IMI International s.r.o. Zásady čistoty přepravních obalů / jednotek a dílců / materiálu dodaného dodavatelem / zákazníkem
|
|
- Arnošt Oldřich Toman
- před 7 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Číslo Q-ZPM Revize AB Strana 1/7 1. ÚČEL Účelem této instrukce je omezit možnost zanášení nečistot do výrobních prostor IMI International s.r.o., závod IMI Norgren CZ Modřice a udržet vysoký standard čistoty a kvality výrobků. 2. ROZSAH PLATNOSTI Tato instrukce platí pro vstupní a expediční sklad, oddělení nákupu, oddělení logistiky, vstupní kontrolu oddělení kvality IMI International s.r.o., závod IMI Norgren CZ Modřice. Aktuální verze této procedury je k dispozici na v sekci PODPORA. 3. ODPOVĚDNOST I. Pracovníci strategického nákupu jsou povinni ve smlouvách o kvalitě definovat zásady čistoty materiálu a přepravních obalů/jednotek ve smyslu této instrukce (SQA v rámci auditů u dodavatelů provede i kontrolu dodržování těchto zásad). II. Pracovníci logistiky a vstupní inspekce odpovídají za přejímku a uvolnění dílců a materiálu jehož čistota, včetně přepravních obalů/jednotek odpovídá dohodnutým standardům. III. Odpovědnost za kontrolu dílců a materiálu včetně přepravních obalů/jednotek ve výrobě nesou jednotlivá APU / APT (operátor daného stroje/výrobní linky). 4. PŘÍSLUŠNÁ DOKUMENTACE L-PRO Příjem materiálu L-ZPM NCDR Non-conformity delivery report Q-PRO Vstupní kontrola Q-PRO Řešení dodavatelských reklamací P-ZPM-A Čištění přepravek před použitím P-WIN-A CNC - čištění přepravek u myčky Mafac 5. POJMY A ZKRATKY NCHLaP nebezpečná chemická látka a přípravek KLT plastové přepravky určené pro německý automobilový průmysl 6. POSTUP 6.1. Příklady nadměrného a nepřípustného znečištění: Přepravní / obalové jednotky Nepřípustné nečistoty Nepřípustné poškození Dřevěná paleta Plastová paleta Plastová bedna, KLT Papírové / kartónové obaly (krabice, bedny) plíseň, bláto, pavučiny, tráva, hmyz hniloba palety, drolící se dřevní hmota, znečištění jakýmikoliv NCHLaP (v zimě navíc sníh/led) plíseň, bláto, drolící se plast, znečištění jakýmikoliv NCHLaP vrstva prachu, cizí částice, špony, vlhkost, staré etikety, zbytky lepidla, zašpinění olejem, mazivy, znečištění jakýmikoliv NCHLaP nebo odpadem - příklady/foto viz čl.6.5 a 6.9 zjevné deformace - příklady/foto viz čl.6.7 zjevné deformace - viditelný průraz, praskliny a otvory, zjevné deformace - chybějící plastové víko - příklady/foto viz čl.6.6 Papírové a plastové pytle vrstva prachu, cizí částice netěsnost obalu Plastové proklady jakékoli drobné částice, třísky, prach, oleje a maziva, znečištění jakýmikoliv NCHLaP. zjevné deformace, otřepy Autor Rostislav Kikerle Jiná schválení (Jméno/Funkce) Funkce Koordinátor IMS Radim Záruba Manažer logistiky Datum vydání Leoš Fiala Manažer strategického nákupu Manažer oddělení Jaroslav Merta Martin Křůmal Vedoucí vstupní kontroly
2 Číslo Q-ZPM Revize AB Strana 2/7 Za přípustné nečistoty se považují pouze takové, které odpovídají době skladování a přepravy od dodavatele do Norgren CZ, tzn. přiměřené zaprášení. Pro minimalizaci takového znečištění doporučujeme obalové jednotky vždy chránit fólií. V případě, že je zboží při dodávce chráněno ochrannou (smršťovací) fólií a tato vykazuje při dodávce od dodavatele na příjmu zboží nadměrné znečištění, musí být tato fólie odstraněna. Je-li to pro další skladování a/nebo manipulaci nutné musí být zboží na příjmu opětovně ochráněno zabalením do smršťovací fólie. Proklady a výplň v bednách či krabicích nesmí být nahrazovány neschváleným materiálem (noviny, zbytky fólie, polystyrénovou výplní, či jiným výplňovým materiálem) - příklady/foto viz čl.6.8 Vstupní materiál /dílce Nepřípustné nečistoty Nepřípustné poškození Vstupní materiál / dílce z kovu (výrobky z Fe, Cu, Al a slitin) Plastové dílce O ringy Chemické látky a přípravky 6.2. Předmět kontroly prach, cizí částice, špony, stopy koroze a oxidace, plíseň, bláto, znečištění jakýmikoliv NCHLaP, vlhkost prach, cizí částice, špony, části plastových vtoků, plíseň, bláto, drolící se plast, znečištění jakýmikoliv NCHLaP, vlhkost - příklady/foto viz čl.6.10 prach, cizí částice, plíseň, bláto, znečištění jakýmikoliv NCHLaP, vlhkost stopy oxidace, znečištění jakýmikoliv jinými NCHLaP zjevné deformace, oddělující se vrstva barvy (části povrchové úpravy) zjevné deformace scházející části, zjevné deformace - obalu, netěsnost obalu (zjevný únik chemické látky a přípravku) Z důvodů zajišťování vysoké kvality výroby a snižování rizika kontaminace výrobních prostor jsou pracovníci strategického nákupu povinni dohodnout s dodavateli dodržování zásad čistoty materiálu včetně přepravních obalů a pracovníci logistiky-příjmu zboží povinni provádět kontrolu nakupovaných produktů. K tomu je nezbytně nutné zabezpečit dodržování zásad čistoty ze strany dodavatelů a přepravců a kontrolu čistoty a technického stavu obalových a manipulačních prostředků při příjmu zboží, při vstupní kontrole i ve výrobě. Předmětem kontroly jsou dřevěné a plastové přepravní palety, kartónové a dřevěné bedny, krabice, plastové krabice a kontejnery, KLT boxy, zboží dodávané v papírových nebo plastových pytlích / sáčcích atd. Za bezvadnou dodávku lze považovat pouze tu, která nenese známky znečištění a opotřebení obalů, obalových prostředků a palet uvedených v čl Pracovník logistiky / příjem zboží, pracovník vstupní kontroly nebo pracovník výroby (operátor/montážní dělník) provádí, v rámci plnění svých povinností, rovněž vizuální kontrolu čistoty obalových jednotek, prokladů, vstupních dílců a materiálu. Dodavatel musí u opakovaně používaných obalů zabezpečit, aby v průběhu jednoho cyklu byly očištěny (na náklady dodavatele). Pouze obaly v systému "Compack" jsou čištěny na náklady IMI. Všichni zaměstnanci, kteří při kontrole zjistí neodpovídající čistotu obalových jednotek, prokladů, vstupních dílců a materiálu jsou povinni vyjmout je z procesu. Vyjmuté obalové jednotky a proklady umístí do prostoru určeného pro čištění KLT (označení ČIŠTĚNÍ KLT) kde je dále postupováno dle P-ZPM a P-WIN-A Zadržené dílce a materiál umístí do žlutého boxu a informuje cestou mistra příslušného QE, který rozhodne o dalším řešení. Při zjištění neshody postupuje dle čl. 6.4
3 Číslo Q-ZPM Revize AB Strana 3/7 6.3 Expedice přepravních obalů / jednotek Pracovníci logistiky-expedice zboží nesmí expedovat výrobky umístěné do znečištěných nebo poškozených přepravních obalů / jednotek nebo v obalových materiálech nevyhovujícího technického stavu. 6.4 Řešení neshod V případě nálezu neshod na materiálu / balení pracovník logistiky informuje vedoucího skladu nebo vedoucího směny, který vystavuje NCDR report a informuje příslušného QE podrobný postup upravuje instrukce L-ZPM V případě, že je vada zapříčiněná dopravcem je reklamace směřována na přepravní/spediční společnost. V případě nálezu neshod na materiálu / balení pracovník vstupní inspekce informuje vedoucího vstupní inspekce, který vystavuje NCMR report v případě jeho nepřítomnosti vystavuje NCMR určený technik vstupní inspekce a informuje QE podrobný postup upravuje procedura Q-PRO V případě nálezu neshod na materiálu / balení pracovník výroby informuje cestou předáka / mistra příslušného QE, který rozhodne o dalším postupu. V případě opakujících se neshod v této oblasti QE eskaluje požadavek na nápravu dle eskalační procedury uvedené v Q-PRO Příklady nepřípustného znečištění KLT, krabic či beden - Prach / vlhkost (jakékoliv množství vody) - Staré etikety / zbytky lepidel
4 Číslo Q-ZPM Revize AB Strana 4/7 - Olej, emulze, cizí částice, znečištění nebezpečnými chemickými látkami a přípravky, odpad - Znečištění způsobené otěrem / stopy grafitu, kovu případně stopy koroze - Kovové špony / zbytky kartonů či kartónových prokladů
5 Číslo Q-ZPM Revize AB Strana 5/7 6.6 Příklady nepřípustného poškození KLT, kartónových krabic či beden - Otvory / praskliny - Deformace / poškození způsobená spojovacím materiálem (šrouby, vruty, hřebíky) - Deformace / poškození způsobená nevhodným uložením, zafixováním a přepravou
6 Číslo Q-ZPM Revize AB Strana 6/7 6.7 Příklady nepřípustného poškození dřevěných palet či kartónových obalů 6.8 Příklad použití nepřípustného prokladu
7 Číslo Q-ZPM Revize AB Strana 7/7 6.9 Příklad nepřípustného znečištění plastových boxů (koroze, prach, zbytky kartonů) 6.10 Příklad nepřípustných částic (materiálu) u dílců a příklad nepřijatelného způsobu balení
1. Popis Provedení Rozměry a hmotnosti Zabudování a umístění... 4
Tyto technické podmínky stanoví řadu vyráběných velikostí a provedení "Lineární štěrbinové vyústě SDL". Platí pro výrobu, navrhování, objednávání, dodávky, montáž, provoz a údržbu.. Popis.... Provedení...
VíceMetodický pokyn Požadavky na balení mechanických položek
Metodický pokyn 3.6-8 Požadavky na balení mechanických položek Zpracoval Bc. Martin Šulc Ověřil Mgr. Tomáš Cejtchaml Schválil Ing. Vlastimil Cech Dne 13.09.2017 Dne 13.09.2017 Dne 18.09.2017 Stránka 1
VíceMetodický pokyn Požadavky na balení optických položek
3.6-9 Požadavky na balení optických položek Zpracoval Bc. Martin Šulc Ověřil Mgr. Tomáš Cejtchaml Schválil Ing. Vlastimil Cech Dne 23.10.2017 Dne 24.10.2017 Dne 31.10.2017 Stránka 1 z 6 Obsah 1 Úvod...
VíceVšeobecné obchodní podmínky firmy Ing. Lenka Ďurková
1 Všeobecné obchodní podmínky firmy Ing. Lenka Ďurková I. Úvodní ustanovení 1. Všeobecné obchodní podmínky (dále jen VOP) firmy Ing. Lenka Ďurková, IČ 73880582, se sídlem na ul. Panelová 1350, Petřvald,
VíceVšeobecné obchodní podmínky ETIX, s.r.o.
Všeobecné obchodní podmínky ETIX, s.r.o. I. Úvodní ustanovení 1. Všeobecné obchodní podmínky (dále VOP) společnosti ETIX, s.r.o.,, Cyrilská 16, 602 00 Brno, IČO 26285797, (dále dodavatel) jsou nedílnou
VíceNerez ocel. Zodpovědné zpracování
Nerez ocel Zodpovědné zpracování CHARAKTERISTICKÉ VLASTNOSTI Austenitická struktura (Ni > 8%) Slitina železa (Fe) a legujících prvků (Cr, Ni, Mo) Obsah uhlíku C = 0,03% V pasivním stavu (Obsah Cr > 12,5
VíceOplachové vody obsahující nebezpečné látky Vznikají na dílnách a jsou uloženy v jímkách. Za uložení a manipulaci s odpadem odpovídá mistr.
Příloha 1 Seznam odpadů Dle platného souhlasu k nakládání s nebezpečnými odpady smí firma KORYNA nábytek, a.s. soustřeďovat, shromažďovat a třídit pouze následující druhy nebezpečných odpadů: Kyselina
VíceVýhody VCI balení. Antikorozní balení VCI může být založeno na následujících složkách: Srovnání VCI papíru a fólie. Příklady používání
Balení pomocí volných inhibitorů koroze ( VCI ) Výhody VCI balení Úspora času + Snadné a rychlé používání. + Produkty mohou být použity ihned po rozbalení. Nízké náklady + Možnost kombinace balení a antikorozního
VíceKapitola 6.6. Ustanovení pro stavbu a zkoušky velkých obalů
Kapitola 6.6 Ustanovení pro stavbu a zkoušky velkých obalů 6.6.1 Všeobecné 6.6.1.1 Ustanovení této kapitoly neplatí pro: obaly pro třídu 2, vyjma velkých obalů pro předměty třídy 2, včetně obalů na aerosoly;
VíceS Í D L O S P O L E Č N O S T I. M e t P r o, s r o HAJNÍ 1376 IČO: 27382222 DIČ: CZ 27382222 198 00 PRAHA 9 CZECH REPUBLIC
Ú D A J E S P O L E Č N O S T I S Í D L O S P O L E Č N O S T I M e t P r o, s r o HAJNÍ 1376 IČO: 27382222 KYJE HUTĚ DIČ: CZ 27382222 198 00 PRAHA 9 CZECH REPUBLIC TEL: +420 281 940 696 GSM: +420 603
VíceINSTRUKCE PRO BALENÍ A SKLADOVÁNÍ
INSTRUKCE PRO BALENÍ A SKLADOVÁNÍ 1 OBECNÉ 1. Co je nutné vzít v úvahu při práci s materiály obsahující VCI inhibitory? Pro skladování či osobní ochranu při práci s MetPro VCI materiály nejsou stanovena
VíceReklamační řád. společnosti Solight Holding, s.r.o.
Reklamační řád společnosti Solight Holding, s.r.o. Tento reklamační řád upravuje reklamační podmínky a popis postupu při reklamaci zboží dodaného společností Solight Holding, s.r.o., IČ: 283 20 573, se
VíceNORMA EHK OSN FFV-10 týkající se uvádění na trh a kontroly obchodní jakosti
NORMA EHK OSN FFV-10 týkající se uvádění na trh a kontroly obchodní jakosti MRKVÍ v mezinárodním obchodu mezi členskými státy EHK OSN a určeného pro tyto státy I. DEFINICE PRODUKTU Tato norma platí pro
VíceSPECIFIKACE KVALITY NÁPRAVNÁ A PREVENTIVNÍ OPATŘENÍ ING. PETRA ŠOTOLOVÁ
SPECIFIKACE KVALITY NÁPRAVNÁ A PREVENTIVNÍ OPATŘENÍ ING. PETRA ŠOTOLOVÁ SYSTÉM ŘÍZENÍ JAKOSTI / KVALITY POTŘEBA VYCHÁZÍ Z KOŘENŮ PRŮMYSLOVÉ REVOLUCE DŘÍVE VÝROBKY VYRÁBĚNY OD POČÁTKU DO KONCE ČASTO JEDNOU
VíceUN kompozitní láhev LPGC24G1 příručka pro manipulaci
Stránka 1 of 5 UN kompozitní láhev LPGC24G1 příručka pro manipulaci 1 Úvod Tento dokument je součástí LPGC24G1 dokumentace. Detailní informace o konstrukci lahví, označení atd. naleznete v dalších částech
Více3. Rozměry a hmotnosti Zabudování a umístění Základní údaje Výpočtové a určující veličiny Materiál...
Tyto technické podmínky stanoví řadu vyráběných velikostí a provedení pásů stěnových mřížek (dále jen pásů mřížek). Platí pro výrobu, navrhování, objednávání, dodávky, montáž a provoz. 1. Popis... 2 2.
Více3. Rozměry a hmotnosti Zabudování a umístění Základní parametry Tlakové ztráty Údajový štítek...
Tyto technické podmínky stanoví řadu vyráběných velikostí a provedení požárních ventilů (dále jen ventilů) PVM - E90 100, 125, 160, 200. Platí pro výrobu, navrhování, objednávání, dodávky, montáž a provoz.
VícePopis... 2 Provedení... 2 Rozměry, hmotnosti a efektivní plocha... 6 Zabudování a umístění Tlakové ztráty Objednávkový klíč...
Tyto technické podmínky stanoví řadu vyráběných velikostí a provedení protidešťových žaluzií PDMZ (dále jen žaluzií). Platí pro výrobu, navrhování, objednávání, dodávky, montáž a provoz. Popis... 2 Provedení...
VíceVŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY GALVAN CZ S.R.O. VERZE: 1.0. Všeobecné obchodní podmínky společnosti GALVAN CZ S.R.O. Strana č. 1.
Všeobecné obchodní podmínky společnosti GALVAN CZ S.R.O. Strana č. 1. DOC ID Název dokumentu VOP GALVAN CZ v 1.0.docx Počet stran 7 Aktuální verze 1.0 Verze Datum 1.0 1.11.2017 Strana č. 2. SEZNAM 1. ÚVOD
VíceGenerátor elektrického proudu Záruka a servis
HERON EGM 25 AVR (8896111) Generátor elektrického proudu Záruka a servis Záruční lhůta STANDARDNÍ ZÁRUKA Dne 01. 01. 2003 vstupuje v platnost zákon Č. 136/2002 Sb. ze dne 15. 03. 2002, kterým se mění zákon
VíceEVROPSKÁ HOSPODÁŘSKÁ KOMISE ORGANIZACE SPOJENÝCH NÁRODŮ
EVROPSKÁ HOSPODÁŘSKÁ KOMISE ORGANIZACE SPOJENÝCH NÁRODŮ NORMA EHK OSN DDP-03 týkající se uvádění na trh a kontroly obchodní jakosti LÍSKOVÝCH OŘECHŮ VE SKOŘÁPCE VYDÁNÍ 2007 ORGANIZACE SPOJENÝCH NÁRODŮ
VícePsí pisoár s odpadkovým košem 2) - 1 400 99
TECHNICKÝ LIST PSÍ PISOÁR PSÍ PISOÁR Psí pisoár Solitair, Psí pisoár s odpadkovým košem betonový prvek (Psí pisoár) je vyráběn z prostého betonu na bázi cementu a plniva (kameniva) modifikované ekologicky
VícePrůvodní dokumentace. Montáž a uvedení do provozu:
Průvodní dokumentace Prohlášení výrobce o bezpečnosti výrobku Výrobce ve smyslu zákona č. 22/1997 Sb. o technických požadavcích na výrobky a ve znění následujících změn a doplňků prohlašuje, že výrobek
VíceNávod pro způsob uskladňování, přepravu, montáž a používání zpětných klapek firmy Hawle
Návod pro způsob uskladňování, přepravu, montáž a používání zpětných klapek firmy Hawle Návod se vztahuje na zpětné klapky obj.č. 9830 DN40, DN65, DN125, DN250, DN300 obj.č. 9831 DN50-DN200 obj.č. 9830
Více3. Rozměry, hmotnosti a efektivní plocha Zabudování a umístění Základní parametry Materiál Záruka...
Tyto technické podmínky stanoví řadu vyráběných velikostí a provedení protidešťových žaluzií PDMZ (dále jen žaluzií). Platí pro výrobu, navrhování, objednávání, dodávky, montáž a provoz. 1. Popis... 2
VíceEVROPSKÁ HOSPODÁŘSKÁ KOMISE ORGANIZACE SPOJENÝCH NÁRODŮ VYDÁNÍ 2007
EVROPSKÁ HOSPODÁŘSKÁ KOMISE ORGANIZACE SPOJENÝCH NÁRODŮ NORMA EHK OSN DDP-18 týkající se uvádění na trh a kontroly obchodní jakosti MANDLÍ VE SKOŘÁPCE VYDÁNÍ 2007 ORGANIZACE SPOJENÝCH NÁRODŮ New York,
VíceEVROPSKÁ HOSPODÁŘSKÁ KOMISE ORGANIZACE SPOJENÝCH NÁRODŮ. NORMA EHK OSN FFV-13 týkající se uvádění na trh a kontroly obchodní jakosti TŘEŠNÍ A VIŠNÍ
EVROPSKÁ HOSPODÁŘSKÁ KOMISE ORGANIZACE SPOJENÝCH NÁRODŮ NORMA EHK OSN FFV-13 týkající se uvádění na trh a kontroly obchodní jakosti TŘEŠNÍ A VIŠNÍ VYDÁNÍ 2007 ORGANIZACE SPOJENÝCH NÁRODŮ New York, Ženeva
VíceGLOBALGAP- OVOCE A ZELENINA. (FV- FRUIT AND VEGETABLES ČESKÁ VERZE V 3.0-2_Sep07) část B
GLOBALGAP- OVOCE A ZELENINA (FV- FRUIT AND VEGETABLES ČESKÁ VERZE V 3.0-2_Sep07) část B Základní cíle systému Globalgap zajistit bezpečnost produktů zemědělské prvovýroby (rostlinná, živočišná, osivo-sadba,
VícePROVOZNÍ ŘÁD Sběrný dvůr Pištín
PROVOZNÍ ŘÁD Sběrný dvůr Pištín Okres České Budějovice OBEC PIŠTÍN: srpen 2014 Zpracoval: Ing. Václav Pícha 1 Obsah 1. Základní údaje o zařízení... 3 1.1. Název zařízení... 3 1.2. Identifikační údaje vlastníka
VíceNORMA EHK OSN FFV-18 týkající se uvádění na trh a kontroly obchodní jakosti
NORMA EHK OSN FFV-18 týkající se uvádění na trh a kontroly obchodní jakosti ČESNEKU v mezinárodním obchodu mezi členskými státy EHK OSN a určeného pro tyto státy I. DEFINICE PRODUKTU Tato norma platí pro
VícePOKYNY BOZP a EMS pro PŘEPRAVNÍ SPOLEČNOSTI
POKYNY BOZP a EMS pro PŘEPRAVNÍ SPOLEČNOSTI - vjezd do objektu - vyhodnocení rizik - pohyb po objektu - používání osobních ochranných pracovních prostředků - pravidla nakládky, vykládky a manipulace se
VíceOptimalizace logistiky jako nástroj k dosažení úspor v obalovém hospodářství
TAL 2009 Optimalizace logistiky jako nástroj k dosažení úspor v obalovém hospodářství Vliv logistiky na náklady obalového hospodářství a vliv obalů na logistiku Ing. Miroslav Špaček Logistika versus obaly
VíceNABÍDKA PRÁCE KOORDINÁTOR VÝROBY VZORKŮ
KOORDINÁTOR VÝROBY VZORKŮ Výtisk dokumentace k vzorkové výrobní zakázce Zpracování vzorkových zakázek z Laboratoře barev Obsluha strojů na výrobu vzorků Obsluha Soft stroje na výrobu vzorků Dokončování
VícePožadavky mezinárodních norem na využití přídatných látek. Ing. N. Kulišťáková Cahlíková, Ph.D. Dr. Ing. Leona Petrová Ing.
Požadavky mezinárodních norem na využití přídatných látek Ing. N. Kulišťáková Cahlíková, Ph.D. Dr. Ing. Leona Petrová Ing. Petra Šotolová Požadavky mezinárodních norem na využití přídatných látek Nejrozšířenější
VíceObchodní podmínky pro nákup zboží v e-shopu www.humlmusic.cz
Obchodní podmínky pro nákup zboží v e-shopu www.humlmusic.cz Prodávající: Václav Huml, Petýrkova 1956, Praha 4,14800 IČO: 62420691 DIČ: CZ6502091981, ŽL vydán Mú Praha 11 Č.jednací:3303/94/fyz Provozovna:
Více1. Úvodní ustanovení Tyto obchodní podmínky platí pro nákup v internetovém obchodě eshop.eledo.savana.cz Podmínky blíže vymezují a upřesňují práva a povinnosti prodávajícího a kupujícího. Provozovatelem
VíceResponsible Care v dopravě. Ing. David Pinka
Responsible Care v dopravě Ing. David Pinka CACS - mise a vize Sdružení, které si vytklo za cíl srovnat krok s Evropou v oblasti čištění cisteren a kontejnerů pro přepravu chemických a potravinářských
Více1988R1677 CS
1988R1677 CS 06.01.2005 004.002 1 Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah B NAŘÍZENÍ KOMISE (EHS) č. 1677/88 ze dne 15. června 1988,
VíceOBEC NENAČOVICE. Část I Úvodní ustanovení.
OBEC NENAČOVICE Obecně závazná vyhláška obce Nenačovice č. 1/2010 Kterou se stanovuje systém shromažďování, sběru, přepravy, třídění, využívání a odstraňování komunálních odpadů vznikajících na k.ú. Nenačovice,
VíceNORMA EHK OSN FFV-04 týkající se uvádění na trh a kontroly obchodní jakosti
POZNÁMKA SEKRETARIÁTU: Tato norma vychází z dokumentu TRADE/WP.7/1999/7/Add.8 NORMA EHK OSN FFV04 týkající se uvádění na trh a kontroly obchodní jakosti CHŘESTU v mezinárodním obchodu mezi členskými státy
VíceDoporučené balení zásilek
Doporučené balení zásilek Hlavní zásady balení zásilek Maximální rozměry Vyplnění volného prostoru Povolené parametry zásilky Max. hmotnost tuzemské zásilky a zásilky na Slovensko: 50 kg Max. hmotnost
VíceZÁSADY MONTÁŽE ŠACHTOVÝCH DÍLCŮ DITON
ZÁSADY MONTÁŽE ŠACHTOVÝCH DÍLCŮ DITON 1. Vymezení výrobku Firma DITON s.r.o. (dále jen výrobce) vyrábí šachtové dílce vstupních a revizních šachet z prostého betonu dle ČSN EN 1917. Jedná se o šachtová
Vícewww.titan-plastimex.cz www.titan-metalplast.cz Skladování a expirace produktů GEORG FISCHER
www.titan-plastimex.cz www.titan-metalplast.cz Skladování a expirace produktů GEORG FISCHER Přeprava Pro přepravu potrubí by měly být dopravní prostředky voleny tak, aby potrubí mohlo v nákladovém prostoru
Více3. Rozměry a hmotnosti Zabudování a umístění Výpočtové a určující veličiny Objednávkový klíč Záruka...
Tyto technické podmínky stanoví řadu vyráběných velikostí a provedení vyústek pro kruhové potrubí (dále jen vyústek) jednořadých a dvouřadých s regulací R1, R2, R3, R5 a R6. Platí pro výrobu, navrhování,
VíceII. VŠEOBECNĚ 3 1. Popis... 3. 2. Provedení... 3. 4. Zabudování a umístění... 6 III. TECHNICKÉ ÚDAJE 6. 5. Základní parametry... 6
Tyto technické podmínky stanovují řadu vyráběných velikostí a provedení lineárních vířivých vyústí s pevnými lamelami (dále jen vyústě). Platí pro výrobu, navrhování, objednávání, dodávky, montáž a provoz.
VíceDŘEVOplus víc než dřevo
DŘEVOplus víc než dřevo NÁVOD K MONTÁŽI VENKOVNÍ PODLAHY (TERASY) DŘEVOplus je modifikované dřevo. Materiál vytvořený kombinací dřevěné hmoty se zdravotně nezávadným polyetylenem. Hlavní surovinou DŘEVOplus
VíceSANACE HISTORICKÝCH KROVŮ
Příloha č. 1 SANACE HISTORICKÝCH KROVŮ TECHNOLOGICKÝ POSTUP Oprášení a chemické ošetření 1 Obsah SANACE HISTORICKÝCH KROVŮ... 1 1. Základní identifikační údaje... 3 1.1. Identifikační údaje stavby... 3
VíceJak správně zabalit zásilky
Jak správně zabalit zásilky Hlavní zásady balení zásilek Máme pro vás návod, jak co nejlépe zabalit zásilky. Pokud si nebudete vědět s čímkoli rady, obraťte se na svého obchodního zástupce. Maximální rozměry
VíceNORMA EHK OSN FFV-32 týkající se uvádění na trh a kontroly obchodní jakosti
NORMA EHK OSN FFV-32 týkající se uvádění na trh a kontroly obchodní jakosti MALIN v mezinárodním obchodu mezi členskými státy EHK OSN a určených pro tyto státy I. DEFINICE PRODUKTU Tato norma platí pro
VíceVÝSUVNÉ OKNO B
NÁVOD NA MONTÁŽ A ÚDRŽBU VÝSUVNÉ OKNO 103.09B BLOCK a.s., Stulíková 1392, 198 00 Praha 9 Kyje, Czech Republic; +420 571 670 111 Vydal: Laža Pavel Datum vydání: 9. 3. 2017 1/11 Výrobce: BLOCK a. s. Stulíkova
VíceTechnické podmínky pro radiátory Kalor v desetičlánkovém provedení
OŘA VIADRUS Technické podmínky TP 03 / 2 Technické podmínky pro radiátory Kalor v desetičlánkovém provedení Platnost od: 16. 1. 2017 Dokument QMS: Ano Dokument EMS: Ne Dokument BOZP: Ne 1. Předmět technických
Vícekterou se stanovuje systém sběru, třídění, využívání a zneškodňování komunálních odpadů na území obce Ž I H O B C E
OBECNĚ ZÁVAZNÁ VYHLÁŠKA č. 2/2001 kterou se stanovuje systém sběru, třídění, využívání a zneškodňování komunálních odpadů na území obce Ž I H O B C E Zastupitelstvo obce Žihobce se podle 10 písm. a) a
VíceVelkoobjemové boxy 186
Zakladatel firmy Georg Utz 1916 1988 Velkoobjemové boxy 186 GLT Velko- -objemové boxy 187 Varianty KOLOX KOLOX systém skládání Po otevření mechanismu zámků... KOLOX skládací velkoobjemový box KOLOX-GLT
VíceVŠEOBECNÉ NÁKUPNÍ PODMÍNKY LACH-NER, S.R.O.
VŠEOBECNÉ NÁKUPNÍ PODMÍNKY LACH-NER, S.R.O. 1. VŠEOBECNÉ 1. Tyto Všeobecné nákupní podmínky (dále také jen VNP ) jsou platné, účinné a upravují a vztahují se na všechny vztahy, ve kterých vystupuje společnost
Více3. Rozměry a hmotnosti Zabudování a umístění Základní parametry Výpočtové a určující veličiny... 5
Tyto technické podmínky stanovují řadu vyráběných velikostí a provedení lineárních vířivých vyústí s pevnými lamelami (dále jen vyústě). Platí pro výrobu, navrhování, objednávání, dodávky, montáž a provoz.
VícePŘÍPOJNICE PRO VYSOKONAPĚŤOVÉ STANICE
PŘÍPOJNICE PRO VYSOKONAPĚŤOVÉ STANICE EGE Trading, s.r.o. byla založena v roce 1997 jako dceřiná společnost EGE, spol. s r.o. České Budějovice. Společnost se specializuje na obchodní, konzultační a poradenskou
VíceVerze 03/02/2017: ZS KATALOG. Indikátory sterilizace a další spotřební materiál
Verze 03/02/2017: ZS KATALOG 2017 Indikátory sterilizace a další spotřební materiál Katalog sterilizačních indikátorů a příslušenství Katalogové číslo Název a popis produktu (produkty odpovídají normám
VíceOBECNE ZAVAZNA VYHLASKA MĚSTA TÁBORA. č. 06/2014
OBECNE ZAVAZNA VYHLASKA MĚSTA TÁBORA o č. 06/2014 SBĚRU, PŘEPRAVY, TŘÍDĚNÍ, VYUŽÍVÁNÍ A ODSTRAŇOVÁNÍ KOMUNÁLNÍCH ODPADŮ, VČETNĚ SYSTÉMU NAKLÁDÁNÍ SE STAVEBNÍM ODPADEM v v r v Zastupitelstvo města Tábora
VíceToaletní nástavec Molett / Návod k použití ÚVOD POPIS
Toaletní nástavec Molett 30522 / 30532 Návod k použití Datum poslední revize: 02/208 ÚVOD Toaletní nástavec Molett je zdravotnický prostředek ve shodě se směrnicí 93/42/EHS pro zdravotnické prostředky.
VíceMP BICOLOR 2018/19. kombinované kliky
MP BICOLOR 2018/19 kombinované kliky Povrchové úpravy a konstrukce Sortiment v tomto katalogu je vyroben ze slitiny zinku a slitiny hliníku. Vratný mechanismus je uložen v pouzdře ze slitiny zinku. Kování
VíceANALÝZA, ŘÍZENÍ A HODNOCENÍ RIZIK V PRAXI VEŘEJNÉHO STRAVOVÁNÍ. Mgr. Zdeněk Kyselý/FN MOTOL
ANALÝZA, ŘÍZENÍ A HODNOCENÍ RIZIK V PRAXI VEŘEJNÉHO STRAVOVÁNÍ Mgr. Zdeněk Kyselý/FN MOTOL Úvod Provozování stravovacích služeb, výroba potravin a jejich uvádění do oběhu patří mezi činnosti epidemiologicky
VíceNárodní norma zdravotní nezávadnosti potravin Správná výrobní praxe pro mléčné výrobky
Národní normy Čínské lidové republiky GB 12693 2010 Národní norma zdravotní nezávadnosti potravin Správná výrobní praxe pro mléčné výrobky Vydáno 26. 3. 2010 V platnosti od 1. 12. 2010 Vydáno Ministerstvem
VíceSANACE HISTORICKÝCH KROVŮ
Příloha č. 3 SANACE HISTORICKÝCH KROVŮ TECHNOLOGICKÝ POSTUP Příložkování 1 Obsah SANACE HISTORICKÝCH KROVŮ... 1 1. Základní identifikační údaje... 3 1.1. Identifikační údaje stavby... 3 1.2. Obecná charakteristika
VíceEkonomická a sociální rada
ORGANIZACE SPOJENÝCH NÁRODŮ Ekonomická a sociální rada E Distr. VEŘEJN É 11. prosince 2002 Jazyk původního textu: ANGLIČTINA EVROPSKÁ HOSPODÁŘSKÁ KOMISE VÝBOR PRO ROZVOJ OBCHODU, PRŮMYSLU A PODNIKÁNÍ Pracovní
VíceDoporučení pro skladování, přesušování a manipulaci se svařovacími materiály
Doporučení pro skladování, přesušování a manipulaci se svařovacími materiály 1. Všeobecně Tento postup platí pro příjem, manipulaci, skladování a obrat zboží ve skladech. Tyto činnosti jsou zajišťovány
VícePŘESNÉ TRUBKY PRO HYDRAULICKÉ VÁLCE
Úvod Přesná honovaná či válečkovaná trubka tvoří základní nepohyblivou část přímočarého hydromotoru. Společně s těsnícími prvky pístu slouží k udržení tlakové energie v prostorech plného pístu a mezikruží
VícePokyny pro přepravu a manipulaci s deskami Polydar
Manipulace, montáž a údržba desek Polydar Pokyny pro přepravu a manipulaci s deskami Polydar Během přepravy a skladování dbejte zvýšené opatrnosti, aby jste zabránili poškrábání desek nebo poškození hran.
VíceMezinárodní a vnitrostátní stěhování Stěhování na klíč
STĚHOVÁNÍ ALBOS MOVERS Mezinárodní a vnitrostátní stěhování Stěhování na klíč Způsob oslovení zákazníka - bezplatná inspekce/prohlídka stěhované zásilky - seznámení s požadavky klienta - informování klienta
VíceRecyklace odpadů. Způsoby nakládání s odpady dle vlivu na životní prostředí mají toto pořadí:
Téma č. 27 - obor Kuchařské práce/ekologie Proč třídit odpad? Recyklace odpadů Zkuste se nad touto otázkou zamyslet dříve, než budete číst dále. Někdo z vás odpověděl: protože mám rád přírodu; nechci,
VíceTECHNICKÝ LIST BAZÉNOVÉ LEMY. Bazénové lemy - profil vlna, Bazénové lemy Břidlice, Bazénové lemy Tvář kamene Gabro
TECHNICKÝ LIST BAZÉNOVÉ LEMY BAZÉNOVÉ LEMY Bazénové lemy - profil vlna, Bazénové lemy Břidlice, Bazénové lemy Tvář kamene Gabro jedná se o prvky zahradní architektury vyráběné na bázi cementu a plniva
VíceIndividuální řešení pro dokonalou ochranu dílů
Zakladatel firmy Georg Utz 1916 1988 Individuální řešení pro dokonalou ochranu dílů 16 Fixační na technické součástky Fixační na technické součástky 17 Vakuové tvarování Konstrukce rámová Rámové fixační
VíceVŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY
VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY I. ZÁKLADNÍ USTANOVENÍ 1. Tyto všeobecné obchodní podmínky (dále jen VOP ) upravují blíže práva a povinnosti při koupi a prodeji zboží mezi prodávajícím, kterým je společnost
VíceIntegrovaná střední škola, Hlaváčkovo nám. 673, Slaný
Označení materiálu: VY_32_INOVACE_DVOLE_SUROVINY1_15 Název materiálu: Skladování surovin Tematická oblast: Suroviny, 1. ročník Anotace: Prezentace slouží k výkladu nového učiva. Očekávaný výstup: Materiál
VíceECR proces. ECR odstartování ECR detailizování Zpracování nabídky Start změny. externí. Jednotlivá oddělení shromáždí. kompletní a schválené ECR
inciace interního / externího ECR odmítnutí exter. požadavku schválen iniciátor dokončí formulář ECR, vyžádání ECR čísla z odbytu odeslání ECR vedoucímu vývoje Jednotlivá oddělení shromáždí požadované
VíceNORMA EHK OSN FFV-38 týkající se uvádění na trh a kontroly obchodní jakosti ČEKANKY SALÁTOVÉ
NORMA EHK OSN FFV38 týkající se uvádění na trh a kontroly obchodní jakosti ČEKANKY SALÁTOVÉ v mezinárodním obchodu mezi členskými státy EHK OSN a určeného pro tyto státy I. DEFINICE PRODUKTU Tato norma
VíceC.B.M. KONTEJNERY MINI KONTEJNERY TYP 2050-2053 UŽIVATELSKÝ MANUÁL
3B instruments KONTEJNERY lékařské nástroje C.B.M. KONTEJNERY MINI KONTEJNERY TYP 2050-2053 UŽIVATELSKÝ MANUÁL Upozornění: - Před použití kontejneru se doporučuje zkontrolovat čistotu a provést sterilizační
VícePraha Ing. David Pinka
Ing. David Pinka Výrobce Logistika Zákazník CACS - mise a vize Sdružení, které si vytklo za cíl srovnat krok s Evropou v oblasti čištění cisteren a kontejnerů pro přepravu chemických látek. Členové CACS
VíceVŠEOBECNÉ NÁKUPNÍ PODMÍNKY - DOHODA O ZAJIŠTĚNÍ JAKOSTI
VŠEOBECNÉ NÁKUPNÍ PODMÍNKY - DOHODA O ZAJIŠTĚNÍ JAKOSTI 1 - Rozsah platnosti Tyto všeobecné nákupní podmínky (dále jen podmínky ) platí pro veškeré kupní smlouvy, v nichž společnost TOMATEX Otrokovice,
Více3. Rozměry, hmotnosti Zabudování a umístění Tlakové ztráty Základní parametry Údajový štítek...
Tyto technické podmínky stanoví řadu vyráběných velikostí a provedení "TLUMIČŮ HLUKU SMRF "(dále jen TLUMIČŮ). Platí pro výrobu, navrhování, objednávání, dodávky, montáž, provoz a údržbu. 1. Popis... 2
VícePředstavení společnosti Dopravníky v Intralogistice Základní logistické procesy Příklady z praxe referenční projekty Souhrn, závěr
Představení společnosti Dopravníky v Intralogistice Základní logistické procesy Příklady z praxe referenční projekty Souhrn, závěr Logsys, spol. s r.o. Průmyslové aplikace Distribuční centra Letiště MANIPULACE
VíceOchrana zboží před poškozením během přepravy
Logo společnosti Ochrana zboží před poškozením během přepravy Jiří Prokop Branopac CZ Key Account Manager Obsah: 1. Představení 2. Ochranné obaly 3. Posouzení vhodného ochranného obalu 4. Ochrana přepravní
VíceNÁVOD K OBSLUZE. Vyrobeno pro: MAR-POL s.c Suchowola 6a Chmielnik, Polsko
Vyrobeno pro: MAR-POL s.c Suchowola 6a 26-020 Chmielnik, Polsko NÁVOD K OBSLUZE Vážený zákazníku! Děkujeme za zakoupení našeho výrobku, přejeme Vám spokojenost s jeho používáním. Přestože nýtovací kleště
VíceNávod na montáž, obsluhu a údržbu
SANItech tel.: 234 706 311, fax: 234 706 300 e-mail: info.cz@koncept-ekotech.com www.koncept-ekotech.com Návod na montáž, obsluhu a údržbu MC 120, MC 122, MC 129, MC 124, MC 125, MC 126 05/2014 (5/2007)
VíceNÁVOD NA POUŽITÍ Stomatologické světlo XENOS
CHIRANA DENTAL Vrbovská cesta 17 921 01 Piešťany SLOVENSKO NÁVOD NA POUŽITÍ Stomatologické světlo NÁVOD NA POUŽITÍ Světlo Chirana - Dental, s.r.o. sj_enos _2010_01 2/6 Stomatologické světlo ÚVOD Tento
VíceNORMA EHK OSN FFV-33 týkající se uvádění na trh a kontroly obchodní jakosti ČERNÉHO KOŘENE
NORMA EHK OSN FFV-33 týkající se uvádění na trh a kontroly obchodní jakosti ČERNÉHO KOŘENE v mezinárodním obchodu mezi členskými státy EHK OSN a určeného pro tyto státy I. DEFINICE PRODUKTU Tato norma
VíceTECHNICKÝ POPIS A POKYNY PRO ÚDRŽBU T ATE T ATE 78524
automatizační technika Wolkerova 14 350 02 Cheb tel: 354 435 070 fax: 354 438 402 tel ČD: 972 443 321 e-mail: ate@atecheb.cz IČ: 48360473 DIČ: CZ48360473 ATE, s.r.o. POKYNY PRO ÚDRŽBU Strana 1 Celkem stránek:
VíceNÁVOD NA MONTÁŽ odvětrávaného fasádního systému
1. stránka Návod na montáž SOLID BRICK + SOLID STONE NÁVOD NA MONTÁŽ odvětrávaného fasádního systému www.prostavbu.cz 2. stránka Návod na montáž SOLID BRICK + SOLID STONE Základní prvky fasádního systému
VícePŘÍPOJNICE PRO VYSOKONAPĚŤOVÉ STANICE
EGE Trading, s.r.o. Starochodovská 52/70 149 00 Praha 4 Tel.: +420 267 199 180 Fax: +420 267 199 179 E-mail: eget@eget.cz www.eget.cz PŘÍPOJNICE PRO VYSOKONAPĚŤOVÉ STANICE CHARAKTERISTIKA VÝROBKU: Slitina
VíceNávod pro montáž a použití
Návod pro montáž a použití Pojízdný regálový žebřík CZ 1. Obecně Tento návod pro montáž a použití je platný pouze pro pojízdné regálové žebříky ZARGES, které jsou popsány v tomto návodu pro montáž a použití.
VíceNORMA FFV-15 týkající se uvádění na trh a kontroly obchodní jakosti OKUREK VYDÁNÍ 2008
NORMA FFV-15 týkající se uvádění na trh a kontroly obchodní jakosti OKUREK VYDÁNÍ 2008 ORGANIZACE SPOJENÝCH NÁRODŮ New York, Ženeva 2008 Strana 3 NORMA FFV-15 týkající se uvádění na trh a kontroly obchodní
VíceVSTUPNÍ A REVIZNÍ ŠACHTY Z PROSTÉHO BETONU, DRÁTKOBETONU A ŽELEZOBETONU
PN 03/2004 PN 01/2005 BETONU, DRÁTKOBETONU A ŽELEZOBETONU ZPRACOVAL : SCHVÁLIL : Funkce Tech. příprava výroby Výrobní ředitel Jméno, příjmení Tomáš Hron Jiří Veverka Podpis Datum aktualizace č.8 od 1.7.2014
VíceREKLAMAČNÍ ŘÁD R E K L A M A Č N Í
Revize č.: Strana: 1/9 R E K L A M A Č N Í Ř Á D Vinohradská 156/2222, IČ: 469 94 742 (Hlavní organizační a řídící dokument společnosti úrovně A ) Datum platnosti : dnem vydání Výtisk číslo : 2 Funkce
Více3. Rozměry a hmotnosti Zabudování a umístění Výpočtové a určující veličiny Materiál Kontrola...
Tyto technické podmínky stanoví řadu vyráběných velikostí a provedení "TALÍŘOVÝCH VENTILŮ" (dále jen ventilů) TVPM pro přívod vzduchu a TVOM pro odvod vzduchu 80, 100, 125, 150, 160, 200. Platí pro výrobu,
VíceREKLAMAČNÍ ŘÁD. Reklamační řád společnosti KOPLAST spol. s r.o.
Reklamační řád společnosti. S t r á n k a 1 Obsah 1. Účel a platnost... 3 2. Všeobecné ustanovení, legislativa... 3 3. Neuplatnitelnost záruky vady... 4 4. Postup při uplatňování reklamace kupující spotřebitel...
VícePOZNÁMKA SEKRETARIÁTU: Tato norma vychází z dokumentu TRADE/WP.7/2000/1 1/Add. 9
POZNÁMKA SEKRETARIÁTU: Tato norma vychází z dokumentu TRADE/WP.7/2000/1 1/Add. 9 NORMA EHK OSN FFV-09 týkající se uvádění na trh a kontroly obchodní jakosti ZELÍ HLÁVKOVÉHO A KAPUSTY v mezinárodním obchodu
VíceReklamační řád. Verze 1.01. poslední změna 22/08/2011. Vytvořil CZ101/Behunek. Reklamační řád Hafele Czech & Slovakia s.r.o.
Reklamační řád Verze 1.01 poslední změna 22/08/2011 Vytvořil CZ101/Behunek Print: 31.08.2011 Page 1/5 Obsah 1. Základní ustanovení... 3 2. Rozsah platnosti... 3 3. Reklamace... 3 3.1. Základní pojmy reklamace...
VícePohyblivé zvedací pracovní plošiny
6.17.16.7.4.3. Pohyblivé zvedací pracovní plošiny http://www.guard7.cz/nabidka/lexikon-bozp/stroje-technicka-zarizenipristroje-a-naradi/vyhrazena-technicka-zarizeni/vyhrazena-zdvihacizarizeni/pohyblive-zvedaci-pracovni-plosiny
VíceZpůsoby nastavení systému plnění povinností
Způsoby nastavení systému plnění povinností OBECNĚ A - zjištění rozsahu povinnosti (t,j, množství obalů uvedených na trh nebo do oběhu ) B - zajištění plnění povinnosti zápis do Seznamu MŽP, soustředit
VíceVÝROBKY KARTONÁŽE OBALY Z VLNITÝCH A HLADKÝCH LEPENEK ISO 9001
VÝROBKY KARTONÁŽE OBALY Z VLNITÝCH A HLADKÝCH LEPENEK ISO 9001 MODERNÍ TECHNOLOGIE STABILNÍ CENY LOGISTIKA Nestačí jen vyrobit obal nebo výrobek, je zapotřebí jej také dodat v čas a na správné místo. Bez
VícePOZNÁMKA SEKRETARIÁTU: Tato norma vychází z dokumentu TRADE/WP.7/2000/11/Add.10
POZNÁMKA SEKRETARIÁTU: Tato norma vychází z dokumentu TRADE/WP.7/2000/11/Add.10 NORMA EHK OSN FFV11 týkající se uvádění na trh a kontroly obchodní jakosti KVĚTÁKU v mezinárodním obchodu mezi členskými
Více