo zmíněno, BCM používá jako úložiště veškerých informací databázi SQL, která běží na všech lokálních počítačích s BCM. Jeden z počítačů nebo

Více

Nova AVR 500 Nova AVR 625 Nova AVR 1250

Nova AVR 500 Nova AVR 625 Nova AVR 1250 w w w. e a t o n. c o m Nova AVR 625 Nova AVR 1250 UPS - zdroj nepřerušeného napájení zálohovaného z baterie Instalační a uživatelská příručka DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Čtěte před instalací produktu!

Více

Zálohování a obnova Uživatelská příručka

Zálohování a obnova Uživatelská příručka Zálohování a obnova Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace uvedené v této příručce

Více

WD Passport TM. Přenosný PEVNÝ DISK. Příručka pro rychlou instalaci

WD Passport TM. Přenosný PEVNÝ DISK. Příručka pro rychlou instalaci WD Passport TM Přenosný PEVNÝ DISK Příručka pro rychlou instalaci OBSAH SADY Přenosný pevný disk WD Passport Certifikovaný kabel USB 2.0 o délce 56 cm Příručka pro rychlou instalaci KOMPATIBILITA Windows

Více

Page 1 of 8 Jak nastavit připojení do sítě eduroam ve Windows XP Nejprve se presvěčte, že máte zapnutý Wifi adaptér na vašem počítači. Dále je nutné, aby bylo v systému povolené Bezdrátové připojení k

Více

LW053 Sweex Wireless LAN USB 2.0 Adapter 54 Mbps

LW053 Sweex Wireless LAN USB 2.0 Adapter 54 Mbps českém LW053 Sweex Wireless LAN USB 2.0 Adapter 54 Mbps Úvod Děkujeme Vám za zakoupení Sweex Wireless LAN USB 2.0 Adapter 54 Mbps. Tento bezdrátový adaptér pro LAN umožňuje bezpečné, jednoduché a rychlé

Více

HP Scanjet N6350. Uživatelská příručka

HP Scanjet N6350. Uživatelská příručka HP Scanjet N6350 Uživatelská příručka Obsah 1 Používání skeneru Přehled softwaru pro skenování HP...4 Přehled ovládání a příslušenství skeneru...5 Ovládací panel skeneru...6 Automatický podavač dokumentů

Více

Paměťové moduly Uživatelská příručka

Paměťové moduly Uživatelská příručka Paměťové moduly Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a služby

Více

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA PRO WEBOVOU KAMERU HP WEBCAM HD

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA PRO WEBOVOU KAMERU HP WEBCAM HD UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA PRO WEBOVOU KAMERU HP WEBCAM HD Copyright 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft, Windows a Windows Vista jsou registrovanými ochrannými známkami společnosti Microsoft

Více

INSTALAČNÍ MANUÁL. video sada s 2 vodičovou instalací SV-1370 SII Colour

INSTALAČNÍ MANUÁL. video sada s 2 vodičovou instalací SV-1370 SII Colour INSTALAČNÍ MANUÁL video sada s 2 vodičovou instalací SV-1370 SII Colour 1. Obsah 1. Obsah... 1 2. Úvodní doporučení... 2 3. Vlastnosti systému... 2 4. Funkce systému... 2 5. Instalace vstupního panelu...

Více

HBG 60 ODSAVAČ PAR. Návod k instalaci a obsluze

HBG 60 ODSAVAČ PAR. Návod k instalaci a obsluze HBG 60 ODSAVAČ PAR Návod k instalaci a obsluze 1 POPIS Odsavač par lze instalovat ve filtrační nebo odtahové verzi. Filtrační verze (obr. 1) odsavač odsává vzduch z kuchyně nasycený párami a zápachy, čistí

Více

Novinky v programu Majetek 2.06

Novinky v programu Majetek 2.06 Novinky v programu Majetek 2.06 Možnost použít zvětšené formuláře program Majetek 2.06 je dodávám s ovládacím programem ProVIS 1.58, který umožňuje nastavit tzv. Zvětšené formuláře. Znamená to, že se formuláře

Více

NÁVOD NA PŘIHLÁŠENÍ DO INTERNETOVÉHO BANKOVNICTVÍ PRO SPRÁVU KREDITNÍ KARTY

NÁVOD NA PŘIHLÁŠENÍ DO INTERNETOVÉHO BANKOVNICTVÍ PRO SPRÁVU KREDITNÍ KARTY NÁVOD NA PŘIHLÁŠENÍ DO INTERNETOVÉHO BANKOVNICTVÍ PRO SPRÁVU KREDITNÍ KARTY O CO SE JEDNÁ? Převod kreditních karet a osobních účtů ze Citibank do Raiffeisenbank je technicky náročný proces, a protože k

Více

Hodinky s kamerou. Návod k použití. Hlavní výhody produktu: Kvalitní provedení IR přisvícení Funkce diktafonu. www.spyshops.

Hodinky s kamerou. Návod k použití. Hlavní výhody produktu: Kvalitní provedení IR přisvícení Funkce diktafonu. www.spyshops. Hodinky s kamerou Návod k použití Hlavní výhody produktu: Kvalitní provedení IR přisvícení Funkce diktafonu www.spyshops.cz stránka 1 1. Popis tlačítek A. Tlačítko on/off a pro pořízení záznamu, fotografie

Více

Představení notebooku Uživatelská příručka

Představení notebooku Uživatelská příručka Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a užívaná společností Hewlett- Packard Company v souladu

Více

DigiTape DT-01. Návod k obsluze Prohlášení o shodě k tomuto zařízení naleznete na adrese: www.technaxx.de/ (ve spodní liště Konformitätserklärung )

DigiTape DT-01. Návod k obsluze Prohlášení o shodě k tomuto zařízení naleznete na adrese: www.technaxx.de/ (ve spodní liště Konformitätserklärung ) Technaxx Úvod DigiTape DT-01 Návod k obsluze Prohlášení o shodě k tomuto zařízení naleznete na adrese: www.technaxx.de/ (ve spodní liště Konformitätserklärung ) Objevujte znovu staré písničky se zařízením

Více

rozlišení obrazovky 1024 x 768 pixelů operační systém Windows 2000, Windows XP, Windows Vista 1 volný sériový port (volitelný) přístup na internet

rozlišení obrazovky 1024 x 768 pixelů operační systém Windows 2000, Windows XP, Windows Vista 1 volný sériový port (volitelný) přístup na internet 1. Úvod Tato příručka obsahuje všechny informace, které budete potřebovat k práci s programem OmegaDirect. Pomocí příkladů bude v této příručce vysvětleno: zadání objednávky, správa a evidence objednávek,

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 64 61 50

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 64 61 50 NÁVOD K OBSLUZE Obj. č. 64 61 50 Úvod Vážení zákazníci, děkujeme za Vaši důvěru a za nákup našeho malého bezdrátového pokojového a venkovního teploměru. Tento přístroj dokáže přijímat signály naměřené

Více

APLIKACE IMATION LINK NÁVOD PRO PŘÍSTROJE SE SYSTÉMEM ios

APLIKACE IMATION LINK NÁVOD PRO PŘÍSTROJE SE SYSTÉMEM ios APLIKACE IMATION LINK NÁVOD PRO PŘÍSTROJE SE SYSTÉMEM ios OBSAH PODPOROVANÉ OPERAČNÍ SYSTÉMY... 3 FUNKCE... 3 INSTALOVÁNÍ APLIKACE IMATION LINK... 3 PŘECHOD Z APLIKACE IMATION POWER DRIVE... 3 SPUŠTĚNÍ

Více

Zámkový systém pro trez ory

Zámkový systém pro trez ory Zámkový systém pro trez ory NÁVOD K PROGRAMOVÁNÍ A OBSLUZE Informace o TechMaster 4 1. Master Menu 7 1.1. Nastavení asu a data 7 1.2. asový zámek 7 1.2.1. asový zámek dodatek 7 1.2.2. asový zámek ov ení

Více

Digitální album návod k použití

Digitální album návod k použití Digitální album návod k použití ALBUM je schopné stahovat (nahrávat) fotografie přímo z digitálního fotoaparátu bez použití počítače. Pojme více než 20 tisíc fotografií ve formátu JPG, optimalizovaných

Více

Rychlý postup k nastavení VoIP telefonu WELL 3130 IF

Rychlý postup k nastavení VoIP telefonu WELL 3130 IF Rychlý postup k nastavení VoIP telefonu WELL 3130 IF Zapojení kabelů WAN zapojíte ethernetový kabel od Vašeho poskytovatele, případně od Vašeho mikrovlnného zařízení LAN DC propojíte kabelem s PC připojíte

Více

1.1 Seminář z Informatiky. Charakteristika volitelného vyučovacího předmětu Seminář z Informatiky

1.1 Seminář z Informatiky. Charakteristika volitelného vyučovacího předmětu Seminář z Informatiky 1.1 Seminář z Informatiky Charakteristika volitelného vyučovacího předmětu Seminář z Informatiky Volitelný předmět Seminář z Informatiky rozšiřuje základní učivo předmětu Informatika, oblast Zpracování

Více

TRUST SILVERLINE DIRECT ACCESS

TRUST SILVERLINE DIRECT ACCESS Návod k prvnímu použití zařízení Kapitola 1. Připojení (3.1) 2. Odinstalování starších ovladačů a zařízení (3.2) 3. Instalace v systému Windows (3.3) 4. Kontrola (3.4) 5. Testování (3.5)! 1 Úvod Tento

Více

Portable Hard Drive FireWire Uživatelská příručka

Portable Hard Drive FireWire Uživatelská příručka Portable Hard Drive FireWire Uživatelská příručka Česky Přenosný pevný disk FireWire Uživatelská příručka česky Obsah Úvod 3 Použití přenosného pevného disku se systémem Mac OS 4 Připojení přenosného pevného

Více

OPTIFLEX 1100 C. Vedený radarový (TDR) hladinoměr. Stručný návod. KROHNE 08/2012-4002241701 - QS OPTIFLEX 1100 R01 cs

OPTIFLEX 1100 C. Vedený radarový (TDR) hladinoměr. Stručný návod. KROHNE 08/2012-4002241701 - QS OPTIFLEX 1100 R01 cs OPTIFLEX 1100 C Stručný návod Vedený radarový (TDR) hladinoměr KROHNE Obsah OPTIFLEX 1100 C 1 Bezpečnostní pokyny 3 2 Montáž 4 2.1 Snímač - jedno lano 2 mm / 0,08 (pro měření kapalin)...4 2.1.1 Rozsah

Více

Špičkový diktafon nejkvalitnější možný záznam v PCM kvalitě

Špičkový diktafon nejkvalitnější možný záznam v PCM kvalitě Špičkový diktafon nejkvalitnější možný záznam v PCM kvalitě Návod k obsluze Hlavní výhody produktu: Volitelná kvalita nahrávání Volitelné nahrávání detekcí zvuku Nejkvalitnější možný záznam v PCM kvalitě

Více

Řada nüvi 2300. stručný návod k obsluze. určeno pro použití s těmito modely nüvi: 2300, 2310, 2340, 2350, 2360, 2370

Řada nüvi 2300. stručný návod k obsluze. určeno pro použití s těmito modely nüvi: 2300, 2310, 2340, 2350, 2360, 2370 Řada nüvi 2300 stručný návod k obsluze určeno pro použití s těmito modely nüvi: 2300, 2310, 2340, 2350, 2360, 2370 Začínáme VAROVÁNÍ Přečtěte si leták Důležité bezpečnostní informace a informace o výrobku

Více

Paměťové moduly Uživatelská příručka

Paměťové moduly Uživatelská příručka Paměťové moduly Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a služby

Více

Kuchyňská digestoř. Návod k obsluze

Kuchyňská digestoř. Návod k obsluze Kuchyňská digestoř Návod k obsluze ENGL IS ČESKY OBSAH strana 1. Úvod 8 2. Bezpečnostní doporučení 8 3. Pokyny k instalaci 9 4. Provoz a údržba 10 5. Technická pomoc 11 6. Odstavení z provozu, likvidace

Více

Lexmark 8300 Series All-In-One

Lexmark 8300 Series All-In-One Lexmark 8300 Series All-In-One Uživatelská příručka Srpen 2005 www.lexmark.com Lexmark a Lexmark se znakem diamantu jsou ochranné známky společnosti Lexmark International, Inc., registrované ve Spojených

Více

Uživatelský manuál k instalaci a aktivaci systému BUILDpower S

Uživatelský manuál k instalaci a aktivaci systému BUILDpower S Uživatelský manuál k instalaci a aktivaci systému BUILDpower S Copyright 2016 1 / 9 OBSAH 1. Instalace programu lokálně nebo na server... 3 1.1. Nastavení serveru pro provoz BUILDpower S v síti... 4 1.2.

Více

MP3 Manager Software for Sony Network Walkman

MP3 Manager Software for Sony Network Walkman MP3 Manager Software for Sony Network Walkman Návod k obsluze NW-E55/75 2004 Sony Corporation WALKMAN je registrovaná ochranná známka společnosti Sony Corporation představující produkty skupiny Headphone

Více

NÁVOD K HODINKÁM S KAMEROU 1. Úvod Dostává se Vám do rukou kamera s mikrofonem, záznamem obrazu a zvuku skrytá v náramkových hodinkách.

NÁVOD K HODINKÁM S KAMEROU 1. Úvod Dostává se Vám do rukou kamera s mikrofonem, záznamem obrazu a zvuku skrytá v náramkových hodinkách. NÁVOD K HODINKÁM S KAMEROU 1. Úvod Dostává se Vám do rukou kamera s mikrofonem, záznamem obrazu a zvuku skrytá v náramkových hodinkách. Připojení k PC je pomocí USB konektoru na rekordéru, z PC je rekordér

Více

Identifikační údaje 2010 TELCO systems, s.r.o. Všechna práva vyhrazena.

Identifikační údaje 2010 TELCO systems, s.r.o. Všechna práva vyhrazena. Identifikační údaje 2010 TELCO systems, s.r.o. Všechna práva vyhrazena. TELCO PH-895 1112 - telefonní přístroj TELCO systems, s. r. o. SLOVAK REPUBLIC www.telco.sk 04/2010 FSK a DTMF 66-ti místná paměť

Více

HP Scanjet řady G4000. Uživatelská příručka

HP Scanjet řady G4000. Uživatelská příručka HP Scanjet řady G4000 Uživatelská příručka Obsah 1 Práce se skenerem...2 Kde získat další informace...2 Usnadnění práce...2 Použití programu HP Photosmart...3 Čelní panel a příslušenství...4 Přehled skenování...4

Více

Zabezpečení. Uživatelská příručka

Zabezpečení. Uživatelská příručka Zabezpečení Uživatelská příručka Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené

Více

Uživatelská p íru ka UMAX VisionBook 7Q Plus

Uživatelská p íru ka UMAX VisionBook 7Q Plus Uživatelská p íru ka UMAX VisionBook 7Q Plus Uživatelská p íru ka Uživate ská príru ka VisionBook 7Q Plus Popis za ízení 1. Tla ítko zapnutí / vypnutí (Power) 2. Tla ítka pro ovládání hlasitosti 3. Micro

Více

Návod k obsluze Montážní stojan Sport 2

Návod k obsluze Montážní stojan Sport 2 BMW Motorrad Radost z jízdy Návod k obsluze Montážní stojan Sport 2 Všeobecná upozornění z Úvod Jsme rádi, že jste se rozhodli pro montážní stojany Sport 2 od společnosti BMW Motorrad. Při následujících

Více

Digitální fotoaparát Kodak EasyShare C530/C315/CD50 Návod k obsluze

Digitální fotoaparát Kodak EasyShare C530/C315/CD50 Návod k obsluze Digitální fotoaparát Kodak EasyShare C530/C315/CD50 Návod k obsluze www.kodak.com Interaktivní výukové programy jsou k dispozici na webové stránce www.kodak.com/go/howto Nápověda k fotoaparátu je k dispozici

Více

Za ízení TouchPad aklávesnice

Za ízení TouchPad aklávesnice Za ízení TouchPad aklávesnice Číslo dokumentu: 430406-221 Leden 2007 Tato příručka popisuje funkce zařízení TouchPad a klávesnice počítače. Obsah 1 Za ízení TouchPad Popis zařízení TouchPad.........................

Více

Zálohování a obnova Uživatelská příručka

Zálohování a obnova Uživatelská příručka Zálohování a obnova Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace uvedené v této příručce

Více

Odsávač pár ZRW. Návod k obsluze

Odsávač pár ZRW. Návod k obsluze Odsávač pár ZRW Návod k obsluze 1 Vážený zákazník Stali jste se uživatelem kuchyňského odsávače typu ZRW. Tento odsávač byl navržen a vyroben hlavně s novým vzhledem pro uspokojení vašich očekávání a určitě

Více

Tablet Android 4.0 (cz)

Tablet Android 4.0 (cz) Tablet Android 4.0 (cz) LTLM S7 Děkujeme, že jste si zakoupili náš tablet. Prosím, pečlivě si přečtěte tento manuál, předtím než začnete zařízení používat. Uchovejte tento manuál k pozdějšímu nahlédnutí.

Více

Uživatelský manuál pro práci se stránkami OMS a MS provozované portálem Myslivost.cz. Verze 1.0

Uživatelský manuál pro práci se stránkami OMS a MS provozované portálem Myslivost.cz. Verze 1.0 Uživatelský manuál pro práci se stránkami OMS a MS provozované portálem Myslivost.cz Verze 1.0 Obsah Základní nastavení stránek po vytvoření... 3 Prázdný web... 3 Přihlášení do administrace... 3 Rozložení

Více

NÁHLAVNÍ SOUPRAVA. pro akumulátor

NÁHLAVNÍ SOUPRAVA. pro akumulátor NÁHLAVNÍ SOUPRAVA LEGENDA KE SCHÉMATU ZÁKLADNÍ JEDNOTKA NÁHLAVNÍ SOUPRAVA 1 Posuvný přepínač Tx (A-D) 18 Mikrofon 2 Posuvný přepínač Rx (1-4) 19 Reproduktor 3 Hlasitost hovoru NAHORU 20 Tlačítko Mluvit

Více

Seznámení žáků s pojmem makra, možnosti využití, praktické vytvoření makra.

Seznámení žáků s pojmem makra, možnosti využití, praktické vytvoření makra. Metodické pokyny k pracovnímu listu č. 11 Používání maker Třída: 8. Učivo: Základy vytváření maker Obsah inovativní výuky: Seznámení žáků s pojmem makra, možnosti využití, praktické vytvoření makra. Doporučený

Více

TIP: Pro vložení konce stránky můžete použít klávesovou zkratku CTRL + Enter.

TIP: Pro vložení konce stránky můžete použít klávesovou zkratku CTRL + Enter. Dialogové okno Sloupce Vložení nového oddílu Pokud chcete mít oddělené jednotlivé části dokumentu (například kapitoly), musíte roz dělit dokument na více oddílů. To mimo jiné umožňuje jinak formátovat

Více

Quido USB 0/1 230. Spínač síťového napětí 230 V ovládaný z PC přes USB rozhraní. 28. února 2011 w w w. p a p o u c h. c o m

Quido USB 0/1 230. Spínač síťového napětí 230 V ovládaný z PC přes USB rozhraní. 28. února 2011 w w w. p a p o u c h. c o m Quido USB 0/1 230 Spínač síťového napětí 230 V ovládaný z PC přes USB rozhraní 28. února 2011 w w w. p a p o u c h. c o m Quido USB 0/1 230 Q uido USB 0/1 230 Katalogový list Vytvořen: 9.12.2010 Poslední

Více

Děti si s výrobkem nesmí hrát. Každá plánovaná údržba a čištění, které má být prováděno uživatelem, nesmí být prováděny dětmi bez dozoru.

Děti si s výrobkem nesmí hrát. Každá plánovaná údržba a čištění, které má být prováděno uživatelem, nesmí být prováděny dětmi bez dozoru. Výrobek nesmí být používán dětmi a osobami se sníženými fyzickými, smyslovými a mentálními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud nejsou pod dozorem zkušené osoby nebo nebyli poučeni

Více

Manuál uživatele čipové karty s certifikátem

Manuál uživatele čipové karty s certifikátem Manuál uživatele čipové karty s certifikátem Obsah 1 Úvod... 3 2 Instalace čipové karty s certifikátem... 5 3 Instalace čtečky čipových karet... 10 3.1 Instalace z Windows Update... 10 3.2 Manuální instalace

Více

Uživatelská příručka CPD 430

Uživatelská příručka CPD 430 Uživatelská příručka CPD 430 Účel použití Tento kalkulátor s tiskem je vhodný pouze pro interiérové obchodní účely. Jakékoliv jiné použití je považováno za nepřijatelné a nevhodné. Obecné informace / Bezpečnostní

Více

Deep Focus 3.1. Uživatelská příručka

Deep Focus 3.1. Uživatelská příručka Deep Focus 3.1 Uživatelská příručka Deep Focus 3.1 Deep Focus 3.1 Copyright 2009 PROMICRA, s.r.o. Obsah Úvod... 5 Instalace modulu Deep Focus 3.1... 7 Nastavení pro automatizované snímání... 9 Manuální

Více

Řízení spotřeby. Uživatelská příručka

Řízení spotřeby. Uživatelská příručka Řízení spotřeby Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows a Windows Vista jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation

Více

Connection and action overview. DC: Driver card MCR: Mobile Card Reader TIS: TIS-Compact

Connection and action overview. DC: Driver card MCR: Mobile Card Reader TIS: TIS-Compact Connection and action overview DC: Driver card MCR: Mobile Card Reader TIS: TIS-Compact 4 Tip: Před použitím zařízení TIS-Compact Portable Set, zkontrolujte nastavení přípustných odchylek a konfiguraci

Více

CN-GP50N. Provozní pokyny. Prohlížeč snímků Telefon (Handsfree) Česky. Přenosný navigační systém

CN-GP50N. Provozní pokyny. Prohlížeč snímků Telefon (Handsfree) Česky. Přenosný navigační systém Přenosný navigační systém CN-GP50N Provozní pokyny Prohlížeč snímků Telefon (Handsfree) Česky Před použitím tohoto výrobku si prosím přečtěte Bezpečnostní informace v dokumentu Důležité informace. Copyright

Více

Návod ke stažení a instalaci bodů zájmu do navigace TomTom řady Via a Go100x

Návod ke stažení a instalaci bodů zájmu do navigace TomTom řady Via a Go100x Návod ke stažení a instalaci bodů zájmu do navigace TomTom řady Via a Go100x Holandský výrobce navigací TomTom uvolnil do prodeje na podzim roku 2010 nové řady navigací Via a Go100x. Změnil však u těchto

Více

Symboly týkající se bezpečnosti V této příručce se používají následující symboly. Označují důležité informace. Pečlivě si je přečtěte.

Symboly týkající se bezpečnosti V této příručce se používají následující symboly. Označují důležité informace. Pečlivě si je přečtěte. Instalační příručka Barevný monitor LCD Symboly týkající se bezpečnosti V této příručce se používají následující symboly. Označují důležité informace. Pečlivě si je přečtěte. VAROVÁNÍ Pokud se informacemi

Více