Tlačítko hlasitosti. Tlačítko MENU. Tlačítko A. Otvor pro pásek na krk
|
|
- Bohumila Monika Tesařová
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 MAXI HRY 181 Přenosná herní konzole 180 v 1 Prenosná herná konzola 180 v 1 Przenośna konsola do gier 180 v 1 Game Portable 180 in 1 Hordozható játékkonzol 180 az 1-ben NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE Instrukcja obsługi USER MANUAL Használati utasítás
2 Tlačítka Výstup AV Tlačítko hlasitosti Resetovací tlač. LCD obraz. Start a menu Směrová tlačítka Reproduktor Tlačítko B Tlačítko A Kontrolka Tlačítko zapnutí/vypnutí Otvor pro pásek na krk Port sluchátek Napájecí port USB Níže je uveden stručný a všeobecný popis tlačítek používaných k ovládání tohoto zařízení. Konkrétní funkce a (nebo) podrobnosti pro každé tlačítko budou uvedeny dále v části Pokyny pro ovládání hry. Směrová tlačítka Tlačítko A Tlačítko B Tlačítko MENU Výstup AV Port sluchátek Tlačítko hlasitosti Napájecí port USB Tlačítka pro určování směru Tlačítko pro volbu a potvrzení, hlavní tlačítko funkcí Tlačítko speciálních funkcí Pauza nebo ukončení hry Propojení s televizorem pomocí kabelu AV Připojení sluchátek Nastavení vyšší (+) nebo nižší ( ) hlasitosti Napájení zařízení propojením přes port USB nebo napájecím adaptérem USB Funkce Zcela plochá obrazovka LCD s krystalicky jasným ostrým obrazem o úhlopříčce 3,5 palce (8,9 cm) Rozlišení 960 x 240 obrazových bodů 19 zabudovaných 3D sportovních her s vysokým rozlišením a 161 vzrušujících arkádových her Zabudovaná lithium-polymerová baterie 700 mah Zabudovaný konektor sluchátek Zabudovaný výstup AV K dispozici v širokém výběru atraktivních barev Vhodné pro věkovou skupinu nad 4 roky Hmotnost přístroje: 95 g Rozměry přístroje: 156 mm x 89 mm x 27 mm CZ - 2
3 CZ Příslušenství Návod k použití Kabel USB Napájecí adaptér Baterie co dělat a co nikoliv 1. Nabijte baterii připojením přístroje ke zdroji napájení mini-usb. 2. Správná údržba a používání mohou prodloužit životnost baterie. 3. Vyhýbejte se extrémním teplotám. Přístroj nechávejte co nejdéle v pokojové teplotě. 4. Každý měsíc dokončete alespoň jeden nabíjecí cyklus: od vybití až po úplné nabití. 5. Baterii nepřebíjejte. Jakmile je nabíjení dokončeno, odpojte přístroj od nabíječky. 6. Baterii také nadměrně nevybíjejte. Nabijte přístroj vždy, když je baterie slabá. 7. Nenechávejte přístroj delší dobu v nečinnosti. Baterie se vybíjí, i když se přístroj nepoužívá. Dlouhá nečinnost přístroje vede k nadměrnému vybití baterie. 8. Je-li přístroj připojen k počítači za účelem nabíjení, ujistěte se, že je počítač zapnutý a že není v režimu spánku nebo v pohotovostním režimu. Jinak se bude baterie dále vybíjet. 9. Pokud je baterie příliš slabá z důvodu nadměrného vybití (např. po dlouhé nečinnosti nebo po dlouhém používání bez nabití), nabíjejte ji nepřetržitě 2 až 3 hodiny nebo déle, aby se baterie zcela nabila. Pokyny k provozu 1. Hlavní vypínač ON/OFF přesuňte do polohy ON (Zapnuto). Spusťte přístroj stisknutím tlačítka A. 2. Pomocí směrových tlačítek doleva nebo doprava zvolte hru, kterou si přejete hrát. Tlačítkem A volbu potvrďte. 3. Chcete-li získat přístup k dalším hrám, stiskněte Mini Game. Tlačítkem A volbu potvrďte. Pomocí směrových tlačítek zvolte kategorii svého výběru. Potvrďte stisknutím tlačítka A nebo se tlačítkem B vraťte na hlavní obrazovku. Z každé kategorie miniher můžete pomocí směrových tlačítek nahoru a dolů zvolit příslušnou hru a poté svou volbu potvrdit stisknutím tlačítka A. 4. Jestliže s přístrojem nebudete delší dobu manipulovat, automaticky se vypne. Přístroj opět uvedete do provozu a vrátíte se na hlavní obrazovku stisknutím tlačítka RESET. Vyhrazujeme si právo změnit technické specifikace. CZ - 3
4 VAROVÁNÍ: NEVYSTAVUJTE SPOTŘEBIČ DEŠTI NEBO VLHKOSTI ABYSTE PŘEDEŠLI VZNIKU POŽÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM. VŽDY SPOTŘEBIČ VYPNĚTE ZE ZÁSUVKY KDYŽ JEJ NEPOUŽÍVÁTE NEBO PŘED OPRAVOU. V PŘÍSTROJI NEJSOU ŽÁDNÉ ČÁSTI OPRAVITELNÉ SPOTŘEBITELEM. VŽDY SE OBRACEJTE NA KVALIFIKOVANÝ AUTORIZOVANÝ SERVIS. PŘÍSTROJ JE POD NEBEZPEČNÝM NAPĚTÍM. Informace o ochraně životního prostředí Udělali jsme to nejlepší pro snížení množství obalů a zajistili jsme jejich snadné rozdělení na 3 materiály: lepenka, papírová drť a roztažený polyetylén. Tento přístroj obsahuje materiály, které mohou být po demontáži specializovanou společností recyklovány. Dodržujte prosím místní nařízení týkající se nakládání s balícími materiály, vybitými bateriemi a starým zařízením. Likvidace starého elektrozařízení a použitých baterií a akumulátorů Tento symbol na výrobku, jeho příslušenství nebo na jeho obalu označuje, že s výrobkem nesmí být nakládáno jako s domácím odpadem. Po ukončení životnosti odevzdejte prosím výrobek nebo baterii (pokud je přiložena) v příslušném místě zpětného odběru, kde bude provedena recyklace tohoto elektrozařízení a baterií. V Evropské unii a v ostatních evropských zemích existují místa zpětného odběru vysloužilého elektrozařízení. Tím, že zajistíte správnou likvidaci výrobku, můžete předejít možným negativním následkům pro životní prostředí a lidské zdraví, které se mohou v opačném případě projevit jako důsledek nesprávné manipulace s tímto výrobkem nebo baterií či akumulátorem. Recyklace materiálů přispívá k ochraně přírodních zdrojů. Z tohoto důvodu prosím nevyhazujte vysloužilé elektrozařízení a baterie / akumulátory do domovního odpadu. Informace o tom, kde je možné vysloužilé elektrozařízení zdarma odložit, získáte u vašeho prodejce, na obecním úřadě nebo na webu Informace o tom, kde můžete zdarma odevzdat použité baterie nebo akumulátory, získáte také u vašeho prodejce, na obecním úřadě a na webu Dovozce zařízení je registrován u kolektivního systému ASEKOL s. r. o. (pro recyklaci elektrozařízení) a u kolektivního systému ECOBAT s. r. o. (pro recyklaci baterií a akumulátorů). Výrobce: HP Tronic Zlín, spol. s r. o., Prštné-Kútiky 637, Zlín CZ - 4
5 SK Tlačidlá Výstup AV Tlačidlo hlasitosti Resetovacie tlač. LCD obraz. Štart a menu Smerové tlačidlá Reproduktor Tlačidlo B Tlačidlo A Kontrolka Tlačítko zapnutia/vypnutia Otvor pre šnúrku na krk Port slúchadiel Napájací port USB Nižšie je uvedený stručný a všeobecný popis tlačidiel používaných k ovládaniu tohto zariadenia. Konkrétne funkcie a (alebo) podrobnosti pre každé tlačidlo budú uvedené ďalej v časti Pokyny pre ovládanie hry. Smerové tlačidlá Tlačidlo A Tlačidlo B Tlačidlo Štart Výstup AV Port slúchadiel Tlačidlo hlasitosti Napájací port USB Tlačidlá pre určovanie smeru Tlačidlo pre voľbu a potvrdenie, hlavné tlačidlo funkcií Špeciálne tlačidlo funkcií Pauza alebo ukončenie hry Prepojenie s TV pomocou kábla AV Pripojenie slúchadiel Nastavenie vyššej (+) alebo nižšej ( ) hlasitosti Napájanie zariadenia prepojením cez port USB alebo napájacím adaptérom USB Funkcie Úplne plochá obrazovka LCD s kryštalicky jasným ostrým obrazom s uhlopriečkou 3,5 palca (8,9 cm) Rozlíšenie 960 x 240 obrazových bodov 19 zabudovaných 3D športových hier s vysokým rozlíšením a 161 vzrušujúcich arkádových hier Zabudovaná lithium-polymerová batéria 700 mah Zabudovaný konektor slúchadiel Zabudovaný výstup AV K dispozícii v širokom výbere atraktívnych farieb Vhodné pre vekovú skupinu nad 4 roky Hmotnosť prístroja: 95 g Rozmery prístroja: 156 mm x 89 mm x 27 mm SK - 5
6 Príslušenstvo Návod na použitie Kábel USB Napájací adaptér Batérie čo robiť a čo nie 1. Nabite batériu pripojením prístroja k zdroju napájania mini-usb. 2. Správna údržba a používanie môžu predĺžiť životnosť batérie. 3. Vyhýbajte sa extrémnym teplotám. Prístroj nechávajte čo najdlhšie v izbovej teplote. 4. Každý mesiac dokončite aspoň jeden nabíjací cyklus: od vybitia až po úplné nabitie. 5. Batériu neprebíjajte. Ako náhle je nabíjanie dokončené, odpojte prístroj od nabíjačky. 6. Batériu tiež nadmerne nevybíjajte. Nabite prístroj vždy, keď je batéria slabá. 7. Nenechávajte prístroj dlhšiu dobu v nečinnosti. Batéria sa vybíja, aj keď sa prístroj nepoužíva. Dlhá nečinnosť prístroja vedie k nadmernému vybitiu batérie. 8. Ak je prístroj pripojený k počítaču za účelom nabíjania, uistite sa, že je počítač zapnutý a že nie je v režime spánku alebo v pohotovostnom režime. Inak sa bude batéria ďalej vybíjať. 9. Ak je batéria príliš slabá z dôvodu nadmerného vybitia (napr. po dlhej nečinnosti alebo po dlhom používaní bez nabitia), nabíjajte ju nepretržite 2 až 3 hodiny alebo dlhšie, aby sa batéria úplne nabila. Pokyny k prevádzke 1. Hlavní vypínač ON/OFF presuňte do polohy ON (Zapnuté). Spusťte prístroj stlačením tlačidla A. 2. Pomocou smerových tlačidiel doľava alebo doprava zvoľte hru, ktorú si prajete hrať. Tlačidlom A voľbu potvrďte. 3. Ak chcete získať prístup k ďalším hrám, stlačte Mini Game. Tlačidlom A voľbu potvrďte. Pomocou smerových tlačidiel zvoľte kategóriu svojho výberu. Potvrďte stlačením tlačidla A alebo sa tlačidlom B vráťte na hlavnú obrazovku. Z každej kategórie minihier môžete pomocou smerových tlačidiel hore a dole zvoliť príslušnú hru a potom svoju voľbu potvrdiť stlačením tlačidla A. 4. Ak s prístrojom nebudete dlhšiu dobu manipulovať, automaticky sa vypne. Prístroj opäť uvediete do prevádzky a vrátite sa na hlavnú obrazovku stlačením tlačidla RESET. Vyhradzujeme si právo zmeniť technické špecifikácie. SK - 6
7 SK VAROVANIE: NEVYSTAVUJTE SPOTREBIČ DAŽĎU ALEBO VLHKOSTI, ABY STE PREDIŠLI VZNIKU POŽIARU ALEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM. PRED OPRAVOU ALEBO VŽDY, KEĎ SPOTREBIČ NEPOUŽÍVATE, VYPNITE HO ZO ZÁSUVKY V PRÍSTROJI NIESÚ ŽIADNE ČASTI OPRAVITEĽNÉ SPOTREBITEĽOM. VŽDY SA OBRACAJTE NA KVALIFIKOVANÝ AUTORIZOVANÝ SERVIS. SPOTREBIČ JE POD NEBEZPEČNÝM NAPÄTÍM. Informácie o ochrane životného prostredia Urobili sme to najlepšie pre zníženie množstva obalov a zaistili sme ich jednoduché rozdelenie na 3 materiály: lepenka, papierová drť a roztiahnutý polyetylén. Tento prístroj obsahuje materiáli, ktoré môžu byť po demontáži špecializovanou spoločnosťou recyklované. Dodržujte prosím miestne nariadenia týkajúce sa nakladania s baliacimi materiálmi, vybitými batériami a starým zariadením. Likvidácia starého elektrozariadenia a použitých batérií a akumulátorov Tento symbol na výrobku, jeho príslušenstve alebo na jeho obale označuje, žes výrobkom nesmie byť nakladané ako s domácim odpadom. Po skončení životnosti odovzdajte prosím výrobok alebo batériu (ak je priložená) v príslušnom mieste spätného odberu, kde bude vykonaná recyklácia tohto elektrozariadenia a batérií. V Európskej únii a v ostatných európskych krajinách existujú miesta spätného odberu odslúženého elektrozariadenia. Tým, že zaistíte správnu likvidáciu výrobku, môžete predísť možným negatívnym následkom pre životné prostredie a ľudské zdravie, ktoré sa môže v opačnom prípade prejaviť ako dôsledok nesprávnej manipulácie s týmto výrobkom alebo batériou, alebo akumulátorom. Recyklácia materiálov prispieva k ochrane prírodných zdrojov. Z tohto dôvodu prosím nevyhadzujte odslúžené elektrozariadenie a batérie / akumulátory do domového odpadu. Informácie o tom, kde je možné vyslúžených elektrozariadení alebo použité batérie alebo akumulátory zadarmo odovzdať, získate u vášho predajcu, na obecnom úrade alebo na webe Dovozca zariadenia je registrovaný u kolektívneho systému SEWA, a. s. (pre recykláciu elektrozariadení aj batérií a akumulátorov). Výrobca: HP Tronic Zlín, spol. s r.o., Prštné-Kútiky 637, Zlín, Česká republika Výhradný dovozca: ETA - Slovakia, spol s r. o., Stará Vajnorská 8, , Bratislava 3 SK - 7
8 Przyciski Wyjście AV Głośność Reset Ekran LCD Start i Menu D-pad Głośnik Przycisk B Przycisk A Światło wskaźnika ON/OFF Zaczep smyczy Gniazdo słuchawkowe Gniazdo zasilające USB Poniżej znajdują się krótkie opisy poszczególnych przycisków i ich działania. Bardziej dokładne opisy znajdą się przy opisach gier i w dalszej części instrukcji. D-pad Przycisk A Przycisk B Przycisk MENU Wyjście AV Gniazdo słuchawkowe Przycisk głośności Port zasilania USB Strzałki kierunkowe służące do nawigacji Wybór / Zatwierdzanie / Główny przycisk funkcyjny Przycisk funkcji specjalnych Pauza lub wyjście z gry Podłączenie odbiornika TV za pomocą kabla AV Podłączenie słuchawek Regulacja głośności głośniej (+) lub ciszej ( ) Zasilanie urządzenia poprzez połączenie USB port club zasilacz USB AC/DC Właściwości 3,5-calowy wyświetlacz TFT LCD z krystalicznie czystym i ostrym obrazem Rozdzielczość wyświetlania 960 x 240 pikseli Wbudowanych 19 gier sportowych 3D w wysokiej rozdzielczości oraz 161 ekscytujących gier Arcade Wbudowany akumulator litowo polimerowy 700mAh Wbudowane gniazdo słuchawkowe Wbudowane wyjście AV Dostępny w szerokiej gamie kolorystycznej Dla dzieci w wieku powyżej 4+ Masa urządzenia: 95 g Wymiary urządzenia: 156 mm x 89 mm x 27 mm PL - 8
9 PL Akcesoria Instrukcja obsługi Kabel USB Zasilacz AC Akumulator zalecenia i zakazy 1. W celu naładowania urządzenia, podłączyć do źródła zasilania ze złączem mini-usb. 2. Prawidłowe użytkowanie i konserwacja akumulatora może wydłużyć czas jego pracy. 3. Unikać ekstremalnych temperatur. Jeśli to możliwe, urządzenie przechowywać i użytkować w temperaturze pokojowej. 4. Przynajmniej raz w miesiącu całkowicie rozładować, a następnie w pełni naładować akumulator. 5. Nie ładować ponad potrzebę. Po pełnym naładowaniu odłączyć od źródła zasilania. 6. Nie ładować bez potrzeby. Podłączać urządzenie do ładowarki, kiedy poziom baterii jest niski. 7. Nie pozostawiać urządzenia w stanie bezczynności przez dłuższy czas baterie wyładowują się nawet gdy nie są używane. Długi okres bezczynności może doprowadzić do zbytniego rozładowania się akumulatorów. 8. Jeśli urządzenie zostało podłączone do komputera w celu ładowania, należy sprawdzić czy komputer jest włączony i nie znajduje się w trybie uśpienia lub hibernacji. W takim przypadku akumulator będzie się rozładowywał a nie ładował. 9. Jeśli akumulator został całkowici rozładowany (na przykład z powodu długiej bezczynności lub dłuższej gry bez ładowania), należy ładować urządzenie przez przynajmniej 2 3 godziny, żeby poprawić stan akumulatora. Instrukcja użytkowania 1. Przesunąć przełącznik ON/OFF w pozycję ON. Nacisnąć przycisk A, by uruchomić urządzenie. 2. Korzystając z prawej lub lewej strzałki na D-pad, wybrać żądaną grę. Nacisnąć przycisk A, żeby zatwierdzić wybór. 3. Aby przejść do dodatkowych gier, wybrać z menu Mini Game. Nacisnąć przycisk A, żeby zatwierdzić wybór. Korzystając ze strzałek na D-pad, wybrać żądaną kategorię. Nacisnąć przycisk A, żeby zatwierdzić wybór lub przycisk B, by wrócić do menu głównego. W każdej kategorii sekcji Mini Game korzystając ze strzałek w górę lub w dół na D-pad, wybrać żądaną grę, a następnie nacisnąć przycisk A, żeby zatwierdzić wybór. 4. Po dłuższym okresie bezczynności urządzenie automatycznie wyłącza się. Nacisnąć przycisk RESET by wznowić działanie i przejść do menu głównego. Projekt i specyfikacje niniejsz ego urzą dzenia mogą ulec zmianie bez dodatko wego po wiadomienia. PL - 9
10 OSTRZEŻENIE: ABY UNIKNĄĆ NIEBEZPIECZEŃSTWA POŻARU LUB PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM, NIE WOLNO WYSTAWIAĆ SPRZĘTU NA DZIAŁANIE DESZCZU BĄDŹ WILGOCI. URZĄDZENIE ODBIORCZE ZAWSZE WYŁĄCZYĆ Z GNIAZDKA, KIEDY NIE JEST UŻYWANE LUB PRZED NAPRAWĄ. W URZĄDZENIU NIE MA ŻADNYCH CZĘŚCI, KTÓRE BY MÓGŁ ODBIORCASAMODZIELNIE NAPRAWIAĆ.NAPRAWĘ SPRZĘTU NALEŻY ZLECIĆ ODPOWIEDNIO PRZYGOTOWANEMU SERWISU AUTORYZACYJNEMU. URZĄDZENIE ZNAJDUJE SIĘ POD NIEBEZPIECZNYM NAPIĘCIEM. Informacje o ochronie środowiska naturalnego Materiały służące do zapakowania tego urządzenia zostały wykonane z materiałów łatwo rozdzielających się na 3 elementy: tektura, masa papierowa i rozciągnięty polietylen. Materiały te po demontażu mogą zostać zutylizowane przez wyspecjalizowaną spółkę. Prosimy, aby Państwo dotrzymywali miejscowe przepisy dotyczące obchodzenia się z papierami pakowymi, wyładowanymi bateriami i starymi urządzeniami. Likwidacja zużytego sprzętu elektrycznego/elektronicznego oraz utylizacja baterii i akumulatorów Ten symbol znajdujący się na produkcie, jego wyposażeniu lub opakowaniu oznacza, że z produktem nie można obchodzić jak z odpadami domowymi. Kiedy urządzenie lub bateria / akumulator będą nadawały się do wyrzucenia prosimy, aby Państwo przewieźli ten produkt na odpowiednie miejsce zbiorcze, gdzie zostanie przeprowadzona jego utylizacja Na terenie Unii Europejskiej oraz w innych europejskich krajach znajdują się miejsca zbiórki zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych oraz baterii i akumulatorów. Dzięki zapewnieniu właściwej utylizacji produktów mogą Państwo zapobiec możliwym negatywnym skutkom dla środowiska naturalnego i ludzkiego zdrowia. Mogłyby one wystąpić w wypadku nieodpowiedniego postąpienia z odpadami elektronicznymi i elektrycznymi lub zużytymi bateriami i akumulatorami. Utylizacja materiałów pomaga chronić źródła naturalne. Z tego powodu, prosimy nie wyrzucać starych elektrycznych i elektronicznych urządzeń oraz akumulatorów i baterii razem z odpadami domowymi. Aby uzyskać więcej informacji o sposobach utylizacji starych urządzeń, należy skontaktować się z władzami lokalnymi, przedsiębiorstwem zajmującym się utylizacją odpadów lub sklepem, w którym został produkt kupiony Producent: HP Tronic Zlín, spol. s r. o., Prštné-Kútiky 637, Zlín, Republika Czeska Importer: DIGISON Polska sp. z o. o., ul. Krzemieniecka 46, Wrocław Poland PL - 10
11 EN Buttons AV Out Volume button Reset LCD Screen Start and Menu D-pad Speaker B button A button ON/OFF Neck Band Hole Earphone Port USB Power Port The following are brief and generic descriptions of the buttons used to operate this device. Specific functions and / or details for each button will be described later in the Game Operation Instruction Section. D-pad A button B button MENU button AV Out Earphone Port Volume Button USB Power Port Direction arrows to navigate Select / Confirm button / Main Function button Special Function button Pause or Exit from game Connect with TV set via AV cable Connect with the earphone Adjust the Volume Up (+) or Down ( ) Power the device by a USB port connection or a USB AC/DC Adapter Features 3.5-inch TFT LCD screen with crystal clear sharp images 960 x 240 pixels display resolution Built-in 19x high-resolution 3D Sport Games and 161x exciting Arcade Games Built-in 700 mah Li-poly battery Built-in earphone socket Built-in AV output Available in wide range of attractive colors Suitable for age group 4+ Product weight: 95 g Product Dimension:156mm x 89mm x 27mm EN - 11
12 Accessories User Manual USB Cable AC Adaptor Battery DOs and DON Ts 1. Connect your device to a mini-usb power source to charge the battery. 2. Proper maintenance and usage can extend the battery life. 3. Avoid extreme temperatures. Keep the device in room temperature as far as possible. 4. Go through at least one charge cycle per month: battery from low level to full level. 5. Don t overcharge. Unplug the device from the charger as soon as charging is complete. 6. Don t over-discharge. Charge the device whenever the battery level is low. 7. Don t let the device be idle for too long. Battery continues to drain even if not in use. Long idleness will over-discharge the battery. 8. If the device is connected to a computer for charging, make sure the computer is ON and is not in sleep or standby mode. Otherwise, the battery will drain. 9. When the battery level is too low due to over-discharge (e.g. long idleness or long usage without charging), charge the continuously for 2 3 hours or more to recover the battery. Operating Instructions 1. Slide the ON/OFF switch to the ON position. Press the A button to start. 2. Use the Left or Right arrow on the D-pad to select the game that you wish to play. Press the A button to confirm your choice. 3. To access additional games, select Mini Game. Press the A button to confirm your choice. Use the arrows on the D-pad to select the category of your choice. Press the A button to confirm or the B button to return to the main screen. From within each Mini Game category, use the Up or Down arrow to select a game and then press the A Button to confirm your choice. 4. This device is set to automatically power down when it is idle for an extended period. Press the RESET button to resume operation and return to Main Screen. We reserve the right to change technical specifications. EN - 12
13 EN WARNING: Do not use this product near water, in wet areas to avoid fire or injury of electric current. Always turn off the product when you don t use it or before a revision. There aren t any parts in this appliance which are reparable by consumer. Always appeal to a qualified authorized service. The product is under a dangerous tention. Old electrical appliances, used batteries and accumulators disposal This symbol appearing on the product, on the product accessories or on the product packing means that the product must not be disposed as household waste. When the product/ battery durability is over, please, deliver the product or battery (if it is enclosed) to the respective collection point, where the electrical appliances or batteries will be recycled. The places, where the used electrical appliances are collected, exist in the European Union and in other European countries as well. By proper disposal of the product you can prevent possible negative impact on environment and human health, which might otherwise occur as a consequence of improper manipulation with the product or battery/ accumulator. Recycling of materials contributes to protection of natural resources. Therefore, please, do not throw the old electrical appliances and batteries/ accumulators in the household waste. Information, where it is possible to leave the old electrical appliances for free, is provided at your local authority, at the store where you have bought the product. Information, where you can leave the batteries and accumulators for free, is provided to you at the store, at your local authority. EN - 13
14 Gombok AV kimenet Hangerő gomb Reset gomb LCD kijelző Indítás és menü Irány gombok Hangszóró B gomb A gomb Fényjelző BE/KI kapcsoló gomb Nyakpánt befűzésére való lyuk Fülhallgató USB töltő aljzat Lejebb található a játékokhoz használható gombok egyszerű leírása. Minden gomb konkrét funkciója és (vagy) részlete a Játékok vezérlése fejezetben olvasható. Irány gombok A gomb B gomb MENU gomb AV kimenet Fülhallgató aljzat Hangerő gomb USB töltő aljzat Irányításhoz való gombok Kiválasztás, megerősítés, funkciók fő gombja Funkciók speciális gombja Szüneteltetés, vagy játék befejezése Csatlakozás a TV-hez az AV kábel segítségével Fülhallgató csatlakozása Magasabb (+), vagy alacsonyabb ( ) hangerő beállítása A készülék töltése az USB aljzaton keresztül, vagy az USB töltő adapterrel Funkciók 3,5 hüvelyk (8,9 cm) átmérőjű teljesen lapos LCD kijelző kristály tiszta képpel Felbontás 960 x beépített 3D-s sport játék magas felbontással és 161 izgalmas árkád játékkal Beépített lítium-polymer 700 mah elem. Beépített fülhallgató aljzat Beépített AV kimenet Több különböző színben kapható 4 éves kortól ajánlott Készülék súlya: 95 g Méretek: 156 mm x 89 mm x 27 mm HU - 14
15 HU Tartozékok Használati utasítás USB kábel Töltő adapter Elem mit szabad, mit nem 1. Töltse fel az elemet úgy, hogy csatlakoztassa a készüléket a mini-usb áramforráshoz. 2. A megfelelő karbantartás és használat hosszabbíthatja az elem élettartamát. 3. Kerülje az extrém hőmérsékletet. Ha lehetséges, hagyja a készüléket szoba hőmérsékleten. 4. Minden hónapban végezzen el egy töltési ciklust : teljes lemerítés teljes feltöltés. 5. Ne töltse túl az elemet. Amikor az elem fel van töltve teljesen, húzza ki a töltő kábelt. 6. Ne hagyja az elemet túlságosan lemerülni. Mindig töltse fel a készüléket, amikor az elem gyenge. 7. Ne hagyja a készüléket hosszabb ideig müködés nélkül. Az elem akkor is lemerül, ha nem használja a készüléket. Ha nem használja hosszabb ideig a készüléket, az az elem túlságos lemerülését okozhatja. 8. Ha a készülék csatlakoztatva van a számítógéphez ellenőrizze, hogy a számítógép be van-e kapcsolva és nincs-e készenléti állapotban. Ellenkező esetben az elem hosszabb ideg fog töltődni. 9. Ha az elem gyenge, mert túlságosan lemerült (ha hosszabb ideig nem használta a készüléket, vagy hosszú használat után), töltse azt legalább 2 3 órán keresztül, hogy teljesen feltöltődhessen. Működési utasítások 1. A BE/KI kapcsoló gombot állítsa ON pozícióba (bekapcsolva). Indítsa el a készüléket az A gomb megnyomásával. 2. Az irány gombok segítségével válassza ki azt a játékot, amellyel játszani szeretne. Erősítse meg a kiválasztást az A gomb megnyomásával. 3. Ha több játékhoz szeretne hozzáférni, nyomja meg a Mini Game-t. Erősítse meg a kiválasztást az A gomb megnyomásával. Az irány gombokkal válassza ki a kategóriát. Erősítse meg az A gomb megnyomásával, vagy a B gomb megnyomásával lépjen vissza a fő képernyőre. A minijátékok minden kategóriájában ki lehet az irány gombok segítségével választani a kívánt játékot és az A gomb megnyomásával megerősíteni a kiválasztást. 4. Ha nem fogja használni a készüléket hosszabb ideig, a készülék automatikusan kikapcsol. A RESET gomb megnyomásával újra indíthatja a készüléket és vissza léphet a fő képernyőre. A gyártó fenntartja a termék műszaki specifikációinak módosítását. HU - 15
16 FIGYELEM: TŰZ VAGY ÁRAMÜTÉS ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN NE TEGYE KI A KÉSZÜLÉKET ESŐ VAGY NEDVESSÉG HATÁSÁNAK. HASZNÁLATON KÍVÜL VAGY JAVÍTÁS ELŐTT MINDIG HÚZZA KI A KÉSZÜLÉKET AZ ELEKTROMOS HÁLÓZATBÓL. A KÉSZÜLÉK NEM TARTALMAZ A FELHASZNÁLÓ ÁLTAL JAVÍTHATÓ ALKATRÉSZEKET. MINDIG FORDULJON SZAKSZERVIZHEZ. A KÉSZÜLÉK VESZÉLYES FESZÜLTSÉG ALATT VAN. Környezetvédelmi információk Megtettünk lehető legjobbat a csomagolóanyagok mennyiségének csökkentése érdekében: lehetővé tettük azok egyszerű szétválasztását 3 anyagra: kartonpapír, papírzúzalék és olvasztott polipropilén. A készülék olyan anyagokat tartalmaz, amelyek szétszerelés után speciális üzemekben újrahasznosíthatók. Kérjük, tartsa be a csomagolóanyagok, kimerült elemek és régi berendezések kezelésére vonatkozó helyi előírásokat. Használt elektromos berendezések, elemek és akkumulátorok megsemmisítése Ez a jel a készüléken, annak tartozékain vagy csomagolásán azt jelöli, hogy ezt a terméket nem szabad a többi háztartási hulladékkal azonos módon kezelni. Élettartamának letelte után a terméket vagy az elemet (amennyiben tartalmaz) adja le az illetékes hulladékgyűjtő helyen, ahol az elektromos berendezést és elemet újrahasznosítják. Az Európai Unióban és a többi európai államban vannak gyűjtőhelyek a kiszolgált elektromos berendezések számára. A termék megfelelő módon történő megsemmisítésével nagyban hozzájárul a nem megfelelő hulladékkezelés által a környezetet és az emberi egészséget veszélyeztető kockázatok megelőzéséhez. Az anyagok újrafeldolgozásával megőrizhetők természeti erőforrásaink. Ezért kérjük, ne dobja a kiszolgált elektromos berendezést és elemet/akkumulátort a háztartási hulladék közé. A kiszolgált elektromos berendezések ingyenes elhelyezésére vonatkozó információkért forduljon eladójához, a községi hivatalhoz. A használt elemek és akkumulátorok ingyenes elhelyezésére vonatkozó információkat szintén az eladójától, a községi hivataltól. Gyártja: HP Tronic Zlín, spol. s r. o., Prštné-Kútiky 637, Zlín HU - 16
17 3D sportovní hry / 3D športové hry / 3D sportowe gry / 3D Sport Games / 3D-s sport játék TENNIS D-pad: Press the Left or Right arrows to aim where you wish to hit the ball. A-button: Confirm / Hit ball. B-button: Back to previous screen (available during the set-up menu. TENNIS D-pad: Press the Left or Right arrows to aim where you wish to hit the ball. Select a different club by pressing the Up or Down arrow. A-button: Press and hold the A-button to activate the power meter. Release the A-button to swing. B-button: View the area where the ball will land. BASEBALL D-pad: Select / Aim. A-button: Confirm / Swing / Pitch / Advance to the next base / Throw the ball. B-button: Return to previous base. TABLE TENNIS D-pad: Select options / Left or Right arrows to aim A-button: Press when you wish to hit the ball B-button: Back to previous screen (available during the set-up menu). 17
18 3D sportovní hry / 3D športové hry / 3D sportowe gry / 3D Sport Games / 3D-s sport játék BOWLING D-pad: Left / Right arrows to select a starting position. A-button: Start the Angle tool / Press and hold to select Power / Release to roll the ball. DARTS D-pad: Up or Down arrow to select Event. A-button: Confirm a sectional aiming point / Press again to confirm a specific aiming point / Press and hold to select power / Release to throw. BASKETBALL D-pad: Move left or right. A-button: Press and hold to ready the basketball / Release to shoot the ball. BOXING D-pad: Choose. A-button: Confirm. B-button: Return. Left D-pad + A-Button: Left punch. Right D-pad + A-Button: Right punch. Left D-pad + B-Button: Block left. Right D-pad + B-Button: Block right Fishing D-pad: Move left or right; press up-arrow to throw line. A-button: Confirm / Select distance / Retrieve line. B-button: Return / Fast retrieve. Ice Hockey D-pad: Move left or right. A-button: Press and hold to ready your stick / Release to shoot the puck 18 Trampoline D-pad: Left/Right to choose character; Up to start and to bounce each time you land. A-button: Confirm character / press to execute series of combinations. B-button: Press to execute series of combinations.
19 3D sportovní hry / 3D športové hry / 3D sportowe gry / 3D Sport Games / 3D-s sport játék Curling D-pad: Aim Left or Right before sliding a stone. A-button: Select power / Rub the ice while the stone is in motion / End turn. City Battle A-button: Shoot. B-button: Level up. Crazy Moto D-pad: Turn right or left. A-button: Speed up. B-button: Brake. A+B: Attack. Fencing Left-arrow: Backward; Double-click several times to rewind. Right-arrow: Forward; Double-click several times for the fast-forward A-button: a sword attack. B-button: Grid file motion of wielding a sword. Racing D-pad: Turn left or right. A-button: Accelerate. B-button: Brake. MINIGAME-GIGI COOKING D-pad: Move Selection A -button: Confirm Run D-pad: Select; A-button: Running; B-button Hurdles. Swim A-button: Press repeatedly to speed up; B-button: Breathing. 19
20 Arkádové Hry / Gry Arcade / Arcade GAMEs / árkád játékkal PUZZLE - Shudu D-pad: Moves the selection cursor along the grid. When a square has been selected, use the Up / Down arrow to highlight a number to place. A-button: Select the current square or confirm current number choice. B-button: Clear the current number from the square that is selected. Note: You can only delete numbers that you have entered (not the white numbers that were automatically entered) PUZZLE - Move Box D-pad: Control the movement of the farmer. A-button: Undo or return to the previous steps. B-button: Restart the current level. PUZZLE - Color Stone D-pad: Move all colored stones in one direction. A-button: Restart the current stage. B-button: Go back one move. PUZZLE - Freecell D-pad: Move the cursor (hand). A-button: Select a card (or ordered cards). Press twice to automatically send the selected card(s) to a FreeCell. PUZZLE - Gobang D-pad: Move the cursor around the board. A-button: Drop a stone at the intersection point where your cursor is currently placed. B-button: Take back one move each time you press the button. PUZZLE - Mine D-pad: Moves the cursor to select a box on the grid. A-button: Opens the selected box to reveal what is underneath. B-button: Mark a box with a Flag or Question mark. PUZZLE - Parking Lot D-pad: Moves the cursor or the car that you have selected. A-button: Select or deselect a car. PUZZLE - Dogs D-pad: Move the cursor to select a dog. A-button: Confirm selection and automatically move the dog to the available free space. PUZZLE - Rolling Box D-pad: Move the box. Depending on the position of your box, it will tumble or roll. 20
NÁVOD K POUŽITÍ / NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI / INSTRUCTION MANUAL HASZNÁLATI UTASÍTÁS
USBWIFI1 NÁVOD K POUŽITÍ / NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI / INSTRUCTION MANUAL HASZNÁLATI UTASÍTÁS Přečtěte si pečlivě tento návod před použitím USB WiFi adaptéru. USB WiFi adaptér je určen pouze
VíceNÁVOD K POUŽITÍ / NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI / INSTRUCTION MANUAL HASZNÁLATI UTASÍTÁS
SKYPECAM NÁVOD K POUŽITÍ / NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI / INSTRUCTION MANUAL HASZNÁLATI UTASÍTÁS Přečtěte si pečlivě tento návod před použitím Skype kamery. Kamera je určena pouze pro SMART televizory
VíceCH20. Napájací adaptér USB. Ładowarka samochodowa USB USB power adaptor USB adapter
CH20 napájecí adaptér USB Napájací adaptér USB Ładowarka samochodowa USB USB power adaptor USB adapter NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE Instrukcja obsługi Installation Manual Használati utasítás Návod
VíceMAXI HRY 150. Használati utasítás
MAXI HRY 150 Přenosná herní konzole 150 v 1 Prenosná herná konzola 150 v 1 Przenośna konsola do gier 150 v 1 Game Portable 150 in 1 Hordozható játékkonzol 150 az 1-ben NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE
VíceDA 553. Digitálna TV anténa. Wewnętrzna antena telewizji cyfrowej. Digitális TV Antenna
DA 553 Digitální TV anténa Digitálna TV anténa Wewnętrzna antena telewizji cyfrowej Digital TV Antenna Digitális TV Antenna NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE Instrukcja obsługi USER MANUAL Használati utasítás
VíceBT SELFIE 1 NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE
BT SELFIE 1 SELFIE MONOPOD s Bluetooth spouští SELFIE MONOPOD s Bluetooth spúšťou WYSIĘGNIK DO ZDJĘĆ SELFIE z funkcją Bluetooth SELFIE STICK with Bluetooth shutter button SELFIE MONOPOD Bluetooth indítóval
VíceDA 123 P DIGITÁLNÍ TV ANTÉNA DIGITÁLNA TV ANTÉNA WEWNĘTRZNA ANTENA TELEWIZJI CYFROWEJ DIGITAL TV ANTENNA DIGITÁLIS TV ANTENNA
DA 123 P DIGITÁLNÍ TV ANTÉNA DIGITÁLNA TV ANTÉNA WEWNĘTRZNA ANTENA TELEWIZJI CYFROWEJ DIGITAL TV ANTENNA DIGITÁLIS TV ANTENNA NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI USER MANUAL HASZNÁLATI
VíceUPM3 Hybrid Návod na ovládání Čerpadlo UPM3 Hybrid 2-5 Instruction Manual UPM3 Hybrid Circulation Pump 6-9
www.regulus.cz UPM3 Hybrid Návod na ovládání Čerpadlo UPM3 Hybrid 2-5 Instruction Manual UPM3 Hybrid Circulation Pump 6-9 CZ EN UPM3 Hybrid 1. Úvod V továrním nastavení čerpadla UPM3 Hybrid je profil PWM
VícePokyny k použití. Model-300. Napájecí zdroj. Návod na obsluhu Operating Instructions. se systémem Aquacontrol Napájací zdroj
Pokyny k použití Model-300 Návod na obsluhu Operating Instructions Napájecí zdroj se systémem Napájací zdroj so systémom Power Supply with System BK 0011900 / PC AQUACONTROL Kryt aquacontrol Kryt aquacontrol
VíceGC 400. Přenosná herní konzole 120 v 1 Prenosná herná konzola 120 v 1 Game Portable 120 in 1
GC 400 Přenosná herní konzole 120 v 1 Prenosná herná konzola 120 v 1 Game Portable 120 in 1 NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE USER MANUAL Specifikace LCD a funkce produktu Resetovací tlačítko Vstup/výstup
VícePopis tlačítek a funkcí: Dálkový ovladač: CZ - 2
NÁVOD K POUŽITÍ CD/Radio přehrávač NÁVOD NA POUŽITIE Radio/CD prehrávač INSTRUCTION MANUAL CD/Radio player Popis tlačítek a funkcí: 1) Hlavní vypínač: krátký stisk zapne přístroj, opětovný krátký stisk
VíceMAXI HRY 180. Használati utasítás
MAXI HRY 180 Přenosná herní konzole 180 v 1 Prenosná herná konzola 180 v 1 Przenośna konsola do gier 180 v 1 Game Portable 180 in 1 Hordozható játékkonzol 180 az 1-ben NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE
VícePB 26002 BW PB 26002 WR PB 26002 WG
PB 26002 BW PB 26002 WR PB 26002 WG ZÁLOŽNÍ ZDROJ ENERGIE ZÁLOŽNÉ ZDROJE ENERGIE MOBILNY BANK ENERGII MOBILE POWER TARTALÉK ENERGIA FORRÁS NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTALLATION
VíceNTBAD 9011 UNI UNIVERZÁLNÍ NAPÁJECÍ ADAPTÉR UNIVERZÁLNY NAPÁJACÍ ADAPTÉR UNIWERSALNA ŁADOWARKA AC UNIVERSAL AC ADAPTER UNIVERZÁLIS OKOS AC ADAPTER
CZ NTBAD 9011 UNI UNIVERZÁLNÍ NAPÁJECÍ ADAPTÉR UNIVERZÁLNY NAPÁJACÍ ADAPTÉR UNIWERSALNA ŁADOWARKA AC UNIVERSAL AC ADAPTER UNIVERZÁLIS OKOS AC ADAPTER CZ - 1 NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA
VíceQuick Start Guide. Clear. Rychlý průvodce nastavením
CZ EN Quick Start Guide Clear Rychlý průvodce nastavením Measurement Měření Před Fully prvním charge použitím the blood plně pressure dobijte monitor baterii before přístroje. first use. 1 Rest your bare
VíceGUIDELINES FOR CONNECTION TO FTP SERVER TO TRANSFER PRINTING DATA
GUIDELINES FOR CONNECTION TO FTP SERVER TO TRANSFER PRINTING DATA What is an FTP client and how to use it? FTP (File transport protocol) - A protocol used to transfer your printing data files to the MAFRAPRINT
VíceDRZAKTURNL2 NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI USER MANUAL HASZNÁLATI UTASÍTÁS
DRZAKTURNL2 PLNĚ POLOHOVATELNÝ DRŽÁK NA STĚNU PRO TELEVIZORY LED / LCD PLNE POLOHOVATEĽNÝ DRŽIAK NA STENU PRE TELEVÍZORY LED / LCD UCHWYT ŚCIENNY DO TELEWIZORÓW LED, LCD FULL MOTION LED, LCD TV WALL MOUNT
VíceGet started Začínáme Začíname
Get started Začínáme Začíname Get started Začínáme Začíname 1 Insert the included AA batteries before proceeding with the installation. Před zahájením instalace vložte přiložené baterie AA. Pred začatím
Více12/11/2014 NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUCTION MANUAL HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
NÁVOD K POUŽITÍ TS503 NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUCTION MANUAL HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Digitální cestovní váha na zavazadla Digitálna cestovná váha na batožinu Elektroniczna waga bagażowa Electronic
VíceNÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUCTION MANUAL INSTRUKCJA OBSŁUGI
RAC180 / RAC180B NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUCTION MANUAL INSTRUKCJA OBSŁUGI Rádiobudík / Rádiobudík / Alarm Clock / Radiobudzik Vážený zákazníku, děkujeme vám za zakoupení našeho produktu.
VícePB 130001 WP PB 130001 WG
PB 130001 WP PB 130001 WG ZÁLOŽNÍ ZDROJ ENERGIE ZÁLOŽNÉ ZDROJE ENERGIE MOBILNY BANK ENERGII MOBILE POWER TARTALÉK ENERGIA FORRÁS NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTALLATION MANUAL
VíceUSER'S MANUAL FAN MOTOR DRIVER FMD-02
USER'S MANUAL FAN MOTOR DRIVER FMD-02 IMPORTANT NOTE: Read this manual carefully before installing or operating your new air conditioning unit. Make sure to save this manual for future reference. FMD Module
VíceAmp1.
Amp1 www.evolveo.com Vážený zákazníku, děkujeme, že jste si vybral produkt EVOLVEO Amp 1. Adaptér: DC 5 V 550 ma AC 220-240 V Funkce zesilovače: Zesílení přijímaného signálu až o 20dB pro všechny pasivní
VíceWL-5480USB. Quick Setup Guide
Quick Setup Guide 1 Czech 7 Install Utility Software Note1: Before installing the utility software, DO NOT inserts the into your computer. If the adapter is inserted already, Windows will detect the adapter
VíceNÁVOD K POUŽITÍ / NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI / INSTRUCTION MANUAL
FMT 193 NÁVOD K POUŽITÍ / NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI / INSTRUCTION MANUAL Használati Utasítás NÁVOD K POUŽITÍ Karta SD, vstup USB a audio konektor Podpora formátu MP3 Přímé čtení USB a karty
VíceNÁVOD K POUŽITÍ / NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI / INSTRUCTION MANUAL
FMT 193 NÁVOD K POUŽITÍ / NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI / INSTRUCTION MANUAL Használati Utasítás NÁVOD K POUŽITÍ Karta SD, vstup USB a audio konektor Podpora formátu MP3 Přímé čtení USB a karty
VícePOKOJOVÁ ANTÉNA NÁVOD K OBSLUZE
POKOJOVÁ ANTÉNA ANT 607 I NÁVOD K OBSLUZE Před uvedením výrobku do provozu si důkladně pročtěte tento návod a bezpečnostní pokyny, které jsou v tomto návodu obsaženy. Návod musí být vždy přiložen k přístroji.
VíceDA4F. Ultra-płaski panel, antena HDTV. Installation Manual. Ultra vékony panel HDTV Antenna
DA4F Plochá panelová anténa HD Plochá panelová anténa HD Ultra-płaski panel, antena HD Ultra Flat Panel HD Antenna Ultra vékony panel HD Antenna NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE Instrukcja obsługi Installation
VíceWS SENZOR 77 NÁVOD K POUŽITÍ / NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI / INSTRUCTION MANUAL
WS SENZOR 77 NÁVOD K POUŽITÍ / NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI / INSTRUCTION MANUAL Senzor k meteostanicím / Senzor pre metostanice Sensor k stacji meteorologiczne / Sensor for weather stations 1.
Více11.12. 100 ΕΙΣΟΔΟΣ = E / ENTRANCE = E = = 1174 550 ΤΥΠΟΠΟΙΗΜΕΝΟ ΚΥ = 2000 (ΕΠΙΛΟΓΗ: 2100) / CH STANDARD = 2000 (OPTIONAL: 2100) 243 50 ΚΥ/CH + 293 ΚΥ/CH +103 100 ΚΥ /CH 6 11 6 20 100 0,25 ΚΑ (CO) + 45
Víceobal manuálu, asi něco podobného jako u LC 100 asi by to chtělo lepší obrázek!!! FYTOSCOPE FS130 Instruction Guide
obal manuálu, asi něco podobného jako u LC 100 asi by to chtělo lepší obrázek!!! FYTOSCOPE FS130 Instruction Guide možná tohle trochu zmenšit a dát sem i to varování LED RADIATION co je na další straně
VíceAKTIVACE. Nabíjení Před prvním použitím nechte chytrý náramek nabíjet po dobu 45 minut. Vysuňte zařízení z náramku.
116HR COLOR AKTIVACE Nabíjení Před prvním použitím nechte chytrý náramek nabíjet po dobu 45 minut. Vysuňte zařízení z náramku. Připojte do USB nabíječky (5V 1A). Nabíjet lze jen z jedné strany. Pokud se
Více2N Voice Alarm Station
2N Voice Alarm Station 2N Lift1 Installation Manual Version 1.0.0 www.2n.cz EN Voice Alarm Station Description The 2N Voice Alarm Station extends the 2N Lift1/ 2N SingleTalk with an audio unit installed
VíceMAXI HRY 60. Használati utasítás
MAXI HRY 60 Přenosná herní konzole 60 v 1 Prenosná herná konzola 60 v 1 Przenośna konsola do gier 60 v 1 Game Portable 60 in 1 Hordozható játékkonzol 60 az 1-ben NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE Instrukcja
VíceTento materiál byl vytvořen v rámci projektu Operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost.
Tento materiál byl vytvořen v rámci projektu Operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost. Projekt MŠMT ČR Číslo projektu Název projektu školy Klíčová aktivita III/2 EU PENÍZE ŠKOLÁM CZ.1.07/1.4.00/21.2146
VícePlantronics Explorer 50. Návod k obsluze
Plantronics Explorer 50 Návod k obsluze Obsah Vítejte 3 Obsah balení 4 Přehled náhlavní soupravy 5 Buďte opatrní 5 Pair and Charge 6 Get Paired 6 Activate pair mode 6 Use two phones 6 Reconnect 6 Charge
Více2N LiftIP. IO Extender. Communicator for Lifts. Version
2N LiftIP Communicator for Lifts IO Extender Version 2.4.0 www.2n.cz Description The IO extender helps you extend 2N LiftIP with 1 input and 2 outputs. The purpose of the input is to cancel the rescue
VíceNÁVOD K POUŽITÍ / NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI / INSTRUCTION MANUAL HASZNÁLATI UTASÍTÁS
MOTIONRC NÁVOD K POUŽITÍ / NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI / INSTRUCTION MANUAL HASZNÁLATI UTASÍTÁS Internet se stává zábavnější pomocí pohybového dálkového ovládání. Tento ovladač se dá použít jako
VíceMO-ME-N-T MOderní MEtody s Novými Technologiemi CZ.1.07/1.5.00/34.0903
Projekt: Reg.č.: Operační program: Škola: Tematický okruh: Jméno autora: MO-ME-N-T MOderní MEtody s Novými Technologiemi CZ.1.07/1.5.00/34.0903 Vzdělávání pro konkurenceschopnost Hotelová škola, Vyšší
VíceTAB-7830 QC TABLET 3G
TAB-7830 QC TABLET 3G download user manual from : www.akai-atd.com TAB-7830 QC TABLET 3G A világhálóhoz Wifi vagy SIM kártya (3G) segítségével csatlakozhat. Használati útmutató:www.akai-atd.com TAB-7830
VíceNÁVOD K POUŽITÍ / NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI / INSTRUCTION MANUAL
PR709 NÁVOD K POUŽITÍ / NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI / INSTRUCTION MANUAL Dřevěné rádio AM/FM Drevené rádio AM/FM Drewniane radio AM/FM Wooden AM/FM Radio ZOBRAZENÍ VZHLEDU A POPIS FUNKCÍ: 4 Reproduktor
VíceUser manual SŘHV Online WEB interface for CUSTOMERS June 2017 version 14 VÍTKOVICE STEEL, a.s. vitkovicesteel.com
1/ 11 User manual SŘHV Online WEB interface for CUSTOMERS June 2017 version 14 2/ 11 Contents 1. MINIMUM SYSTEM REQUIREMENTS... 3 2. SŘHV ON-LINE WEB INTERFACE... 4 3. LOGGING INTO SŘHV... 4 4. CONTRACT
VícePL 513 NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUCTION MANUAL
PL 513 NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUCTION MANUAL Přenosné rádio s budíkem / Prenosné rádio s budíkom Przenośne radio z budzikiem / Portable Radio with Alarm Clock POPIS 1)
VícePET ACTIVITY TRACKER USER MANUAL UŽIVATELSKÝ MANUÁL. Bedienungsanleitung * Mode d emploi * Manuale dell Utente Manual do Usuário * Manual * Käyttöohje
PET ACTIVITY TRACKER USER MANUAL UŽIVATELSKÝ MANUÁL Bedienungsanleitung * Mode d emploi * Manuale dell Utente Manual do Usuário * Manual * Käyttöohje Tractive MOTION Tractive Activity MOTION tracker pro
VíceCZ EN SK. U-Smart. WiFi Desk Lamp
CZ EN SK U-Smart WiFi Desk Lamp U-Smart WiFi Desk Lamp CZ časovač EN timer SK časovač CZ tlačítko M EN M button SK tlačidlo M CZ tlačítko ON/OFF EN ON/OFF button SK tlačidlo ON/OFF CZ Kliknutím na tlačítko
VíceNÁVOD K POUŽITÍ / NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI / INSTRUCTION MANUAL
FMT 212 MP NÁVOD K POUŽITÍ / NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI / INSTRUCTION MANUAL Vlastnosti 1) Podpora karty TF (Micro SD), mini USB a audio konektoru. 2) Podpora formátu MP3/WMA. 3) Přímé čtení
Více2N LiftIP. Voice Alarm Station. Communicator for Lifts. Version
2N LiftIP Communicator for Lifts Voice Alarm Station Version 2.4.0 www.2n.cz Description The 2N Voice Alarm Station is a switch that helps you extend 2N LiftIP with one or more audio units installed on
VíceLenovo A5000. Quick Start Guide v1.0. English/Česky
Lenovo A5000 Quick Start Guide v1.0 English/Česky English Read this guide carefully before using your smartphone. Learning more Getting support Electronic emission notices To learn more information about
VíceInstallation and Operation Manual Before operating the unit, please read this manual thoroughly and retain it for future reference!
EN Wireless Analog Camera (ANL-01-BZ) Installation and Operation Manual Before operating the unit, please read this manual thoroughly and retain it for future reference! 1. Features 640 x 480 Video resolution
VíceNávod na použití IN 902 COMPUTER CY-20W
Návod na použití IN 902 COMPUTER CY-20W 1 Před použitím computeru si přečtěte následující instrukce. 2 Použití: A) symbol průměrné rychlosti zda je okamžitá vyšší či nižší než průměrná B) okamžitá rychlost
VíceMicrosoft Lync WEB meeting
User - documentation ENU and CZ version Microsoft Lync WEB meeting - Připojení k WEB meetingu prostřednictvím Microsoft Lync Date: 10. 5. 2013 Version: 0.2 ENU, CZ www.axiomprovis.cz Version description:
VíceCH 21 NABÍJECÍ ADAPTÉR USB NABÍJACÍ ADAPTÉR USB ŁADOWARKA SAMOCHODOWA USB USB CHARGING ADAPER USB TÖLTŐ ADAPTER
CZ CH 21 NABÍJECÍ ADAPTÉR USB NABÍJACÍ ADAPTÉR USB ŁADOWARKA SAMOCHODOWA USB USB CHARGING ADAPER USB TÖLTŐ ADAPTER CZ - 1 NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI USER MANUAL HASZNÁLATI UTASÍTÁS
VíceNÁVOD NA OBSLUHU AKTUALIZACE SW
ohřev větrání chlazení podlahové VERZE 17.12 TUV objektů objektů vytápění Opatrně vyjměte z instalačního rámečku. V horní části je plastová aretace. Carefully remove the installation frame. In the upper
VíceŠkola: Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9. Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT
Škola: Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9 Projekt MŠMT ČR: EU PENÍZE ŠKOLÁM Číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/34.0536 Název projektu školy: Výuka s ICT na SŠ obchodní České Budějovice Šablona
VíceRevogi Bluetooth Smart Meter Chytrá zásuvka ovládaná přes Bluetooth. Uživatelská příručka
Představení produktu Revogi Bluetooth Smart Meter Chytrá zásuvka ovládaná přes Bluetooth Uživatelská příručka Chytrá zásuvka Revogi Bluetooth Smart Meter využívá ke svému ovládání moderní technologii Bluetooth
VíceLenovo A606. Quick Start Guide v1.0. English/Česky
Lenovo A606 Quick Start Guide v1.0 English/Česky English Read this guide carefully before using your smartphone. Learning more Getting support Electronic emission notices To learn more information about
VíceUŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA. ESCORT 5580 Verze 1.0 DSC-8025-2
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA ESCORT 5580 Verze 1.0 DSC-8025-2 Ovládání Místní přístup Po zdvihnutí místního telefonu zadejte třímístný kód pro místní a dálkové ovládání (implicitně * * *), modul ESCORT 5580 zdvihne
VíceNÁVOD K POUŽITÍ / NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI / INSTRUCTION MANUAL HASZNÁLATÍ ÚTMUTATÓ
MP 212 NÁVOD K POUŽITÍ / NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI / INSTRUCTION MANUAL HASZNÁLATÍ ÚTMUTATÓ PŘEHRÁVAČ MP3 / PREHRÁVAČ MP3 ODTWARZACZ MP3 / MP3 PLAYER MP3 LEJÁTSZÓ Děkujeme vám za zakoupení našeho
VíceNÁVOD K POUŽITÍ / NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI / INSTRUCTION MANUAL HASZNÁLATÍ ÚTMUTATÓ
MP 212 NÁVOD K POUŽITÍ / NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI / INSTRUCTION MANUAL HASZNÁLATÍ ÚTMUTATÓ PŘEHRÁVAČ MP3 / PREHRÁVAČ MP3 ODTWARZACZ MP3 / MP3 PLAYER MP3 LEJÁTSZÓ Děkujeme vám za zakoupení našeho
VíceARCTIC GC PRO Uživatelský manuál
ARCTIC GC PRO Uživatelský manuál Obsah balení X 1 X 1 X 1 X 1 X 2 X 1 X 1 X 1 X 2 X 2 Seznam her 1. Tennis 2. Golf 3. Darts 4. Running 5. Cooking 6. Soccer 7. Sky Hawk 8. Final Race 9. Motor Race 10. Horrific
VíceACH 200 NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI USER MANUAL HASZNÁLATI UTASÍTÁS
CZ ACH 200 NABÍJECÍ ADAPTÉR NABÍJACÍ ADAPTÉR ŁADOWARKA CHARGING ADAPER TÖLTŐ ADAPTER NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI USER MANUAL HASZNÁLATI UTASÍTÁS CZ - 1 CZ POZOR! Přečtěte si pozorně
VíceNávod k použití. 3,5 SATA rámeček na pevný disk. Evolve HardBox
Návod k použití 3,5 SATA rámeček na pevný disk Evolve HardBox Bezpečnostní upozornění Evolve HardBox slouží k záloze dat, nepoužívejte jej k jiným účelům. Vysvětlivky Uozornění: při nesprávném použití
VíceCH 11. nabíjací adaptér USB. Ładowarka samochodowa USB. USB Töltő adapter CZ - 1
CZ CH 11 nabíjecí adaptér USB nabíjací adaptér USB Ładowarka samochodowa USB USB charging adaper USB Töltő adapter CZ - 1 NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE Instrukcja obsługi USER MANUAL Használati utasítás
VíceADDRESS CONVERSION TABLE FOR MANUAL SETTING
- (06-57) - ADDRESS CVERSI TABLE FOR MANUAL SETTING In the case of a multiple refrigerant system, each refrigerant system should be set an exclusive refrigerant. Conversion table of refrigerant and rotary
VíceNÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUCTION MANUAL
MK 350 NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUCTION MANUAL ELEKTRICKÁ MINIKUCHYŇKA / ELEKTRICKÁ MINIKUCHYŇKA MINI PIEKARNIK / MINI KITCHEN Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení
VíceCCD 90 MV Cameras (Firewire) CCD 90 MV Cameras (GigE) CCD 90 MV Cameras (USB 2.0)
CCD 90 MV Cameras (Firewire) PL-B952F-R PL-B953F-R PL-B954F-R PL-B954HF-R PL-B955F-R PL-B955HF-R PL-B956F-R PL-B957F-R PL-B958F-R PL-B959F-R CCD 90 MV Cameras (GigE) PL-B954G-R PL-B954HG-R PL-B955G-R PL-B955HG-R
VíceIntroduction to MS Dynamics NAV
Introduction to MS Dynamics NAV (Item Charges) Ing.J.Skorkovský,CSc. MASARYK UNIVERSITY BRNO, Czech Republic Faculty of economics and business administration Department of corporate economy Item Charges
VíceDoca D589. Uživatelská příručka. Powerbanka pro nastartování vozidla
Doca D589 Powerbanka pro nastartování vozidla Uživatelská příručka Děkujeme za nákup naší powerbanky pro nastartování auta. Prosím vždy dodržujte bezpečnostní pokyny. Před použitím si prostudujte tento
VíceProsím, přečtěte si důkladně návod před použitím tohoto výrobku a dbejte všech obsažených pokynů!
1 Prosím, přečtěte si důkladně návod před použitím tohoto výrobku a dbejte všech obsažených pokynů! Děkujeme vám za zakoupení SP2000. Tato příručka pro uživatele obsahuje provozní pokyny pro solární dobíjecí
VícePC/104, PC/104-Plus. 196 ept GmbH I Tel. +49 (0) / I Fax +49 (0) / I I
E L E C T R O N I C C O N N E C T O R S 196 ept GmbH I Tel. +49 (0) 88 61 / 25 01 0 I Fax +49 (0) 88 61 / 55 07 I E-Mail sales@ept.de I www.ept.de Contents Introduction 198 Overview 199 The Standard 200
VícePlantronics Explorer 10. Návod k obsluze
Plantronics Explorer 10 Návod k obsluze Obsah Vítejte 3 Obsah balení 4 Přehled náhlavní soupravy 5 Buďte opatrní 5 Pair and Charge 6 Get Paired 6 Activate pair mode 6 Use two phones 6 Reconnect 6 Charge
Více/CZ/ Cestovní budík Mini, bílý obj. č
/CZ/ Cestovní budík Mini, bílý obj. č. 128787 Návod k obsluze Popis - Třísegmentové zobrazení hodin, času buzení a data - zobrazení aktuálního času v hodinách a minutách - zobrazení času buzení v hodinách
VíceSolárna nabíjačka na dobíjanie automobilových akumulátorov Battery SAVER SE. Obj.č.:
N Á V O D N A M O N T Á Ž A O B S L U H U : Obj. č.: 857030 www.conrad.sk Solárna nabíjačka na dobíjanie automobilových akumulátorov Battery SAVER SE Obj.č.: 85 70 30 Toto zariadenie Vám uľahčí štartovanie
VíceVC 020B, 020O NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUCTION MANUAL
VC 020B, 020O NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUCTION MANUAL Stojatý vysavač, 2 v 1 / Stojatý vysávač, 2 v 1 Odkurzacz stojący, 2 w 1 / Stick vacuum cleaner, 2-in-1 Vážený zákazníku,
VíceVánoční sety Christmas sets
Energy news 7 Inovace Innovations 1 Vánoční sety Christmas sets Na jaře tohoto roku jste byli informováni o připravované akci pro předvánoční období sety Pentagramu koncentrátů a Pentagramu krémů ve speciálních
VíceUŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Plni víry a naděje míříme kupředu. S odhodláním zlepšujeme své dovednosti. Zapomeňte na zklamání, ale nikoli na svůj nevyužitý potenciál. Touha překonat sám sebe a dosáhnout hranice
VíceŠkola: Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9. Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT. Mgr. Veronika Pešková
Škola: Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9 Projekt MŠMT ČR: EU PENÍZE ŠKOLÁM Číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/34.0536 Název projektu školy: Výuka s ICT na SŠ obchodní České Budějovice Šablona
VíceLitosil - application
Litosil - application The series of Litosil is primarily determined for cut polished floors. The cut polished floors are supplied by some specialized firms which are fitted with the appropriate technical
VíceBezdrôtová nabíjačka K7
Bezdrôtová nabíjačka K7 kompatibilné UŽÍVATEĽSKÝ MANUÁL 1 Úvod Ďakujeme Vám za zakúpenie nášho produktu. Pred prvým použitím si pre Vašu pozornosť, prosím pozorne prečítajte tento manuál. Prosíme Vás o
VíceSPECIFIKACE 1. rozlišení 30fps, 720P / 30FPS 2. úhel snímače barevný LCD displej 4. automatické uzamykání záznamu při kolizi
SPECIFIKACE 1. rozlišení videa:1080p @ 30fps, 720P / 30FPS 2. úhel snímače 170 3. 5.0 barevný LCD displej 4. automatické uzamykání záznamu při kolizi 5. Automatické zapínání po nastartování automobilu
VíceDA 5 OUT. Antena zewnętrzna. Kültéri antenna
DA 5 OUT Venkovní anténa Vonkajšia anténa Antena zewnętrzna Outdoor Antenna Kültéri antenna NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE Instrukcja obsługi Installation Manual Használati utasítás Vlastnosti Volný
VíceBoombastic. Portabler BT Speaker
10028933 10028934 10028935 Boombastic Portabler BT Speaker Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení tohoto produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo
VíceKód: Vzdělávací materiál projektu Zlepšení podmínek výuky v ZŠ Sloup. Present simple "to have, to be"
Kód: Vzdělávací materiál projektu Zlepšení podmínek výuky v ZŠ Sloup Název vzdělávacího materiálu Present simple "to have, to be" Anotace Pracovní list k procvičování tvarů přítomného času prostého sloves
VíceTechoLED H A N D B O O K
TechoLED HANDBOOK Světelné panely TechoLED Úvod TechoLED LED světelné zdroje jsou moderním a perspektivním zdrojem světla se širokými možnostmi použití. Umožňují plnohodnotnou náhradu žárovek, zářivkových
VíceWSC SENZOR 2032 NÁVOD K POUŽITÍ / NÁVOD NA POUŽITIE USER MANUAL/ INSTRUKCJA OBSŁUGI
WSC SENZOR 2032 NÁVOD K POUŽITÍ / NÁVOD NA POUŽITIE USER MANUAL/ INSTRUKCJA OBSŁUGI Senzor k meteostanicím Senzor pre metostanice Sensor for weather stations Sensor k stacji meteorologiczne NÁZVY A FUNKCE
VíceWS SENZOR 21 NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUCTION MANUAL
WS SENZOR 21 NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUCTION MANUAL Senzor k meteostanicím / Senzor pre metostanice Sensor k stacji meteorologiczne / Sensor for weather stations Funkce:
VíceEXACT DS OFFICE. The best lens for office work
EXACT DS The best lens for office work EXACT DS When Your Glasses Are Not Enough Lenses with only a reading area provide clear vision of objects located close up, while progressive lenses only provide
VícePB BR PB WBL
PB 20001 BR PB 20001 WBL ZÁLOŽNÍ ZDROJ ENERGIE ZÁLOŽNÉ ZDROJE ENERGIE MOBILNY BANK ENERGII MOBILE POWER TARTALÉK ENERGIA FORRÁS NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTALLATION MANUAL
VícePostup objednávky Microsoft Action Pack Subscription
Postup objednávky Microsoft Action Pack Subscription DŮLEŽITÉ: Pro objednání MAPS musíte být členem Microsoft Partner Programu na úrovni Registered Member. Postup registrace do Partnerského programu naleznete
VícePBD WB ZÁLOŽNÍ ZDROJ ENERGIE ZÁLOŽNÉ ZDROJE ENERGIE MOBILNY BANK ENERGII MOBILE POWER TARTALÉK ENERGIA FORRÁS
PBD 80005 WB ZÁLOŽNÍ ZDROJ ENERGIE ZÁLOŽNÉ ZDROJE ENERGIE MOBILNY BANK ENERGII MOBILE POWER TARTALÉK ENERGIA FORRÁS NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTALLATION MANUAL HASZNÁLATI UTASÍTÁS
Více1. Connect one end of the HDMI cable to the VENZ box and the other end to a free HDMI port on your TV.
V10 V10 PRO V12 ULTRA ANDROID Firmware manual English / Čeština Packaging content / Obsah balení 1. VENZ TV BOX 2. POWER ADAPTER / NAPÁJECÍ ADAPTÉR 3. HDMI CABLE / HDMI KABEL 4. REMOTE CONTROL / DÁLKOVÝ
VíceC Vzduchový kompresor 12V BRICK, digitální S Vzduchový kompresor 12V BRICK, digitálny
C Vzduchový kompresor 12V BRICK, digitální S Vzduchový kompresor 12V BRICK, digitálny item 07 204 C item 07 204 Vzduchový kompresor s digitálním měřičem tlaku, napájení 12V=. Napájecí kabel se zástrčkou
VíceProjekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA KVALITY Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/21.3688 EU PENÍZE ŠKOLÁM
ZÁKLADNÍ ŠKOLA OLOMOUC příspěvková organizace MOZARTOVA 48, 779 00 OLOMOUC tel.: 585 427 142, 775 116 442; fax: 585 422 713 email: kundrum@centrum.cz; www.zs-mozartova.cz Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA
VíceUŽIVATELSKÝ MANUÁL. -Tlačítko ON/OFF. Stiskněte tlačítko napájení, jednou pro zapnutí ON - modrá kontrolka svítí
UŽIVATELSKÝ MANUÁL Použití videokamery do auta -Tlačítko ON/OFF Stiskněte tlačítko napájení, jednou pro zapnutí ON - modrá kontrolka svítí Stiskněte opět tlačítko napájení OFF modrá kontrolka zhasne Upozornění:
VíceKamera do auta s IR osvětlením a podporou SD karet HQS-205B
Kamera do auta s IR osvětlením a podporou SD karet HQS-205B Úvod Přečtěte si laskavě tento Návod k použití před prvním použitím přístroje. Kamera do auta HQS-205B je zařízení pro nenáročné uživatele, kterým
VíceGENERAL INFORMATION RUČNÍ POHON MANUAL DRIVE MECHANISM
KATALOG CATALOGUE RUČNÍ POHONY PRO VENKOVNÍ PŘÍSTROJE, MONTÁŽ NA BETONOVÉ SLOUPY MANUAL DRIVE MECHANISM FOR THE ACTUATION OF OUTDOOR TYPE SWITCHING DEVICES MOUNTED ON THE CONCRETE POLES TYP RPV ISO 9001:2009
VíceCZ.1.07/1.5.00/
Projekt: Příjemce: Digitální učební materiály ve škole, registrační číslo projektu CZ.1.07/1.5.00/34.0527 Střední zdravotnická škola a Vyšší odborná škola zdravotnická, Husova 3, 371 60 České Budějovice
VíceCZ EN SK U-Smart. WiFi Plug Mini
CZ EN SK U-Smart WiFi Plug Mini U-Smart / Android & ios CZ Vytvořte si účet EN Create an account SK Vytvorte si účet U-Smart WiFi Plug Mini CZ Klikněte na +. Klikněte na U-Smart WiFi Plug Mini. EN Click
VícePOWLI Fig. A Copyright 2014 VARO
POWLI421 1 7 6 2 3 4 5 Fig. A Copyright 2014 VARO www.varo.com POWLI421 Fig 1 Copyright 2014 VARO www.varo.com LED BATERKA 1,5 W POWLI421 POWLI421 SK 1 POPIS (OBR. A) 1. Otočná hlava 2. Hlavný vypínač
VíceAUDIO SYSTEM OWNER S MANUAL
AUDIO SYSTEM OWNER S MANUAL ÚVOD Náš zvukový systém TuneUps firmy Skullcandy nabízí skvělý stereo zvuk s paralelním tlačítkem ztišení pro rychlé, jednoduché ovládání zvuku, když to potřebujete. Systém
Více