Příručka k produktu Handycam

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Příručka k produktu Handycam"

Transkript

1 (1) Digitální videokamera s pevným diskem Příručka k produktu Handycam HDR-CX6EK/CX7E/ CX7EK Použití videokamery 8 Začínáme 15 Nahrávání/ přehrávání 24 Úpravy 46 Využití nahrávacího media 56 Nastavení videokamery 59 Odstraňování problémů 79 Doplňující informace 90 Stručný přehled Sony Corporation

2 Přečtěte si před zahájením práce s videokamerou Než začnete přístroj používat, prostudujte si tuto příručku a poté ji uschovejte pro případné další použití. Informace o Příručce k produktu Handycam (tato příručka) Příručka k produktu Handycam (PDF/tato příručka) podrobně vysvětluje způsob provozování videokamery. Prostudujte si rovněž Návod k použití (samostatná tištěná příručka). Zpracovávání obrazů zaznamenaných videokamerou na počítači Přečtěte si průvodce Picture Motion Browser Guide, který je k dispozici na dodaném disku CD-ROM. Typy karet Memory Stick, které lze používat ve videokameře Pro nahrávání filmů se doporučuje použití karty Memory Stick PRO Duo o kapacitě 512 MB nebo větší označené následujícím způsobem: ( Memory Stick PRO Duo ) ( Memory Stick PRO-HG Duo ) Bylo ověřeno, že videokamera pracuje správně s kartami Memory Stick PRO Duo o kapacitě až 8 GB. Doby záznamu na karty Memory Stick PRO Duo. viz str. 10. Memory Stick PRO Duo / Memory Stick PRO-HG Duo (Tuto velikost lze ve videokameře použít.) Memory Stick (Tuto kartu nemůžete ve videokameře použít.) V této příručce se termínem Memory Stick PRO Duo označují karty Memory Stick PRO Duo i Memory Stick PRO-HG Duo. Videokamera neumožňuje použití žádných jiných typů paměťových karet, než jsou uvedeny výše. Memory Stick PRO Duo lze používat pouze v zařízeních kompatibilních s kartami Memory Stick PRO. Na kartu Memory Stick PRO Duo nebo na adaptér Memory Stick Duo nelepte štítky ani žádné podobné předměty. Použití karty Memory Stick PRO Duo se zařízením kompatibilním s kartami Memory Stick Kartu Memory Stick PRO Duo musíte vložit do adaptéru Memory Stick Duo. Adaptér Memory Stick Duo 2

3 Používání videokamery Nedržte videokameru za následující části. Obrazovka LCD Modul akumulátoru Videokamera není odolná proti prachu a stříkající vodě a není ani vodotěsná. Viz Manipulace s videokamerou (str. 98). Chcete-li zabránit poškození karty Memory Stick PRO Duo či ztrátě nahraných záznamů, neprovádějte tyto činnosti, pokud svítí některý z indikátorů přepínače POWER (str. 20) nebo indikátor přístupu (str. 28): odpojení modulu akumulátoru nebo napájecího adaptéru od videokamery. vystavení videokamery nárazům nebo vibracím. Při připojování videokamery k jinému zařízení pomocí kabelu dbejte, abyste správně zasunuli konektor. Zasunete-li konektor násilím, vznikne poškození kontaktů a může dojít k chybné funkci videokamery. Pokud používáte videokameru připojenou ke kolébce Handycam Station, připojte ke kolébce Handycam Station propojovací kabel A/V. Napájecí adaptér z kolébky Handycam Station odpojujte tak, že budete současně držet kolébku Handycam Station a konektor napájecího kabelu. Vkládáte-li videokameru do kolébky Handycam Station nebo ji z ní vyjímáte, musí být přepínač POWER v poloze OFF (CHG). Položky nabídky, panel LCD a objektiv Položka zobrazená v šedé barvě není za stávajících podmínek pro nahrávání či přehrávání k dispozici. Obrazovka LCD je vyrobena pomocí vysoce přesné technologie, díky níž lze efektivně využívat více než 99,99% obrazových bodů. Přesto se může stát, že na obrazovce LCD budou zobrazeny drobné tmavé nebo světlé body (bílé, červené, modré nebo zelené). Výskyt těchto bodů nijak neovlivní výsledky nahrávání. Černý bod Bílý, červený, modrý nebo zelený bod Pokud budou po delší dobu obrazovka LCD nebo objektiv vystaveny přímému slunečnímu záření, mohou se poškodit. Nemiřte přímo na slunce. Mohlo by dojít k poškození videokamery. Pokud chcete nahrávat slunce, učiňte tak za menší intenzity světla, například za soumraku. Změna nastavení jazyka Provozní postupy jsou uvedeny na displeji v jednotlivých jazycích. V případě potřeby můžete zobrazený jazyk před použitím videokamery změnit (str. 21). Poznámky k nahrávání Před zahájením nahrávání otestujte funkci nahrávání a ověřte, zda je obraz a zvuk nahráván bez problémů. 3

4 Záruka se nevztahuje na obsah záznamu, a to ani v případě, kdy nahrávání nebo přehrávání neproběhlo následkem selhání videokamery, záznamového média, apod. Barevné televizní systémy v jednotlivých zemích/oblastech se liší. Chcete-li přehrávat záznam na barevném televizoru, potřebujete televizor se systémem PAL. Televizní programy, filmy, videonahrávky a jiné materiály mohou podléhat autorským právům. Neautorizované kopírování takových materiálů může znamenat porušování autorských práv. Poznámky k přehrávání záznamů pořízených na jiných zařízeních Chcete-li prohlížet záznamy HD (s vysokým rozlišením) uložené na kartě Memory Stick PRO Duo na jiných zařízeních, musí taková zařízení splňovat požadavky formátu AVCHD. V opačném případě takové obrazy nelze prohlížet. Uložte všechna nahraná obrazová data Chcete-li obrazová data uchránit před ztrátou, uložte všechny nahrané obrazy na externí média. Doporučuje se ukládat obrazová data na disk typu DVD-R pomocí počítače (str. 45). Obrazová data můžete také uložit pomocí videorekordéru nebo rekordéru DVD/HDD (str. 52). Doporučuje se ukládat obrazová data průběžně, po dokončení nahrávání. Poznámky k modulu akumulátoru / napájecímu adaptéru Pokud svítí indikátor přístupu, neprovádějte následující činnosti. Může dojít k poškození. Vyjmutí modulu akumulátoru Odpojení napájecího adaptéru (při provozování videokamery pomocí externího zdroje napájení) Vysunutí karty Memory Stick PRO Duo Vyjmutí modulu akumulátoru nebo odpojení napájecího adaptéru provádějte vždy po vypnutí přepínačem POWER. Informace o této příručce Vyobrazení obrazovek LCD používaná v této příručce pro účely ilustrace jsou zachycena pomocí digitálního fotoaparátu, a proto se mohou od skutečného vzhledu mírně lišit. Vzhled a technické parametry nahrávacího média a příslušenství se mohou změnit bez předchozího upozornění. Objektiv značky Carl Zeiss Videokamera je vybavena vysoce kvalitním objektivem značky Carl Zeiss, který byl vyvinut ve spolupráci německé společnosti Carl Zeiss a společnosti Sony Corporation. Využívá měřicí systém MTF pro videokamery a poskytuje kvalitu příznačnou pro objektivy společnosti Carl Zeiss. Objektiv videokamery je potažen antireflexní vrstvou T z důvodu potlačení nežádoucích odlesků a zajištění věrné reprodukce barev. MTF= Modulation Transfer Function. Číselná hodnota označuje množství světla přicházejícího ze snímaného objektu do objektivu. 4

5 Obsah Přečtěte si před zahájením práce s videokamerou...2 Příklady záběrů a správné postupy...7 Použití videokamery Sled činností...8 HOME a OPTION - Využití dvou typů nabídek...12 Začínáme Krok 1: Kontrola obsahu balení...15 Krok 2: Nabíjení modulu akumulátoru...16 Krok 3: Zapnutí videokamery a nastavení data a času...20 Změna nastavení jazyka Krok 4: Nastavení videokamery podle osobní preference...21 Krok 5: Vkládání karty Memory Stick PRO Duo...22 Nahrávání/přehrávání Jednoduché nahrávání a přehrávání (Režim Easy Handycam)...24 Nahrávání...28 Použití funkce zoom Nahrávání zvuku s lepším prostorovým podáním (nahrávání 5.1 kanálového zvuku) Použití blesku Záznam statických obrazů ve vysoké kvalitě během nahrávání pohyblivého obrazu (Dual Rec) Nahrávání na tmavých místech (NightShot) Úprava expozice pro objekty v protisvětle Nahrávání v zrcadlovém režimu Nahrávání rychlé akce zpomaleným nahráváním (PLYN.POM.NAH) Přehrávání...34 Přehrávání od obrazu obličeje (Index tváří) Použití funkce zoom při přehrávání Vyhledávání požadovaných pohyblivých obrazů podle data (Datový index) Přehrávání série statických obrazů (Prezentace) Přehrávání obrazu na televizoru...39 Ukládání obrazů...45 Úpravy Kategorie (DALŠÍ)...46 Mazání obrazů...46 Rozdělení pohyblivého obrazu...48 Vytvoření seznamu pro přehrávání...49 Kopírování do videorekordéru nebo rekordérů DVD/HDD...52 Tisk nahraných obrazů (tiskárna kompatibilní se standardem PictBridge)...54 Využití nahrávacího media Kategorie (SPRÁVA MEMORY STICK)...56 Formátování Memory Stick PRO Duo...56 Kontrola informace karty Memory Stick PRO Duo...57 Oprava souboru databáze obrazů

6 Nastavení videokamery Operace, které lze provádět v kategorii (NASTAVENÍ) nabídky HOME MENU Použití nabídky HOME MENU Seznam položek kategorie (NASTAVENÍ) NASTAV.PRO FILM (Položky pro nahrávání pohyblivých obrazů) NASTAV.PRO FOTO (Položky pro nahrávání statických obrazů) NAST.ZOBR.OBR (Položky pro úpravu zobrazení) NAST.ZVUK./ZOBR (Položky pro nastavení zvukového signálu a obrazovky) NASTAV.VÝSTUPU (Položky pro připojení ostatních zařízení) NAST.HOD/ JAZ (Položky pro nastavení hodin a jazyka) OBECNÁ NASTAV (Další položky nastavení) Aktivace funkcí pomocí nabídky OPTION MENU Použití nabídky OPTION MENU Položky pro nahrávání v OPTION MENU Zobrazení položek v OPTION MENU Funkce nastavené v nabídce OPTION MENU Údržba a bezpečnostní opatření Formát AVCHD Informace týkající se karty Memory Stick Informace o modulu akumulátoru InfoLITHIUM Informace o x.v.color Manipulace s videokamerou Stručný přehled Funkce ovládacích prvků Indikátory zobrazené během nahrávání/přehrávání Slovník Rejstřík Odstraňování problémů Odstraňování problémů Výstražné indikátory a zprávy Doplňující informace Použití videokamery v zahraničí Struktura souborů/složek na kartě Memory Stick PRO Duo... 92

7 Příklady záběrů a správné postupy Kontrola golfového úderu BPLYN.POM.NAH Zachycení snímku během nahrávání BDual Rec...31 Květiny zblízka BPORTRÉT BOSTŘENÍ...74 BTELE MACRO...74 Zaostření na psa po levé straně obrazovky BOSTŘENÍ...74 BBOD.OSTŘENÍ Skvělý snímek na sjezdovce nebo na pláži BBacklight...32 BPLÁŽ...76 BSNÍH...76 Dítě na jevišti ve světle reflektorů BBODOVÝ REFL...76 Ohňostroj v celé své nádheře BOHŇOSTROJ...76 BOSTŘENÍ...74 Spící dítě ve ztlumeném světle BNightShot...32 BCOLOR SLOW SHTR

8 Použití videokamery Sled činností B Příprava (str. 15). Typy karet Memory Stick PRO Duo, které lze použít ve videokameře viz str. 11. B Nahrávání videokamerou (str. 28). Pohyblivé a statické obrazy lze zaznamenávat na karty Memory Stick PRO Duo.. Můžete zvolit kvalitu obrazu: obraz HD (s vysokým rozlišením) nebo obraz SD (standardní rozlišení) (str. 61). HD obraz (s vysokým rozlišením) SD obraz (se standardním rozlišením) Formát AVCHD Formát MPEG2 Rozlišení obrazu: přibližně 3,75 násobek rozlišení obrazu SD (standardní rozlišení) Záznam obrazu v kvalitě SD (standardní rozlišení). Videokamera je kompatibilní se standardem /50i formátu AVCHD (str. 94). Formát AVCHD 1080i se v této příručce zkracuje na AVCHD s výjimkou situací, kdy je nutno uvést podrobnější popis. 8

9 B Přehrávání obrazů (str. 34). x Zobrazení na televizoru s vysokým rozlišením (str. 39) Videozáznamy pořízené v kvalitě HD (s vysokým rozlišením) lze sledovat ve stejné kvalitě, v jaké byly zaznamenány. x Zobrazení na televizoru nepodporujícím vysoké rozlišení (str. 39) Videozáznamy pořízené v kvalitě HD (s vysokým rozlišením) lze sledovat, ale budou převedeny na kvalitu SD (standardní rozlišení). Chcete-li prohlížet záznamy HD (s vysokým rozlišením) uložené na kartě Memory Stick PRO Duo na jiných zařízeních, musí taková zařízení splňovat požadavky formátu AVCHD. V opačném případě takové obrazy nelze prohlížet. Některá zařízení podporující formát AVCHD nemusí být schopna přehrávat záznamy uložené na kartě Memory Stick PRO Duo. Použití videokamery z Tipy Informace o připojení televizoru a videokamery lze získat pomocí průvodce [PRŮV.PŘIPOJ.TV] (str. 39), který se zobrazuje na obrazovce. B Uložení nahraných obrazů (str. 45). x Uložení obrazů na disk pomocí počítače x Import obrazů do počítače x Kopírování obrazů pomocí videorekordéru nebo rekordérů DVD/HDD (str. 52) z Tipy Videozáznamy v kvalitě HD (s vysokým rozlišením) lze sledovat na počítači pomocí dodaného softwaru Picture Motion Browser. Informace o manipulaci s obrazy na počítači naleznete v příručce Picture Motion Browser Guide na dodaném disku CD-ROM. 9

10 B Mazání obrazů. Je-li karta Memory Stick PRO Duo zaplněna, nelze na ni ukládat další obrazy. Uložte obrazová data z karty Memory Stick PRO Duo do počítače nebo na disk a poté data z karty vymažte. Pokud smažete obrazy, které již byly uloženy na jiné médium, lze do uvolněného prostoru na kartě Memory Stick PRO Duo ukládat nové obrazy. x Odstranění vybraných obrazů (str. 46) x Odstranění všech obrazů ([ FORMÁTOVAT], str. 56) Odhadovaná doba záznamu pohyblivých obrazů Doba nahrávání závisí na kapacitě karty Memory Stick PRO Duo a na režimu nahrávání (str. 61). Přibližná doba nahrávání v minutách (minimální doba nahrávání v minutách) Kapacita karty Memory Stick PRO Duo Obraz HD (s vysokým rozlišením) AVC HD 15M (XP) (nejvyšší kvalita) AVC HD 9M (HQ) (vysoká kvalita) AVC HD 7M (SP) (standardní kvalita) AVC HD 5M (LP) (dlouhé přehrávání) Obraz SD (se standardním rozlišením) SD 9M (HQ) (vysoká kvalita) SD 6M (SP) (standardní kvalita) SD 3M (LP) (dlouhé přehrávání) 512 MB 1 GB 2 GB 4 GB 8 GB 3* (3) 7 (7) 15 (15) 30 (30) 60 (60) 6 (4) 10 (10) 25 (20) 55 (40) 115 (80) 8 (6) 15 (10) 35 (25) 65 (45) 140 (100) 10 (8) 20 (15) 45 (35) 85 (70) 175 (145) 6 (5) 10 (10) 25 (25) 55 (50) 115 (100) 10 (5) 20 (10) 40 (25) 80 (50) 170 (100) 15 (10) 40 (25) 80 (55) 160 (105) 325 (215) * Vzhledem k tomu, že je doba nahrávání kratší než 5 minut, zobrazí se (str. 88). 10

11 z Tipy Hodnoty jako 15M a 9M v tabulce reprezentují průměrný datový tok. M označuje Mbps. Karty Memory Stick, které lze použít ve videokameře Pro nahrávání pohyblivých obrazů se doporučuje použití karty Memory Stick PRO Duo o kapacitě 512 MB nebo větší označené následujícím způsobem: ( Memory Stick PRO Duo ) ( Memory Stick PRO-HG Duo ) Bylo ověřeno, že videokamera pracuje správně s kartami Memory Stick PRO Duo o kapacitě až 8 GB. Informace o kartách Memory Stick, které lze použít ve videokameře viz následující odkaz. Počet statických obrazů, které lze nahrát, viz str. 65. Nahrát lze maximálně scén v kvalitě HD (s vysokým rozlišením) a až scén v kvalitě SD (standardní rozlišení). Použití videokamery Videokamera využívá formátu VBR (Variable Bit Rate) k automatickém nastavení kvality obrazu tak, aby odpovídala zaznamenávané scéně. Tato technologie způsobuje kolísání doby nahrávání, která je k dispozici na kartě Memory Stick PRO Duo. Videozáznamy obsahující rychle se pohybující a složité obrazy se ukládají s vyšším datovým tokem a dochází tak ke zkrácení celkové doby nahrávání. 11

12 Použití videokamery HOME a OPTION - Využití dvou typů nabídek HOME MENU - startovní čára pro práci s videokamerou (HELP) Zobrazení popisu položky (str. 13) Kategorie B Kategorie a položky nabídky HOME MENU Kategorie (SNÍMÁNÍ) Položka Strana FILM* 29 FOTOGRAFIE* 29 PLYN.POM.NAH 33 Kategorie (ZOBRAZENÍ OBRAZŮ) Položka Strana VISUAL INDEX* 34 INDEX* 35 INDEX* 37 SEZNAM 49 Kategorie STICK) Položka (SPRÁVA MEMORY Strana FORMÁTOVAT* 56 INFO O 57 OPRAVIT DATAB.O. 58 Kategorie (NASTAVENÍ)* Úprava nastavení videokamery (str. 59). * Tyto položky můžete nastavit i v režimu Easy Handycam (str. 24). Informace o položkách dostupných v kategorii (NASTAVENÍ) viz str. 60. Kategorie (DALŠÍ) 12 Položka Strana ODSTRANIT* 46 STŘH 48 UPRAVIT SEZNAM 49 TISK 54 POČÍTAČ 46 PRŮV.PŘIPOJ.TV* 39

13 Použití nabídky HOME MENU 1 Stiskněte zeleného tlačítko uprostřed a posunutím přepínače POWER ve směru šipky zapněte napájení. 4 Dotkněte se požadované položky. Příklad: [STŘH] Použití videokamery 2 Stiskněte (HOME) A (nebo B). (HOME) B 5 Postupujte dále podle pokynů na obrazovce. Skrytí obrazovky HOME MENU Dotkněte se tlačítka. B Chcete-li zobrazit nápovědu k jednotlivým položkám nabídky HOME MENU - HELP (HOME) A 1 Stiskněte (HOME). Objeví se HOME MENU. 3 Dotkněte se požadované kategorie. Příklad: Kategorie (DALŠÍ) 2 Dotkněte se (HELP). Spodní část tlačítka (HELP) se zbarví oranžově. 13

14 Použití nabídky OPTION MENU 3 Dotkněte se položky, o které se chcete dozvědět více. Aktuálně dostupné funkce se zobrazí pouhým dotykem na obrazovku během nahrávání nebo přehrávání. Provádění různých nastavení je velmi snadné. Podrobnosti viz str. 72. Jakmile se položky dotknete, zobrazí se příslušné informace na obrazovce. Chcete-li položku použít, dotkněte se [ANO]; pokud ne, dotkněte se [NE]. (OPTION) Deaktivace nápovědy HELP V kroku 2 se znovu dotkněte (HELP). 14

15 Začínáme Krok 1: Kontrola obsahu balení Zkontrolujte, zda vám spolu s videokamerou byly dodány tyto části. Číslo v závorkách označuje počet kusů. Napájecí adaptér (1) (str. 16) Bezdrátový dálkový ovladač (1) (str. 106) Knoflíková lithiová baterie je již nainstalována. Síťová šňůra (1) (str. 16) Dobíjecí akumulátor (1) (str. 16, 96) NP-FH60 Začínáme Handycam Station (1) (str. 16, 105) Komponentní video kabel (1) (str. 41) Propojovací kabel A/V (1) (str. 41, 52) 21 pinový adaptér (str. 44) Pouze k modelu, který má na spodní straně označení. CD-ROM Handycam Application Software (1) Picture Motion Browser (Software) Picture Motion Browser Guide Příručka k produktu Handycam (tato příručka) Návod k použití (1) HDR-CX6EK/CX7EK Paměťová karta Memory Stick PRO Duo 4 GB (1) (str. 22) Kabel USB (1) (str. 54) 15

16 Krok 2: Nabíjení modulu akumulátoru Přepínač POWER Indikátor /CHG (nabíjení) Zdířka DC IN Konektor kabelu stejnosměrného proudu Modul akumulátoru Napájecí adaptér Síťová šňůra Do elektrické zásuvky Modul akumulátoru InfoLITHIUM (řada (H) (str. 96) můžete dobíjet po jeho připojení k videokameře. Do videokamery nelze nainstalovat žádný jiný modul akumulátoru, než modul InfoLITHIUM řady H. 1 Připojte napájecí adaptér do zdířky DC IN kolébky Handycam Station. Ujistěte se, že značka v na konektoru napájecího kabelu směřuje nahoru. 2 Připojte síťovou šňůru k napájecímu adaptéru a elektrické zásuvce. 3 Přesuňte přepínač POWER ve směru šipky do polohy OFF (CHG) (výchozí nastavení). 4 Připojte modul akumulátoru zasunutím ve směru šipky, dokud nezaklapne. 5 Položte videokameru na kolébku Handycam Station jak je ilustrováno výše a poté ji bezpečně zamáčkněte do kolébky Handycam Station, dokud nedosáhne jejího dna. Rozsvítí se indikátor /CHG (nabíjení) a dobíjení se spustí. Akumulátor je nabitý, jakmile zhasne kontrolka /CHG (nabíjení). 16

17 Před umístěním videokamery do kolébky Handycam Station zavřete kryt zdířky DC IN. Napájecí adaptér odpojujte ze zdířky DC IN tak, že budete současně držet videokameru i konektor napájecího kabelu. Vyjmutí videokamery z kolébky Handycam Station Vypněte napájení, uchopte videokameru i kolébku Handycam Station a videokameru poté z kolébky Handycam Station vyjměte. Vyjmutí modulu akumulátoru Přesuňte přepínač POWER do polohy OFF (CHG). Posuňte uvolňovací páčku BATT (akumulátoru) a vyjměte modul akumulátoru. Začínáme Nabíjení modulu akumulátoru pouze pomocí napájecího adaptéru Vypněte napájení a poté připojte napájecí adaptér ke zdířce DC IN na videokameře. Zdířka DC IN Otevření krytu zdířky Přepínač POWER Konektor kabelu stejnosměrného proudu Značkou v vlevo Uvolňovací páčka BATT (akumulátoru) Před vyjmutím modulu akumulátoru nebo odpojením napájecího adaptéru se ujistěte, že nesvítí indikátory (Pohyblivý obraz)/ (Statický obraz) (str. 20). Skladování modulu akumulátoru Chystáte-li se akumulátor delší dobu skladovat, je třeba jej úplně vybít (podrobnosti o uložení viz str. 97). Použití napájení z elektrické zásuvky Proveďte připojení stejným zůsobem jako při dobíjení modulu akumulátoru. Modul akumulátoru se v tomto případě nebude vybíjet. 17

18 Kontrola zbývající kapacity akumulátoru (Battery Info) Nastavte přepínač POWER do polohy OFF (CHG) a stiskněte tlačítko DISP/ BATT INFO. Po chvíli se objeví přibližný zbývající čas nahrávání a informace o akumulátoru na dobu přibližně 7 sekund. Stisknete-li během zobrazení informací o akumulátoru tlačítko DISP/BATT INFO znovu, zůstanou informace zobrazeny přibližně na 20 sekund. Zbývající energie v akumulátoru (přibl.) Nahrávací kapacita (přibl.) Doba nabíjení (úplné nabití) Přibližná doba (v minutách) potřebná k úplnému nabití zcela vybitého modulu akumulátoru. Modul akumulátoru Doba nabíjení NP-FH NP-FH60 (součást 135 dodávky) NP-FH NP-FH Doba nahrávání Přibližná doba (v minutách) použití plně nabitého modulu akumulátoru. HD označuje kvalitu obrazu s vysokým rozlišením a SD označuje standardní kvalitu obrazu. Modul akumulátoru Doba nepřetržitého nahrávání Typická doba nahrávání* Kvalita obrazu HD SD HD SD NP-FH NP-FH (součást dodávky) NP-FH NP-FH * Typická doba nahrávání s opakovaným zastavováním/spouštěním, zapínáním/ vypínáním a používáním funkce zoom. Všechny doby jsou měřeny za následujících podmínek. Režim nahrávání: SP [ INDEX]: [VYP] Podsvícení panelu LCD: [ZAP] (nahoře), [VYP] (dole) Doba přehrávání Přibližná doba (v minutách) použití plně nabitého modulu akumulátoru. HD označuje kvalitu obrazu s vysokým rozlišením a SD označuje standardní kvalitu obrazu. Modul akumulátoru Panel LCD otevřený* Kvalita obrazu HD SD NP-FH NP-FH60 (součást dodávky)

19 Modul akumulátoru Panel LCD otevřený* Kvalita obrazu HD SD NP-FH NP-FH * Se zapnutým podsvícením panelu LCD. Modul akumulátoru Před výměnou modulu akumulátoru přesuňte přepínač POWER do polohy OFF (CHG) a vypněte indikátory (Pohyblivý obraz)/ (Statický obraz) (str. 20). Za níže uvedených podmínek bliká během nabíjení indikátor /CHG (nabíjení) nebo se správně nezobrazují informace Battery Info (str. 18): Modul akumulátoru není připojen správně. Modul akumulátoru je poškozený. Modul akumulátoru je opotřebený (Pouze pro Battery Info). Videokamera nebude napájena z akumulátoru, je-li napájecí adaptér připojen do zdířky DC IN videokamery nebo kolébky Handycam Station, a to ani v případě, že je napájecí šňůra odpojena ze zásuvky. V případě použití přídavného video světla se doporučuje použít modul akumulátoru NP- FH70 nebo NP-FH100. Nedoporučujeme použití modulu NP-FH30, který umožňuje pouze krátkou dobu nahrávání a přehrávání videokamerou. Nepoužívejte napájecí adaptér umístěný v úzkém prostoru, například mezi stěnou a nábytkem. Dbejte na to, aby se konektor kabelu stejnosměrného proudu napájecího adaptéru ani kovové kontakty akumulátoru nezkratovaly kovovými předměty. Mohlo by dojít k poškození videokamery. I když je videokamera vypnutá, je do ní při připojení k síťové zásuvce pomocí napájecího adaptéru stále dodáván střídavý proud (ze sítě). Začínáme Doba nabíjení, nahrávání a přehrávání Časy měřené při použití videokamery při teplotě 25 C (doporučuje se 10 C až 30 C). Doba nahrávání a přehrávání bude kratší, budete-li videokameru používat při nízkých teplotách. Doba nahrávání a přehrávání může být kratší v závislosti na podmínkách používání videokamery. Napájecí adaptér Při používání napájecího adaptéru použijte blízkou síťovou zásuvku. Dojde-li během používání videokamery k jakékoli poruše, ihned napájecí adaptér odpojte ze síťové zásuvky. 19

20 Krok 3: Zapnutí videokamery a nastavení data a času Při prvním použití videokamery je třeba nastavit datum a čas. Nenastavíte-li datum a čas, zobrazí se při každém zapnutí videokamery nebo posunutí přepínače POWER obrazovka [NAST.HODIN]. Kryt objektivu 3 Nastavte [LETNÍ ČAS] a dotkněte se [DALŠÍ]. 4 Nastavte [R] (rok) pomocí v/v. Dotkněte se tlačítka na obrazovce LCD. Přepínač POWER 5 Vyberte [M] pomocí b/b, poté nastavte měsíc pomocí v/v. 6 Nastavte [D] (den), stejným způsobem hodiny a minuty a dotkněte se [DALŠÍ] Stiskněte zeleného tlačítko a opakovaně přesunujte přepínač POWER ve směru šipky, dokud se nerozsvítí příslušný indikátor. (Pohyblivý obraz): Nahrávání pohyblivého obrazu (Statický obraz): Nahrávání statického obrazu Objeví se obrazovka [NAST.HODIN]. 2 Pomocí v/v vyberte požadovanou zeměpisnou oblast a dotkněte se [DALŠÍ]. 7 Ujistěte se, že jsou hodiny správně nastaveny a dotkněte se. Hodiny se spustí. Můžete nastavit libovolný rok až do roku Vypnutí napájení Přesuňte přepínač POWER do polohy OFF (CHG). Obnovení data a času Dotkněte se (HOME) t (NASTAVENÍ) t [NAST.HOD/ JAZ] t [NAST.HODIN] a nastavte datum a čas. Nepoužijete-li videokameru po dobu přibližně 3 měsíců, dojde k vybití

21 vestavěného akumulátoru a nastavení data a času mohou být z paměti vymazána. V takovém případě nabijte vestavěný akumulátor a nastavte datum a čas znovu (str. 100). Po zapnutí se videokamera připravuje k činnosti po několik sekund. Během této doby nelze videokameru používat. Kryt objektivu se otevře automaticky po zapnutí napájení. Zavře se při výběru obrazovky přehrávání nebo při vypnutí napájení. Při zakoupení videokamery je nastaveno automatické vypnutí videokamery pro šetření energie akumulátoru, takže se videokamera sama vypne, nepoužíváte-li ji po dobu přibližně 5 minut ([AUT.VYPN.], str. 71). Krok 4: Nastavení videokamery podle osobní preference Nastavení panelu LCD Otevřete panel LCD o 90 stupňů směrem od videokamery (1), poté jej natočte do nejvhodnějšího úhlu pro nahrávání či přehrávání (2). 290 stupňů (max.) DISP/BATT INFO Začínáme z Tipy Datum a čas se neobjevuje během nahrávání, ale je automaticky nahráván na paměťovou kartu Memory Stick PRO Duo a lze jej zobrazit během přehrávání ([DATOVÝ KÓD], str. 67). Informace týkající se Časového rozdílu v jednotlivých zemích viz str. 91. Pokud tlačítka na dotykovém panelu nepracují správně, upravte nastavení obrazovky (KALIBRACE, str. 99). Změna nastavení jazyka Indikátory na obrazovce mohou zobrazovat zprávy ve vámi vybraném jazyce. Výběr jazyka obrazovky se provádí dotykem (HOME) t (NASTAVENÍ) t [NAST.HOD/ JAZ] t [ NAST.JAZYKA] (str. 70) stupňů (max.) Vypnutím podsvícení panelu LCD prodloužíte životnost akumulátoru Stiskněte a podržte tlačítko DISP/ BATT INFO na několik sekund, dokud se nezobrazí. Toto nastavení je praktické, používáte-li videokameru za jasných podmínek nebo chcete-li šetřit kapacitu akumulátoru. Toto nastavení neovlivňuje nahrávaný snímek. Podsvícení panelu LCD zapnete stisknutím a podržením tlačítka DISP/ BATT INFO na několik sekund, dokud nezmizí. Při otevření či natáčení panelu LCD dejte pozor, abyste omylem nestiskli tlačítka vedle obrazovky LCD. z Tipy 190 stupňů od videokamery Vyklopíte-li panel LCD o 90 stupňů směrem od videokamery a otočíte jej o 180 stupňů směrem k objektivu, můžete panel LCD zavřít s obrazovkou LCD otočenou směrem 21

22 ven. Této možnosti využijete zejména při přehrávání. Dotkněte se (HOME) t (NASTAVENÍ) t [NAST.ZVUK./ ZOBR] t [JAS LCD] (str. 68), a upravte jas podsvícení obrazovky LCD. Informace je zobrazena nebo skryta (zobrazeno y nezobrazeno) pokaždé, když stisknete tlačítko DISP/BATT INFO. Upevnění řemínku Upevněte řemínek pro uchycení a držte videokameru správně. Krok 5: Vkládání karty Memory Stick PRO Duo Informace o kartách Memory Stick, které lze použít v této videokameře viz str. 11. z Tipy Na následujících stranách naleznete doby záznamu pro pohyblivé obrazy a počet statických obrazů, které lze uložit. Pohyblivý obraz (str. 10) Statický obraz (str. 65) 1 Otevřete panel LCD. 2 Posunujte opakovaně přepínač POWER, dokud se nerozsvítí indikátor (Pohyblivý obraz). Je-li vypnuto napájení, posunujte přepínač POWER při stisknutém zeleném tlačítku. 22

23 3 Vložte kartu Memory Stick PRO Duo. 1 Otevřete kryt karty Memory Stick Duo ve směru šipky. 2 Vložte kartu Memory Stick PRO Duo do slotu karty Memory Stick PRO Duo ve správném směru, dokud nezaklapne. 3 Uzavřete kryt karty Memory Stick Duo. Indikátor přístupu Pokud vkládáte novou kartu Memory Stick PRO Duo, otevře se obrazovka [Vytvořit nový soubor databáze obrazů.]. Vysunutí karty Memory Stick PRO Duo Otevřete panel LCD a kryt karty Memory Stick Duo a jednou lehce zatlačte na kartu Memory Stick PRO Duo. Pokud svítí nebo bliká indikátor přístupu, videokamera čte nebo zapisuje data. Chceteli zabránit poškození obrazových dat, nevysunujte kartu Memory Stick PRO Duo nevyjímejte modul akumulátoru ani neodpojujte napájecí adaptér netřeste s kamerou ani do ní neklepejte Během nahrávání neotevírejte kryt karty Memory Stick Duo. Vložíte-li kartu Memory Stick PRO Duo do slotu špatným směrem, může dojít k poškození karty Memory Stick PRO Duo, slotu karty Memory Stick Duo nebo obrazových dat. Pokud se během kroku 4 zobrazí [Nepodařilo se vytvořit nový soubor databáze obrazů. Příčinou může být nedostatek volného místa.], naformátujte kartu Memory Stick PRO Duo. Nezapomeňte, že při formátování se z karty Memory Stick PRO Duo vymažou všechna uložená data. Při vkládání a vyjímání karty Memory Stick PRO Duo dávejte pozor, aby karta Memory Stick PRO Duo nevyskočila a neupadla na zem. Začínáme z Tipy Statické snímky lze pořizovat bez vytvoření souboru správy. 4 Dotkněte se [ANO]. 23

24 Nahrávání/přehrávání Jednoduché nahrávání a přehrávání (Režim Easy Handycam) Režim Easy Handycam provádí téměř veškerá nastavení automaticky, takže můžete nahrávat či přehrávat bez složitého nastavování. Snazší použití je zajištěno také zvětšením velikosti písma. Je-li přepínač POWER nastaven do polohy OFF (CHG), otočte jím a současně stiskněte zelené tlačítko. Nahrávání pohyblivého obrazu 1 Posunujte přepínačem POWER I ve směru šipky, dokud se nerozsvítí indikátor (Pohyblivý obraz). 2 Stiskněte EASY A. Na obrazovce LCD se zobrazí. Nahrávání statického obrazu 1 Posunujte přepínačem POWER I ve směru šipky, dokud se nerozsvítí indikátor (Statický obraz). 2 Stiskněte EASY A. Na obrazovce LCD se zobrazí. 3 Stisknutím START/STOP J (nebo F) spusťte nahrávání.* 3 Stiskněte zlehka PHOTO H, tím nastavíte zaostření A (ozve se pípnutí); poté domáčkněte B na doraz (ozve se zvuk závěrky).** [PŘIP.] b [NAHR.] Chcete-li ukončit nahrávání, stiskněte znovu tlačítko START/STOP. Bliká b Svítí * Režim nahrávání je nastaven na SP (str. 61). ** Volba [ KVALITA] je nastavena na [VYSOKÁ] (str. 65). 24

25 Přehrávání nahraných pohyblivých/statických obrazů 1 Přesunutím přepínače POWER I zapněte videokameru. 2 Stiskněte (ZOBRAZENÍ OBRAZŮ) B (nebo G). Na panelu LCD se otevře obrazovka VISUAL INDEX (zobrazení miniatur může trvat určitou dobu). Návrat k obrazovce pro nahrávání Předchozích 6 obrazů Dalších 6 obrazů Návrat k obrazovce pro nahrávání Zobrazí se na každé kartě vedle obrazu, který byl nedávno přehrán či nahrán (u statických obrazů B). Zobrazuje pohyblivé obrazy s kvalitou obrazu HD (s vysokým rozlišením).* Zobrazuje statické obrazy Prohledá obrazy podle data (str. 38) Nahrávání/přehrávání * se zobrazuje u pohyblivých obrazů s kvalitou obrazu SD (standardní rozlišení). Chcete-li přehrávat pohyblivé obrazy v jiné kvalitě, dotkněte se (HOME) E (nebo D) t (NASTAVENÍ) t [NAST.ZOBR.OBR.] t [ / NAS/INDEX]. Přehrávání obrazů pomocí INDEX Stiskněte (Index filmové cívky) C nebo se dotkněte (HOME) E (nebo D) t (ZOBRAZENÍ OBRAZŮ) t [ INDEX]. 25

26 3 Spusťte přehrávání Pohyblivé obrazy: Dotkněte se karty nebo a poté se dotkněte požadovaného pohyblivého obrazu. Návrat (na obrazovku VISUAL INDEX) Přepíná dotykem mezi Přehrát a Pozastavit Začátek pohyblivého obrazu/ předchozí pohyblivý obraz Stop (přechod na obrazovku VISUAL INDEX) Další pohyblivý obraz Datum/čas nahrávání* Převíjení zpět/ dopředu * Volba [DATOVÝ KÓD] je nastavena na [DATUM/ČAS] (str. 67). z Tipy Dosáhne-li přehrávání vybraného pohyblivého obrazu posledního pohyblivého obrazu, vrátí se zobrazení na obrazovku VISUAL INDEX. Přehrávání můžete zpomalit dotykem / během pozastavení. Hlasitost lze upravit dotykem (HOME) E (nebo D) t (NASTAVENÍ) t [NASTAVENÍ ZVUKU] t [HLASITOST]; poté se dotkněte /. Statické obrazy: Dotkněte se karty Návrat (na obrazovku VISUAL INDEX) a poté se dotkněte požadovaného statického obrazu. Prezentace (str. 38) Přechod na obrazovku VISUAL INDEX Datum/čas nahrávání* Předchozí/další * Volba [DATOVÝ KÓD] je nastavena na [DATUM/ČAS] (str. 67). 26

27 Zrušení režimu Easy Handycam Znovu stiskněte tlačítko EASY A. Indikátor zmizí z obrazovky LCD. Nastavení nabídky v režimu Easy Handycam Stisknutím (HOME) E (nebo D) zobrazíte položky nabídky, pomocí nichž lze změnit nastavení (str. 12, 59). Většina položek nabídky se automaticky vrátí do výchozích nastavení. Nastavení některých položek nabídky jsou pevně stanovená. Podrobnosti viz str. 79. Nelze použít nabídku (OPTION). Pokud chcete k obrazům přidat efekty nebo změnit nastavení, ukončete režim Easy Handycam. Neaktivní tlačítka v režimu Easy Handycam Některá tlačítka či funkce nemůžete v režimu Easy Handycam používat, protože jsou nastavena automaticky (str. 79). Provedete-li neplatnou operaci, může se zobrazit zpráva [Nelze použít v režimu Easy Handycam.]. Nahrávání/přehrávání 27

28 Nahrávání (HOME) A Kryt objektivu Otevírá se automaticky při zapnutí napájení. PHOTO E (HOME) D START/STOP B Indikátor přístupu Indikátor (Pohyblivý obraz)/indikátor (Statický obraz) Indikátor /CHG (nabíjení) Přepínač POWER C Je-li přepínač POWER nastaven do polohy OFF (CHG), otočte jím a současně stiskněte zelené tlačítko. START/ STOP F Karty Memory Stick, které lze použít ve videokameře Pro nahrávání pohyblivých obrazů se doporučuje použití karty Memory Stick PRO Duo o kapacitě 512 MB nebo větší označené následujícím způsobem: ( Memory Stick PRO Duo ) ( Memory Stick PRO-HG Duo ) Bylo ověřeno, že videokamera pracuje správně s kartami Memory Stick PRO Duo o kapacitě až 8 GB. Informace o kartách Memory Stick, které lze použít ve videokameře viz následující odkaz. supporte/ Překročí-li velikost souboru s pohyblivým obrazem 2 GB, automaticky se vytvoří další soubor. z Tipy Volný prostor na kartě Memory Stick PRO Duo lze zobrazit dotykem (HOME) A (nebo D) t (SPRÁVA MEMORY STICK) t [INFO O ] (str. 57). 28

29 Nahrávání pohyblivého obrazu Doba nahrávání viz str Přesuňte přepínač POWER C ve směru šipky; rozsvítí se indikátor (Pohyblivý obraz). Nahrávání statického obrazu Počet statických obrazů, které lze nahrát, viz str Posunujte přepínač POWER C, dokud se nerozsvítí indikátor (Statický obraz). 2 Stiskněte tlačítko START/STOP B (nebo F). [PŘIP.] t [NAHR.] 2 Stiskněte zlehka PHOTO E, tím nastavíte zaostření A (ozve se pípnutí); poté domáčkněte B na doraz (ozve se zvuk závěrky). Nahrávání/přehrávání Nahrávání lze zastavit opakovaným stisknutím tlačítka START/STOP B (nebo F). Bliká b Svítí Vedle se zobrazí. Obraz je nahraný, když zmizí symbol. z Tipy Při výchozím nastavení jsou pohyblivé obrazy zaznamenávány s kvalitou obrazu HD (s vysokým rozlišením) (str. 61). Pokud je při nahrávání pohyblivého obrazu [ NASTAVIT INDEX] nastaveno na [ZAP] (výchozí nastavení), zobrazí se (str. 64). Režim snímání lze zapnout dotykem (HOME) A (nebo D) t (SNÍMÁNÍ) t [FILM] nebo [FOTOGRAFIE]. Pořizování vysoce kvalitních statických obrazů při nahrávání pohyblivého obrazu viz str. 31. Scény ze zaznamenaných pohyblivých obrazů lze na kartu Memory Stick PRO Duo uložit jako statické obrazy pomocí dodaného softwaru Picture Motion Browser. Podrobnosti viz průvodce Picture Motion Browser Guide na dodaném disku CD-ROM. 29

30 Použití funkce zoom Páčkou funkce zoom nebo tlačítky funkce zoom vedle obrazovky LCD lze obrazy zvětšit až desetinásobně vzhledem k původní velikosti. Nahrávání zvuku s lepším prostorovým podáním (nahrávání 5.1 kanálového zvuku) Prostorový zvuk Dolby Digital 5.1ch lze zaznamenat pomocí interního mikrofonu. Realistický zvuk si můžete vychutnat při přehrávání pohyblivého obrazu na přístrojích podporujících 5.1 kanálový zvuk. Interní mikrofon Oddálení: (širokoúhlý záběr) Dolby Digital 5.1 Creator, 5.1 kanálový zvuk Slovník (str. 110) Přiblížení: (Teleobjektiv) Jemným posunutím páčky zoom můžete dosáhnout pomalejší změny přiblížení. Větším vychýlením docílíte rychlejší změny měřítka. Držte prst na páčce ovládání funkce zoom. Pokud uvolníte páčku ovládání zoom, může také dojít k zaznamenání zvuku páčky. Rychlost zoomu nelze změnit pomocí tlačítek zoomu vedle obrazovky LCD. Minimální vzdálenost mezi videokamerou a objektem nutná pro zaostření je přibližně 1 cm pro širokoúhlé zobrazení a přibližně 80 cm při použití teleobjektivu. Při přehrávání na videokameře je 5.1 kanálový zvuk převeden na 2 kanálový. Chcete-li si vychutnat zaznamenaný 5.1 kanálový zvuk, budete potřebovat zařízení kompatibilní s 5.1 kanálovým prostorovým zvukem. Na počítači lze pomocí dodaného softwaru vytvořit disk obsahující pohyblivé obrazy nahrané na videokameře. Pokud takový disk přehráváte na 5.1 kanálovém systému, je reprodukován realistický zvuk. Během nahrávání/přehrávání 5.1 kanálového zvuku se na obrazovce zobrazí indikátor. z Tipy Pokud chcete při nahrávání pohyblivých obrazů použít větší než desetinásobný zoom, můžete zvolit [DIGIT.ZOOM] (str. 62). 30

31 Použití blesku Indikátor /CHG (nabíjení) Záznam statických obrazů ve vysoké kvalitě během nahrávání pohyblivého obrazu (Dual Rec) Blesk Stiskněte opakovaně (blesk) pro výběr vhodného nastavení. Bez indikace (Automatický blesk): Zapne se automaticky v případě nedostatečného okolního osvětlení. r (Nucený blesk): Použije blesk vždy bez ohledu na intenzitu okolního osvětlení. r (Vypnutý blesk): Nahrává bez blesku. Doporučená vzdálenost k předmětu při použití vestavěného blesku je přibližně 0,3 až 2,5 m. Před použitím odstraňte z povrchu blesku případný prach. V případě změny barvy teplem nebo výskytem prachu může dojít ke snížení účinnosti blesku. Indikátor /CHG (nabíjení) blesku poblikává během nabíjení blesku a po úplném nabití akumulátoru zůstane svítit. Používáte-li blesk na jasných místech, např. při fotografování předmětů v protisvětle, blesk nemusí být účinný. Připojíte-li k videokameře předsádkové čočky (volitelné příslušenství) nebo filtr (volitelné příslušenství) světlo blesku nebude vyzařováno. z Tipy Intenzitu blesku můžete změnit nastavením [ÚROV.BLESKU] (str. 64), nebo můžete odstranit efekt červených očí nastavením [KOR.ČERV.OČÍ] (str. 64). 1 Posunujte přepínač POWER, dokud se nerozsvítí indikátor (Pohyblivý obraz); poté stisknutím START/STOP spusťte nahrávání pohyblivého obrazu. 2 Stiskněte nadoraz PHOTO. Po začátku nahrávání a před jeho dokončením můžete zvolit až 3 snímky statického obrazu z pohyblivého obrazu. Rámečky oranžové barvy představují počet zaznamenaných snímků. Po dokončení záznamu se barva změní na oranžovou. 3 Stisknutím START/STOP zastavíte nahrávání pohyblivého obrazu. Uložené statické obrazy se objeví vedle sebe a uloží se. Obraz je nahraný, když zmizí symbol. Před dokončením nahrávání pohyblivého obrazu a úplným uložením statických snímků na kartu Memory Stick PRO Duo nevysunujte kartu Memory Stick PRO Duo. V režimu Dual Rec nelze použít blesk. z Tipy Je-li přepínač POWER nastaven na (Pohyblivý obraz), velikost statických Nahrávání/přehrávání 31

32 snímků se nastaví na [ 4,6M] (16:9 širokoúhlé zobrazení) nebo [3,4M] (4:3). Statické snímky lze v pohotovostním režimu nahrávání zaznamenávat stejným způsobem jako v případě, že svítí indikátor (Statický obraz). Můžete také nahrávat s bleskem. Úprava expozice pro objekty v protisvětle 3 Nahrávání na tmavých místech (NightShot) Chcete-li přizpůsobit expozici objektům v protisvětle, stiskněte tlačítko BACK LIGHT, zobrazí se symbol.. Chcete-li zrušit funkci protisvětla, stiskněte znovu tlačítko BACK LIGHT. Infračervený zářič Nahrávání v zrcadlovém režimu Nastavte přepínač NIGHTSHOT do polohy ON (zobrazí se ). Funkce NightShot a funkce Super NightShot používá infračervené paprsky. Proto nepřikrývejte infračervený zářič prsty ani jinými objekty. Sejměte předsádkové čočky (volitelné příslušenství). Je-li automatické zaostření obtížné, zaostřete ručně ([OSTŘENÍ], str. 74). Nepoužívejte funkce NightShot a Super NightShot na jasných místech. Mohlo by dojít k poškození videokamery. z Tipy Chcete-li nahrát jasnější obraz, použijte funkci Super NightShot (str. 77). Chcete-li nahrát snímek se zachováním věrnějších barev, použijte funkci Color Slow Shutter (str. 77). Otevřete panel LCD o 90 stupňů od videokamery (1), poté jím otočte o 180 stupňů směrem k objektivu (2). z Tipy Na obrazovce LCD se zobrazí zrcadlově převrácený obraz objektu, ale nahraný obraz bude ve správné orientaci. 32

33 Nahrávání rychlé akce zpomaleným nahráváním (PLYN.POM.NAH) Rychle se pohybující předměty nebo situace, které nelze zachytit za běžných podmínek snímání, lze zaznamenat v plynulém zpomaleném záběru po dobu přibližně 3 sekund. Tato funkce je užitečná při zachycení rychlé akce jako je např. golfový nebo tenisový úder. [ČASOVÁNÍ] Po stisknutí START/STOP vyberte počáteční bod nahrávání. Výchozí nastavení je [3s PO]. [3s PO] [3s PŘED] (HOME) 1 Posunutím přepínače POWER zapněte videokameru. 2 Dotkněte se (HOME) t (SNÍMÁNÍ) t [PLYN.POM.NAH]. min PLYN.POM.NAH (HOME) PŘIP. [NAHRÁT ZVUK] Výběrem [ZAP] ( ) umístěte zvuk jako např. konverzaci u zpomaleného pohyblivého obrazu (Výchozí nastavení je [VYP]). Videokamera nahrává zvuk po dobu přibližně 12 sekund během zobrazení [Nahrávání ] v kroku 3. Zvuky nelze zaznamenávat při nahrávání (přibližně) 3sekundového pohyblivého obrazu. Kvalita obrazu u [PLYN.POM.NAH] nedosahuje kvality dosažené při normálním nahrávání. Nahrávání/přehrávání 3 Stiskněte START/STOP. Přibližně 3sekundová nahrávka je nahrána jako 12sekundová zpomalená nahrávka. Po ukončení nahrávání zmizí [Nahrávání ]. Dotykem zrušíte nahrávání ve zpomaleném režimu. Změna nastavení Na obrazovce [PLYN.POM.NAH] se dotkněte (OPTION) t karta ; poté zvolte nastavení, které chcete změnit. 33

34 Nahrávání/přehrávání Přehrávání Kryt objektivu Uzavírá se po otevření obrazovky INDEX. (HOME) B Páčka zoomu E Přepínač POWER F (HOME) A (Index filmové cívky) D (ZOBRAZENÍ OBRAZŮ) C (ZOBRAZENÍ OBRAZŮ) G 1 Přesunutím přepínače POWER F zapněte videokameru. 2 Otevřete obrazovku INDEX. Přehrávání obrazů pomocí VISUAL INDEX Stiskněte (ZOBRAZENÍ OBRAZŮ) G (nebo C). Na panelu LCD se otevře obrazovka VISUAL INDEX (zobrazení miniatur může trvat určitou dobu). Návrat k obrazovce pro nahrávání Předchozích 6 obrazů Objeví se s obrazem na kartě, která byla přehrána/zaznamenána jako poslední (B u statického snímku) Volí obrazy podle data (str. 38) Dalších 6 obrazů Návrat k obrazovce pro nahrávání (OPTION) Zobrazuje pohyblivé obrazy s kvalitou HD (s vysokým rozlišením)* Zobrazuje statické obrazy 34

35 * se zobrazuje u pohyblivých obrazů s kvalitou obrazu SD (standardní rozlišení). Chcete-li přehrávat pohyblivé obrazy v jiné kvalitě obrazu, dotkněte se (OPTION) t karta t [ / NAS INDEX] při zobrazení pohyblivých obrazů na obrazovce INDEX. z Tipy Počet obrazů na obrazovce VISUAL INDEX lze měnit mezi 6 y 12 pomocí páčky zoomu E. Nastavení počtu obrazů: Dotkněte se (HOME) A (nebo B) t (NASTAVENÍ) t [NAST.ZOBR.OBR.] t [ ZOBRAZENÍ] (str. 68). Přehrávání obrazů pomocí Index filmové cívky Stiskněte (Index filmové cívky) D. Otevře se obrazovka [ INDEX] (Zobrazení miniatur může trvat určitou dobu). Zaznamenané pohyblivé obrazy jsou uvedeny podle času a zobrazují se na obrazovce INDEX. Pohyblivý obraz můžete přehrávat od vybraného obrazu. Zobrazuje předchozí/další obraz. Návrat k obrazovce pro nahrávání Předchozí scéna Další scéna DATUM Volí pohyblivé obrazy podle data (str. 38) Nahrávání/přehrávání s (OPTION) [ INDEX] je k dispozici pouze pro pohyblivé obrazy. z Tipy Dobu trvání lze vybrat dotykem (OPTION) t [ NAS.INTERVALU] (str. 68). Chcete-li zobrazit pohyblivé obrazy v kvalitě SD (standardní rozlišení), dotkněte se (OPTION) t [ / NAS INDEX] na obrazovce INDEX. 35

36 3 Zahajte přehrávání. Pohyblivé obrazy Přehrávání pohyblivých obrazů zahájíte dotykem karty nebo. Návrat (na obrazovku INDEX) Začátek scény/předchozí scéna Stop (přechod na obrazovku INDEX) Přepíná dotykem mezi Přehrát a Pozastavit Další scéna (OPTION) Převíjení zpět/dopředu z Tipy Dosáhne-li přehrávání vybraného pohyblivého obrazu posledního pohyblivého obrazu, vrátí se zobrazení na obrazovku INDEX. Chcete-li přehrávat pohyblivý obraz pomalu, dotkněte se během pauzy tlačítka /. Jeden dotyk / zrychlí pohyb vzad/vpřed přibližně 5 násobně, 2 dotyky zrychlí pohyb přibližně 10 násobně, 3 dotyky přibližně 30 násobně a 4 dotyky přibližně 60 násobně. Statické obrazy Chcete-li přehrávat statické obrazy, dotkněte se karty obrazovce VISUAL INDEX. Návrat (na obrazovku VISUAL INDEX) na Prezentace (str. 38) Přechod na obrazovku VISUAL INDEX Předchozí/další (OPTION) 36 Nastavení hlasitosti zvuku Dotkněte se karty (OPTION) t karta t [HLASITOST] a upravte hlasitost pomocí /. z Tipy Režim přehrávání lze zapnout dotykem (HOME) A (nebo B) t (ZOBRAZENÍ OBRAZŮ) t [VISUAL INDEX]/[ INDEX].

37 Přehrávání od obrazu obličeje (Index tváří) Zjištěné obrazy obličejů se zobrazují na obrazovce INDEX. Můžete přehrávat pohyblivé obrazy od vybraného obrazu obličeje. 1 Zapněte videokameru. 2 Dotkněte se (HOME) A (nebo B) t (ZOBRAZENÍ OBRAZŮ) t [ INDEX]. Návrat k obrazovce pro nahrávání NAS INDEX] na obrazovce [ INDEX]. Použití funkce zoom při přehrávání Při přehrávání můžete obraz zvětšit přibližně na 1,1 až 5 násobek původní velikosti. Přiblížení můžete upravit pomocí páčky funkce zoom nebo tlačítky funkce zoom vedle obrazovky LCD. Předchozí/ další scéna 3 Dotykem v/v vyberte požadovanou scénu. 4 Dotykem b/b vyhledejte požadovaný obraz s obličejem a poté klepněte na obraz obličeje, který chcete přehrávat. Přehrávání začne od vybraného obrazu obličeje. DATUM Předchozí/další obrazovka V závislosti na podmínkách nahrávání nemusí být obličeje zjištěny. Příklad: Osoby nosící brýle nebo klobouky nebo osoby neotočené směrem k videokameře. Před nahráváním pro přehrávání pohyblivých obrazů od [ INDEX] nastavte [ NASTAVIT INDEX] na [ZAP] (výchozí nastavení) (str. 64). Obrazy tváří se nemusí zobrazit, pokud tváře nebyly zjištěny. 1 Zobrazte statický obraz, který chcete zvětšit. 2 Zvětšete statický obraz tlačítkem T (teleobjektiv). Na obrazovce se objeví rámeček. 3 Dotkněte se obrazovky v místě, které chcete zobrazit ve středu rámečku. 4 Upravte zvětšení pomocí tlačítek W (širokoúhlý záběr)/t (teleobjektiv). Pro zrušení funkce stiskněte. Nahrávání/přehrávání z Tipy Pohyblivé obrazy s jinou kvalitou obrazu lze přehrávat dotykem (OPTION) t [ / 37

38 Vyhledávání požadovaných pohyblivých obrazů podle data (Datový index) Požadované pohyblivé obrazy lze efektivně vyhledávat podle data. (ZOBRAZENÍ OBRAZŮ) z Tipy Na obrazovce [ INDEX]/[ INDEX] můžete použít funkci Datový index provedením kroků 3 až 5. Chcete-li vyhledávat pohyblivé obrazy v jiné kvalitě obrazu, dotkněte se (OPTION) t karta t [ / NAS INDEX] při zobrazení pohyblivých obrazů na obrazovce INDEX. Přehrávání série statických obrazů (Prezentace) 1 Posunutím přepínače POWER zapněte videokameru a stiskněte tlačítko (ZOBRAZENÍ OBRAZŮ). Na obrazovce LCD se zobrazí obrazovka VISUAL INDEX. 2 Dotkněte se karty nebo. 3 Dotkněte se [DATUM]. Na obrazovce se zobrazí data pořízení pohyblivých obrazů. Návrat na obrazovku VISUAL INDEX DATUM OK min Předchozí/další datum 4 Dotykem v/v vyberte datum požadovaného pohyblivého obrazu. 5 Jakmile je označeno vybrané datum požadovaného pohyblivého obrazu, dotkněte se. Na obrazovce VISUAL INDEX se zobrazí pohyblivé obrazy odpovídající vybranému datu. Dotkněte se na obrazovce přehrávání statického obrazu. Prezentace bude zahájena od vybraného obrazu. Pro zastavení prezentace se dotkněte. Chcete-li ji znovu spustit, stiskněte znovu. Během prezentace nelze použít funkci zoom při přehrávání. z Tipy Průběžné přehrávání prezentace lze nastavit dotykem (OPTION) t karta t [NAST.PREZENTACE]. Výchozí nastavení je [ZAP] (průběžné přehrávání). Prezentaci lze také přehrát dotykem (OPTION) t karta t [PREZENTACE] na obrazovce VISUAL INDEX. 38

39 Přehrávání obrazu na televizoru Způsoby připojení a kvalita obrazu zobrazovaného na televizoru se liší podle toho, jaký typ televizoru je připojen a jaké konektory jsou použity. Jako zdroj napájení použijte dodaný napájecí adaptér (str. 16). Přečtěte si také návody k použití zařízení, která chcete propojit. HDMI OUT A/V OUT Chcete-li záznam přehrávat na televizoru kompatibilním s formátem x.v.color, poté při nahrávání nastavte [X.V.COLOR] na [ZAP] (str. 63). Při přehrávání bude možná nutné provést na televizoru určitá nastavení. Informace najdete v návodu k použití vašeho televizoru. Sled činností Videokameru můžete snadno připojit k televizoru dodržováním pokynů zobrazovaných na obrazovce LCD, [PRŮV.PŘIPOJ.TV]. Přepněte vstup na televizoru na připojenou zdířku. Informace naleznete v návodech k použití televizoru. r Propojte videokameru a televizor; informace viz [PRŮV.PŘIPOJ.TV]. r Proveďte požadovaná nastavení výstupu na videokameře (str. 41). Otevřete kryt zdířky. Handycam Station Zdířkou COMPONENT OUT je vybavena pouze kolébka Handycam Station. Kolébka Handycam Station a videokamera jsou obě vybaveny zdířkami A/V OUT. Podle typu sestavy zapojte propojovací kabel A/V buď do kolébky Handycam Station nebo do videokamery. Pokud zapojíte propojovací kabely A/V současně ke kolébce Handycam Station a videokameře, může dojít k deformaci obrazu. Nahrávání/přehrávání 39

40 Výběr nejvhodnějšího připojení - [PRŮV.PŘIPOJ.TV] Videokamera vám sdělí nejvhodnější způsob připojení televizoru. 1 Zapněte videokameru a stiskněte (HOME). 2 Dotkněte se (DALŠÍ). 3 Dotkněte se [PRŮV.PŘIPOJ.TV]. Jestliže položka není na obrazovce, změňte stránku dotykem v/v. 4 Vyberte typ používaného televizoru. Vyberte typ TV. HD TV 16:9 nebo 4:3 TV PRŮV.PŘIPOJ.TV Mezitím můžete provést odpovídající propojení videokamery a televizoru. 40

41 Připojení k televizoru s vysokým rozlišením Obrazy zaznamenané v kvalitě HD (s vysokým rozlišením) jsou přehrávány v kvalitě HD (s vysokým rozlišením). Obrazy zaznamenané v kvalitě SD (standardní rozlišení) jsou přehrávány v kvalitě SD (standardní rozlišení). : Směr přenosu Typ Videokamera Kabel Televizor Nastavení HOME MENU Nahrávání/přehrávání Komponentní video kabel (součást dodávky) (Zelený) Y (Modrý) PB/CB (Červený) PR/CR (NASTAVENÍ) t [NASTAV.VÝSTUPU] t [KOMPONENTNÍ] t [1080i/576i] (str. 70) Propojovací kabel A/V (součást dodávky) (Žlutý) (Bílý) (Červený) Propojovací kabel A/V je také potřebný pro reprodukci zvukových signálů. Zapojte bílý a červený konektor propojovacího kabelu A/V ke vstupní zdířce zvuku televizoru. 41

Příručka k produktu Handycam

Příručka k produktu Handycam 3-287-847-22(1) Digitální videokamera Použití videokamery 8 Začínáme 12 Příručka k produktu Handycam DCR-SR210E/SR220E Nahrávání/přehrávání 22 Úpravy Využití nahrávacího média Nastavení videokamery 39

Více

Příručka k produktu Handycam

Příručka k produktu Handycam 3-288-520-23(1) Digitální videokamera s pevným diskem Příručka k produktu Handycam HDR-TG1E/TG3E Použití videokamery 8 Začínáme 15 Nahrávání/ přehrávání 24 Úpravy 47 Využití média 61 Nastavení videokamery

Více

Příručka k produktu Handycam

Příručka k produktu Handycam 3-286-599-23(1) Digitální videokamera s pevným diskem Použití videokamery 9 Začínáme 15 Příručka k produktu Handycam HDR-SR10E Nahrávání/přehrávání 25 Úpravy 48 Využití nahrávacího média 63 Nastavení videokamery

Více

Příručka k produktu Handycam HDR-CX100E/CX105E/CX106E

Příručka k produktu Handycam HDR-CX100E/CX105E/CX106E Klepněte zde Příručka k produktu Handycam HDR-CX100E/CX105E/CX106E 2009 Sony Corporation 4-134-153-11(1) CZ Použití příručky Příručka k produktu Handycam Tato příručka Příručka k produktu Handycam obsahuje

Více

Příručka k produktu Handycam

Příručka k produktu Handycam 3-210-376-61(1) Digitální videokamera s pevným diskem Použití videokamery 10 Začínáme 16 Příručka k produktu Handycam HDR-SR5E/SR7E/SR8E Nahrávání/přehrávání 24 Úpravy 48 Využití nahrávacího média 60 Nastavení

Více

Příručka k produktu Handycam

Příručka k produktu Handycam 3-093-317-63(1) Digitální videokamera Příručka k produktu Handycam DCR-SR32E/SR33E/SR42E/ SR52E/SR62E/SR72E/ SR82E/SR190E/SR200E/ SR290E/SR300E Použití videokamery 9 Začínáme 13 Nahrávání/ přehrávání 22

Více

Příručka k produktu Handycam

Příručka k produktu Handycam 3-879-528-21(1) Digitální videokamera s pevným diskem Použití videokamery 8 Začínáme 14 Příručka k produktu Handycam HDR-CX11E/CX12E Nahrávání/přehrávání 22 Úpravy Využití nahrávacího média Nastavení videokamery

Více

Příručka k produktu Handycam

Příručka k produktu Handycam 3-286-672-21(1) Digitální videokamera Použití videokamery 8 Začínáme 12 Příručka k produktu Handycam DCR-SR35E/SR36E/SR45E/SR46E/ SR55E/SR65E/SR75E/SR85E Nahrávání/přehrávání 22 Úpravy Využití nahrávacího

Více

Uživatelská příručka. Hodinky s kamerou. Vážení zákazníci, Před použitím přístroje prosím přečtěte tento návod.

Uživatelská příručka. Hodinky s kamerou. Vážení zákazníci, Před použitím přístroje prosím přečtěte tento návod. Uživatelská příručka Hodinky s kamerou Vážení zákazníci, Před použitím přístroje prosím přečtěte tento návod. 1. Úvod Dostává se Vám do rukou kamera s mikrofonem, záznamem obrazu a zvuku skrytá v náramkových

Více

DCR-SR58E/SR68E/SR78E/ SR88E/SX33E/SX34E/SX43E/ SX44E/SX53E/SX63E. Záznam/přehrávání 21 4-170-096-11(1) 2010 Sony Corporation. Obsah 9.

DCR-SR58E/SR68E/SR78E/ SR88E/SX33E/SX34E/SX43E/ SX44E/SX53E/SX63E. Záznam/přehrávání 21 4-170-096-11(1) 2010 Sony Corporation. Obsah 9. 4-170-096-11(1) Obsah 9 Začínáme 12 Záznam/přehrávání 21 Využití vaší videokamery 37 DCR-SR58E/SR68E/SR78E/ SR88E/SX33E/SX34E/SX43E/ SX44E/SX53E/SX63E Digitální videokamera Příručka k produktu Handycam

Více

Kamera do auta DFS-J510

Kamera do auta DFS-J510 Uživatelská příručka Kamera do auta DFS-J510 2018-09-18 Představení produktu 1)TF Slot 2)NAHORU 3)MENU 4)DOLŮ 5)mikrofon 6)Reset 7)Power 8)HOLD 9)Mode 10)OK 11)USB 12)HDMI výstup Popis prvků TF Slot TF

Více

Příručka Začínáme ČESKY CEL-SV6YA2H0

Příručka Začínáme ČESKY CEL-SV6YA2H0 Příručka Začínáme ČESKY CEL-SV6YA2H0 Obsah balení Před použitím fotoaparátu zkontrolujte, zda balení obsahuje následující položky. Pokud některá z položek chybí, kontaktujte prodejce fotoaparátu. Fotoaparát

Více

Rollei 2.4GHz bezdrátová spoušť pro fotoaparáty Canon, Nikon a Sony

Rollei 2.4GHz bezdrátová spoušť pro fotoaparáty Canon, Nikon a Sony Rollei 2.4GHz bezdrátová spoušť pro fotoaparáty Canon, Nikon a Sony Uživatelská příručka www.rollei.cz Tento produkt je bezdrátové dálkové ovládání, které umožňuje uživateli uvolnit závěrku fotoaparátu

Více

Špionážní digitální hodiny

Špionážní digitální hodiny Špionážní digitální hodiny Návod k obsluze Hlavní výhody produktu: Naprosto profesionální zpracování, včetně nejmenších detailů Podpora mikro SD karet až po 32GB Doba kontinuálního nahrávání videa až 180

Více

Příručka Začínáme ČESKY CEL-SV3JA2H0

Příručka Začínáme ČESKY CEL-SV3JA2H0 Příručka Začínáme ČESKY CEL-SV3JA2H0 Obsah balení Před použitím fotoaparátu zkontrolujte, zda balení obsahuje následující položky. Pokud některá z položek chybí, kontaktujte prodejce fotoaparátu. Fotoaparát

Více

DCR-HC37E/HC38E/ HC45E

DCR-HC37E/HC38E/ HC45E 2-319-525-51(1) Digitální videokamera Začínáme 7 Návod k použití Nahrávání/ přehrávání 16 Použití nabídky 27 DCR-HC37E/HC38E/ HC45E Kopírování/Úpravy 43 Použití počítače 48 Odstraňování problémů 52 Doplňující

Více

DVR10 - digitální video kamera (černá skříňka) určená k záznamu jízdy vozidla. Uživatelská příručka

DVR10 - digitální video kamera (černá skříňka) určená k záznamu jízdy vozidla. Uživatelská příručka DVR10 - digitální video kamera (černá skříňka) určená k záznamu jízdy vozidla Uživatelská příručka Obsah Funkce kamery... 2 Obsah balení... 2 Spuštění a nabíjení... 3 Popis kamery a ovládacích prvků...

Více

HDR-CX300E/CX305E/CX350E/ CX350VE/CX370E/XR350E/XR350VE

HDR-CX300E/CX305E/CX350E/ CX350VE/CX370E/XR350E/XR350VE 4-171-502-12(1) Obsah 9 Začínáme 12 Záznam/přehrávání 20 Správné používání videokamery 39 HDR-CX300E/CX305E/CX350E/ CX350VE/CX370E/XR350E/XR350VE Digitální videokamera s vysokým rozlišením Příručka k produktu

Více

Příručka k produktu Handycam DCR-PJ6E/SX22E Obsah Užitečné postupy nahrávání Rejstřík

Příručka k produktu Handycam DCR-PJ6E/SX22E Obsah Užitečné postupy nahrávání Rejstřík Klepněte zde Příručka k produktu Handycam DCR-PJ6E/SX22E 2012 Sony Corporation 4-437-567-11(1) Použití dokumentu Příručka k produktu Handycam V tomto dokumentu Příručka k produktu Handycam naleznete informace,

Více

JUMPER II UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

JUMPER II UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA JUMPER II UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA 1 ZAČÍNÁME Popis a ovládací prvky 1. Vypínač/spoušť 2. Kontrolka LED 3. Reproduktor 4. USB port 5. Objektiv 6. Slot pro mikrokartu SD 7. Mikrofon 8. Displej LCD 9. Připojení

Více

Příručka Začínáme ČESKY CEL-SV7CA2H1

Příručka Začínáme ČESKY CEL-SV7CA2H1 Příručka Začínáme ČESKY CEL-SV7CA2H1 Obsah balení Před použitím fotoaparátu zkontrolujte, zda balení obsahuje následující položky. Pokud některá z položek chybí, kontaktujte prodejce fotoaparátu. Fotoaparát

Více

Špičkový diktafon v propisce

Špičkový diktafon v propisce Špičkový diktafon v propisce Návod k obsluze Hlavní výhody produktu: Volitelná kvalita nahrávání Volitelné nahrávání detekcí zvuku Dálkové ovládání sloužící jak k nastavení přístroje, tak přehrávání www.spionazni-technika.cz

Více

DCR-HC23E/HC24E/ HC26E/HC35E

DCR-HC23E/HC24E/ HC26E/HC35E 2-665-183-51(1) Digitální videokamera Začínáme 8 Návod k použití Nahrávání/ přehrávání 20 Použití nabídky 36 DCR-HC23E/HC24E/ HC26E/HC35E Kopírování/Úpravy 51 Použití počítače 59 Odstraňování problémů

Více

Kapitola 1: Úvod. 1.1 Obsah balení. 1.2 Požadavky na systém. Česky

Kapitola 1: Úvod. 1.1 Obsah balení. 1.2 Požadavky na systém. Česky Kapitola 1: Úvod 1.1 Obsah balení Po obdržení televizního adaptéru TVGo A03 zkontrolujte, zda balení USB TV Super Mini obsahuje následující položky. Adaptér TVGo A03 Disk CD s ovladači Dálkový ovladač

Více

VQDV03. Příručka uživatele

VQDV03. Příručka uživatele VQDV03 Příručka uživatele Děkujeme Vám, že jste si zakoupili tuto sportovní kameru. Prosím, přečtěte si pečlivě následující provozní instrukce. Nutné pro správné používání a provozování kamery. Doporučujeme

Více

Diktafon vhodný pro nahrávání hovorů na smartphonech včetně iphone

Diktafon vhodný pro nahrávání hovorů na smartphonech včetně iphone Diktafon vhodný pro nahrávání hovorů na smartphonech včetně iphone Návod k obsluze Hlavní výhody produktu: Přístroj lze použít jako běžný diktafon Velmi jednoduché nahrávání probíhajících hovorů Nahrávání

Více

Příručka Začínáme ČESKY CEL-SV7EA2H1

Příručka Začínáme ČESKY CEL-SV7EA2H1 Příručka Začínáme ČESKY CEL-SV7EA2H1 Obsah balení Před použitím fotoaparátu zkontrolujte, zda balení obsahuje následující položky. Pokud některá z položek chybí, kontaktujte prodejce fotoaparátu. Fotoaparát

Více

Helmer carcam FULL HD (Černá skříňka do auta)

Helmer carcam FULL HD (Černá skříňka do auta) Helmer carcam FULL HD (Černá skříňka do auta) Uživatelská příručka 1 Děkujeme za zakoupení kamery. Tato příručka obsahuje podrobný popis použití, poskytne Vám informace o produktu, včetně provozu a technických

Více

Video boroskop AX-B520. Návod k obsluze

Video boroskop AX-B520. Návod k obsluze Video boroskop AX-B520 Návod k obsluze Obsah 1. Bezpečnostní instrukce... 3 2. Popis funkce... 3 3. Technické údaje... 4 4. Popis přístroje... 5 5. Obsluha zařízení... 7 6. Upozornění... 13 2 1. Bezpečnostní

Více

Úvod. Děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku Rollei! Před použitím zařízení, přečtěte si prosím pozorně tento návod.

Úvod. Děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku Rollei! Před použitím zařízení, přečtěte si prosím pozorně tento návod. Úvod Děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku Rollei! Před použitím zařízení, přečtěte si prosím pozorně tento návod. Pozor! 1.Tento výrobek je citlivé zařízení, zacházejte s ním opatrně. Chcete-li ochránit

Více

DVR12. Kamera (černá skříňka) pro záznam obrazu a zvuku za jízdy se zabudovaným pohybovým senzorem

DVR12. Kamera (černá skříňka) pro záznam obrazu a zvuku za jízdy se zabudovaným pohybovým senzorem DVR12 Kamera (černá skříňka) pro záznam obrazu a zvuku za jízdy se zabudovaným pohybovým senzorem Uživatelská příručka Obsah 1. Popis kamery a ovládací prvky...2 2. Obsah balení...2 3. Napájení a spuštění...3

Více

Příručka k produktu Handycam HDR-TD10E Obsah Využijte užitečné funkce Rejstřík

Příručka k produktu Handycam HDR-TD10E Obsah Využijte užitečné funkce Rejstřík Klepněte zde Příručka k produktu Handycam HDR-TD10E 2011 Sony Corporation 4-271-341-11(1) Jak používat dokument Příručka k produktu Handycam Příručka k produktu Handycam obsahuje podrobné informace o použití

Více

Mini DVR s jedním kanálem

Mini DVR s jedním kanálem Mini DVR s jedním kanálem Návod k obsluze Hlavní výhody přístroje: Jednoduché ovládání Malé rozměry Velmi příznivá cena www.spionazni-technika.cz Stránka 1 1 Specifikace a obsah balení 1.1 Specifikace

Více

F-WV812YB. Wifi sada kamery a monitoru s možností záznamu

F-WV812YB. Wifi sada kamery a monitoru s možností záznamu F-WV812YB Wifi sada kamery a monitoru s možností záznamu! Výstraha:! Přístroj je řízen mikroprocesorem; nevhodné použití může mít za následek přerušení činnosti. V takovém případě vypněte a restartujte

Více

UŽIVATELSKÝ MANUÁL. -Tlačítko ON/OFF. Stiskněte tlačítko napájení, jednou pro zapnutí ON - modrá kontrolka svítí

UŽIVATELSKÝ MANUÁL. -Tlačítko ON/OFF. Stiskněte tlačítko napájení, jednou pro zapnutí ON - modrá kontrolka svítí UŽIVATELSKÝ MANUÁL Použití videokamery do auta -Tlačítko ON/OFF Stiskněte tlačítko napájení, jednou pro zapnutí ON - modrá kontrolka svítí Stiskněte opět tlačítko napájení OFF modrá kontrolka zhasne Upozornění:

Více

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Začínáme Představení produktu 1 Microphone LED světlo/blesk 3 Zrcadlo (pro vlastní portrét 4 Čočka 5 Klip 6 Držák řemínku 7 Přepínač režimu: 3 4 5 7 8 Kamera ( 6 Diktafon ( Fotoaparát

Více

Kovová minikamera do auta, 1080p

Kovová minikamera do auta, 1080p Kovová minikamera do auta, 1080p Návod k obsluze Kontakt na dodavatele: SHX Trading s.r.o. Týmlova 8, Praha 4, 140 00 Tel: 244 472 125, email: info@spyobchod.cz www.spyobchod.cz Stránka 1 1. Popis zařízení

Více

DVR přijímač pro skryté kamery s dotykovým LCD

DVR přijímač pro skryté kamery s dotykovým LCD DVR přijímač pro skryté kamery s dotykovým LCD Návod k použití Hlavní výhody produktu: Až čtyři nahrávací módy Rozlišení až FULL HD, při použití HDMI kabelu 3 LCD dotykový displej pro pohodlné ovládání

Více

DCR-HC47E/HC48E. Návod k použití. Digitální videokamera Začínáme 7. Nahrávání/ přehrávání. Použití nabídky 32. Kopírování/Úpravy 54

DCR-HC47E/HC48E. Návod k použití. Digitální videokamera Začínáme 7. Nahrávání/ přehrávání. Použití nabídky 32. Kopírování/Úpravy 54 2-319-513-52(1) Digitální videokamera Začínáme 7 Návod k použití Nahrávání/ přehrávání 17 Použití nabídky 32 DCR-HC47E/HC48E Kopírování/Úpravy 54 Použití počítače 62 Odstraňování problémů 68 Doplňující

Více

Elegantní brýle s HD kamerou

Elegantní brýle s HD kamerou Elegantní brýle s HD kamerou Návod k obsluze Hlavní výhody HD kamera v brýlích vám umožní natáčet překvapivě kvalitní, ostré a čisté záběry s kvalitním zvukem; Velmi elegantní design s možností výměny

Více

DCR-DVD406E/DVD408E/ DVD506E/DVD508E/ DVD808E/DVD908E

DCR-DVD406E/DVD408E/ DVD506E/DVD508E/ DVD808E/DVD908E 2-319-642-51(1) Digitální videokamera Používání videokamery 9 Začínáme 18 Návod k použití DCR-DVD406E/DVD408E/ DVD506E/DVD508E/ DVD808E/DVD908E Nahrávání/ přehrávání 28 Úpravy 47 Využití nahrávacího média

Více

Černá skříňka se dvěma kamerami určená k záznamu jízdy vozidla

Černá skříňka se dvěma kamerami určená k záznamu jízdy vozidla Černá skříňka se dvěma kamerami určená k záznamu jízdy vozidla Před prvním použitím výrobku si přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro případ potřeby Obsah Funkce kamery... 1 Popis kamery

Více

Kamera do auta s IR osvětlením a podporou SD karet HQS-205A

Kamera do auta s IR osvětlením a podporou SD karet HQS-205A Kamera do auta s IR osvětlením a podporou SD karet HQS-205A Úvod Přečtěte si laskavě tento Návod k použití před prvním použitím přístroje. HD kamera do auta HQS-205A je špičkové řešení pro náročné uživatele

Více

Hodinky s kamerou Návod k použití

Hodinky s kamerou Návod k použití Hodinky s kamerou Návod k použití www.spyshops.cz stránka 1 Důležité upozornění ohledně vodotěsnosti : Hodinky jsou schopny, při dodržení následujících pokynů spolehlivě pracovat do hloubky cca 3m. Nedoporučujeme

Více

1. Prestigio car DVR 2. Montážní přísavka 3. Nabíječ 5VDC 4. Kabel USB 5. Průvodce rychlým startem 6. Kabel AV. Menu.

1. Prestigio car DVR 2. Montážní přísavka 3. Nabíječ 5VDC 4. Kabel USB 5. Průvodce rychlým startem 6. Kabel AV. Menu. 1. Obsah balení 1. Prestigio car DVR 2. Montážní přísavka 3. Nabíječ 5VDC 4. Kabel USB 5. Průvodce rychlým startem 6. Kabel AV 2. Popis výrobku 1 Slot pro kartu SD/MMC 10 UP (nahoru) 2 Mikrofon 11 REC/Snap

Více

Sportovní hodinky s kamerou a detekcí pohybu

Sportovní hodinky s kamerou a detekcí pohybu Sportovní hodinky s kamerou a detekcí pohybu Návod k použití Hlavní výhody přístroje: Výdrž baterie až 90min Detekce pohybu Sportovní design www.spyshops.cz stránka 1 1. Začínáme Funkce hodinek : - Pracují

Více

Digitální fotoaparát FinePix Real 3D W1

Digitální fotoaparát FinePix Real 3D W1 Digitální fotoaparát FinePix Real 3D W1 Příslušenství v balení: Návod k použití Baterie NP-95 Síťový zdroj AC-5VC Software FinePix Viewer USB kabel Řemínek ten přichytíte k fotoaparátu dle obrázku na str.

Více

Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem, LCD displejem a. kamerou DVR-156. Přečtěte si laskavě tento Návod k použití před prvním. použitím přístroje.

Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem, LCD displejem a. kamerou DVR-156. Přečtěte si laskavě tento Návod k použití před prvním. použitím přístroje. Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem, LCD displejem a kamerou DVR-156 Přečtěte si laskavě tento Návod k použití před prvním použitím přístroje. Úvod S tímto profesionálním diktafonem zaznamenáte naprosto čistý

Více

Az összetettebb műveleteket A Handycam kézikönyve (PDF) ismerteti.

Az összetettebb műveleteket A Handycam kézikönyve (PDF) ismerteti. 3-214-661-71(1) Digital HD Video Camera Recorder Návod k použití A kamera használati útmutatója Návod na používanie CZ HU SK HDR-CX6EK/CX7E/CX7EK Informace týkající se rozšířených funkcí naleznete v dokumentu

Více

Ladibug Software pro vizuální prezentaci Visual Presenter Návod k použití

Ladibug Software pro vizuální prezentaci Visual Presenter Návod k použití Ladibug Software pro vizuální prezentaci Visual Presenter Návod k použití Obsah 1. Úvod... 2 2. Systémové požadavky... 2 3. Instalace Ladibug... 3 4. Připojení... 6 5. Začínáme používat Ladibug... 7 6.

Více

Power banka s kamerou a detecí pohybu

Power banka s kamerou a detecí pohybu Power banka s kamerou a detecí pohybu Návod k obsluze Hlavní výhody Detekce pohybu Dlouhá výdrž baterie Snadné ovládání www.spyobchod.cz Stránka 1 1. Popis 2. Ovládání Nabíjení vestavěné baterie: Baterii

Více

Seznam: 1. Nastavení. 2. Provoz. 3. Stažení. 4. Montáž /příslušenství

Seznam: 1. Nastavení. 2. Provoz. 3. Stažení. 4. Montáž /příslušenství Seznam: 1. Nastavení 2. Provoz 3. Stažení 4. Montáž /příslušenství 1) Nastavení Vložte do kamery baterie a paměťovou kartu. Otevřete kryt bateriového prostoru nacházející se na zadní straně fotoaparátu.

Více

www.mojenakupy.cz Skrytá kamera v budíku s detekcí pohybu, záznamem na SD kartu a dálkovým ovládáním, typ 6382

www.mojenakupy.cz Skrytá kamera v budíku s detekcí pohybu, záznamem na SD kartu a dálkovým ovládáním, typ 6382 www.mojenakupy.cz Skrytá kamera v budíku s detekcí pohybu, záznamem na SD kartu a dálkovým ovládáním, typ 6382 návod k použití Vážení zákazníci, před použitím kamery si prosím přečtěte tento návod. Základní

Více

BDVR 2.5. Návod na použití

BDVR 2.5. Návod na použití Vážený zákazníku! Děkujeme Vám, za zakoupení přenosného záznamového zařízení DVR. Před použitím si pozorně přečtěte tento návod na použití. Popis Zařízení 2 1) SD slot 2) Zelená LED (spuštěné zařízení)

Více

PALUBNÍ CAMERA, HD. příručka. Aby jste lépe využívali veškeré funkce Auto DVR, přečtěte si prosím návod před použitím pečlivě.

PALUBNÍ CAMERA, HD. příručka. Aby jste lépe využívali veškeré funkce Auto DVR, přečtěte si prosím návod před použitím pečlivě. PALUBNÍ CAMERA, HD příručka 87231 Aby jste lépe využívali veškeré funkce Auto DVR, přečtěte si prosím návod před použitím pečlivě. Pozor 1. Vložte paměťovou kartu do auta DVR a formátujte. Prosím vložte

Více

ZRCÁTKO S VESTAVĚNOU DVR KAMEROU DS-430DVR

ZRCÁTKO S VESTAVĚNOU DVR KAMEROU DS-430DVR ZRCÁTKO S VESTAVĚNOU DVR KAMEROU DS-430DVR Děkujeme vám za zakoupení zařízení od naší společnosti. Před použitím si přečtěte prosím tento návod k obsluze. POPIS DOTYKOVÝCH TLAČÍTEK NA ČELNÍM PANELU: -

Více

IR hodinky s kamerou Návod k použití

IR hodinky s kamerou Návod k použití IR hodinky s kamerou Návod k použití www.spyshops.cz stránka 1 Důležité upozornění ohledně vodotěsnosti : Hodinky jsou schopny, při dodržení následujících pokynů spolehlivě pracovat do hloubky cca 3m.

Více

Kamera do auta ECONOMY

Kamera do auta ECONOMY Kamera do auta ECONOMY Návod k obsluze Hlavní výhody produktu: Snadné ovládání Nízká cena www.spyshops.cz Stránka 1 (doplněk k originálnímu návodu) 1. Popis produktu strana 2 1) USB slot 2) HDMI slot 3)

Více

Uživatelská příručka Kamera do auta DFS-V1

Uživatelská příručka Kamera do auta DFS-V1 Uživatelská příručka Kamera do auta DFS-V1 2018-09-18 Představení produktu 1)TF Slot 2)nahoru 3)MENU 4)dolů 5)mikrofon 6)Reset 7)Vypínač 8)zámek videa 9)Volba režimu 10)OK 11)USB port 12) port zadního

Více

Full HD mini kamera s otočným objektivem a detekcí pohybu

Full HD mini kamera s otočným objektivem a detekcí pohybu Full HD mini kamera s otočným objektivem a detekcí pohybu Návod k obsluze Kontakt na dodavatele: SHX Trading s.r.o. Týmlova 8, Praha 4, 140 00 Tel: 244 472 125, email: info@spyobchod.cz www.spyobchod.cz

Více

HDTV kamera do auta černá skříňka

HDTV kamera do auta černá skříňka HDTV kamera do auta černá skříňka (uživatelská příručka) v1.2 Děkujeme za zakoupení kamery. Tato příručka obsahuje podrobný popis použití, poskytne Vám informace o produktu, včetně provozu a technických

Více

Návod na hodinky s kamerou model SY-195

Návod na hodinky s kamerou model SY-195 Návod na hodinky s kamerou model SY-195 ( doplněk k originálnímu návodu ) Funkce hodinek : - Pracují i při nízkém osvětlení - Volitelné video rozlišení : 1280x720, 640x480, 352x288 - Rozlišení fotek :

Více

Power banka s kamerou a detecí pohybu

Power banka s kamerou a detecí pohybu Power banka s kamerou a detecí pohybu Návod k obsluze Kontakt na dodavatele: SHX Trading s.r.o. Týmlova 8, Praha 4, 140 00 Tel: 244 472 125, email: info@spyobchod.cz www.spyobchod.cz Stránka 1 1. Popis

Více

Uživatelský manuál Kamera do auta

Uživatelský manuál Kamera do auta Uživatelský manuál Kamera do auta Upozornění Výrobek nevystavujte přímému slunečnímu záření nebo zdrojům tepla. Může být poškozen kryt nebo vnitřní součástky. Před vložením nebo vyjmutím paměťové karty

Více

Externí baterie na iphone 4/4S/5/5S s HD kamerou

Externí baterie na iphone 4/4S/5/5S s HD kamerou Externí baterie na iphone 4/4S/5/5S s HD kamerou Návod k použití Hlavní výhody produktu: Dokonalé maskování skryté kamery nová a neokoukaná Velmi kvalitní HD obraz a kvalitní zvuk Kompatibilita s modely

Více

Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem a LCD displejem DVR-126

Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem a LCD displejem DVR-126 Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem a LCD displejem DVR-126 Přečtěte si laskavě tento Návod k použití před prvním použitím přístroje. Obsah návodu Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem a LCD displejem DVR-126...

Více

BDVR HD IR. Návod na použití

BDVR HD IR. Návod na použití Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení přenosného záznamového zařízení DVR. Před použitím si pozorně přečtěte tento návod na použití. Popis zařízení 3 1) HDMI konektor 2) USB konektor 3) Konektor

Více

FULL HD stolní hodiny s kamerou p, IR

FULL HD stolní hodiny s kamerou p, IR FULL HD stolní hodiny s kamerou - 1080p, IR Návod k obsluze Hlavní výhody produktu: Trvalé napájení kamery přímo ze sítě Dobře ukrytá paměťová karta Profesionální zpracování, špičková kvalita www.spyobchod.cz

Více

NÁVOD. Kamera pro záznam jízdy (1280x960) s 2,5" TFT displejem. ACI - Auto Components International, s.r.o

NÁVOD. Kamera pro záznam jízdy (1280x960) s 2,5 TFT displejem. ACI - Auto Components International, s.r.o NÁVOD 9901010 5. 12. 2011 Kamera pro záznam jízdy (1280x960) s 2,5" TFT displejem Popis tlačítek: Zdířka na SD/MMC karty Pracovní kontrolka (modrá) / nabíjecí kontrolka (červená) Mikrofon Nahrávání / zachycení

Více

Uživatelská příručka Kamera do automobilu DFS-V1

Uživatelská příručka Kamera do automobilu DFS-V1 Uživatelská příručka Kamera do automobilu DFS-V1 2018-09-18 Představení produktu 1)TF Slot 2)nahoru 3)MENU 4)dolů 5)mikrofon 6)Reset 7)Vypínač 8)zámek videa 9)Volba režimu 10)OK 11)USB port 12) HDMI Obsah

Více

IR špionážní hodinky Návod k použití

IR špionážní hodinky Návod k použití IR špionážní hodinky Návod k použití www.spyshop.cz stránka 1 Důležité upozornění ohledně vodotěsnosti : Hodinky jsou schopny, při dodržení následujících pokynů spolehlivě pracovat do hloubky cca 3m. Nedoporučujeme

Více

Radiobudík s meteostanicí a skrytou kamerou

Radiobudík s meteostanicí a skrytou kamerou Radiobudík s meteostanicí a skrytou kamerou Návod k obsluze Kontakt na dodavatele SHX Trading s.r.o. Týmlova 8, Praha 4, 140 00 Tel: 244 472 125, e-mail: info@spyobchod.cz Rychlý průvodce www.spyobchod.cz

Více

Návod na obsluhu ACTION KAMERA

Návod na obsluhu ACTION KAMERA Návod na obsluhu ACTION KAMERA Obsah Montážní příslušenství... 2 Rychlá uživatelská příručka... 3 Úvodní informace... 3 Informace... 4 Požadavky na systém... 5 Vzhled kamery... 5 Použití... 6 Nabíjení

Více

Vícekanálový AV receiver. Začínáme Vítá vás Průvodce rychlým nastavením.

Vícekanálový AV receiver. Začínáme Vítá vás Průvodce rychlým nastavením. Vícekanálový AV receiver STR-DN1030 Začínáme Vítá vás Průvodce rychlým nastavením. 1 Instalace reproduktorů 2 Připojení TV a dalších zařízení 3 Další zapojení 4 Výběr reproduktorů a optimalizace zvuku

Více

Kamera Angel Eye. Návod k použití. Výhody přístroje:

Kamera Angel Eye. Návod k použití. Výhody přístroje: Kamera Angel Eye Návod k použití Výhody přístroje: Delší výdrž při nepřetržitém nahrávání videa až 6 hodin Ideální k ukrytí do oděvu, např. do knoflíku DVR přijímač s možností použít kartu až 32GB www.spyshops.cz

Více

Digitální fotoalbum Braun DigiAlbum 7. Návod k použití

Digitální fotoalbum Braun DigiAlbum 7. Návod k použití Digitální fotoalbum Braun DigiAlbum 7 Návod k použití 1 Před prvním použitím se prosím nejprve pečlivě seznamte s bezpečnostními pokyny a upozorněními. Pozornost věnujte všem upozorněním na výrobku a v

Více

HDR-CX110E/CX115E/CX116E/ CX150E/CX155E/XR150E/XR155E. Záznam/přehrávání 20 4-170-894-11(1) 2010 Sony Corporation. Obsah 9.

HDR-CX110E/CX115E/CX116E/ CX150E/CX155E/XR150E/XR155E. Záznam/přehrávání 20 4-170-894-11(1) 2010 Sony Corporation. Obsah 9. 4-170-894-11(1) Obsah 9 Začínáme 12 Záznam/přehrávání 20 Správné používání videokamery 40 HDR-CX110E/CX115E/CX116E/ CX150E/CX155E/XR150E/XR155E Digitální videokamera s vysokým rozlišením Příručka k produktu

Více

2. Přísavný držák 5. HDMI kabel 8. Záruční list 3. Autonabíječka 6. AV kabel 9. GPS přijímač kabel (pouze pro RR520G kterébudujív GPS funkce)

2. Přísavný držák 5. HDMI kabel 8. Záruční list 3. Autonabíječka 6. AV kabel 9. GPS přijímač kabel (pouze pro RR520G kterébudujív GPS funkce) 1. Obsah balení 1. Digitálníkamera 4. USB kabel 7. Prestigio do auta 2. Přísavný držák 5. HDMI kabel 8. Záruční list 3. Autonabíječka 6. AV kabel 9. GPS přijímač kabel (pouze pro RR520G kterébudujív GPS

Více

Propiska s kamerou EXCLUSIVE

Propiska s kamerou EXCLUSIVE Propiska s kamerou EXCLUSIVE Návod k obsluze Hlavní výhody produktu: HD kvalita nahraného videa Volitelné nahrávání detekcí pohybu Nejkvalitnější možný záznam zvuku v PCM kvalitě www.spyobchod.cz Stránka

Více

h Počítač h Baterie h Napájecí šňůra h Knihy:

h Počítač h Baterie h Napájecí šňůra h Knihy: Číslo dílu: 92P1924 Děkujeme, že jste si zakoupili počítač IBM ThinkPad X Series. Porovnejte položky tohoto seznamu s položkami v krabici. Pokud některá z těchto položek chybí, obraťte se na svého prodejce.

Více

Budík s HD kamerou. Návod k použití. Hlavní výhody produktu: Dlouhá výdrž cca 5-6 hodin nahrávání Vzhledem k výkonu malá velikost FULL HD kvalita

Budík s HD kamerou. Návod k použití. Hlavní výhody produktu: Dlouhá výdrž cca 5-6 hodin nahrávání Vzhledem k výkonu malá velikost FULL HD kvalita Budík s HD kamerou Návod k použití Hlavní výhody produktu: Dlouhá výdrž cca 5-6 hodin nahrávání Vzhledem k výkonu malá velikost FULL HD kvalita www.spyobchod.cz Stránka 1 1. Popis přístroje Popis budíku

Více

Příručka kproduktu Handycam

Příručka kproduktu Handycam 2-698-885-61(1) Zábava s videokamerou Videokamera Handycam s pevným diskem 10 Začínáme 13 Příručka kproduktu Handycam Easy Handycam 24 Nahrávání/ přehrávání Použití položek nastavení 29 45 Úpravy obrazu

Více

2,4GHz/5,8 GHz LCD přijímač s DVR

2,4GHz/5,8 GHz LCD přijímač s DVR 2,4GHz/5,8 GHz LCD přijímač s DVR Návod k obsluze Výhody produktu: Možnost současného sledování a nahrávání Kompaktní design Široká oblast použití 1. Diagram produktu www.spyobchod.cz Stránka 1 Jednotlivé

Více

Mini HD Bluetooth kamera Zetta Z18

Mini HD Bluetooth kamera Zetta Z18 Mini HD Bluetooth kamera Zetta Z18 Návod k obsluze Kontakt na dodavatele SHX Trading s.r.o. V Háji 15, Praha 7, 170 00 Tel: 244 472 125, e-mail: info@spyobchod.cz www.spyobchod.cz 1 Rychlý průvodce 1)

Více

Zetta Z16. Návod k obsluze. Kontakt na dodavatele. SHX Trading s.r.o. Týmlova 8, Praha 4, Tel: ,

Zetta Z16. Návod k obsluze. Kontakt na dodavatele. SHX Trading s.r.o. Týmlova 8, Praha 4, Tel: , Zetta Z16 Návod k obsluze Kontakt na dodavatele SHX Trading s.r.o. Týmlova 8, Praha 4, 140 00 Tel: 244 472 125, e-mail: info@spyobchod.cz www.spyobchod.cz Stránka 1 Rychlý průvodce 1) Zařízení nabijte

Více

Actioncam Gimball. Uživatelská příručka (Česky)

Actioncam Gimball. Uživatelská příručka (Česky) Actioncam Gimball Uživatelská příručka (Česky) www.rollei.cz Popis produktu Instalace software Stáhněte a nainstalujte aplikaci Rollei nazvanou "Rollei AC Gimbal" na svůj telefon. Aplikace podporuje ios

Více

Špionážní pero s kamerou, 720x480px

Špionážní pero s kamerou, 720x480px Špionážní pero s kamerou, 720x480px Návod k obsluze Hlavní výhody přístroje: Nízká pořizovací cena Výdrž cca 90 minut kontinuálního záznamu www.spionazni-technika.cz Stránka 1 1. Popis přístroje 1. Ovládací

Více

Elegantní brýle se skrytou HD kamerou

Elegantní brýle se skrytou HD kamerou Elegantní brýle se skrytou HD kamerou Návod k obsluze Hlavní výhody Velmi elegantní design s možností výměny skel za dioptrická; Skvělý poměr výkon/cena Snadné ovládání www.spyshops.cz Stránka 1 1. Popis

Více

Napájení. Číslo dokumentu: 396855-221. V této příručce je popsán způsob napájení počítače. B ezen 2006

Napájení. Číslo dokumentu: 396855-221. V této příručce je popsán způsob napájení počítače. B ezen 2006 Napájení Číslo dokumentu: 396855-221 B ezen 2006 V této příručce je popsán způsob napájení počítače. Obsah 1 Umíst ní ovládacích prvk a indikátor napájení 2 Zdroje napájení Připojení adaptéru střídavého

Více

Digitální diktafon Esonic MR-250

Digitální diktafon Esonic MR-250 Návod k obsluze Digitální diktafon Esonic MR-250 Kontakt na dodavatele SHX Trading s.r.o. V Háji 15, Praha 7, 170 00 Tel: 244 472 125, e-mail: info@spyobchod.cz www.spyobchod.cz 1 Rychlý průvodce 1) Ze

Více

Smartphone Gimball. Uživatelská příručka (Česky)

Smartphone Gimball. Uživatelská příručka (Česky) Smartphone Gimball Uživatelská příručka (Česky) www.rollei.cz Popis produktu Instalace software Stáhněte a nainstalujte aplikaci Rollei nazvanou "Rollei Smart Gimbal" na svůj telefon. Aplikace podporuje

Více

Skrytá kamera Lawmate v nabíječce telefonů iphone PV-CHG20i

Skrytá kamera Lawmate v nabíječce telefonů iphone PV-CHG20i Skrytá kamera Lawmate v nabíječce telefonů iphone PV-CHG20i Návod k obsluze Kontakt na dodavatele: SHX Trading s.r.o. Týmlova 8, Praha 4, 140 00 Tel: 244 472 125, email: info@spyobchod.cz www.spyobchod.cz

Více

SENCOR SDF 1260. Digitální fotorámeček. Návod k obsluze

SENCOR SDF 1260. Digitální fotorámeček. Návod k obsluze SENCOR SDF 1260 Digitální fotorámeček Návod k obsluze 0 Bezpečnostní informace: Udržujte přístroj mimo působení vody, vlhkosti a prachu. Provozní teplota je 0-40 0 C. Nikdy neumísťujte přístroj do míst

Více

Uživatelská příručka. FULL HD Policejní kamera

Uživatelská příručka. FULL HD Policejní kamera Uživatelská příručka FULL HD Policejní kamera 1 Před použitím si pečlivě přečtěte příručku, budete tak moci lépe využít veškeré funkce, které autokamera nabízí. Pozor 1. Kamera disponuje interní pamětí

Více

Skrytá kamera v peru TCT-SH03

Skrytá kamera v peru TCT-SH03 Skrytá kamera v peru TCT-SH03 Návod k obsluze Kontakt na dodavatele SHX Trading s.r.o. V Háji 15, Praha 7, 170 00 e-mail: podpora@spionazni-technika.cz www.spionazni-technika.cz 1 1. Popis přístroje 1.

Více

X-Eye kamera s rentgenovým viděním

X-Eye kamera s rentgenovým viděním X-Eye kamera s rentgenovým viděním Návod k obsluze Hlavní výhody Unikátní technologie umožňující vidět přes tmavá skla, mlhu, či dokonce některé oblečení; Možnost natáčení pod vodou až do hloubky 30m;

Více

Tužka s kamerou EKONOMY, 720x480px

Tužka s kamerou EKONOMY, 720x480px Tužka s kamerou EKONOMY, 720x480px Návod k obsluze Hlavní výhody přístroje: Nízká pořizovací cena Výdrž cca 90 minut kontinuálního záznamu www.spyshops.cz Stránka 1 1. Popis přístroje 1. Ovládací tlačítko

Více

Akční kamera DFS-DSP507 Návod

Akční kamera DFS-DSP507 Návod Akční kamera DFS-DSP507 Návod Specifikace Objektiv: širokoúhlý Voděodolnost: 1m Hlouka ostrosti: 12cm nekonečno Displej: 2 LCD Maximální rozlišení fotografie: 1280 x 960px Maximální rozlišení videa: 640

Více

Inteligentní dokovací stanice s funkcí otáčení a naklánění

Inteligentní dokovací stanice s funkcí otáčení a naklánění 4-155-492-01 (2) Inteligentní dokovací stanice s funkcí otáčení a naklánění Návod k obsluze IPT-DS1 2009 Sony Corporation 2-CZ IPT-DS1 Před použitím tohoto zařízení se ujistěte, že je nasazen správný horní

Více

DVR66WIFI. Profesionální univerzální FULL HD černá skříňka. Uživatelská příručka

DVR66WIFI. Profesionální univerzální FULL HD černá skříňka. Uživatelská příručka DVR66WIFI Profesionální univerzální FULL HD černá skříňka Uživatelská příručka DVR kamera je určena i instalaci ke zpětnému zrcátku - profesionální řešení. Obsah Obsah... 2 Technické specifikace... 2 Instalace...

Více